www.FreeLibros.me
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Literatura
COMPETENCIAS + APRENDIZAJE + VIDA
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Literatura
COMPETENCIAS + APRENDIZAJE + VIDA
Adriana de Teresa OchoaDoctora en literatura mexicana
Universidad Nacional Autónoma de México
Eleonora Achugar DíazMaestra en creación literaria
Universidad de Texas
Revisión técnica
Lidia Josefina Lugo AchoyLicenciada en ciencias de la comunicación
Universidad de Occidente
Asesoría pedagógica
Verónica Valdés Salm erónLicenciada en psicología educativa
Universidad Iberoamericana
Prentice Hall
M éxico • Argentina • Brasil • C olom bia • Costa R ica • C hile • Ecuador España • Guatem ala • Panamá • Perú • Puerto R ico • Uruguay «Venezuela
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Datos de catalogación bibliográfica
Literatura 2D E T E R E S A O C H O A A D RIA N A A C H U G A R D ÍA Z E L E O N O R A
Primera edición
Pearson Educación, México, 2011
ISBN : 978-607 -32 -0402 -6
Área: Humanidades
Formato: 21 x 27 cm. Páginas: 2 5 6
Editora: Mónica Noble Sánchez
P R IM E R A E D IC IÓ N V E R SIÓ N IM P R E SA , 2 0 1 1 P R IM E R A E D IC IÓ N E -B O O K , 2 0 1 1
D.R. © 2011 por Pearson Educación de México, S.A. de C.V.Atlacomulco 500 , 5o piso Col. Industrial AtotoC.P. 53519 , Naucalpan de Juárez, Edo. de México
Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexicana Reg. Núm. 1031
Reservados todos los derechos. Ni la totalidad ni parte de esta publicación pueden reproducirse, registrarse o transmitirse, por un sistema de recuperación de información, en ninguna forma ni por ningún medio, sea electrónico, mecánico, fotoquímico, magnéticoo electroóptico, por fotocopia, grabación o cualquier otro, sin permiso previo por escrito del editor.
El préstamo, alquiler o cualquier otra forma de cesión de uso de este ejemplar requerirá también la autorización del editor o de sus representantes.
ISBN LIBR O IM PRESO : 978 -607 -3 2 -0 4 0 2 -6 ISBN E-BO OK j 9 7 8 -607 -32 -0403 -3
Impreso en México. Printed in Mexico.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 - 14 13 12 11
Prentice Halles una marca de
Supervisor de producción: Ilustraciones:Ilustración de portada: Diseño de interiores: Diagramadón:
e-mail: [email protected] Gustavo Rivas Romero Enrique Torralba Gabriela Podestá By Color Soluciones Gráficas By Color Soluciones Gráficas
www.pearsoneducacion.net
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Contenido
Presentación vilDescubre tu libro vlllCompetencias genéricas xCompetencias disciplinares básicas xiCompetencias genéricas. Ejemplos en el libro xllCompetencias disciplinares básicas. Ejemplos en el libro xivLiteratura 2, ¿para qué? 1
B lo q u e 1 R econoce e l género lír ico den tro de la lite ra tu ra un iversa l 2Proyecto Recital de poesía lírica 4Origen y desarrollo del poema lírico 5
Elementos comunicativos de la obra lírica 10Características y modalidades del poema lírico 18Estrategias para leer textos poéticos 33Evalúa lo aprendido 34
Bloque 2 Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesíahispanoam ericana y m ex icana 36
Proyecto Publicación poética 38Contexto histórico, geográfico, social y político de Hispanoamérica y México 39Los niveles de análisis del poema lírico 57
0 nivel morf o sintáctico 58□ nivel fónico-fonológico 58Las figuras retóricas 60
Cómo leer poemas en voz alta 71Evalúa lo aprendido 72
Bloque 3 Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 74Proyecto Teatro en atril 76Origen, desarrollo e importancia del teatro griego 77
La tragedia 78Los elementos de la comunicación dramática 80
Las características del género dramático 96Estructura y características de los subgéneros dramáticos 98
Cómo leer textos dramáticos 113Evalúa lo aprendido 114
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
vi
Bloque 4 Identifica la modalidad, los elementos y la estructura del texto dramático a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 116
Proyecto Festival de entremeses 118El teatro de la Edad Media y el Siglo de Oro español 119
La modalidad del género dramático 124La estructura del texto dramático 130Cómo identificar los personajes del teatro del Siglo de Oro 149Evalúa lo aprendido 150
Bloque 5 Valora el contexto de la obra dramáticacon el teatro del Renacimiento 152
Proyecto El texto y sus contextos 154Contextuallzaclón histórica, cultural y geográfica del teatro del Renacimiento 155Elementos Intratextuales y contextúales de la obra dramática 168Cómo hacer una adaptación dramática 184Evalúa lo aprendido 186
Bloque 6 Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo y representa una obra del género dramático 188
Proyecto Representación teatral 190El teatro contemporáneo 191
La renovación teatral 193La modalidad del género dramático 204
La representación teatral 204Elementos del montaje escénico 205
Cómo llevar a cabo un montaje escénico 221Evalúa lo aprendido 222
Bibliografía 225
TU bitácora 229
www.elosopanda.com
Presentaciónvii
D e s d e la más remota antigüedad, los seres humanos han creado todo tipo de relatos, poemas y (tamas para contar historias, ya sean imaginarias o con una base histórica; expresar sentimientos, emociones y deseos; representar tragedias o comedias humanas, entre muchas otras posibilidades. En ese sentido, la literatura constituye un aservo complejo y variado de la experiencia humana, tanto individual como colectiva,que permite al lector entrar en contacto con otras perspectivas, valores y creencias, así como con diversas maneras de responder ante las más variadas situaciones vitales.
Debido a que la literatura es una fuente insustituible de experiencia, reflexión y conocimiento sobre el mundo, la sociedad y el individuo mismo, la lectura de poesía y textos dramáticos —eje en torno al cual se organiza el trabajo de esta asignatura— permite desarrollar la imaginación, la intuición, la vitalidad sentimental, además de u ia empatia que hace posible imaginarse en el lugar de otro.
La lectura competente de poemas y obras de teatro alienta el diálogo con el pasado, otras culturas y visiones del mundo, así como con otros lectores contemporáneos; diálogo que puede entablarse en las siguientes modalidades: con los compañeros de clase, mediante el análisis e interpretación compartida de los textos; con los textos de la tradición, a través de la escritura creativa de textos propios; con un público lector más amplio, gracias a la escritura y publicación de textos como reseñas, comentarios literarios o resultados de investigación. Así, la enseñanza de la literatura contribuye de manera fundamental al desarrollo de la competencia comunicativa, que consiste en la capacidad de poner en marcha un conjunto de conocimientos, habilidades, actitudes y valores indispensables para la comunicación.
El libro Uteratura 2 ofrece una metodología de trabajo que permite desarrollar integralmente la competencia literaria y, por lo tanto comunicativa, de los estudiantes a través de las unidades de competencia específicas establecidas por el programa de la Dirección General de Bachillerato en cada uno de los seis bloques que lo conforman.
En esta propuesta, cada bloque de aprendizaje está diseñado a partir de un proyecto de tra bajo —como podría ser la organización de una publicación poética o el montaje de una representación teatral, entre otros— que se plantea como un reto o desafío a resolver. Por ello, las actividades de aprendizaje motivan el interés y la participación de los estudiantes, estimulan su reflexión y logran resultados concretos que les permiten comprobar la adecuación de los conocimientos, habilidades, actitudes y estrategias empleadas.
La secuencia de actividades está organizada de la siguiente manera: planteamiento del proyecto, exploración de conocimientos previos, información sobre los distintos tipos textuales y los saberes disciplinarios requeridos; actividades de lectura de textos modelo y redacción, las cuales contribuyen al desarrollo de habilidades de comprensión y producción textual; en tanto que en los apartados relacionados con el avance y la culminación del proyecto se proporcionan estrategias específicas de trabajo y se promueven actitudes y valores como la colaboración y el respeto a los demás.
Debido a lo anterior, Uteratura 2 constituye una excelente herramienta para desarrollar de manera integral la competencia comunicativa de los estudiantes, brindándoles la posibilidad de llevara cabo una lectura reflexiva, creativa y con sentido de textos poéticos y dramáticos de diferentes épocas, culturas y géneros.
Las autoras
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
ProyectoAl inicio de cada bloque se presenta una propuesta de proyecto mediante la cual desarrollarás la unidad de competencia correspondiente.
A lo largo del bloque se presentan algunas indicaciones para avanzaren el proyecto, mismo que podrás culminar en la sección Pista de aterrizaje. ¡
Entra en acciónActividades de lectura Individual de textos relacionados con el tema del bloque.
___ i
«aae
Amplía tu horizonteEs una actividad para realizar fuera del aula que te permitirá avanzaren el desarrollo del proyecto.
Desarrollo de contenidosIncluye actividades de exploración de conocimientos previos e información sobre los diversos conceptos relacionados con la unidad de competencia de cada bloque.
Cruce de caminosInformación que destaca la relación entre el tema de cada bloque y otras asignaturas o disciplinas.
T1CT1CT1C Información sobre el vínculo entre la competencia que trabajarás en cada bloque y el uso de las tecnologías de la información y la comunicación (tic); de ahí el nombre de la sección.
Entremos en acciónActividades de comprensión de lectura y redacción, en equipo ygrupales, que te permitirán desarrollarla unidad de competencia de cada bloque.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Evalúa I aprendidoSección que consta de dos partes: Proyecto (para que evalúes el desempeño del equipo durante el desarrollo del proyecto) yAutoevaluación (para que valores los aprendizajes que adquiriste en las actividades del bloque).
, & / / / ' /
wmM
Pista de aterrizaje---------Actividad para culminar el proyecto aplicando lo que aprendiste a lo largo de tu trabajo en el bloque. Incluye una guía para la elaboración del producto (planeación, borrador, revisión y redacción de la versión final) y la organización del evento de difusión.
Indicaciones especificas que te guiarán para el desarrollo adecuado de las actividades.
Caja de herramientasOfrece estrategias de aprendizaje y conocimientos en general relacionados con el desarrollo del proyecto de cada bloque.
Entre comillasOtas de escritores y críticos literarios acerca de algún aspecto relacionado con el tema del bloque.
Tu bitácoraAutoevaluación en la que incorporarás las anotaciones que realizaste durante el desarrollo de cada proyecto yen la que analizarás si alcanzaste los objetivos de aprendizaje. Se ubica en las últimas páginas del libro y la recortarás para entregarla a tu profesor.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
A S
genéricas1. Se conoce y valora a s í mismo y aborda
problemas y retos teniendo en cuenta los objetivos que persigue.
2. Es sensible al arte y participa en la apreciación e interpretación de sus expresiones en distintos géneros.
3. Elige y practica estilos de vida saludables.
4. Escucha, interpreta y emite mensajes pertinentes en distintos contextos mediante la utilización de medios, códigosy herramientas apropiados.
5. Desarrolla innovaciones y propone soluciones a problemas a partir de métodos establecidos.
6. Sustenta una postura personal sobre temas de interés y relevancia general, considerando otros puntos de vista de manera críticay reflexiva.
7. Aprende por iniciativa e interés propio a lo largo de la vida.
8. Participa y colabora de manera efectiva en equipos diversos.
9. Participa con una conciencia cívica y ética en la vida de su comunidad, región, México y el mundo.
Mantiene una actitud respetuosa hacia la interculturalidad y la diversidad de creencias, valores, ideas y prácticas sociales.
11. Contribuye al desarrollo sustentable de manera crítica, con acciones responsables.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
xi
C O M P E T E N C I A S
disciplinares básicas
é
1. Identifica, ordena e interpreta las ¡deas, datos y conceptos explícitos e implícitos en un texto, considerando el contexto en el quese generó y en el que se recibe.
2. Evalúa un texto mediante la comparación de un contenido con el de otros,en función de sus conocimientos previos y nuevos.
3. Produce textos con base en el uso normativo de la lengua, considerando la intención y situación comunicativa.
4. Expresa ideas y conceptos en composiciones coherentes y creativas, con introducciones, desarrollo y conclusiones claras.
5. Argumenta un punto de vista en público de manera precisa, coherente y creativa.
6. Valora y describe el papel del arte, la literatura y los medios de comunicación en la recreación o la transformación de una cultura, teniendo en cuenta los propósitos comunicativosde distintos géneros.
7. Valora el pensamiento lógico en el proceso comunicativo en su vida cotidianay académica.
8 Analiza y compara el origen, desarrollo y diversidad de los sistemas y medios de comunicación.
9 Utiliza las tecnologías de la información y comunicación para investigar, resolver problemas, producir materiales y transmitir información.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
xii
C O M P E T E N C I A S
genéricasCompetencias
genéricas por desarrollar
Bloque en el que se desarrollan
1 2 3 4 5 6Ejemplos del libro
1. Se conoce y valora a sí mismo y aborda problemas y retos teniendo en cuenta los objetivos que persigue.
X X X X X X Todos los proyectos didácticos plantean un reto que debe resolverse con seguridad, autoconfianza y madurez emocional, de acuerdo con un propósito comunicativo específico. Un buen ejemplo es el proyecto del bloque 1 (pág. 4), "Recital de poesía lírica” , pues propone la musicalización de un poema y la organización de un recital para compartir los resultados de esta actividad con la comunidad.
2. Es sensible al arte y participa en la apreciación e interpretación de sus expresiones en distintos géneros.
X X X X X X Esta competencia se desarrolla en todo el libro, ya que se leen, se analizan y se valoran textos de distintos subgéneros poéticos y dramáticos, además de que se hace hincapié en su relación con otras manifestaciones artísticas. Por ejemplo, en la sección Cruce de caminos del bloque 3 (pág. 110) se plantea la proximidad entre el espectáculo teatral y el cine, la música, la pintura y la arquitectura.
3. Elige y practica estilos de vida saludables.
X Esta competencia puede desarrollarse si se eligen textos, particularmente dramáticos, que aborden temas relacionados con la salud emocional, afectiva o mental de bs personajes, ofreciendo a los lectores o espectadores la posibilidad de tomar conciencia de estas problemáticas. Ejemplo de ello podría ser el Desarrollo de contenidos 2 del bloque 5 (págs. 168-170), en el que se plantean las temáticas principales del teatro de Shakespeare: los celos, la ambición, la traición, entre otras.
4. Escucha, interpreta y emite mensajes pertinentes en distintos contextos mediante la utilización de medios, códigos y herramientas apropiados.
X X X X X X En todos los bloques se desarrolla esta competencia, pero puede ejemplificarse con la sección Entremos en acción 2, del bloque 2 (págs. 66-68), que plantea actividades de análisis, interpretación y reflexión sobre la forma y el contenido de poemas mexicanos e hispanoamericanos utilizando adecuadamente nociones y conceptos propios de este tipo de textos.
5. Desarrolla innovaciones y propone soluciones a problemas a partir de métodos establecidos.
X X X X X X Todos los proyectos del libro plantean un problema o reto a resolver. Por ejemplo, el proyecto del bloque 4 (pág. 118) propone la organización de un festival de entremeses, el cual motiva a los estudiantes a hacer propuestas, planear acciones y explorar los métodos de investigación y de realización más adecuados para sus fines.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Competenciasgenéricas
Bloque en el que se desarrollanElemoíos del libro
por desarrollar 1 2 3 4 5 6
6. Sustenta una postura personal sobre temas de interés y relevancia general, considerando otros puntos de vista de manera crítica y reflexiva.
x X X X X X En todos los bloques los estudiantes tienen que comentar, proponer, escuchar y acordar con sus compañeros de grupo los temas y actividades a desarrollar. Ejemplo de ello es la actividad de revisión de la Pista de aterrizaje del bloque 3 (págs. 111 y 112), donde tienen que explicar las correcciones propuestas al texto de otro equipo, así como evaluar reflexivamente las sugerencias que reciban para mejorar su propio texto.
7. Aprende por iniciativa e interés propio a lo largo de la vida.
x X X X X X En todos los bloques se desarrollan saberes que permitirán a los estudiantes seguir aprendiendo a lo largo de su vida. Por ejemplo, la sección Caja de herramientas del bloque 1 (pág. 33) ofrece algunas estrategias básicas de lectura de textos poéticos.
8. Participa y colabora de manera efectiva en equipos diversos.
X X X X X X En todos los bloques se proponen actividades de aprendizaje centradas en el trabajo colaborativo. Un buen ejemplo es el proyecto del bloque 6 (pág. 190), que consiste en el montaje de una representación teatral, actividad que exige el trabajo coordinado de diversos equipos.
9. Participa con una conciencia cívica y ética en la vida de su comunidad, región, México y el mundo.
X X X X X X Los textos literarios siempre remiten a una dimensión ética, dsbido a que plantean las más diversas experiencias humanas, tentó de orden regional como universal. Un buen ejemplo es el Desarrollo de contenidos 1 del bloque 2 (págs. 3943), en el que se indica la función social que desempeñó la poesía durante las luchas de independencia en los países hispanoamericanos y su papel en la definición de la identidad nacional.
10. Mantiene una actitud respetuosa hacia la interculturalidad y la diversidad de creencias, valores, ideas y prácticas sociales.
X X X X X X En todos los bloques se fomentan los valores y actitudes relacionados con el respeto a las diferencias, pero la sección Cruce de caminos del bloque 4 (pág. 146) hace hincapié en la experiencia dramática como vía privilegiada para descubrir y valorar otras creencias y visiones del mundo, en este caso las de la Edad Media y el Barroco español.
11. Contribuye al desarrollo sustentable de manera crítica, con acciones responsables.
X Ya que la literatura permite desarrollar una mirada crítica y reflexiva sobre los problemas de la sociedad actual, como la incomunicación, la enajenación, el consumismo, la indiferencia por el medio ambiente, entre otros, puede motivar la búsqueda de soluciones correspondientes. Un ejemplo sería la sección Entra en acción 1 (págs. 197-200) y Entremos en acción 1 (págs. 201-203) del bloque 6, donde se trabaja con obras dramáticas contemporáneas.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
xiv
C O M P E T E N C I A S
disciplinares básicasCompetencias
disciplinares básicas por desarrollar
Bloque en el que se desarrollanEjemplos del libro
1 2 3 4 5 6
1. Identifica, ordena e interpreta las ideas, datos y conceptos explícitos e implícitos en un texto, considerando el contexto en el que se generó y en el que se recibe.
X X X X X X Las actividades de las secciones Entra en acción 1 y 2 (págs. 11-13 y 20-24) y Entremos en acción 1 y 2 (págs. 14-17 y 25-29) del bloque 1 son un buen ejemplo porque implican leer poemas de diversos periodos histórico-literarios, interpretando su significado a partir del texto y su vinculación con cada contexto de producción y recepción.
2. Evalúa un texto mediante la comparación de un contenido con el de otros, en función de sus conocimientos previos y nuevos.
X X X X X X Las secciones del bloque 2 Entra en acción 1 y 2 (págs. 44-51 y 64 y 65) y Entremos en acción 1 y 2 (págs. 52-55 y 66-68) sirven de ejemplo puesto que suponen la lectura, comparación y valoración de poemas representativos de los principales periodos histórico-literarios del género.
3. Produce textos con base en el uso normativo de la lengua, considerando la intención y situación comunicativa.
X X X X X X El proyecto del bloque 3, Teatro en atril (pág. 76), es un buen ejemplo porque implica escribir una presentación de la obra que leerán en la etapa de difusión, lo cual supone redactar un texto con corrección gramatical, teniendo en cuenta su intención (describir y contextualizar la obra que se leerá en atril) y situación comunicativa (difusión en la comunidad escolar).
4. Expresa ideas y conceptos en composiciones coherentes y creativas, con introducciones, desarrollo y conclusiones claras.
X X X X X X La sección Pista de aterrizaje del bloque 6 (págs. 219 y 220) exige escribir un texto dramático breve, por lo cual sirve de ejemplo ya que implica la elaboración de una obra creativa mediante la cual se expresen ideas, emociones y conceptos a partir de una estructura coherente y cohesionada.
5. Argumenta un punto de vista en público de manera precisa, coherente y creativa.
X X X X X X La actividad 3 de la sección Entremos en acción (pág. 94) del bloque 3 es un claro ejemplo, puesto que solicita elegir una imagen que represente los elementos fundamentales de una obra y su sentido en el texto, para luego explicar al grupo las razones por las cuales se hizo esta selección, lo cual supone dar a conocer y respaldar sus opiniones en público.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Competencias Bloque en el que se desarrollandisciplinares básicas
por desarrollar 1 2 3 4 5 6Ejemplos del libro
6. Valora y describe el papel del arte, la literatura y los medios de comunicación en la recreación o la transformación de una cultura, teniendo en cuenta los propósitos comunicativos de distintos géneros.
X X X X X X Las secciones del bloque 5 Entremos en acción 1 y 2 (págs. 165-167 y 178-180) sin/en de ejemplo puesto que suponen la identificación y el análisis de la relación existente entre los periodos históricos, las corrientes literarias y las características intratextuales de una obra; en este caso, textos dramáticos representativos del teatro isabelino.
7. Valora el pensamiento lógico en el proceso comunicativo en su vida cotidiana y académica.
x X X X X X La sección Pista de aterrizaje (págs. 147 y 148) del bloque 4 solicita revisar la adaptación de un entremés realizada por otro equipo del grupo, para lo cual es necesario poner en práctica y valorar aspectos del pensamiento lógico al fundamentar sus opiniones, críticas y observaciones con base en el texto analizado y los conocimientos adquiridos durante el proyecto.
8. Analiza y compara el origen, desarrollo y diversidad de los sistemas y medios de comunicación.
X X X X La sección Tic Tic Tic del bloque 5 (pág 181) sirve de ejemplo porque permite analizar el desarrollo que han tenido los medios y sistemas de comunicación, y su inpacto en el mundo del espectáculo, en especial en la puesta en escena teatral. En este caso, se explica cómo el teatro de marionetas ejemplifica el nuevo papel y características que adquieren el trabajo manual y las artesanías frente a la preeminencia de la tecnología en la sociedad de la información.
9. Utiliza las tecnologías de la información y comunicación para investigar, resolver problemas, producir materiales y transmitir información.
x X X X X X El proyecto del bloque 6, Representación teatral (pág. 190), ejemplifica el desarrollo de esta competencia ya que implica utilizar las tecnologías de la información y la comunicación para buscar textos modelo, redactar la obra de teatro y realizar las diversas tareas necesarias para el montaje escénico y la representación teatral de la obra creada por cada equipo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Evaluación diagnósticaxvi
La noche estrellada (1889), de Vincent van Gogh (Pafses Bajos, 1853- Francia, 1890).
Asf lucía la noche en la localidad francesa de Saint-Rémy en la memoria de Van Gogh, considerado precursor del expresionismo, comente artística que se caracterizó por la representación del mundo interior, es decir, la esfera emotiva o espiritual de sus autores. Unos meses después de crear esta obra, el artista neerlandés se suicidaría en la plenitud de su producción pictórica.
Comenten con el grupo.
□ ¿Qué estado emocional se expresa en esta obra de Van Gogh?
n Si tuvieras que representar este estado emocional con un poema o canción, ¿cuál elegirías?
Teniendo en cuenta tus conocimientos previos y lo que aprendiste sobre narrativa en Literatura 1, ¿qué rasgos distinguen a la poesía de otros géneros?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Literatura 2
¿para,que?S Teatro de Taormina, que data de la época helen ís t ic a ^ ubica en lo que actualmente es Sicilia, en Italia. Es un símbolo de belleza y magnitud: llegó a albergar cinco mil espectadores. ¿Puedes imaginar que en la Antigüedad griega ya se congregara ese número de personas para una representación teatral?
Comenten en el grupo.
□ ¿Qué tipo de historias disfrutas ver representadas en un escenario teatral? Explica tu respuesta.
□ ¿Qué elementos hacen especial a una puesta en escena?, ¿por qué es diferente de la experiencia de ir al cine o ver una serie de televisión?
□ ¿Cuáles son las particularidades del lenguaje teatral y cómo ha evolucionado este género?
Teatro de Taormina (1886-1888), de Gustav Klimt (Viena, 1862-1918).
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
www.elosopanda.com
SABERES REQUERIDOS
✓ B alumno conoce lacontextúa lización histórico- literaria.
✓ Reconoce los elementos comunicativos de una obra lírica de la literatura universal:• Sujeto lírico• Poema• Destinatario poético• Expresión y contenido en el
texto lírico• Función poética• Función emotiva
✓ Identifica el origen y desarrollo del poema lírico.
✓ Distingue las características y modalidades:• Verso• Prosa• Valor estético• Valor comunicativo
✓ Aplica los elementos comunicativos en la lecturao comentarlo oral de un texto lírico.
✓ Indica las circunstancias que dieron origen al poema lírico.
✓ Distingue las modalidades y características de la poesía lírica.
✓ Ordena los elementos del texto lírico por su estructura, características y principales representantes.
Actitudes y valores
✓ Aprecia el poema lírico a partir de reconocer su valor estéticoy comunicativo.
✓ Valora los elementos comunicativos al distinguirlos en la lectura de un texto lírico.
✓ Reflexiona acerca del origen y desarrollo de la poesía a partir del trabajo colaborativo.
✓ Disfruta de la lectura en voz alta de poemas líricos de la literatura universal, compartiendo su reflexión y sentimiento.
✓ Acepta la diversidad de ideas y sentimientos como parte Intrínseca del ser humano.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Recital de poesía lírica
E l proyecto que te proponemos en este primer b loque consiste en musicalizar poemas líricos recopilados junto con tu equipo, es decir, convertirlos en canciones, y presentarlos en un recital que organizarás con el grupo. Para ello, será necesario que apliques tus conocimientos sobre el origen y desarrollo de la poesía, los elementos comunicativos, características y modalidades de la poesía lírica, así como tus habilidades para interpretarla y analizarla de forma crítica. De igual forma pondrás en práctica los valores y las actitudes necesarios para apreciar este género y llevar a cabo las diversas actividades colaborativas e individuales de este bloque.
Sigue las indicaciones de tu profesor para realizar las actividades de planeación del proyecto:
• Participa en una lluvia de ideas sobre las principales características de la poesía y toma nota de los resultados obtenidos en esta actividad.
• Responde las preguntas que se plantean a continuación y comenta con el grupo tus respuestas:
✓ ¿Te gusta leer poesía? Explica tu respuesta.
✓ ¿Qué tipo de poemas lees? ¿En qué situaciones te gusta leerlos?
✓ ¿Cuáles consideras que son las diferencias más destacadas entre los distintos tipos de poesía?
✓ Teniendo en cuenta su nombre y tus conocimientos previos, ¿qué es la poesía lírica?
✓ ¿Por qué la poesía lírica es un tipo de texto literario que suele musicalizarse?
✓ ¿Cuáles son las principales actividades que hay que llevar a cabo para organizar un recital de poesía?
• Colabora en la planeación de las actividades necesarias para el desarrollo del proyecto.
• Intégrate en un equipo de tres personas para trabajar las actividades colectivas de este bloque.
• Reúnete con tu equipo y participa en la planeación de las tareas, la distribución de las responsabilidades y la definición de los materiales que requerirán para recopilar poemas líricos, musicalizarlos y presentarlos en un recital de poesía junto con el grupo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal 5
Origen y desarrollo del poema líricoParticipa en una lluvia de ideas con tu grupo para responder estas preguntas:
✓ ¿Por qué el poema lírico es considerado como arte?✓ ¿En qué se distingue la poesía lírica de otros géneros literarios?✓ ¿Cuáles podrían ser algunas intenciones comunicativas de los poemas
líricos?
Retoma tus conocimientos previos sobre el circuito de la comunicación y explica en qué consisten los siguientes elementos en el poema lírico:
Emisor:
Mensaje:Receptor:
Código:
Canal:
Contexto:
• Retoma el concepto de “función de la lengua” que aprendiste en la asignatura Taller de lectura y redacción 1 y 2, comenta con tu grupo cuáles son las funciones de la lengua preponderantes en los poemas líricos y explica por qué.
La poesía lírica es el más antiguo de los géneros literarios. Aunque no existen vestigios de los primeros poemas, se sabe que fueron creados en torno a divinidades o héroes de la cultura helénica para cantarse en ceremonias religiosas de carácter ritual. Este uso ancestral de la poesía se transformó entre los siglos vil y vi a. C . cuando los rapsodas y aedos procedentes de Lesbos y las colonias del Asia M enor llevaron a la Grecia continental nuevos tipos de composiciones poéticas que combinaban la palabra, la música y la danza. Lamentablemente, sólo se conservan algunos fragmentos de estas primeras composiciones que se cantaban con música, principalmente de lira, y desarrollaban temas tan diversos com o el amor, la vejez, la muerte, el destino humano y los designios de las divinidades, entre otros. Lo que de manera genérica se ha denominado com o “lírica griega”, o poesía m élica, engloba diversos subgéneros que tienen diferente origen, métrica y función social: monodia, poesía coral, elegía, yambo y oda.
Rapsodas y aedos: Compositores y ejecutantes que recorrían dudades y daban forma a voces y cantos poéticos inéditos.
Lira: Instrumento de cuerda muy popular en la Antigüedad.
Poesía mélica: Poesía destinada al canto, melodía en la que se integran palabra, armonía y ritmo.
La poesía griega, individual o coral, no estaba destinada a la lectura sino que se representaba ante un auditorio con un acompañamiento musical.
M onodia: Poesía cantada por una sola voz, acom pañada por instrumentos de cuerda, como la lirao la cítara. Se trata de una poesía refinada, de tono personal.Poesía coral: Poesía en la que un coro com bina el canto y la danza al son de instrumentos de cuerda y, en ocasiones, de flauta. Se trata de un subgénero lírico ligado a ceremonias religiosas, procesiones, concursos y todo tipo de festividades de carácter popular. Este tipo de poesía fue fundamental en el posterior surgimiento de la tragedia.E legía : Etimológicamente significa “lamento, canto fúnebre” , debido a que originalmente este subgénero lírico consistía en el elogio de quien había muerto y la expresión de tristeza y dolor por su pérdida. La elegía tenía,
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
6 Literatura 2
Satírico: Burlesco.
Poesía lírica: forma poética en la que se expresa el sentimiento personal del autor.
Musas: Deidades griegas que protegían las artes y las ciencias. Además de inspirar toda dase de poesía, también tenían virtudes proféticas.
además, un carácter reflexivo y de exhortación sobre los más diversos aspectos de la vida, ya fuera para disfrutar al máximo el presente, o bien para crear co n ciencia sobre la naturaleza humana. Inicialmente, esta poesía se acompañaba con flauta, pero la melodía fue perdiendo terreno gradualmente para dar paso a la recitación.
• Yam bo: Además de designar una medida del verso griego, muy próximo a la lengua hablada, el yambo fue un subgénero lírico de carácter satírico, realista y desenfadado, cuyo propósito es el ataque personal, la crítica mordaz e incisiva. Su origen se remonta a las canciones populares relacionadas con los cultos de la fertilidad. Originalmente era cantado, pero la música se redujo a servir de mero acompañamiento a la recitación.
• O da: Poesía de tono exaltado, destinada al canto, cuyo propósito era celebrar aúna persona o un hecho histórico sobresaliente.
De estos subgéneros del periodo arcaico, el que más se aproxima al sentido actual de “poesía lírica” es la monodia, es decir, la poesía personal cultivada por Safo (c 621 a. C .) , Alceo (c 6 3 0 a. C .) y Anacreonte (5 7 0 a. C ). O tros subgéneros que se han mantenido vigentes hasta nuestros días son la elegía, como las que compuso Calino de Éfeso (6 6 0 a. C .), y la oda, cuyo máximo exponente fue Píndaro (5 1 8 -4 3 8 a. C .).
Si bien la mayoría de la obra de los grandes líricos griegos se ha perdido debido a que formaba parte de una tradición básicamente oral, se sabe que la poesía jugaba un papel central en la antigua cultura griega: el poeta era considerado el guardián de un saber antiquísimo, transmitido por inspiración o “furor poético” provocado por las m usas, gracias al cual la poesía entraba en contacto con las armonías y ritmos del universo.
Safo será siempre la maravilla del lirismo griego. Lo que de ella nos queda es poca cosa, pero el menor de sus fragmentos parece embalsamado para siempre con un perfume que ha atravesado los siglos...
las musas eran invocadas al principio de un poema épico o de una historia clásica griega; de esta forma el orador indicaba que se movfa en la tradición poética.
Robert Brasillach, atado por José Luis Martinez en Grecia, El mundo antiguo
Más tarde, con el tránsito de la palabra oral a la escritura, desaparece el marco de las ceremonias y las prácticas sociales relacionadas con la poesía lírica y se disuelve el lazo entre palabra y música, lo cual resulta decisivo en la evolución de este género.
La poesía lírica siguió cultivándose en la Roma imperial, de acuerdo con los modelos griegos. Así, una fuente de inspiración im
portante para Catulo (7 7 -5 4 a. C .) fue la monodia sáfka, de tema amoroso, a la que enriqueció al incorporar ele- mentos aparentemente opuestos: odio y amor, violencia y dulzura, delicadeza y crudeza; Horacio (6 5 -5 4 a. C .), se inspiró en Alceo y Safo, y buscó, con sus Odas, dotar a Rom a de una poesía lírica que pudiera rivalizar con la griega. Además, Horacio destaca la importancia del oficio y el conocim iento técnico para el poeta, y hace énfasis en la función educativa y religiosa de la poesía, que puede modelar el carácter de la juventud y o b tener el favor de los dioses para la ciudad. Por su parte, Ovidio (43 a. C .-1 7 d. C .) , autor de Los amores, Las
He roídas, E l arte de a m ar y Remedios de am or , fue un gran cultivador de la elegía.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal
Nadie entre los romanos ha logrado igualar la simplicidad patética con la que Catulo ha hecho hablar a la pasión, la que una vez que domina al ser entero, lo degrada y lo tortura.
Georges Lafaye, atado por José Luis Martínez en Hebreos y cristianos/Roma
Durante la mayor parte de la Edad Media fue preponderante la lírica popular de tradición oral, de la que se cuentan pocos vestigios, pero a principios del siglo x ii
surgió en Provenza, Francia, la primera manifestación lírica aristocrática, refinada y artificiosa, que se convertiría en modelo de toda la poesía lírica en lengua rom ance: la poesía lírica provenzal, obra de autores instruidos que conocían y practicaban una técnica literaria y musical muy variada. El primer trovador de nombre conocido fue Guillaume de Poitiers, duque de Aquitania (1 0 8 6 -1 1 2 7 ), y sus composiciones son las más antiguas de la poesía lírica en lengua moderna. Su nieta, Leonor de A quitania, fue la protectora de la cultura cortesana, que sus hijas y nietas esparcieron en las cortes del norte de Francia y España. Los siglos x n y x i i i constituyen el mejor periodo de la lírica provenzal; entre los trovadores más destacados están Bernat de Ventadorn, Arnaut Daniel, Giraut Riquier y muchos más.
La influencia de la poesía lírica provenzal en Italia dio origen a lo que se llamó el dolce stil nuovo (dulce estilo nuevo), en el que la mujer representa una de las vías de acceso a la divinidad. Entre los creadores de este nuevo estilo encontramos a Dante Alighieri (1 2 6 5 -1 3 2 1 ) , con su Vita nuova , y a Francesco Petrarca (1 3 0 4 -1 3 7 4 ), con el Cancionero. Heredero de la tradición ascética medieval y cristiana, Petrarca representa simultáneamente el despertar de los sentidos y la imaginación terrenal, tal vez motivados por el contacto con la literatura grecolatina, lo que significó una lucha entre dos tendencias opuestas. Su devoción por el humanismo clásico, en el que convergen la disciplina literaria y el cuidado del alma, le valió ser considerado el primer autor renacentista. Al elegir a Laura, su amada muerta en plena juventud, com o musa poética, renovó y cargó de intimidad la poesía provenzal. Asimismo, introdujo una nueva co n cepción amorosa, en la que la mujer aparece com o potencia poética, a través de la cual se vislumbra la belleza eterna, esencial, divina.
El Cancionero es la historia de un amor constante y necesitado, (...] de profundo conflicto psicológico (...] cuya realidad quiere dominarse por un lenguaje estilizado de cuidada y armoniosa sonoridad.
Antonio Prieto Petrarca
Lenguas romance: Lenguas que provienen del latín vulgar (en oposidón al latín dásico o literaio) que se hablaba en el territorio europeo conquistado por los romanos: español, francés, italiano, rumano, catalán y portugués.
Trovador: Fbeta provenzal de la Edad Media, que escribía y reataba poemas.
Las cantigas de amor forman parte de la lírica provenzal; son composiciones literarias dedicadas a la pasión amorosa no correspondida de un caballero por su dama.
O tro elem ento introducido por Petrarca es la búsqueda de un estilo personal, centrado en la belleza formal del poema, la sonoridad de la palabra, el artificio conceptual y la complejidad del vocabulario.
La poesía renacentista retomó los modelos grecolatinos y siguió los preceptos de Horacio, aunque renovó su contenido, métrica y estilo: las estructuras más cultivadas fueron el endecasílabo y el soneto , su estilo fue culto y artificioso, lleno de antítesis y expresiones m etafóricas. En Francia, Joachim du Bellay (1 5 2 2 -1 5 6 0 ) y Pierre de Ronsard (1 5 2 4 -1 5 8 1 ), fundaron el grupo de poetas conocido como La Pléyade, quienes no sólo codificaron las formas y géneros medievales, sino también definieron un nuevo concepto del poeta que anhela vivir en la memoria de la posteridad: alejado de la corte, las fiestas y la recreación de los príncipes, debe trabajar arduamente en
Endecasílabo: Verso de once sílabas.
Soneto: Composiaón poética formada por catorce versos endecasílabos distribuidos en dos cuartetos y dos tercetos.
Antítesis: Gontraposiaón de dos palabras o frases de sentido opuesto.
Expresiones metafóricas:Expresiones con sentido figurado.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
8 Literatura 2
completo aislamiento. Por su parte, Juan Boscán difundió la poesía italianizante en España e influyó decisivamente en Garcilaso de la Vega (entre 14 9 8 y 1503- 1 5 3 6 ), máximo representante del petrarquismo español.
La poesía m oderna tiene su origen en el romanticismo, movimiento estético iniciado en Alemania por Novalis (1 7 7 2 -1 8 0 1 ) y Friedhelm Schlegel (1 7 7 2 -1 8 2 9 ) , el cual revolucionó el pensamiento, el arte, la filosofía y la visión del mundo occidental. Al oponerse a la preeminencia del pensamiento racional, la noción de progreso y la celebración del futuro, característicos del pensam iento ilustrado, el romanticismo valoró los aspectos irracionales de la existencia: el sueño, el delirio, la locura, etc.; volvió la mirada hacia el pasado remoto y propuso al poeta com o ser privilegiado, único capaz de penetrar el orden secreto de la naturaleza, gracias al poder de la imaginación.
Por otra parte, el romanticismo concibió a la poesía como expresión de la subjetiv idad de su autor, colocando sus emociones y sensibilidad por encima del mundo o b jetivo, e idealizó el amor, asumiéndolo como símbolo de la aspiración romántica a la uni
dad. El romanticismo se difundió por toda Europa y en cada país desarrolló características particulares. Los primeros poetas románticos de Inglaterra
fueron Lord Byron (1 7 8 8 -1 8 2 4 ), Percy Bysse Shelley (1 792-1822) y John Keats (1795-1821). En Alemania destacaron, además de N ovalis, Jean Paul (1 7 7 0 -1 8 2 5 ) y Friedrich Hölderlin (1 7 7 0 -1 8 4 3 ). El romanticismo francés se instauró hasta 1830, y sus exponentes líricos fueron Alphonse Marie Louis de Lamartine (1 7 9 9 -1 8 6 9 ), Alfred de Vigny (1 7 9 7 -1 8 6 3 ) y Gérard de Nerval (1 8 0 8 -1 8 5 5 ).
A fines del siglo xix surgió en Francia un movimiento poético que reaccionó contra el subjetivismo rom ántico y la em oción poética. Fundado por Catulle M endés (1 8 4 1 -1 9 0 9 ) e integra
do por más de cien poetas, el parnasianismo buscó crear una poesía im personal, objetiva, plástica y de una im pecable perfección formal. Asimismo, retom ó temas de las antiguas m itologías (grecolatina, oriental y escandinava), así com o de la historia medieval y el R enacim iento. En contra de esta estética
apareció, también en Francia, el simbolismo, escuela poética que tuvo una influencia extraordinaria en toda la lírica europea posterior.
Su precursor fue Charles Baudelaire (1 8 2 1 -1 8 6 7 ) y sus principales exponentes fueron Paul Verlaine (1 8 4 4 -1 8 9 6 ) , Arthur Rimbaud
(1 8 5 4 -1 8 9 1 ) y Stéphane Mallarmé (1 8 4 2 -1 8 9 8 ) .
Poesía moderna: Inaugurada por el romanticismo, abandona el modelo grecolatino y propone el valor de la novedad y la originalidad poética.
Pensamiento ilustrado:Concepción propia del movimiento cultural conocido como Ilustración (Francia, siglo xv il que afirma la superioridad de la razón como vía de conocimiento.
Subjetividad: Perspectiva que manifiesta el punto de vista personal.
B caminante sobre el mar de nubes, Cas par David
La poesía es 1° verdadero, lo absolutamente real. [...] Cuanto más poético, románticos se conciben como a a a
seres con libertad de plasmar m° s verdadero.su propia intimidad, su mundo Novalises el de la contemplación de &anmontn<la naturaleza, el pasado y la R e n to sfentasfa.
Entre las características más destacadas de la poesía simbolista se puede m encionar que no pretende expresar ideas sino evocar impresiones, obrando directamente en los sentidos del lector u oyente; persiguió, ante tod o, la música de las palabras: a la descripción opuso la sugestión evocadora del verso y de la imagen: “no nombrar, sino sugerir” , propuso Mallarmé. Asimismo, el símbolo ocupó un lugar preponderante en esta poética debido a su fuerza evocativa, capaz de despertar la intuición del lector y sugerir misteriosas correspondencias; en cuanto al aspecto formal, rompió
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal 9
con los esquemas m étricos tradicionales y proclamó una extrema libertad en la versificación, por lo que utilizó constantemente el verso libre.
Como toda palabra es idea, ¡ha de llegar la hora de un lenguaje universal! [...] Esa lengua será del alma para el alma, resumiéndolo todo, perfumes, sonidos, colores, pensamiento que se engancha al pensamiento y tira de él.
Arthur Rimbaud Carta a Paul Demeny
Esquemas métricos: Ffetrones de versificadón y rima en la poesía.
Verso libre: Versificadón que no se añe a ningún patrón fijo, y que busca crear un ritmo interno en el poema.
El origen de la poesía contemporánea se remonta a las primeras décadas del siglo xx, con la aparición de las vanguardias estéticas: futurismo, cubismo, dadaísmo y surrealismo, entre muchos otros “ismos” . Com o resultado de una profunda crisis que abarcó todos los órdenes, los movimientos de vanguardia buscaron romper to talmente con la tradición artística de Occidente y tuvieron un espíritu experimental, combativo y polémico que instauró la innovación y la originalidad com o valores máximos. El periodo entre las dos guerras mundiales (1 9 1 8 -1 9 3 9 ) fue el más fértil en innovaciones poéticas, com o las que se describen a continuación.
Vanguardias: Movimientos artísticos de principios del siglo xx que se caracterizaron por su espíritu combatiente, de lucha, contra la tradición estética.
Ri turismo
Fundado en Italia por el poeta Filippo Tomasso M arinetti, este movimiento propuso la absoluta abolición de la sintaxis: el verbo se utilizaría en infinitivo, mientras que el adjetivo y el adverbio deberían desaparecer; la puntuación sería sustituida por signos matemáticos y musicales, y debería experimentarse con los elementos tipográficos y la disposición gráfica del texto. Asimismo, pedía la destrucción de museos, bibliotecas y ciudades del pasado; en tanto que exaltaba la revolución, el peligro y la violencia, la velocidad y la tecnología moderna.
Cubismo
El cubismo literario derivó del cubismo pictórico, cuyo principal objetivo fue liberarse de la perspectiva geométrica, y tratar de presentar el o b jeto desde distintas perspectivas simultáneas (simultaneísmo). Este movimiento poético, cuyo teórico fue Guillaume Apollinaire, es absolutamente irracionalista: intenta brindar una explicación subjetiva de las cosas por medio de imágenes interiores creadas por el poeta.
Dadaísmo
Movimiento anárquico e irracional, encabezado por el poeta rumano Tristán Tzara, en el que se mezclan el humor y la incongruencia. Su fundamento fue la libertad desenfrenada del individuo, lo natural, lo espontáneo y lo inmediato. Los pilares de este movimiento fueron la burla, el escepticismo y la destrucción.
Surrealismo
Fundado por André Bretón, el surrealismo propuso la libertad absoluta tanto en el arte com o en la sociedad. Privilegió los aspeaos no racionales del ser humano, especialmente la imaginación y el inconsciente. Su método preferido de creación fue “la escritura automática” , es decir, la asociación libre de ideas.
Paisaje de Ceret, Juan Gris, 1913. El cubismo fragmenta los objetos por medio de figuras geométricas, representa todas sus partes en el mismo plano, lo cual impide al espectador tener un único punto de vista sobre la obra.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
10 Literatura 2
Elementos comunicativos de la obra lírica
Punción emotiva: La lengua se orienta hada el autor o emisor del mensaje para expresar su sensibilidad, emodones y visión del mundo.
Función poética: La lengua se orienta hada la forma yorganizaaón del mensaje, así como a sus características internas.
Situación comunicativa: Contexto en el que se produce la comunicaaón (emisor, receptor, propósito, mensaje, etcétera).
Como aprendiste en Taller de lectura y redacción 1 y 2 , en todo proceso de com unicación intervienen seis factores: emisor, mensaje, receptor, canal, contexto y código. Además, para que los mensajes puedan cumplir con su propósito o intención com unicativa, la lengua se orienta preponderantemente a alguno de dichos factores, dando pie a lo que se ha denominado como fundones de la lengua.
La principal intención comunicativa de los poemas líricos es expresar la sensibilidad y la visión del mundo de su autor, por lo que una de las funciones de la lengua preponderantes en este tipo de textos es la em otiva. Asimismo, los poemas líricos crean diversas posibilidades de sentido gracias a su estructura y organización formal, que se integra en una unidad indivisible con el “contenido” o tema, de ahí que la otra función de la lengua preponderante sea la poética, pues llama la atención sobre el mensaje.
Los elementos que participan en la situación com unicativa propia de los poemas líricos son los siguientes:
ContextoMundo de ficción
o referencial
CanalFormato escrito, oral
o electrónico
ReceptorPúblico en general
El hablante o em isor sería, en sentido estricto, el autor del texto , esto es, el poeta. No obstante, aunque el autor es el creador de la obra, se considera que quien “habla” en un poema lírico no es necesariamente el autor, sino la “voz poética” , que es una figura convencional que forma parte de la estructura del texto. El canal puede ser escrito, ya sea impreso o electrónico, aunque tam bién puede ser oral. El m ensaje se organiza en verso, que constituye la unidad mínima del texto poético. Con relación al oyente o destinatario, es frecuente que la voz poética se dirija a alguien o algo personificado: la amada, el viento, las estaciones, etcétera, pero este “tú” — al igual que la “voz poética” (el “yo” que habla)— , tampoco tiene una existencia real, fuera del texto, sino que es otra figura convencional de la poesía. El contexto se refiere a la realidad que construye el texto y que no tiene que coincidir con la del mundo cotidiano, aunque por otra parte, alude a las circunstancias históricas, sociales, estéticas y personales que inciden en la creación del texto. El cód ig o se refiere, además de la lengua en que está escrito el texto, al sistema de convenciones formales y temáticas características del género lírico, cuyo conocim iento permite al lector leer e interpretar creativamente el texto. En ese sentido, en el poema lírico — como en los otros géneros literarios— el proceso comunicativo adquiere matices específicos que lo distinguen del proceso de emisión y recepción de otro tipo de textos, en virtud de las convenciones del género mencionadas.
Las siguientes actividades te permitirán profundizar tus conocimientos sobre el origen y desarrollo de la poesía, y avanzar en los aprendizajes necesarios para continuar con el desarrollo del proyecto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal 11
AcciónLee, de manera individual y en silencio, los poemas que se presentan a continuación.
Texto 1
Fragmento 18
S a f o
(Gr e c ia , 612-548 a . C.)
Me parece igual a los dioses aquel varón que está sentado frente a ti y a tu lado te escucha mientras le hablas dulcemente
y mientras ríes con amor. Ello en verdad ha hecho desmayarse a mi corazón dentro del pecho: pues si te miro un punto, mi voz no me obedece,
mi lengua queda rota, un suave fuego corre bajo mi piel, nada veo con mis ojos, me zumban los oídos
... brota de mí el sudor, un temblor se apodera de mí toda, pálida cual hierba me quedo y a punto de morir me veo a mí misma.
Pero hay que sufrir todas las cosas...
Safo de Lesbos, en Francisco Rodríguez Adrados, ant.. Urica griega arcaica (Poemas corales y monódicos, 700-300 a. C.), Madrid, Gredos, 1980,
pp. 361-362 (Biblioteca Clásica Gredos, 31).
( F r a g m e n t o )
Safo, Gustav Klimt, 1888-1890.
• identifica las vivenciasíntimas cpje se expresan en los poemas.
• Busca elementos que
indiquen el contexto histórico de cada poema.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
12 Literatura 2
C C L X X V I
Petrarca (Italia , 1 3 0 4 -1 3 7 4 )
Después que aquella luz clara y serena en gran dolor por su breve partida el alma me dexó en horror metida, procuro hablando de alentar mi pena.
A llanto dolor justo me condenaY cosa es de la causa bien sabida;Amor sabe que llanto es mi guarida contra el pesar de que mi vida es llena.
¡Oh muerte!, della me apartó tu mano; y tú, felice tierra, que contigo retienes aquel lindo rostro humano.
¡Ay, cómo me hallo solo y sin abrigo desde qu'el amoroso, dulce y llano sol de mis ojos ya no está conmigo!
Francesco Petrarca, "Rimas en muerte de Laura", en Cancionero, Barcelona, Planeta, 1985, p. 194.
Texto 2
Casa de Francesco Petrarca, Laura y el poeta. Anónimo, 1419.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal 13
Texto 3
Simultaneidades
A p o l l i n a i r e
(F ra n c ia , 1880 -1 9 1 8 )
De noche truenan los cañones Diríanse olas tormenta De corazones apenados Dolor que siempre se repite
Mira acercarse de allá lejos Los prisioneros Hora dulce En ese gran estruendo sordo Muy bajo muy bajo que aumenta
Tiene su casco entre las manos Para saludar al recuerdo De lirios rosas y jazmines De los vergeles de mi Francia
Y con el capote y la máscara Piensa en cabellos de azabache Pero quién lo espera en el muelle Oh vasto mar de sombras malvas
Bellas nueces del nogal vivo La locura en vano os varea Morenita escucha el gorjeo Del herrerillo sobre tu hombro
Nuestro gran amor es un rayo Que un proyector del corazón Envía hacia su propia ardencia Que se erige en el alto Faro
Oh faro-flor de mis recuerdos TVenzas negras de Madeleine Atrozmente los fogonazos Añaden su resplandor brusco A tus ojos oh Madeleine
Guitarra y mandolina, Juan Gris, 1919.Guillaume Apollinaire, Poesía, versiones de Agustín Bartra,
México, Joaquín Mortiz, 1967, p. 309.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
14 Literatura 2
ü
Escribe el texto como crónica, cuento o texto didáctico.
Busca mas información endiversas fuentes.
i Organiza el esquema en ideas principales y secundarias.
Realiza las siguientes actividades con tu equipo. Al finalizar, compartan sus resultados con el grupo.
1. Escriban en su cuaderno un texto que describa las circunstancias que dieron origen a la poesía lírica. Compartan el texto con el grtpo y comenten las principales dferencias entre las primeras manifestaciones de este género y el surgimiento de la narrativa.
2. Teniendo en cuenta lo que aprendieron sobre el origen y desarrollo del género poético y, en especial de la poesía lírica, en la sección Desarrollo de contenidos (páginas 5-9), elijan un contexto histórico-literario (antigüedad grecolatina, medievo, Renacimiento, romanticismo, simbolismo o vanguardias) y elaboren en el siguiente espacio un esquema de sus principales características.
&• Reconoce en la forma
y el contenido las particularidades de cada contexto.
• identifica el tipo de versificación y los temas que se abordan enlos poemas.
3. Completen los siguientes cuadros con las principales características contextúales y textuales de los poemas leídos. Para ello, expliquen qué elementos les permitieron identificar cada contexto histórico-literario, y cuáles son las características de la forma y el contenido de cada poema.
Texto 1
CONTEXTO HISTÓRICO-LITERARIO CARACTERISTICAS TEXTUALES
Época Justificación Externas(formales)
Internas(contenido)
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal
Texto 2
CONTEXTO HISTÓRICO-LITERARIO CARACTERÍSTICAS TEXTUALES
Época Justificación Externas(formales)
Internas(contenido)
Texto 3
CONTEXTO HISTÓRICO-LITERARIO CARACTERÍSTICAS TEXTUALES
Época Justificación Externas(formales)
Internas(contenido)
4. Contrasten los tres poemas y reconozcan cómo estos textos evidencian los cambios que ha experimentado el género, especialmente en cuanto a los modelos formales (la estructura), los temas y la concepción poética. Expliquen sus conclu- . identifica cómo se siones a continuación. organiza cada texto
y cómo ello repercute en el sentido de los poemas.
• Observa los recursosde cada poema para representar la fuerza irracional del amor y la pasión amorosa.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
16 Literatura 2
5. Respondan por escrito las preguntas que se plantean a continuación:
Texto 1
Relaciona el tema de cada poema con su estructura y la concepción de la poesía que tienen sus autores.
• La poesía de Safo representa la lírica de la Antigüedad grecolatina por la belleza de su dicción, su intensidad y emoción. ¿Qué aspectos del poema expresan estas características?
Texto 2
• La antítesis es uno de los recursos característicos del estilo de Petrarca. ¿Cuáles son los ejemplos del soneto “ CCLXXVI” en que puede observarse el uso de esta figura retórica?
• La obra de Petrarca idealiza a la mujer amada, asumiendo que su contemplación permite vislumbrar la belleza eterna, esencial y divina. En este sentido, además de la pérdida del ser amado, ¿qué lamenta el sujeto lírico del soneto?
Texto 3
• Apollinaire es uno de los principales exponentes del cubismo literario, una vanguardia artística que buscó representar la realidad fluctuante, plural y diversa a través de lo fragmentario, la multiplicidad de perspectivas y la yuxtaposición de imágenes autónomas y desligadas, logrando así mostrar, a la vez, las diferentes facetas que la conforman. ¿Qué aspectos de esta concepción del arte pueden verse reflejados en "Simultaneidades'’?
• ¿Qué elementos del texto permiten considerarlo como perteneciente a la lírica monódica?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal
• ¿Cuál es el tema del poema "Simultaneidades"? ¿Cuáles son las dos principales perspectivas que se ofrecen sobre dicho tema?
6. Escriban en las siguientes líneas un poema que siga el modelo de alguno de los textos leídos previamente. Compartan su escrito con otro equipo y coevalúenlo.
Guíate con las características formales y temáticas del contexto histórico-literario del poema elegido como modelo.
Recital de poesía lírica
• Distribúyanse en el equipo la búsqueda de poemas líricos. Pueden organizar la investigación a partir de los siguientes criterios: periodo histórico, corriente literaria, autor o temática, entre otros.
• Seleccionen un conjunto de poemas líricos, léanlos y analícenlos.• Tomen nota de sus principales características y los elementos comunicati
vos correspondientes.• Registren de forma individual, en la sección TU bitácora (página 229), los
principales desafíos y logros de esta fase del trabajo.
Proyecto
• Averigua junto con tu equipo cuáles son las bibliotecas (públicas y privadas), los archivos, los museos o las estaciones de radio donde pueden encontrar registros fonográficos de poemas líricos musicalizados. Esto les permitirá conocer cómo se mu- sicalizan los poemas y cuáles son los distintos estilos al adaptar las obras poéticas a un formato musical de canción.
• Asiste con tu equipo a recitales o lecturas de poesía, con el fin de aprender cómo se organizan y desarrollan este tipo de eventos.
• Toma nota de la información que consideres más importante para la musicalización de los poemas recopilados por el equipo, y la organización y desarrollo del recital de poesía lírica.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
18 Literatura 2
Características y modalidades del poema lírico
• A partir de tu experiencia previa con este género literario, participa oralmente con el grupo en la identificación de sus principales características formales. Escribe a continuación las conclusiones.
• Escribe en la siguiente tabla qué valores estéticos y comunicativos consideras que tiene el poema lírico.
Valoresestéticos
Valorescomunicativos
La frontera que separa la obra poética de la que no es obra poética es más inestable que la frontera de los territorios administrativos de China.
Román Jakobson ¿Qué es poesía?
Si bien has aprendido que a lo largo de la historia la poesía ha sufrido diversas transformaciones entre las que destacan sus tem as, sus esquemas m étricos y la manera en que se concibe su función y la del poeta en la sociedad, existen algunas características básicas que le han dado identidad a este género literario:
• Todo poema se escribe en verso, el cual consiste en una palabra o un conjunto de palabras dispuestas en una línea.
• La unidad del verso está definida por dos elementos:✓ Una m edida, que depende del número de sílabas que lo conform an, y✓ Un ritm o, determinado por la distribución de los acentos a lo largo del verso.
• Si bien la poesía puede o no ceñirse a algún esquem a m étrico regular, el ritm o resulta indispensable en la organización del verso, incluso en la poesía moderna, que cultiva preponderantemente el verso libre.
• Los versos pueden agruparse en series que se repiten a lo largo del poema formando estrofas que se separan unas de otras por un espacio en blanco.
• O tro elemento característico de la poesía es la imagen poética, que consiste en el efecto de síntesis o condensación producida por la presencia de alguna figura retórica, que hace imposible reducir el texto a un solo significado.
Ritmo: Efecto que produce la repetición, a intervalos regulares, de algún fenómeno determinado.
Estrofas: Conjunto de versos agrupados conforme a un patrón preestablecido (pareado, cuarteto, redondilla, etcétera).
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal 19
• Relacionado con el punto anterior, la am bigüedad es consustancial a la poesía, y en ella reside la fuente de su polisem ia característica.
• Por otra parte, en la poesía, más que en ningún otro género literario, form a y con ten id o son inseparables, pues la estructura, la organización del lenguaje, contribuye a la creación de sentido, en tanto que los aspectos temáticos pueden estar expresados a través de las formas.
• En principio, la prosa y el verso constituyen modos de presentación del discurso que se excluyen uno al otro, pues caracterizan géneros literarios distintos, incluso, contrarios: el texto narrativo y el poético respectivamente. Sin embargo, Charles Baudelaire creó un género mixto al que denominó “poema en prosa” , breve composición en la que se com bina el texto que avanza lineal- mente, sin estructurarse en verso, con la fuerza evocadora, sugerente, de la im agen poética.
U Cada imagen — o cada poema hecho de imágenes— contiene muchos significados contrarios o dispares, a los que abarca o reconcilia sin suprimirlos.
Octavio Paz El arco y la lira
El valor estético de la poesía consiste en su capacidad para poner en contacto al lector con una experiencia de lenguaje de carácter com plejo, que crea un mundo propio regido por la paradoja, la tensión y la ambigüedad que exige una participación activa en la construcción del sentido. Asimismo, la poesía se ofrece com o posibilidad de participar en una experiencia que supone la ruptura de las limitaciones lógicas, de tiempo y espacio de la vida cotidiana, para tener la posibilidad de rozar lo que poetas y críticos han descrito com o “la otra orilla” , “lo sagrado” o “la otredad” . De ahí que la poesía se considere com o la posibilidad de vivir una experiencia estética capaz de transformar profundamente al lector.
El valor com unicativo de la poesía consiste en su capacidad para sugerir o evocar diversos sentidos simultáneos. Lo anterior significa que el lenguaje poético recupera la fuerza expresiva de la palabra que, en su uso cotidiano, se reduce y limita a sus acepciones más comunes. Por otra parte, la unidad indivisible entre forma y contenido, permite al poema comunicar no sólo ideas y conceptos, sino también sensaciones, sentimientos, emociones e intuiciones, entre otras posibilidades, todo lo cual, en su conjunto, no puede ser expresado de ninguna otra manera.
U [La poesía] descorre el velo de la belleza oculta del mundo, y hace que los objetos familiares no parezcan serlo.
Percy Bysshe Shelley En defensa de la poesía
Finalmente, hay que destacar la manera indirecta, metafórica y figurada, en que procede la comunicación poética, puesto que no remite nunca al sentido literal de las palabras sino que se vuelve indispensable explorar sus connotaciones para proponer alguna interpretación coherente del texto.
A continuación podrás realizar una serie de actividades que te permitirán desarrollar tus conocim ientos sobre las principales características de la poesía lírica, y seguir con la última fase del proyecto.
Polisemia: Pluralidad de significados de un signo, palabra, mensaje o texto.
Connotaciones: Sentidos figurados, indirectos, que se superponen al significado literal por asodadón o evocaaón.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
20 Literatura 2
Lee, de manera individual, los siguientes poemas.
Texto 1
» Presta atención al título, autor, estructura y tema de cada poema para identificar su contexto histórico-literario.
• Subraya las palabras que desconozcas y busca su significado en un diccionario o una enciclopedia.
• Toma nota de tus impresionese interpretaciones al margen de los textos.
CármenesC ayo V alerio C atu lo (Ro m a , 87-54 a . C.)
VIII
Deja de hacer el tonto, infeliz Catulo, y lo que ves que ha muerto juzga perdido.Viste brillar, otrora, radiantes soles, cuando ibas donde aquella te conducía que amamos como nadie ha de ser amada.Allí se hacían esas cosas alegres que te placían y a ella no desplacían.Viste brillar, de cierto, radiantes soles.Hoy no te quiere ya; no la quieras, débil; no sigas a quien huye, ni triste vivas, pero con obstinada mente resiste.Adiós, amada; ya Catulo resiste, y no te busca y ruega contra ti misma.Pero habrás de dolerte al no ser rogada.¡Qué vida se te espera, desventurada!¿Quién hoy a ti se acerca? ¿Quién te ve hermosa?¿A quién amas, de quién se dirá que eres?¿A quién besas? ¿De quién morderás los labios?Mas resiste, Catulo, tú, decidido.
LXXXV
Odio y amo: por qué lo hago preguntas acaso.Lo ignoro; mas lo siento y me torturo.
Catulo, en Amparo Gaos y Rubén Bonifaz Ñuño, ants., Antología de la poesía latina, México, unam , 1983, pp. 17-19 y 25. (Nuestros Clásicos, 1).
LXXXV II
Ninguna mujer puede decir que amada fue tanto, en verdad, cuanto por mí fue mi Lesbia amada.Ninguna fe en ningún pacto fue nunca tanta cuanta de mi parte, fue en tu amor hallada.
XCII
Lesbia de mí habla siempre mal, y no calla nunca de mí. Muera yo si Lesbia no me ama.¿Qué señal? Que son también cosas mías: a ella la execro de continuo; mas yo muera, si no la amo.
Catulo, en Roberto Heredia Correa, José Tapia Zúñiga y Germán Viveros, ants., Antología de textos clásicos grecolatinos, traducción de Rubén Bonifaz Ñuño,
México, unam , 1986, p. 435. (Lecturas Universitarias, 27).
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal 21
Texto 2
Palabra a manteA ndré B r e tó n
(Francia 1896-1966) AMatta
I La breve escalada
Pasa una nubearrodillada Ante las palabras que son la luna (Los cuernos de la gira venta na)
Lo que era espacietoniaEhace moscandandoPara la acción enteram ente nuevaHe aquí el vidriero sobre el postigEn la lengua totémica M attatucantáridaMattalismanzanillo
II La puerta golpea
La puer puer puerta puer La ven ta naSobre el aroma amargo de la limadurandaerrante Que me recuerda a Milady de W inter Leyendo su truzave detrás de los losanges de la lluvia Bripánico-bipániccco el suelo es tan viejo Que a través de él se ve el fuego de la tierra Todas las damas en su comicorredor Como las golondrinas Sobre los hilos en donde todo entre las gotasDe un instrumento desconocido OumiblisetistaEn el corazón de ese nuco de serpientes Que es la cruz sus cuatro hocicos suspendidos
cardinalesde las ubres
André Bretón, Poemas 2, versión de Manuel Álvarez Ortega,
Madrid, Visor, 1978, pp. 99-101.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
22 Literatura 2
No entres dócilmente en esa noche quieta
D y l a n T h o m a s
(G ra n B re ta ñ a 1914-1 9 5 3 )
No entres dócilmente en esa noche quieta.La vejez debería delirar y arder cuando se cierra el día;Rabia, rabia, contra la agonía de la luz.
Aunque los sabios al morir entiendan que la tiniebla es justa, porque sus palabras no ensartaron relámpagos no entran dócilmente en esa noche quieta.
Los buenos, que tras la última inquietud lloran por ese brillo con que sus actos frágiles pudieron danzar en una bahía verde rabian, rabian contra la agonía de la luz.
Los locos que atraparon y cantaron al sol en su carrera y aprenden, ya muy tarde, que llenaron de pena su camino no entran dócilmente en esa noche quieta.
Los solemnes, cercanos a la muerte, que ven con mirada deslumbrante cuánto los ojos ciegos pudieron alegrarse y arder como meteoros rabian, rabian contra la agonía de la luz.
Texto 3
Y tú mi padre, allí, en tu triste apogeo maldice, bendice, que yo ahora imploro con la vehemencia de tus lágrimas.No entres dócilmente en esa noche quieta. Rabia, rabia, contra la agonía de la luz.
Dylan Thomas, Poemas completos, traducción de Elizabeth Azcona Cranwell, Buenos Aires, Ediciones Corregidor, 1974.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal 23
Texto 4
Soneto x
G a r c i l a s o d e l a V e g a
( E s p a ñ a , 1501-1536)
¡Oh dulces prendas por mí mal halladas, dulces y alegres cuando Dios quería, juntas estáis en la memoria mía y con ella en mi muerte conjuradas!
¿Quién me dijera, cuando las pasadas horas qu'en tanto bien por vos me vía, que me habiades de ser en algún día con tan grave dolor representadas?
Pues en una hora junto me llevastes todo el bien que por térm inos me distes, lleváme junto el mal que me dejastes;
si no, sospecharé que me pusistes en tantos bienes porque deseastes verme morir entre memorias tristes.
Garcilaso de la Vega, en http://cvc.cervantes.es/actcult/garcilaso/versos/soneto04.htm
Consultado el 2 3 de julio de 2010.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
24 Literatura 2
Correspondencias
Texto 5
C harles Ba u d e la ir e
(F ra n c ia , 1 8 2 1 -1 8 6 7 )
La Naturaleza es un templo con pilares vivientes que a veces dejan que salgan palabras oscuras; ahí va cruzando el hombre por bosques de símbolos que con miradas familiares le contemplan.
Como alargados ecos que desde lejos se funden en unidad tenebrosa y profunda, tan vasta como la noche y la claridad, los perfumes, los colores y los sonidos se responden.
Perfumes hay con frescor de cuerpos de niños, con suavidad de oboes y verde de prados, pero hay otros corrompidos, ricos y triunfantes,
que poseen lo desmedido de las cosas infinitas, perfumes como el ámbar, almizcle, benjuí e incienso, que exaltan el arrebato del alma y de los sentidos.
Charles Baudeiaire, Las flores del mal, estudio y traducción de Jacinto Luis Guereña, Madrid, Visor, 1977, p. 48.
Texto 6
Cuando no seanNo va lis
(Al e m a n ia , 1 7 7 2 -1 8 0 1 )
Cuando no sean ya más las cifras y figurasla clave de todas las criaturas,cuando la gente que canta y se besasepa más que lo que saben los estudiosos,cuando el mundo se mueva hacia la vida librey a ese mundo regrese de nuevo,cuando la luz y la sombrase apareen de nuevo para la verdadera claridad,yen los cuentos y las poesíasse reconozca la eterna historia del mundo,entonces ante una palabra desconocidadesaparecerá de inmediato toda existencia falsa.
Novalis, en Karl Braun y María Antonia Seijo, ants.. Antología de los prim eros años de l rom anticism o alem án, Salamanca, Universidad de Extremadura, 1993, p. 167.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal
Reúnete con tu equipo y realicen las siguientes actividades. Al finalizar, compartan sus resultados con el grupo.
1. Relacionen con una línea los textos con el contexto histórico-literario al que corresponde cada uno.
Texto 1 Texto 2 Texto 3 Texto 4 Texto 5 Texto 6
Antigüedad greco lati naRenacimientoRomanticismoSimbolismoVanguardiasPoesía contemporánea
2. Comenten con el grupo qué elementos de los poemas les permitieron ubicar el contexto histórico-literario al que pertenece cada uno. Escriban sus conclusiones en el siguiente espacio.
t jVincula los elementos comunicativos y las características de cada poema con los rasgos de los diversos contextos histórico-literarios.
t íUtiliza las notas que realizaste Ajrante la lectura de los poemas.
3. Identifiquen el tema de cada texto y expliquen en los siguientes espacios cómo los reconocieron.
Texto 1
Tema:Justificación:__________________________________________________________________
Texto 2
Tema:Justificación:
U• Analiza las figuras
retóricas y los objetos a los que éstas hacen referenda.
• Ten en cuenta qje cada contexto histórico-literario aborda ciertos temas característicos.
Texto 3
Tema:Justificación:
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
26 Literatura 2
Tema:Justificación:
Texto 4
Texto 5
Tema:Justificación:
Texto 6Tema:Justificación:
Considera, para realizar tu selección, (fie las características de cada elemento comunicativo son más evidentes en ciertos poemas que en otros.
4. Seleccionen los textos más adecuados para analizar los siguientes elementos comunicativos de los poemas líricos: sujeto lírico, destinatario poético,funciones de b lengua y vinculación entre expresión y contenido. Analicen los elementos comunicativos correspondientes a cada texto seleccionado y escriban sus conclusiones en los cuadros que se presentan a continuación.
Sujeto lírico
Texto:
Análisis:
Destinatario poético
Texto:
Análisis:
Texto:
Análisis:
Fúnclone$ de la lengua (poética y emotiva)
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal 27
Vinculación entre forma y contenido
Análisis:
Texto:
5. Reconozcan las características de los poemas leídos y descríbanlas en el siguiente cuadro.
Revisa en la secciónDesarrollo de contenidos (págmalO) los conceptos reladonados con lasdiversas característicasde la poesía.
TextosCaracterísticas
Estructura (verso, estrofa, prosa, etcétera) Esquema métrico y ritmo
1
2
3
4
5
6
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
28 Literatura 2
Busca más información sobre la obra poética de los autores y el contexto histór'ico-literario en que se enmarca su producción.
6. Contesten las siguientes preguntas y escriban sus conclusiones en los espacios correspondientes.
Texto 1
• ¿Qué función cumple la antítesis en estos fragmentos de “Cármenes” , de Catulo?
Texto 2
• Como indica el primer Manifiesto surrealista, escrito por André Bretón en 1924, el surrealismo es un "automatismo psíquico puro, por cuyo medio se intenta expresar, verbalmente, por escrito o de cualquier otro modo, el funcionamiento real del pensamiento. Es un dictado del pensamiento, sin la intervención reguladora de la razón, ajeno a toda preocupación estética o moral” . ¿Cómo se vinculan la forma de los versos y las palabras inventadas incluidas en este poema con las características de esta vanguardia artística?
Texto 3
• Considerando que este poema es una villanela, forma poética que se caracteriza por la repetición de versos y un esquema de rima ABA (ésta se ha perdido en la traducción del inglés al español) que reitera los mismos sonidos 13 y seis veces, ¿de qué modo se relaciona la circularidad de esta forma lírica con su representación del repudio al avance del tiempo y la mortalidad?
Texto 4
• ¿Cuál es el sentido del último terceto de este poema y cómo se vincula con la voluntad de Garcilaso de representar la complejidad y los contrapuntos emocionales propios de la experiencia amorosa?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal 29
• Baudelaire es uno de los representantes del simbolismo, corriente artística que buscaba la expresión del mundo interior a través de la evocación y la sugestión de imágenes que hacen referencia a la existencia de una realidad oculta que, si bien no puede llegara conocerse, al menos es posible intuir a través de los sentidos. Asf, esta corriente exalta la espiritualidad, la imaginación, los sueños y los sentidos (principalmente a través de la sinestesia), y rechaza la representación directa y literal. ¿Qué elementos del poema ejemplifican la importancia que los simbolistas dieron a los sentidos como forma de alcanzar el conocimiento y la trascendencia? Expliquen su respuesta.
Texto 5
Texto 6
• Teniendo en cuenta el sentido global del poema y sus conocimientos sobre el romanticismo, ¿qué imágenes expresan la búsqueda de un estado original en el que el ser humano pueda volver a ser libre y puro, y estar en unión con el universo? Expliquen sus respuestas.
7. Redacten en este espacio un breve análisis crítico de alguno de los poemas.
Fundamenta tus opiniones con argumentos basados en lo que has aprendidosobre el origen y desarrollodel género poético, y susprincipales caracteristicas formales y de contenido.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
30 Literatura 2
Debido a que desde su origen la poesía es un género literario en el que el factor del ritmo y la melodía son determinantes en su estructura y organización, la lectura y el conocimiento de este tipo de textos te permitirá identificar sus fritimas relaciones con la música. Por otra parte, en la medida en que la poesía tiene una dimensión estética y se ofrece al lector como fuente de experiencia intelectual, emotiva, emocional y sensorial, entre otras posibilidades, este género literario se relaciona con otras formas artísticas, como por ejemplo, la pintura y la danza.
Recital de poesía lírica
• Analicen las notas que hicieron previamente sobre los poemas recopilados ydiscutan en el equipo cuál es el poema que cuenta con las características adecuadas para ser convertido en canción. Para ello, tengan en cuenta lo que han aprendido sobre la poesía lírica, sus orígenes y desarrollo, sus características y modalidades, así como su vinculación con la música.
• Seleccionen el poema que musicalizarán para el recital de poesía lírica que organizarán con el grupo.
• Registren de forma individual, en la sección TU bitácora (página 229), los principales desafíos y logros de esta fase del trabajo.
E n las últimas décadas han surgido formatos que fusionan diversas modalidades artísticas a partir de las posibilidades que brindan las nuevas tecnologías de la Información y la comunicación (t ic ). Así, la poesía lírica ha experimentado una renovación sin igual (principalmente formal, pero también, en algunos casos, temática) gracias a los hipertextos, los audiolibros y la poesía visual.
□ siguiente cuadro describe de forma sintética estos nuevos formatos, ofrece ejemplos de los mismos y lista los programas que puedes utilizar para producirios.
Formatos Ejemplos Programas
Hlpertexto: Texto con Blog de poesía: Diseño de páginashipervínculos, links o h ttp :// web:referencias cruzadas antologiapoeticamulti media. • Adobe Flashque conducen a otros blogspot.com/ • Ajobedocumentos, ya sean otras direcciones de internet, videos, grabaciones de audio, imágenes, etcétera.
Dreamweaver
Audlolibro: Registro de Borges por él mismo, un Grabación y ediciónla lectura en voz alta de libro sonoro (poemas), Jorge de sonido:textos literarios. Puede Luis Borges (1967). • Adobe Auditionincorporar música y (Cool Edit pro)efectos sonoros. • Protools
Ftoesía visual: Árbol veloz, CD Rom con Edición audiovisual:Formato que utiliza poemas visuales, de Luis • Final cutmedios electrónicos Bravo y Silvina Rusinek, • Avidaudiovisuales (analógicos editorial Trilce.o digitales) para Animación:representar un texto • Adobe Flashpoético con imágenes • loon Boomy sonidos. • Maya 3D
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal 31
En esta sección realizarás una canción a partir del poema recopilado junto con tu equipo, y colaborarás con el grupo en la orga
nización y desarrollo de un recital de poesía lírica, proyecto que has llevado a cabo a lo largo de este bloque y en el que podrás aplicar lo aprendido en las diversas actividades realizadas hasta ahora. A continuación te ofrecemos una guía para apoyarte durante estas últimas etapas del proyecto.
En la sección Caja de herramienta (página 33) encontrarás algunas sugerencias para leer textos poéticos que deberás tener en cuenta al musicalizar el poema recopilado junto con tu equipo.
Elaboración del producto
Ptaneación
• Elaboren un organizador gráfico con las principales características textuales del poema elegido para el recital.
• Raneen la musicalización del poema estableciendo cuál será la melodía y los instrumentos musicales necesarios para adaptarlo al nuevo formato artístico de canción.
Redacción del borrador
• Elaboren una maqueta musical o versión demo de la canción. Para ello, graben su poema con los aparatos, materiales de registro e instrumentos musicales que les resulten accesibles.
• Analiza el organizador gráfico para acordar el estilo musical adecuado al poema elegido.
• Ten en cuenta la métrica, el ritmo y la rima (si la hay) del poema.
• Recuerda que no debes ser un profesional para expresarte musicaly artísticamente.
Revisión y corrección
• Coevalúen la canción de otro equipo a partir de la siguiente información. Completen la última columna con SÍ o NO, de acuerdo con el logro de los objetivos planteados y, luego, expliquen brevemente su respuesta.
Recuerda que esta primera grabación te permitirá planear y ensayar la partidpacón del equipo en el reótal.
1 5Ten presente lo aprendido en la etapa de recopilación de poemas yregistros fonográficos depoesía musicalizada.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Literatura 2
t iCompara el texto original y el organizador gráfico que se usó para planear la maqueta musical del equipo, con el producto logrado.
Colabora en el evsat^o utilizando la grabación realizada en esta sección. Invita a otros compañeros de la comunidad escolar para tocar los intrumentos musicales, en caso de que nadie del equipo sepa hacerlo.
• Escucha con atendón y respeto las canciones de cada equipo.
Elemento por revisar
Intencióncomunicativa
Características textuales externas
Características textuales internas
Criterio de revisión
Adapta al formato musical de canción las características textuales propias de la poesía lírica.
Utiliza de forma adecuada la estructura correspondiente a una canción.
Posee adecuación, cohesión y coherencia.
Cuenta con elementos expresivos,0 sea vocales o instrumentales,
adecuados a la forma, el estilo y el contenido del poema adaptado a canción.
Resultado
• Reúnanse con el equipo con el que intercambiaron su maqueta y explíquenle los resultados de su revisión.
• Decidan cuáles son los aspectos de cada canción que deberán corregir.
Redacción de la versión final
• Realicen la versión final de su canción. Tengan en cuenta que esta grabación servirá como parámetro para preparar su participación en el recital de poesía lírica.
Difusión
• Decidan qué integrante del equipo cantará la versión musicalizada del poema. Para ello, pueden realizar un sorteo o elegirlo por su experiencia musical.
• Coordinen junto con el grupo en qué orden se presentarán las canciones de cada equipo.
• Distribuyanse las siguientes tareas para el recital de poesía lírica: solicitud de materiales y equipo técnico necesario para el desarrollo del evento (micrófonos, instrumentos musicales, reproductores de sonido, altavoces, etc.); diseño gráfico de programa con fichas técnicas de los poemas musicalizados; elaboración y distribución de invitaciones para el recital entre la comunidad escolar, la familia y los amigos, entre otras posibilidades.
• Participen en el desarrollo del recital.• Reúnanse con el grupo para hacer un balance general sobre las metas logradas
en el proyecto. Para ello, analicen si las canciones de cada equipo permiten identificar sus conocimientos respecto a las principales características del género lírico.
• Registra en la sección Tii bitácora (página 229) tu evaluación global de los aprendizajes alcanzados en el desarrollo de este proyecto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal 33
herramientas
Estrategias para leer textos poéticos
La lectura de poesía exige conocer algunas normas de este tipo de textos y aplicar algunas estrategias básicas que te permitirán participar en una lectura creativa de los mismos.
En esta sección te ofrecemos una gufa rápida para conocer algunas estrategias de lectura de textos poéticos, considerando las principales convenciones de este género literario.
Algunas convenciones básicas de los textos poéticos:
• El poema no remite a la realidad extratextual, por lo que el “yo” no se refiere al autor, ni el “ tú" al lector de carne y hueso. Asimismo, el “ aqu r y el “ ahora” del poema remiten a un tiempo y un espacio ficticios.
• 0 poema está construido de tal manera que forma una totalidad autónoma, a la que nada le falta y nada le sobra, por lo que cada elemento debe poder establecer algún tipo de relación con esa unidad poética.
• Asimismo, todo poema supone la existencia de algún tipo de significación, por más caótico o extraño que pudiera parecer.
• El lenguaje poético es predominantemente connotativo (sugiere o evoca diversos sentidos) y emplea figuras retóricas, como la metáfora, para sugerir varios sentidos simultáneos (polisemia).
Estrategias para leer poesía
• Leer atentamente el título del poema y hacer una primera lectura completa, dejando que el texto evoque o sugiera sensaciones, emociones, ideas, etcétera.
• Releer el poema verso por verso, poniendo atención a imágenes, metáforas, juegos de palabras, entre otros recursos que emplea la poesía para producir efectos de todo tipo: fónico, plástico, táctil, etcétera.
• Poner especial atención a las palabras y a sus combinaciones, ya que en el contexto del poema adquieren nuevos sentidos que se sugieren y evocan en el lector.
• Dejarse llevar por la musicalidad del texto: disfrutar las sensaciones, emociones, ideas y sentimientos que despierta en el lector, gracias a la combinación de lenguaje, estructura y contenido.
• No tratar de traducir el poema a términos conocidos, pues no siempre es posible hacerlo.
Caja de
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Literatura 2
Unidad de competencia desarrollada: El alumno ubica las características del género lírico y establece sus diferencias con los demás géneros literarios, a partir de la recreación del pensamiento y el sentir de diversos autores de la literatura universal.
Recital de poesía lírica
• Reúnete con el equipo con el que trabajaste la recopilación de poemas líricos y la organización del recital de poesía; hagan una breve valoración de los retos y logros relacionados con cada aspecto señalado y completen el siguiente cuadro:
Retos Logros
Iniciativa
Proceso de trabajo
Proyecto
Compromiso
Colaboración
Resultados Retos Logros
Recopilación de poemas líricos y registros fonográficos
Musicalización de poema lírico
Difusión: organización y desarrollo del recital de poesía
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 1 • Reconoce el género lírico dentro de la literatura universal 35
Autoevaluación
Autoevalúa tu aprendizaje con la siguiente lista de cotejo. Contesta SÍ, NO o FT (falta trabajar), según los saberes desarrollados en cada uno de los contenidos.
Saberes requeridos para el logro Secciones y páginas en Resultado dede la competencia las que se trabajaron la evaluación
Conoces la contextualización histórico-literaria.
Reconoces los elementos comunicativos de una obra lírica de la literatura universal:• Sujeto lírico• Poema• Destinatario poético• Expresión y contenido en el texto lírico• Función poética• Función emotiva
Desarrollo de contenidos “Origen y desarrollo del poema lírico" (5-9)Entra en acción 1 (11-13)Entremos en acción 1 (14-17)
Desarrollo de contenidos “Origen y desarrollo del poema lírico" (5-9)Entra en acción 2 (20-24)Entremos en acción 2 (25-29)
Identificas el origen y desarrollo del poema lírico.
Distingues las características y modalidades:• Verso• Prosa• Valor estético• Valor comunicativo
Aplicas los elementos comunicativos en la lecturao comentario oral de un texto lírico.
Indicas las circunstancias que dieron origen al poema lírico.
Distingues las modalidades y características de la poesía lírica.
Ordenas los elementos del texto lírico por su estructura, características y principales representantes.
Aprecias el poema lírico a partir de reconocer su valor estético y comunicativo.
Valoras los elementos comunicativos al distinguirlos en la lectura de un texto lírico.
Reflexionas acerca del origen y desarrollo de la poesía a partir del trabajo colaborativo.
Disfrutas de la lectura en voz alta de poemas líricos de la literatura universal, compartiendo su reflexión y sentimiento.
Aceptas la diversidad de ideas y sentimientos como parte intrínseca del ser humano.
Desarrollo de contenidos “Origen y desarrollo del poema lírico" (5-9)Entra en acción 1 (11-13)Entremos en acción 1 (14-17)
Desarrollo de contenidos “Características y modalidades del poema lírico" (18 y 19) Entra en acción 2 (20-24)Entremos en acción 2 (25-29)
Entra en acción 1 y 2 (11-13,20-24) Entremos en acción 1 y 2 (14-17,25-29)
Entremos en acción 1 (14-17)
Entremos en acción 2 (25-29)
Entremos en acción 2 (25-29)
Entremos en acción 1 y 2 (14-17,25-29) Pista de aterrizaje (31 y 32)
Entremos en acción 2 (25-29)
Entremos en acción 1 (14-17)
Pista de aterrizaje (31 y 32)
Proyecto Recital de poesía lírica (4) Entremos en acción 1 y 2 (14-17,25-29) Pista de aterrizaje (31 y 32)
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
www.elosopanda.com
SABERES REQUERIDOS
✓ B alumno conoce laoontextuallzación histórica, geográfica, social y política de bs países hispanoamericanos y de México.
✓ Analiza textos líricos hispanoamericanos y mexicanos desde el nivel fónlco-fonológlco:• Métrica• Ritmo• Rima
✓ Analiza textos líricos hispanoamericanos y mexicanos desde el nivel morfoslntáctlco:• Verso• Estrofa• Categorías gramaticales
✓ Analiza textos líricos hispanoamericanos y mexicanos desde el nivel léxico-semántico:• Tfco de lenguaje• Figuras retóricas
✓ Reconoce las circunstancias que dieron origen al pensamiento e Ideologías de algunos poetas hispanoamericanosy mexicanos sobresalientes.
✓ Contrasta las ideologías de los poetas hispanoamericanos y los mexicanos.
✓ Cuantiflca las sílabas de un verso para establecer el tipo de métrica en un texto lírico.
✓ Identifica el tipo de rima en un poema representativo de la literatura hispanoamericana y mexicana.
✓ Distingue el tipo de ritmo dentro de un poema.
✓ Contrasta las características de un verso y las de una estrofa.
✓ Identifica el tipo de lenguaje en una selección de poemas representativos de la literatura hispanoamericana y mexicana.
✓ Distingue figuras retóricas dentro de una selección de poemas hispanoamericanos y mexicanos.
✓ Interpreta textos líricos.✓ Crea un texto lírico a partir del cono
cimiento de las caractenstlcas y los niveles de análisis de un poema.
✓ Lee en voz alta la obra lírica de su propia creación ante sus compañeros de clase.
✓ Recrea un texto lírico de forma oral yen trabajo colaboratlvo.
Actitudes y valores
✓ Aprecia la Importancia del texto frico como medio de expresión y sensibilización de los poetas hispanoamericanos y mexicanos.
✓ Es consciente del proceso creativo de un poema.
✓ Expresa su opinión, respetuosa y tolerante, en torno a la creación lírica de los poetas hlpanoamertcanos y mexicanos.
✓ Expresa su opinión, respetuosay tolerante, en torno a la creación frica de sus compañeros.
✓ Tolera las críticas y comentarlos acerca de su creación y reflexión 90bre la vida y su entorno.
✓ Fomenta el respeto hada su trabajo y el de sus compañeros de clase.
✓ Trabaja en equipo con una actitud proposltiva y empátlca.
37
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
38
Proyecto Publicación poética
E l proyecto que te proponemos en este bloque consiste en crear poemas líricos a partir de modelos de las literaturas hispanoamericana y mexicana, y elaborar una publicación de los textos creados por el grupo. Para ello, será necesario que apliques tus conocimientos sobre el contexto de la poesía hispanoamericana y mexicana, los distintos niveles de análisis de los textos poéticos, así como las habilidades para interpretar y analizar de forma crítica distintos poemas líricos, y los valores y actitudes necesarios para apreciar este género, ofrecer opiniones tolerantes y respetuosas sobre las creaciones de diversos autores y llevar a cabo las actividades colaborativas e individuales de este bloque.
Sigue las indicaciones de tu profesor para realizar las actividades de planeación del proyecto:
• Participa en una lluvia de ideas sobre la importancia del contexto histórico, geográfico, social y político en la creación artística. Toma nota de los resultados obtenidos en esta actividad.
• Responde las preguntas que se plantean a continuación y comenta con el grupo tus respuestas.
✓ ¿Qué poemas hispanoamericanos y mexicanos conoces?
✓ ¿Por qué la poesía es uno de los principales medios de expresión y sensibilización?
✓ ¿Has escrito poemas? Si es así, ¿cuál era su tema y qué modelos utilizaste para escribirlos?
✓ Teniendo en cuenta tu experiencia en la elaboración de productos, ¿qué sugerencias puedes aportar para la publicación que realizarás junto con el grupo?
• Colabora en la planeación de las actividades necesarias para el desarrollo del proyecto.
• Intégrate en un equipo de tres personas para trabajar las actividades colectivas de este bloque.
• Reúnete con tu equipo y participa en la planeación de las tareas, la distribución de las responsabilidades y la definición de los materiales que requerirán para escribir poemas líricos y elaborar la publicación poética de las obras creadas en el grupo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 39
Contexto histórico, geográfico, social y político de Hispanoamérica y México
• Participa en una lluvia de ideas con tu grupo para responder las siguientes preguntas:
✓ ¿Qué relación existe entre la obra de arte y su contexto de creación?✓ ¿De qué manera el poema lírico puede reflejar su contexto histórico, geográ
fico, social y político?✓ ¿Cuál ha sido la función que ha tenido la poesía en Hispanoamérica?
• Retoma tus conocimientos previos sobre la historia de México y completa el cuadro con el nombre de algún poeta destacado de cada uno de los periodos de la historia nacional.
Periodo histórico i PoetaColonia Guerra de Independencia Lucha entre liberales y conservadores Fines del siglo xixy principios del siglo xx Revolución
El origen de la literatura hispanoamericana es inseparable de dos acontecimientos de carácter histórico, social, económ ico y cultural: el descubrimiento de América y la posterior conquista y colonización de los pueblos del Nuevo Mundo. Com o se sabe, los españoles, ingleses, portugueses y franceses desplazaron y destruyeron en gran medida las culturas precolombinas, que en vastas regiones de Norte y Sudamérica eran escasas y poco desarrolladas, para imponer su lengua, religión, creencias, costumbres, leyes, etcétera, dando lugar, así, a la época colonial en el continente americano.
Pero en el amplio territorio conquistado por España, hubo dos virreinatos que contaron con una fuerte presencia indígena, proveniente de antiguas y brillantes civilizaciones: el de Nueva España, que abarcaba desde el actual estado de Nevada hasta la península de Yucatán, y el del Perú, que incluía el territorio que hoy ocupan Perú, Colom bia, Ecuador y Bolivia. La presencia de esas culturas indígenas, si bien reducidas a ruinas por los conquistadores, sobrevivió en sus relatos, costumbres y artes populares, quese mezclaron sutilmente con la cultura española.
El espacio social durante el Virreinato estuvo caracterizado por un complejo sistema
Los españoles encontraron en México no sólo una geografía sino una historia. Esa historia de castas que mezclaba loestá viva todavía: no es un pasado sino un presente. africano, indígena y europeo.
Octavio Paz "La búsqueda del presente"
Los primeros géneros literarios cultivados en la América hispánica fueron las crónicas y los relatos de navegantes, misioneros y conquistadores españoles, así como el teatro, escrito para evangelizar a los indígenas. La poesía apareció hasta la segunda mitad del siglo xvi, durante el reinado de Felipe I I , una vez consolidadas las colonias.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
40 Literatura 2
Romance: Poema narrativo o lírico de extensión variable escrito generalmente en octosílabos, con una misma rima asonante en los versos pares y con los versos impares sin rima.
Copla: Canción popular con estrofas de cuatro versos de diferente extensión silábica (de cinco, seis u ocho sílabas), con rima en el segundo y cuarto versos.
Villancico: Modesta canción anónima de la lírica hispánica que con el tiempo se especializó en temas religiosos.
Criollo: tambre que designa a los hijos de españoles nacidos en territorio americano.
Las primeras manifestaciones poéticas en estas tierras se ajustaron tanto a las formas tradicionales de la lírica española (rom ances, coplas y villancicos populares, entre otros), como al modelo de la poesía italianizante, de influencia petrarquista.
La nueva sociedad, esencialmente heterogénea, estuvo sujeta a un rígido código de costumbres y leyes, pero su principal problema fue la integración social, pues to dos los cargos importantes estaban reservados para los españoles peninsulares, mientras que los derechos políticos de los naturales eran muy limitados. La rivalidad entre españoles peninsulares y los nacidos en el nuevo continente, crio llo s y mestizos, se transformó en franca confrontación antes de que acabara el siglo xvi, y continuó hasta las guerras de independencia.
El primer poeta hispanoamericano nacido en M éxico fue Francisco de Terrazas (1525?-1600?), quien publicó cinco sonetos en la antología anónima Flores de varia poesía, publicada en 1577 , y expresó el resentimiento criollo en su poema “Nuevo Mundo y conquista” .
sólo a ti, triste México, ha faltado lo que a nadie en el mundo le es negado madrastra nos has sido rigurosa y dulce madre pía a los extraños
Francisco Terrazas "Nuevo Mundo y conquista"
Siglo de Oro: Periodo de la literatura española entre los siglos xvi y xvi, en el que se produjo una gran cantidad de obras literarias de calidad excepcional.
Barroco: Tendencia artística de la decadencia del Imperio español, entre cuyas características destacan su carácter artificioso y rebuscado.
Redondilla: Estrofa de cuatro versos octosílabos, con rima asonante o consonante.
Décima: Estrofa que consta de diez versos octosílabos.
Lira: Estrofa de cinco versos de la métrica española e italiana, compuesta de tres versos de siete sílabas y dos de diez sílabas.
Neoclasicismo: Movimiento estético del siglo xvii europeo que retomó el modelo grecolatino.
Pero es hasta el siglo xvu cuando aparece la primera figura hispanoamericana que puede medirse con los grandes poetas del S ig lo de O ro español: la mexicana sor Juana Inés de la Cruz (1 6 4 8 -1 6 9 5 ), cuya curiosidad intelectual, vocación por el estudio y genio poético tuvieron que enfrentarse a los prejuicios, la impertinencia y la incomprensión de la sociedad colonial, en la que no se concebía otro destino para la mujer que el matrimonio o el convento. La poesía de Sor Juana es barroca, estilo predominante en la literatura española de la época, y además de sus múltiples romances, redondillas, décim as, liras, sonetos y villancicos, su obra lírica cuenta con un largo poema filosófico, “Primero sueño”, en el que expresa poéticamente la dificultad del trabajo intelectual y su inevitable fracaso, el cual ha sido considerado como una obra cumbre del género.
Yo no estudio para escribir, ni menos para enseñar (que fuera en mí desmedida soberbia), sino sólo por ver si con estudiar ignoro menos.
Sor Juana Inés de la Cruz "Respuesta a sor Filotea de la Cruz"
Mientras en España el Barroco fue sustituido por el neoclasicism o académico a mediados del siglo xvu, proveniente de Francia e Italia, en las colonias se conservó la tradición barroca hasta principios del siglo xix. La escuela neoclásica se fue imponiendo en Hispanoamérica mucho más lentamente que en España. Sus principales exponentes fueron los jesuítas mexicanos (que escribían en latín): Diego José Abad (1 7 2 7 -1 7 7 9 ) y Francisco Javier Alegre (1 7 2 9 -1 7 8 8 ), así como el guatemalteco Rafael Landívar (1731- 1793), autor de la Rusticatio Mexicana (1 7 8 1 ), poema que ofrece un rico panorama de la naturaleza y de la vida en el campo en México y Guatemala.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 41
Las guerras de independencia en las colonias españolas, que iniciaron en 1 8 1 0 1 y culminaron en 1 8 2 5 , propiciaron al mismo tiempo un deseo de independencia cultural que se manifiesta por primera vez en la “Alocución a la Poesía” , de Andrés Bello (Venezuela 1 7 8 1 -1 8 8 5 ) , la primera de sus dos “Silvas americanas” .
Andrés Bello y el ecuatoriano Joaquín Olmedo (1 7 8 0 -1 8 4 7 ) introdujeron el uso de algunas palabras indígenas y las descripciones de la naturaleza americana. Además, los poetas de esta etapa expresaron preocupaciones de orden político y social, y participaron en la vida pública de las jóvenes naciones, especialmente Bello, quien contribuyó a reorganizar la vida cultural de Chile.
Tras la independencia, los pueblos hispanoamericanos quedaron arruinados y con su población diezmada por la sangrienta lucha. Entre 1850 y 1870 se fue afianzando la estabilidad en casi todas las nuevas naciones, con muy pocas excepciones. Gracias a la creación de nuevas instituciones políticas, así com o a la abolición de la esclavitud y la servidumbre de los indios, la estructura social se transformó poco a poco.
En los países independientes, la literatura desempeñó una función pública, ya que los dos movimientos nacionales más importantes del siglo, el de Reforma en México (1 8 5 5 -1 8 7 4 ) y la lucha contra el dictador Rosasen Argentina (1 8 3 7 -1 8 5 2 ) , recibieron el apoyo de una gran cantidad de poetas y escritores. Por ejemplo, en M éxico, el movimiento liberal contó con la participación de destacados escritores, como Guillermo Prieto (1 8 1 8 -1 8 9 7 ), autor de una colección de romances de tema patriótico a la que llamó Romancero nacional.
Cuando los pueblos de la América hispana se declararon intelectualmente mayores de edad, volvieron los ojos a su propia vida y se lanzaron en busca de su propia expresión.
Pedro Henríquez Ureña Las corrientes literarias en la América hispánica
Tras una estancia de cinco años en París, el contacto del argentino Esteban E cheverría con el romanticismo europeo, movimiento que buscaba la expresión del alma nacional, le permitió a la generación de poetas hispanoamericanos posterior a 1 8 3 0 pensar en la necesidad de incursionar no sólo en nuevos temas, sino en romper con las formas y estructuras poéticas tradicionales europeas para expresar América. El poeta romántico típico de Argentina fue José Mármol (1 8 1 7 -1 8 7 1 ) , famoso por sus feroces ataques contra Rosas. De Argentina, el movimiento romántico pasó a Uruguay y Chile, mientras que en el resto de la América hispánica comenzó un poco después, generalmente por influencia francesa.
Igual que en el romanticismo europeo, al que imitaron siempre, este movimiento representó en Hispanoamérica la conquista del paisaje, la reconstrucción del pasado y la descripción de las costumbres. Para nuestros poetas románticos, la época colonial equivalía a nuestra Edad Media, en tanto que el pasado indígena representaba nuestra Antigüedad, de ahí la fascinación por ambos periodos históricos y la idealización de las culturas prehispánicas.
En los países del Río de la Plata (Argentina y Uruguay), un grupo de poetas em pezó a contar la vida rural de los criollos, y así nadó la poesía criollista de la primera generación romántica, cuyos principales representantes fueron el mexicano Guillermo Prieto (1 8 1 8 -1 8 9 7 ) y el argentino Guillermo Ascasubi (1 8 0 7 -1 8 7 5 ), quienes escribieron poesía de tipo político y, después de la Independencia, reflejaron el mundo de la clase menos favorecida en México, y del “payador” argentino, respectivamente.
1 En México, la lucha inició en 1810 y concluyó en 1821.
La Muerte de Glrardot en Bárbula, Cristóbal Rojas, 1883. El Decreto de Guerra a Muerte fue proclamado por Simón Bolívar para lograr la Independencia de Venezuela.
Poesía criollista: Movimiento poético de fines del siglo xix que expresa una visión nostálgica por la vida rural y se centra en la lucha contra la naturaleza o los temas nadonales.
Payador: Cantor popular que, acompañándose con una guitarra, y generalmente en contrapunto con otro, improvisa sobre temas variados.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
42 Literatura 2
Poesía gauchesca: Movimiento poético que recrea el lenguaje y visión del mundo de los gauchos (campesinos de las Pampas agentinas y uruguayas), además de que describe su vida y costumbres.
Modernismo: Movimiento poético iniciado en Hispanoamérica a fines del siglo xix que renueva, diversifica y enriquece profundamente la poesía en lengua española.
Preciosista: Tendencia al refinamiento y a la artifidosidad excesiws del lenguaje.
Bartolomé Hidalgo, a quien comparten Uruguay y Argentina, fue el lejano iniciador de la poesía gauchesca. A una generación posterior pertenecen los dos m ejores poetas gauchescos: Estanislao del Campo (1 8 3 4 -1 8 8 0 ) , autor de Fausto (1 9 6 6 ) , y José Hernández (1 8 3 4 -1 8 8 6 ), autor de M artín Fierro ( 1 8 7 2 -1 8 7 9 ), considerado como poema nacional en Argentina.
[Martín Fierro] presenta la serie interminable de injusticias, brutales castigos y toda clase de penalidades, explotación inmisericorde del gaucho por sus jefes.
Raimundo Lazo Estudio preliminar a Martín Fierro
La última década del siglo xix marcó el inicio de una nueva etapa de prosperidad, producto de la paz y el liberalismo económ ico, que incidió en la vida cultural: los intelectuales se profesionalizaron y abandonaron la política. Los escritores se convirtieron en periodistas o maestros, o en ambas cosas. Muchos estudiaron derecho pero pocos ejercieron la profesión; otros obtuvieron puestos diplomáticos o consulares.
En Cuba y Puerto Rico, aún bajo el dominio español, los escritores continuaron participando en la vida pública para liberar ambas islas. La guerra de independencia de C uba, iniciada en 1 8 9 5 , fue resultado, en gran medida, de los esfuerzos de José Martí (1 8 5 3 -1 8 9 5 ) , periodista, poeta y dirigente político. Su poesía, tanto com o su prosa, fue innovadora: el verso en español se deshizo definitivamente de todo resabio romántico y volvió a cobrar frescura y vida; con sus Versos sencillos (1 8 9 1 ) , y su Ismaelillo (1 8 8 2 ) apunta ya hacia la nueva sensibilidad del m odernism o. Este movimiento, el primero netamente hispanoamericano, tuvo com o propósito expresar el mundo moderno y significó una verdadera renovación de la poesía en lengua española que, posteriormente, dio pie a todas las innovaciones estéticas en la escritura latinoamericana del siglo xx.
Un grupo de escritores hastiados por el supuesto progreso, ávidos de vivir como sus semejantes en otras sociedades [...] quisieron escribir como se escribía en Francia, y probarlo todo para expresarlo todo.
José Emilio Pacheco Introducción a la Antología del modernismo
La principal figura del modernismo fue el nicaragüense Rubén Darío (1 8 6 7 - 1916), quien pobló de lujo la poesía, al incluir palacios, lirios, perlas, marfil, piedras preciosas, cisnes, pavos reales, telas y pájaros, entre otros elementos. Además transformó radicalmente los temas, el estilo, el vocabulario y las formas poéticas de nuestra lengua, explorando todos los metros conocidos, ensayando nuevos y dando nueva vida a algunas estructuras viejas.
Las tendencias preciosistas del primer modernismo se transformaron en com plejidad en la poesía del argentino Leopoldo Lugones (1 8 7 4 -1 9 3 8 ) y del uruguayo Julio Herrera y Reissig (1 8 7 5 -1 9 1 0 ) . En M éxico, Ramón López Velarde (1 8 8 8 - 1921) combinó la complicación y la novedad de las imágenes poéticas con el retrato de la vida cotidiana de las viejas ciudades del centro del país.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 43
La aparición de la poesía contemporánea hispanoamericana se produjo en el marco de las vanguardias europeas, que fueron la respuesta estética a la crisis provocada por la Primera Guerra Mundial (1 9 1 4 -1 9 1 8 ) . Así, el creacionism o, fundado en 1918 por el chileno Vicente H uidobro, propuso una nueva concepción de la poesía basada en la experimentación y el rechazo a lo sentimental, lo subjetivo y lo íntimo. Entre sus novedades están la supresión de los signos de puntuación, la yuxtaposición libre de imágenes, la ausencia de un hilo conductor evidente y de lo anecdótico. Asimismo, concibe a la poesía com o un fin en sí misma.
Creacionismo: Movimiento vanguardista fundado por Vicente Huidobro, el cual condbe la obra literaria como creaaón de una realidad autónoma, constituida por el lenguaje.
Crear un poema sacando de la vida sus motivos y transformándolos para darles una vida nueva e independiente. [...] Hacer un poema como la naturaleza hace un árbol.
Vicente Huidobro "Manifiesto creationista"
En M éxico, el triunfo de la Revolución Mexicana de 1 9 1 0 introdujo, en la segunda década del siglo, una importante polémica al confrontar un modelo cultural nacionalista, que afirmaba las raíces indígenas y exaltaba los méritos revolucionarios, oon una tendencia cosm opolita , com o la del grupo Contemporáneos (Xavier Vi- llaurrutia, Salvador Novo, Jorge Cuesta y Carlos Pellicer, entre otros), que pretendía trascender la realidad local para insertarse en el diálogo con la literatura universal de su tiempo.
Finalmente, la poesía hispanoamericana participó en la disyuntiva ética y estética que marcó las décadas de los años treinta y cuarenta en todo el m undo, a raíz de la Guerra Civil española y la Segunda Guerra M undial, en la que se oponían un “arte p u ro” — centrado en la mentación formal, al margen de toda preocupación ex traartística— y un arte comprometido socialmente, que respondía a las exigencias de un co n texto violento y amenazante. Si bien los poetas optaban por uno u otro camino, hubo quienes lograron armonizar ambas tendencias, como el poeta chileno Pablo Neruda (1904- 1973), innovador en los terrenos social y literario.
Realiza las siguientes actividades para profundizar tus conocimientos sobre el pensam iento y las ideologías de poetas representativos de H ispanoamérica y M éxico, y las principales características de su obra poética, lo cual te permitirá avanzar en los aprendizajes necesarios para continuar con el desarrollo del proyecto.
Cosmopolita: Que se considera audadano del mundo, sin una patria particular.
Arte puro: Concepdón estética que aspira a eliminar toda referenda a la realidad o a cualquier tipo de ideología en la obra de arte.
Extraartística: Aquello que se encuentra fuera de la obra de arte, como la realidad material, sodal, histórica, etcétera.
Pablo Neruda (1904-1973) poeta chileno considerado el más grande poeta del siglo xx, recibió el Premio Nobel de Literatura en 1971, tuvo una activa carrera política como integrante del partido comunista, senador y contendiente a la presidencia de su país.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
44 Literatura 2
Lee, de manera Individual yen silencio, los poemas que se presentan a continuación.
Texto 1
• Lee en voz alta lospoemas para apreciar su ritmo y demás aspectos formales.
• Busca elementos que
indiquen el contexto histórico, geográfico, social y político de cada poema.
Arguye de inconsecuencia el gusto y la censura de los hombres, que en las mujeres acusan lo que acusan
S o r J u a n a I n é s d e l a Cr u z / J u a n a I n é s d e A s b a j e y R a m í r e z
(M éxico, 1648-1695)
Hombres necios que acusáis a la m ujer sin razón, sin ver que sois la ocasión de lo mismo que culpáis.
Si con ansia sin igual solicitáis su desdén,¿por qué queréis que obren bien si las incitáis al mal?
Combatís su resistencia y luego con gravedad decís que fue liviandad lo que hizo la diligencia.
Parecer quiere el denuedo de vuestro parecer loco al niño que pone el coco y luego le tiene miedo.
Queréis con presunción necia hallar a la que buscáis, para pretendida, Tais, y en la posesión, Lucrecia.
¿Qué humor puede ser más raro que el que, falto de consejo, él mismo empaña el espejo y siente que no esté claro?
Con el favor y el desdén tenéis condición igual, quejándoos, si os tratan mal, burlándoos, si os quieren bien.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 45
Opinión ninguna gana, pues la que más se recata, si no os admite, es ingrata, y si os admite, es liviana.
Sem pre tan necios andáis que con desigual nivel a una culpáis por cruel y a o tra por fácil culpáis.
¿Pues cómo ha de estar templada la que vuestro amor pretende, si la que es ingrata ofende y la que es fácil enfada?
Mas entre el enfado y pena que vuestro gusto refiere, bien haya la que no os quiere y queja enhorabuena.
Dan vuestras am antes penas a sus libertades alas y después de hacerlas malas las queréis hallar muy buenas.
¿Cuál mayor culpa ha tenido en una pasión errada: la que cae de rogada o el que ruega de caído?
¿0 cuál es más de culpar, aunque cualquiera mal haga: la que peca por la paga o el que paga por pecar?
¿Pues para qué os espantáis de la culpa que tenéis?Queredlas cual las hacéiso hacedlas cual las buscáis.
Dejad de solicitar y después con más razón acusaréis la afición de la que os fuere a rogar.
Bien con muchas arm as fundo que lidia vuestra arrogancia, pues en promesa e instancia juntáis diablo, carne y mundo.
Sor Juana Inés de la Cruz, en w w w .cervantesvirtual.com /servlet/SirveO bras/56815175433469441976891/
p0000002.htm ?m arca=hom bres% 20necios#253 Consultado el 31 de julio de 2010.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
46 Literatura 2
En el Teocalli de Cholula
José M a r ía H eredia
(C u b a , 1803-1839)
Texto 2
¡Cuánto es bella la tierra que habitabanlos aztecas valientes! En su senoen una estrecha zona concentrados,con asombro se ven todos los climasque hay desde el polo al ecuador. Sus llanoscubren al par de las doradas mieseslas cañas deliciosas. El naranjoy la piña y el plátano sonante,hijos del suelo equinoccial, se mezclana la frondosa vid, al pino agrestey de Minerva al árbol majestuoso.Nieve eternal corona las cabezas de Iztacchihual purísimo, Orizaba y Popocatepec; sin que el invierno toque jamás con destructora mano los campos fértilísimos, do ledo bs mira el indio en púrpura ligera y oro teñirse, reflejando el brillo del sol en occidente, que sereno, en hielo eterno y perennal verdura, a torrentes vertió su luz dorada, y vio a naturaleza conmovida con su dulce calor, hervir en vida.
Era tarde: su ligera brisalas alas en silencio ya plegabay entre la hierba y árboles dormía,
mientras el ancho sol su disco hundía detrás de Iztacchihual. La nieve eterna cual disuelta en mar de oro, semejaba temblar en torno de él; un arco inmenso que del empíreo en el cénit finaba, como espléndido pórtico del cielo, de luz vestido y centellante gloria, de sus últimos rayos recibía los colores riquísimos. Su brillo desfalleciendo fue; la blanca luna y de Venus la estrella solitaria en el cielo desierto se veían.¡Crepúsculo feliz! Hora más bella que la alma noche o que el brillante día. ¡Cuánto es dulce tu paz al alma mía!
Hallábame sentado en la famosa Choloteca pirámide. Tendido el llano inmenso que ante mí yacía, los ojos a espaciarse convidaban.¡Qué silencio! ¡Qué paz! ¡Oh! ¿Quién diría que en estos bellos campos reina alzada la bárbara opresión, y que esta tierra brota mieses tan ricas, abonada con sangre de hombres, en que fue inundada por la superstición y por la guerra?...
José María Heredia, en www.bibliotecasvirtuales.com/biblioteca/
LiteraturaCubana/Heredia/teocallidecholula.asp Consultado el 31 de julio de 2010.
(Fr a g m e n t o )
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 47
Texto 3
Una noche/ Nocturno IIIJo s é A s u n c i ó n S i l v a
(C o lo m b ia , 1 8 6 5 -1 8 9 6 )
Una noche,Una noche toda llena de perfumes, de murmullos y de música de alas,
Una noche,En que ardían en la sombra nupcial y húmeda, las luciérnagas fantásticas, A mi lado, lentamente, contra mí ceñida, toda,
Muda y pálida Como si un presentimiento de amarguras infinitas,Hasta el fondo más secreto de tus fibras te agitara,Por la senda que atraviesa la llanura florecida
Caminabas,Y la luna llena
Por los cielos azulosos, infinitos y profundos esparcía su luz blanca,Y tu sombra,Fina y lánguida,Y mi sombra
Por los rayos de la luna proyectada,Sobre las arenas tristes De la senda se juntaban
Y eran unaY eran una
Y eran una sola sombra larga!Y eran una sola sombra larga!Y eran una sola sombra larga!
Esta noche Solo, el alma
Llena de las infinitas am arguras y agonías de tu muerte, Separado de ti misma, por la sombra, por el tiempo y la distancia.
Por el infinito negro Donde nuestra voz no alcanza.Solo y mudo Por la senda caminaba,
Y se oían los ladridos de los perros a la luna,A la luna pálida,Y el chillido De las ranas...
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
48 Literatura 2
Sentí frío; era el frío que tenían en la alcoba T\is mejillas y tus sienes y tus manos adoradas,
Entre las blancuras niveas De las mortüorias sábanas!
Era el frío del sepulcro, era el frío de la muerte,Era el frío de la nada...Y mi sombraPor los rayos de la luna proyectada.Iba sola,Iba sola¡Iba sola por la estepa solitaria!Y tu sombra esbelta y ágil,Fina y lánguida,
Como en esa noche tibia de la muerta primavera,como en esa noche llena de perfumes, de murmullos y de músicas de alas,
Se acercó y marchó con ella,Se acercó y marchó con ella,
Se acercó y marchó con ella... ¡Oh las sombras enlazadas!¡Oh las sombras que se buscan y se juntan en las
noches de negruras y de lágrimas!
José Asunción Silva, "Una noche", en Obra completa, Héctor H. Orjuela, coord.,
México, Colección Archivos, pp. 32-33.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 49
Texto 4
Arte poéticaV CEN TE H U ID O BRO
(C hile, 1 8 9 3 -1 9 4 8 )
Que el verso sea como una llave Que abra mil puertas.Una hoja cae; algo pasa volando;Cuanto miren los ojos creado sea,Y el alma del oyente quede temblando.
Inventa mundos nuevos y cuida tu palabra; El adjetivo, cuando no da vida, mata.
Estamos en el ciclo de los nervios.El músculo cuelga,Gomo recuerdo, en los museos;Mas no por eso tenemos menos fuerza:El vigor verdadero Reside en la cabeza.
Fbr qué cantáis la rosa, ¡oh Poetas! Hacedla florecer en el poema;Sólo para nosotrosViven todas las cosas bajo el Sol.
El Poeta es un pequeño Dios.
o
oVicente Huidobro "Arte poética", en E3 espejo de agua,
en www.vicentehuidobro.uchile.cl/poema6.htm Consultado el 1 de agosto de 2010.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
50 Literatura 2
Líneas por el Che GuevaraCa r l o s P e l l i c e r
(M ÉXIC O, 1 8 9 7 -1 9 7 7 )
Texto 5
Era la llama andante de la Revolución.Es la llama en la mano de todos nosotros.Era el hombre que sostiene la tempestad.Es el árbol desnudo de todo fruto ocioso.
Vamos a condensar el humo de nuestro cuerpo para darle m ateria al tiempo, para no ser tan pronto un recuerdo, para vivir encendiéndonos.
Su muerte viva nos llama a todos, es la llama que anuncia fuego nuevo, es la participación necesaria y dichosa para no morir de sueños.
La abolición de la noche pero no de las estrellas.
Todo lo que haya de luz en nosotros, que oiga y que vea.Que vea y que oiga, que oiga y que vea.
Bolivia es Bolívar y el Sol es Bolívar.Los Andes amontonan la soledad de la altura y la aglomeración de la selva sesiona día y noche. Ideas.Acciones.La selva está allá abajo con sus fábricas de vida y en muy altos subterráneos se construye la muerte.
Campesino y minero: en tus manos ha dejado su sangre el que lo quiso y el que lo quiere, el que lo quiere siempre, el que aunque tú no llegues él siempre viene.
Estamos en la aurora de los pueblos que quieren ser un solo pueblo.La Cruz del Sur abre la luz de sus brazos.Queremos ser un solo deseo.Ella se arroja a nuestro pecho desde el Techo magnífico de Bolivia.Nos m ataría si por esto no nos diésemos prisa en traba jar por éstos, por éstos y por aquéllos.
Necesitamos ser todos los pueblos.Bolívar y San Martín y el Che Guevara son los ejemplos.
Carlos Pellicer "Líneas por el Che Guevara”, en Antología breve,
México, f c e , 1995, pp. 133-135.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 51
Texto 6
Valium 10
Ro s a r io C a s te lla n o s
(M éx ico , 1 9 2 5 -1 9 7 4 )
A veces (y no tratesde restarle importanciadiciendo que no ocurre con frecuencia)se te quiebra ia vara con que mides,se te extravía la brújulay ya no entiendes nada.
0 día se convierte en una sucesiónde hechos incoherentes, de funcionesque vas desempeñando por inercia y por hábito.
Y lo vives. Y dictas el oficioa quienes corresponde. Y das la clase b mismo a los alumnos inscritos que al oyente.Y en la noche redactas el texto que la imprenta devorará mañana.Y vigilas (oh, sólo por encima)la marcha de la casa, la perfecta coordinación de múltiples programas — porque el hijo mayor ya viste de etiqueta para ir de chambelán a un baile de quince años y el menor quiere ser futbolista y el de en medio tiene un póster del Che junto a su tocadiscos.
Y repasas las cuentas del gasto y reflexionas, junto a la cocinera, sobre el costode la vida y el ars magna combinatoria del que surge el menú posible y cotidiano.
Y aún tienes voluntad para desmaquillarte y ponerte la crema nutritiva y aun leer algunas líneas antes de consumir la lámpara.
Y ya en la oscuridad, en el umbral del sueño, echas de menos lo que se ha perdido:d diamante de más precio, la carta de marear, el librocon cien preguntas básicas (y sus correspondientes respuestas) para un diálogo elemental siquiera con la Esfinge.
Y tienes la penosa sensaciónde que en el crucigrama se deslizó una errata que lo hace irresoluble.Y deletreas el nombre del Caos. Y no puedes dormir si no destapasd frasco de pastillas y si no tragas una en la que se condensa,químicamente pura, la ordenación del mundo.
Rosario Castellanos, "Valium 10", en Idea Vilariño, comp., Antología poética de mujeres hispanoamericanas, Montevideo,
Ediciones de la Banda Oriental, 2001, pp. 148-149.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
52 Literatura 2
l jfWESr
Busca más información sobre los autores, su obra poética y contexto en diversas fuentes.
• Indica la fecha y el lugar en que fue creada la obra, así como el contexto artístico, filosófico, político o sodal correspondiente (por ejemplo, Ilustración, periodo entre guerras, Guerra Fría, existencialismo, etcétera).
Realiza las siguientes actividades con tu equipo. Al finalizar, compartan sus resultados con el grupo.
1. Identifiquen los temas de los poemas leídos, las circunstancias en que se crearon y las corrientes artísticas en las que se enmarcan las obras de sus autores.
Texto 1Tema:
Contexto histórico, geográfico, social y político:
Corriente artística:
Texto 2Tema:
Contexto histórico, geográfico, social y político:
Corriente artística:
Texto 3
Tema:
Contexto histórico, geográfico, social y político:
Corriente artística:
Texto 4
Tema:
Contexto histórico, geográfico, social y político:
Corriente artística:
Texto 5Tema:
Contexto histórico, geográfico, social y político:
Corriente artística:
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Texto 6
Tema:
Contexto histórico, geográfico, social y político:
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana
Corriente artística:
2. Contrasten las parejas de poemas que se indican en el siguiente cuadro y complétenlo con las principales semejanzas y diferencias entre las formas de expresión y el contenido de los textos. Por ejemplo, una diferencia entre el poema 1 y el 6 essu versificación; el primero es una redondilla y el segundo tiene verso libre. # Relaciona las comentes
artísticas a las que pertenecen los autores de cada poema y su estética.
• Ten en cuenta la estructura de cada texto y las características de sus versos, así como el tipode lenguaje y las figurasretóricas que se utilizan en cada poema.
Parejas de textos Semejanzas Diferencias
53
2 y 3
4 y 5
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
54 Literatura 2
3. Comenten cómo el contexto histórico, geográfico, social y político participa en el sur- gmiento de las comentes artísticas, así como en el de los elementos estilísticos y temáticos que las caracterizan. Para ello, utilicen los resultados de la actividad anterior y ofrezcan ejemplos de los poemas leídos. Escriban sus conclusiones a continuación.Utiliza la información
contextual recabada comoapoyo a las actividadesprevias. Por ejemplo, el arte refinado y estetizante propio del modernismo y su rechazo de w arte para el gran público.
Relaciona el tema de cada poema, así como su estructura y figuras retóricas con la concepóón de la poesía que tienen sus autores
4. Respondan por escrito las preguntas que se plantean a continuación:
Texto 1
• Si bien la obra de Sor Juana evidencia cuáles eran los pilares de la sociedad de su época (la Iglesia y la Corte), por lo que consiste principalmente en poemas festivos que elogian a los anfitriones de un evento social, también incluye poesía jocosa y satírica, como este texto, conocido como "Hombres necios", que significó una ruptura histórica por defender a su género. ¿Qué elementos del texto permiten identificar la sátira en detrimento del género masculino y defensa del femenino?
Texto 2
• El autor de este poema, José María Heredia, es considerado un precursor del romanticismo hispanoamericano, sensibilidad artística y filosófica que coincide con los movimientos independentistas de esta región. En este texto, el autor contempla el entorno natural y medita frente a las ruinas de una civilización desaparecida, temas característicos del romanticismo. ¿Qué otros aspectos de esta corriente artística pueden identificarse en el poema y cómo se vinculan con el contexto político en que fue creada la obra?
Texto 3
• José Asunción Silva fue un precursor del modernismo literario, que estaba influido por la preocupación por la belleza de la forma de los parnasianos y el gusto de los simbolistas por la expresión sugerente y de cadenciosa musicalidad. Sus poemas suelen ser elegiacos y estar dominados por una obsesión con el tiempo, el recuerdo y la muerte. ¿Qué aspectos del poema reflejan estas características?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana
Texto 4
• Heredera del cubismo literario y del futurismo, la obra de Huidobro se enmarca en lo que él mismo denominó como creacionismo, primera manifestación de las vanguardias en Hispanoamérica. Como indica en su manifiesto, “ El creacionismo” (1925): “ El poema creacionista se compone de imágenes creadas, de conceptos creados; no escatima ningún elemento de la poesía tradicional, salvo que en él dichos elementos son íntegramente inventados, sin preocuparse en absoluto de la realidad ni de la veracidad anteriores al acto de realización". ¿Cómo se vincula el poema “Arte poética" con la vanguardia inaugurada por Huidobro?
Texto 5
• Los poemas heroicos de Carlos Pellicer exaltan la figura de personalidades históricas que cumplen una función didáctica: señalan el camino que debieran seguir nuestras acciones para lograr, entre otras cosas, la independencia intelectual de Latinoamérica. Teniedo en cuenta esto, ¿por qué se hace alusión al Che Guevara, Bolívar, San Martín, Bolivia, los mineros y los campesinos?
Texto 6
• ¿En qué sentido este poema es un ejemplo de poesía intimista donde se aborda la problemática del ser humano contemporáneo ante un mundo caótico, regido por la incertidumbre, la angustia y la falta de ideales?
5. Elijan un autor hispanoamericano y uno mexicano de los textos que acaban de leer y escriban en su cuaderno un breve ensayo en el que expresen su opinión sobre la obra de estos poetas y las principales semejanzas y diferencias de sus corrientes artísticas. Para ello, tengan en cuenta que la poesía lírica no sólo expresa sentimientos sobre vivencias personales, sino que es también un medio para plantear ideas y conceptos sobre el mundo y sus conflictos.
Compartan el texto con el grupo y comenten las principales conclusiones sobre la representación del pensamiento y visión del mundo de estos poetas en su obra poética.
Reúne información sobre la vida y obrade los autores, y las circunstancias y las corrientes artísticas en las que se enmarca su poesía.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Proyecto Publicación poética
• Distribuyanse en el equipo la búsqueda de poemas líricos representativos de las literaturas de Hispanoamérica y México. Para ello, realicen su investigación en antologías y libros sobre historia literaria.
• Seleccionen algunos de estos poemas, léanlos y analícenlos con base en lo que han aprendido sobre los fundamentos de las principales corrientes artísticas de Hispanoamérica y México.
• lomen nota de los resultados de su análisis.• Registren de forma individual, en la sección TU bitácora (página 231), los
principales desafíos y logros de esta fase del trabajo.
• Acuerda con tu equipo la visita a b ib liotecas (públicas y privadas), aulas de medios, casas de cultura, museos y demás espacios donde puedan investigar el contexto histórico, geográfico, social y político de las obras poéticas representativas de las literaturas hispanoamericana y mexicana. Esto les permitirá conocer las circunstancias en las cuales se crearon las obras que les servirán como modelo para el texto lírico que deberán escribir para el proyecto.
• Asiste con tu equipo a recitales musicales o lecturas de poesía, con el fin de aprender cómo se leen en voz alta los textos líricos y cómo la poesía está más presente en tu vida de lo que te imaginas.
• Toma nota de la información que consideres más im portante para crear tu poema y hacer su lectura al presentar la publicación que elaborarás junto con el grupo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 57
Los niveles de análisis del poema lírico• Retoma tus conocimientos sobre la poesía y participa oralmente con el grupo
en la elaboración de un listado de sus características formales. Escribe a continuación dicha lista.
• Participa en la clasificación de los aspectos listados previamente, de acuerdo con su naturaleza fónica (referente al sonido), sintáctica (relativa al orden de las palabras) o semántica (relacionada con el significado). Escribe las respuestas en el siguiente cuadro.
Naturalezafónica
Naturalezasintáctica
Naturalezasemántica
La literatura se expresa en un lenguaje espe
cial, [...) un sistema propio, inherente a ella, de signos y reglas de combinación, que sirve para transmitir mensajes peculiares no transmisibles por otros medios.
Yuri Lotman Estructura del texto artístico
El texto poético se caracteriza por su estructura y organización, en la que todos sus elementos (sonidos, sintaxis, sentido) se relacionan entre sí. Debido a ello, en este tipo de textos la “forma” y el “contenido” son inseparables, y juntos crean la am bigüedad característica del poema, que le da una fuerza expresiva y comunicativa particular.
Aunque el poema funciona como una unidad indivisible, la comprensión de este tipo de textos hace necesaria una lectura analítica que permita identificar sus elementos y las relaciones que mantienen entre sí, para lograr una visión más completa del poema. De ahí la necesidad de distinguir tres niveles de fenómenos que funcionan simultáneamente en la estructura poética:
• F ó n ico -fo n o ló g ico : Relativo a los sonidos y los fonem as.• M o rfosin táctico : Se refiere a las palabras y las frases.• Léxico-sem ántico: Relacionado con el significado y los diversos efectos de
sentido sugeridos por el texto.
Estos tres niveles establecen en el poema diversas relaciones simultáneas que el lector debe identificar, y así poner a prueba su capacidad para interpretar el poema, discurso eminentemente figurado.
Ambigüedad: Efecto de sentido que no permite identificar con daridad el significado de algo, por lo que sugiere diversas posibilidades.
Lectura analítica: Tipo de lectura que busca identificar los componentes de un texto y descubre sus relaciones internas.
Fonema: Unidad mínima de sonido que, en el sistema de una lengua, puede oponerse a otras en contraste significativo.
Discurso figurado: Discurso cuyo sentido se produce de manera indirecta, superponiéndose al significado literal por asociación o evocación.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
58 Literatura 2
El nivel mortosintáctico
El verso y la estrofa
Como ya sabes, la poesía se caracteriza por estar escrita en verso; los versos son palabras o conjuntos de palabras organizadas para producir un efecto rítmico, de acuerdo con algún patrón en la distribución de los acentos, así com o por un número determinado de sílabas, de ahí que no necesariamente coinciden con un enunciado u oración sintáctica completa.
Los poemas pueden estar formados por un solo verso, com o el siguiente:
Rubio pastor de barcas pescadoras.José G o r o s t iz a
"E l fa r o "
No obstante, la mayor parte de los poemas constan de un número variable de versos, los cuales pueden agruparse en series que se repiten a lo largo del poema formando estrofas. Las estrofas se reconocen gráficamente con facilidad, pues aparecen separadas entre sí por un espacio en blanco.
En la poesía en nuestra lengua es frecuente la utilización de algunas estrofas tradicionales:
• D écim a: Consta de diez versos octosílabos, con rima consonante: ABBAA C C D D C [Ver explicación en el apartado de métrica]
• R edondilla: Estrofa de cuatro versos octosílabos, con rima asonante o consonante, ABBA o ABAB.
• So n eto : Poema formado por catorce versos endecasílabos, divididos en cuatro estrofas: dos cuartetos y dos tercetos. La rima en los dos cuartetos es fija: ABBA ABBA; en los tercetos, es cambiable, pero generalmente es así: C D E C D E o C D C D C D .
Categorías gramaticales
A diferencia de la lengua en su función referencial, cuya construcción se ciñe a las reglas gramaticales, la poesía constituye un tipo de discurso que continuamente se desvía o transgrede dichas reglas, haciendo un uso creativo de las categorías gramaticales (clases de palabras) y sus reglas de combinación.
En ese sentido, en poesía las restricciones gramaticales se suspenden, por ejem plo, cuando se acomodan las palabras en el verso, pues el criterio básico de dicha combinación no es la estructura de la oración (sujeto, verbo y com plem ento), sino la producción de determinados efectos fónicos, de orden o sentido simultáneamente. De esta manera, la lengua poética crea sus propias normas y convenciones, siempre cambiantes, con la finalidad de ampliar y diversificar las posibilidades expresivas del lenguaje.
El nivel fónico-fonológico
Métrica
El concepto métrica se refiere a la medida del verso que, como hemos dicho, se define por el número de sílabas que lo conforman. En lengua española, los metros más comunes son:
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 59
• Hcptasflabos (versos de siete sílabas)• Octosílabos (versos de ocho sílabas)• Endecasílabos (versos de 11 sílabas)
El modernismo, que dio un nuevo impulso a la métrica en nuestra lengua, utilizó con más frecuencia los siguientes metros:
• Eneasílabos (nueve sílabas)• Dodecasílabos (12 sílabas)• A lejandrinos (1 4 sílabas)
Es importante señalar que muchos poemas modernos cultivan el verso libre, que carece de una medida específica.
Para medir adecuadamente el número de sílabas de un verso, hay que tener en cuenta el fenómeno conocido com o sinalefa:
Cuando una palabra termina en vocal y la siguiente empieza también con vocal, la última sílaba de la primera palabra y la primera de la segunda se cuentan com o una sola. Ejemplo:
Pero sombra y albor el alma asila —» Pe ro som bra yal bor e i ai maa sl k = 11 sílabassentidos de más fha certidumbre —> sen ti (¿£>s de más £[ na egr £ dum bre =11 sílabasy en su silencio escoge y asimila —► yen §y. §i ]£n cioes co ge ya SÍ coi !a = 11 sílabas
B e r n a r d o O r t iz de M o n t e l l a n o
" M uerte de c ie lo a z u l ", VII
Por otra parte, el esquema de las estrofas formadas por un conjunto de versos definidos por una medida y una rima puede representarse colocando una letra junto al verso que rima, precedida del número de sílabas correspondiente. Los versos que riman se representan mediante la misma letra, iniciando con “a” minúscula si el verso tiene hasta ocho sílabas y con “A ” mayúscula en los versos más largos, y asignando las siguientes letras del alfabeto a las subsiguientes rimas, en orden de aparición. Ejemplos:
Mi verso es como un puñal 8a Que por el puño echa flor: 8bMi verso es un surtidor 8bQue da un agua de coral. 8a
José M a r t í
Ve r s o s sen c illo s "V"
Mi corazón percibe, sueña y presume. 12AY como envuelta en oro tejido en gasa, 12Bla tristeza de Verdi suspira y pasa 12Ben la cadencia fina como un perfume. 12A
Sa l v a d o r D ía z M ir ó n
" M ú s ic a fúnebre"
Ritmo
Como ya se señaló, el ritm o es el efecto que produce la distribución de los acentos en las palabras que forman un verso. Las sílabas acentuadas o no acentuadas, así com o las pausas, se combinan en el verso para marcar un ritmo semejante al de una com posición musical.
Alejandrino: Nombre que procede del verso francés en que se compuso el Román d'Alexandr^ en el siglo xi. Este verso se convirtió, siglos después, en el favorito de los poetas modernistas hispanoamericanos.
Sinalefa: Fusión entre la última sílaba de un vocablo y la primera del siguiente, debido a que el primero termina con vocal y el segundo inida con vocal o "h" muda.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
60 Literatura 2
figuras retóricas: Formas de organizar las palabras o los enunciados en un texto con fines «presivos o estilísticos.
En el esquema del siguiente ejemplo se han marcado c o n __las sílabas no acentuadas de cada verso y con / aquéllas en las que recae el acento. Ejemplo:
Esquema r í tm ic o
Yo sé de Egipto y Nigricia, _/ _ / ____ /_y de Persia y X e n o p h o n te ;____/_______ / _y prefiero la caricia ____/_______ / _del aire fresco del monte. _ / _ /____/_
José M a r t í
Ve r s o s sen c illo s " I T
Rima
La rima es la repetición parcial o total de los sonidos del final de un verso. Hay dos tipos de rima:
• Rim a consonante: Cuando todos los fonemas de la parte final de un verso, a partir del último acento, se repiten en otro . Ejemplo:
Tuércele el cuello al cisne de engañoso plumaje que da su nota blanca al azul de la fuente; él pasea su gracia no más, pero no siente el alma de las cosas ni la voz del paisaje.
En r iq u e G o n z á l e z M a r t ín e z
" T uércele el c u e ll o a l c is n e "
• Rim a asonante: Cuando sólo se repiten los fonemas vocálicos al final de los versos, a partir de la última vocal tónica. Ejemplo:
Llegué a la pobre cabaña en días de primavera.La niña triste cantaba, la abuela hilaba en la rueca.
R ubén D a r ío
R im a s " V il"
Cabe señalar que en un poema es posible encontrar versos con rima, asonante o consonante, que pueden combinarse con versos blancos o sueltos (sin rima), com o ocurre en la copla. Ejemplo:
El ser Templo de su Nombre, será la mejor divisa para Dios, que de atractivo tan dulce señuelo sirva.
So r Ju a n a I nés de l a C r u z
" L etras d e s a n B e r n a r d o " I
Las figuras retóricas
Las figuras retóricas son formas de construcción del texto que se desvían del uso habitual del lenguaje, creando con ello diversos tipos de efecto. Las figuras retóricas constituyen los recursos de organización básica del discurso poético, y pueden clasificarse en función del nivel del texto en el que inciden: fónico, morfosintáctico o semántico.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 61
Figuras que afectan el nivel fónico del texto
Estas figuras consisten en efectos que se producen por semejanza, contraste o proximidad de sonidos entre las palabras de un verso, estrofas o poemas completos. Algunas figuras que afectan el nivel fónico del poema son las siguientes:
• A literación: Consiste en la repetición de un sonido para producir un efecto acústico. Ejemplo:
Con el ala aleve del leve abanicoRu bé n D a r ío
"E r a u n a ir e su a v e"
• Paronom asia: Consiste en la proximidad de palabras cuyos fonemas son semejantes, ya sea por compartir una raíz etimológica o por casualidad. Ejemplo:
El erizo se ¡risa, se eriza, se riza de risa.O c ta v io P az
¿ Á g u ila o s o l ?
Figuras que afectan el nivel morfosintáctico
Se trata de figuras que modifican el orden con que se construyen, de acuerdo con las reglas gramaticales, las oraciones o enunciados. Otras figuras que afectan este nivel del poema son:
• E n cab a lg am ien to : Se produce cuando la construcción gram atical rebasa los lím ites del verso y se desborda abarcando una parte del verso siguiente. Ejemplo:
¿Y hemos de llorar porque algún día sufriremos? Sobre los amantes da vueltas el sol, y con sus brazos.
Rubén B o n ifa z Ñ u ñ o
El a la d el tigre
• H ip érbaton : Ocurre cuando se altera el orden sintáctico de las palabras en un enunciado. Ejemplo:
Piramidal, funesta, de la tierra nacida sombra al Cielo encaminaba de vanos obeliscos punta altiva, escalar pretendiendo las estrellas.
So r J i k n a Inés d e l a C r u z
" P r im e r o s u e ñ o "
• Quiasmo: Se colocan cruzados los elementos de dos proposiciones. Ejemplo:
Mi razón es al par luz y firmeza firmeza y luz como el cristal de roca.
Sa l v a d o r D ía z M ir ó n
"A G lo r ia "
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
62 Literatura 2
• A náfora: Consiste en la repetición de una o más palabras al principio de dos o más versos. Ejemplo:
La tierra más verde de huertos, la tierra más rubia de mies, la tierra más roja de viñas,
G a b r ie la M istral
' T ierra c h il e n a "
• Paralelism o: Repetición de las mismas estructuras de la oración pero con una ligera variación. Ejemplo:
En las pálidas tardes me cuenta un hada amiga las historias secretas llenas de poesía: lo que cantan los pájaros, lo que llevan las brisas, lo que vaga en las nieblas, lo que sueñan la niñas.
R ubén D a r ío
A zu l
• A síndeton: Consiste en la ausencia de signos de puntuación. Ejemplo:
No hay tiempo que perder Ya viene la golondrina monotémpora Trae un acento antípoda de lejanías que se acercan Viene gondoleando la golondrina
V ic e n te H u id o b r o
A lt a zo r
Figuras que afectan el nivel léxico-semántico
Éstas son las figuras que modifican el significado de las palabras o enunciados.
• Sím il o com paración: Consiste en una comparación de dos objetos o realidades mediante un nexo (como, cual, parece, etcétera). Ejemplo:
Y la noche encoge sus uñas como el leopardo
V ic e n te H u id o b r o
A lt a zo r
• M etáfora: Es la relación de identidad o semejanza que se establece entre dos términos que tienen algún parecido. A diferencia del símil, carece de nexo. Ejemplo:
Y fueron en la tarde las claras agonías:el sol, un gran escudo de bronce repujado
L u is G . U r b in a " P uesta de s o l "
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
• M etonim ia: Consiste en designar una cosa con el nombre de otra con la que guarda una relación de contigüidad temporal, causal o espacial. Ejemplo:
... las proas vinieron a fundarme la Ratria.Jo r g e L uis B o rg es
" F u n d a c ió n m ít ic a de B u e n o s A ires"
En este ejemplo, proas designa metonímicamente a barcos y navegantes.
• A ntítesis o con traste: Enfrenta actitudes, acciones o conceptos con significados opuestos. Ejemplo:
Detente, sombra de mi bien esquivo, imagen del hechizo que más quiero, bella ilusión por quien alegre muero, dulce ficción por quien penosa vivo.
So r Ju \ n a Inés de l a C r u z
" D etente, s o m b r a de m i bien e s q u iv o "
• P a ra d o ja : U nión de ideas aparentem ente contradictorias que invita a la reflexión. Ejemplo:
Habla la casa porque está calladaF r a n c is c o G o n z á l e z L eó n
"P a l a b r a s s in s e n t id o "
• Personificación o prosopopeya: Es la atribución de características humanas a objetos y animales. Ejemplo:
Mi corazón percibe, sueña y presume.
Sa l v a d o r D ía z M ir ó n " M ú s ic a fúnebre"
• Sinestesia: Consiste en unir sensaciones que pertenecen a campos sensoriales distintos. Ejemplo:
Y como envuelta en oro tejido en gasa, la tristeza de Verdi suspira y pasa en la cadencia fina como un perfume.
Sa l v a d o r D ía z M ir ó n " M ú s ic a fúnebre"
A continuación podrás realizar una serie de actividades que te permitirán d esarrollar tus conocim ientos sobre las principales características formales y de co n tenido de la poesía lírica hispanoamericana y m exicana, y seguir con la última fase del proyecto.
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Literatura 2
Lee, de manera Individual, los siguientes poemas:
Texto 1
Contiene una fantasía contenta con amar decente
So r Juana I n é s d e la Cruz
Detente, sombra de mi bien esquivo, imagen del hechizo que más quiero, bella ilusión por quien alegre muero, dulce ficción por quien penosa vivo.
Si al imán de tus gracias atractivo sirve mi pecho de obediente acero,¿para qué me enamoras lisonjero, si has de burlarme luego fugitivo?
Mas blasonar no puedes satisfechode que triunfa de mí tu tiranía;que aunque dejas burlado el lazo estrecho
que tu forma fantástica ceñía, poco importa burlar brazos y pecho si te labra prisión mi fantasía.
Sor Juana Inés de la Cruz, e n www.cervantesvirtual.com /servlet/SirveObras/ 56815175433469441976891/p0000002.h tm #I_17_
Consultado el 1 de agosto de 2010.
Identifica las características formales de cada poema. Reconoce las figurasretóricas empleadasen los poemas y los elementos a los que hacen referencia.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 65
Texto 2
Mucho más allá
A l e j a n d r a P i z a r n i k ( A r g e n t i n a , 1936-1972)
¿Y qué si nos vamos anticipando de sonrisa en sonrisa hasta la última esperanza?
¿Y qué?¿Y qué me da a mí,a mí que he perdido hasta mi nombre, el nombre que me era dulce sustancia en épocas remotas, cuando yo no era yo sino una niña engañada por su sangre?
¿A qué, a quéeste deshacerme, este desangrarme, este desplumarme, este desequilibrarme si mi realidad retrocede como empujada por una am etralladora y de pronto se lanza a correr, aunque igual la alcanzan, hasta que cae a mis pies como un ave muerta?Quisiera hablar de la vida.Pues esto es la vida, este aullido, este clavarse las uñas en el pecho, este arrancarse la cabellera a puñados, este escupirse a los propios ojos, sólo por decir, sólo por ver si se puede decir:“¿es que soy yo?, ¿verdad que sí?¿no es verdad que yo existo y no soy la pesadilla de una bestia?"
Y con las manos em barradas golpeamos a las puertas del amor.Y con la conciencia cubierta de sucios y hermosos velos, pedimos por Dios.Y con las sienes restallantes de imbécil soberbia tomamos de la cintura a la vida y pateamos de soslayo a la muerte.
Pues eso es lo que hacemos.Nos anticipamos de sonrisa en sonrisa hasta la última esperanza.
Alejandra Pizarnik, "Mucho más allá", en Idea Vilariño, comp.. Antología poética d e mujeres hispanoamericanas, Montevideo,
Ediciones de la Banda Oriental, 2001, pp. 23 y 24.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
66 Literatura 2
l^ 2 £ ¿
&Reusa la sección Desarrollo de contenidos (páginas 57- 63) para tener presente los conceptos relacionados con las diversas características textuales de la poesía.
• Cuantifica las sílabas de los versos para establecer el tipo de metro de cada poema.
• Reconoce las figuras fónicas y la presencia de rimas.
Formula conclusiones teniendo en cuenta lo que has aprendido sobre las corrientes artísticas de la poesíahispanoamericanay mexicana, y su relación con determinado usodel lenguaje: sintaxis, vocabulario, figuras retoncas,
etcétera.
TEXTOS1 2
Reúnete con tu equipo y realicen las siguientes actividades. Al finalizar, compartan sus resultados con el grupo.
1. Reconozcan las características textuales de los poemas leídos y descríbanlas en el siguiente cuadro:
CARACTERISTICAS
Esquema métrico, ritmo y tipo de rima
Estrofas, versos y categorías gramaticales
2. Identifiquen el tipo de lenguaje y las principales figuras retóricas utilizadas en los textos 1 y 2. Analicen las motivaciones estéticas por las cuales se utiliza determinado tipo de lenguaje e interpreten el sentido de las figuras retóricas. Expliquen los resultados de su actividad y sus conclusiones a continuación:
Texto 1
Tipo de lenguaje:
Principales figuras retóricas:
Conclusiones:
Texto 2
Upo de lenguaje:
Principales figuras retóricas:
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 67
Conclusiones:
3. Interpreten las imágenes poéticas de los textos 1 y 2 incluidas en el siguiente cuadro y complétenlo con los objetos a los que éstas hacen referencia.
TEXTO 1Imagen Objeto
sombra de mi bien esquivo
obediente acero
labra prisión mi fantasía
TEXTO 2Imagen Objeto
a mí que he perdido hasta mi nombre
mi realidad retrocedecomo empujada por una ametralladoratomamos de la cintura a la vida y pateamos de soslayo a la muerte
4. Identifiquen el tema de cada texto y expliquen en los siguientes espacios cómo lo reconocieron.
Texto 1
Tema:Justificación:__________________________________________________________________
Texto 2
Tema:Justificación:
O• Considera que n i objeto
es un elemento material, idea, asunto o sentimiento, entre otras cosas, que serepresenta a través deimágenes poéticas
• Ten en cuenta el sentido global de cada poema para interpretar las imágenes.
u• Analiza las imágenes
poéticas y los objetos a los que éstas hacenreferencia, identificados en
la actividad anterior.• Ten en cuenta que cada
contexto Nstórico-literario aborda ciertos temas característicos.
5. Contrasten los textos 1 y 2. Expliquen en el siguiente espacio cuáles son sus principales semejanzas y diferencias a nivel temático, estructural y estilístico. Por ejemplo, qué estados emocionales y sentimientos se expresan en cada texto, qué papel tienen la métrica, la versificación y las imágenes poéticas en esta comunicación, y cómo influyen los contextos y características de las autoras en el contenido de sus poemas.
t íEmplea tus conocimientos sobre el contexto de producción de cada poema y la corrienteartística o estilo en los que se inscribe la obrapoética de sus autoras.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Literatura 2
Considera las diferencias entre la creación de un soneto (con un metro, if\ ritmo y un tipo de rima con límites precisos) y la de un poema con verso libre. Vincula las características textuales con sus fundamentos estéticos.
6. Expliquen en el siguiente espacio cómo las características de los textos 1 y 2 (nivel fónico-fonológico, morfbsintáctico y léxico-semántico) suponen un proceso creativo diferente que implica, a su vez, una visión del mundo propia de un determinado contexto histórico-literario.
Publicación poética
• Revisen las notas que hicieron previamente sobre los poemas recopilados y seleccionen el texto que cada quien usará como modelo para la escritura de su poema lírico. Para ello, tengan en cuenta lo que han aprendido sobre la poesía lírica hispanoamericana y mexicana, y las circunstancias de su creación.
• Uielvan a leer el poema que eligieron como modelo y analícenlo con base en los nuevos conocimientos adquiridos sobre los niveles formales y de contenido del género poético.
• Registren de forma individual, en la sección TU bitácora (página 231), los principales desafíos y logros de esta lase del trabajo.
Proyecto
L i poesía lírica ha tenido transformaciones importantes en el contexto contemporáneo, ¿sí, en la actualidad existe una poesía pos- moderna que incluye los poemas performances, la poesía fónica, la polipoesfa, la poesía fractal, la holopoesía, los poemas objeto, la videopoesía o los poemas plásticos. Estas
expresiones experimentales comparten la fusión de géneros y el uso de multimedia,transformando el texto en puestas en escena o piezas materiales que representan la fragmentaria, compleja y caótica realidad de nuestra sociedad actual, así como la importancia de la tecnología en nuestras vidas.
D e b id o a que la poesía lírica, como todo objeto artístico, es producto y respuesta a su contexto histórico, geográfico, social y político, la lectura y conocimiento de este tipo de textos te permitirá profundizar en el conocimiento de la ideología del poeta, así como de su visión del mundo y la sociedad de la que formó parte. Por ello, te ofrece un conocimiento que se re
laciona directamente con las asignaturas de Geografía, Historia, Ciencias Sociales, Ética y Filosofía, entre otras. Asimismo, el poema lírico comparte con otras formas artísticas, como la música, la pintura, la escultura y la arquitectura de su tiempo, una determinada concepción estética que se expresa en sus aspectos tanto formales como temáticos.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 69
En esta sección escribirás un poema lírico basado en los modelos recopilados junto con tu equipo, y colaborarás en la elaboración y
presentación de una publicación poética de las obras creadas por el grupo, proyecto que has llevado a cabo a lo largo de este bloque y en el que podrás aplicar lo apren- ddo en las diversas actividades realizadas hasta ahora. A continuación te ofrecemos nía guía para apoyarte durante estas últimas etapas del proyecto.
En la sección Caja de herramienta (página 71) encontrarás algunas sugerencias para leer poemas en voz alta.
Elaboración del producto
Ptaneación
Decidan cuál será el tema del poema que escribirán.Seleccionen la forma poética de su texto: soneto, décima, romance, copla, redondillas, verso libre, etcétera. Para ello, tengan en cuenta las características formales (metro, ritmo y rima) del poema que eligieron como modelo.Elaboren un listado con las principales emociones, imágenes e ideas que quieren expresar sobre el tema elegido.Realicen un esquema con la organización de la información. Para ello, analicen y decidan qué expresarán, a grandes rasgos, en cada parte del poema.
• Considera que la ptaneación sólo será un punto de partida para tu proceso creativo.
• Eligetem asquete permitan reflexionar sobre la vida y tu entorno.
• Analiza qué figuras retóricas son más adecuadas para el tema y la estructura del poema que planeas.
Redacción del borrador
• Elaboren un borrador del poema. Para ello, tengan en cuenta lo planeado en la etapa previa, dejen volar su imaginación y exploren su capacidad expresiva.
Utiliza los conocimientos que adquiriste sobre el proceso creativo de un poema.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Literatura 2
t í• Sé respetuoso
y tolerante al comentar el texto de tu compañero.
• Acepta las críticas a tu poema.
Revisión y corrección
• Coevalúen el poema de un compañero del equipo a partir de la siguiente información. Completen la última columna con SÍ o NO, de acuerdo con el logro de los objetivos planteados y, luego, expliquen brevemente su respuesta.
Elemento a revisarIntencióncomunicativa
Criterio de revisiónEmplea las funciones de la lengua propias de la poesía lírica.
Resultado
Características Utiliza de forma adecuadatextuales los niveles fónico-fonológico,
morfosintáctico y léxico- semántico.
• Reúnanse con el compañero con el que intercambiaron su poema y explíquenle los resultados de su revisión.
• Decidan cuáles son los aspectos de los poemas que cada quien deberá corregir.
Redacción de la versión final
• Corrijan su poema de acuerdo con las observaciones pertinentes y pásenlo en limpio, ya sea de forma manuscrita o en computadora.
Difusión
&Ensayatu lectura teniendo en cuenta las sugerencias de la secdón Caja de herramientas (página71).
Colabora con una actitud propositiva y empática.Escucha con atención y respeto la lectura de tus compañeros.
Compartan con el equipo sus poemas e intercámbienlos con otro equipo del grupo.Acuerden con el grupo qué criterio de organización utilizarán para la edición de la publicación: temático, por equipos, por formas poéticas, entre otros. Para ello, tengan en cuenta las características de los poemas que se escribieron en el grupo.Distribúyanse las siguientes tareas para la elaboración de la publicación poética del grupo: redacción de un prólogo y un índice de los textos; diseño gráfico de la portada, los interiores y la contraportada; organización del evento de presentación de la publicación; impresión de los ejemplares; elaboración y distribución de invitaciones a la presentación de la publicación entre la comunidad escolar, la familia y los amigos, entre otras posibilidades.Participen en la presentación de la publicación leyendo sus poemas en voz alta.Reúnanse con el grupo para hacer un balance general sobre las metas logradas en el proyecto. Para ello, analicen si los poemas escritos por los compañeros permiten identificar sus conocimientos de las principales características del género lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana. Registra en la sección TU bitácora (página 231) tu evaluación global de los aprendizajes alcanzados en el desarrollo de este proyecto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana 71
herramientas
Cómo leer poemas en voz alta
Leer poemas en voz alta es una oportunidad para compartir creaciones propias o ajenas y explorar la dimensión oral de este género, expresando la musicalidad, la emoción y el sentido de estos textos a través de la modulación, el volumen y el tono de la voz, asf como de los gestos y los ademanes.
En esta sección te ofrecemos algunas sugerencias para leer textos poéticos en público.
Aspectos de la lectura oral de poemas
• Vocalización: Las palabras deben pronunciarse con claridad, de modo que puedan ser comprendidas por el auditorio.
• Volumen de voz: El texto del poema tiene que leerse con un volumen lo suficientemente alto como para ser escuchado con claridad por el público, cuidando que no sea excesivo y llegue a ser un grito.
• Ritmo y velocidad: La lectura del poema debe corresponder con los acentos y las pausas indicados por los signos de puntuación y el ritmo de los versos. Asimismo, debe evitarse leer el poema con demasiada rapidez o lentitud.
• Expresividad: Los sentimientos y las emociones que se busca despertar en el público pueden expresarse mediante la modulación del tono de la voz y el énfasis en algunas palabras o expresiones clave del texto.
• Gestos y ademanes: La expresión corporal debe corresponder con el sentido del poema, las emociones que expresa y su musicalidad.
Estrategias para leer poesía en público
Caja de
Leer varias veces el poema en silencio, antes del evento. Esto permitirá comprender sus características textuales y su sentido, de modo que se pueda hacer una lectura pública que sea expresiva y asocie el ritmo y la musicalidad de la obra poética con la emoción que produce su lectura.Ensayar la lectura del poema atendiendo a los siguientes aspectos: vocalización, volumen de la voz, ritmo y velocidad de la lectura, expresividad, gestos y ademanes.Realizar la lectura oral del poema respetando las pausas establecidas por los signos de puntuación y los versos, y pronunciando las palabras con claridad y con un volumen y un ritmo adecuados, así como con la expresividad, los gestos y los ademanes acordes al sentido del texto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Literatura 2
Unidad de competencia desarrollada: El alumno comprende la estructura del texto lírico basándose en textos modelo de la poesía hispanoamericana y mexicana, para especificar sus niveles, interpretar el significado y crear sus propios textos, destacando los elementos que los integran y que le permiten expresar a los demás su sentir; de este modo, podrá establecer las relaciones sociales y estéticas que se plantean en el poema, al compartir su forma de ver la vida y su realidad.
Proyecto Publicación poética
• Reúnete con el equipo con que trabajaste durante la recopilación de poemas líricos hispanoamericanos y mexicanos así como la escritura de poemas basados en estos modelos, hagan una breve valoración de los retos y logros relacionados con cada aspecto señalado y completen el siguiente cuadro:
Proceso de trabajo Retos Logros
Iniciativa
Compromiso
Colaboración
Resultados Retos Logros
Planeación
Recopilación de poemas líricos de Hispanoamérica y México
Selección de texto modelo
Escritura de poema lírico
Difusión: elaboración y presentación de la publicación poética
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 2 • Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana
A utoeva luac ión
• Evalúa tu aprendizaje con la siguiente lista de cotejo. Contesta SÍ, NO o FT (falta trabajar) saberes desarrollados en cada uno de los contenidos.
Saberes requeridos para el logro de la competencia
Conoces la contextualización histórica, geográfica, social y política de los países hispanoamericanos y de México.
Analizas textos líricos hispanoamericanos y mexicanos desde el nivel fónico-fbnotógico:• Métrica • Ritmo • Rima
Analizas textos líricos hispanoamericanos y mexicanos desde el nivel morfosintáctico:• Verso • Estrofa • Categorías gramaticales
Analizas textos líricos hispanoamericanos y mexicanos desde el nivel léxico-semántico:• Tipo de lenguaje • figuras retóricas
Reconoces las circunstancias que dieron origen al pensamiento e ideologías de algunos poetas hispanoamericanos y mexicanos reconocidos.
Contrastas las ideologías de los poetas hispanoamericanos y los mexicanos.
Cuantificas las sílabas de un verso para establecer el tipo de metro en un texto lírico.
Identificas el tipo de rima en un poema representativo de la literatura hispanoamericana y mexicana.
Dstingues el tipo de ritmo dentro de un poema.
Contrastas las características de un verso y las de una estrofa.
Identificas el tipo de lenguaje en una selección de poemas representativos de la literatura hispanoamericana y mexicana.
Dstingues figuras retóricas dentro de una selección de poemas hispanoamericanos y mexicanos.
Interpretas textos líricos.
Creas un texto lírico a partir del conocimiento de sus características y niveles de análisis.
Lees en voz alta la obra lírica de tu propia creación ante tus compañeros de clase.
Recreas un texto lírico de forma oral y en trabajo colaborativo.
Aprecias la importancia del texto lírico como medio de expresión y sensibilización de los poetas hispanoamericanos y mexicanos.
Eres consciente del proceso creativo de un poema.
Expresas tu opinión, respetuosa y tolerante, en tomo a la creación lírica de los poetas hipanoamericanos y mexicanos.
Expresas tu opinión, respetuosa y tolerante, en tomo a la creación lírica de tus compañeros.
Toleras las críticas y comentarios acercade tu creación y reflexión de la vida y tu entorno.
Fomentas el respeto hacia tu trabajo y el de tus compañeros de clase.
Trabajas en equipo con una actitud prepositiva y empática.
Secciones y páginas en las que se trabajaron
Desarrollo de contenidos “Contexto histórico, geográfico, social y político de Hispanoamérica y México" (39-43)Entremos en aoción 1 (52-55)
Desarrollo de contenidos "Los niveles de análisis del poema lírico" (57-63)Entra en acción 2 (64 y 65) • Entremos en acción 2 (6668)
Desarrollo de contenidos "Los niveles de análisis del poema lírico" (57-63)Entra en aoción 2 (64 y 65) • Entremos en acción 2 (6668)
Desarrollo de contenidos “Los niveles de análisis del poema lírico" (57-63)Entra en acción 2 (64 y 65) • Entremos en acción 2 (6668)
Desarrollo de contenidos "Contexto histórico, geográfico, social y político de Hispanoamérica y México" (3943)Entremos en aoción 1 (52-55)
Entremos en aoción 1 (52-55)
Entremos en aoción 2 (6668)
Entremos en aoción 2 (6668)
Entremos en aoción 2 (6668)
Entremos en aoción 2 (6668)
Entremos en acción 2 (6668)
Entremos en aoción 2 (6668)
Avance en el proyecto 1 y 2 (56 y 68) Entremos en acción 1 y 2 (52-55,66-68)
Pista de aterrizaje (69 y 70)
Pista de aterrizaje (69 y 70)
Pista de aterrizaje (69 y 70)
Entremos en aoción 1 (52-55)
Entremos en aoción 2 (6668)» Pista de aterrizaje (69 y 70)
Entremos en aoción 1 y 2 (52-55,66-68)
Pista de aterrizaje (69 y 70)
Pista de aterrizaje (69 y 70)
Proyecto: Publicación poética (38)Pista de aterrizaje (69 y 70)
Proyecto: Publicación poética (38)Entremos en aoción 1 y 2 (52-55,66-68)Avance en el proyecto 1 y 2 (56 y 58)Pista de aterrizaje (69 y 70)
, según los
Resultado de la evaluación
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
BLOQUE Reconoce el género dramático por medio del teatro griego
Tiempo asignado al bloque Indicadores de desempeño
✓ Diez horas □ alumno:
Unidad de competencia
□ alumno Identifica las características del género dramático en la lectura de textos representativos del teatro griego para establecer diferencias con otros géneros literarios que te permitan apreciar los rasgos comunicativos de éstos.
Reconoce la relación existente entre los elementos de la comunicación en textos literarios del género dramático.Ubica el origen y las primeras etapas de desarrollo del género dramático con la lectura de textos representativos del teatro griego.Identifica las características del género dramático en textos relacionados con su entorno.Relaciona por su estructura y características los subgéneros tragedia y comedla.
¿Qué elementos caracterizan a una obra dramática?
En este bloque conocerás las principales características del género dramático, así
como sus orígenes y principales subgéneros (tragedia y comedla).
I Œi con
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
SABERES REQUERIDOS
✓ B alumno enuncia los elementos que articulan la comunicación dramática:• Emisor o enunclador: dramaturgo-
dlrector-destlnador• Receptor o enunciatarlo: lector
es pectador-destlnatarlo• Contexto de producción:
el autor, su entorno social y corriente literaria
• Contexto de recepción:el lector y su entorno social
✓ Ubica el origen, desarrolloe Importancia del teatro griego:• Mrtlco-rellgloso• Evolución
✓ Reconoce las características del género dramático:• Acción• Diálogos• Función poética• Teatralidad
✓ Clasifica los subgéneros del género dramático por su estructura y características:• Tragedia: Sófocles• Comedla: Aristófanes
✓ Aplica los elementos comunicativos en la lectura o comentarlo oral de un texto dramático.
✓ Determina las circunstancias que dieron origen al género dramático para apreciar el valor artístico de estos textos en el teatro griego.
✓ Establece las diferenciasque presentan los textos dramáticos respecto a los otros géneros Iterarlos en la redacción de textos creativos.
✓ Determina las circunstancias que dieron origen a la tragedia y la comedla con el fin de apreciar su \alor artístico.
✓ Comprende los subgéneros del genero dramático por su estructura, características y principales representantes.
Actitudes y valores
Valora los elementos comunicativos al reconocerlos en un texto dramático, a partir de un trabajo colaboratlvo.Reflexiona sobre los motivos que dieron origen al género dramático para apreciar el valor estético en los contextos cotidianos. Fomenta una actitud proposltlva y empática al apreciar los rasgos distintivos del género dramático en diversos textos comentados en el salón de dase.Muestra interés al Identificar los subgéneros del género dramático en lo que lee y escribe.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Proyecto Teatro en atril
L» I proyecto que te proponemos en este bloque consiste en organizar y desarrollar una lectura en atril de obras dramáticas griegas. Para ello, será necesario que apliques tus conocimientos sobre los elementos de la comunicación dramática, el origen, desarrollo e importancia del teatro griego, y las características del género dramático y sus subgéneros. Asimismo, deberás poner en práctica las habilidades para apreciar el valor artístico de los textos dramáticos y contrastarlos con otros géneros literarios, así como los valores y las actitudes necesarios para mostrar interés por comprender este tipo de textos y llevar a cabo las actividades colaborativas e individuales de este bloque.
Sigue las indicaciones de tu profesor para realizar las actividades de planeación del proyecto:
Participa en una lluvia de ideas sobre los rasgos distintivos del género dramático. Registra los resultados de esta actividad.
• Responde las preguntas que se plantean a continuacióny comenta con el grupo tus respuestas.
✓ ¿Has leído una obra de teatro o asistido a una puesta en escena? Si es así, ofrece algunos ejemplos y explica qué fue lo que más te llamó la atención.
✓ ¿Cuáles consideras que son las principales semejanzas y diferencias entre los textos dramáticos y los guiones de cine, radio o televisión?
✓ Además de entretener, ¿qué función social cumplen los textos dramáticos?
✓ ¿Cuáles son las principales diferencias entre el teatro griego antiguo y las obras que se producen en la actualidad?
✓ ¿Cuáles son las principales características de una lectura en atril de textos dramáticos?
• Colabora en la planeación de las actividades necesarias para el desarrollo del proyecto.
• Intégrate en un equipo de tres personas para trabajar las actividades colectivas de este bloque.
• Reúnete con tu equipo y participa en la planeación de las tareas, la distribución de las responsabilidades y la definición de los materiales que requerirán para la lectura en atril de obras dramáticas.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 77
Origen, desarrollo e importancia del teatro griego• Participa en una lluvia de ideas con tu grupo para responder las siguientes
preguntas:
✓ ¿Cómo surge el género dramático?✓ ¿Cuáles fueron las principales aportaciones del teatro griego?✓ ¿Qué características definen al género dramático frente a los otros géneros
literarios (poético y narrativo)?
• Retoma tus conocimientos previos sobre el circuito de la comunicación y explica en qué consisten los siguientes elementos en el género dramático.
Emisor:
Mensaje:Receptor:
Código:Canal:
Contexto:
El origen del teatro se pierde en el tiempo, ya que sus antecedentes aparecen ligados indisolublemente al mito y la religión de los pueblos arcaicos. Com o aprendiste en el semestre anterior, la función del mito es ofrecer narraciones, consideradas com o sagradas, acerca del origen de todo tipo de fenómenos naturales o culturales, o cu rridos en un pasado remoto, anterior a la existencia del mundo y de la sociedad. Muchos de estos relatos se asociaban a ceremonias religiosas que incluían rituales en b s que se representaban algunos pasajes del mito con un doble propósito: por una parte, permitían establecer un canal de comunicación con las divinidades, a las que se rendían sacrificios y honores, y por otra parte, hacían posible que los espectadores experimentaran frente a sí, de manera directa, la acción narrada por el mito.
Para el hombre de las sociedades arcaicas [...] lo que pasó ab origine es susceptible de repetirse por fuerza de los ritos. Lo esencial, para él es, pues, conocer los mitos [...] porque al rememorarlos, al reactualizarlos, es capaz de repetir lo que [hicieron] los Dioses, los Héroes o los Antepasados.
Mircea Eliade Mito y realidad
Los primeros antecedentes del dram a o representación teatral de los que se tiene noticia se remontan a la poesía coral de la antigua Grecia, donde desde tiempos remotos se honraba a los dioses o se celebraba algún acontecimiento con representaciones muy sencillas, consistentes en cantos ejecutados por un coro que, además, realizaba danzas y marchas rítmicas acompañadas con música y conducidas por un director. Estas composiciones líricas, a las que se denominó d itiram b o s,son el punto de partida de la tragedia y están asociados a las fiestas dedicadas a Dionisos — Baco, entre los romanos— , que era el dios del vino y la fertilidad.
En el ditirambo participaban dos tipos de elementos: un núcleo narrativo, centrado en las acciones de algún dios o héroe, que cantaba el corifeo ; y otro que solía incluir un repertorio de preceptos morales que le recordaban al ser humano su co n dición mortal y su imprudencia al querer rivalizar con los dioses, el cual era entonado por un coro cuyos integrantes, a semejanza de los sátiros que acompañaban a D ionisos, se vestían con pieles y colas de macho cabrío. El nom bre de “coro trágico” y “tragedia” se deriva de trc y jo i, término griego que significa “macho cabrío” .
Ritual: Gonjunto de reglas estableadas para el culto y ceremonias de una religión.
Drama: fólabra de origen griego, que significa "actión" y también "acaón representada".
Ditirambo: Composidón poética en honor a Dionisos, de carácter laudatorio y tono arrebatado.
Corifeo: Director del coro en las tragedias griegas.
Sátiros: Divinidad campestre y lasava, con figura de hombre barbado, patas y orejas de cabra, además de cola de caballo o de chivo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
78 Literatura 2
El sátiro que bebe, Andrea Briosco, n.d.
Coturnos: Sandalias o calzado con suela de corcho sumamente gruesa usado por los actores trágicos de la antigüedad griega para parecer más altos.
Coreutas: Integrantes del coro trágico.
Anfiteatro: Edificio de figura redonda u oval con gradas alrededor, en el cual se celebraban diversos espectáculos.
Proscenio: Parte del escenario más inmediata al público.
Drama satírico: Subgénero damático de carácter cómico y libertino.
Lo que el griego veía en su sátiro [...] era la imagen primordial del ser humano, la expresión de sus emociones más altas y fuertes, en cuanto era el entusiasta exaltado [por] la proximidad del dios.
Friedrich Nietzsche El origen de la tragedia
El ditirambo se transformó en drama cuando Tespis (s. vi a. C .) introdujo un actor que conversaba con el coro y, gracias al cambio de máscaras, podía representar a varios personajes. A fines del siglo vi y principios del v a . C , otros autores perfeccionaron el vestuario y las máscaras, además de que introdujeron personajes femeninos en
las tragedias, aunque siempre representados por hombres maquillados y vestidos de mujeres. El número de actores fue aumentando progresivamente: Esquilo (5 2 5 /5 2 4 -4 5 6 a. C .) introdujo el segundo actor y Sófocles (4 9 6 -4 0 6 a. C .) , el
tercero, y se les llamaba, de acuerdo con la importancia de su papel: protagonista, deuteragonista y tritagonista.
En la representación dramática los actores llevaban máscaras para caracterizar su papel, calzaban cotu rno s, que aumentaban su estatura, y para proyectar dignidad y majestuosidad, se vestían con mantos color púrpura. Además de las máscaras, que les permitían interpretar diversos personajes, los actores empleaban extensiones de manos y rudimentos de maquillaje. C on relación a los coros, éstos estaban formados por cuatro grupos de doce a quince coreutas que tenían un instructor y un director de evoluciones o corifeo.
Los teatros se construían en lomas, lo que facilitaba la colocación de graderías para el público, inicialmente de madera. Pero desde mediados del siglo v a. C. c o menzaron a construirse los grandes anfiteatros de piedra, abiertos, los cuales rodeaban la orquesta, espacio circular en el que se ubicaba el coro y donde solía colocarse una estatua de Dionisos. Al fondo se levantaba el proscenio, especie de terraza elevada dos o tres escalones, en la que actuaban los actores.
Desde sus orígenes, estas representaciones se organizaban en forma de concurso, en los que cada concursante debía presentar tres tragedias y un dram a satírico. Los concursos de tragedias más famosos se llevaban a cabo en la celebración de las fiestas primaverales llamadas Grandes Dionisas.
La tragedia
La representación de tragedias en la antigua Greda mantuvo siempre su carácter religioso, tanto porque formaban parte de los festivales de Dionisos como porque se referían a mitos que ejemplificaban la relación del ser humano con los poderes que dominan el universo y el destino humano.
Los autores trágicos modificaban libremente las leyendas o los mitos tradicionales para adaptarlos a sus propósitos, y podían ocuparse, hasta derto punto, de cuestiones políticas inmediatas. El coro trágico les permitió manifestar reflexiones profundas y de sentido religioso acerca de la acción representada, ya fuera para subrayar sus enseñanzas o para reflejar las reacciones del espectador.
Los teatros griegos eran espacios circulares al aire libre donde se ejecutaban danzas y cantos corales.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 79
El coro es la expresión dionisiaca de la naturaleza, y por ello, [...] pronuncia en su entusiasmo oráculos y sentencias de sabiduría: por ser el coro que participa del sufrimiento es a la vez el coro sabio, que proclama la verdad desde el corazón del mundo.
Friedrich Nietzsche El origen de la tragedia
El objetivo de la tragedia era despertar sentimientos y emociones en el espectador que lo movieran al pavor y a la piedad, lo cual le permitiría experimentar la catarsis o purificación del alma.
La comedia
Paralelamente al desarrollo de la tragedia, e igualmente relacionado con las fiestas en honor a Dionisos, el drama satírico — cuyo coro seguía siendo de sátiros y tenía un carácter cómico y libertino— dio origen a la com edia, género dramático que apareció en Megara y Sicilia alrededor del siglo vi a. C .
En el caso de la comedia antigua, es fuerza que nos traslademos con la imaginación a los días que la vieron nacer, para comprender aquel ritual sencillo y risueño. Estallido de misticismos populares, entusiasmo agrario, magia de la vendimia, gratitud hacia los poderes de la fecundación lo mismo en la tierra que en el cielo.
Alfonso Reyes "Aristófanes o la polémica del teatro"
A diferencia de la tragedia, la comedia tiene un carácter popular y su intención es burlesca. Los actores se disfrazaban de caballos o de otros animales y cantaban canciones obscenas. Sus temas eran sencillas historias o fábulas divertidas, con escenas y lenguaje a menudo procaces, en las que se solían incluir críticas muy libres sobre asuntos de interés inmediato.
Así, en la comedia se ridiculizaba y se parodiaba tanto a personajes destacados de la vida pública, como todo tipo de temas mitológicos y religiosos. Un elemento característico de las comedias era la parábasis o procesión inicial en la que el coro —cuya función era muy distinta a la del coro trágico— intercambiaba bromas y burlas con los espectadores, llegando muchas veces a insultar por su nombre a individuos determinados.
Los caracteres representados podían tomarse de la vida real, o bien ser personificaciones de ideas abstractas com o la Paz o el Pueblo, pero siempre aparecían caricaturizados. Al igual que en la tragedia, todos los papeles eran interpretados por actores masculinos, quienes añadían a su vestuario elementos que exageraban determinadas características físicas, com o barriga, cola y falo, y sus máscaras eran más grotescas que las de los actores trágicos.
Muy pronto la comedia dejó de ser un espectáculo de carácter meramente popular y rural, para adquirir importancia política, de manera que los festivales cóm icos se convirtieron en actos oficiales. Fue entonces que la comedia com enzó a competir con la tragedia y a imitar sus recursos técnicos y su estructura.
A fines del siglo v a. C ., se limitó la libertad en el lenguaje, en los gestos y burlas que en los inicios del género era total, de tal manera que la llamada Comedia N u eva restringió sus ataques a las costumbres, las modas y las ideas filosóficas en boga.
Catarsis: Efecto de purificación, Sberadón o transformadón interior que causa la tragedia en el espectador al susdtar la experienda conjunta de temor y conmiseración.
Comedia: Subgénero dramático que se caracteriza por la preeminenda de aspectos festivos o humorísticos.
Procaces: Desvergonzados, atrevidos, groseros, indecentes.
Parodia: Imitadón burlesca.
Caracteres: Conjunto de cualidades distintivas de tipos humanos.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Sátira: Composición poética en que se censura acremente o se ridiculiza a personas o cosas.
Mosaico romano que muestra la utilización de máscaras en una representación teatral, probablemente de una obra de Aristófanes, 150-125 a. C.
Otros cambios posteriores fueron la supresión del coro, el abandono de la sátira y su transformación a comedia de costumbres y de caracteres.
Los elementos de la comunicación dramática
La característica principal de la comunicación dramática es su complejidad, pues además del texto, integra un conjunto de elementos extra textuales, como escenografía y decorados, movimientos y gestos de los personajes, música e iluminación, entre otros, que exige su representación viva, en un escenario y frente al público.
La puesta en escena es instrumento de magia y hechicería; no reflejo de un texto escrito, mera proyección de dobles físicos que nacen del texto, sino ardiente proyección de todas las consecuencias objetivas de un gesto, una palabra, un sonido, una música y sus combinaciones.
Antonin Artaud El teatro y su doble
En el espectáculo teatral se recrea una realidad ficcional que se comunica directamente al espectador: frente a sus ojos se desarrollan las acciones, los gestos y los movimientos de los personajes; asimismo, escucha sus palabras, teñidas siempre por los diversos tonos y matices que los actores le imprimen a los diálogos. De ahí que el teatro ejerza una especial fascinación en los espectadores, a quienes absorbe con tal fuerza que verdaderamente “viven” la acción representada, gracias al efecto de identificación con sus protagonistas.
Así, la obra dramática tiene dos dimensiones comunicativas: por una parte es un texto creado y escrito por un autor, el cual puede ser leído en silencio, en voz alta, en soledad o en compañía; pero por otra parte, constituye la base para realizar una ejecución escénica determinada, en la que intervienen las interpretaciones que de la obra hacen tanto el director com o los actores.
El drama requiere el ojo del espectador. Ver el aspecto dramático de un acontecimiento significa tanto percibir los elementos en conflicto como reaccionar emocionalmente ante ellos.
Eric Bentley La vida del drama
Debido a lo anterior, los elementos que articulan la comunicación dramática son los siguientes:
• El em isor o enunciador de la comunicación dramática sería, en sentido estricto, el autor del texto, esto es, el dramaturgo. No obstante, aunque el autor es el creador de la obra, al montarla y transformarla en espectáculo, quien se convierte en un segundo enunciador es el director de la obra, ya que le ofrece al público su propia interpretación del texto, al que añade su sensibilidad y perspectiva. En otro nivel de realidad, el de la ficción de la obra, es posible que exista alguna voz o personaje que desempeñe la función de enunciador de los acontecimientos, cuando se relata al público o a algún personaje lo que se desarrolla en el escenario.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 81
• E l receptor o enunciatario de la comunicación dramática es, en primer término, el lector del texto, o bien el público ante el cual se representará la obra. Pero en el universo creado por la obra también puede existir un d estinatario , que sería el personaje a quien se dirige el relato del enunciador, en caso de haberlo.
• E l co n tex to de producción: Com o en todo acto de com unicación, el contexto de los textos literarios constituye un marco de referencia imprescindible para precisar su sentido e intención. Así, el lector o espectador de una obra dramática que quiera enriquecer su comprensión debe considerar aspectos com o la biografía del au tor, cuyas experiencias de vida pudieron haber influido en la obra e, incluso, condicionarla; su en torn o social, pues aunque la obra dramática construye una realidad ficción al, producto de la imaginación de su autor, nunca rompe completamente los vínculos con la realidad social, histórica y cultural de la que es producto. De esta manera, las creencias, valores y preocupaciones del autor están determinadas por la sociedad a la que pertenece, aunque sea para rechazarlas. Finalmente, toda obra dramática participa de una determinada corriente literaria, con un ideal estético específico que puede conservar o romper con los modelos anteriores.
• E l con texto de recepción: La comunicación entre una obra dramática y sus lectores o espectadores debe tener en cuenta la distancia cultural, social, histórica y de visión del mundo que muchas veces se establece entre el contexto que dio origen a la obra, y aquel en el cual dicha obra será leída o representada. Por ello, es frecuente que el director de la puesta en escena realice algunos ajustes en la obra (vocabulario, escenografía, vestuario, etcétera) para adaptarla a la época actual y lograr así una mejor comunicación con el público.
Realiza las siguientes actividades para profundizar tus conocim ientos sobre el origen, desarrollo e importancia del teatro griego, y las principales características de los elementos de la comunicación dramática, lo cual te permitirá avanzar en los aprendizajes necesarios para continuar con el proyecto.
L : n á ® ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Lee, de manera individual y en silencio, el texto que se presenta a continuación.
"Prometeo encadenado” , obra dramática atribuida a Esquilo, está basada en el mito griego de Prometeo, titán que tiene la capacidad de prever el futuro y sufre el castigo de Zeus por robara los dioses la sabiduría de las artes y el fuego para dárselos a los seres humanos, de modo que éstos cuenten con los medios para ganarse la vida.Algunos investigadores consideran que esta pieza es obra de otro autor y es la primera parte de una trilogía que incluye las obras “ Prometeo desencadenado” y "Prometeo el que trae el anillo", de las cuales no se conservan copias.
Contexto: Conjunto de arcunstandas en las que se inscribe algún acontecimiento o hecho.
Corriente literaria: Modelo estético, producto de un momento histórico, que implica una forma particular de concebir la literatura, así como la presenda de temas, técnicas y estilos característicos.
w• Toma notas durante
la lectura, para tener un registro de tus dudas, observaciones o interpretaciones.
• Identifica qué sucedeencada parte de la obra.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Prometeo encadenado
Es q u i l o ( G r e c i a , 525-456 a . C.)
P e r s o n a je s
Fuerza y Violencia, criados de Zeus Hefesto, dios del fuego, hijo de Zeus Prometeo, hijo de la diosa Temis Océano, divinidad lo, hija de InacoHermes, mensajero de los dioses Coro de Oceánides
La escena representa una región montañosa en los límites del mundo, no lejos del mar. Llegan Fuerza y Violencia, llevando preso a Prometeo. Les sigue Hefesto con sus instrumentos de herrero. Se disponen a clavar al titán en una escarpada roca.
F u e r z a : Hemos llegado al confín del mundo, región de los escitas, páramo inhóspito. ¡Ea, Hefesto, a poner en obra los mandatos del padre, en estas abruptas rocas sujeta a ese malhechor con grilletes irrom pibles y vínculos de acero. Porque robando tu flor, el resplandor del fuego, origen de todas las artes, se la entregó a los hombres. Ha de pagar la pena a los dioses de una falta como ésta, para que aprenda a soportar la tiranía de Zeus y renunciar a sus sentimientos humanitarios.
H e f e s t o : Fuerza y Violencia, para vosotros se ha cumplido ya el mandato de Zeus y nada os retiene ya. Pero yo no me atrevo a atar por fuerza a un dios hermano en esta cima torm entosa. Sin embargo, es absolutam ente necesario tener coraje para ello: es cosa grave negligir las palabras de un padre. (Se dirige a Prometeo.) De Temis, la consejera, hijo de elevados pensamientos, contra tu voluntad y la mía voy a clavarte con indisolubles lazos de bronce a esta roca inhóspita, en donde no verás ni la voz ni la figura de un mortal, sino que quemado por la resplandeciente llama del sol, cambiarás la flor de tu piel; con alegría para ti, la noche con su manto estrellado ocultará la luz y el sol disipará de nuevo la escarcha del alba; mas siempre te abrum ará la carga del mal presente, pues todavía no ha nacido tu libertador. Esto has ganado con tus sentimientos humanitarios. Dios que no te amilanas ante la cólera de los dioses, has otorgado, más allá de lo justo, unos honores a los mortales; por esto montarás en esta roca una guardia ingrata, de pie, sin dormir ni doblar la rodilla. Lanzarás muchos lamentos y gemidos inútiles, pues el corazón de Zeus es inflexible. Un nuevo señor siempre es duro.[...]Vámonos; tiene una red en torno a sus miembros.
F u e r z a : Ahora sé, allá, insolente y despojando a los dioses de sus privilegios, dáselos a los efímeros. ¿Qué alivio son capaces los m ortales de llevar a tus penas? Con falso nombre los dioses te llaman Prometeo, pues tú mismo tienes necesidad de un previsor para saber de qué m anera te librarás de tal artificio.
(Hefesto con Fuerza y Violencia salen.)
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 83
P r o m e t e o : ¡Oh éter divino, y vientos de alas rápidas, y fuentes de los ríos, y sonrisa innumerable de las olas marinas, y Tierra madre universal, y círculo om- / ; ,nividente del Sol; yo os invoco: ved lo que, siendo dios, sufro de los dioses!
Mirad con qué ultrajes desgarrado he de padecer durante un tiempo in-finito de años. Tal es la cadena infame que contra mí ha inventado el joven caudillo de los Felices ¡Ay, ay! Por el dolor, presente y futuro gimo, sin saber cuándo surgirá el fin de estos males. 4
Mas ¿qué digo? Todo lo que ha de suceder lo sé bien de antemano y n inguna ' /desgracia im prevista vendrá de nuevo sobre mí. Pero es preciso soportar lo ... más ligeramente posible la suerte decretada, sabiendo que no hay lucha contra ' L ’ vi' la fuerza de la Necesidad.
Con todo, me es igualmente imposible callar o no callar este infortunio.Porque habiendo proporcionado una dádiva a los m ortales estoy uncido al yugo de la necesidad, desdichado. En el tallo de una caña me llevé la caza, el manantial del fuego hurtado, que es, para los m ortales, m aestro de todasartes y gran recurso. De este pecado pago ahora la pena, clavado con cade- "N/ñas bajo el éter.
¡Ah, ah! ¿Qué rumor, qué perfume invisible ha volado hasta mí? ¿Vienes de un dios, de un mortal o de un semidiós? ¿Ha llegado a este peñasco, en los límites del mundo para contemplar mis penas, o qué quiere? Mirad encadenado a este dios miserable.
Odiado de Zeus, me he enemistado con todos los dioses que frecuentan la corte de Zeus por mi excesivo amor a los hombres. ¡Ay, ay! ¿Qué movimiento de alas escucho cerca de aquí? El aire susurra con ese ligero batir de alas. Todo lo que se acerca me espanta.
(Llega el coro de las Oceánides en un carro alado que se coloca sobre un roquerocercano al que está clavado Prometeo.)
C o ro : Nada temas. Amiga es esta tropa que en rápida carrera de alas se ha acercado a este peñasco, logrando persuadir a duras penas el corazón paterno.Veloces las brisas me trajeron . Pues el eco de los golpes de hierro penetró hasta el fondo de mis cavernas y arro jó de mí el tímido pudor; descalza me lancé en mi carro alado.
P r o m e t e o : ¡Ay, ay! ¡Ay, ay! Prole de la fecunda Tetis, hijas del padre Océano, que con su curso insom ne g ira en torno a toda tierra, m irad, contemplad con qué cadenas clavado en la cima rocosa de este precipicio monto una guardia no envidiable.
C o r o : Veo, Prometeo; y una m edrosa niebla sube llena de lágrimas a mis ojos, cuando contemplo sobre esa roca tu cuerpo que se consume en la ignominia de estos vínculos de acero. [...]
¿Cuál de los dioses tiene un corazón tan duro que haga mofa de esto?¿Quién no comparte tus sufrimientos, excepto Zeus? Éste, siempre en su ira, de un alma inflexible, somete a la raza celeste, y no cesará hasta que me haya saciado su corazón, o que alguien con alguna destreza conquiste el mando tan difícil de conquistar.
P r o m e t e o : Ciertamente, aunque ultrajado en estos brutales grilletes de mis m iembros, todavía tendrá necesidad de mí el príncipe de los Felices para m ostrarle el nuevo designio que le despojará de su cetro y honores. Y no me ablandará con melifluos sortilegios de la persuasión, ni nunca yo, amedrentado
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
con sus duras amenazas, revelaré este secreto, antes de que me libre de fieras cadenas y consienta en pagar la pena de este ultraje.[...i
C o r i f e o : Descríbelo todo y explícanos en qué culpa te ha sorprendido Zeus para ultrajarte de una m anera tan infame y amarga. Infórmanos, si no te perjudica el relato.
P r o m e t e o : Me es doloroso hablar de estas cosas, pero callar es tam bién un dolor; de todos modos, infortunios. Así que los dioses empezaron a irritarse y se suscitó entre ellos la discordia, unos queriendo arro jar a Cronos de su tro no, para que Zeus desde entonces reinara; otros por el contrario esforzándose para que Zeus no m andara nunca sobre los dioses; entonces yo, que quería persuadir con los m ejores consejos a los titanes, hijos de la T ierra y del Cielo, no pude. Despreciando las arteras trazas creyeron, en su brutal presunción, que sin fatiga se harían los dueños por la violencia. Mas, no una sola vez, mi madre, Temis y Tierra, form a única bajo nombres diversos, me había profetizado cómo se cumpliría el futuro: que no por la fuerza ni la violencia, sino con engaño deberían vencer los poderosos. M ientras yo les iba explicando estas cosas con mis palabras, no se dignaron a dirigirme la mirada. Lo m ejor en aquellas circunstancias me pareció que era, haciendo caso a mi madre, ponerme al lado de Zeus que recibía de grado a un voluntario. Por mis consejos el antro negro y profundo del Tártaro oculta al antiguo Cronos y a sus aliados. Tales son los beneficios que ha recibido de mí el tirano de los dioses y que me ha pagado con esta cruel recompensa. Sin duda es un achaque inherente a la tiranía desconfiar de los amigos.
Ahora, lo que me preguntáis, por qué motivo me maltrata, os lo aclararé. Tan pronto como se sentó en el trono paterno, en seguida distribuyó entre los dioses sus privilegios, a cada uno diferentes, y organizó su imperio; pero no se preocupó en absoluto de los míseros mortales, sino que, aniquilando toda la raza, deseaba crear otra nueva. A este proyecto nadie se opuso excepto yo. Yo me atreví; libré a los mortales de ir, destrozados, al Hades. Por eso ahora estoy abatido bajo tales torm entos, dolorosos de sufrir, lamentables de ver. Por haber tenido ante todo piedad de los m ortales, no fui juzgado digno de obtenerla, sino que implacablemente estoy así tratado, espectáculo infamante para Zeus.
C o r i f e o : De corazón de hierro y tallado de una piedra, Prometeo, es el que no se indigna contigo por tus penas. Yo, por mi parte, habría deseado no verlas, y ahora que las veo siento un dolor en el corazón.
P r o m e t e o : Sí, en verdad, para los amigos soy doloroso de ver.C o r i f e o : ¿Fuiste, tal vez, más lejos que esto?P r o m e t e o : Hice cesar a los mortales de prever su destino.C o r i f e o : ¿Qué remedio encontraste a este mal?P r o m e t e o : Albergué en ellos esperanzas ciegas.C o r i f e o : Gran favor dispensaste a los m ortales.P r o m e t e o : Además de esto, yo les regalé el fuego.C o r i f e o : ¿Y ahora los efímeros tienen el fuego resplandeciente?P r o m e t e o : Por él aprenderán muchas artes.C o r i f e o : Por tales culpas Zeus te...P r o m e t e o : ...m e u ltra ja y no a flo ja p a ra nad a m is m ales.C o r i f e o : ¿No hay un término fijado a tu prueba?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego
P r o m e t e o : No, ninguno, salvo cuando le plazca a él.C o r i f e o : ¿Cuándo le placerá? ¿Hay alguna esperanza? ¿No ves que has delin
quido? Pero decir que has delinquido, para mí no es ningún placer y para ti es dolor. Mas dejemos esto y busca algún medio de librarte de esta prueba.
P r o m e t e o : Es fácil al que tiene el pie fuera de las desgracias aconsejar y am onestar al infortunado. Pero todo esto yo lo sabía. De grado, de grado falté, no lo negaré; ayudando a los mortales yo mismo me he encontrado trabajos. [...] Mas ahora, sin lam entarnos por estos sufrimientos, bajando a tierra firme, escuchad mi suerte futura, para que lo sepáis todo hasta el fin. [...]
C o r o : T ú urges a una tropa dispuesta a obedecerte, Prometeo. Ahora, dejando con pie ligero este raudo asiento y el éter, ruta sagrada de las aves, me acercaré a este suelo escabroso; porque deseo escuchar hasta el final de tus sufrimientos.[...i
P r o m e t e o : (Después de un largo silencio.) No penséis que callo por arrogancia o altanería; pero un pensamiento me devora el corazón al verme así tan v ilipendiado. En verdad, a estos dioses nuevos, ¿qué otro sino yo les repartió exactamente sus privilegios? Pero sobre esto callo; pues sabéis lo que podría deciros. Escuchad, en cambio, los males de los hombres, cómo de niños que eran antes he hecho unos seres inteligentes, dotados de razón. Os lo diré, no para censurar a los hombres, sino para m ostraros la buena voluntad de mis dones. Al principio, miraban sin ver y escuchaban sin oír, y sem ejantes a las formas de los sueños en su larga vida todo lo mezclaban al azar. [...] No tenían signo alguno seguro ni del invierno, ni de la floreciente primavera ni del estío fructuoso, sino que todo lo hacían sin razón, hasta que yo les enseñé los ortos y ocasos de los astros, difíciles de conocer.
Después descubrí tam bién para ellos la ciencia del número, la más excelsa de todas, y las uniones de las letras, memoria de todo, laboriosa madre de las Musas. Y el primero uncí bajo el yugo a las bestias esclavizadas a las gam ellas y a las albardas a fin de que tom aran el lugar de los m ortales en las fatigas mayores, y llevé bajo el carro a los caballos, dóciles a las riendas, orgullo del fasto opulento. Sólo yo inventé el vehículo de los m arinos, que surca el mar con sus alas de lino. Y, mísero de mí, yo que he encontrado estos artificios para los m ortales no tengo ardid que pueda librarm e del presente infortunio.
C o r i f e o : Sufres un suplicio indigno; privado de razón divagas, y como un mal médico que a su vez ha enfermado te desanimas y no puedes encontrar para ti mismo los remedios sanativos.
P r o m e t e o : Escucha el resto y te admirarás más: las artes y recursos que ideé. Lo más importante: si uno caía enfermo, no había ninguna defensa, ni alimento ni unción, ni pócima, sino que faltos de medicinas perecían hasta que les enseñé las mezclas de remedios clementes con los que ahuyentan todas las enferm edades. Clasifiqué muchos procedimientos de adivinación y fui el primero en distinguir lo que de los sueños ha de suceder en la vigilia, les di a conocer los sonidos de oscuro presagio y los encuentros del camino. [...] Tal es mi obra. Y los recursos escondidos a los hombres debajo de la tierra, bronce, hierro, plata, oro, ¿quién podrá preciarse de haberlos descubierto antes que yo? Nadie, lo sé bien, a menos que quiera charlar en vano. En una palabra, sabe todo a la vez: todas las artes de los mortales proceden de Prometeo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
86 Literatura 2
C o r i f e o : No ayudes a los m ortales más allá de lo conveniente y descuides tu propia desgracia. Yo tengo buena esperanza de que un día, liberado de estas cadenas, no tendrás un poder inferior a Zeus.
P r o m e t e o : No tiene decretado todavía que esto se cumpla, la Moira que todo lo lleva a término: cuando estaré encorvado por mil dolores y desgracias, entonces escaparé de estas cadenas. El arte es con mucho más débil que la necesidad.
C o r i f e o : ¿Y quién es el tim onero de la Necesidad?P r o m e t e o : Las Moiras de tres formas y las memoriosas Erinis.C o r i f e o : ¿Zeus, pues, es más débil que ellas?P r o m e t e o : No pude, p o r lo m enos, e s c a p a r a su d estin o .C o r i f e o : ¿Y cuál es el destino de Zeus sino reinar por siempre?P r o m e t e o : Sobre esto no preguntes más, no insistas.Co r i f e o : Es , s in duda, un au g u sto s e c r e to lo qu e o cu ltas .P r o m e t e o : Hablad de otra cosa; no es el momento de revelar este secreto, sino
de esconderlo lo más posible, pues guardándolo oculto, escaparé de estas cadenas humillantes y de estos tormentos.
C o r o : Que jamás el que todo lo gobierna, que jamás Zeus coloque enfrente de mi voluntad su fuerza; que nunca me tarde en acercarme a los dioses con sagrados festines de hecatombes junto al curso inagotable del padre Océano, ni los ofenda con mis palabras. Antes permanezca firme en mí este propósito y no se borre jamás.
Es dulce pasar una larga vida en confiadas esperanzas nutriendo el corazón de deleites radiosos. Pero me estrem ezco cuando te veo desgarrado por innumerables sufrimientos. Pues sin tem erá Zeus, por propio criterio honras en exceso a los mortales, Prometeo.
Vamos, amigo, dime, ¿qué favor te aporta tu favor? ¿Dónde está la defensa, la ayuda de los efímeros? ¿No has visto la impotencia reducida, igual al sueño, que encadena la ciega raza humana? Nunca la voluntad de los mortales conculcará el orden establecido por Zeus.[...i
(Entra lo teniendo en su frente dos cuernos de vaca. Después de sus primeras palabras se siente de nuevo sacudida por el aguijón del tábano.)
lo: ¿Qué tierra es ésta? ¿Qué raza? ¿A quién diré que miro atormentado con pétrea brida? ¿Qué falta expiras tú en esta agonía? Indícame a qué parte de la tierra he llegado, mísera, en mi extravío.
¡Ay, ay! ¡Ah, ah! Vuelve de nuevo a picarme, desgraciada, un tábano, fantasma de Argos, hijo de la Tierra. Apártalo, Tierra, porque tiemblo al ver al boyero de mil ojos. Camina con su pérfida mirada. Ni muerto la tierra lo oculta; sino que saliendo de las som bras a mí, infortunada, me da caza y me hace errar, afamada, por los arenales de la playa.
[•••]¿En qué falta, hijo de Crono, en qué falta me has sorprendido para haberme
uncido en estos tormentos, ¡ay, ay!, y extenuar así a una desgraciada alocada por el temor del tábano que la persigue? Abrásame en el fuego, ocúltame bajo tierra, dame por alimento a los monstruos marinos. No rechaces mis súplicas, Señor. Mis carreras infinitas me han sobradamente ejercitado, ni puedo saber cómo escapar a los sufrimientos. ¿Oyes la voz de la cornígera doncella?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 87
P r o m e t e o : ¿Cómo no oír a la muchacha hostigada por el tábano, a la hija de Ina- co, que abrasa de amor el corazón de Zeus y ahora, odiada de Hera, se ejercita por fuerza en esas infinitas carreras?
lo: ¿De dónde viene que has pronunciado el nombre de mi padre? Responde a la infortunada: ¿quién eres tú, miserable, que a esta mísera saludas en términos tan verídicos y nom braste el mal de divina procedencia que me consume al morderme con aguijones vagabundos?
Empujada violentam ente por el hambriento ultraje de mis saltos, he llegado víctim a del airado designio de Hera. ¿Cuál de los desgraciados sufre, ¡ay, ay!, como yo? Mas dime claramente lo que me espera sufrir. ¿Qué expediente, qué remedio hay de mi mal? [...]
P r o m e t e o : Te diré claramente todo lo que deseas saber, no entretejiendo enigmas, sino en lenguaje simple, como es justo abrir la boca a amigos. Estás viendo al dador del fuego a los mortales, Prometeo,
lo: Oh tú que te m ostraste tan beneficioso a la comunidad de los mortales, paciente Prometeo, ¿por qué razón sufres esto?
Pr o m e t e o : Acabo justam ente de lam entarm e por mis trabajos.[••oYa que lo deseas, debo hablar; escucha, pues.
Co r i f e o : No, todavía no; dame también a mí una parte de satisfacción. Sepamos primero la enfermedad de ésta, que nos diga ella misma sus funestos infortunios. De ti aprenda después los restantes trabajos.
P r o m e t e o : Labor tuya es, lo, de complacerles con esta dádiva, máxime cuando son hermanas de tu padre; pues llorar y lam entar las desgracias cuando se ha de obtener una lágrima de los que escuchan, merece el esfuerzo realizado,
lo: No sé cómo podría negarme a vosotras: en términos claros sabréis todo lo que pedís; sin embargo, me da vergüenza contaros cómo la tem pestad suscitada por un dios y causa de mis m etamorfosis se ha abatido sobre mí, mísera.
Sin cesar visiones nocturnas visitaban mi alcoba virginal y me exhortaban con dulces palabras: “Oh muy feliz muchacha, ¿por qué perm anecer tan largo tiempo virgen, cuando puedes alcanzar la boda más excelsa? Porque Zeus está inflamado por ti con el dardo del deseo y anhela com partir contigo los placeres de Cipris. Tú, niña, no rechaces el lecho de Zeus; marcha hacia la pradera ubérrim a de Lerna, a los rediles y boyeras de tu padre, para que el ojo de Zeus cese en su deseo". Tales eran los sueños que todas las noches me sobresaltaban, mísera, hasta que osé revelar a mi padre los sueños noctivagos. Entonces a Pito y a Dodona despachó frecuentes m ensajeros para saber qué debía emprender o decir que fuera agradable a los dioses. Pero ellos regresaban refiriendo unos oráculos equívocos, oscuros, difíciles de interpretar. Por último, una respuesta nítida llegó a Inaco, que claramente le recomendaba y anunciaba que me arrojara de la casa y de la patria, para errar en libertad hasta los últimos confines de la tierra, si no quería que viniera el rayo inflamado de Zeus que destruiría todo su linaje. Obediente a estos oráculos de Loxias, mi padre me desterró y cerró su casa, a pesar suyo y mío: pero el freno de Zeus le obligaba a obrar así con violencia. Al punto mi form a y mi espíritu se alteraron y cornuda, como veis, y mordida por el tábano de acerado aguijón, me precipito, de un salto benéfico, hacia la corriente salutífera de Cernea y a la fuente de Lerna. Un boyero, hijo de la Tierra, de intemperados humos, me seguía con sus innumerables ojos fijos en mis pasos. Un destino imprevisto le privó de repente el vivir, y yo, desgarrada por el tábano, corro de país en país
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
bajo el látigo divino. Ya sabes lo ocurrido; y si puedes decirm e qué penas me faltan, indícamelo; no intentes, por compasión, confrontarm e con relatos m entirosos; pues digo que no hay enferm edad más vergonzosa que las palabras compuestas.
Co r o : Deja, deja, calla. ¡Ay! Nunca, nunca imaginé que unas palabras tan extrañas llegaran a mis oídos, que unos sufrimientos, unas miserias, unos espantos, tan penosos de ver, tan penosos de sufrir, helaran mi alma con aguijón de doble filo. ¡Ay, destino, destino, me estrem ezco al contemplar la suerte de lo!
P r o m e t e o : Demasiado pronto gimes y llena estás de miedo; aguarda hasta que sepas el resto.
Co r o : Habla, explícate: es dulce a los enferm os conocer exactam ente de antemano el dolor que les falta.
P r o m e t e o : La anterior petición la lograsteis fácilmente gracias a mí; deseabais primero saber por ella misma el relato de su infortunio; ahora oír lo que resta, qué sufrimientos ha de padecer esta joven por orden de era. Y tú, semilla de Ina- co, guarda mis palabras en tu corazón, si quieres saber el final de tu camino.
Prim ero, partiendo de aquí, vuélvete hacia el sol saliente y m archa hacia los campos sin arar. Llegarás a los escitas nómadas que habitan chozas de mimbre trenzado sobre carros de hermosas ruedas y que llevan colgados arcos de largo alcance. No te acerques a ellos, sino que, poniendo el pie en los acantilados en donde resuena el mar, atraviesa el país. A mano izquierda viven los que trabajan el hierro, los cálibes: guárdate de ellos; pues son feroces, inaccesibles a los extranjeros. Llegarás al río Hibristes, de nombre verídico; no lo cruces, no es fácil de cruzar antes que alcances el mismo Cáucaso, el más alto de los montes, donde este río impetuoso brota de sus sienes. Debes pasar por encima de sus cumbres vecinas de los astros, para tom ar el camino que lleva al mediodía, en donde encontrarás a la hueste de las amazonas enemigas de los hombres, que un día fundarán Tem iscira en torno al Termodonte, allí donde está Salmideso, mandíbula áspera del Ponto, huésped cruel a los marinos, m adrastra de las naves; ellas te guiarán muy gustosam ente. Entonces llegarás junto a las mismas puertas estrechas del lago, al istm o de Cimeria, el cual con corazón intrépido debes dejarlo y atravesar el estrecho Meótico. Entre los mortales siempre vivirá el glorioso relato de tu paso y Bósforo recibirá de sobrenombre. Dejando el suelo de Europa, llegarás al continente asiático. ¿No os parece que el tirano de los dioses es en todo igualmente violento? Deseando, dios corno es, unirse a esta m ortal lazó contra ella este destino errante. ¡Amargo pretendiente de tu boda has encontrado, doncella! Pues el relato que acabas de oír, piensa que todavía no es ni siquiera el preludio.
lo: ¡Ay, ay de mí! ¡Ah, ah!P r o m e t e o : De nuevo gritas y suspiras; ¿qué harás, pues, cuando sepas los males
que te restan?Co r i f e o : ¿Tienes todavía otros males para decirle?P r o m e t e o : Sí, un mar tempestuoso de fatal calamidad.lo: ¿Qué gano, entonces, con vivir? ¿Por qué no al instante me arrojo de esta roca
escarpada, para que, aplastándome en el suelo, me libere de todos estos males? Mejor es morir de una vez que sufrir miserablemente todos los días.
P r o m e t e o : Difícilmente, entonces, podrías soportar mis pruebas. Yo no tengo destinado morir, pues la muerte sería una liberación de mis dolores. Pero ahora no hay término fijado a mis trabajos, hasta que Zeus caiga de su trono.
lo: ¿Es posible que un día caiga Zeus de su poder?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 89
Pr o m e t e o : Te alegrarás, creo, de ver este acontecimiento, lo: ¿Y cómo no, si es por Zeus que sufro tan miserablemente?Pr o m e t e o : Que esto será así, puedes estar segura, lo: ¿Quién lo despojará de su cetro tiránico?Pr o m e t e o : Él mismo y sus insensatos planes, lo: ¿De qué manera? Dímelo, si no hay daño en ello.Pr o m e t e o : Contraerá una boda de la que un día se arrepentirá, lo: ¿Con una diosa o con una mortal? Cuéntamelo, si se puede.Pr o m e t e o : ¿Por qué con quién? No está permitido decirlo, lo: ¿Acaso será derribado de su trono por su esposa?Pr o m e t e o : Ella dará a luz un hijo más fuerte que su padre, lo: ¿Y no tiene ningún medio de apartar este infortunio?Pr o m e t e o : No ciertamente, salvo yo desatado de estas cadenas, lo: ¿Y quién te desatará sin el permiso de Zeus?Pr o m e t e o : Debe ser uno de tus descendientes.lo: ¿Cómo dijiste? ¿Un hijo mío te librará de estos males?Pr o m e t e o : Sí, el tercer linaje, después de diez generaciones más. lo: No es fácil de comprender esta profecía.Pr o m e t e o : Tampoco busques conocer a fondo tus sufrimientos, lo: No me ofrezcas un bien para después quitármelo.Pr o m e t e o : De dos presentes, te concederé uno. lo: ¿Cuáles? Muéstramelos y dame a elegir.Pr o m e t e o : Te lo concedo, elige: o te diré claram ente el resto de tus males o el
que me liberará.Co r i f e o : De estas dádivas otorga una a ésta y otra a mí, y no desprecies mis
palabras. A ella cuenta lo que le falta por correr y a mí tu libertador. Pues es lo que deseo.
Pr o m e t e o : Pues que ésta es vuestra voluntad, no me negaré a narrar todo cuanto deseáis. A ti, primero, lo, revelaré tu agitada carrera; grábala en las fieles tablillas de tu memoria.
Cuando hayas atravesado la corriente, frontera de los dos continentes, sigue adelante hacia los encendidos levantes pisados por el sol, cruzando el mugiente mar, hasta que alcances la llanura gorgónea de Cístenes, donde habitan las Fórcides, tres viejas doncellas de figura de cisne, que poseen un ojo común, un solo diente, y a las que nunca mira el sol con sus rayos ni la nocturna luna. Cerca de ellas se hallan tres herm anas aladas con cabellera de serpientes, las Gorgonas, aborrecidas de los hombres, a las que ningún mortal puede ver sin expirar. Tal es la advertencia que te hago. Pero escucha otro peligroso espectáculo: guárdate de los perros mudos de Zeus, de dientes afilados, los grifos y del ejército Arimaspo, gente de un solo ojo, montada a caballo, que vive junto a las aguas del aurífero río Plutón: tú no te acerques a ellos. Entonces llegarás a una tierra lejana, un pueblo de tez oscura, establecido junto a las fuentes del sol, donde está el río Etíope. Desciende por las riberas de éste hasta que llegues a la catarata, en donde de los montes Biblinos Nilo vierte sus aguas augustas y saludables. Éste te conducirá hasta el país triangular nilótico donde el destino os reserva, lo, a ti y a tus hijos fundar una gran colonia. Si algo de esto es confuso y difícil de entender, pregunta de nuevo y en térate con precisión. Dispongo de más tiempo del que quiero.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
90 Literatura 2
Co r i f e o : Si tienes algo nuevo u olvidado que contar de su fatigosa carrera, dilo; pero si lo has dicho todo, otórganos ahora el favor que pedimos. Lo recuerdas, sin duda.
P r o m e t e o : Ésta ha oído enteram ente el término de su viaje. [...]Lo demás os lo contaré a la vez a vosotras y a ésta, volviendo sobre la huella
de mi anterior relato. Hay una ciudad, Cánobo, en el extrem o del país, junto a la misma boca y alfaque del Nilo; allí Zeus, imponiéndote su mano serena, al simple contacto, te vuelve el juicio; y darás a luz un hijo, cuyo nombre recordará cómo lo hizo nacer Zeus, el negro Epafo, que recogerá el fruto de todo el país que riega el Nilo de ancha corriente. La quinta generación después de él, formada por cincuenta doncellas, volverá de nuevo a Argos no de buen grado, huyendo de unas bodas consanguíneas con sus primos; éstos, en el frenesí de su deseo, halcones que van a la caza de palomas, vendrán tam bién dando caza a unas bodas prohibidas. Mas un dios les negará lo que desean, y el país pelas- go los recibirá, vencidos por los golpes de un Ares femenino con una audacia que vela en la noche; pues cada esposa quitará la vida a su esposo tiñendo en el degüello una espada de doble filo. ¡Tal venga Cipris a mis enemigos! A una sola de las muchachas el encanto del amor no le deja dar muerte al compañero de lecho, sino que será ablandada en su resolución; de dos cosas preferirá una, ser llamada cobarde antes que asesina. Y ésta, en Argos, dará a luz a un real linaje. Haría falta un largo discurso para exponerlo claram ente; sabed, al menos, que de esta siembra nacerá el hombre valiente, famoso por su arco, que me librará de estos tormentos. Tal es el oráculo que me contó mi madre, la titánide Temis de antiguo nacida. Mas, cómo y de qué manera, se necesita largo tiempo para decirlo, y tú no ganarías nada con saberlo.
lo: ¡Ah, ah! Una convulsión, un delirio que turba mi mente, vuelven a abrasarme; el dardo sin forjar del tábano me hiere; mi corazón horrorizado palpita en mi pecho; mis ojos giran en sus órbitas. Arrastrada fuera del camino por un viento furioso de locura no gobierno mi lengua, y confusos pensamientos chocan al azar contra las olas de odiosa Ate.
(lo sale precipitadamente.)
Co r o : Sabio, sí, sabio era el primero que concibió en su espíritu y formuló con la lengua que casarse según su rango es con mucho lo mejor, y cuando se es artesano no am bicionar unas bodas con gente enervada por las riquezas o envanecida por el linaje.
¡Ojalá que nunca, nunca, oh Moiras inmortales, me veáis acercarm e como esposa al lecho de Zeus, ni conseguir por marido a alguien de los dioses! Pues me estremezco al verla doncella lo, hostil al varón, consumirse, gracias a Hera, en la fatigosa carrera de sufrimientos.[...i
P r o m e t e o : En verdad, todavía Zeus, por altivo que sea de corazón, será humilde, según la boda que se dispone a contraer, que lo arrojará aniquilado de su tiranía y de su trono. Entonces se cumplirá del todo la maldición de su padre Crono, que pronunció al caer de su antiguo trono. De estos trabajos, ningún dios, salvo yo, podría mostrarle claramente el remedio. Yo lo sé y de qué manera. Después de esto, que esté sentado, animoso y confiado en los ruidos con que llena los aires, blandiendo en sus manos un dardo flamígero. Nada de esto
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego
le bastará para no caer ignominiosamente con una caída intolerable: tal es el adversario que se está preparando contra sí mismo, prodigio invencible, que encontrará una llama más poderosa que el rayo y un ruido más ensordecedor que el trueno; y dispersará el azote marino que sacude la tierra, el tridente, lanza de Poseidón. Cuando choque con este mal, aprenderá qué diferencia hay entre mandar y ser esclavo.
Co r i f e o : Tú reprochas, según tus deseos, a Zeus.Pr o m e t e o : Digo lo que se cumplirá y además lo que deseo.Co r i f e o : ¿Hay que esperar a que alguien mande sobre Zeus?Pr o m e t e o : Y tendrá que soportar fatigas más pesadas que las mías.Co r i f e o : ¿Cómo no tienes miedo de lanzar palabras como éstas?Pr o m e t e o : ¿Y qué puede temer aquel que está decretado que no muera?Co r i f e o : Puede enviarte una prueba más dolorosa que ésta.Pr o m e t e o : Que lo haga: todo lo espero.[..o
(Llega Hermes llevado por sus sandalias aladas.)
He r m e s : A ti, el diestro, sumamente mordaz, que ofendiste a los dioses pasando a los efímeros sus privilegios, ladrón del fuego, a ti te digo: el padre te manda decir qué bobadas son ésas de que tanto alardeas por las cuales él caerá de su trono. Y ésta vez explícate sin enigmas y cada cosa por separado. No me obligues, Prometeo, a un doble viaje, porque ya ves que Zeus no se ablanda con tus procedimientos.
Pr o m e t e o : He aquí un discurso solemne y lleno de arrogancia, como de un criado de los dioses. Sois jóvenes y ejercéis un poder joven, y creéis que habitáis una fortaleza inaccesible a los dolores. Pero ¿no he visto ya a dos soberanos caídos de estas alturas? Y al tercero, al que ahora señorea, lo veré con más ignominia y rapidez. ¿Acaso te parezco tener miedo y agazaparme delante de los dioses jóvenes? Mucho, más bien todo, me falta para ello. Y tú regresa de nuevo por el camino que seguiste, pues no sabrás nada de lo que intentas averiguar de mí.
He r m e s : Sin embargo, con estas arrogancias de antaño has venido a anclar en estos males.
Pr o m e t e o : No cambiaría, sábelo bien, mi desgracia por tu servil condición. Es mejor, creo, estar esclavizado a esta roca que ser el fiel mensajero del padre Zeus. Es así que a los ultrajes hay que corresponder con ultrajes.[ - i
No imagines que un día, asustado por el decreto de Zeus, llegue a ser de alma mujeril y suplique al gran odiado, levantando hacia él mis palmas a guisa de mujer, para que me libere de estas trabas.
He r m e s : Me parece que, si hablo, voy a hablar mucho y en vano, pues en nada te conmueves ni ablandas con mis súplicas; sino que mordiendo el bocado como un potro recién domado, te rebelas y luchas contra las riendas. Sin embargo, tu violencia se funda en un débil razonamiento: pues la obstinación para el que razona mal nada puede por sí misma. Considera, si no te convencen mis palabras, qué tempestad, qué triple ola de desgracias te caerá inexorablemente encima. Primero, ese escarpado pico, con el trueno y la llama del relámpago, el padre lo hará pedazos y esconderá tu cuerpo que quedará aprisionado en los brazos encorvados de la piedra. Cuando haya transcurrido una larga duración de
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
tiempo, volverá de nuevo a la luz; pero entonces el perro alado de Zeus, el águila sangrienta, desgarrará vorazmente un gran jirón de tu cuerpo, un comensal que, sin ser invitado, vendrá todo el día a regalarse con el negro manjar de tu hígado. No esperes un término de este suplicio hasta que aparezca un dios dispuesto a sucederte en los trabajos y se ofrezca a descender al tenebroso Hades y a las oscuras profundidades del Tártaro. Ante esto, reflexiona; pues no se trata de una jactancia fingida, sino de una palabra muy bien pronunciada. Porque la boca de Zeus no sabe mentir, sino que cumple todo lo que dice. Tú mira bien y medita y no creas jamás que la insolencia sea mejor que el prudente consejo.
Co r i f e o : Para nosotras, Hermes no parece hablar desatinadamente: porque te invita a dejar la arrogancia y a buscar la sabia discreción. Escucha: para un sabio es vergonzoso persistir en el error.
P r o m e t e o : Conocía yo el mensaje que ése ha vociferado; pero que un enemigo sea m altratado por enemigos, no es deshonroso. Así pues, que lance contra mí el rizo de fuego de doble filo, que el éter sea agitado por el trueno y la furia de vientos salvajes; que su soplo sacuda la tierra y la arranque de sus fundamentos con sus raíces; que la ola del mar con áspero bramido confunda las rutas de los astros celestes; que precipite mi cuerpo al negro Tártaro en los implacables torbellinos de la Necesidad. Sin embargo, él nunca me hará morir.
He r m e s : Tales son los pensamientos y las palabras que es posible oír de seres dementes. ¿Qué falta a su suplicio para ser un delirio? ¿Se relaja en sus furores? Pero en todo caso, vosotras que compartís sus sufrimientos, alejaos rápidamente de estos lugares, no sea que el mugido implacable del trueno aturda vuestros sentidos.
Co r o : Háblame de otras m aneras y exhórtam e en térm inos que me convenzan, pues de ninguna m anera se puede to lerar la p alab ra que acabas de soltar. ¿Cómo puedes obligarme a practicar villanías? Con éste quiero sufrir lo que sea preciso, pues he aprendido a odiar a los traidores, y no hay peste que aborrezca más que ésta.
He r m e s : Bien, pues, recordad lo que ahora os prevengo, y cuando seáis botín de la calamidad no reprochéis a la fortuna y nunca digáis que Zeus os lanzó a un sufrim iento imprevisible, sino, en verdad, vosotras a vosotras mismas. Porque sabiéndolo y sin sorpresas ni engaño os encontraréis por vuestra locura prendidas en la red inextricable de Ate.
(Hermes se aleja. E l huracán empieza a desencadenarse y la tierra a temblar.)
Pr o m e t e o : Ahora no se trata ya de palabras sino de hechos: la tierra se estrem ece, al tiempo que en sus profundidades muge el eco del trueno; zigzagueantes relámpagos fulguran encendidos; torbellinos agitan tolvaneras; soplos de to dos los vientos saltan unos contra otros, anunciando una lucha de hostil aliento; se mezclan confundidos el cielo con el mar. Tal es el ímpetu de Zeus que, trayendo miedo, avanza claramente contra mí. ¡Oh majestad de mi madre, oh Éter que haces girar la luz común a todos! ¡Ya veis cuán injustam ente sufro!
(Las rocas, con Prometeo y las Oceánides, se hunden estrepitosamente en medio derayos y truenos.)
Esquilo, "Prometeo encadenado” en Rufino Palacio Cruz y Raúl Arístides Pérez, comps.. Antología d e autores griegos y latinos, México, u n a m , 1998, p p . 58-87.
( F r a g m e n t o )
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 93
Realiza las siguientes actividades con tu equipo. Al finalizar, compartan sus resultados con el grupo.
1. Elaboren un mapa mental con los elementos comunicativos (emisor, receptor, contexto de producción y de recepción) de "Prometeo encadenado” en el siguiente espacio.
• Busca más información sobre los elementos comunicativos en diversas fuentes.
• Indica las principales diferencias entre los receptores actuales y los de la época en que fue creada la obra.
• Relee las páginas 77-81 de la sección Desarrollo de contenidos para saber qué información incluir sobre el contexto.
2. Reconozcan cuáles son los principales acontecimientos de cada parte de la obra y sintetícenlos en el siguiente esquema.
• Relee el texto; toma notas sobre tu interpretaciónde los diálogos y las acotaciones.
• Relaciona los personajesy su función en la historia, las figuras retóricas y los datos incluidos en los diálogos.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
94 Literatura 2
• utiliza los resultadosde la actividad anterior.
• Considera el carácter
mítico-religioso del teatro griego.
3. Identifiquen cómo se representa el tema de "Prometeo encadenado” a través de bs acontecimientos del texto. Luego, busquen o elaboren una imagen que represente los elementos fundamentales de la obra (Prometeo, el fuego, las esperanzas ciegas, el castigo impuesto por Zeus, entre otros) y su sentido en el texto. Compartan con el grupo su imagen, expliquen por qué la eligieron y escriban sus conclusiones a continuación.
4. Expliquen en el siguiente espacio qué valor simbólico tiene el pecado que cometió Prometeo y cuál es la principal enseñanza que se quiere transmitir con "Prometeo encadenado” . Para ello, analicen quién consideran que actuó de forma justa, Pro-
Ten en cuenta la meteo o Zeus.fundón social oeiteatro griego en elcontexto histórico dela obra así como elpapel del héroe yel concepto de hybris(ver p. 99).
5. Elijan las opciones que respondan las preguntas que se plantean a continuación.
Ten en cuenta tus conocimientos sobre los orígenes del teatro griego, su carácter mítico- religioso y lasprincipales característicasdel género dramático.
b) Prometeo se sacrifica, retando a la moira que rige su destino, y busca vengarse de la justicia de Zeus.
c) Prometeo se sacrifica, desafiando a los dioses y sufriendo martirios sin fin, para ayudara los seres humanos.
d) Prometeo sufre, pero no se preocupa porque sabe que sus acciones no merecían un castigo y será liberado en el futuro.
• La función del coro en el teatro griego era ofrecer —junto a las palabras, la música y la danza— una perspectiva sobre el tema de la obra; explicar el significado de los acontecimientos; resumir las situaciones para ayudar al público a comprender el desarrollo de la historia; presentar el contexto; lamentarse por la suerte del héroe o reprocharle sus actos, entre otros aspectos. ¿Qué fragmento del texto ejemplifica el lamento por la suerte del héroe?
• El sufrimiento es el tema principal en las obras de Esquilo; suele ser causa de la justicia final de los dioses o de un destino superior a la voluntad divina (una fatalidad eterna, la moira, que rige la Naturaleza y contra la cual los actos individuales son estériles) y permite que los personajes alcancen el conocimiento a través de un sacrificio. ¿Qué aspectos de “ Prometo encadenado” permiten apreciar estas características?
a) Prometeo está encadenado y predice el futuro, por lo que sabe cuándo dejará de sufrir.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 95
a) “Con éste quiero sufrir lo que sea preciso, pues he aprendido a odiar a los traidores, y no hay peste que aborrezca más que ésta.”
b) “Amiga es esta tropa que en rápida carrera de alas se ha acercado a este peñasco, logrando persuadir a duras penas el corazón paterno.”
c) “¡Ojalá que nunca, nunca, oh Moiras inmortales, me veáis acercarme como esposa al lecho de Zeus, ni conseguir por marido a alguien de los dioses!”
d) “Veo, Prometeo; y una medrosa niebla sube llena de lágrimas a mis ojos, cuando contemplo sobre esa roca tu cuerpo que se consume en la ignominia de estos vínculos de acero.”
• ¿Cuál es la importancia de lo en “ Prometeo encadenado” ?
a) Escapa de Zeus y el destino.
b) Desafía a Hera y sufre su castigo.
c) Tendrá un linaje que liberará a Prometeo y depondrá a Zeus de su trono.
d) Pierde la virginidad con un dios y debe vagar por el mundo en busca de su salvación.
• Busca las siguientesversiones del mito: el mitote Prometeo en “Protágoras , de Platón o en Frankensteino el moderno Prometeo,de Mary Shelley.
• Escribe el texto con base enlo que has aprendido sobre la estructura y contenido del género dramático.
6. Busquen y lean una versión del mito griego de Prometeo. Escriban a continuación una breve escena clave entre dos personajes de esta historia. Compartan el texto con el grupo y formulen conclusiones colectivas sobre las principales diferencias entre el género dramático, el narrativo y el poético.
Teatro en atril
• Acuerden en el equipo la visita a bibliotecas (públicas y privadas) para reunir obras de teatro griego representativas del origen y evolución del género dramático.
• Lean las obras de teatro griego conseguidas y seleccionen aquella que les resulte más interesante para la lectura en atril. Para ello, empleen los conocimientos adquiridos en el desarrollo de contenidos (páginas 77-81) y las actividades de aprendizaje realizadas hasta ahora.
• Registren de forma individual, en la sección Hi bitácora (página 233), los principales desafíos y logros de esta fase del trabajo.
Proyecto
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
96 Literatura 2
Acuerda con tu equipo cuál de las siguientes actividades corresponde con las características y la oferta cultural de su comunidad: entrevistar a directores y actores de teatro, asistir a lecturas en atril de obras dramáticas o investigar en bibliotecas (públicas o privadas) e Internet todo lo relacionado con este tipo de manifestación teatral.
• Realicen la actividad acordada con el objetivo de aprender cuáles son los principales aspectos a tener en cuenta al realizar una lectura en atril.
• Toma nota de la información que consideres más im portante para participar en el evento de difusión del proyecto.
Las características del género dramático• Retoma tus conocimientos sobre el género dramático y participa con el grupo
en la elaboración de un diagrama que represente sus características formales. Escribe a continuación los resultados de esta actividad.
• Participa en la identificación de algunos subgéneros dramáticos y sus principales características. Escribe las respuestas en el siguiente cuadro.
Subgéneros dramáticos Características
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Entre las características propias del género dramático podemos mencionar las siguientes.
Acción
Desde la Antigüedad, Aristóteles definió la poesía dramática en términos de “imitación de acciones humanas”; el término mismo de dram a significa “acción” . De ahí que ésta sea la característica básica de este género literario: toda obra dramática organiza y desarrolla su trama a partir de una situación inicial de la que se desprenden unas líneas de acción dramática que realizan los personajes, las cuales convergen, antes o después, en un conflicto determinado.
En términos generales, la estructura de la trama se organiza a partir del siguiente esquema:
• Situación inicial en la que se presentan tanto los personajes com o los motivos temáticos.
• D esarrollo de las acciones de los personajes, las cuales van perfilando la posibilidad de desembocar en algún tipo de conflicto.
• Com o resultado de la aparición del conflicto y su intensificación, la acción llega al clím ax, o momento culminante del desarrollo dramático.
• Finalmente, la acción conduce al desenlace, o la solución del conflicto planteado.
En el teatro todas las dichas y miserias humanas toman, y así deben hacerlo, la forma de la acción. De otro modo su existencia quedaría sin manifestarse, y esto constituye la gran dferencia que hay entre el drama y la novela.
E.M. Forster, atado en Eric Bentley La vida del drama
Diálogos
En la obra dramática el diálogo aparece como el verdadero soporte de la acción. Este elemento, entre los personajes, se presenta de manera directa, viva, ante el lector o el espectador. Mediante el diálogo se expresan las ideas, los rasgos de personalidad, las formas de pensar y las emociones de los personajes. A través de los diálogos se pueden identificar los diversos matices en la interacción entre personajes, así como la problemática individual y la forma particular de enfrentarla, entre otras posibilidades.
Asimismo, el diálogo sirve para que unos personajes hablen de otros que no están presentes, permitiendo así que el lector o el espectador conozca mejor tanto a los dialogantes como a los aludidos. Pero el que más propiamente podemos considerar como diálogo teatral es el que se produce entre personajes que, con sus réplicas y contrarréplicas, hacen que el conflicto dramático alcance momentos sucesivos de tensión y distensión.
Rinclón poética
Como recordarás de lo aprendido en Taller de Lectura y Redacción 1 y 2 , todo mensaje se orienta hacia alguno de los seis factores que intervienen en el proceso de la com unicación (contexto, hablante, mensaje, oyente, canal y código) de acuerdo con su intención o propósito com unicativo. Esta orientación de los mensajes recibe el nombre de funciones de la lengua y está determinada por el propósito principal por el cual se establece la comunicación.
Como todo texto literario, la principal intención comunicativa de los textos dramáticos es propiciar una experiencia de la im aginación, de las em ociones y los
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
98 Literatura 2
Función poética: Orientación de la lengua hada la forma y organizaaón del lenguaje, así como a sus características internas.
sentimientos, además de motivar la reflexión sobre los más diversos temas de interés humano. Así entonces, los textos dramáticos hacen énfasis en la función poética de la lengua, pues la perspectiva y el mundo creado por el autor se manifiestan en un uso personal del lenguaje, expresado a través de los diálogos de los personajes. Así mismo, la estructura y la organización formal de la obra adquieren relevancia en tanto elementos comunicativos y factores indispensables para alcanzar el efecto deseado en los lectores o espectadores.
Teatralidad
Teatralidad: Esenaa La teatralidad se refiere a aquellos elementos específicos de la obra dramática y suo espedfiddad del espectáculo representación escénica, que la distinguen de otros géneros literarios.teatral.
¿Qué es la teatralidad? [...] es un espesor de signos y sensaciones que se edifica en la escena a partir del argumento escrito, esa especie de percepción ecuménica de los artificios sensuales, gestos, tonos, distancias, luces, que sumerge el texto bajo la plenitud de su lenguaje exterior.
Roland Barthes Ensayos críticos
La teatralidad, pues, está conformada por los siguientes elementos:
• Un espacio limitado, constreñido al escenario, en el que se desarrollan fragmentos de la vida de algunos personajes.
• A partir de la iluminación, los decorados y la ambienta - d ón , se crea un mundo de ficción que puede alcanzar un alto grado de verosimilitud, que por semejanza remite al mundo de experiencia del espectador.
• El mundo construido por la obra dramática se encuentra poblado por seres también Acciónales, pero que en el escenario aparecen encarnados por actores. Los personajes interactúan, se mueven, gesticulan y, sobre todo, hablan, todo lo cual contribuye a incrementar la sensación de realidad y verosim ilitud.
• El espectador, por su parte, se encuentra aislado, separado del mundo cotidiano, siendo testigo de todo lo que ocurre en el espacio escénico y en condiciones propicias para experimentar un fuerte efecto de identificación con el protagonista.
verosimilitud: cualidad Estructura y características de los subgéneros dramáticosde parecer verdadero.
Como aprendiste al inicio de este bloque, fueron dos los subgéneros dramáticos creados en la antigua Grecia, cuna del teatro: la tragedia y la comedia.
La tragedia
Aristóteles define la tragedia com o la imitación de las acciones “esforzadas, perfectas, grandiosas”, empleando un lenguaje elegante y un estilo diferente para cada una de sus partes, y que por medio de la compasión y el horror es capaz de purificar al
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 99
espectador. Desde su perspectiva, se trata del género poético más perfecto, pues si bien comparte con la epopeya la imitación de los mejores hombres, además incorpora otros elementos que lo enriquecen: lenguaje “deleitoso”, composición melódica o recitado, espectáculo bello de ver y canto.
Por otra parte, para alcanzar la perfección de la que hablaba Aristóteles, la tragedia debía ceñirse a las tres unidades dramáticas: acción, espacio y tiempo. Así, buscaba imitar una acción entera y perfecta (unidad de acción), organizándola en un principio, un medio y un final. Además, dicha acción debía desarrollarse en un solo lugar (unidad de espacio) y no podía rebasar un plazo mayor de un día (unidad de tiempo).
Además, la estructura de la tragedia constaba de cuatro partes:
1. Prólogo: parte que antecede a la entrada del coro, consiste en la exposición de los motivos por los cuales el héroe será castigado.
2 . Párodos: entrada del coro, el cual entona un canto lírico y realiza danzas de avance y retroceso.
3. Episodios', es la parte más importante de la tragedia, que puede contar hasta cinco episodios, en los que se realiza la acción dramática.
4 . Exodo: parte final de la tragedia, en la que el héroe reconoce su error y es castigado por los dioses.
Los principales representantes de la tragedia griega fueron Esquilo, Eurípides y Sófocles.
El conflicto trágico no es un conflicto entre el deber y la pasión o entre dos deberes. Es el conflicto entre dos planos de existencia, uno de los cuales es considerado sin valor por el que obra, pero no por los demás. El agente, el actor trágico, no tendrá conciencia de
haber obrado como un criminal; como se lo castiga tendrá la impresión de sufrir un "destino" absolutamente injustificable, pero que él admite sin rebelarse, "sin tratar de comprender".
KojéveIntroducción a la lectura de Hegel
E sq u ilo (5 2 5 /5 2 4 -4 5 6 a. C .). Fundó la tragedia griega al definir algunas re glas precisas e introducir el diálogo y la acción. M uchos de sus argumentos están tomados de las leyendas y mitos primitivos de Grecia, o bien inspirados en algunos acontecimientos nacionales de su época.
En sus tragedias, el destino es una fuerza sobrehumana y que rebasa, incluso, a los dioses, que impone al ser humano dolor, desdicha y catástrofe cuando éste traspasa los límites e intenta ir más allá de sí mismo (hybris). Una vez que ha purgado su castigo, el ser humano puede reconciliarse con el mundo. Entre sus tragedias están “Prometeo encadenado”, “Las suplicantes” y la trilogía de la Orestiada.
Eurípides (4 8 4 /4 8 0 -4 0 6 a. C .). No celebró la grandeza de los héroes legendarios, sino que quiso explorar los resortes que movían sus pasiones. Sus tragedias son mu- d io más variadas y complejas que las de sus antecesores y logró un patetism o hasta entonces desconocido, por ello Aristóteles lo definió com o “el más trágico de los poetas” .
Fue el primero en cuestionar abiertamente la santidad y la justicia del cosmos, y sus héroes nos demuestran que el destino es caprichoso e injusto. Entre sus tragedias podemos mencionar “Medea”, “Ifigenia en Táuride” y “Las bacantes” .
Sófocles (4 9 6 -4 0 6 a. C .). Sin duda es el mayor poeta trágico. Para este dramaturgo, la acción trágica implica tanto la soberanía del destino com o la participación activa
Esquilo (525 a. C.-456 a. C.), considerado el fundador de la tragedia griega.
Hybris: Concepto griego que puede traducirse como "desmesura", consistente en la falta de control sobre los impulsos y pasiones, la cual debe ser castigada por los dioses.
Patetismo: Capaddad de conmover e impresionar vivamente a los oyentes o espectadores, infundiéndoles sentimientos como dolor, tristeza o melancolía.
Eurípides (460 a.C.-406 a. C.), poeta trágico griego que expuso las motivaciones internas de personajes poco convencionales, como mujeres fuertes o esclavos inteligentes.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
100 Literatura 2
del ser humano en el cumplimiento de la justicia cósmica. La resignación debe transformarse en conciencia del dolor, a través del cual se llega a la visión trágica.
Al igual que Esquilo, Sófocles afirma que el destino es la expresión de la ley inmanente de las cosas, en la que el ser humano está inserto. No obstante, insiste en que el ser humano es algo más que un instrumento en las manos de los dioses, y en esto reside, precisamente, el conflicto trágico. Si el ser humano no fuera culpable, el destino no lo destrozaría, pero esa culpa engrandece a Prometeo, Antígona y Edi- po. Por ellos y en ellos se cumple el ser y se restaura el orden cósm ico.
Se conservan sólo siete de sus tragedias: “Áyax”, “Las Traquinianas”, “Antígona”, “Edipo Rey”, “Electra” , “Filóctetes” y “Edipo en Colona” .
En la tragedia de Sófocles [...] el destino y la necesidad están en conflicto. El destino de los individuos está representado como algo incomprensible, pero la necesidad no es justicia ciega, sino por el contrario se la percibe como verdadera justicia.
HegelLecciones sobre la filosofía de la reSgión
La comedia
Aristóteles dice que el término comedia se deriva de komos, aldea, porque los c o mediantes iban de pueblo en pueblo, aunque komos también significa “cantores” o “grupo de hombres alegres” que cantaban y bailaban.
En contraste con la tragedia, la comedia griega fue concebida como la imitación de hombres viles o ridículos, es decir, “hombres peores a los normales”, de acuerdo con Aristóteles. Debido a que se trata de un subgénero menor, se han perdido los rastros de su origen y desarrollo. No obstante, se sabe que el primer autor cómico fue Epicarmo, hacia 4 7 0 a. C ., quien representó sus obras en Megara y en Siracusa. En Atenas, los principales autores de comedias fueron Cratino, Grates y Éupoli, pero sin duda, A ristófanes (c. 450 -3 8 5 a. C .) fue el más notable de todos. Sus comedias ofrecen fuertes sátiras políticas. Defensor de los viejos ideales y tradiciones, Aristófanes rechazó las novedades filosóficas, como las que representaba Sócrates, a quien ridiculizó en “Las nubes” . Tampoco aceptó las innovaciones trágicas de Eurípides, a quien atacó en a Las ranas” . Otras comedias suyas fueron “Los caballeros” , “Lisístrata” y “Las aves” .
Aristófanes es sobre todo un polemista. Su juicio es siempre un ataque, mucho más que una interpretación. Sus elogios están matizados de ironía. No puede hablar sin guiñar el ojo.
Alfonso Reyes "Aristófanes o la polémica del teatro"
ARSTDdMtó cfMinniAoY
i AEÜ-JNAIQ2L:Aristófanes (444 a 03 85 a. C). Dramaturgo griego enfocado al subgénero de la comedia, que se valió de éste para criticar la situación política de su tiempo.
La comedia ática se desarrolló en diferentes formas, y desde 4 6 0 a. C . en adelante siguió los pasos de la tragedia. La forma fundamental parece haber sido una división en dos partes y entre ellas la “parábasis” :
• Exposición general de la situación supuesta y el significado de los disfraces de los actores.
• Parábasis o momento de la obra en que el coro quedaba solo en el escenario, como representación del autor, y se dirigía al público para decir en su nombre algo relacionado con los asuntos corrientes, seguido de un conjunto de escenas de farsa que ilustraban, sin orden ni método, la situación indicada en la primera parte.
• “C om o” u orgía, en la que los actores se marchan muy contentos.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 101
A continuación podrás realizar una serie de actividades que te permitirán desarrollar tus conocim ientos sobre las principales características del género dramático, y seguir con la última fase del proyecto.
AcciónLee, de manera Individual, los siguientes fragm entos de obras dramáticas.
Considerada como la obra maestra de Sófocles, "Edipo rey” retoma el mito de Edipo quien, tal como indican los óraculos, comete parricidio de forma involuntaria, y siendo proclamado rey de Tebas, se casa con su madre, Yocasta, desconociendo su verdadera identidad. La obra representa el proceso mediante el cual Edipo descubre que él es quien ha asesinado a su padre, Layo, antiguo rey de Tebas; crimen que, por no haberse castigado, provocó la peste que sufre la ciudad. Finalmente, ante la verdad develada, su madre se suicida y Edipo, comprendiendo que los óraculos se han cumplido, se ciega a s f mismo, solicitando su destierro.
Texto 1
Edipo rey
S ó f o c l e s
(Gr e c i a , 4 9 6 - 4 0 6 a . C.)
Ed ip o : ¡Ay, ay... ¡Todo resu ltó verdadero ! ¡Oh luz: es la vez ú ltim a que te m iro ! Bien probado quedó que yo soy h ijo de quien nacer no debiera. Me uní en nupcias con quien era ilíc ito . Y d i m uerte al que nunca m a ta r podría .
(Entra fuera de sí al palacio.)
CoroE s t r o f a 1: ¡Ay raza de m orta les: nada en voso tros veo sino una nada que v ive
en un instan te !¿Hay a lgún hom bre, hay a lgún hom bre que logre un g rado acaso de la
fe lic idad? ¡Todo es una apariencia : b r illa , se alza, reluce y se abism a en las sombras para siem pre!
¡Eres un paradigm a de la v id a humana, Edipo sin ven tu ra : cuando veo el f in de tu fo rtuna , ¿cómo lla m a r podría fe liz a alguno de los m ortales?
A n t í s t r o f a 1 : ¡Él, que vo ló ta n a lto ; él, que dom inó fo rtu n a s y riquezas; él, que fe liz se creyó...! ¡Sí, Zeus, él había acabado con la doncella m ágica de curvas garras, él log ró m antener nuestra ciudad como una forta leza que desafía a la m uerte !
¡Edipo, yo te proclam o, yo te alabo y bendigo, tú nuestro rey has sido, y en esta Tebas augusta tienes la m ayor fama!
• identifica el subgénero de cada texto.
• Analízalos diálogos y sus significados.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
102 Literatura 2
E s t r o f a 2: ¡Y ahora, ¿quién más mísero, quién con mayor abrumadora carga de infortunios? ¡En un punto de la cum bre de la dicha, precipitado al abismo de la infamia y el dolor!
¡Edipo amado y grande...! ¡Posible fue: en el mismo tálamo entró el padre y el hijo por puerta de desdichas! ¡Un puerto fue para ambos el mismo regazo! ¡Y el seno de una madre por largo tiempo pudo tenerte a ti en amor, habiendo de él salido!
A n t ís t r o f a 2 : El tiempo todo mira y todo lo descubre. El solo abominar pudo una boda que no era boda, sino sacrilegio. En un mismo nudo estuvieron el padre y el hijo. El que recibió vida, en la misma mujer que se la había dado, sembró también la vida.
¡Ay, ay, raza de Layo... nunca te conociera, nunca en tus ojos hubiera yo puesto los míos! ¡Lamentos y ayes, gemidos y llanto... ¡nada más, sino eso me queda!
Decir lo justo debo: tú enalteciste mi cabeza, y tú tam bién la abates hasta el polvo. Tú cierras mis ojos ahora para la dicha.
(Sale del palacio un siervo.)
S ie r v o : Nobles magnates sin igual de esta tierra... ¡Vais a ver lo que nunca, vais a oír lo que jam ás pensasteis ver y oír! ¡Duelo y llanto sin freno tendréis que levantar, si seguís fieles a la raza de Lábdaco!
Pueden el Istro y el Fasis unidos en uno verter aquí sus aguas: no lograrán con ellas lavar y extirpar la mácula que este palacio satura. Vais a verla lucir siniestram ente y muy en breve. ¡Máculas bien sabidas, máculas voluntarias...! ¿Qué hay que más torture que el mal que cada uno con su resuelta voluntad se busca?
Co r i f e o : Dignos de llanto sin término eran ya los infortunios que hemos conocido, ¿qué males nuevos anunciarnos puedes?
S ie r v o : Decir una palabra será decirlo todo: todo lo sabes: ha muerto la noble Yocasta.
Co r i f e o : ¡Ay, infeliz de ella...! ¿Quién pudo darle muerte?S ie r v o : Ella se la dio misma. De lo más cruel no soy testigo, pero lo sé por quien
lo vio. Tú tam bién saber debes esta am arga desdicha. Cuando encendida de ira, con frenético paso, entró a las estancias interiores, corrió furiosa al aposento en que el tálam o yace. Entró, cerró, comenzó a dar alaridos. Llamaba a Layo que ha tanto tiempo murió. Hacía memoria del pasado, del hijo que engendraron en nefando día. Ese que al padre habría de dar m uerte; ese que a ella había de hacer que diera como fruto unos hijos que hijos ser no pueden. Y llorando en furor, g ritaba al tálamo en donde tuvo un hijo de su esposo e hijos de su hijo.
Tal es la h istoria . Su fin no lo conozco. Gritó por otro lado Edipo, y ya no pudimos, por ir a él, m irar cómo acababa aquel lamento de desesperada amargura.
Edipo vagabundo por todo el palacio gritaba a voz en cuello que le diéramos una espada, que trajéram os arrastrando a su presencia a esa mujer: mujer, que ya su mujer no era, sino el campo feraz donde él tuvo la vida y por
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 103
su propia obra la tuvieron sus hijos. Tal era su frenética locura rabiosa que un dios, hay que pensarlo, empujaba sus ímpetus, regía sus pasos.
De repente alzó más la fuerza de su grito y, como si alguno lo empujara, se abalanzó contra la puerta de la cámara nupcial. Rompió el cerrojo, quebrantó las tablas, rajó la aldaba y se precipitó dentro del cuarto...
Allí estaba la reina suspendida y ondulando en la cuerda, atada por el nudo que ella misma formó. Ahorcada, ahorcada por sus manos mismas.
La mira el rey, lanza dolientes gritos, salta la cuerda, y el cuerpo cae por tierra dando un tumbo ruidos. ¡Ay, dolor, ay dolor, lo que miramos! Dos broches de oro tenía ella en su ropaje. Los arrebata Edipo y con veloz empuje se los dava en sus mismos ojos, mientras exclamaba:
“¡Ojos, no veréis más ni el mal que sufro, ni el crimen que cometo! ¡Dormid la muerte de la noche eterna y las tinieblas podrán defendernos de verlo que no quise ver jamás, y tampoco aquello que tan anheloso ver ansiaba!"
Mil veces repitió tales lamentos, y, entre tanto, se abrían ensangrentado sus párpados y su sangre escurría entre la barba y las mejillas, y él alzaba las manos en convulsión trem enda. Bien en breve la sangre, de roja se tornó en negra, que como capa de ignominia se apelmazó a su rostro.
Sófocles, Edipo rey, México, Porrúa, 2001, pp. 144-146.
( F r a g m e n t o )
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
"Las nubes", una de las principales obras de Aristófanes, es la historia de Estrepsíades, quien acude al "pensadero” , la escuela de Sócrates, para conocer los argumentos necesarios para librarse de las deudas contraídas por su hijo, Fidfpides, adicto al juego y las carreras de caballos. Tras fracasar en su educación, Estrepsfades logra que su hijo acuda a la escuela, donde finalmente aprende el argumento injusto (defenderse de cualquier acusación, sea verdadera o falsa) y se enfrenta al padre. La obra finaliza con la huida de Sócrates y sus discípulos de la escuela, que ha sido incendiada por Estrepsfades y su esclavo.
Texto 2
Las nubes
A ristófanes (G re c ia , 4 4 5 - 3 8 5 a . C .)
Estrepsíades: Pero Zeus, según vosotros, a ver, ¡por la Tierra! ¿Zeus Olímpico, no es un dios?
S ó c ra te s : ¿Qué Zeus? No digas tonterías. Zeus ni siquiera existe.Estrepsíades: Pero ¿tú qué dices? Pues ¿quién hace llover? Esto, acláramelo antes
de nada.S ó c ra te s : ¡Esas, claro! Y te lo demostraré con pruebas de gran peso. A ver: ¿dón
de has visto tú que alguna vez llueva sin nubes? Sin embargo, lo que tendría que ser es que él hiciera llover con el cielo despejado y que éstas estuvieran ausentes.
Estrepsíades: ¡Por Apolo!, con lo que acabas de decir le has dado un buen apoyo al asunto este. Y la cosa es que yo antes creía a pie juntillas que Zeus orinaba a través de una criba. Pero explícame quién es el que produce los truenos, eso que me hace a mí temblar de miedo.
Só cra te s: Las nubes producen los truenos al ser empujadas por todas partes.Estrepsíades: A ver, a ti que no se te pone nada por delante: ¿cómo?S ó cra te s: Cuando se saturan de agua y por necesidad son forzadas a moverse,
como están llenas de lluvia necesariamente son impulsadas hacia abajo; entonces, chocan unas contra otras y, como pesan mucho, se rompen con gran estrépito.
Estrepsíades: Pero el que las obliga a moverse, ¿quién es? ¿No es Zeus?Só cra te s: Ni mucho menos; es un torbellino etéreo.Estrepsíades: ¿Torbellino? No me había dado cuenta de eso, de que Zeus no existe
y de que en su lugar reina ahora Torbellino. Pero aún no me has explicado nada del estruendo y del trueno.
S ó c ra te s : ¿No me has oído? Las nubes, al estar llenas de agua, te digo que chocan unas con otras y hacen ruido porque son muy densas.
Estrepsíades: Vamos a ver: eso, ¿ q u ié n se lo va a creer?S ó c ra te s : Te lo voy a explicar poniéndote a ti como ejemplo. En las Panateneas,
cuando ya estás harto de sopa de carne, ¿no se te revuelven las tripas y de pronto se produce un movimiento en ellas que empieza a producir borborigmos?
Estrepsíades: Sí, por Apolo, y al momento provoca un jaleo horrible y un alboroto; y la dichosa sopa produce un ruido y un estruendo tremendo, como un trueno;
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego
primero flojito, "papax, papax", después más fuerte "papapapax", y cuando cago, talmente un trueno, "papapapax", como hacen ellas.
S ó cra te s : Pues fíjate qué pedos tan grandes han salido de ese vientre tan pequeño.Y el aire éste, que es infinito, ¿cómo no va a ser natural que produzca truenos tan grandes?
E strepsíades: Por eso incluso los nombres de las dos cosas, "trueno" y "pedo", son parecidos. Otra cosa: el rayo con su fuego brillante, ¿de dónde viene —explícamelo—, el rayo que, cuando nos atiza, a unos los achicharra, y a otros los chamusca dejándolos vivos? Pues está claro que Zeus lo lanza sobre los perjuros.
S ó c ra te s : Tú, ¡imbécil, chapado a la antigua, que hueles a tiempos de Crono!, ¿cómo es que, si fulmina a los perjuros, no abrasó a Simón, a Cleónimo ni a Teoro?, y desde luego que son perjuros. Sin embargo, fulmina su propio templo, y Sunio, "promontorio de Atenas", y las grandes encinas: y eso, ¿por qué? Pues claro está que la encina no es perjura.
Estrepsíades: No sé. Pero lo que dices tiene visos de verdad. Bueno, pues ¿qué es exactamente el rayo?
S ó c ra te s : Cuando un viento seco al elevarse queda encerrado en las nubes, las infla desde dentro como a una vejiga, y después necesariamente las rompe, y sale disparado violentamente por causa de la densidad, y por el roce y el ímpetu del movimiento se incendia a sí mismo.
Estrepsíades: Por Zeus, a mí una vez me pasó exactamente lo mismo en las Diasias. Yo estaba asando un estómago para mis parientes, pero, por descuido no lo rajé. Entonces se fue hinchando, y después, de golpe, explotó, llenándome de excremento los ojos y quemándome la cara.
C o r i f e o : ¡Humano que deseas de nosotras la elevada sabiduría!, ¡qué dichoso llegarás a ser entre los atenienses y entre los griegos todos!: si tienes buena memoria, eres capaz de pensar, y en tu alma reside la fortaleza; si no te fatigas al estar de pie ni al caminar, si no te molesta en exceso pasar frío ni estás demasiado ansioso por el desayuno, si prescindes del vino de los ejercicios gimnásticos y de los demás disparates, y si consideras que lo mejor es lo que cuadra a un hombre inteligente vencer en la actuación y en la deliberación, así como en las porfías de la lengua.
E strepsíades: Pues lo que es por tener un alma dura, un pensamiento que se mantiene despierto en la cama, y un estómago ahorrador, hecho a las privaciones y que se apañe con ajedrea a la hora de la comida, descuida, por todo ello yo podría sin miedo ofrecerme para servirte de yunque.
S ó c ra te s : ¿Así que desde luego ya no considerarás dios a ningún otro que a los que nosotros consideramos: el Vacío que nos rodea, las Nubes y la Lengua, esos tres?
Estrepsíades: Ni siquiera hablaría con los demás dioses ni lo más mínimo, aunque me topara con ellos; ni les haría sacrificios, ni vertería libaciones, ni pondría incienso en sus altares.
Aristófanes, Las nubes, traducción de Elsa García Novo, Madrid, Alianza, 2002, pp. 54-59.
(Fr a g m e n t o )
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
106 Literatura 2
Considera los temas, el tipo de héroe y losfinales característicosde la tragedia y |a comedia.
Reúnete con tu equipo y realicen las siguientes actividades. Al finalizar, compartan sus resultados con el grupo.
1. Identifiquen a qué subgénero dramático pertenece cada texto. Expliquen en el siguiente cuadro sinóptico qué elementos les permitieron identificarlos.
J) Texto 1 4Subgénero
v
V
) Texto 2 iSubgénero
2. Analicen las características de la acción, los diálogos, el uso de la función poética y la teatralidad de los textos 1 y 2. Escriban sus conclusiones en los siguientes espacios.
Texto 1
Acción
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 107
Diálogos
• Explica de qué manera serepresentan los acontecimientos de la historia: a través de la acción o los diálogos.
. Caracteriza las inteivendones de
Función poética los personaje* el tipo deque utilizan y su fwaon en la obra.
. identifica las figuras retóricasy las referendas mitológicaso históricas en cada texto.
• Describe los elementos de los textos que son propios de la representación teatral. Por
Teatralidad ejemplo, las accones descntasen las acotaciones.
Texto 2
A:ción
Diálogos
Función poética
Teatralidad
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
108 Literatura 2
3. Vinculen los elementos identificados en la actividad anterior con los subgéneros a los que pertenecen “ Edipo rey” y “ Las nubes", respectivamente. Completen el siguiente diagrama de Venn con las principales semejanzas y diferencias en la
Ten en cuenta el forma que cada texto aborda sus temas.sentido global decada obra y los Edlpo rey Las nubesrasgos distintivos de cada subgénero.
Lee las obras completas para tener un panorama cabal de sus características e intendones.
• Ten en cuenta que el contexto histórico- literario del teatro griego contaba con una interpretación precisa de los textos dramáticos.
4. Expliquen en los siguientes espacios sus respuestas a cada pregunta.
Texto 1
• Entre otras aportaciones, Sófocles transformó la tragedia griega al concentrarse en la voluntad, las decisiones y el destino de los individuos. ¿Cómo se representan estos temas en el fragmento que leyeron?
• Edipo se sacrifica al conocer la verdad, un abandono de la inocencia que lo condena a vivir sufriendo el resto de sus días. ¿Cómo se vincula esto con el siguiente fragmento del texto?
"¡Ojos, no veréis más ni el mal que sufro, ni el crimen que cometo! ¡Dormid la muerte de la noche eterna y las tinieblas podrán defendernos de ver lo que no quise ver jamás, y tampoco aquello que tan anheloso ver ansiaba!"
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 109
• Educar al público era una de las principales funciones sociales del teatro griego. ¿Cuáles consideran que son las enseñanzas que se quieren lograr con esta obra?
Texto 2
• ¿Qué es lo que Estrepsfades aprende en este fragmento de la obra de Aristófanes?
• Teniendo en cuenta el argumento de la obra, ¿cuál es la importancia de esta escena?
• "Las nubes” es una sátira sobre el filósofo griego Sócrates, a quien Aristófanes consideraba como enemigo de los intereses de la sociedad por sus agudos análisis de los valores establecidos y su modo de educar. ¿Qué aspectos de esta crítica humorística pueden identificarse en el fragmento que leyeron?
. Considera las diferenciasideológicas, estéticas y sociales de cada periodo.
• Ten en cuenta loselementos de la representación del teatro griego: cantos, música escenografía, vestuario, reatados, etcétera.
5. Comenten cuáles serían las principales diferencias entre la interpretación del significado global y la puesta en escena de las obras de Sófocles y Aristófanes en el contexto de recepción contemporáneo y el de la antigua Grecia. Expliquen sus conclusiones en el siguiente espacio.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
110 Literatura 2
Teatro en atril
• Lean la obra dramática que seleccionaron para la lectura en atril y registren las conclusiones de su análisis. Para ello, tengan en cuenta lo que han aprendido sobre los elementos de la comunicación dramática, las características de este género y sus subgéneros.
• Recaben información sobre el autor del texto seleccionado, la obra y su contexto de producción; asf contarán con los datos necesarios para el texto de presentación que escribirán en la sección Pista de aterrizaje.
• Registren de forma individual, en la sección Tu bitácora (página 233), los principales desafíos y logros de esta fase del trabajo.
Proyecto
E n tanto medios de transmisión y producción de la cultura contemporánea, las
tecnologías de la información y la comunicación (Internet, TV, cine, radio,
periódicos, revistas, etcétera) se han apropiado de la función didáctica y constructora de identidad social que, en la Antigüedad, era exclusiva de la epopeya y el drama. Así, en la actualidad, la obra dramática es sobre todo una forma artística y de entretenim iento única, que tiene la capacidad de explorar temas universales sobre los diversos
conflictos humanos a través de la expresión del cuerpo, la voz y la
puesta en escena (interpretación del texto dramático, dirección acto ral, es
cenografía, música, maquillaje, vestuario, iluminación, etcétera).
Aqulles venda el brazo de su amigo Patroclo, Sosias, n.d.
I^ e b id o a que el género dramático tiene una doble dimensión, como texto y como espectáculo, en el que se incorpora una gran diversidad de elementos extratex- tuales, como la música, la decoración, la iluminación, los gestos, los movimientos, etcétera, se trata de una expresión estética íntimamente relacionada con otras ar
tes, como el cine, la música, la pintura y la arquitectura. Asimismo, en la medida que el espectáculo dramático crea mundos de ficción semejantes al nuestro, permite al espectador tomar distancia del mundo conocido y desarrollar una mirada critica sobre el mismo, este género literario también se relaciona con la ética y la filosofía.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 111
En esta sección escribirás un texto de presentación de la obra de teatro recopilada junto con tu equipo y colaborarás con el grupo en
la organización de la lectura en atril, proyecto que has llevado a cabo a lo largo de este bloque y en el que podrás aplicar lo aprendido en las diversas actividades realizadas hasta ahora. A continuación te ofrecemos una guía para apoyarte durante estas últimas etapas del proyecto.
En la sección Caja de herramientas (página 113) encontrarás algunas sugerencias para leer una obra dramática.
Elaboración del producto
Ptaneación
• Relean la información recabada sobre la obra seleccionada para la lectura, su autor y contexto de producción, así como las notas de análisis del texto.
• Resuman las notas y la información que reunieron.• Acuerden cuáles serán las principales interpretaciones de la obra que incluirán
en el texto de presentación.• Elaboren un esquema que organice las ideas principales y secundarias que in
cluirán en el texto que utilizarán para presentar la obra en el evento de lectura en atril.
Redacción del borrador
• Elaboren un borrador del texto de presentación. Para ello, tengan en cuenta lo planeado en la etapa previa, sus conocimientos sobre textos expositivos, y el origen y desarrollo del teatro griego, así como sus nociones respecto a los elementos comunicativos y las características del género dramático.
Revisión y corrección
• Coevalúen el texto de presentación de otro equipo a partir de la siguiente información. Completen la última columna con SÍ o NO, de acuerdo con el logro de los objetivos planteados y, luego, expliquen brevemente su respuesta.
• Considera que eltexto debe induir una descripción del argumento de la obra.
• participa con interés,tolerancia y respeto a lasideas de tus compañeros.
• Reconoce si el texto expone las ideas con claridad.
• Toma nota de tus observaciones al texto, de modo que puedas fundamentar tus críticas.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
112 Literatura 2
• Ensaya tu participaciónde forma individual, procurando ser expresivo y daro en dcdón.
• Ten en cuenta lo c ie hasaprendido sobre el génerodramático y la teatralidad.
• Escucha con atenaón yrespetóla lectura délos demás equipos del grupo.
Elemento a revisar Criterio de revisión ResultadoIntención Emplea las funciones de la lenguacomunicativa propias de un texto expositivo.
Característicasexternas
Característicasinternas
Utiliza de forma adecuada la estructura, la organización de la información y las marcas gráficas propias de un texto de presentación.Posee adecuación, cohesión y coherencia.Describe el argumento de la obra y ofrece datos sobre el autor, el contexto de producción y el sentido general del texto dramático que leerán en atril. Cuenta con elementos expresivos, de ortografía y puntuación adecuados.
• Reúnanse con el equipo con el que intercambiaron su texto de presentación y explíquenle los resultados de su revisión.
• Decidan cuáles son los aspectos de los textos de presentación que cada equipo deberá corregir.
Redacción de la versión final
• Corrijan su texto de presentación de acuerdo con las observaciones pertinentes y pásenlo en limpio, ya sea de forma manuscrita o en computadora.
Difusión
• Coordinen con el grupo cómo y en qué orden realizarán la lectura en atril de las obras dramáticas recopiladas por cada equipo. Tengan en cuenta que, por cuestiones de tiempo, es posible que sólo sea leído un fragmento de la obra seleccionada.
• Reúnanse con el equipo para ensayar la lectura en atril de la obra seleccionada. Para ello, revisen la sección Caja de herramientas (pág. 113) y distribúyanse los personajes que representará cada integrante del equipo.
• Acuerden con el equipo quién leerá el texto de presentación de la obra dramática durante el evento.
• Distribúyanse las siguientes tareas para organizar la lectura en atril: solicitud de préstamo o elaboración de un atril, un espacio para la lectura y el equipo técnico necesario para el evento; diseño gráfico del programa de la lectura; elaboración y distribución de invitaciones a la lectura en atril entre la comunidad escolar, la familia y los amigos, entre otras posibilidades.
• Participen en el desarrollo del evento de lectura en atril.• Reúnanse con el grupo para hacer un balance general sobre las metas logradas
en el proyecto. Para ello, analicen si las lecturas de las obras dramáticas y sus textos de presentación permiten identificar sus conocimientos respecto a las principales características del género dramático.
• Registra en la sección TU bitácora (página 233) tu evaluación global de los aprendizajes alcanzados en el desarrollo de este proyecto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego
herramientasCómo leer textos dramáticos
Para leer textos dramáticos es indispensable tener en cuenta sus diferencias con otros géneros literarios, en particular con los textos narrativos. Asimismo, no debe perderse de vista que el texto constituye la base para alcanzar el objetivo último de la obra: ser representada como espectáculo público.
En esta sección te ofrecemos una gufa rápida para la lectura de textos dramáticos.
Aspectos que deben tenerse en cuenta en la lectura de textos dramáticos
• El primer elemento a tener en consideración es que, a diferencia del texto narrativo — que siempre cuenta con un narrador que cuenta, describe y opina— en el género dramático la acción, el espacio y los personajes se despliegan directamente ante el lector o espectador.
• Debido a lo anterior, el texto dramático ha incorporado algunos elementos, como signos de puntuación, formatos de letra y disposición en el texto que hay que saber qué significan:✓ Acotaciones: son las indicaciones y recomendaciones del autor acerca de
los detalles de la puesta en escena: el ambiente o el decorado, por ejemplo. Además, describe movimientos, gestos o actitudes de los personajes. Las acotaciones se intercalan en los parlamentos, utilizando letra cursiva y colocándolas entre paréntesis. Por supuesto, el director de la puesta en escena puede hacer caso o no a estas sugerencias, pero en la lectura del texto le permiten al lector imaginar el espacio, las actitudes de los personajes y otros elementos que contribuyen a crear la ilusión de realidad.
✓ Uso del guión: este es uno de los signos de puntuación más utilizados en el texto dramático, pues sirve para indicar el inicio del parlamento de cada personaje. Lo anterior significa que la aparición de un guión inicial, pegado al margen izquierdo de la página, indica un cambio en el sujeto que habla.
✓ Uso de mayúsculas, seguido por punto y guión o dos puntos: cuando se transcriben los parlamentos, es decir, las palabras que enuncia cada uno de los personajes, suele insertarse previamente el nombre propio correspondiente escrito con mayúsculas, seguido por un punto y guión o bien dos puntos. Nuevamente, esta información está dirigida al lector, puesto que en la representación escénica, el espectador sólo observa y escucha de viva voz las palabras de cada personaje.
Sugerencias para la lectura en atril
La lectura en atril es una modalidad de representación dramática frente al público que no requiere de la memorización de los parlamentos, ya que éstos son lefdos directamente del texto colocado en un atril, tras el que los actores permanecen de pie.
Para realizar una lectura en atril se recomienda seguirlas siguientes estrategias:• Seleccionar los pasajes más representativos de la obra dramática, tomando en
cuenta el texto en su conjunto.• Ensayar la participación, considerando el tema de la obra, la problemática de los
personajes y su caracterización.• Cuidar la dicción, el volumen, la velocidad y el tono que se imprime a los par
lamentos para que el público pueda comprenderlos y percibir con claridad las emociones, sentimientos e intenciones comunicativas del texto.
• Mantener siempre una postura erguida y complementar la lectura con recursos no verbales, como gestos y movimientos de las manos, sólo cuando resulte necesario subrayar algún aspecto específico del parlamento.
Caja de
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
114 Literatura 2
Unidad de competencia desarrollada: El alumno identifica las características del género dramático en la lectura de textos representativos del teatro griego para establecer diferencias con otros géneros literarios que le permitan apreciar los rasgos comunicativos de éstos.
Proyecto Teatro en atril
• Reúnete con el equipo con que trabajaste durante la recopilación de obras dramáticas del teatro griego y el ensayo de la lectura en atril, hagan una breve valoración de los retos y logros relacionados con cada aspecto señalado y completen el siguiente cuadro:
Proceso de trabajo Logros
Iniciativa
Compromiso
Colaboración
Resultados Retos Logros
Planeación
Recopilación y selección de obra dramática
Escritura de texto de presentación de la obra
Difusión: lectura en atril
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 3 • Reconoce el género dramático por medio del teatro griego 115
A utoeva luacíón
• Autoevalúa tu aprendizaje con la siguiente lista de cotejo. Contesta SÍ, NO o FT (falta trabajar), según los saberes desarrollados en cada uno de los contenidos.
Saberes requeridos para el logro Secciones y páginas en Resultado dede la competencia las que se trabajaron la evaluación
Enuncias los elementos que articulan la comunicación dramática:• Emisor o enunciador: dramaturgo^rector-destinador• Receptor o enunciatario: lector-espectador-destinatario• Contexto de producción: el autor, su
entorno social y corriente literaria• Contexto de recepción: el lector y su
entorno social
Ubicas el origen, desarrollo e importancia del teatro griego:• Mltico-neligioso• Evolución
Reconoces las características del género dramático:• Acción• Diálogos• Función poética• Teatralidad
Clasificas los subgéneros del género dramático por su estructura y características:• Tragedia: Sófocles• Comedia: Aristófanes
Aplicas los elementos comunicativos en la lectura o comentario oral de un texto dramático.
Determinas las circunstancias que dieron origenal género dramático para apreciar el valor artístico de textosrepresentativos del teatro griego.
Estableces las diferencias que presentanlos textos dramáticos con respecto a los otros génerosliterarios en la redacción de textos creativos.
Determinas las circunstancias que dieron origen a la tragedia y la comedia con el fin de apreciar su valor artístico.
Desarrollo de contenidos “Origen y desarrollo del teatro griego" (77-81) Entremos en acción 1 (93-95)
Desarrollo de contenidos “Origen y desarrollo del teatro griego" (77-81) Entremos en acción 1 y 2 (93-95,106-109)
Desarrollo de contenidos “Características del género dramático" (96-101)Entra en acción 2 (101-105)Entremos en acción 2 (106-109)
Desarrollo de contenidos “Características del género dramático" (96-101)Entra en acción 2 (101-105)Entremos en acción 2 (106-109)
Entremos en acción 1 (93-95)
Entremos en acción 1 (93-95)
Entremos en acción 1 (93-95)
• Entremos en acción 2 (106-109)
Comprendes los subgéneros del género dramático por su estructura, características y principales representantes.
Valoras los elementos comunicativos al reconocerlos en un texto dramático, a partir de un trabajo colaborativo.
Reflexionas sobre los motivos que dieron origen al género dramático para apreciar el valor estético en los contextos cotidianos.
Fomentas una actitud prepositiva y empática al apreciar los rasgos distintivos del género dramático en diversos textos comentados en el salón de clase.
Muestras interés al identificar los subgéneros del género dramático en lo que lees y escribes.
Entra en acción 2 (101-105) Entremos en acción 2 (106-109)
Entremos en acción 1 (93-95)
Entremos en acción 1 (93-95)
• Entremos en acción 2 (106-109)• Avance del proyecto (95,110)
• Proyecto: Teatro en atril (76)• Entremos en acción 2 (106-109)• Pista de aterrizaje (111,112)
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
BLOQUE Identifica la modalidad, del texto dramático a través
Tiempo asignado a l bloque
✓ Seis horas
Unidad de com petencia
□ alumno reconoce la modalidad del texto dramático, sus partes estructurales y elementos por medio de una selección de textos del teatro medieval y del Siglo de Oro para comprender su contenido y determinar las características y las partes que lo conforman.
indicadores de desempeño
□ alumno:
✓ Identifica las modalidades prosa y verso en un texto dramático del teatro medievalo del Siglo de Oro.
✓ Reconoce la diferencia y relación existente entre la estructura Interna y externa de un texto dramático del Siglo de Oro.
✓ Desarrolla la apreciación estética con la lectura de textos dramáticos y el manejo de los elementos estructurales de una obra dramática del teatro medieval.
✓ Describe los elementos del texto dramático en la redacción de una obra de teatro.
¿Cuáles son los principales rasgos de un texto dramático?
En este bloque conocerás las principales características externas e Internas del texto dramático a través del análisis del teatro
medieval y del Siglo de Oro español.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
los elementos y la estructura del teatro medieval y del Siglo de Oro
SABERES REQUERIDOS
✓ B alumno conoce lacontextualizaclón histórica, geográfica, social y cultural del teatro medieval y del Siglo de Oro.
✓ Reconoce la modalidad del género <framátlco:• Texto dramático: Prosa y verso
✓ Identifica la estructura del texto (temático:• Estructura Interna
- Situación Inicial- Ruptura del equilibrio- Desarrollo o nuevo equilibrio- Desenlace o resolución
• Estructura externa:- Acto o Jornada - Escena- Cuadro
✓ Identifica los elementos del texto (temático:• Discurso • Espacio• Diálogo • Tiempo• Acotaciones • Personajes• Lenguaje artístico• Historia o dlégesls
✓ Reconoce la modalidad del género (temático a partir de la lectura de un texto modelo, escrito en verso y prosa.
✓ Desarrolla la apreciación estética con la lectura de textos dramáticos y el manejo de los elementos estructurales de una obra dramática del teatro medieval.
✓ Recrea en una redacción los elementos distintivos del texto dramático a partir de la lectura de una obra teatral del Siglo de Oro.
✓ Redacta textos, cuidando seguir la estructura Interna y externa de un texto dramático del teatro medieval o del Siglo de Oro.
A ctitudes y valores
✓ Aprecia los elementos del teatro dramático al Identificarlos en un esquema derivado del trabajo colaboratlvo.
✓ Fomenta una actitud proposltlva y em pátlcaal desarrollar las actividades de aprendizaje.
✓ Reflexiona sobre el uso de la prosa y el v e r» en diversos textos del g§nero dramático.
✓ Muestra Interés al redactar sus propios textos.
117
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
T T T r ir 'M T
Festival de entremeses
E I proyecto que te proponemos en este bloque consiste en la organización de un festival de entremeses en el que se presentarán este tipo de obras dramáticas adaptadas porcada equipo del grupo. Para ello, será necesario que apliques tus conocimientos sobre el contexto histórico, cultural y geográfico del teatro medieval y del Siglo de Oro, así como tus nociones respecto a la modalidad, la estructura y los elementos del texto dramático. Asimismo, deberás poner en práctica las habilidades para desarrollar la apreciación estética y escribir obras de tu propia creación, así como los valores y las actitudes necesarios para apreciar y reflexionar sobre este género, mostrar una actitud propositiva y empática, y llevar a cabo las actividades colaborativas e individuales de este bloque.
Sigue las indicaciones de tu profesor para realizar las actividades de planeación del proyecto:
• Participa con el grupo en la elaboración de un cuadro sinóptico, mapa conceptual o diagrama de árbol que represente la estructura y los principales elementos de un texto dramático. Registra por escrito los resultados de esta actividad.
• Responde las preguntas que se plantean a continuación y comenta con el grupo tus respuestas.
✓ ¿Cuáles son las principales características que definen la época medieval?
✓ ¿Sabes qué es el Siglo de Oro? Si tu respuesta es negativa, realiza suposiciones a partir de lo que te sugiere el nombre de este periodo.
✓ ¿Has leído algún entremés, o bien has visto su puesta en escena? Si no es así, ¿cuáles supones que son los rasgos distintivos de este subgénero dramático?
✓ ¿Cuáles son las tareas que habría que realizar para organizar un festival de entremeses?
• Colabora en la planeación de las actividades necesarias para el desarrollo del proyecto.
• Intégrate en un equipo de tres personas para trabajar las actividades colectivas de este bloque.
• Reúnete con tu equipo y participa en la planeación de las tareas, la distribución de las responsabilidades y la definición de los materiales que requerirán para la organización del festival de entremeses. Tengan en cuenta los modelos que ofrecen los festivales medievales europeos u otros que recrean las costumbres, comidas, vestimenta y actividades culturales de este periodo. Para ello, busquen más información al respecto en Internet, por ejemplo en esta liga: http://festivalmedieval.com.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 119
El teatro de la Edad Media y el Siglo de Oro español
• Participa en una lluvia de ideas con tu grupo para responder las siguientes preguntas.
✓ ¿Qué acontecimientos históricos, políticos y sociales determinaron el surgimiento de la Edad Media en Europa?
✓ ¿Cuáles podrían ser los principales temas del teatro medieval?✓ ¿Qué autores y obras dramáticas del Siglo de Oro conoces?
• Retoma tus conocimientos previos sobre las modalidades del género dramático y explícalas brevemente.
Modalidades Explicación
Prosa
Verso
Tras la caída del Imperio romano de Occidente, en el año de 4 7 6 d. C ., debida a las invasiones de pueblos bárbaros del norte de Europa — com o los germanos, burgun- dios, vándalos, y lombardos, provenientes, respectivamente, de las actuales Alemania, Escandinavia, Polonia y la Selva Negra alemana— , dio inicio en Europa el periodo de diez siglos denominado Edad M edia. En este lapso, los diversos pueblos que habían sido unificados tanto por la lengua (el latín), com o por las instituciones culturales del Estado romano, así com o sus leyes y órganos de administración, quedaron aislados y conformaron un conjunto de reinos independientes, rudos y beligerantes.
Una de las consecuencias del aislamiento de las poblaciones que habían formado parte del Imperio romano fue que el latín que hablaba el pueblo, conocido com o la tín vulgar\ empezara a transformarse paulatinamente en cada uno de estos lugares, dando origen siglos después a las lenguas rom ances: español, francés, catalán, italiano, rumano y portugués. Sin embargo, el latín se mantuvo com o lengua oficial de la Iglesia y la ciencia durante toda la Edad Media.
Los primeros seis siglos después del derrumbe del Imperio romano (siglos v-xi d C .) conformaron lo que se conoce com o A lta Edad Media , etapa en la que la sociedad tuvo un carácter eminentemente agrícola y rural, basada en la existencia de feudos, grandes extensiones de tierra que sus dueños, los señores feudales, alquilaban, prestaban o distribuían entre siervos o vasallos que podían trabajarla a cambio de una renta o tributo, y defenderla de sus enemigos. Se trató de una época básicamente guerrera, en la que hay un escaso desarrollo cultural.
Por su parte, la Baja Edad Media (desde la segunda mitad del siglo xi al xv) se caracterizó por un auge económico que motivó grandes cambios sociales, com o el aumento de la población y el surgimiento de las ciudades,en las que se establecieron talleres artesanales y que rápidamente se constituyeron en centros de comercio. En el terreno político, el rey recuperó su poder frente a los señores feudales, fortaleciendo a la corte como centro cultural y creando un ideal caballeresco; en tanto que
Lenguas romances: Lenguas modernas derivadas del latín vulgar, como el español, el italiano, el francés, etcétera.
Feudos: Contratos mediante los cuales los grandes señores concedían en la Edad Media tierras o rentas en usufructo, a cambio de fidelidad y vasallaje, así como de servidos militares y políticos.
Señores feudales: Señores que poseían grandes extensiones de tierra durante la Edad Media, así como vasallos para trabajarlas.
Siervos: Esdavos o sirvientes de los señores feudales.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
120 Literatura 2
Clero: Clase sacerdotal en la Iglesia católica.
La vida de la cristiandad medieval está penetrada y completamente
saturada de representaciones religiosas, en todos sus aspectos. No hay cosa ni acción que no sean puestas continuamente en relación con Cristo y con la fe.
Johan Huizinga El otoño de la
Edad Media
Liturgia: Ritual de ceremonias o actos solemnes pertenecientes a una religión.
Antífona: Breve pasaje tomado generalmente de las Sagradas Escrituras, que se canta o reza después de los salmos y los cánticos en las horas canónicas.
Responsos: Serie de rezos y versículos que se dicen después de las lecciones de los maitines.
Tropos: Variedad del canto antifónico que exigía una alternancia entre las voces de los participantes en los oficios y con frecuencia tenía un marcado carácter dramático.
Drama litúrgico: Encarnación de los dogmas de la religión cristiana por medio de la acción, el gesto y la música.
Juglar: Hombre que cantaba, bailaba o hada juegos y truhanerías ante el pueblo, a cambio de dinero.
Lengua vernácula: Lengua nativa.
Profano: Que no es sagrado ni sirve a usos sagrados.
Bufa: Cómica que raya en lo grotesco y burdo.
las escuelas, siempre asociadas a la Iglesia cristiana, ocuparon un lugar cada vez más importante, dando origen a la creación de las universidades.
No obstante las diferencias económicas, políticas y sociales de la Alta y la Baja Edad M edia, el cristianism o desempeñó un papel central durante ambos periodos: desde el principio esta religión se expandió y fortaleció de tal manera que fue el elemento que dio cohesión y unidad a la Europa medieval, dominando no sólo los aspectos de la vida cotidiana, sino también el desarrollo de la ciencia y la cultura. Al afirmar que su reino no era de este mundo, el clero y la Iglesia cristiana modelaron un nuevo ideal de vida que tuvo en el arte su más valioso instrumento de difusión.
En este contexto, resulta natural que las primeras manifestaciones del teatro medieval se derivaran de la liturgia cristiana, festividades religiosas que ya contaban con abundantes elementos de carácter teatral, debido tanto a lo espectacular de sus ceremonias como al tono dramático de los diálogos litúrgicos en la misa y en los oficios, que se combinaban con cantos alternados, antífonas y responsos, así com o por un acompañamiento musical.
El primer germen de las representaciones litúrgicas estuvo constituido por los llamados trop os, ampliación verbal de algunos pasajes de la liturgia, ya fuera com o introducción, interpolación o conclusión, o bien como combinación de varias de estas formas.
El texto más antiguo que se conserva del teatro medieval es el programa para una representación primitiva de la Resurrección de Cristo al pie de los altares, en la Abadía de Fleury, Francia, registrado en el siglo x.
Es muy probable que el germen del dram a litúrgico haya pasado de Francia hacia los demás países de Europa desde el siglo vn, com o parte de las ceremonias populares realizadas durante la Semana Santa. Muy pronto estas representaciones se extendieron a la fiesta de Navidad, y se introdujo en escena a los pastores que buscaban al niño Dios recién nacido, dando origen a lo que se conoce com o Officium Pastorum , cuya más antigua muestra de dramatización se conserva en un códice de la catedral de Rouen, perteneciente al siglo xn.
Nunca debe olvidarse que — con la excepción de los juglares— el hombre medieval no conocía otros espectáculos que las fiestas religiosas.
Juan Luis Alborg Hstoria de la literatura española
La primera obra dramática que se conoce escrita en castellano es el A uto de los Reyes Mogos, que data de alrededor de 1 1 5 0 , y que parece ser la adaptación de una obra francesa dramática o narrativa, escrita en lengua vernácula y no en latín, com o era habitual en las ceremonias religiosas.
Ciertamente, la sencilla representación de “misterios” y “milagros” de la religión cristiana, com o la Navidad, la Pascua, la resurrección de Cristo, etcétera, le ofreció al clero un instrumento muy útil para explicar con sencillez algunos principios básicos de su dogma al pueblo, que ya no entendía el latín eclesiástico.
Por otra parte, hay que señalar que junto al teatro religioso en la Edad Media se llevaban a cabo otras representaciones de carácter profano, de las que no se conserva ninguna pieza, las cuales se denominaban “piezas de escarnio” , y aunque no se sabe exactamente en qué pudieron consistir, se cree que se trataba de escenas bufas, pantomimas satíricas o burlescas, acompañadas con bailes, cantos y recitaciones, que generalmente trataban temas groseros y hasta inmorales, no sólo por el texto, sino también por los gestos, las canciones y las actitudes de los representantes.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 121
□ Siglo de Oro en España
El fin de la Edad Media y el advenimiento de un proceso de ascenso político y econ ómico que hicieron de España la potencia indiscutible de Europa, tuvo su origen en el reinado de Isabel I de Castilla y Fernando II de Aragón, los Reyes C atólicos (1 4 7 9 - 1 5 1 6 ), quienes unificaron a España gracias a su matrimonio en 1 4 6 9 , así com o a la conquista del último reino moro de Granada en 1492 y la de Navarra, en 1 5 1 2 . O tros acontecimientos de gran relevancia para la consolidación de la unidad entre los reinos antes dispersos y el inicio de la expansión imperial española, ocurridos todos en 1492, fueron el descubrimiento de América, la publicación de la Gramática castellana, de Antonio de Nebrija y la expulsión de los judíos.
El proceso de ascenso político y económico de España impulsó asimismo el periodo de mayor esplendor artístico que haya tenido jamás, el cual había empezado a dar algunas señales de vida desde el siglo xv bajo la influencia del Renacimiento italiano, pero que se manifestó plenamente durante el reinado de Carlos V (1 5 0 0 -1 5 5 8 ) , y alcanzó su máxima expresión en el periodo de Felipe II (1 5 2 7 -1 5 9 8 ) . D ebido a la diversidad, riqueza y complejidad de la producción artística española entre los últimos cincuenta años del siglo xvi y los primeros cincuenta del siglo x v i i , se ha denominado este periodo Siglo de Oro. No obstante, la literatura y el arte producidos en este lapso presentan rasgos diferenciados que es preciso tener en cuenta:
Siglo xvi (Renacimiento)
En esta etapa, España sigue las corrientes generales del Renacimiento italiano y avanza al mismo paso que las demás naciones europeas.
Es un periodo "paganizante” , de recuperación de la Antigüedad grecolatina, como en el resto de Europa. Hay apertura para recibir influencias extranjeras.
En esta etapa se concilian la fe católica y el humanismo renacentista, para el que el ser humano constituía el centro y la finalidad de todas las cosas.
Durante la primera mitad del siglo xvi el Imperio español fue la máxima potencia europea.
Siglo xvii (Época barroca)
Se trata de una etapa de recogimiento "nacional” , en la que España desarrolla sus rasgos más propios y característicos.
Es un periodo de "cristianización” de las tendencias renacentistas, en el que España se encierra en sí misma.Se rechazan los valores paganos de la Antigüedad.
Se trata de la época de la Contrarreforma, en la que se reafirman los valores cristianos y se otorga un poder casi absoluto a la Inquisición, como órgano de control de la Iglesia.
A partir de las últimas décadas del siglo xvi se produjo la decadencia económica, política, militar y moral de España.
El mundo inf in ito de las formas y ma
nifestaciones de la risa se oponían a la cultura oficial, al tono serio, religioso y feudal de la época. Dentro de su diversidad, estas formas y manifestaciones — las fiestas públicas carnavalescas, los ritos y cultos cómicos, los bufones y 'bobos', gigantes, enanos y monstruos, payasos (...) etc., [...] constituyen parte de la cultura cómica popular, principalmente de la cultura carnavalesca.
Mijail Bajtin La cultura
popular en la Edad Media y el
Renacimiento
Paganismo: Toda creenda y concepaón religiosa no cristiana, en espeaal lasque se reladonan con la Antigüedad grecorromana.
Humanismo: Movimiento renacentista que impulsó el retorno a la cultura grecolatina como medio de restauradón de los valores humanos.
Inquisición: Tribunal eclesiástico estableado para buscar y castigar los delitos contra la fe cristiana.
B nacimiento de Venus, Sandro Botticelli, 1484. Obra ejemplar del Renacimiento; alude a la belleza, el amor y la verdad, (izquierda)
La Santa Inquisición española funcionó como órgano de censura, control y castigo de los actos paganos; de esa forma aseguraba la unidad religiosa católica, (derecha)
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
122 Literatura 2
Entremés: Pieza dramática breve (de un solo acto) de tono humorístico que solía representarse entre una y otra jornada de la comedia.
Honor: Cualidad moral que garantiza el cumplimiento de los deberes respecto del prójimo y de uno mismo, y que genera buena reputación.
Hidalgo: fersona que por su sangre pertenece a una clase social noble y distinguida.
Villano: Habitante de una villa o aldea, perteneciente a la clase popular.
Gracioso: En la comedia clásica española, personaje típico, generalmente un criado, que se caracteriza por su ingenio y socarronería.
A lo largo del siglo xvi el teatro español se desarrolló muy poco, pues los dramaturgos, en general, repitieron los modelos medievales de carácter ceremonial y d idáctico, com o los A utos sacramentales. Ya en la segunda mitad del siglo xvi, autores como Juan de la Cueva, Gabriel Lobo Lasso de la Vega, Jerónimo Bermúdez o el propio Miguel de Cervantes intentaron crear una tragedia auténticamente española, sin mucho éxito.
El principal antecesor de la modernización del teatro español fue Lope de Rueda, quien incorporó los temas humorísticos, así como los tipos populares, pero cuya mayor aportación fue la creación de los entrem eses, que fueron muy bien recibidos por el público. Sin embargo, el fundador del teatro nacional, ya de carácter B a rro co , fue Lope de Vega (1 5 6 2 -1 6 3 5 ), no sólo por su inventiva y su vastísima obra (él mismo declaró ser autor de 4 8 3 comedias, muchas de las cuales se han perdido), sino porque estableció las características de la “comedia nueva” al introducir los siguientes elementos:
El teatro del S ig lo de Oro
Buscó atraer al público en general, con tramas divertidas y, al mismo tiempo, aleccionadoras.Denominó todas las piezas dramáticas con el título genérico de com edias, en las que mezclaba elementos propios de la tragedia y la comedia de la tradición grecolatina.Dividió las obras en tres actos, de acuerdo con la siguiente estructura: el primer acto — exposición— exponía el caso y debía captar el interés del público; en el segundo — nudo— , se creaban los conflictos y se enlazaban los sucesos en torno al tema de la obra (el h on or, la salvación del alma, la obediencia al rey, etcétera); y finalmente, se presentaba el desenlace, normalmente aleccionador y, sobre todo, ingenioso e imprevisible para el espectador.Rompió con las tres unidades dram áticas consagradas por Aristóteles (unidades de acción, de tiempo y de espacio), con lo que logró mayor dinamismo en las obras.Reforzó los tres valores considerados como pilares de la moral española de la época: el sen tim ien to re lig io so , presente en todas las obras com o verdad universal e in cu estion ab le; el s e n t im iento m on árq u ico , que reforzaba la autoridad absoluta del rey, considerado como representante de Dios en la tierra; y el sentim iento del h o n o r, que fue el tema principal de la comedia barroca, y considerado el máximo valor de h id a lgos y nobles españoles.Finalm ente, creó una galería de personajes típicos que actuaban de acuerdo con su nivel social: el rey, el galán, la dama, el villano, los criados, así como el gracioso, una de las creaciones más características del teatro del Siglo de Oro. Además de que los personajes femeninos adquirieron una importancia que no habían tenido anteriormente.
Rélix Lope de Vega (1562-1635), poeta y dramaturgo español. Sus obras son ejemplo de originalidad por su mezcla de tragedia y comicidad.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 123
Lope de Vega es autor de comedias de muy distinto tipo: religiosas (Los trabajos de Jacob, La hermosa Esther), históricas y legendarias (El esclavo de R om a , La reina Juana de Ñapóles, Peribáñez y el comendador de Ocaña, Fuenteovejuna), pastoriles (La Arcadia, La Dorotea) y de enredos y de costum bres (Santiago el Verde, El perro del hortelano), entre otras. No obstante esta diversidad temática, la acción remite siempre al concepto central para la sociedad española del Siglo de O ro, en torno al cual se desarrolló el teatro barroco: el honor o la honra, entendidos como virtud y com o fama pública que debía defenderse con la vida.
El honor dramático para todo hombre (...) es el eje sobre el que se mueve no sólo el orbe cristiano [...] es el principio básico sobre el que se asienta la dignidad, la nobleza entera de la vida humana.
Ramón Menéndez Pidal Del honor en el teatro español El caballero de la mano
en pecho, El Greco, 1584.
El estrecho vínculo familiar hacía que el descrédito de una mentira en boca de un hijo, la infidelidad de una esposa, la liviandad sexual de una hija, o incluso ira bofetada en público, pudieran destruir la vida social de un hombre. [...] El
honor se convierte en un bien [...] que debe defenderse antes de que el agravio se consume, o restituirse sin titubear en caso de pérdida.
Carmela Hernández García Fondo y forma del teatro del Siglo de Oro
O tro dramaturgo destacado del periodo Barroco fue Tirso de Molina (1 5 8 4 - 1648), autor del mejor drama religioso del siglo xvi: El condenado por desconfiado, además de muchas otras comedias, de las cuales se conservan sólo ochenta. Las aportaciones de Tirso al teatro español son, básicamente, dos:
• D otó a sus personajes de una personalidad más trabajada y una cierta sutileza psicológica, sobre todo en los personajes femeninos enamorados, y
• creó un personaje que se convirtió en uno de los grandes mitos del mundo moderno: el libertino don Juan Tenorio, protagonista de El burlador de Sevilla.
¿Dónde encontrar a Don Juan? ¿En las mil y un adaptaciones literarias, musicales, cinematográficas, en las innumerables críticas
que ha suscitado esta figura? [...] el inventario de rostros de Don Juan resulta, por lo menos, tan rico como el catálogo de sus conquistas.
Philippe Sollers"Del mito a la realidad: Don Juan y Casanova"
Don Juan Tenorio es un personaje ¡cónico en representaciones teatrales; se trata de un modelo de hombre enfrentado a la muerte y al amor, a la castidad y a la pasión.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
124 Literatura 2
Jácara: Breve composición humorística cuyos personajes eran delincuentes, picaros o gente del hampa.
Mojiganga: Cbra dramática muy breve, para hacer reír, en la que participan figuras ridiculas y extravagantes.
El punto culminante del teatro barroco lo constituye Pedro Calderón de la Barca (1 6 0 0 -1 6 8 1 ), pues su teatro es el que mejor responde a sus cánones, como el uso de un lenguaje complejo, rico en metáforas, además de la profundidad de sus personajes. Por otra parte, sus obras dramáticas tienen un carácter filosófico y una estructura más complicada que el resto de sus contemporáneos. De su autoría se conservan 120 comedias y ochenta entremeses, además de varias jácaras y m ojigangas. Entre sus obras más conocidas están La vida es sueño, El médico de su honra y El mágico prodigioso. Su muerte marcó el fin del Siglo de Oro español.
La modalidad del género dramático
Com o aprendiste en el bloque anterior, el texto d ra m á tico tiene una doble d imensión: com o texto propiamente y com o espectáculo que se realiza frente a un público espectador. E l texto dram ático puede presentarse en dos modalidades discursivas.
• Escrito en prosa, cuando se mantiene la estructura sintáctica de la lengua, para expresar de manera fluida los parlamentos y diálogos de los personajes, sin sujetarse a ninguna medida o estructura poética. Esta modalidad es la preponderante, por ejemplo, en el teatro contemporáneo.
• Escrito en verso , cuando los parlamentos y diálogos de los personajes se ajustan a todas las convenciones de la poesía que conociste en el bloque 2 : un número determinado de sílabas por verso, articulación del discurso en estrofas, adecuación del parlamento a posibles esquemas m étricos, así com o la incorporación de figuras retóricas que afectan el nivel fónico (rim a, ritm o, aliteración, entre otras), m orfosintáctico (versificación, encabalgam iento, hipérbaton, etcétera) y /o semántico del texto (metáfora, ironía, paradoja, antítesis, hipérbole, entre otras). Esta modalidad es la que se utilizó tanto en el teatro medieval com o en el del Siglo de O ro , pero en este último alcanzó el alto grado de complejidad y riqueza característicos del Barroco.
En su A rte nuevo de hacer comedias, Lope de Vega explica de qué manera cada estructura métrica y estrófica permite desarrollar de mejor forma algún contenido temático.
Acomode los versos con prudencia a los sujetos de que va tratando.Las décimas son buenas para quejas; el soneto está bien en los que aguardan; las relaciones piden los romances, aunque en octavas lucen por extremo.Son los tercetos para cosas graves, y para las de amor las redondillas.
Lope de Vega Arte nuevo de hacer comedias
Realiza las siguientes actividades para profundizar tus conocim ientos sobre el contexto h istórico , cultural y geográfico del teatro medieval y el Siglo de O ro , lo cual te permitirá avanzar en los aprendizajes necesarios para continuar con el proyecto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 125
Lee, de manera Individual y en silencio, la obra que se presenta a continuación.
Herodes y la adoración de los Magos
A n ó n i m o
Oficio de los tres reyes
En el día de la Epifanía, cantada la tercia, tres de los del mayor rango, vestidos según la costumbre de los reyes — y deben estar inscritos en la tablilla— desde tres partes vayan a reunirse frente al altar, y también sus servidores, que lleven las ofrendas de los reyes, vestidos de túnicas y amitos. Y éstos deben ser del segundo rango e inscritos en la tablilla según plazca a quien le escribe. El de en medio entre los tres reyes, que llega del oriente, diga, mostrando la estrella con un báculo:
Busca en dicdonarios y encidopedias las palabras que desconozcas.
► Reconoce loselementos cfje permiten identificar el contexto histórico, cultural y geográfico de la obra.
Con intenso fulgor brilla una estrella.
Responda el segundo rey, desde la derecha:Que demuestra que ha nacido un rey de reyes.
Y desde la izquierda diga el tercer rey:De quien las profecías de otro tiempo señalaron que habría de venir.
Entonces bésense delante del altar y canten conjuntamente:Vayamos pues y busquémoslo, ofreciéndole presentes: oro, incienso y mirra.
Terminando lo cual, el chantre1 comienza el responsorio:Vienen de Oriente hasta Jerusalén unos magos, buscando y diciendo: ¿En
dónde está el que ha nacido, cuya estrella hemos visto y hemos venido a adorar al Señor?Y avance la procesión. Versículo:
Cuando nació Jesús en Belén de Judá en los días del rey Herodes, he aquí que unos magos vinieron de Oriente hasta Jerusalén, diciendo: ¿En dónde está?Siga otro responsorio, si fuere necesario:
Interrogaba Herodes a los m agos: ¿Qué signo v iste is acerca del rey que ha nacido? Una estrella grande, refulgente, cuyo resplandor ilumina el mundo. Y nos dim os cuenta y hemos venido a adorar al Señor. Versículo: v in ie ron de O riente unos m agos, bu scand o la faz del Señor y diciendo: Y nos dim os cu en ta y hemos venido a adorar al Señor.La procesión, dispuesta en la nave de la iglesia, haga un alto. Y cuando, después, la procesión comience a entrar por la nave de la iglesia, una corona2 pendiente delante de la Cruz sea encendida a modo de la estrella y los
1 D ignidad de las iglesias catedrales a cuyo cargo estaba an tiguam ente el gob ierno del can to en2 U n candelcro en form a de corona, ilum inado con cirios, que colgaba del techo, o bien sobre
o ligeram ente delante de este.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
126 Literatura 2
magos, mostrando la estrella, avancen hacia una imagen de Santa María que haya sido colocada desde antes sobre el altar de la Cruz, cantando:
He aquí que la estrella antes vista en oriente, de nuevo, brillante, avanza delante de nosotros. Ésta es precisam ente la estrella que demuestra que ha nacido aquél de quien Balaam presagió diciendo Versículo: se levantará de Jacob una estrella y un varón surgirá de Israel y abatirá a todos los caudillos de los extranjeros, y toda la tierra será posesión suya.Terminando esto, dos de los de primer rango, con dalmáticas, situados en la otra parte del altar, desde ella respondan con voz suave:
¿Quiénes son éstos que, con una estrella como guía, viniendo a nosotros traen cosas inauditas?Los magos respondan:
Nosotros, a quienes veis, somos los reyes de Tarsis y de Arabia y de Saba que traemos dones al Cristo, al rey, al Señor que ha nacido, a quien, habiéndonos guiado una estrella, hemos venido a adorar.Digan entonces los dos revestidos de dalmáticas, descorriendo una cortina:
He aquí que aquí se halla el niño a quien buscáis. Apresuraos ya a adorarlo, porque él es la redención del mundo.Entonces, puestos en tierra, simultáneamente saluden los reyes al niño, diciendo de este modo:
Salve, príncipe de los siglos.Recoja entonces uno a su servidor el oro, y diga:
Recibe, rey, el oro.Y ofrézcalo. Diga el segundo así, y ofrezca:
Toma el incienso tú, verdadero Dios.El tercero así diga, y ofrezca:
La mirra, signo de sepultura.Entre tanto, háganse ofrendas por parte del clero y de los fieles, y sea dividida la ofrenda por los dos predichos canónigos. Entonces, orando los magos y estando
como adormecidos por el sueño, un niño revestido de alba, a modo de ángel diga:
Cumplidas están todas las cosas proféticamente. Terminado lo cual, el chantre, a la entrada del coro, comienza el responsorio:
Tres son los preciosos dones que ofrendaron los magos al Señor en este día, y llevan en sí m isterios divinos: en el oro, que se m anifieste la potencia de un rey; considera en el incienso al sumo sacerdote, y la sepultura del Señor en la mirra. Versículo: Al autor de nuestra salvación veneraron los magos en la cuna, y de sus tesoros le ofrendaron presentes de figura mística: en el oro, etcétera.Durante la misa, los tres reyes dirijan al coro, y con tono de
fiesta canten el Kyrie Fuente de bondad, el Aleluya, el Sanctus y el Agnus.
Anónim o, "Herodes y la adoración de los Magos", en Luis Vázquez Astey, Dramas litúrgicos
del occidente medieval, México, Colmex/CONACYT,1992 , pp. 4 3 9 -4 4 5 .
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 127
Realiza las siguientes actividades con tu equipo. Al fhalizar, compartan sus resultados con el grupo.
1. Describan las principales características de los elementos de la comunicación dramática del texto "Herodes y la adoración de los Magos” . Para ello, consideren que esta obra es un drama litúrgico del medievo español.
Emisor o enunciador Receptor o enunciador
• Considera los principales rasgos de los dramas litúrgicos.
• Caracteriza al receptor teniendo en cuentael tipo de público de estas obras.
• Especifica cómo era el entorno social del medievo español para describir el contexto de producdón.
Contexto de producción • Contexto de recepción
*
Z Participen en una exposición oral sobre las principales características del teatro medieval que pueden identificarse en el texto. Para ello, utilicen apoyos visuales como organizadores gráficos, pinturas y diversos tipos de documentación. Formulen conclusiones colectivas y escríbanlas en el siguiente espacio. Considera los
conceptos induidos en la sección Desarrollo de contenidos, páginas 119-124.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
128 Literatura 2
•j 3' 0,mWe“ n " Si8“ien,e '* » « » e s «m ie m o s ,a ote .
• Distínguelas acotaciones de los parlamentos.
• Reconócelas acdones que delimitan cada parte de la obra.
Planteamiento Desarrollo Desenlace
siguiente c u a ^ c o M o X ^ ' ^ o l í c i ^ 60010085 d8 '°S Completen el
• Recuerda que las acotaciones describen la acción y ofrecen sugerencias para la puesta en escena.
• Ten en cuenta que los parlamentos son las intervenciones de los personajes.
Marcas gráficas Función de acotaciones Ejemplosde diálogos en drama litúrgicos Acotación Parlamento
5. Respondan por escrito las preguntas que se plantean a continuación.
Ten en cuenta tus conocimientos sobre el contexto histórico, cultural y geográfico del género dramático en el medievo.
Teniendo en cuenta el contenido moral y edificante de los dramas litúrgicos en el medievo, ¿cuál es el tema de esta obra y qué se pretende enseñar a través de ella?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 129
• ¿En qué espacio está pensado que se desarrolle esta obra y cuál es su relación con rituales católicos como la misa?
Festival de entremeses
• Distribuyanse en el equipo la búsqueda de tres entremeses representativos del teatro del Siglo de Oro español.
• Lean, de forma individual, el texto que cada quien encontró y realicen un resumen de su contenido.
• Compartan sus resúmenes y comenten la lectura de los entremeses.• Registren de forma individual, en la sección Tu bitácora (página 235), los
principales desafíos y logros de esta fase del trabajo.
Proyecto
• Acuerda con tu equipo la asistencia a un espectáculo teatral. Si no hay oferta de obras dramáticas en su localidad, vean (en DVD o en Internet) grabaciones de puestas en escena de textos del Siglo de Oro. Revisa la sección Bibliografía (páginas 225-228)
para conocer algunas obras y sitios recomendados para tu búsqueda.
• Toma nota de la información que consideres más importante en relación con la puesta en escena que vieron y las características del teatro de este periodo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
130 Literatura 2
Trama: Organización artística de los acontecimientos de una historia.
Intriga: Manejo de la acción que permite conseguir un fin o efecto en el lector o espectador.
La estructura del texto dramático• A partir de tu experiencia previa con el género dramático, participa oralmente
con el grupo en la identificación de sus principales elementos. Escribe a continuación las conclusiones.
• Escribe en la siguiente tabla cuáles son los elementos que forman parte de la estructura interna y extema de la obra dramática.
Estructurainterna
Estructuraexterna
Como en todo texto literario, la estructura de la obra dramática puede dividirse en interna y externa.
La estructura interna se refiere a la organización de la tram a en cuatro partes claramente diferenciadas.
• Situación inicial o exposición: se plantea una situación de equilibrio inicial que sirve de marco y punto de partida para presentar a los personajes y establecer las coordenadas de tiempo y espacio en las que se desarrollará la acción dramática.
• R u p tura del equilibrio: el equilibrio inicial, planteado por la exposición, sufre una alteración que desencadena la acción dramática: malos entendidos, enredos, errores, etcétera, es decir, se presenta un conflicto o nudo que introduce el dinamismo que permite el paso de una situación a otra.
• D esarrollo o búsqueda de un nuevo equilibrio : el conflicto de intereses planteado previamente desencadena el reagrupamiento de los personajes para resolverlo, así com o el desarrollo de tácticas o estrategias que guían la co n frontación y la búsqueda de soluciones. E l desarrollo de la acción dramática se denomina intriga.
• Desenlace o resolución: generalmente, el fin de la trama está representado por una situación en la que se suprimen los conflictos y se reconcilian los intereses.
Respecto a la estructura externa de la obra dramática, ésta se encuentra organizada en los siguientes segmentos.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 131
• A cto o jornada: Actos en que se dividía la comedia, a modo de descanso, y que servían para separar la acción dramática, dividida en exposición, nudo y desenlace de la trama.
• C uadro: Forma de indicar los cambios de lugar, variaciones de ambiente, pero no indican un cambio fundamental en la acción dramática, como los actos.
• Escena: Parte de un acto que sirve para señalar la entrada o la salida de un personaje. No hay pausas entre escenas.
Los elementos del texto dramático
Por otra parte, el texto dramático cuenta con un conjunto de elementos que el lector o espectador debe tener en cuenta para su adecuada comprensión.
• H isto ria o diégesis: Es el conjunto de acontecimientos a los que se refiere la obra dramática, reconstruidos de acuerdo con sus relaciones lógicas (causa/ efecto) y cronológicas (anterioridad/posterioridad).
• D iscurso: Se refiere a la manera en que el autor organiza los acontecimientos de la historia en la trama, sin atender necesariamente a sus relaciones lógico- cronológicos. La disposición artística de las acciones permite producir distintos efectos en los lectores o espectadores, com o por ejemplo, tensión dramática, sorpresa, engaño, etcétera.
• D iálogo : Es el medio a través del cual se expresan las ideas, los rasgos de personalidad, la clase social, las formas de pensar y las emociones de los personajes. Está constituido por una serie de intervenciones alternadas entre diversos personajes cuyas características están determinadas por el contexto de la interacción, así como por la relación social y afectiva que los une o los separa.
• A cotaciones: Indicaciones y recomendaciones que hace el autor de una obra dramática acerca de los detalles de la puesta en escena, com o el ambiente o el decorado, por ejemplo. Asimismo, describen movimientos, gestos o actitudes de los personajes.
• Lenguaje artístico : El lenguaje de la obra dramática es artístico debido a que su organización permite producir diversos efectos fónicos, sintácticos y de sentido que crean una unidad indisoluble entre forma y contenido.
• T iem p o y espacio: Todo texto dramático sugiere alguna acción representada cuyo desarrollo es efectuado por los personajes en un tiempo y en un espacio determinados, de ahí que estos dos conceptos constituyan el marco indispensable de la acción.
• Personajes: Son quienes realizan la acción dramática. Se definen por lo que hacen y cóm o lo hacen, además de lo que dicen. Se caracterizan por algunos atributos com o el nom bre, la edad, los rasgos físicos y de personalidad, entre otros. Dependiendo de su importancia y grado de participación en la trama, los personajes pueden clasificarse en:✓ Protagonistas: personajes principales, en torno a los cuales gira la acción
dramática.✓ Secundarios: Contribuyen al desarrollo de la acción principal, pero su par
ticipación es más limitada que la de los personajes principales.✓ Incidentales: Su participación en la acción dramática es mínima. Sirven
como “relleno”.
A continuación realizarás una serie de actividades que te permitirán ampliar tus conocim ientos sobre las m odalidades, las características estructurales y los elem entos del texto dram ático, con lo cual podrás seguir con la última fase del proyecto.
Diégesis: Conjunto de acontedmientos narrados o representados en una historia.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Literatura 2
Lee, de manera Individual, el siguiente entremés.
La Cueva de Salamanca
Identifica con colores diferentes
M ig u e l d e C ervantes Sa a v e d r a
(Esp a ñ a , 1 5 4 7 -1 6 1 6 )las principales partes del texto
Analiza cómo se desarrolla la historia.
{Salen Pa n c r a c io , L e o n a r d a y C r is t in a .)
P a n c ra c io .- Enjugad, señora, esas lágrimas, y poned pausa a vuestros suspiros, considerando que cuatro días de ausencia no son siglos. Yo volveré, a lo más largo, a los cinco, si Dios no me quita la vida; aunque será mejor, por no turbar la vuestra, romper mi palabra, y dejar esta jornada; que sin mi presencia se podrá casar mi hermana.
L e o n a rd a - N o quiero yo, mi Pancracio y mi señor, que por respeto mío vos parezcáis descortés; id en hora buena, y cumplid con vuestras obligaciones, pues las que os llevan son precisas; que yo me apretaré con mi llaga y pasaré mi soledad lo menos mal que pudiere. Sólo os encargo la vuelta, y que no paséis del término que habéis puesto.
Tenme, Cristina, que se me aprieta el corazón.
C r is t in a - ¡Oh, que bien hayan las bodas y las fiestas! En verdad, señor, que, si yo fuera que vuesa merced, que nunca allá fuera.
P a n c ra c io .- Entra, hija, por un vidro de agua para echársela en el rostro. Mas espera; direle unas palabras que sé al oído, que tienen virtud para hacer volver de los desmayos.
L e o n a rd a .- ¡Basta!, ello ha de ser forzoso; no hay sino tener paciencia, bien mío; cuanto más os detuviéredes, más dilatáis mi contento. Vuestro compadre Lo- niso os debe de aguardar ya en el coche. Andad con Dios; que Él os vuelva tan presto y tan bueno como yo deseo.
P a n c ra c io - Mi ángel, si gustas que me quede, no me moveré de aquí más que una estatua.
L e o n a rd a .- N o , no, descanso mío; que mi gusto está en el vuestro; y, por agora, más que os vais que no os quedéis, pues es vuestra honra la mía.
C r is t in a . - ¡Oh, espejo del matrimonio! A fe que si todas las casadas quisiesen tanto a sus maridos como mi señora Leonarda quiere al suyo, que otro gallo les cantase.
L e o n a rd a .- Entra, Cristinica, y saca mi manto, que quiero acompañar a tu señor hasta dejarle en el coche.
P a n c ra c io .- N o , por mi amor; abrazadme y quedaos, por vida mía.Cristinica, ten cuenta de regalar a tu señora, que yo te mando un calzado
cuando vuelva, como tú le quisieres.
(Desmáyase Le o n a r d a .)
(Dícele las palabras; vuelve L e o n a r d a diciendo:)
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro
C r is t in a - Vaya, señor, y no lleve pena de mi señora, porque la pienso persuadir de manera a que nos holguemos, que no imagine en la falta que vuesa merced le ha de hacer.
L e o n a rd a - ¿Holgar yo? ¡Qué bien estás en la cuenta, niña! Porque, ausente de mi gusto, no se hicieron los placeres ni las glorias para mí; penas y dolores, sí.
P a n c ra c io .- Ya no lo puedo sufrir. Quedad en paz, lumbre destos ojos, los cuales no verán cosa que les dé placer hasta volveros a ver.
(Én tra se Pa n c r a c io .)
L e o n a rd a - ¡Allá darás, rayo, en casa de Ana Díaz. Vayas, y no vuelvas; la ida del humo. Por Dios, que esta vez no os han de valer vuestras valentías ni vuestros recatos!
C r is t in a . - Mil veces temí que con tus estremos habías de estorbar su partida y nuestros contentos.
L e o n a rd a .- ¿Sí vendrán esta noche los que esperamos?C r is t in a - ¿Pues no? Ya los tengo avisados, y ellos están tan en ello que esta tarde
enviaron con la lavandera, nuestra secretaria, como que eran paños, una canasta de colar, llena de mil regalos y de cosas de comer, que no parece sino [u]no de los serones que da el rey el Jueves Santo a sus pobres; sino que la canasta es de Pascua, porque hay en ella empanadas, fiambreras, manjar blanco, y dos capones que aún no están acabados de pelar, y todo género de fruta de la que hay ahora; y, sobre todo, una bota de hasta una arroba de vino, de lo de una oreja, que huele que traciende.
L e o n a rd a - Es muy cumplido, y lo fue siempre, mi Riponce, sacristán de las telas de mis entrañas.
C r is t in a . - Pues, ¿qué le falta a mi maese Nicolás, barbero de mis hígados y navaja de mis pesadumbres, que así me las rapa y quita cuando le veo, como si nunca las hubiera tenido?
L e o n a rd a - ¿Pusiste la canasta en cobro?C r is t in a . - En la cocina la tengo, cubierta con un cernadero, por el disimulo.
(Uama a la puerta el Estudiante Carraolano, y, en llamando, sin esperar que le respondan, entra.)
L e o n a rd a - Cristina, mira quién llama.E s tu d ia n te .- Señoras, yo soy, un pobre estudiante.C r is t in a . - Bien se os parece que sois pobre y estudiante, pues lo uno muestra
vuestro vestido, y el ser pobre vuestro atrevimiento. Cosa estraña es ésta, que no hay pobre que espere a que le saquen la limosna a la puerta, sino que se entran en las casas hasta el último rincón, sin mirar si despiertan a quien duerme, o si no.
E s tu d ia n te .- Otra más blanda respuesta esperaba yo de la buena gracia de vuesa merced; cuanto más, que yo no quería ni buscaba otra limosna, sino alguna caballeriza o pajar donde defenderme esta noche de las inclemencias del cielo, que, según se me trasluce, parece que con grandísimo rigor a la tierra amenazan.
L e o n a rd a .- ¿Y de dónde bueno sois, amigo?E s tu d ia n te . - Salmantino soy, señora mía; quiero decir que soy de Salamanca.
Iba a Roma con un tío mío, el cual murió en el camino, en el corazón de
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
134 Literatura 2
Francia. Vime solo; determiné volverme a mi tierra; robáronme los lacayos o compañeros de Roque Guinarde, en Cataluña, porque él estaba ausente; que, a estar allí, no consintiera que se me hiciera agravio, porque es muy cortés y comedido, y además limosnero. Hame tomado a estas santas puertas la noche, que por tales las juzgo, y busco mi remedio.
L e o n a rd a .- En verdad, Cristina, que me ha movido a lástima el estudiante.C r is t in a . - Ya me tiene a mí rasgadas las entrañas. Tengámosle en casa esta noche,
pues de las sobras del castillo se podrá mantener el real; quiero decir que en las reliquias de la canasta habrá en quien adore su hambre; y más, que me ayudará a pelar la volatería que viene en la cesta.
L e o n a rd a .- Pues, ¿cómo, Cristina, quieres que metamos en nuestra casa testigos de nuestras liviandades?
C r is t in a . - A s í tiene él talle de hablar por el colodrillo, como por la boca. Venga acá, amigo: ¿sabe pelar?
E s tu d ia n te .- ¿Cómo si sé pelar? No entiendo eso de saber pelar, si no es que quiere vuesa merced motejarme de pelón; que no hay para qué, pues yo me confieso por el mayor pelón del mundo.
C r is t in a - N o lo digo yo por eso, en mi ánima, sino por saber si sabía pelar dos o tres pares de capones.
E s tu d ia n te .- Lo que sabré responder es que yo, señoras, por la gracia de Dios, soy graduado de bachiller por Salamanca, y no digo...
L e o n a rd a - Desa manera, ¿quién duda sino que sabrá pelar no sólo capones, sino gansos y avutardas? Y, en esto del guardar secreto, ¿cómo le va? Y, a dicha, ¿[es] tentado de decir todo lo que vee, imagina o siente?
E s tu d ia n te . - Así pueden matar delante de mí más hombres que carneros en el Rastro, que yo desplegue mis labios para decir palabra alguna.
C r is t in a - Pues atúrese esa boca, y cósase esa lengua con una agujeta de dos cabos, y amuélese esos dientes, y éntrese con nosotras, y verá misterios y cenará maravillas, y podrá medir en un pajar los pies que quisiere para su cama.
E s tu d ia n te .- Con siete tendré demasiado: que no soy nada codicioso ni regalado.
(Entran el Sa cristá n Reponce y el B arbero .)
S a c r is tá n - ¡Oh, que en hora buena estén los automedones y guías de los carros de nuestros gustos, las luces de nuestras tinieblas, y las dos recíprocas voluntades que sirven de basas y colunas a la amorosa fabrica de nuestros deseos!
L e o n a rd a .- ¡Esto sólo me enfada dél! Reponce mío: habla, por tu vida, a lo moderno, y de modo que te entienda, y no te encarames donde no te alcance.
B a rb e ro - Eso tengo yo bueno, que hablo más llano que una suela de zapato; pan por vino y vino por pan, o como suele decirse.
S a c r is tá n - S í, qué diferencia ha de haber de un sacristán gramático a un barbero romancista.
C r is t in a . - Para lo que yo he menester a mi barbero, tanto latín sabe, y aún más, que supo Antonio de Nebrija; y no se dispute agora de ciencia ni de modos de hablar: que cada uno habla, si no como debe, a lo menos, como sabe; y entrémonos, y manos a labor, que hay mucho que hacer.
E s tu d ia n te .- Y mucho que pelar.S a c r is tá n .- ¿Quién es este buen hombre?L e o n a rd a - Un pobre estudiante salamanqueso que pide albergo para esta noche.S a c r is tá n - Y o le daré un par de reales para cena y para lecho, y váyase con Dios.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 135
E s tu d ia n te .- Señor sacristán Reponce, recibo y agradezco la merced y la limosna; pero yo soy mudo, y pelón además, como lo ha menester esta señora doncella, que me tiene convidado; y voto a... de no irme esta noche desta casa, si todo el mundo me lo manda. Confíese vuesa merced mucho de enhoramala de un hombre de mis prendas, que se contenta de dormir en un pajar; y si lo han por sus capones, péleselos el Turco y cómanselos ellos, y nunca del cuero les salgan.
B a rb e ro .- Éste más parece rufián que pobre. Talle tiene de alzarse con toda la casa.
C r is t in a - N o medre yo, si no me contenta el brío. Entrémonos todos, y demos orden en lo que se ha de hacer; que el pobre pelará y callará como en misa.
E s tu d ia n te .- Y aun como en vísperas.S a c r is tá n .- Puesto [que] me ha miedo el pobre estudiante; yo apostaré que sabe
más latín que yo.L e o n a rd a - De ahí le deben de nacer los bríos que tiene; pero no te pese, amigo,
de hacer caridad, que vale para todas las cosas.
{Én transe todos, y sale Leoniso, Com padre de P a n cra cio , y P a n cra o o .)
C o m p a d re .- Luego lo vi yo que nos habría de faltar la rueda; no hay cochero que no sea temático;1 si él rodeara un poco y salvara aquel barranco, ya estuviéramos dos leguas de aquí.
P a n c ra c io .- A mí no se me da nada, que antes gusto de volverme y pasar esta noche con mi esposa Leonarda que en la venta, porque la dejé esta tarde casi para expirar del sentimiento de mi partida.
C o m pa d re .- ¡Gran mujer! ¡De buena os ha dado el cielo, señor compadre! Dadle gracias por ello.
P a n c ra c io .- Yo se las doy como puedo, y no como debo; no hay Lucrecia2 que se le llegue, ni Porcia que se le iguale; la honestidad y el recogimiento han hecho de ella su morada.
C o m p a d re .- Si la mía no fuera celosa, no tenía yo más que desear.Por esta calle está más cerca mi casa; tomad, compadre, por estas, y estaréis presto en la vuestra, y veámonos mañana, que no me faltará noche para la jomada. Adiós.
P a n c ra c io .- Adiós.
{Éntranse los dos. Vuelven a salir el Sa cristá n y el Barbero>, con sus guitarras; Leonarda, C ristin a y el Estudiante. Sale el Sa cristá n
con la sotana alzada y ceñida al cuerpo>, danzando al son de su misma guitarra, y a cada cabriola vaya diciendo estas palabras:)
S a c r is tá n .- ¡Linda noche, lindo rato, linda cena y lindo amor!C r is t in a - Señor Sacristán Reponce, no es este tiempo de danzar; dese orden en
cenar y en las demás cosas, y quédense las danzas para mejor coyuntura.
1 Temático: maniático.2 Lucrecia: mujer de Colatino, se suicidó al ser forzada por Tarquino. Porcia, mujer de Marco Bruto,
se suicidó a la muerte de su marido. Ejemplos de castidad y fidelidad.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
S a c r is tá n .- ¡Linda noche, lindo rato, linda cena y lindo amor!L e o n a rd a .- Déjale, Cristina; que en extremo gusto de ver su agilidad.
{Llama P a n cra c io a la puerta y d ic e :)
P a n c ra c io .- Gente dormida, ¿no oís? ¡Cómo! ¿Y tan temprano tenéis atrancada la puerta? Los recatos de mi Leonarda deben de andar por aquí.
L e o n a rd a - ¡Ay desdichada! A la voz y a los golpes, mi marido Pancracio es éste; algo le debe de haber sucedido, pues él se vuelve. Señores, a recogerse a la carbonera: digo al desván donde está el carbón. Corre, Cristina, y llévalos; que yo entretendré a Pancracio de modo que tengas lugar para todo.
E s tu d ia n te .- ¡Fea noche, amargo rato, mala cena y peor amor!C r is t in a - ¡Gentil relente,3 por cierto! ¡Ea, vengan todos!P a n c ra c io .- ¿Qué diablos es esto? ¿Cómo no me abrís, lirones?E s tu d ia n te .- Es el toque que yo no quiero correr la suerte de estos señores. Escón
danse ellos donde quisieren y llévenme a mí el pajar, que si allí me hallan, antes pareceré pobre que adúltero.
C r is t in a - Caminen, que se hunde la casa a golpes.S a c r is tá n .- El alma llevo en los dientes.B a rb e ro .- Y yo en los calcañares.
{Éntranse to d o s y a só m a se Leo n a r d a a la ven ta n a .)
L e o n a rd a .- ¿Quién está ahí? ¿Quién llama?P a n c ra c io .- Tu marido soy, Leonarda mía; ábreme, que ha media hora que estoy
rompiendo a golpes estas puertas.L e o n a rd a .- En la voz, bien me parece a mí que oigo a mi cepo4 Pancracio; pero
la voz de un gallo se parece a la de otro gallo, y no me aseguro.P a n c ra c io . - ¡Oh recato inaudito de mujer prudente! Que yo soy, vida mía, tu
marido Pancracio; ábreme con toda seguridad.L e o n a rd a - Venga acá, yo lo veré agora. ¿Qué hice yo cuando él se partió esta
tarde?P a n c ra c io .- Suspiraste, lloraste, y al cabo te desmayaste.L e o n a rd a - Verdad; pero, con todo esto, dígame: ¿qué señales tengo yo en uno
de mis hombros?P a n c ra c io .- En el izquierdo tienes un lunar del grandor de medio real, con tres
cabellos como tres mil hebras de oro.L e o n a rd a .- Verdad; pero ¿cómo se llama la doncella de casa?P a n c ra c io .- ¡Ea, boba, no seas enfadosa, Cristinica se llama! ¿Qué más quieres?L e o n a rd a - ¡Cristinica, Cristinica, tu señor es: ábrele, niña!C r is t in a - Ya voy, señora; que él sea muy bien venido. ¿Qué es esto, señor de mi
alma? ¿Qué acelerada vuelta es ésta?L e o n a rd a .- ¡Ay, bien mío! Decídnoslo presto, que el temor de algún mal suceso
me tiene sin pulsos.P a n c ra c io . - N o ha sido otra cosa sino que en un barranco se quebró la rueda
del coche, y mi compadre y yo determinamos volvernos y no pasar la noche en el campo; y mañana buscaremos en qué ir, pues hay tiempo. Pero ¿qué voces hay?
3 Relente: flema, lentitud. En esc caso serviría aquí para dar prisa.4 Cepo: instrumento de prisión para sujetar al preso por el pie; metáfora del marido y el matrimonio.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 137
(Dentro y como de muy lejos diga el Estudiante:)
E s tu d ia n te .- ¡Ábranme aquí, señores; que me ahogo!P a n c ra c io .- ¿Es en casa o en la calle?C r is t in a - Que me maten si no es el pobre estudiante que encerré en el pajar, para
que durmiese esta noche.P a n c ra c io .- ¿Estudiante encerrado en mi casa, y en mi ausencia? ¡Malo! En ver
dad, señora, que, si no me tuviera asegurado vuestra mucha bondad, que me causara algún recelo este encerramiento. Pero ve, Cristina, y ábrele; que se le debe haber caído toda la paja a cuestas.
C r is t in a . - Ya voy.L e o n a rd a .- Señor, que es un pobre salamanqueso que pidió que le acogiésemos
esta noche, por amor de Dios, aunque fuese en el pajar; y ya sabes mi condición, que no puedo negar nada de lo que se me pide, y encerrárnosle; pero veisle aquí y mirad cual sale.
(Sale el Estudiante y C ristin a ; él lleno de paja las barbas, cabeza y vestido.)
E s tu d ia n te .- Si yo no tuviera tanto miedo y fuera menos escrupuloso, yo hubiera excusado el peligro de ahogarme en el pajar y hubiera cenado mejor y tenido más blanda y menos peligrosa cama.
P a n c ra c io .- Y ¿quién os había de dar, amigo, mejor cena y mejor cama?E s tu d ia n te .- ¿Quién? Mi habilidad, sino que el temor de la justicia me tiene atadas
las manos.P a n c ra c io .- ¡Peligrosa habilidad debe de ser la vuestra, pues os teméis de la jus
ticia!E s tu d ia n te .- La ciencia que aprendí en la Cueva de Salamanca,5 de donde soy
natural: si se dejara usar sin miedo de la Santa Inquisición, yo sé que cenara y necenara a costa de mis herederos, y aún quizá no estoy muy fuera de usarla, siquiera por esta vez, donde la necesidad me fuerza y me disculpa; pero no sé yo si estas señoras serán tan secretas como yo lo he sido.
P a n c ra c io .- No se cure6 de ellas, amigo, sino haga lo que quisiere, que yo les haré que callen; y ya deseo en todo extremo ver alguna de estas cosas que dicen que se aprenden en la Cueva de Salamanca.
E s tu d ia n te .- ¿No se contentará vuesa merced con que le saque aquí dos demonios en figuras humanas, que traigan a cuestas una canasta llena de cosas fiambres y comederas?
L e o n a rd a - ¿Demonios en mi casa y en mi presencia? ¡Jesús! Librada sea yo de lo que librarme no sé.
C r is t in a . - [Aparte.] El mismo diablo tiene el estudiante en el cuerpo: ¡plega a Dios que vaya a buen viento esta parva! Temblándome está el corazón en el pecho.
P a n c ra c io .- Ahora bien; si ha de ser sin peligro y sin espantos, yo me holgaré de ver esos señores demonios y a la canasta de las fiambreras; y torno a advertir que las figuras no sean espantosas.
5 Cueva de Salamanca: antigua Iglesia de San Ciprián, donde se practicaban ritos mágicos.6 Se cure: se preocupe.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
E s tu d ia n te .- Digo que saldrán en fgura del sacristán de la parroquia, y en la de in barbero su amigo.
C r is t in a . - ¿Mas que lo dice por el sacristán Riponce y por maese Roque, el barbero de casa? ¡Desdichados dellos, que se han de ver convertidos en diablos! Y dígame, hermano, ¿y éstos han de ser diablos bautizados?
E s tu d ia n te .- ¡Gentil novedad! ¿Adonde diablos hay diablos bautizados, o para qué se han de bautizar los diablos? Aunque podrá ser que éstos lo fuesen, porque no hay regla sin excepción; y apártense, y verán maravillas.
L e o n a rd a .- [Aparte.] ¡Ay, sin ventura! Aquí se descose; aquí salen nuestras maldades a plaza; aquí soy muerta.
C r is t in a - [Aparte.] ¡Ánimo, señora, que buen corazón quebranta mala ventura!E s tu d ia n te .- Vosotros, mezquinos, que en la carbonera
hallastes amparo a vuestra desgracia, salid, y en los hombros, con priesa y con gracia, sacad la canasta de la fiambrera; no me incitéis a que de otra manera más dura os conjure. Salid: ¿qué esperáis?Mirad que si a dicha el salir rehusáis, tendrá mal suceso mi nueva quimera.
Hora bien, yo sé cómo me tengo de haber con estos demonicos humanos; quiero entrar allá dentro, y a solas hacer un conjuro tan fuerte que los haga salir más que de paso; aunque la calidad destos demonios más está en sábenos aconsejar que en conjurallos.
{É n tra se e l Es t u d ia n t e .)
P a n c ra c io .- Yo digo que si éste sale con lo que hadicho, que será la cosa más nueva y más rara que se haya visto en el mundo.
L e o n a rd a .- Sí saldrá, ¿quién lo duda? Pues, ¿habíanos de engañar?C r is t in a . - Ruido anda allá dentro; yo apostaré que los saca; pero vee aquí do
vuelve con los demonios y el apatusco de la canasta.L e o n a rd a - ¡Jesús! ¡Qué parecidos son los de la carga al sacristán Reponce y al
barbero de la plazuela!C r is t in a - Mira, señora, que donde hay demonios no se ha de decir Jesús.S a c r is tá n .- Digan lo que quisieren; que nosotros somos como los perros del herrero,
que dormimos al son de las martilladas; ninguna cosa nos espanta ni turba.L e o n a rd a - Lléguense a que yo coma de lo que viene de la canasta; no tomen
menos.E s tu d ia n te .- Yo haré la salva y comenzaré por el vino. {Bebe.) Bueno es: ¿es de
Esquivias, señor sacridiablo?S a c r is tá n - De Esquivias es, ¡juro a...!E s tu d ia n te . - Téngase, por vida suya, y no pase adelante. ¡Amiguito soy yo de
diablos juradores! Demonico, demonico, aquí no venimos a hacer pecados mortales, sino a pasar una hora de pasatiempo, y cenar, y irnos con Cristo.
C r is t in a - ¿Y éstos han de cenar con nosotros?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 139
P a n c ra c io .- Sí, que los diablos no comen.B a rb e ro .- Sí com en algunos, pero no todos; y nosotros somos de los que comen.C r is t in a . - ¡Ay, señores! Quédense acá los pobres diablos, pues han traído la cena;
que sería poca cortesía dejarlos ir muertos de hambre, y parecen diablos muy honrados y muy hombres de bien.
L e o n a rd a - Com o no nos espanten, y si mi marido gusta, quédense en buen hora.P a n c ra c io .- Queden; que quiero ver lo que nunca he visto.B a rb e ro .- Nuestro Señor pague a vuesa[s] mercede[s] la buena obra, señores míos.C r is t in a - ¡Ay, qué bien criados, qué corteses! Nunca medre yo, si todos los diablos
son com o éstos, si no han de ser mis amigos de aquí adelante.S a c r is tá n .- Oigan, pues, para que se enamoren de veras.
{Toca el E stu d ia n te , y canta; y ayúdale el B a rb e ro con el último verso no más.)
Sacrista n .-Oigan los que poco saben lo que con m i lengua franca digo del bien que en sí tiene
B a rb e ro .- La Cueva de Salamanca.Sacrista n .-
Oigan lo que de jó escrito della el bachiller Tudanca en el cuero de una yegua que dicen que fue potranca, en la parte de la piel que confina con el anca, poniendo sobre las nubes
B a rb e ro .- La Cueva de Salamanca.Sacrista n .-
En ella estudian los ricos y los que no tienen blanca, y sale entera y ro lliza la mem oria que está manca.Siéntanse los que allí enseñan de alquitrán en una banca, porque estas bombas encierra
B a rb e ro .- La Cueva de Salamanca.Sacrista n .-
B a rb e ro .- La Cueva de Salamanca.
En ella se hacen discretos los moros de la Palanca; y el estudiante más burdociencias de su pecho arranca.A los que estudian en ella, ninguna cosa les manca; viva, pues, siglos eternos
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
140 Literatura 2
Sa c r is tá n .-Y nuestro conjurador, si es, a dicha, de Loranca, tenga en ella cien m il vides de uva tinta y de uva blanca; y al d iab lo que le acusare, que le den con una tranca, y para el tal jamás sirva
B a rb e ro .- La Cueva de Salamanca.
C r is t in a - Basta: ¿que tam bién los diablos son poetas?B a rb e ro .- Y aun todos los poetas son diablos.P a n c ra c io .- Dígame, señor mío, pues los diablos lo saben todo, ¿dónde se inven
taron todos estos bailes de las zarabandas, zam bapalo y Dello m e pesa, con el famoso del nuevo Escarramán?
B a rb e ro .- ¿Adonde? En el infierno; allí tuvieron su origen y princip io.P a n c ra c io .- Yo así lo creo.L e o n a rd a - Pues, en verdad, que tengo yo mis puntas y collar escarramanesco;
sino que por mi honestidad, y por guardar el decoro a quien soy, no me atrevo a bailarle.
S a c r is tá n .- Con cuatro mudanzas que yo le enseñase a vuesa merced cada día, en una semana saldría única en el baile; que sé que le falta bien poco.
E s tu d ia n te .- Todo se andará; por agora, entrémonos a cenar, que es lo que importa.P a n c ra c io .- Entremos; que quiero averiguar si los diablos com en o no, con otras
cien mil cosas que dellos cuentan; y, por Dios, que no han de salir de mi casa hasta que me dejen enseñado en la ciencia y ciencias que se enseñan en La Cueva de Salamanca.
Miguel de Cervantes Saavedra, "La Cueva de Salamanca" en Eugenio Ansensio, ed., Entremeses,
Madrid, Castalia, 1971, pp. 185-199.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 141
Reúnete con tu equipo y realicen las siguientes actividades. Al finalizar, compartan sus resultados con el grupo.
1. Identifiquen la estructura externa de “ La Cueva de Salamanca" y completen el siguiente cuadro con un ejemplo de una de sus escenas.
Escena Ejemplo
OTen en cuenta que los entremeses se organizaban como sucesión de escenas y se representaban, como descanso, durante el desarrollode las cometas.
Z Completen el siguiente diagrama con una descripción de los elementos que pertenecen a cada parte de la estructura interna del entremés.
Considera los principalesacontedmientosde la obra y su función en el desarrollo de la historia.
Desarrollo o nuevo equilibrio
Desenlace o resolución
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
142 Literatura 2
t íRelaciónalaorganizaciónde losacontecimientos y su importancia en la historia.
t í
• Describe su estilocontrastando el tipo de lenguaje empleado en cada modalidad.
• Explica sus fundonesreladonando su fomia y contenido con la historia de la obra.
3. Comenten cómo se relacionan la estructura externa e interna de un texto dramático. Para ello, utilicen como ejemplo el entremés de Cervantes. Escriban sus conclusiones en el siguiente espacio.
4. Reconozcan las modalidades empleadas en el texto de Cervantes y completen los siguientes cuadros con lo que se solicita. Para ello, observen el ejemplo que se presenta a continuación.
PROSA
Estilo Función Ejemplo
Utiliza un registro y una sintaxis que reflejan la sociedad de su tiempo. Para ello, Imita el habla
Se emplea para los parlamentos y las acotaciones.Hace avanzar la acción.
Vuestro compadre Lonlso os debe de aguardar ya en el coc/ie."
ootldlana y espontánea c/e sus contemporáneos, empleando Imágenes poéticas y una sintaxis elaborada, con un estilo bufonesco y picaro que caricaturiza la personalidad de los personajes.
VERSO
Estilo Función Ejemplo
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 143
• Resume qué sucede en el entremés
• Describe las características de los personajes y cómo se construyen.
• Caracteriza los parlamentos describiendo el tipo de lenguaje que utilizan y su función en la obra.
• Explica el papel de las acotaciones y su reladón con los demás elementos del texto dramático.
• Enmarca el espacio
Diálogos: y d tiemP0 ^ que *desarrolla la historia.
Acotaciones:
Espacio:
5. Analicen las características de la historia, los personajes y sus diálogos, las acotaciones y la construcción del espacio, así como el tiempo en que se enmarca la obra. Escriban sus conclusiones en los siguientes espacios.
Historia o diégesis:
Personajes:
Tiempo:
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
144 Literatura 2
Analiza el contexto de cada marca gráfica.
MARCAS GRÁFICAS
Identifiquen las principales marcas gráficas empleadas en el entremés. Completen el siguiente cuadro con ejemplos y su función en el texto.
Ejemplo Función
Mayúsculas
M
Paréntesis
( )
Corchetes
[ ]
Punto y guión
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 145
7. Expliquen en los siguientes espacios sus respuestas a cada pregunta sobre el entremés.
• Vuelve a leer la obra y presta especial atendón a los temas planteados en las preguntas.
• Vincula las características del texto, la función soda! de los entremeses y su contexto de producdón.
• Revisa la sección Caja de herramientas (pag. 149) para conocer los personajes típicos de los entremeses.
• ¿Qué características de los personajes de “ La cueva de Salamanca" son propias de los caracteres o tipos del entremés?
• Teniendo en cuenta que el entremés es una obra dramática cuyo principal objetivo es entretener a un público popular y criticar acontecimientos de actualidad, ¿qué aspectos de estas funciones pueden identificarse en el texto que leyeron?
Festival de entremeses
• Seleccionen, entre los tres entremeses conseguidos por el equipo, el que adaptarán para el proyecto. Para ello, tengan en cuenta el tema, la historia y los personajes que pueden resultar más fáciles de adaptar al contexto actual.
• Identifiquen las modalidades, la estructura interna y extema, y los elementos del texto dramático elegido.
• Registren en un organizador gráfico las características identificadas en el texto que adaptarán.
• Registren de forma individual, en la sección Tú bitácora (página 235), los principales desafíos y logros de esta fase del trabajo.
Proyecto
• ¿Cuáles son las principales características humorísticas del texto?
• ¿Cuáles son las semejanzas y diferencias entre este texto y las comedias producidas en la actualidad?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
146 Literatura 2
L a s tareas de investigación se han facilitado y agilizado gracias a las tecnologías de la información y la comunicación, principalmente los catálogos electrónicos de las bibliotecas (públicas y privadas) e Internet. Asf, al realizar una investigación, ya sea la búsqueda de obras dramáticas o la reunión de información para la escritura de un texto, entre otras tareas, pueden aprovecharse las ventajas de las ncrcomo se indica a continuación:
• Catálogos electrónicos: permiten una búsqueda rápida en el acervo de una biblioteca, a través de un número amplio de campos: autor, titulo, tema, editorial, serie, ISBN y clasificación. Por ejemplo, la búsqueda de entremeses a partir del tema “ Siglo de Oro” o "Textos dramáticos".
• Internet: ofrece un amplio acervo de obras digitalizadas, así como de publicaciones electrónicas y sitios especializados. Por ejemplo, permite buscar información para la adaptación de un entremés en periódicos, revistas o blogs sobre temas de actualidad.
La comedia francesa de París, siglo xvm.
V o m o ya sabes, el género dramático integra elementos tanto textuales oomo extratextuales, de ahí que exista ina clara relación con disciplinas artísticas como la música, la danza, la pintura y la arquitectura, entre otras. Asimismo, al representar el mundo social, los valores, creencias y conflictos de épocas pasadas, el género dramático transmite al lector o espectador una experiencia compleja e irrepetible por otros medios que se relaciona con b posibilidad de "vivir" directamente la historia. Además de que, al promover la reflexión sobre valores, conceptos y representaciones del mundo, también entra en contacto con la Ética, la Filosofía y las Ciencias Sociales.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 147
En esta sección adaptarás un entremés junto con tu equipo y colaborarás con el grupo en la organización del festival de entremeses,
proyecto que has llevado a cabo a lo largo de este bloque y en el que podrás aplicar lo aprendido en las diversas actividades realizadas hasta ahora. A continuación te ofrecemos una gufa para apoyarte durante estas últimas etapas del proyecto.
En la sección Caja de herramientas (página 149) encontrarás algunas sugerencias para saber identificar los caracteres típicos del teatro del Siglo de Oro español.
Elaboración del producto
Ptaneación
• Acuerden cuáles son las principales características que se deben adaptar del entremés que eligieron. Para ello, tomen en cuenta el tema, la historia, los personajes y sus parlamentos.
• Decidan cuáles serán las modificaciones más destacadas que necesitan hacer para adaptar los personajes de la obra.
• Revisen el organizador gráfico con las principales características del texto original y planeen cuáles serán las del texto que escribirán. Para ello, elijan temas y referencias de actualidad, relacionados con su entorno y sus intereses.
• Busquen información para la adaptación del entremés. Por ejemplo, si abordarán temas políticos actuales, busquen noticias, reportajes y demás textos que reúnan información útil para la escritura de su texto.
• Elaboren un esquema que represente la estructura extema e interna del entremés adaptado y los principales acontecimientos de la nueva versión de la obra.
Redacción del borrador
• Elaboren un borrador de la nueva versión del entremés. Para ello, tengan en cuenta lo planeado en la etapa previa, sus conocimientos sobre el teatro del Siglo de Oro, así como sus nociones respecto a las modalidades, la estructura y los elementos de los textos dramáticos.
Revisión y corrección
• Coevalúen el entremés de otro equipo a partir de la siguiente información. Completen la última columna con SÍ o NO, de acuerdo con el logro de los objetivos planteados y, luego, expliquen brevemente su respuesta.
Elemento a revisar Criterio de revisión Resultado
Intención Emplea las funciones de la lenguacomunicativa correspondientes a un texto
dramático.
Características Utiliza de forma adecuada laexternas estructura extema, las modalidades
y las marcas gráficas propias de un texto dramático.
• Considera que los entremeses son humorísticos y usan un lenguaje sencillo.
• Ten en cuenta que este tipo de texto hacía referenciaa temas de actualidad, comprensibles sólo en el contexto inmediato de los sucesos.
• Muestra interés durante el trabajo colaborativo.
t í
• Considera las características del texto original.
• Revisa si el texto se estructura de forma adecuada, de manera que la historia sea dara e interesante.
• Ten en cuenta las sugerendas de la sección Caja de herram ientas (página 149) para verificar que se utilicen los caracteres de forma adecuada.
• Fomenta actitudes prepositivas y empáticas, realizando críticas constructivas.
Continúa
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
148 Literatura 2
Continuación
Características Posee adecuación, cohesióninternas y coherencia.
Emplea la estructura interna y los elementos propios de un entremés.
Cuenta con elementos expresivos, de ortografía y puntuación adecuados.
• Reúnanse con el equipo con el que intercambiaron su entremés adaptado y explíquenle los resultados de su revisión.
• Decidan cuáles son los aspectos de los entremeses que cada equipo deberá corregir.
Redacción de la versión final
• Corrijan su texto de acuerdo con las observaciones pertinentes y pásenlo en limpio, ya sea de forma manuscrita o en computadora.
Difusión
• Relee el entremés y analiza las características y motivadones de tu personaje.
• Realiza de forma individual una lectura dramatizada de las intervenciones del personaje que te fue asignado.
• Partidpa con entusiasmo y respeto en el desarrollo del festival.
Decidan con el grupo en qué orden realizarán la lectura dramatizada de los entremeses adaptados por cada equipo y qué otras actividades llevarán a cabo durante el festival. Por ejemplo, consideren hacer una breve presentación que explique al público qué son los entremeses y cuál era su función en el contexto histórico y cultural del Siglo de Oro español.Reúnanse en equipo para ensayar la lectura dramatizada de su entremés adaptado. Para ello, distribúyanse los personajes que representará cada integrante del equipo y consideren el empleo de vestuario, maquillaje y utilería que puedan servirles para ambientar la lectura de la obra.Distribúyanse las siguientes tareas para la organización del festival de entremeses: solicitud de préstamo de un espacio para la lectura y el equipo técnico necesario para el evento; diseño gráfico del programa del festival; elaboración y distribución de invitaciones al festival entre la comunidad escolar, la familia y los amigos, entre otras posibilidades.Participen en el desarrollo de la lectura dramatizada de tos entremeses adaptados.Reúnanse con el grupo para hacer un balance general sobre las metas logradas en el proyecto. Para ello, analicen si la escritura y lectura de los entremeses permiten identificar sus conocimientos respecto a las modalidades, la estructura y los elementos del texto dramático a través del análisis del teatro medieval y del Siglo de Oro.Registra en la sección Tu bitácora (página 235) tu evaluación global de los aprendizajes alcanzados en el desarrollo de este proyecto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 149
herramientas
Cómo identificar los personajes del teatro del Siglo de Oro
La lectura de textos dramáticos del Siglo de Oro supone entrar en contacto con algunos personajes típicos, que representan, más que individuos, encamaciones de los dstintos sectores sociales, a través de los cuales se revela la ideología y los valores dominantes de la época.
En esta sección te ofrecemos una guía rápida para conocer los personajes típicos creados por Lope de Vega, los cuales se incorporaron a todos los dramas de la época barroca.
Repertorio de personajes típicos del drama español
B abanico de arquetipos que pueblan la comedia de Lope de Vega está organizado a partir de una pirámide social, en cuya cúspide se encuentra el rey y cuya base está sostenida por el villano.
Los personajes típicos de la comedia barroca son los siguientes:
Caja de
El rey: Representa la autoridad absoluta por derecho divino. Es quien administra la justicia y mantiene el orden de la sociedad.El noble, rico y poderoso: Representa al antiguo señor feudal, que suele caracterizarse de manera negativa. Se trata de un personaje injusto y soberbio, entregado a sus bajos instintos, por lo que rompe el orden social. Debido a lo anterior, debe ser castigado con la muerte ante el pueblo y el rey, a menos que sus infracciones sociales no sean irreparables, en cuyo caso basta su arrepentimiento.El caballero: Se presenta en forma de padre, hermano o esposo de la dama y personifica la autoridad familiar cuya tarea principal es vigilar celosamente su honra. Cuando el código de honor es transgredido, suele tomar venganza por mano propia, pues este valor sólo se restaura con la muerte.El galán y la dama: Se trata de jóvenes hermosos, virtuosos y leales, conscientes de la dignidad de su posición social.Sus acciones se desarrollan dentro de las posibilidades previstas por el tema amoroso: enredos, celos y el honor.Las criadas: Son las confidentes y ayudantes de la dama, pero nunca tendrán la intención cómica o satírica que se reserva para el gracioso.El gracioso: Es el criado del galán y contraparte caricaturesca de su amo. En tanto pertenece a una condición social baja, al gracioso se le caracteriza como cobarde, codicioso y de modales groseros. Sus amores con la criada de la dama permiten establecer una parodia burlesca del de sus amos.El villano o aldeano: Representa lo natural y lo virtuoso, dispuesto a defender su honra de las injusticia de los poderosos, sin importarle las consecuencias.Cuando su reivindicación es justa, el rey siempre perdona sus transgresiones.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
150 Literatura 2
Unidad de competencia desarrollada: El alumno reconoce la modalidad del texto dramático, sus partes estructurales y elementos por medio de una selección de textos del teatro medieval y del Siglo de Oro para comprender su contenido y determinar las características y las partes que lo conforman.
Festival de entremeses
• Reúnete con el equipo con el que trabajaste durante la búsqueda y adaptación de un entremés, hagan una breve valoración de los retos y logros relacionados con cada aspecto señalado y completen el siguiente cuadro:
Retos Logros
Iniciativa
Proceso de trabajo
Proyecto
Compromiso
Colaboración
Resultados Retos Logros
Planeación
Recopilación y selección de entremés
Adaptación de entremés
Difusión: lectura dramatizada del texto adaptado
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 4 • Identifica la modalidad, [...] a través del teatro medieval y del Siglo de Oro 151
Autoevaluación
• Autoevalúa tu aprendizaje con la siguiente lista de cotejo. Contesta SÍ, NO o FT (falta trabajar), según los saberes desarrollados en cada uno de los contenidos.
Saberes requeridos para el logro de la competencia
Conoces la contextualización histórico, cultural y geográfica del teatro medieval y del Siglo de oro.
Reconoces la modalidad del género dramático:• Texto dramático: Prosa y verso
Identificas la estructura del texto dramático:• Estructura interna:
- Situación inicial- Ruptura del equilibrio- Desarrollo o nuevo equilibrio- Desenlace o resolución
• Estructura extema:- Acto o jornada- Cuadro- Escena
Identificas los elementos del texto dramático:• Discurso• Diálogo• Acotaciones• Lenguaje artístico• Historia o diégesis• Espacio• Tiempo• Personajes
Reconoces la modalidad del género dramático a partir de la lectura de un texto modelo, escrito en verso y prosa.
Desarrollas la apreciación estética con la lectura de textos dramáticos y el manejo de los elementos estructurales de una obra dramática del teatro medieval.
Recreas en una redacción los elementos distintivos del texto dramático a partir de la lectura de una obra teatral del Siglo de Oro.
Redactas textos, cuidando seguir la estructura interna y externa de un texto dramático del teatro medieval o del Siglo de Oro.
Aprecias los elementos del teatro dramático al identificarlos en un esquema derivado del trabajo colaborativo.
Fomentas una actitud prepositiva y empática al desarrollar las actividades de aprendizaje.
Reflexionas sobre el uso de la prosa y el verso en diversos textos del género dramático.
Secciones y páginas en las que se trabajaron
Desarrollo de contenidos “ El teatro de la Edad Media y el Siglo de Oro español" (119-124) Entremos en acción 1 (127-129)
Desarrollo de contenidos “ El teatro de la Edad Media y el Siglo de Oro español" (119-124) Entremos en acción 2 (141-145)
Desarrollo de contenidos “ La estructura del texto dramático" (130 y 131)Entra en acción 2 (132-140)Entremos en acción 2 (141-145)
Resultado de la evaluación
Desarrollo de contenidos “ La estructura del texto dramático" (130 y 131)Entra en acción 2 (132-140)Entremos en acción 2 (141-145)
Entremos en acción 2 (141-145)
Entremos en acción 1 (127-129)
Pista de aterrizaje (147 y 148)
Pista de aterrizaje (147 y 148)
Entremos en acción 2 (141-145)
Proyecto: Festival de entremeses (118) Entremos en acción 1 y 2 (127-129) Avance del proyecto (129,145)Pista de aterrizaje (147 y 148)
Entremos en acción 2 (141-145) Avance del proyecto (129,145)
Muestras interés al redactar tus propios textos. Pista de aterrizaje (147 y 148)
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
BLOQUE Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento
Tiempo asignado a l bloque Indicadores de desempeño
✓ Seis horas El alumno:
Unidad de com petencia
El alumno Interpreta el texto dramático a partir del contexto sociocultural del teatro del Renacimiento con la finalidad de adquirir elementos de reflexión y crítica que le permitan valorar la obra dramática como creación literaria.
Establece las diferencias de los elementos Intratextuales y contextúales en el análisis de textos dramáticos del Renacimiento que le permitan valorar la obra como creación literaria. Reconoce los criterios que dieron origen al subgénero drama detallando su Importancia en el contexto sociocultural. Identifica a William Shakespeare como uno de los principales representantes del género dramático.
¿Cómo se vinculan las características de un texto dramático con el contexto
en el que fue creado?
En este bloque conocerás la relación entre el contexto histórico, cultural y geográfico
y las características de una obra dramática e Identificarás el subgénero drama a través
del teatro del Renacimiento.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
SABERES REQUERIDOS
✓ B alumno conoce lacontextúalizaclón histórica, social y geográfica del teatro del Renacimiento.
✓ Identifica los elementos kitratextuales de la obra dramática:• Estructura de la historia• Acciones• Temas• Conflicto social, económico,
político, etcétera✓ Reconoce los elementos
contextúales de la obra dramática:• Biografía del autor• Corriente literaria• Aspectos sociales, económicos,
políticos, ideológicos y culturales en que se creóla obra
✓ Clasifica los subgéneros del género dramático por su estructura y características:• Drama: WilMam Shakespeare
►
Distingue los elementos Intratextuales y contextúales en diferentes textos de una obra dramática del teatro del Renacimiento.Comprende las circunstancias que dieron origen al subgénero drama, con el fin de apreciar su valor artístico.Determina el subgénero drama del género dramático por su estructura, características y principal representante: Shakespeare.
Actitudes y valores
Asume una actitud respetuosa y crítica ante la diversidad de Ideas, opiniones y situaciones derivadas de los elementos Intratextuales y contextúales de las obras dramáticas leídas en clase.Fomenta una actitud propositlva y empática al redactar sus textos, inspirado por los representantes del g§nero dramático en el Renacimiento.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
154
Proyecto El texto y sus contextos
E I proyecto que te proponemos en este bloque consiste en adaptar un texto dramático renacentista al contexto contemporáneo, destacando la vigencia del tema y el conflicto planteados en la obra. Para ello, será necesario que apliques tus conocimientos sobre el contexto histórico, cultural y geográfico del teatro del Renacimiento, así como tus nociones respecto a la relación entre los elementos intratextuales y contextúales del texto dramático. Asimismo, deberás poner en práctica las habilidades para apreciar el valor artístico de los textos dramáticos, comprender las circunstancias que dieron origen al subgénero drama e identificar sus principales rasgos, así como los valores y las actitudes necesarios para tener una actitud respetuosa y crítica ante la diversidad de ideas, opiniones y situaciones derivadas de la lectura, mostrar una actitud propositiva y empática al adaptar los textos renacentistas, y llevar a cabo las actividades colaborativas e individuales de este bloque.
Sigue las indicaciones de tu profesor para realizar las actividades de planeación del proyecto:
• Participa con el grupo en la elaboración de un organizador gráfico que represente la relación entre las características del texto dramático y su contexto. Registra por escrito los resultados de esta actividad.
• Responde las preguntas que se plantean a continuación y comenta con el grupo tus respuestas.
✓ ¿Has leído o visto una obra de teatro o película basada en textos de William Shakespeare? Si es así, ¿qué fue lo que más llamó tu atención de esta producción?
✓ ¿Qué temas y conflictos que podían plantearse en el teatro renacentista consideras que pueden seguir vigentes en la actualidad?
✓ ¿Cuáles son las tareas que habría que realizar para adaptar una obra de teatro de otro periodo histórico al contexto actual?
• Colabora en la planeación de las actividades necesarias para el desarrollo del proyecto.
• Intégrate en un equipo de tres personas para trabajar las actividades colectivas de este bloque.
• Reúnete con tu equipo y participa en la planeación de las tareas, la distribución de las responsabilidades y la definición de los materiales que requerirán para adaptar la obra dramática renacentista.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 155
Contextualización histórica, cultural y geográfica del teatro del Renacimiento
• Participa en una lluvia de ideas con tu grupo para responder las siguientes preguntas:
✓ ¿Qué significa la palabra renacimiento y porqué se denomina as ía un periodo histórico?
✓ ¿Qué acontecimientos históricos, políticos y culturales contribuyeron a la aparición del Renacimiento?
✓ ¿Cuáles podrían ser las principales características del teatro renacentista?
• Retoma tus conocimientos previos sobre la cultura de la Edad Media y el Renacimiento y completa la siguiente tabla con algunas diferencias en su visión del mundo.
Edad Media
Visión del mundo dominada por la religión cristiana.
Renacimiento
Recuperación de los valores de la Antigüedad.
Orador: Persona que habla o pronunda discursos en público, con el fin de persuadir, deleitar o conmover al auditorio.
Humanismo: Conjunto de actividades realizadas para conocer y reconstruir la antigua cultura de Greda y Roma.
El Renacimiento es un periodo de la historia de la cultura europea que debe su nombre al interés y la fascinación por la cultura de la antigüedad grecorromana dominante en el siglo xvi, al punto de forjar un nuevo modelo de vida que rompió com pletamente con los ideales y la concepción del mundo que habían prevalecido en la Europa medieval.
Los antecedentes de este movimiento de retorno a la Antigüedad se encuentran en la Italia del siglo xiv, donde además de estar en contacto con las ruinas del Imperio rom ano, el desarrollo de la vida urbana y las condiciones de libertad política y prosperidad económica favorecieron la profunda transformación cultural iniciada con el descubrimiento de antiguos manuscritos, gracias a los cuales se empezó a con ocer la obra de poetas, historiadores y oradores latinos, así com o traducciones latinas de textos griegos, que despertaron la curiosidad y el asombro por la riqueza y complejidad de un pasado olvidado durante toda la Edad Media. Igualmente decisivo fue el prestigio de las tres principales figuras literarias de fines de la Edad Media: Dante, Petrarca y Bocaccio, quienes sentaron las bases para el advenimiento del hum anism o renacentista.
La escuela de Atenas, Rafael, 1509. Una de las características del humanismo fue ponderar la razón humana como un valor supremo, así como revalorizar a los autores griegos.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
156 Literatura 2
1 1
La cultura del vigoroso siglo xiv, por sí mismo, desembocaba necesariamente en el triunfo total del humanismo, y que precisamente los más grandes en el reino del espíritu específicamente italiano abrieron de par en par las puertas al irrefrenable influjo de la Antigüedad en el siglo xv.
Jacob Burkhardt La cultura del Renacimiento en Italia
( i
m
El hombre de Vltruvlo, Leonardo da Vinci, 1487.
El descubrimiento de América es esencial para nosotros
hoy en día porque tiene un valor paradigmático [...] porque este acontecimiento histórico es lo que anuncia y funda nuestra identidad presente: el año de 1492 marca el inicio de la era moderna.
Tzvetan Todorov La conquista de América
Los sabios humanistas estudiaron y difundieron la literatura clásica, convirtiendo a la Antigüedad en el núcleo de la nueva cultura. Com o resultado de lo anterior, a fines del siglo xv y principios del xvi, derrumbaron definitivamente la mentalidad medieval.
El humanismo, que desde Italia se propagó al resto de los países de Europa, concibió al ser humano como centro y finalidad de todas las cosas. A diferencia de la Edad Media, que había puesto a Dios en el centro del universo y concebía la vida como un valle de lágrimas en el tránsito hacia el más allá, el hombre renacentista se asumió como protagonista de un mundo que merece ser vivido por sí mismo, para quien la vida terrenal es un lugar de goce y el cuerpo, fuente de placer.
Por otra parte — y com o resultado de la invención de la imprenta, que facilitó la difusión del saber, así como del descubrimiento de América, que abrió horizontes insospechados en casi todas las ramas del conocimiento— , en el Renacimiento se reconoció a la inteligencia humana com o instrumento privilegiado para descubrir los secretos de la naturaleza.
Motivado por todos estos estímulos, el hombre del Renacimiento investigó la naturaleza, realizó grandes descubrimientos científicos, creó maravillosas obras de arte, y trató de hacer al mundo confortable y bello.
M entras el hombre medieval había despreciado el cuerpo en beneficio del espíritu, el renacentista buscó la plenitud en un desarrollo armónico de todas sus facultades, tanto físicas como espirituales, con el fin de satisfacer todas las posibilidades del ser humano.
El te a tro re n a ce n tis ta
Erudito: Persona que domina ©n amplitud y profundidad tos conocimientos y documentos de una ciencia o arte.
Los teatros isabelinos eran construcciones de forma octogonal o circular, hechos de madera, con un patio central a cielo abierto y galerías circundantes.
No existe mucha información sobre el origen del teatro en el Renacimiento, pero se sabe que fueron muy populares las llamadas entradas o festivales organizados en las calles para dar a la realeza la bienvenida a la dudad, las cuales incluían temas mitológicos y utilizaban
uno o más escenarios. Por otra parte, en los monasterios y universidades se conocían las comedias romanas de Plauto y Terencio, y con frecuencia se adaptaban para representarlas en las escuelas, donde participaba un auditorio selecto y restringido, conformado por eruditos, eclesiásticos y cortesanos.
En el intento por construir un teatro permanente siguiendo el modelo de los clásicos, en Italia se realizaron diversos experimentos relacionados con la escenografía, la maquinaria para el escenario y el local del teatro propiamente dicho, dando com o resultado una construcción novedosa de la que surgió el teatro moderno, com o fue el Farne- sio de Parma, primero en su tipo, construido hacia 1618 y destruido por una bom ba en la Segunda Guerra Mundial.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 157
La mayoría de las innovaciones en la escenografía y las maquinarias del Renacimiento se utilizaban en las diversiones de la Corte, donde se presentaban pantomimas, danzas, cantos, recitales y piezas bucólicas, relacionados con temas m itológicos o alegóricos.
Además de los espectáculos cortesanos o eruditos, hacia 1550 se empezó a desarrollar otro tipo de teatro, de carácter popular, cuyo público se reunía en las plazas públicas para disfrutar de obras improvisadas, en cuya trama los actores, que siempre llevaban máscaras, intercalaban chistes. Este espectáculo recibió más tarde el nombre de Comntedia delirarte, y dio origen a un conjunto de personajes que todavía nos resultan familiares: Arlequín,Pierrot, Pulcinella o Polichinella, Pantalón, los enamorados, el D octor y Colombina.
No obstante la variedad de sus espectáculos, así como la introducción de muchas innovaciones técnicas y arquitectónicas, el teatro del Renacimiento italiano no produjo ninguna obra memorable. Fue en la España del Siglo de Oro y en la Inglaterra gobernada por la reina Isabel donde el teatro renacentista tuvo sus más destacados representantes.
Si bien Inglaterra se mantuvo, hasta cierto punto, aislada del resto de Europa, también participó del entusiasmo por la Antigüedad y el teatro clásico gracias a la influencia italiana, recibida a través de Francia y España. No obstante, se rebasó con mucho la simple imitación para dar origen a un teatro totalmente distinto e innovador.
Tanto en las universidades com o en la C orte se empezaron a representar dramas clásicos adaptados, así como comedias escritas en griego y latín, pero muy pronto se incorporaron comedias originales, escritas totalmente en inglés. La tragedia tardó un poco más para liberarse del latín, así como de los temas y formas clásicos. La primera tragedia escrita en inglés data de 1 5 6 0 , Gordobuc, de Thom as Sackville y Thomas N orton, la cual no tiene mayor relevancia literaria, salvo que introduce personajes basados en figuras míticas de la historia inglesa, además del uso del verso Ubre.
La contribución de la Corte de Isabel I al drama fue la creación de compañías de niños, como los Niños de la Capilla R ea l o los Niños de Windsor, que representaban comedias de adultos, las cuales ayudaron a liberar el drama de la forma clásica y mezclar la comedia con la tragedia, rasgo que se convertiría en la médula del drama isabelino.
O tro elem ento innovador en el escenario inglés fue la aparición de los actores profesionales, es decir, aquellos que recibían un sueldo que cubrían las casas nobles, com o las de los condes de Essex, Lei- cester o Derby, entre otros.
Durante la segunda mitad del reinado de Isabel I tuvo lugar el periodo más brillante del teatro inglés, también conocido com o teatro isabelino en honor de la reina, quien fue una entusiasta prom otora de su desarrollo. Así, en 1576 James Burbage diseñó y construyó un teatro de nuevo tipo, en 1587 apareció el primer gran dramaturgo, Christopher Mariowe, autor de Tamerlán y Doctor Faustus, y en el transcurso de quince años se representaron varias obras de William Shakespeare, además de las obras de otros dramaturgos de importancia, entre los que destaca Ben Jonson, considerado el rival más fuerte de Shakespeare, autor de Volpone, La fer ia de Bartolomé y E l alquim ista.
WPAVHfcRAl n ifcA m P»H*NTS
FAUSW S■ c jn a s r o n u R m a r i x >w »
Bucólicas: Género poético que trata de asuntos relacionados con pastores y temas campestres.
Alegórico: Relacionado con la alegoría, es dedr, la representación de una cosa por medio de otra.
Bajo el reinado de Isabel I de Inglaterra (1558-1603) se desarrolló un tipo de teatro al que asistían tanto príncipes como campesinos.
MAXlNí tuioirs niKVTRItOM WEST )9 S1R_F;>-T
Christopher Mariowe (1564-1593) lúe el primero en adaptar dramáticamente la leyenda de Fausto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
158 Literatura 2
... Confieso que tus escritos son tales que ni hombre ni musa pueden alabarlos suficientemente... ¡Alma del siglo! {Aplauso, delicia, asombro de nuestra escenal [...] que él no es de un siglo, sino de todos los tiempos...
Ben JonsonLas obras de William Shakespeare
William Shakespeare
Titania, reina de las hadas, Henry Fliseli, 1796. Shakespeare incluyó en sus obras la herencia literaria medieval de la fantasía celta y anglosajona.
Bufón: Personaje cómico encargado de divertir a reyes y cortesanos con chistes y gestos.
Epílogo: Recapitulación de lo dicho en un discurso o composición literaria.
duda, el más grande dramaturgo de la época es William Shakespeare, cuya vida se tienen muy pocos datos, por lo que constituye uno de los más grandes misterios de la literatura. No se sabe exactamen
te cuántas obras escribió, pues no hay nada escrito por su propia mano, salvo seis firmas que no son idénticas entre sí. Los editores conservaron treinta y siete de sus obras, pero no se sabe si hay otras que se perdieron. Entre los títulos de su autoría están Ricardo 777, Sueño de una noche de verano, Macbeth, H am let, Romeo y Ju lieta , Otelo y Julio César.
Los héroes de Shakespeare tienen pasado, vida pública, vida privada, vida interior; no existen sólo en función de aquello que va a sucederles.
Robert Pignarre Historia del teatro
Las obras de Shakespeare están basadas, en general, en obras de historiadores, novelistas y dramaturgos del pasado. Entre las características de sus obras se puede mencionar el hecho de representar en escena acciones violentas; además, mezcló bufones y reyes, personajes que en la tradición clásica debían aparecer separados; combinó poesía y prosa, y no respetó la regla según la cual los versos estaban reservados para los personajes nobles, en tanto que la prosa correspondía a los personajes de condición social baja.
En algunas ocasiones Shakespeare utilizó el prólogo, la introducción o el coro para presentar un drama o resolver un lapso en la trama. También usó, en unas cuantas obras, el epílogo.
Es importante mencionar que el teatro de Shakespeare sigue representándose actualmente, tanto en sus versiones originales com o en diversas adaptaciones, dramáticas o fílmicas, com o en las siguientes películas: Romeo + Julieta , versión techno filmada en el D . F. con Claire Danés y Leonardo Di Caprio; K in g R ikki. The Street K ing , adaptación que hizo James Gavin Bedford de Ricardo I I I para hablar de la violencia en las calles de Los Ángeles; y la película sueca de animación Viaje a M elonia , de Per Ahlin, que adapta La Tempestad a nuestros días y la transforma en una fábula ecologista. Por otra parte, todos los años se lleva a cabo un magno festival dedicado a Shakespeare en las ciudades de Stratford en Ontario, Canadá y en Stratford, Reino Unido.
Realiza las siguientes actividades para profundizar tus conocim ientos sobre el contexto histórico, cultural y geográfico del teatro renacentista, lo cual te permitirá avanzar en los aprendizajes necesarios para continuar con el proyecto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 159
Lee, de manera individual y en silencio, las obras que se presentan a continuación.
Basada en el poema de Arthur Brooke, La trágica historia de Romeo y Julieta (1562), traducción de la versión francesa del cuento italiano de Mateo Ban- dello, Romeo y Julieta es la historia de un amor imposible entre los hijos adolescentes de familias rivales de Verona, Italia, los Montesco y los Capuleto. Movidos por la pasión, Romeo y Julieta se casan en secreto y, tras una serie de malentendidos, acaban con su propia vida. Finalmente, la trágica pérdida de sus hijos mueve a las familias a la reconciliación.
Lee las introducciones a cada texto para comprender estos fragmentos de las obras
. Identifica los elementosque permitan reconocer el contexto de producción de cada obra.
Texto 1
Romeo y Julieta
C r ia d o 1 : ¿Dónde anda Cacerola, que ni limpia un plato, ni nos ayuda en nada?
C r ia d o 2: ¡Qué pena me da ver la cortesía en tan pocas manos, y éstas sucias!
C r ia d o 1 : Fuera los bancos, fuera el aparador. No perdáis de v ista la plata. Guardadme un pedazo del pastel. Decid al portero que deje entrar a Elena y a Susana la molinera. ¡Cacerola!
C r ia d o 2: Aquí estoy, compañero.C r ia d o 1 : Todos te llaman a com parecer en la sala.C r ia d o 2: No puedo estar en dos partes al mismo tiempo. Compa
ñeros, acabad pronto, y el que quede sano, que cargue con todo.(Entran Capuleto, su mujer, Julieta, Teobaldo, y convidados con máscaras.)
C a p u l e t o : Celebro vuestra venida. Os invitan al baile los ligeros pies de estas damas. A la danza, jóvenes. ¿Quién se resiste a tan imperiosa tentación? Ni siquiera la que por melindre dice que tiene callos. Bien venidos seáis. En otro tiempo también yo gustaba de enm ascararm e, y decir al oído de las herm osas, secretos que a veces no les desagradaban. Pero el tiempo llevó consigo tales flores. Celebro vuestra venida. Comience la música. ¡Que pasen delante las muchachas! (Comienza el baile.) ¡Luz, más luz! ¡Fuera las mesas! Nada de fuego, que harto calor hace. ¡Cómo te agrada el baile, picarillo! Una silla a mi primo, que nosotros no estam os para danzas. ¿Cuándo hemos dejado la máscara?
E l p r im o d e C a p u l e t o : ¡Dios mío!, hace más de treinta años.C a p u l e t o : No tanto, primo. Si fue cuando la boda de Lucencio.
Por Pentecostés hará 25 años.
A cto I. E scen a VSala en casa de los Capuleto.
Músicosy criados.
W i l l i a m S h a k e s p e a r e
( I n g l a t e r r a , 1564-1616)
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
E l p r im o d e C a p u l e t o : Más tiempo hace, porque su hijo ha cumplido los treinta.
C a p u l e t o : ¿Cómo, si, hace dos años, aún no había llegado a la mayor edad?
R o m e o : (A su criado.) ¿Dime, qué dama es la que enriquece la mano de ese galán con tal tesoro?Cr i a d o : No la conozco.R o m e o : El brillo de su rostro afrenta al del sol. No merece la tierra tan soberano prodigio. Parece entre las otras como paloma entre grajos. Cuando el baile acabe, me acercaré a ella, y estrecharé su mano con la mía. No fue verdadero mi antiguo amor, que nunca belleza como ésta vieron mis ojos.T e o b a l d o : Por la v o z parece Montesco. (Al criado.) Tráeme la espada. ¿Cómo se atreverá ese malvado a venir con máscara a perturbar nuestra fiesta? Juro por los huesos de mi linaje que sin cargo de conciencia le voy a quitar la vida.C a p u l e t o : ¿Por qué tanta ira, sobrino mío?T e o b a l d o : Sin duda es un Montesco, enemigo jurado de mi casa, que ha venido aquí para burlarse de nuestra fiesta.Ca p u l e t o : ¿E s R om eo?
T e o b a l d o : El infame Romeo.C a p u l e t o : No más, sobrino. Es un perfecto caballero, y todo Verona
se hace lenguas de su virtud, y aunque me dieras cuantas riquezas hay en la ciudad, nunca le ofendería en mi propia casa. Así lo pienso. Si en
algo me estimas, ponle alegre semblante, que esa indignación y esa mirada torva no cuadran bien en una fiesta.
T e o b a l d o : Cuadra, cuando se introduce en nuestra casa tan ruin huésped. ¡No lo consentiré!
C a p u l e t o : Sí lo consentirás. Te lo mando. Yo sólo tengo autoridad aquí. ¡Pues no faltaba más! ¡Favor divino! ¡M altratara mis huéspedes dentro de mi propia casa! ¡Armar quimera con ellos, sólo por echárselas de valiente!
T e o b a l d o : T ío, e s to es u na a fre n ta p a ra n u e s tro lin a je .C a p u l e t o : Lejos, lejos de aquí eres un rapaz incorregible. Cara te va a costar la
desobediencia. ¡Ea, basta ya! Manos quedas... TVaed luces... Yo te haré estar quedo. ¡Pues esto sólo faltaba! ¡A bailar, niñas!
T e o b a l d o : Mis carnes se estrem ecen en la dura batalla de mi repentino furor y mi ira comprimida. Me voy, porque esta injuria que hoy paso ha de traer amargas hieles.
R o m e o : (Cogiendo la mano a Julieta.) Si con mi mano he profanado tan divino altar, perdonadme. Mi boca borrará la mancha, cual peregrino ruboroso, con un beso.
J u l i e t a : El peregrino ha errado la senda aunque parece devoto. El palmero sólo ha de besar manos de santo.
R o m e o : ¿Y no tiene labios el santo lo mismo que el romero?J u l i e t a : Los lab io s del p e re g rin o son p a ra rezar.R o m e o : ¡Oh, qué santa! TVuequen pues de oficio mis manos y mis labios. Rece el
labio y concededme lo que pido.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 161
J u l i e t a : El santo oye con serenidad las súplicas.R o m e o : Pues oídme serena m ientras mis labios rezan, y los vuestros me puri
fican. (La besa.)J u l i e t a : En mis labios quedan las marcas de vuestro pecado.R o m e o : ¿Del pecado de mis labios? Ellos se arrepentirán con otro beso. (Torna
a besarla.)J u l i e t a : Besáis muy santamente.A m a: La señora de esta casa, dama tan sabia como virtuosa. Yo crié a su hija,
con quien ahora poco estabais hablando. Mucho dinero necesita quien haya de casarse con ella.
R o m e o : ¿Conque es Capuleto? ¡Hado enemigo!B e n v o l io : Vámonos, que se acaba la fiesta.R o m e o : Harta verdad es, y bien lo siento.C a p u l e t o : No o s vayáis tan pronto, amigos. Aún os espera una parca cena ¿Os
vais? Tengo que daros a todos las gracias. Buenas noches, hidalgos. ¡Luces, luces, aquí! Vámonos a acostar. Ya es muy tarde, primo mío. Vámonos a dormir. (Quedan solas JulietayelAm a).
J u l i e t a : Ama, ¿sabes quién es este mancebo?A m a: El mayorazgo de Fiter.J u l i e t a : ¿Y aquel otro que sale?A m a: El joven Petrucio, si no me equivoco.J u l i e t a : ¿Y el que va detrás... aquel que no quiere bailar?A m a: Lo ignoro.J u l i e t a : Pues trata de saberlo. Y si es casado, el sepulcro será el lecho de bodas.A m a: Es Montesco, se llama Romeo, único heredero de esa infame estirpe.J u l i e t a : ¡Amor nacido del odio, harto pronto te he visto, sin cono
certe! ¡Harto tarde te he conocido! Quiere mi negra suerte que consagre mi am or al único hombre a quien debo aborrecer.
A m a: ¿Qué estás diciendo?J u l i e t a : Versos, que me dijo uno bailando.A m a: Te están llamando. Ya va. No te detengas, que ya
se han ido todos los huéspedes.E l c o r o : Ved cómo muere en el pecho de Romeo la pa
sión antigua, y cómo la sustituye una pasión nueva.Julieta viene a eclipsar con su lumbre a la belleza que m ataba de amores a Romeo. Él, tan amado como amante, busca en una raza enemiga su ventura. Ella ve pendiente de enemigo anzuelo el cebo sabroso del amor. Ni él ni ella pueden declarar su anhelo. Pero la pasión buscará medios y ocasión de m anifestarse.
William Shakespeare, Romeoy Julieta,México, Porrúa, 1990, pp. 236-238.
( F r a g m e n t o )
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
162 Literatura 2
La trágica historia del c/octor Fausto está basada en la leyenda medieval de Fausto, un hombre de ciencia que vende su alma al diablo para obtener poder y conocimiento. En esta obra, Fausto de Witemberg es un doctor en teología que convoca al diablo y acepta firmar un pacto mediante el cual tendrá todo el poder que desee durante vienticinco años a cambio de perder su alma para la eternidad.
Texto 2
La trágica historia del Doctor Fausto
Christopher M arlow e (Inglaterra, 1 5 6 4 -1 5 9 3 )
A c t o I
E s c e n a I
Fa u sto , e n s u g a b in e t e .
F a u s to : Concreta tus estudios, Fausto, y p rinc ip ia a sondear la profundidad de lo que sondear quieres. H abiendo com enzado por ser teó logo llegaste a los extremos de todo arte y vives y mueres en las obras de Aristóteles. "Bene dis- serere est finís logicisV Mas, el arte de d iscurrir bien ¿no proporciona mayor milagro? Entonces no leas más, porque ya has alcanzado ese fin. M ayor tema es prop io del ingenio de Fausto. D i adiós a la economía y hazte galeno, porque " U b i desinit philosophus ibi íncipit medicus".2 Sé, pues, m édico, Fausto; amontona oro y eternízate por alguna maravillosa cura. "Summum bonum medicinae sanitas".3 Si el fin de la medicina es la salud del cuerpo, ¿por qué, Fausto, no has llegado a ese fin? ¿No se juzgan aforismos tus comunes palabras? ¿No son tus recetas citadas com o monumentos, no has librado de la peste ciudades enteras y no has a liv iado miles de incurables enfermedades? Con todo, no eres más que Fausto, esto es, un hombre. ¿Podrías hacer a los hombres v iv ir eternamente, o devolver los muertos a la vida? Entonces esa profesión merecería ser estimada. Ea, adiós, medicina. ¿Dónde está Justiniano?4 (Volviéndose a un libro.) "Si una eademque res legatur duobus, alter valorem rei",5 etc. ¡Lindo caso de mezquinos legados! (Leyendo de nuevo.) "Exhaere- ditare filium non potestpater nisi",6 etc. Tal es el tema de la institución y un iversal cuerpo del derecho. Su estudio es prop io de un jornalero que no m ire más que a matarse trabajando, pero harto iliberal y servil para mí. En conjunto es m ejor la teología. M ira, Fausto, bien la Biblia de Jerónimo. (Toma la Biblia y la abre.) "Stipendium peccati mors est. Si pecasse negamus fallimur et nulla est in nobis veritas".7 Pero nosotros tenemos que pecar y por consecuencia que morir, y m orir con eterna muerte. ¿Cómo llamar a esa doctrina? "Che será,
1 “Es argumentar bien el fin principal de la lógica” .2 “Donde termina el filósofo, empieza el medico”. (Aristóteles)3 Traducido en la siguiente oración.4 Emperador de Bizando (483-556) que ordenó la codificación del derecho romano.5 “Si una misma cosa es legada a dos personas, una de ellas tendrá el objeto y la otra el valor de este” .6 “El padre no puede desheredar a su hijo”.7 “La recompensa del pecado es la muerte. Si decimos que no tenemos pecados, nos engañamos y no
hay verdad en nosotros”.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 163
será".8 ¿Lo que ha de ser ha de ser? ¡Adiós, teología! (Cierra la Biblia y vuélvese a unos libros de magia.) La metafísica de los magos y necrománticos libros es celestial. A quí hay líneas, círculos, escenas, letras y caracteres. Esto es lo que Fausto desea más. ¡Oh, qué m undo de provechos y deleites, de poder, de honor, de om nipotencia se prom ete aquí al estudioso artífice! Cuantas cosas se mueven entre los quietos polos quedarán sometidas a mi mandato. Reyes y emperadores sólo son obedecidos en sus diversas provincias, mas no pueden levantar el v ien to ni desgarrar las nubes, mientras el dom in io del mago de eso excede y llega tan lejos cual llegue la mente del hom bre. Un buen mago es un dios poderoso. A p lica tu cerebro, Fausto, a conseguir la d iv in idad. (Entra Wagner.) Vete, Wagner, a buscar a mis más queridos amigos, el alemán Valdés y Cornelio, y diles que deseo que me visiten.
(Entran el ángel bueno y el ángel malo)
Á n g e l b u e n o : ¡Oh, Fausto! Deja a un lado ese condenado libro y no mires en él, que tentará tu alma y atraerá sobre tu cabeza la pesada ira de Dios. Lee las Escrituras, que eso o tro es blasfemia.
Á n g e l m a lo : Sigue adelante, Fausto, en ese famoso arte donde se contienen todos los tesoros de la naturaleza, y serás en la tierra, com o Júpiter en el cielo, señor y dom inador de los elementos.
(Salen)
F a u s to : ¡C óm o esto m e enajena! ¿Podría hacer que los espíritus e jecu ten lo q u e m e p lazca, reso lv iéndo m e todas las d ificu lta d e s y e fe c tu a n d o las más desesperadas empresas que yo quiera? Los haré vo la r po r la In d ia po r o ro , despojar el océano de perlas de o rien te y buscar en todos los ám bitos de l N uevo M u n d o p lacenteros f r u tos y principescas golosinas. Haré que m e enseñen las más extrañas filosofías y m e digan los secretos de los reyes extranjeros. Yo les haré que amurallen toda A le m ania con bronce y que el ráp ido Rhin c ircunde la bella W urtenberg. Les mandaré que tap icen las escuelas públicas con seda y que vayan los estudiantes elegantemente vestidos. Reclutaré soldados con el d inero que ellos me acuñen y expulsaré al príncipe de Parma de nuestra tierra para reinar com o ún ico rey de nuestras provincias. Haré que más extraord inarias máquinas de guerra que las que hendieron el puente de Amberes inventen para m í mis serviciales espíritus. Pasad, alemán Valdés y C ornelio y favorecedme con vuestro discreto discurso. (Entran Valdés y Cornelio.)Valdés, dulce Valdés, y Cornelio, sabed que vuestras palabras me han convenc ido al fin de que practique la magia y las artes ocultas. Y no sólo vuestras palabras, sino también m i imaginación, que ya no adm itirá
8 “ L o qu e ha de ser, ha de ser” .
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
164 Literatura 2
tema alguno que no trate de la necromántica pericia. La filosofía es odiosa y obscura, el derecho y la medicina propios de mentes angostas, y la teología, más baja que las otras tres ciencias, es desagradable, áspera, vil, despreciable. La magia es sólo lo que me extasía. Ayudadme, pues, gentiles amigos, en m i intento, y yo, que con concisos silogismos he confund ido a los pastores de la Iglesia alemana y hecho a la fb r de W urtenberg ocuparse de mis problemas, cuando los espíritus infernales acudan en m i ayuda, seré tan sagaz com o lo fue aquel Agrippa9 cuya sombra aún hace que toda Europa le honre.
V a ld é s : Fausto, esos libros, tu inteligencia y nuestra experiencia harán que todas las naciones nos canonicen. Y así com o los moros de la India obedecen a sus señores españoles, así los súbditos de todos los elementos estarán siempre al servicio de nosotros tres. Nos guardarán com o leones cuando nos plazca, y, com o alemanes jinetes con sus armas o cual gigantes lapones, trotarán a nuestro lado. Otras veces nos servirán de mujeres y de virginales doncellas, con más belleza en sus vaporosas frentes que tienen los blancos pechos de la d iosa de l amor. De Venecia nos traerán grandes barcos m ercantes, y
de Am érica el ve lloc ino de o ro que todos los años engrosa el tesoro del v ie jo Felipe. Basta para e llo que el cu lto Fausto se resuelva.
F a u s to : Fbr tu vida, Valdés, que estoy resuelto y no objeto nada.C o r n e l io : Lo s milagros que ejecuta la magia te harán decid ir no estudiar otra cosa.
El que tiene rudim entos de astrología y es rico en lenguas y entend ido en minerales, tiene todos los princip ios que la magia requiere. N o dudes, pues, Fausto, y renómbrate, serás más frecuentado por este m isterio que antaño lo fuera Delfos el oráculo. Los espíritus me han d icho que pueden secar el mar y extraer los tesoros de los buques náufragos y hasta la riqueza que nuestros padres escondieron en las macizas entrañas de la tierra. Siendo así, Fausto, ¿qué más necesitaremos los tres?
F a u s to : Nada, C ornelio . ¡Oh, cuánto lisonjea esto m i alma! Hacedm e alguna mágica demostración para que yo pueda hacer conjuros en algún lujuriante bosque y entrar en plena posesión de esas alegrías.
V a ld é s : Entonces encamínate a algún bosque solitario y lleva contigo las obras de Albano10 y del sabio Bacon," el Salterio hebreo y el Nuevo Testamento; que de las demás cosas que se requieren ya te informaremos en nuestra próxim a conferencia.
C o r n e l io : Hazle conocer prim ero, Valdés, las palabras del arte y cuando haya aprendido las demás ceremonias, Fausto puede probar él m ism o su in te ligencia.
V a ld é s : Antes te instru iré en los rudim entos y entonces serás más perfecto que yo.
F a u s to : Pues venid a com er conm igo y después de yantar trataremos de esas sutilezas y a la hora de dorm ir veré lo que puedo hacer y esta noche efectuaré un conjuro, aunque me cueste la vida.
Christopher Marlowe, "La trágica historia del Doctor Fausto", en Aimeé Wagner Souza, ed. y trad., Antología de teatro isabelino y jacobino, Historia del teatro IV, inédito.
(Fr a g m e n t o )
9 C ornelio A grippa von N ettesheim (1 4 8 6 -1 5 3 5 ), fam oso m ago alem án, con tem poráneo del Fausto histórico.
10 Probab lem ente P ietro D ’Albano (1 2 5 0 -1 3 1 6 ), au toridad en alquim ia y magia.11 R ogcr Bacon (1 2 1 4 -1 2 9 4 ), filósofo conocido p o r sus conocim ientos ocultos.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 165
A c c ió nRealiza las siguientes actividades con tu equipo. Ai finalizar, compartan sus resultados con el grupo.
1. Completen los siguientes diagramas con los principales acontecimientos de las escenas de cada texto.
Romeo y Julieta
Recuerda que, igual que una obra dramática completa o un acto,las escenas se organizanen planteamiento, desarrollo y desenlace.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
166 Literatura 2
Considera que el tema es la idea prindpalque se desarrolla en un texto (por ejemplo, la injusticia social, el miedo a lo diferente, etcétera) y puede identificarse a partir délas acciones y los diálogos délos personajes.
2. Identifiquen el tema de cada obra y comenten con el grupo qué elementos de los textos les permitieron identificarlos. Para ello, tengan en cuenta los resultados de la actividad anterior, los textos introductorios y demás información que tengan o busquen sobre estas obras de Shakespeare y Marlowe. Formulen conclusiones colectivas y escríbanlas en el siguiente espacio.
3 S f f i s t r s K t t t í s s s - — -Ten en cuenta las historias y los temas de cada obra, el tipo de lenguaje que induyen los diálogo^ la estructura de los textos y las características de los personajes.
Texto Características del teatro renacentista Inglés
2
• Recuerda c^ie lassemejanzas se incluyen en las áreas donde se superponen los tres círculos.
• Ten en cuenta losresultados de la actividad 3 y lo que aprendiste en los bloques 3 y 4.
4. Completen el siguiente diagrama de Venn con las principales semejanzas y diferencias entre el teatro renacentista inglés, el del Siglo de Oro español y el griego.
Teatro griego
Siglo de Oro español
Teatro renacentista inglés
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 167
5. Respondan por escrito las preguntas que se plantean a continuación.
Texto 1
• ¿Cuáles son las principales diferencias entre el diálogo de Romeo y Julieta al conocerse y los parlamentos de los demás personajes que intervienen en la escena? ¿Cómo se vinculan estas características con el teatro renacentista?
• El teatro inglés de finales del siglo xvi (sobre todo en Shakespeare) presenta sucesiones de escenas que pasan de un lugar a otro saltándose horas, dfas y meses con una gran agilidad, lo cual lo diferencia de obras de otros periodos. ¿Qué ejemplos puedes encontrar en esta escena? ¿Cuál es la importancia que adquiere el diálogo en la interpretación de los acontecimientos de este tipo de obras?
Texto 2
• ¿Cuál es el sentido del monólogo con el que abre la escena?
• Teniendo en cuenta el argumento de la obra, ¿cuál es la importancia de esta escena para el resto de la historia?
• fausto es un modelo del hombre renacentista y su historia representa el conflicto mental de su tiempo: la aspiración por el saber y la insuficiencia de respuestas, el escepticismo frente al misterio de la fe y la crítica a la hipocresía religiosa. ¿Cuáles de estos aspectos pueden identificarse en el fragmento que leyeron?
6. Lean completa la obra Romeo y Julieta de William Shakespeare y escriban un breve ensayo en el que ofrezcan sus opiniones sobre el texto. Compartan con el grupo su ensayo y comenten sus principales puntos de vista sobre la obra. Si lo desean, pueden comentar las principales diferencias entre el texto original y sus adaptaciones cinematográficas más reconocidas.
Identifica qué se solicita en cada pregunta y relee las obras poniendo espedal atención a estos aspectos.
Incluye tus opiniones sobre la historia y el modo en que el autor aborda el tema, construye la trama y caracteriza a los personajes.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Proyecto □ texto y sus contextos
• Distribuyanse en el equipo la búsqueda de tres obras de teatro renacentistas. Para ello, tengan en cuenta lo que aprendieron sobre el contexto histórico, cultural y geográfico de este periodo.
• Lean, de forma individual, el texto dramático que cada quien encontró y tomen notas de sus principales impresiones respecto a la historia, los personajes y las características de la obra.
• Compartan sus notas y comenten sus lecturas.• Registren de forma individual, en la sección TU bitácora (página 237), los
principales desafíos y logros de esta tase del trabajo.
• Asiste junto con tu equipo a representaciones de obras de teatro renacentistas. Si no existe este tipo de espectáculo en su localidad, vean grabaciones de este tipo de obras en DVD (buscar en la Cineteca Nacional, Biblioteca Nacional de México u otras videotecas públicas y privadas) o Internet:
• www.youtube.com• h ttp ://m u n d o d e te a tro .b lo g s p o t.
com /• w w w .netw orkedb logs.com /top ic /
teatro/
Elementos intratextuales y contextúales de la obra dramática
• A partir de tu experiencia previa con las obras dramáticas, participa con el grupo en la elaboración de una tabla comparativa con sus características intratextua- les y contextúales. Escribe las conclusiones.
Características contextúalesCaracterísticas intratextuales
• www.thecanadianencyclopedia.com/ index.cfm?PgNm=TCE&Params=UlA RTU0003320
• www.shakespeares-globe.org/• Esto les permitirá conocer las carac
terísticas del trabajo de adaptación que deberán realizar.
• Toma nota de la información que consideres más relevante para las metas del proyecto que llevan a cabo junto con el grupo.
• Responde oralmente con tu grupo las siguientes preguntas y escribe las conclusiones.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
✓ ¿Por qué resulta necesario conocer el contexto de una obra dramática para comprenderla?
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento
✓ ¿Qué tipos de obras dramáticas conoces y cómo puedes identificarlas?
Para comprender e interpretar una obra dramática es necesario que el lector o espectador tenga presentes dos tipos de factores: aquellos de carácter intratextual y los relacionados con el contexto.
Elementos Kntratextuales
Estos elementos se refieren a los aspectos internos de la obra, tales com o la estructura, las acciones, los temas y el conflicto, que a continuación se explican.
Como aprendiste en el bloque 4, la estructura se expresa en la organización de la trama: cuál es la situación inicial, cómo se desarrollan las acciones, y cuál es el desenlace.
Toda obra dramática incluye un conflicto de intereses o ruptura del equilibrio inicial, el cual desencadena la acción dramática. Dicho conflicto puede tener muy diversas motivaciones y causas: de orden social, político, económico, amoroso, de visiones del mundo, entre otros.
En la obra dramática, el desarrollo de la acción se denomina Intriga. Como ya sabes, las acciones de los personajes son las que hacen avanzar el drama, sobre todo a partir del planteamiento del conflicto, el cual da pie a un reagrupamiento de los personajes, así como a la exploración de vías para resolverlo.
Existe una gran diversidad de temas que pueden desarrollarse en una obra dramática. El tema, que consiste en la idea general que se desprende del texto, es el factor que le da unidad y coherencia a sus distintos elementos: acciones, diálogos, escenas, etcétera.
Elementos contextúales
Como en los demás géneros literarios, el conocimiento del contexto o las circunstancias en que se escribió la obra dramática, como la biografía del autor, las condiciones históricas en que vivió, los principales acontecimientos sociales de este periodo, las ideas imperantes en lo estético, filosófico, científico, etcétera, se ven reflejadas, de alguna manera, en la obra y su desconocimiento puede convertirse en un obstáculo para que el lector o espectador logre comprenderla cabalmente. De ahí que resulte conveniente hacer una breve investigación sobre los siguientes aspectos contextúales.
• Biografía del au tor: Aunque la obra dramática es un texto de ficción, es obvio que las experiencias vitales de su autor pudieron influir en la obra e incluso condicionarla. Así que habrá que contar con la información más relevante sobre la biografía del autor, a manera de marco o referencia que ayude a entender algunos aspectos de la obra.
Estructura
Conflicto
Acciones
Temas
169
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
170 Literatura 2
M i . W l t l . I A M
S H A K E S P E A R E SCO M ED IES, H IST O R IES. & m A C E D I ES.
r.u.. -•
LOf¿VOX .«i,
Por medio de la fuerza del lenguaje, los personajes shakesperianos manifiestan las profundidades de su espíritu y se declaran individuos libres, capaces de elegir su propio destino.
Soliloquio: Reflexión en voz alta y a solas.
Retruécano: Juego de palabras que consiste en la inversión de términos de un enuntiado o dáusula en otra subsiguiente para que el sentido de esta última contraste con la anterior. Ejemplo: N son todos los que están ni están todos los que son.
Anfibología: Figura que consiste en emplear a propósito palabras oenundadosde doble sentido.
Pregunta retórica: Interrogaaón que en realidad no busca respuesta sino crear un efecto emotivo, como infundir dolor, tristeza o melancolía, entre otras posibilidades.
• C orriente literaria: Com o todo texto literario, la obra dramática se inscribe en un momento específico de la historia de la literatura y participa de un ideal estético, característico de una corriente literaria, que puede conservar o romper con los modelos anteriores.
• Aspectos sociales, económ icos, políticos, ideológicos y culturales: Aunque la realidad a la que se refiera la obra dramática sea producto de la imaginación de su autor, inevitablemente mantiene vínculos con la realidad social, histórica y cultural de la que es producto. Y es que las creencias, los valores y las preocupaciones del autor están determinadas por la sociedad a la que pertenece, aunque sea para rechazarla. En ese sentido, toda obra dramática remite — ya sea directa o indirectamente— a ese mundo y esa sociedad del que es producto , y sobre la cual expresa un punto de vista.
Estructura y características del drama
E l drama shakespeareano comprende comedias, tragedias y obras de carácter histórico, pero sus máximas creaciones, en las que sondea lo más íntimo del corazón humano, fueron las tragedias com o Otelo, El mercader de Venecia, H a m le to Macbeth. En cierto sentido, se aproxima a la tragedia griega, pero los problemas que enfrentan sus personajes tienen un carácter más abstracto.
La estructura del drama de Shakespeare puede considerarse tradicional: mantiene el planteamiento, desarrollo y desenlace, y el nudo o conflicto de la acción suele estar relacionado con los resortes más profundos de la conducta humana, com o la ambición, la ingratitud o los celos.
Entre sus características podemos mencionar las siguientes.
Elemento Características
Héroes • Pertenecen a un nivel social alto o tienen un rango elevado,trágicos • Poseen talentos y cualidades extraordinarios.
• Cometen un error trágico, que puede deberse a un juicio equivocado —o bien a un defecto de carácter, como los celos o la ambición— que los hace caer.
• Asumen dignamente su caída.
Parlamentos • Los personajes pueden expresar sus conflictos mediante largos soliloquios.
Lenguaje • Combina el verso y la prosa.• Utiliza distintos tipos de verso, incluyendo el verso libre.• Gran riqueza de léxico y de figuras retóricas, como el
retruécano, la anfibología, conceptos e imágenes raras, repetición, paralelismo y pregunta retórica.
• Sintaxis osada, en la que no son raras las faltas de concordancia.
• Incorpora frases populares y proverbios.
Ironía • □ lector o espectador tiene información con la que no cuenta eldramática personaje.
A continuación realizarás una serie de actividades que te permitirán ampliar tus conocim ientos sobre la relación entre los elementos intratextuales y contextúales del texto dramático, y las características del subgénero drama, con lo cual podrás seguir con la última fase del proyecto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento
Lee, de manera individual, los siguientes fragmentos de obras de William Shakespeare.
Otelo: el moro de Venecla es la historia de un exitoso general moro al servicio de Venecia que, corroído por los celos, asesina a su esposa Desdémona tras sufrir las intrigas del despechado alférez Yago, que lo convence de que ésta tiene una relación extramarital con el lugarteniente Cassio. Al final, tras descubrir que su esposa era inocente, Otelo se suicida.
Texto 1
Otelo: el moro de Venecia
Vincula lo que sucede en cada fragmento con las historias descritas en las introducdones.
• identifica elsubgénero dramático de cada obra.
W . Shakespeare
Acto V. Escena IIDormitorio en el castilIo.-Desdémona duerme en el lecho.-Arde una luz
O t e l o : ¡He ahí la causa! ¡He ahí la causa, alma mía!... ¡Perm itidm e que no la nombre ante vosotras, castas estrellas!... ¡He ahí la causa!... Sin embargo, no quiero verter su sangre, ni desgarrar su piel, más blanca que la nieve, y tan lisa com o el alabastro de un sepulcro. Pero debe m orir o engañará a más hom bres. ¡Apaguemos la luz, y después apaguemos su luz! Si te extingo, agente de la claridad, y me arrepiento en seguida, podré reanimar tu p rim itiva llama; pero una vez tu luz extinta, ¡oh, tú, el m odelo más acabado de la hábil naturaleza!, no sé dónde está aquel fuego de Prometeo que volviera a encender tu luz. Cuando haya arrancado tu rosa, no podré darla de nuevo su potencia vital. Necesariamente habrá de marchitarse. (Besando a Desdémona.) ¡Q uiero aspirarla en el ta llo !- ¡Oh, a lien to embalsamado que casi persuade a la justic ia a rom per su espada! - ¡Uno más! ¡O tro aún! ¡Quédate así, cuando estés muerta y te mataré, y acto seguido volveré a amarte! ¡O tro más! ¡El ú ltim o!... ¡Nunca beso tan du lce fue tan fetal!... ¡Fuerza es que llore!... Pero son lágrimas crueles... ¡Este dolor es celestial; hiere a llí donde ama! Se despierta.
D e s d é m o n a : ¿Quién está ahí? ¿Otelo?O te lo : Sí, Desdémona.D es d é m o n a : ¿Queréis venir al lecho, m i señor?O te lo : ¿Habéis rezado esta noche Desdémona?D e s d é m o n a : Sí, m i señor.O te lo : Si recordáis de algún crim en que os deje aún irre-
conc iliada con el c ie lo y la gracia d iv ina , so lic itad pronto el perdón.
D es d é m o n a : ¡Ay, m i señor! ¿Qué queréis decir con esas palabras?O te lo : Bien, hacedlo, y sed breve. Daré un corto paseo mientras. N o
quisiera matar tu espíritu sin hallarse preparado. No... ¡No lo permita el cielo!... ¡No quisiera matar tu alma!
D e s d é m o n a : ¿Habláis de matar?O te lo : Sí, de matar hablo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
172 Literatura 2
Desdém ona: ¡Entonces, el c ie lo tenga piedad de m í!
O t e lo : ¡Amén, con todo m i corazón!D esdém ona : Aunque habláis de esa manera, espero que no me matéis.O te lo : ¡Hum!D esdém ona : Y, sin embargo, os temo, pues sois fatal cuando vuestros ojos ruedan
así. Por qué deba temer, lo ignoro, puesto que no sé de cu lpab ilidad . N o obstante, lo siento, tengo m iedo.
O te lo : ¡Piensa en tus pecados!D esdém ona : Son amores que os llevo.O te lo : Sí, y por eso vas a morir.D esdém ona : Da una muerte contranatural el que mata porque se le ama. ¡Ay! ¿Por
qué os mordéis así vuestro labio inferior? Alguna pasión sanguinaria agita todo vuestro ser. Ésos son los presagios. Mas, sin embargo, espero, espero que no sea a m í a quien amenazan.
O t e lo : ¡Silencio, y estáte quieta!D esdém ona : Así lo haré. Pero ¿qué ocurre?O t e lo : ¡Aquel pañuelo que tenía yo en tanta estima y que te regalé, lo diste a
Cassio!D e sd é m o n a : ¡No, por m i v ida y por m i alma! Enviad a buscar a ese hom bre y
preguntadle.O t e lo : ¡Dulce alma, ten cuidado, ten cu idado con el perjurio! ¡Estás en tu lecho
m ortuorio!D esdém ona : Sí, pero no para m orir aún.O te lo : Sí, en seguida; por tanto, confiesa francam ente tu crim en, pues negarlo
artículo por artículo con juram ento no podría disipar ni destruir la frm e convicción bajo cuyo peso gim o. ¡Vas a m orir!
D esdém ona : ¡Entonces que el Señor tenga piedad de m í!O t e lo : ¡Amén, te digo!D esdém ona : ¡Y tened piedad tam bién vos! N o os he ofendido jamás en m i vida;
nunca he am ado a Cassio, sino con esa estimación corriente que autoriza el dé lo . Nunca le di presente alguno.
O te lo : ¡Por el cielo, he visto mi pañuelo en sus manos! ¡Oh, m ujer perjura! ¡Cambias mi corazón en piedra, y vas a hacerme com eter un asesinato, cuando me proponía un sacrificio! ¡Yo v i el pañuelo!
D esdé m ona : Lo habrá hallado entonces. Yo nunca se lo d i. Haced que venga y que confiese la verdad.
O t e lo : La ha confesado.D esdém ona : ¿Qué ha confesado, m i señor?O te lo : Q ue se ha... servido de ti.D esdém ona : ¿Cómo? ¿Ilícitamente?O te lo : Sí.D esdém ona : ¡No lo dirá!O t e lo : ¡N o , su boca está cerrada! ¡Corrió de cuenta del honrado Yago!D esdém ona : ¡Oh! ¡Mi tem or adivina!... ¡Cómo! ¿Ha muerto?O te lo : ¡Aunque hubiera ten ido tantas existencias com o cabellos, mi apetito de
venganza las habría devorado todas!D esdém ona : ¡Ay! ¡Le han tra ic ionado y estoy perdida!O te lo : ¡Fuera, puta! ¿Le lloras en m i cara?D esdém ona : ¡Oh, desterradme, m i señor, pero no me matéis!O te lo : ¡Abajo, ramera!
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 173
Entra EmiliaO te lo : ¿Qué te sucede?E m ilia : ¡Oh, m i buen señor! Acaba de com eterse ahí un infam e
asesinato.O te lo : ¡Cómo! ¿Ahora?E m ilia : ¡Ahora mismo, señor!O te lo : ¡Es el efecto de la desviación total de la Luna! Se aproxim a
a la Tierra más que de costumbre, y vuelve locos a los hom bres.
E m ilia : Cassio, señor, ha matado a un joven veneciano llam ado Rodrigo.
O te lo : ¡Rodrigo muerto! ¡Y Cassio también!E m ilia : No, Cassio no ha sido muerto.O te lo : ¡Cassio no ha sido muerto! ¡Entonces desentona la muerte,
y la melodiosa venganza suena discordante!D esdém ona: ¡Oh, injustamente, injustamente asesinada!E m ilia : ¡Ay! ¿Qué g rito es ése?O te lo : ¡Ése! ¿Cuál?E m ilia : ¡Horror! ¡Ay! ¡Si era la voz de m i señora!... ¡Auxilio! ¡Auxi
lio! ¡Hola! ¡Auxilio! ¡Oh, señora! ¡Hablad otra vez! ¡Dulce Desdémona! ¡Oh, dulce señora, hablad!
D esdém ona: ¡M uero inocente!E m ilia : ¡Oh! ¿Quién ha com etido este crimen?
D esdém ona: ¡Matadme mañana! ¡Dejadme v iv ir esta noche!O te lo : ¡N o , si resistís!...D esdém ona: ¡Media hora tan sólo!O te lo : Si se hace, no habrá vacilaciones.D esdém ona: ¡Sólo el tiem po de recitar una plegaria!O te lo : ¡Es demasiado tarde! (La ahoga.)D esdém ona: ¡Oh, Dios! ¡Dios! ¡Dios!E m ilia : (Dentro.) ¡M i señor! ¡M i señor! ¡Eh! ¡Hola! ¡M i señor! ¡M i señor!O t e lo : ¿Qué ru ido es ése?... ¿No está muerta?... ¿No está del todo muerta?...
¡Aunque cruel, soy, sin embargo, compasivo!... ¡No quiero prolongar su sufrim iento! ¡Así, así!
E m ilia : (Dentro.) ¡Eh! ¡Hola! ¡M i señor! ¡M i señor!O te lo : ¿Quién está ahí?E m ilia : (Dentro.) ¡Oh, m i buen señor! ¡Quisiera deciros una palabra!O te lo : Sí... Es Emilia. ¡En seguida voy!... ¡Está muerta! ¡Quizá venga a hablarme
de la m uerte de Cassio! El ru ido ha sido grande. ¡Ah! ¿Ni un m ovim ien to más? ¡Inmóvil com o la tum ba! ¿La dejaré que entre? ¿Sería bueno? Creo que se mueve aún. N o. ¿Qué es preferible? Si entra, seguramente querrá hablar a mi mujer. ¡Mi mujer! ¡Mi mujer! ¿Qué mujer?... ¡Yo no tengo mujer! ¡Oh, idea insoportable! ¡Oh, aplastante hora! ¡Pienso que ojalá hubiera en este m om ento un enorm e eclipse de Sol y Luna, y que el aterrado g lobo se entreabriese en este desorden!
E m ilia : (Dentro.) ¡Oh, m i buen señor! Os lo suplico, perm itidm e que os hable.
O te lo : Te había olvidado. ¡Oh, entra, Emilia! Silencio. Pronto. Corramos las cortinas. ¿Dónde estás? (Abre la puerta.)
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
174 Literatura 2
D e sd é m o n a : Nadie. Yo misma. Adiós. Encomendadm e a m i bondadoso señor.¡Oh, adiós! (Muere.)
O t e lo : Ffero ¿cómo puede haber sido asesinada?E m ilia : ¡Ay! ¿Quién sabe?O t e lo : Le habéis o ído decir a ella misma que no fu i yo.E m ilia : A s í lo ha dicho. Debo atenerme necesariamente a la verdad.O t e lo : ¡Bajó al in fe rn o abrasador com o embustera! ¡Yo fu i quien la mató!E m ilia : ¡Más ángel por eso ella, y vos más negro d iablo!O t e lo : ¡Se había dado a la im pudicia, y era una puta!E m ilia : ¡La calumnias, y eres un diablo!O t e lo : ¡Era pérfida com o la onda!E m ilia : ¡Y tú eres temerario com o el fuego, al decir que fue pérfida! ¡Oh, ella fue
celestialmente leal!O te lo : ¡Cassio la había seducido! Pregúntalo, si no, a tu esposo. ¡Oh, sería yo con
denado por debajo de todas las profundidades del infierno, de no haber llegado, sobre el terreno de lo justo, a esta extrem idad! Tu m arido sabía todo.
E m ilia : ¡M i marido!O t e lo : Tu marido.E m ilia : ¿Que había faltado a la fe conyugal?O te lo : Sí, con Cassio. Pues si hubiera sido fiel, aun cuando el c ie lo fabricara para
mí o tro m undo semejante, com puesto de un c risó lito entero y puro, no la hubiera cam biado por él.
E m ilia : ¿Mi marido?O t e lo : Sí, él fue quien me lo adv irtió prim ero; es un hom bre honrado, y detesta
el fango que se adhiere a las acciones inmundas.E m ilia : ¡M i marido!
O t e lo : ¿Qué s ign ifica esas repe tic iones, mujer? Tu m arido he dicho.
E m ilia : ¡Oh, señora! ¡La vileza ha hecho trampas con el amor! ¿Ha d icho m i marido que era desleal?O te lo : El mismo, mujer. Tu marido, repito. ¿Entiendes la palabra? M i amigo, tu marido, el honrado, el honrado Yago. E m ilia : ¡Si ha d icho eso, púdrase su alma perniciosa m edio g-ano al día! ¡Miente desde el fondo de su corazón! ¡Estaba demasiado prendada de su elección, por demás horrib le! O te lo : ¡Ah!E m ilia : ¡Haz lo peor que quieras! Esta acción es tan poco digna del cielo, com o tú poco d igno de ella.O te lo : ¡Silencio! Os irá mejor.E m ilia : No tienes para hacerme mal la m itad de fuerza que yo para sufrirlo. ¡Oh, crédulo! ¡Oh, im bécil! ¡Tan inconsciente com o el barro! Has com etido una acción ¡No me inqu ie ta tu espada! ¡Te daré a conocer, aunque perdiera veinte vidas! ¡Socorro! ¡Socorro! ¡Hola! ¡Socorro! ¡El moro ha matado a m i señora! ¡Al asesino! ¡Al asesino!
William Shakespeare, Otelo: el moro de Venecia, Barcelona, Planeta, 2006, pp. 391-395.
(Fr a g m e n t o )
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 175
La fleredlla domada es la historia de Catalina, la intratable hija mayor de Bautista Minóla, un rico señor de Padua, que tras un tortuoso y complicado proceso lleno de equívocos, humillaciones y desaires, termina casada y sumisa a su marido, Petruchio, un noble de Verona, perspicaz e imperturbable.
Texto 2
La fierecilla domadaW. S h a k e s p e a r e
Acto II. Escena I Una habitación en la casa de Baptista
B a p t i s t a : Bien, venid conmigo y no estéis tan desconcertado; proceded ala enseñanza con mi hija menor, ella está dispuesta a aprender y es agradecida a las buenas enseñanzas. Señor Petruchio, ¿vendréis con nosotros u os envío a mi hija Catalina?
P e t r u c h i o : Os ruego que lo hagáis. La esperaré aquí (Todos se van excepto Petruchio.) y la cortejaré con buen espíritu cuando venga, digamos que maldice, entonces le diré simplemente que canta tan dulce, tan clara como la mañana que se levanta recién lavada con el rocío; digamos que se queda en silencio y no dice ni una palabra, entonces me encomendaré a su volubilidad, y diré que habla con persuasiva elocuencia; si me ordena que me largue, le daré las gracias, como si me pidiera que me quedara durante una semana con ella; si niega casarse conmigo, anhelaré el día en que pueda pedir las amonestaciones y pueda casarme con ella. Mas aquí viene, y ahora, Petruchio, habla. (Entra Catalina.) Buenos días, Cata, porque ese es tu nombre, he oído.
C a t a l i n a : Bien habéis oído, sois algo duro de oído; me llaman Catalina los que hablan de mí.
P e t r u c h i o : Mentís, en verdad, porque te llamas Cata a secas, y Bella Cata, y algunas veces Cata la maldita. Pero Cata, la más bella Cata en la cristiandad, Cata la de Kate Hall, mi súper delicada Cata, porque delicadas son todas las gatas, y por tanto,Cata, acepta que te diga esto: mi consuelo, al oír tu dulzura, alabada en cada ciudad, las virtudes que de ti se dicen y tu profunda belleza, sin embargo no son tan profundamente como es propio de ti, me veo movido a cortejarte como esposa.
C a t a l i n a : ¡Movido! ¡A buena hora! Deja que aquel que te envió aquí te lleve de aquí: sabía desde el primer momento que eras un mueble.
P e t r u c h i o : ¿Qué, qué es un mueble?C a t a l i n a : Un taburete.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
176 Literatura 2
P e t r u c h i o : T ú lo has dicho: ven, siéntate encima de mí.C a t a l i n a : Los asnos están hechos para la carga, y así os pasa a vos. P e t r u c h i o : Las mujeres son quienes estaban hechas para soportar carga, y así
te pasa a ti.Ca t a l in a : No soy yo un ro c ín p a ra vos, s i o s re fe r ís a mí.P e t r u c h i o : ¡Ay, buena Cata! Yo note seré mucha carga, porque sé que eres joven
y ligera.C a t a l i n a : Demasiado ligera como para que me coja un cerdo como tú, y sin
embargo tan pesada como debería serlo.P e t r u c h i o : ¡Debería serlo! ¡Debería zumbar!C a t a l i n a : Bien cogido, y como un águila.P e t r u c h i o : ¡Oh, lengua tortuga! ¿Te cogería a ti un águila?C a t a l i n a : Ay, p o r u na to rtu g a , ta l y com o cog e un águila .P e t r u c h i o : Ven, ven, avispa; a fe mía que estás demasiado enfadada. C a t a l i n a : Si soy una avispa, mejor será que te guardes de mi aguijón. P e t r u c h i o : Mi remedio es, pues, extraerlo.C a t a l i n a : Ay, como que el tonto pudiera encontrar donde está.P e t r u c h i o : ¿Quién desconoce donde lleva una avispa su aguijón? En la cola. C a t a l i n a : En la lengua.P e t r u c h i o : ¿Qué lengua?C a t a l i n a : La vuestra si cuentas cuentos como éste, así pues, que te vaya bien.
(Se da la vuelta para irse.)P e t r u c h i o : ¿Qué, que me guarde la lengua? No, vuelve. (La toma en sus brazos.)
Buena Cata, soy un caballero.C a t a l i n a : Eso lo probaré (Lo golpea.)P e t r u c h i o : Os juro que os abofetearé, si me pegáis.C a t a l i n a : ¡Podéis perderlos brazos si queréis! Si me pegáis, no sois un caballero,
y si no sois un caballero, entonces no tenéis brazos.P e t r u c h i o : ¿Un heraldo, Cata? ¡Oh, ponedme en vuestros libros!C a t a l i n a : ¿Cuál es tu blasón? ¿Una cresta de gallo?P e t r u c h i o : Un gallo sin cresta, y así Cata será mi gallina.C a t a l i n a : Ningún gallo mío, cacareáis de forma muy parecida a un cuervo. P e t r u c h i o : No, ven, Cata, ven. No debes parecer tan amargada.Ca t a l in a : Es m i form a de ser, cu and o veo a u n can g re jo .P e t r u c h i o : Pues aquí no hay ningún cangrejo; así pues, no te amargues. C a t a l i n a : Lo hay, lo hay.P e t r u c h i o : Entonces, enséñamelo.C a t a l i n a : Si tuviera un espejo lo haría.P e t r u c h i o : ¿Qué, quieres decir mi cara?C a t a l i n a : Buen golpe el de uno tan joven. (Forcejea.)P e t r u c h i o : Ahora, por San Jorge, soy demasiado joven para vos.C a t a l i n a : Sí, estáis caduco. (Le toca la frente.)P e t r u c h i o : (Le besa la mano.) Son las penas.C a t a l i n a : (La retira.) ¡No me importa!P e t r u c h i o : No, escúchame. Cata. Por favor, no os marchéis así. (La coge una
vez más.)C a t a l i n a : Os irritares si me quedo. ¡Déjame ir! (Forcejea una vez, mordiendo y
arañando al tiempo que habla.)P e t r u c h i o : No, ni una gota, os encuentro soportablemente gentil. Me dijeron que
eráis dura y evasiva y osea, y ahora encuentro que el informe era engañoso;
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 177
porque sois agradable, gentil, cortés, pero lenta en el habla; en cambio, dulce como las flores de primavera. No podéis fruncir el ceño, no podréis m irar de soslayo, ni morderos los labios, como lo harían las muchachuelas enfadadas, ni os complacéis diciendo palabras insultantes, sino que con suavidad entretenéis a vuestros pretendientes, con gentil trato, suave y afable... (La suelta.) ¿Por qué dice el mundo que Cata cojea? ¡Oh, retorcido mundo! Cata, como la rama de avellano, es erguida y delgada, y tan morena de tez como lo son las castañas y más dulce que las almendras... Oh, dejadme ver vuestro caminar, no os paréis.
C a t a l i n a : Vete, tonto, a quien te ordenó venir.P e t r u c h i o : ¿Alguna vez Diana llenó una alameda como Cata esta habitación con
su magnífica alegría? Oh, sé tú Diana y que ella sea Cata, y luego que Cata sea la casta y Diana la amorosa.
C a t a l i n a : ¿Dónde habéis estudiado todos estos buenos discursos?
P e t r u c h i o : Improvisadamente, del saber de mi madre.
C a t a l i n a : ¡Una madre lista! No como su hijo.
P e t r u c h i o : ¿No soy yo listo?C a t a l i n a : Sí, mantente caliente. ;P e t r u c h i o : Así quiero que sea,
dulce C atalina, en tu cama; así pues, dejando a un lado toda e s ta ch arla , h a b l a r é en térm in o s s e n cillos: vuestro padre ha consentido en que seas mi esposa; vuestra dote es grande y, queráis o no, me casaré con vos. Ahora Cata, soy el marido que os corresponde, porque por esta luz por la que veo vuestra belleza, vuestra belleza que hace que me gustéis bien, debéis casaros con ningún « otro a no ser conmigo. Porque soy yo quien ha nacido para domaros, Cata, y transform aros de una Cata salvaje a una Cata sumisa como otras Catas de otros hogares.
Baptista, Gremio y Tranio entran de nuevo en la habitación.
William Shakespeare, La fiereá lla dom ada, México, Fondo de Cultura Económica,
1990, pp. 499-502.( F r a g m e n t o )
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
178 Literatura 2
&Recuerda c*ie las escenas se estructuran como los actos y las obras completas
► Reconoce cuál es elconflicto desarrolladoen el fragmento de cadaobra y a cfié ámbito corresponde.
Reúnete con tu equipo y realicen las siguientes actividades. Al finalizar, compartan sus resultados con el grupo.
1. Identifiquen los elementos intratextuales de cada texto. Completen los siguientes cuadros con las principales acciones correspondientes a la estructura de cada escena, asf como los temas y los tipos de conflictos (sociales, económicos, políticos, etcétera) que se abordan en las obras.
Estructura de la historia
Texto 1
Situación inicial:
Ruptura del equilibrio:
Desarrollo:
Desenlace:
Tema:
Conflicto:
Estructura de la historiaSituación inicial:
Ruptura del equilibrio:
Texto 2Desarrollo:
Busca información veraz y confiable sobre los elementos contextúales en diversas fuentes
» Describe los elementos estéticos y el estilo de estas obras de Shakespeare.
• Considera los aspectos sociales, políticos económicos, ideológicos y culturales más relevantes del Renacimiento inglés.
Desenlace:
Tema:
Conflicto:
2. Describan a continuación los principales elementos contextúales que comparten los fragmentos de las dos obras de Shakespeare y completen el siguiente cuadro con ejemplos de cada texto que los representen. Por ejemplo, qué aspectos de la visión del mundo o las experiencias personales del autor pueden identificarse en estas obras, cómo maneja el autor el lenguaje, las modalidades (verso y prosa), la estructura y las características propias de los subgéneros del género dramático, asf como los hechos históricos, las ideas o las normas sociales que se representan en cada texto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 179
Biografía del autor:
Corriente literaria:
Contexto de producción:
OBRASEJEMPLOS DE ELEMENTOS CONTEXTUALES
Biografía del autor Corriente literaria Contexto de producción
Otelo
La fierecllla domada
3. Comenten cómo se relacionan los elementos intratextuales y contextúales de los textos dramáticos leídos. Para ello, expliquen de qué modo influye el contexto de producción en las características de cada obra. Escriban sus conclusiones en el siguiente espacio. S é d e l a s
actividades 1 y 2.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
180 Literatura 2
I v4. Reconozcan los subgéneros a los que pertenecen los textos y completen el
siguiente cuadro con una explicación de su respuesta.Ten en cuenta la estructura, el tema, la historia y las características propias de la tragedia y la comedia.
La ñereclUa domada
Subgénero:
Porqué:
Subgénero:
Por qué:
&Lee las obras completas, así podrás conocer su sentido y contenido globales.
* Vincula los elementos intratextuales y los contextúales.
• Recuerda que; además de entretener, el teatro siempre ha tenido una intención didáctica y expresiva.
5. Expliquen en los siguientes espacios sus respuestas a cada pregunta.
Texto 1
• Las obras de Shakespeare se caracterizan por exaltar la cualidad universal de sus personajes y temáticas, que trascienden épocas y geografías. ¿Qué elementos de Otelo: el moro de Venecla representan aspectos de la condición humana que continúan vigentes en la actualidad?
Teniendo en cuenta las características de la tragedia como subgénero dramático, ¿consideran que el personaje de Otelo podría tener una resolución diferente al final de la obra? Expliquen su respuesta.
Texto 2
• ¿Cuáles son las principales características humorísticas del texto? Fundamenten sus respuestas con ejemplos de la obra.
• Shakespeare solía incluir elementos propios de otros subgéneros en sus obras, como plantearen sus comedias elementos de suspense (expectación ante el desarrollo de la acción) y tensión dramática, así como una reflexión profunda sobre la condición del ser humano y la existencia. Teniendo en cuenta el fragmento que leyeron y su texto introductorio, ¿qué aspectos de La flerecllla domada tienen estas características?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 181
El texto y sus contextos
• Seleccionen el texto dramático renacentista que adaptarán al contexto actual. Para ello, analicen cuál es el texto que tiene el tema, la historia, los personajes y los demás elementos intratextuales más adecuados para adaptarse a un contexto contemporáneo. Por ejemplo, Otelo aborda el tema de los celos y las intrigas por alcanzar el poder, cuestiones que pueden adaptarse con facilidad a un contexto como el de su entorno cotidiano.
• Lean la obra seleccionada y elaboren un organizador gráfico que represente sus principales elementos intratextuales.
• Recaben información sobre la biografía, el estilo y la visión del mundo del autor de la obra elegida; las costumbres y circunstancias históricas, sociales y culturales de su contexto de producción; así como las características de la puesta en escena en el teatro renacentista. Para ello, investiguen en diversas fuentes como enciclopedias, libros de historia, arte y teatro, e Internet.
• Registren de forma individual, en la sección Tu bitácora (página 237), los principales desafíos y logros de esta fase del trabajo.
Proyecto
' ¿ 9
E l auge de las tecnologías de la información y la comunicación en todos los ámbitos de nuestra vida cotidiana y, en especial, en el mundo del espectáculo, parece haber relegado los métodos tradicionales de creación artística, que día a día pierden público y difusión. Sin embargo, las tareas manuales y las artesanías están siendo revalorizadas como saberes especializados a cargo de una élite que, al igual que tantas especies, corren peligro de extinción.
Prueba de ello son el Teatro Nacional de Marionetas de Praga, el teatro de marionetas Wsiyang (Indonesia y Malasia) o el Festival Internacional Titerías de México, entre muchas otras manifestaciones artísticas vigentes, exitosas y prestigiadas en una sociedad que cada día parece incrementar la pérdida del contacto con una producción individual, a pequeña escala y ritmo desacelerado, atenta al detalle y la calidad del producto final.
D e b id o a que la obra dramática es un género literario capaz de construir, gracias a las acciones y palabras de los personajes, así como a sus elementos escénicos, como la escenografía, la iluminación, la música y el vestuario, entre otros, una realdad de carácter ficticio que, no obstante, mantiene una clara relación con la realidad histórica, social y cultural de la que surge, leer y asistir a representaciones de este tipo de textos te permitirá descubrir
otras sociedades, otros tiempos y diversas maneras de concebir el mundo. Por esta razón, los textos dramáticos se relacionan con la Historia y las Ciencias Sociales, así como con la Ética y la Filosofía. Además, en la medida en que la obra dramática participa de una corriente literaria particular, mantiene afinidades estéticas con otras expresiones artísticas: pintura, escultura, música y danza, entre otras.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
182 Literatura 2
En esta sección adaptarás junto con tu equipo un texto dramático renacentista al contexto actual y lo compartirás con el grupo en una lectura dramatizada, proyecto que has llevado a cabo a lo largo de este bloque y en el que podrás aplicar lo aprendido en las diversas actividades realizadas hasta ahora. A continuación te ofrecemos una guía para apoyarte durante estas últimas etapas del proyecto.
En la sección Caja de herramienta (páginas 184 y 185) encontrarás algunas sugerencias para realizar la adaptación.
Elaboración del producto
Considera la información que reuniste sobre el autor de la obra, su contexto de producción y la puesta en escena en el periodo renacentista.
• Ten en cuenta las sugerencias de la sección Caja de herramientas para hacerla adaptación de la obra (págs. 184 y 185).
• Trabaja de forma colaborativa con base en lo aprendido durante las actividades de aprendizaje
Pfaneación
Acuerden cuáles son las principales características del texto dramático seleccionado que deben adaptarse. Para ello, presten especial atención a las acotaciones y las acciones de los personajes.Decidan qué fragmentos del texto renacentista modificarán. Para ello, identifiquen los elementos que deben actualizarse y aquellos que deben permanecer ¡guales porque se vinculan con temas, conflictos y características generales vigentes en la actualidad.Busquen la información que consideren necesaria para la adaptación del texto dramático renacentista.Elaboren un listado de los principales cambios de la historia, los parlamentos, los personajes y la acción de la obra original.Retomen el organizador gráfico que representa las principales características intratextuales del relato original y elaboren un nuevo diagrama con los cambios que incorporará la obra adaptada.
Redacción dei borrador
• Elaboren un borrador de la nueva versión del texto renacentista. Para ello, tomen en cuenta lo planeado en la etapa previa, sus conocimientos sobre este periodo
histórico-cultural y las características de la sociedad actual, así como sus nociones respecto a los elementos intratextuales y contextúales de los textos dramáticos.
Revisión y corrección
• Coevalúen la adaptación de otro equipo a partir de la siguiente información. Completen la última columna con SÍ o NO, de acuerdo con el logro de los objetivos planteados y, luego, expliquen brevemente su respuesta.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 183
Elemento por revisar
Criterio de revisión Resultado
Intencióncomunicativa
Emplea las funciones de la lengua correspondientes a un texto dramático.
Característicasintratextualesexternas
Utiliza de forma adecuada la estructura, las modalidades y las marcas gráficas propias de un texto dramático.
Característicasintratextualesinternas
fosee adecuación, cohesión y coherencia.
Emplea el tipo de lenguaje, acciones y personajes propios de un texto adaptado al contexto actual.
Cuenta con elementos expresivos, de ortografía y puntuación adecuados.
&
Lee el texto original para evaluar la adaptación. Revisa si el texto adaptado toma en cuenta las necesidades propias del contexto de recepción contemporáneo.
• Asume una actitud respetuosa frente a la diversidad de estilos, ideas y opiniones expresadas en la adaptación que reusas junto con tu equipo.
• Reúnanse con el equipo con el que intercambiaron su texto dramático renacentista adaptado y explfquenle los resultados de su revisión.
• Decidan cuáles son los aspectos de las adaptaciones que cada equipo deberá corregir.
Redacción de la versión final
• Corrijan su texto de acuerdo con las observaciones pertinentes y pásenlo en limpio, ya sea de forma manuscrita o en computadora.
Difusión
Coordinen con el grupo en qué orden realizarán la lectura dramatizada de las obras de cada equipo y qué otras actividades llevarán a cabo en esta etapa. Por ejemplo, una presentación oral sobre el teatro renacentista inglés y las características del trabajo de adaptación realizado.Reúnanse en equipo para ensayar la lectura dramatizada de su obra. Para ello, tengan en cuenta qué elementos de escenografía, vestuario, maquillaje, música e iluminación incorporarán al evento.Distribuyanse las siguientes tareas para la lectura de las obras: solicitud de préstamo de un espacio y el equipo técnico necesario para el evento, diseño gráfico del programa, elaboración y distribución de invitaciones entre la comunidad escolar, la familia y los amigos, entre otras posibilidades.Realicen la lectura dramatizada de las obras según lo acordado con el grupo. Reúnanse con el grupo para hacer un balance general sobre las metas logradas en el proyecto. Para ello, analicen si la adaptación de un texto dramático renacentista al contexto actual permite identificar su valoración del contexto de producción y recepción de una obra dramática.Registra en la sección TU bitácora (página 237) tu evaluación global de los aprendizajes alcanzados en el desarrollo de este proyecto.
Colabora en el diseño de la escenografía y la dirección de los actores sin preocuparte por tus habilidades manuales o teatrales.
• Ensaya tu participación en la lectura dramatizada teniendo en cuenta que ésta incorpora sólo algunos de los elementos propios de una representación teatral.
• Participa con entusiasmo y respeto durante la presentadón de tu equipo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
184 Literatura 2
Caja de herramientas
Cómo hacer una adaptación dramática
La adaptación de una obra dramática al contexto de recepción, modernizando el vestuario, la decoración e, incluso, los parlamentos, puede resultar una experiencia muy interesante, en la medida en que le permite al público valorar la vigencia de los conflictos y problemáticas abordados en la obra, independientemente de la distancia histórica, social y cultural que la separa de su contexto de producción.
En esta sección te ofrecemos una gufa rápida para llevar a cabo la adaptación de la obra dramática renacentista elegida por tu equipo.
Pasos para hacer la adaptación de una obra dramática
• Leer atentamente la obra dramática, identificando los elementos intratextuales: estructura, acciones, temas y conflicto, los cuales deberán mantenerse intactos en la adaptación.
• Establecer con el equipo en qué otro lugar y contexto podría desarrollarse la historia y el conflicto planteados en la obra dramática elegida.
• Revisar toda referencia relacionada con la caracterización y vestuario de los personajes, posiblemente señalada en las acotaciones, y hacer los ajustes pertinentes para que haya coherencia entre el lugar y el momento histórico elegidos y las actitudes, los modales y la ropa de los personajes.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 185
• Identificar los espacios en los que se desarrolla la obra (palacio, bosque, calle, etcétera), teniendo en cuenta las acotaciones referentes al decorado y su ambien- tación, y determinar cuáles de ellos pueden ajustarse al contexto contemporáneo. Por ejemplo, si la acción se desarrolla en un salón de palacio, en el marco de una discusión relacionada con la administración de justicia, podría pensarse en presentar dicho espacio como un juzgado actual; o bien el interior de una vivienda campesina en la Inglaterra del siglo xvn tendría que ajustarse para reproducir la decoración de una casa campesina del México contemporáneo, entre otras posibilidades.
• Ensayarla lectura dramatizada de la obra elegida para identificar aquellas expresiones o giros del lenguaje que resulten difíciles de comprender para el público contemporáneo y hacer una "traducción” de los mismos a usos del lenguaje más familiares para los espectadores.
• Reconocer y valorar con el equipo las diferencias y simplificaciones que, inevitablemente, se producirán en el sentido de los textos adaptados. Es importante tener conciencia de que no hay manera de “ traducir” los parlamentos sin una pérdida en la capacidad expresiva del original.
r
A/í
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
186 Literatura 2
Unidad de competencia desarrollada: El alumno interpreta el texto dramático a partir del contexto sociocultural del teatro del Renacimiento con la finalidad de adquirir elementos de reflexión y critica que le permitan valorar la obra dramática como creación literaria.
El texto y sus contextos
• Reúnete con el equipo con el que trabajaste durante la adaptación de un texto dramático renacentista y su lectura dramatizada, hagan una breve valoración de los retos y logros relacionados con cada aspecto señalado y completen el siguiente cuadro:
Retos Logros
Iniciativa
Compromiso
Colaboración
Retos Logros
Planeación
Recopilación y selección de texto dramático renacentista
Adaptación de texto
Resultados
Proceso de trabajo
Proyecto
Difusión: lectura dramatizada
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 5 • Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento 187
Autoevaluacíón
• Autoevalúa tu aprendizaje con la siguiente lista de cotejo. Contesta SÍ, NO o FT (falta trabajar), según los saberes desarrollados en cada uno de los contenidos.
Saberes requeridos para el logro Secciones y páginas en Resultado dede la competencia las que se trabajaron la evaluación
Conoces la contextualización histórica, social y geográfica del teatro del Renacimiento.
Desarrollo de contenidos “Contextualización histórica, cultural y geográfica del teatro del Renacimiento" (155-158)Entremos en acción 1 (165-167)
Identificas los elementos intratextuales de la obra dramática:• Estructura de la historia• Acciones• Temas• Conflicto social, económico, político, etcétera
Reconoces los elementos contextúales de la obra dramática:• Biografía del autor• Corriente literaria• Aspectos sociales, económicos, políticos,
ideológicos y culturales en que se creó la obra
Desarrollo de contenidos “ Elementos intratextuales y contextúales de la obra dramática” (168-170) Entra en acción 2 (171-177)Entremos en acción 2 (178-180)
Desarrollo de contenidos “ Elementos intratextuales y contextúales de la obra dramática" (168-170) Entremos en acción 2 (178-180)
Clasificas los subgéneros del género dramático por su estructura y características:• Drama: William Shakespeare
Desarrollo de contenidos “ Elementos intratextuales y contextúales de la obra dramática" (168-170) Entremos en acción 2 (178-180)
Distingues los elementos intratextuales y contextúales en diferentes textos de una obra dramática del teatro del Renacimiento.
Entremos en acción 2 (178-180)
Comprendes las circunstancias que dieron origen al subgénero drama, con el fin de apreciar su valor artístico.
Entremos en acción 2 (178-180)
Determinas el subgénero drama del género dramático por su estructura, características y principal representante: Shakespeare.
Entremos en acción 2 (178-180)
Asumes una actitud respetuosa y critica ante la diversidad de ¡deas, opiniones y situaciones derivadas de los elementos intratextuales y contextúales de las obras dramáticas leídas en clase.
Entremos en acción 2 (178-180)
Fomentas una actitud prepositiva y empática al redactar tus textos, inspirado por los representantes del género dramático en el Renacimiento.
Pista de aterrizaje (182)
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
BLOQUE Identifica la modalidad de la teatro contemporáneo y representa
AT./ r
*
Tiempo asignado a l bloque
✓ Ocho horas
Unidad de com petencia
□ alumno reconoce y analiza los elementos que conforman la representación teatral seleccionando textos del teatro contemporáneo para producir y representar sus propias obras dramáticas de acuerdo con su contexto sociocultural.
Indicadores de desempeño
El alumno:
✓ Presenta por escrito un texto dramático de su autoría que refleja los problemas reales del hombre común.
✓ Interpreta un personaje en la representación teatral de su propia obra dramática.
✓ Produce una obra dramática en donde Integra los elementos del montaje escénico.
¿Cuáles son las principales tareas que hay que llevar a cabo para la puesta
en escena de una obra dramática?
En este bloque conocerás las características de la representación teatral y los elementos necesarios para montar una obra dramática
a partir de un análisis del teatro contemporáneo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
representación teatral a partir del una obra del género dramático
SABERES REQUERIDOS
✓ B alumno reconoce la modalidad del género dramático: representación teatral.
✓ Identifica los elementos para la realización de un montaje escénico:• Director• Actor• Escenografía• Vestuario• Música• iluminación• Sonido• Utilería
✓ Verifica la modalidad del género dramático a partir de la representación teatral ante un público.
✓ Identifica en u n g u ló n o texto dramático cuáles son los elementos que se consideran en ei montaje escénico de una obra del teatro contemporáneo.
✓ Experimenta asumiendo un papel en la representación teatral de una obra dramática del teatro contemporáneo.
✓ Presenta una obra del teatro moderno:• Espacios y elementos de un
teatro• Tecnología aplicada• El espectador y la obra• Problemas reales del hombre
común• El teatro como toma
de conciencia
A ctitudes y valores
✓ Muestra una actitud reflexiva al expresar sus emociones a través del teatro.
✓ En trabajo colaborativo, emplea de manera asertiva los elementos a considerar en la realizaciónde una obra de teatro.
✓ Aprecia el arte y disfruta Junto con sus compañeros de montar una obra de teatro y presentarla al público.
189
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
190
Representación teatral
L n este bloque te proponemos que cierres el semestre con un proyecto en el que escribirás junto con tu equipo una breve obra de teatro realista, representarás un personaje de la misma y colaborarás en la puesta en escena de las obras escritas por el grupo. Para ello, será necesario que apliques tus conocimientos sobre la representación teatral, así como tus nociones respecto a los elementos del montaje escénico. Asimismo, deberás poner en práctica las habilidades para apreciar el valor artístico del teatro contemporáneo, escribir una obra dramática, interpretar un personaje y colaborar en un montaje escénico, así como los valores y las actitudes necesarios para mostrar una postura reflexiva al expresar tus emociones a través del teatro, apreciar el arte, disfrutar junto con tus compañeros el montaje y la representación de las obras escritas en el grupo, y llevar a cabo las actividades colaborativas e individuales de este bloque.
Sigue las indicaciones de tu profesor para realizar las actividades de planeación del proyecto.
• Comenta con el grupo lo que has aprendido sobre la representación teatral en los últimos tres bloques. Registra por escrito los resultados de esta actividad.
• Responde las preguntas que se plantean a continuación y comenta con el grupo tus respuestas.
✓ ¿Has asistido a una representación teatral de obras contemporáneas? Si es así, ¿cuáles fueron tus principales impresiones?
✓ ¿Cuáles pueden ser algunos temas e historias de textos dramáticos sobre problemas reales de personas comunes?
✓ ¿Te gusta actuar? ¿Cuáles serán los principales desafíos de representar un personaje frente al público?
✓ Teniendo en cuenta lo que ya sabes del montaje escénico, ¿qué tareas te parecen más interesantes en la puesta en escena de una obra dramática? Explica tu respuesta.
• Colabora en la planeación de las actividades necesarias para el desarrollo del proyecto.
• Intégrate en un equipo de tres personas para trabajar las actividades colectivas de este bloque.
• Reúnete con tu equipo y participa en la planeación de las tareas, la distribución de las responsabilidades y la definición de los materiales que requerirán para el montaje escénico y la representación teatral de las obras escritas por los equipos del grupo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 191
El teatro contemporáneo• Retoma tus conocimientos previos de historia universal y participa en una lluvia
de ideas con tu grupo para responder las siguientes preguntas.
✓ ¿Cuáles fueron los principales acontecimientos históricos, políticos y sociales de la primera mitad del siglo xxen Europa?
✓ ¿Cómo se reflejaron dichos acontecimientos en el desarrollo del arte?✓ ¿Qué fueron las vanguardias artísticas y cuál fue su espíritu general?
• Retoma lo que aprendiste en Literatura 1 sobre la novela contemporánea y completa el siguiente cuadro con algunas hipótesis sobre las características del teatro en este mismo periodo.
Género C aracterísticas principales
Novelacontemporánea
Teatrocontemporáneo
Naturalismo: Corriente literaria del siglo xix que intensifica el realismo e incorpora el determinismo de medio y herenda para explicar la conducta de individuos y grupos sodales.
Fatalidad: Destino.
Apología: Defensa o alabanza de alguien o algo.
Casa de muñecas es considerada la primera obra teatral feminista; describe y critica las normas matrimoniales y el rol de las mujeres del siglo xtx.
Los antecedentes del teatro contemporáneo se remontan a fines del siglo xix con la aparición del drama n atu ra lista , cuyo objetivo fue no sólo reproducir fielmente la realidad, sino también analizar el com portam iento humano en la intimidad para comprender sus causas y motivaciones, tanto personales com o sociales. Entre los principales representantes del teatro naturalista están el sueco A ugust S trin b erg (1 8 4 9 -1 9 1 2 ) y el noruego H en rik Ib sen (1 8 2 8 -1 9 0 6 ) , este último considerado como una de las figuras que llevaron al teatro de su tiempo más allá de la perspectiva naturalista al incorporar la realidad de la vida cotidiana y las múltiples problemáticas sociales e incluso políticas de fines del siglo xix y principios del xx, lo que fue motivo de escándalo e indignación. Así ocurrió con Casa de muñecas (1 8 7 9 ), cuya protagonista abandona a su esposo y a sus hijos al darse cuenta de que, por su condición de mujer, nunca tuvo oportunidad de conocerse a sí m ism a y salir al m und o. En E spectros ( 1 8 8 1 ) ,“drama de familia” , aborda la fa ta lidad de la herencia moral y psicológica que hace pagar a los h ijos las culpas de los padres, y en Un enemigo del pueblo (1 8 8 2 ) hace la apología del individuo capaz de desafiar y enfrentarse a la opinión de las mayorías.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
192 Literatura 2
No me pidáis soluciones. Mi misión no es responder; no soy médico para curar.
Henrik Ibsen Pensamientos
Teatro de ideas: Drama que incorpora personajes y problemas sociales contemporáneos, con el objetivo de hacer reflexionar al público.
La complejidad humana revelada por los desarrollos naturalistas puso en marcha una dinámica que propició, en un lapso de 25 años, una rápida evolución de las ideas y teorías dramáticas que desembocaron en experiencias muy diversas en el teatro del siglo xx.
Igualmente determinante resultó la Primera Guerra Mundial (1 9 1 4 -1 9 1 8 ) , que sumió a Europa en una profunda crisis humanitaria, ideológica, moral y filosófica, a la que respondieron los diversos movimientos de vanguardia: futurismo, dadaísmo, cubismo, surrealismo, entre otros, los cuales rechazaron la representación realista por considerarla superficial y limitada, y apostaron por el juego, la experimentación y la ruptura con la tradición.
En este contexto, el genio artístico y revolucionario de Luigi P irandello (1 8 7 6 - 1936) dio origen al teatro de ideas, definió las principales tendencias de la dramaturgia italiana e influyó profundamente en el escenario mundial. Su obra más con ocida, Seis personajes en busca de autor (1 9 2 1 ), en la que los personajes buscan una vida independiente, alejada de las intervenciones del autor, repercutió notablemente en el cambio de las formas teatrales. La novedad de esta obra no se limitó al tema, que explora las relaciones entre la realidad y la ficción, sino que transformó la puesta en escena en la medida en que los actores hablan directamente con el público y circulan por la sala, más allá del escenario. Con todos estos cambios en el orden de la
representación, Pirandello inició la disolución de las barreras que hasta el siglo xix habían diferenciado el mundo real del imaginario.
Otro de sus temas principales fue la personalidad humana, la cual parece no tener unidad en sí misma, sino estar hecha de múltiples máscaras que los otros van creando a partir de sus diversas interpretaciones, dando com o
resultado que el propio sujeto deje de tener conciencia de su realidad interior para asumir esas máscaras creadas por los demás. Así pues, no sólo resulta imposible conocer verdaderamente a los otros, sino también lo es conocerse a sí mismo. Por ejemplo, en Enrique IV ( 1 9 2 2 ), el protagonista se debate entre dos imágenes de sí mismo y de quienes lo rodean: aquella creada por su locura, y la producida tras
haber recobrado la razón sin que lo supieran los demás.
Se/s personajes en busca de autor es considerada la obra maestra de Luigi Pirandello. ¿Qué autor podrá contar alguna vez cómo y por qué un personaje nació en su fantasía? El
misterio de la creación artística es el mismo misterio del nacimiento.
Luigi Pirandello Seis personajes en busca de autor
Expresionismo: Movimiento artístico de las primeras décadas del siglo xx, en Alemania, que se caracteriza por la deformación y exageración de la realidad para expresar la visión subjetiva del artista.
Otro dramaturgo excepcional, clave en el desarrollo del teatro contemporáneo fue el norteamericano Eugene O ’N eill (1 8 8 8 -1 9 5 3 ). Heredero del expresionism o alemán, su obra pretende descubrir los más íntimos secretos de los personajes, cuyas ilusiones y expectativas siempre se frustran, dejándolos sumidos en la desesperación. La fuerza expresiva de Largo viaje hacia la noche (1 9 4 1 ), com o de todo el teatro de O ’Neill, se desprende de la exploración de los aspectos más sórdidos de la condición humana y del mecanismo que conduce inevitablemente al personaje a su perdición.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 193
La renovación teatral
Los múltiples movimientos sociales, económ icos y políticos que sacudieron a Europa en la primera mitad del siglo xx — además de la ya mencionada Primera Guerra Mundial, la Revolución rusa (1 9 1 7 ) , la crisis económica de 1 9 2 9 en Estados Unidos, la confrontación ideológica entre el capitalismo y el comunismo, así com o la amenaza del fascismo y la catástrofe desatada por la Segunda Guerra Mundial (1 9 3 9 -1 9 4 5 )— produjeron una profunda transformación del teatro europeo que se materializó en una diversidad de tendencias que supieron expresar, cada una a su manera, las complejas problemáticas y la nueva visión del mundo a las que tuvieron que enfrentarse los hombres y las mujeres de ese tiempo.
□ teatro épico
El llamado teatro épico, creado por el alemán B erto lt B rech t (1898- 1956) en el contexto del ascenso del nazismo en su país, tiene implicaciones de tipo político, ya que asume al espectáculo teatral como medio privilegiado para que el público tome conciencia de los fenómenos sociales que afectan cotidianamente a las personas comunes y corrientes. En ese sentido, el propósito principal del teatro brechtiano es propiciar que los espectadores asuman una postura crítica sobre los hechos que se les presentan con el fin de llevarlos a la acción. Para lograr sus objetivos, Brecht recurre a la sátira y la denuncia. También se vale de los recursos que le ofrecen otras formas artísticas, como el circo y las operetas musicales. Pero además, desarrolló una técnica a la que denominó distanciam iento, la cual consiste en lograr que el espectador mantenga una distancia crítica que le permita observar lo que sucede en la escena de una manera fría y reflexiva. A diferencia del teatro tradicional, lo que pretende es evitar que el público se identifique con los personajes y se olvide de que aquello que ve no es la realidad, sino una representación. Algunas de sus obras más conocidas son La ópera de tres centavos (1 9 2 8 ), Galileo Galilei (1 9 3 8 ), M adre Coraje y sus hijos (1 9 3 9 ), El alm a buena de Se-cbuan (1 9 3 9 ) y El círculo de tiza caucasiano (1 9 4 5 ).
Madre coraje y sus hijos es una obra simbólica sobre la inutilidad de la guerra y una critica directa al fascismo; fue escrita por Bertolt Brecht en 1939. Foto: Greg Grieco.
Sátira: Compositión cuyo propósito es censurar acremente o poner en ridículo a alguien o algo.
Distanciamiento: Técnica de composiaón y representaaón dramática que evita que el público se identifique con la acción representada en escena para que la juzgue críticamente.
El teatro, al cual hemos visto politizarse en nuestra época, no era de ningún modo apolítico antes de ella. Enseñaba a ver el mundo como las clases dominantes querían que se viera.
Bertolt Brecht "Nueva técnica de la interpretación"
□ teatro poético de García Lorca
El poeta y dramaturgo Federico Garda Lorca (1 8 9 9 -1 9 3 6 ) fue el gran renovador del teatro español contemporáneo al asimilar, en una peculiar síntesis, el espíritu subversivo de las vanguardias, especialmente el surrealismo, con la tradición del teatro clásico español (Lope de Vega y Calderón de la Barca), y diversos elementos de la cultura popular andaluza y gitana. En 1931 fundó y dirigió la compañía de teatro ambulante La Barraca, con la que realizó un intenso trabajo para llevar a los pueblos de España tanto sus propias obras como sus adaptaciones de obras dramáticas del Siglo de Oro.
El teatro es uno de los más expresivos y útiles instrumentos para la edificación de un país. Un teatro sensible y bien orientado en todas sus ramas, desde la tragedia al vodevil, puede cambiar en pocos años la sensibilidad del pueblo.
Federico García Lorca Charla sobre teatro
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
194 Literatura 2
Farsa: Pieza cómica, breve por to común, y sin más objeto que hacer reír.
Una de las obras más conocidas de García Lorca es La casa de Bernarda Alba, cuya temática se basa en las relaciones de poder que ejerce el matriarcado en una casa y la opresión social sobre las mujeres.
Desde su primera incursión en el teatro, con el drama simbolista El maleficio de la mariposa (1 9 2 0 ) , es posible identificar algunos elementos recurrentes en sus obras posteriores, tales com o la incorporación de diversas formas artísticas, com o la música y el baile, así com o el tema del amor frustrado y la inminencia de la muerte.
En su etapa inicial, García Lorca encontró en la farsa y el teatro de títeres, subgéneros de carácter popular, una vía para llegar a gente sencilla y “mostrarles las cosas, las cosillas y las cositillas del m undo”,1 com o en la Tragicomedia de don Cristóbal y la seña Rosita (1 9 2 2 ) y La zapatera prodigiosa (1 9 3 0 ) , farsa con aire de romance popular. Además de M ariana Pineda (1 9 2 7 ), drama modernista, escribió
dos dramas “irrepresentables” , que incorporan la influencia del psicoanálisis, El público (1 9 3 0 ) y A si que pasen c in
co años (1 9 3 1 ), obras que se refieren al teatro, la revolución y la homosexualidad.
A partir de 1933 aparece el que se convertirá en su tema principal: la problemática femenina en
el contexto de una sociedad conservadora, prejui- ciosa, con un arraigado sentido del honor, como la española. En sus tragedias rurales, Bodas de sangre (1 9 3 3 ), Yerma (1934) y La casa de Bernarda Alba (1936), los personajes son víctimas de pasiones desbordadas (deseo, amor, odio, frustración por la esterilidad), así como de prejuicios y convencio
nalismos, supersticiones y prohibiciones tradicionales enmarcadas en el ambiente campesino andaluz. En Bodas
de sangre y Yerma existe un acentuado lirism o, presencia de símbolos (como la muerte y la luna), la fusión de lo musical y lo plástico, lo real y lo irreal, lo natural y lo estilizado. Los pasajes líricos disminuyen en La casa de Bernarda Alba , considerada su mejor obra, en la que alcanza una alucinante sencillez de tragedia clásica. Al mes de iniciar la guerra civil en España, García Lorca fue detenido y fusilado cerca de Granada.
Lirismo: Que suscita en el lector, espectador u oyente un sentimiento intenso o sutil, análogo al que produce la poesía lírica.
Estilización: Elaboración refinada de alguna obra popular.
Manifiesto: Declaración pública de principios e intenciones.
El teatro de la crueldad
En el periodo de angustia y catástrofe por el que atravesaba la Europa de entre guerras, el francés A n to n in A rtau d (1 8 9 6 -1 9 4 8 ) propuso la urgente creación de un teatro “que no sea superado por los acontecimientos, que tenga en nosotros un eco profundo y que domine la inestabilidad de la época” .2 Así, en 1932 publicó un primer m anifiesto en el que exigía la destrucción de todos los principios tradicionales de la representación dramática y su consiguiente renovación en lo que denominó teatro de la crueldad. La principal objeción de Artaud al teatro de su tiempo fue el predominio del texto y la importancia concedida a la palabra, pues consideraba que la representación escénica exigía un lenguaje particular, de carácter no verbal, que reunía “música, danza, plástica, pantomima, mímica, gesticulación, entonación, arquitectura, iluminación y decorado”3 con la finalidad de crear en el espectador una corriente subterránea de impresiones, correspondencias y analogías sensoriales, independientes de la palabra y el pensamiento lógico.
1 Federico Garda Lorca, «Advertencia» de la Tragicomedia de don Cristóbal y la señá Rosita, en Obras completas, T. I I , Aguilar, Madrid, 1978, p. 62.
2 Antonin Artaud, El teatro y su dobley Edhasa, Barcelona, 1978, p.95.3 Antonin Artaud, op. cit.> p. 43.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 195
Cabe señalar que la crueldad, considerada por Artaud como base de todo espectáculo, no debe entenderse de acuerdo con la acepción habitual del término, sino como acción violenta y concentrada, capaz de suscitar en el espectador imágenes sobrenaturales que constituyan una especie de “mordedura concreta” para el corazón y los sentidos.4 Así, el teatro de la crueldad remite a una “noción superior del teatro”5 en la que las acciones — casi siempre violentas— , el gesto, la imagen y el pensamiento se articulan para expresar la totalidad física y espiritual del ser e incidir en los sentidos del espectador, no en su entendimiento.
Propongo un teatro donde violentas imágenes físicas quebranten e hipnoticen la sensibilidad del espectador, arrastrado por el teatro como por un torbellino de fuerzas superiores.
Antonin Artaud El teatro y su doble
, Antonin Artaud (1896-1946)Si bien esta propuesta, que concibió al teatro com o un “instrumento de magia poeta, dramaturgo, ensayista,
y hechicería” , no se materializó en ninguna obra dramática creada por Artaud, tuvo novelista y director escénicouna gran influencia en el mundo entero, y se le reconoce haber acertado en muchos francés.aspectos que desarrollarían grandes figuras del teatro contemporáneo com o Beckett,fonesco, Genet, Adamov, entre otros.
□ teatro existencia lista
Como resultado de la filosofía existencialista, cuyos principales representantes fueron Jean Paul S a rtre (1 9 0 5 -1 9 8 0 ) y A lb ert Cam us (1 9 1 3 - 1960), se desarrolló en Francia otra vertiente del teatro de compromiso social o político. Entre los temas recurrentes de esta tendencia filosófica se encuentra el compromiso del ser humano consigo mismo y con la sociedad que lo rodea, porque, de acuerdo con el existencialismo, el hom bre está condenado a elegir, a comprometerse (lo quiera o no) y a definirse siempre por sus actos.
En A puerta cerrada (1944), Sartre plantea la situación de tres personajes que comparten una habitación de hotel, siempre iluminada por luz artificial; estos personajes están condenados a permanecer allí para siempre, sin posibilidad de salir o escapar en nin gún momento a la presencia de los otros. Para Sartre, esa habitación simboliza el infierno, y el castigo consiste en permanecer allí encerrados, recordando sus dramas particulares y sin posibilidad de comunicarse entre sí.
Esta obra sintetiza la filosofía sartreana que ve en los conflictos de la convivencia y la comunicación humana dos de los problemas fundamentales del hombre moderno.
Tanto Sartre como otros autores existencialistas recurrieron a los mitos griegos para darles una interpretación actual. Por ejemplo, en Las moscas, de Sartre; A n tí fo n a , fe Anouilh, y L a guerra de Troya no tendrá lugar, de Giraudoux.
A puerta cerrada, escrita por Sartre en 1944, es una obra que critica el modo de vida social donde el prejuicio y las apariencias impiden la libertad del ser.
[...] Así que esto es el infierno. Nunca lo hubiera creído... ¿Recordáis?: el azufre, la hoguera, la parrilla... |Ah! Qué broma. No hay necesidad de parrillas; el infierno son los Otros.
Jean Paul Sartre A puerta cerrada
* Antonin Artaud, op. cit.y p. 96.5 Antonin Artaud, op. dt.> p. 85.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
196 Literatura 2
Clichés: lugares comunes, ideas o expresiones demasiado repetidas, por lo que se transforman en fórmula.
Lugares comunes: Expresiones o ideas que han sido repetidas en exceso, por lo que su sentido se simplifica y se vuelve unívoco para la mayoría.
Antipieza: Cbra que se aparta de las convenciones y características propias del género dramático.
Guerra Fría: Enfrentamiento ideológico, político, militar y económico que se produjo de 1945 a 1991 entre Estados Unidos (capitalismo) y la Unión Soviética (comunismo).
Metafísica: Rama de la filosofía que investiga los fundamentos de la estructura de la realidad, así como el sentido y finalidad última de todo ser.
El te a tro del absurdo
En la segunda mitad del siglo xx, la desconfianza en el futuro de la sociedad y en la capacidad humana de hacer un mundo mejor es abordada por lo que se ha denominado teatro del absurdo. Esta nueva corriente teatral, que considera los hechos sociales como incomprensibles, se caracterizó por su pesimismo. Los autores de esta tendencia dramática consideran que no hay nada que comunicar porque la razón y los valores del mundo moderno son un falso reflejo de la realidad, debido a lo cual todo resulta incomprensible y carente de sentido.
El principal representante del teatro del absurdo es el francés de origen rumano Eugene Ion esco (1 9 1 2 -1 9 9 4 ), cuyas obras son totalmente irónicas. La cantante calva (1 9 5 9 ), su obra más conocida, es una farsa inspirada en el carácter absurdo de los ejemplos de conversación habituales en los manuales lingüísticos. La ridiculez involuntaria de los diálogos de sus personajes, cuyo lenguaje resulta extravagante, produce un efecto humorístico muy particular. El reiterado uso de clichés, frases hechas y lugares com unes permiten ver que los individuos han sido despersonalizados y responden e interactúan como autómatas. Por otra parte, la ausencia de acción pone en primer plano las situaciones y los juegos del lenguaje, con lo que rompe con los postulados tradicionales de la dramaturgia y justifica la denominación de antipieza. Otras obras de Ionesco son El nuevo inquilino (1 9 5 6 ) , El rinoceronte (1 9 5 9 ) y El rey se muere (1 9 6 2 ) .
La otra gran figura del teatro del absurdo fue el irlandés Sam u el B e c k e tt (1 9 0 6 -1 9 8 9 ), a quien se considera el dramaturgo por excelencia de los años cincuenta, década amenazada por la Guerra Fría y la posibilidad de la destrucción total del mundo a causa de una bom ba atómica. Sus personajes parecen formar parte de un mundo
bajo los efectos del desastre; por ello aparecen casi siempre aislados en tiempo y espacio, deambulando, planteando preguntas que
no tienen respuestas y sobreviviendo en un mundo en trance de desintegración. De esta manera, Beckett explora el significado m etafísico de la humanidad y cuestiona la existencia. Probablemente más que
ningún otro dramaturgo, Beckett expresa las dudas de la posguerra (Segunda Guerra Mundial) sobre
la capacidad del hom bre de entender y dom inar su mundo. Sus preocupaciones básicas son la fugacidad de la vida, el tiem po y la eternidad, la soledad y el
aislamiento com o resultado de la imposibilidad de comunicación y contacto genuino con los otros, así como el misterio y el sentido de la existencia. Entre sus obras más conocidas están Esperando a Godot
(1 9 5 2 ) y Final de partida (1 9 5 7 ) .
En Esperando a Godot, de / r w ^ .......................... . „Samuel Beckett, la tensión — cuente: Dios hizo el mundo en seis días, y usted no es capaz de nacerme un pantalóndramática no proviene de la en seis meses.acción ni de los diálogos, sino — E l sastre: Pero señor, mire el mundo y mire su pantalón,del hastió y la interminableespera que representan una Samuel Beckettmetáfora del sinsentido de Manchas en el silenciola existencia.
Realiza las siguientes actividades para profundizar en tus conocim ientos sobre el teatro contemporáneo, lo cual te permitirá avanzar en los aprendizajes necesarios para continuar con el proyecto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 197
*3 3 ® ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Lee, de m anera Individual y en silencio, la obra que se presenta a continuación.
La excepción y la regla es la historia del asesinato de un cargador a manos del empresario para el que trabajaba. Si bien el abusivo comerciante reconoce en el juicio su agresión y explotación del cargador durante una travesía por el desierto, las usa como argumento para su defensa, arguyendo que el resentido hombre quería asesinarlo con una piedra. Finalmente, aunque se presenta la evidencia crucial que indica que la supuesta arma es en realidad una cantimplora que la víctima pretendía ofrecer para calmar la sed del acusado, el concejo de jueces lo absuelve aduciendo que seguramente actuó en defensa propia asumiendo que el asesinado quería vengarse.
La excepción y la reglaB e r t o l t B r e c h t
(A le m a n ia , 1898-1956)
Cuadro IXEl guía y la mujer del muerto ya se encuentran en la sala de audiencias.
G u ía : (A la mujer) ¿Es usted la m ujer de la víctim a? Yo soy el guía que contrató a su marido. Me he enterado de que usted pide en este juicio el castigo del com erciante y una indemnización por los daños y perjuicios. Vine en seguida porque tengo aquí, en mi bolsillo, la prueba de que su marido murió asesinado sin tener culpa alguna.
T a b e r n e r o : [alguía.) He oído que tienes una prueba en el bolsillo. Te doy un consejo: no la saques de ahí.
G u ía : ¿Pero es justo que la mujer del coolí pierda su causa?T a b e r n e r o : ¿Quieres figurar en la lista negra?G u ía : Meditaré tu consejo (Los miembros del tribunal se sientan, así como el
comerciante acusado, el guía de la segunda caravana y el tabernero.)Ju e z : Declaro abierta la sesión. Tiene la palabra la mujer de la víctima.M u je r : Mi marido llevó el equipaje de ese señor por el desierto de Jahi. El se
ñor lo mató poco antes de term inar el viaje. Si bien con esto no se puede revivir a mi esposo, pido que, de todos modos, se castigue al asesino.
Ju e z : Además usted exige una indemnización.M u je r : Sí, pues mi hijito y yo hemos perdido nuestro sostén.Ju e z : [A la mujer) No les estoy haciendo ningún reproche; no tiene por qué
avergonzarse de su pedido. (>4/ guía de la segunda caravana.) Detrás de la expedición del comerciante Karl Langmann, venía otra de la que también formaba parte el guía despedido de la primera. A una milla de la ruta encontraron la expedición de Langmann. ¿Qué vio usted al acercársele?
G u ía II: El com erciante tenía muy poca agua en la cantimplora y su changador yacía muerto en la arena.
Ju e z : [Al comerciante.) ¿Usted mató a ese hombre?C o m e r c i a n t e : Sí, me atacó de improviso.Ju e z : ¿De qu é manera?C o m e r c i a n t e : Quiso matarme a traición, con una piedra.
• Subraya los parlamentosque consideres más importantes.
• identifica los rasgos del teatro contemporáneo presentes en la obra.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
198 Literatura 2
Ju e z : ¿Conoce algún motivo para ese ataque?C o m e r c i a n t e : No.Ju e z : ¿Exigía mucho usted a su gente?C o m e r c i a n t e : No.Ju e z : ¿Está aquí el guía despedido que realizó con ustedes la primera parte del
viaje?Gu ía : Soy yo.Ju e z : Cuente todo lo que sepa.G u ía : Sé que el comerciante tenía mucho apuro por llegara Urga, a causa de una
concesión.Ju e z : (Alguía de la segunda caravana.) ¿Tlivo usted la impresión de que la cara
vana que iba delante marchaba muy de prisa?G u ía II : No, nada en especial; nos llevaban un día entero de ventaja y la mantu
vieron.Ju e z : (Al comerciante.) Para lograrlo usted debió apurar a su gente.C o m e r c i a n t e : No lo hice en absoluto; fue cosa del guía.Ju e z : (Alguía.) ¿No le ordenó expresamente el acusado hacer todo lo posible para
que el changador m archara de prisa?G u ía : No lo apuré más de lo acostumbrado, quizá menos.Ju e z : ¿Por qué lo despidieron?G u ía : Porque según la opinión del com erciante fui demasiado blando con el
changador.Ju e z : Y debió serlo, ¿verdad? ¿I\ivo la impresión de que el coolí a quien le exigían
tratar con más dureza era un hombre rebelde?G u ía : No, soportaba todo porque, según dijo, tenía miedo de perder su trabajo.
Además, no pertenecía a ningún sindicato.Ju e z : ¿Debía soportar muchas cosas? Conteste. Y no piense siempre tanto antes
de dar sus respuestas. Al final, la verdad saldrá a la luz.G u ía : Sólo estuve con ellos hasta el puesto Han.T a b e r n e r o : (Consigo mismo) ¡Muy bien, guía!Ju e z : (Al comerciante.) Y después de eso, ¿pasó algo que pudiera explicar el a ta
que del coolí?C o m e r c i a n t e : Que yo sepa, nada.Ju e z : Escúcheme, no trate de aparecer más cándido de lo que es. Así no llegará a
nada, hombre. Si, tal como usted dice, trató al coolí con guante blanco, ¿cómo explica el odio del coolí contra usted? Solamente si puede explicar ese odio, se justificará que haya obrado en defensa propia. Piense un poco.
C o m e r c i a n t e : Tengo que hacer una confesión: le pegué una vez.Ju e z : Ah, ¿y usted cree que por una sola vez pudo el coolí odiarlo tanto?C o m e r c i a n t e : No, pero le puse el revólver a la espalda cuando no quiso cruzar
el río. Y al hacerlo se quebró el brazo. Eso tam bién fue culpa mía.Ju e z : (Sonriendo.) Según la opinión del coolí.
C o m e r c ia n t e : (Sonriendo también.) Naturalmente. La verdad es que lo saqué del agua.
Ju e z : Muy bien. Después de despedir al guía, usted dio motivos al coolí para que lo odiara. ¿Y antes? (Con insistencia al guía.) Admita que este hombre odiaba al comerciante. Pensándolo bien, es cosa lógica. Se entiende per
fectamente que un hombre mal pagado y obligado por la fuerza a correr un peligro en provecho ajeno,y que hasta perjudica a su propia salud y
arriesga la vida por unas monedas, llegue a odiar al comerciante.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 199
Gu ía : No lo od iaba.Ju e z : Interroguemos ahora al tabernero del puesto Han. Quizá él pueda decir
nos algo que nos perm ita conocer el tipo de relación del com erciante con su personal. [Al tabernero.) ¿Cómo trataba el comerciante a su gente?
T a b e r n e r o : Bien.Ju e z : ¿Quiere que haga despejar la sala? ¿Cree que perjudicará su negocio di
ciendo la verdad?T a b e r n e r o : No. En este caso no es necesario.Ju e z : Como quiera.T a b e r n e r o : Hasta le dio tabaco al guía y le pagó el jornal entero. Y también al
coolí lo trató decentemente.Ju e z : ¿Su comercio corresponde al último destacam ento policial de esa ruta?T a b e r n e r o : Sí. Luego empieza el desierto de Jahi, totalmente deshabitado.Ju e z : Ya veo. La amabilidad del comerciante fue en realidad una amabilidad tem
poraria, producto de las circunstancias. La podríamos calificar de amabilidad táctica. Durante la guerra, nuestros oficiales tenían tam bién instrucciones de tra ta r amablemente a la tropa cada vez que se acercaban al frente. Esta dase de amabilidades, naturalmente, no significa nada.
C o m e r c i a n t e : Por ejemplo, tenía la costum bre de cantar siempre durante la marcha. A partir del momento en que lo amenacé con el revólver para obligarlo a cruzar el río, ya no lo oí cantar más.
Ju e z : Es lógico que estuviera muy resentido. Otra vez me veo precisado a mencionar la guerra. Allí podía entenderse muy bien a la gente sencilla cuando decía a los oficiales: "Sí, ustedes hacen su guerra, pero nosotros tam bién hacemos la de ustedes." Lo mismo pudo decirle el coolí al comerciante: "Tú haces tu negocio, ¡pero yo tam bién hago el tuyo!"
C o m e r c i a n t e : Tengo que confesar algo más. Cuando erram os el camino, compartí una cantimplora con él. Pero la segunda quise bebería solo.
Ju e z : ¿Lo h ab rá v is to m ie n tra s b eb ía?C o m e r c ia n te : Eso es lo que supuse cuando noté que se me acercaba con la piedra
en la mano. Sabía que me odiaba. Al llegar a la región desértica, me mantuve alerta noche y día. Debí suponer que me atacaría en la primera ocasión.
M u je r : Quiero decir algo. No es posible que él lo haya atacado. Nunca atacó a nadie.Gu ía : Quédese tranquila. Tengo la prueba de su inocencia en el bolsillo.Ju e z : ¿Encontraron la piedra con la que el coolí lo amenazó?Guía II: Ese hombre [Señala al guía /.) la sacó de la mano del m uerto. [El guía
muestra la cantimplora.)Ju e z : ¿Ésa es la piedra? ¿La reconoce?C o m e r c i a n t e : Sí, es ésa.Guía: A ver qué tiene dentro esa piedra. [Vierte el agua.)Ju e z II: Es una cantimplora, no una piedra. Quería alcanzarle agua.Ju e z III: Es evidente que no tenía intención de matarlo.Guía: [Abraza a la viuda.) ¿Ves? ¡Te lo decía, es inocente! Logré una prueba ex
cepcional. Antes de que salieran del puesto Han le di esta cantimplora. El tabernero es testigo de que es mía.
T a b e r n e r o : [Consigo mismo) ¡Tonto! ¡Ahora sí que estás perdido!Ju e z : Esto no puede ser verdad. [Al comerciante.) ¡Sugieren que él le estaba ofre
ciendo de beber!C o m e r c i a n t e : Debió ser una piedra.Ju e z : No, no fue n inguna p ied ra ; u sted m ism o ve qu e es una ca n tim p lo ra .
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
C o m e r c ia n t e : Pero yo no podía suponer que era una botella de agua. No había razón alguna para que este hombre me diera de beber. Yo no era amigo suyo.
G u ía : Pero de hecho le dio de beber.Ju e z : ¿Pero qué le dio de beber? ¿Por qué?G u ía : Seguram ente pensó que el com erciante tendría sed. (Los jueces cambian
sonrisas entre sí.) Quizá por humanidad. (Los jueces sonríen nuevamente.) Quizá por estupidez, pues no creo que tuviera algo en contra del comerciante.
C o m e r c ia n t e : Entonces debió ser muy estúpido. Ese hombre sufrió un daño por mi culpa, quizá para el resto de su vida. ¡El brazo! Hasta habría hecho muy bien en querer vengarse.
G u ía : Hubiera sido justo.C o m e r c ia n t e : A mi lado, al lado de un hombre que tiene mucho dinero, marchaba
él por una suma irrisoria. Pero el camino era igualmente difícil para ambos. G u ía : Hasta eso admite.C o m e r c i a n t e : Cuando estaba cansado, se lo castigaba.G u ía : ¿Y eso está bien o no?C o m e r c i a n t e : Pensar que el coolí no me hubiese matado en la primera ocasión
es suponer que no tenía cabeza.Ju e z : Usted reconoce, con razón, que el coolí debía odiarlo. Al matarlo, por lo tanto,
ha asesinado usted a un inocente; pero sólo porque no sabía que era inofensivo. Aveces le ocurre lo mismo a nuestra policía. Tiran contra una masa de tranquilos manifestantes, sólo porque no pueden imaginarse cómo esa gente no los baja del caballo y los lincha. Esos policías, en realidad, tiran sólo por miedo. Por lo que usted declara, no pudo pensar que el coolí fuese una excepción.
C o m e r c i a n t e : Sí, hay que atenerse a la regla y no a la excepción.Ju e z : ¡Sí, eso es! ¿Qué motivo pudo tener el coolí para dar de beber a su torturador? G u ía : Ningún motivo razonable.Ju e z : (iCanta:) La regla es: ojo por ojo, diente por diente.
Tonto es quien pretende una excepción.El hombre cuerdo nunca puede esperar Que su enemigo le ofrezca bebida.
(Al tribunal.) Pasamos a cuarto intermedio para deliberar.Los jueces se retiran.
G u ía : (Canta:) En el sistem a que hemos creado Ser humanitario es la excepción.Quien es humano sufre las consecuencias.Teme a quien te parezca amistoso.No dejes que nadie se acerque a ayudarte.
S5 a tu lado hay un hombre sediento,Cierra pronto los ojos, tápate los oídos.S a tu lado alguien jadea,No te acerques cuando te implora ayuda.¡Ay de aquel que se deje arrastrar!Das de beber a un hombreY el que bebe es un lobo.
Bertolt Brecht, La excepción y la regla, Buenos Aires, Nueva Visión SAIC, 1981, pp. 130*136.
( F r a g m e n t o )
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 201
AcciónRealiza las siguientes actividades con tu equipo. Al finalizar, com partan sus resultados con el grupo.
1. Completen el siguiente esquema con los principales acontecimientos del cuadro IX de la obra La excepción y la regla.
UDescribe las acciones clave de cada parte del texto.
Z Identifiquen el tema de la obra y comenten con el grupo cómo se vincula con su título. Formulen conclusiones colectivas y escríbanlas en el siguiente espacio. t j
Considera los resultados de la acttádad anterior y el significado de los parla-mentos de los personajes.
3. Reconozcan en la obra las características del teatro contemporáneo que se plantean a continuación y ofrezcan ejemplos de cada una en los siguientes espacios. Compartan con el grupo sus respuestas y expliquen por qué eligieron cada ejemplo.
Representación de vida cotidiana
t íTen en cuenta lo aprendido en la sección Desarrollo de contenidos (páginas 191-196).
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
TEAT
RO
CO
NTE
MPO
RÁN
EO202 Literatura 2
Conclentizar al público sobre problem áticas sociales
Uso de la sátira
19• Considera los aspectos
vinculados con el tema latrama los diálogos, las características de losp e fs o n a je s y la a c d ó n .
• R evisa los resultadosd e la s a c tiv id a d e s de 4 . Escriban en el siguiente cuadro las principales semejanzas y diferencias entre ellos bloques 3 al 5. teatro contemporáneo y los distintos periodos de la historia del género dramático
que estudiaron en el semestre.
Griego Medieval Del Siglo de Oro español
Renacentista
Semejanzas
Diferencias
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 203
5. Respondan por escrito las preguntas que se plantean a continuación.
• La e xce p c ió n y la re g la se inscribe dentro de la corriente del teatro didáctico, el cual tenía, según Brecht, una función pedagógica y política que permitía concien- tizar tanto a los actores como a los espectadores, que, por lo tanto, debían tener un papel activo durante la representación teatral. En este sentido, ¿qué aspectos de la obra permiten identificar esta cualidad del teatro como herramienta de conciencia social para crear una sociedad más justa?
• Brecht desarrolló el teatro épico, que pretende lograr un “ distanciamiento” , es decir, lo contrario a una respuesta emocional de los espectadores (usando distintos elementos como pueden ser los apartes, el uso de máscaras o la incorporación del público a la acción), para así generar en ellos un efecto reflexivo y racional que les permita adoptar una postura, e incluso una acción, ante los temas sociales abordados en sus obras teatrales. Si tuvieran que hacer un montaje escénico de esta obra, ¿qué elementos utilizarían para lograr el “ distan- ciamiento” planteado por Brecht?
• Analiza los parlamentosde los personajes,espedalmente losdeltinaldel fragmento qje leiste.
• Recuerda que los apartesson parlamentos en los quelos personajes hablan para si
mismos o con otros, dando por sentado que no los oyen los demás.
6. La obra de Brecht, como es el caso de La e xce p c ió n y la re g la , suele girar en tomo a la justicia y preocuparse por lograr que el espectador se cuestione la realidad, asuma una postura y, en el mejor de los casos, tome un papel activo en la construcción de una sociedad más justa. Si bien la obra fue escrita en 1930, su historia cuenta con varios aspectos presentes en el México actual. Comenten con el grupo sus principales puntos de vista sobre el tema de la obra y cómo se vincula con la realidad de su entorno. Escriban sus conclusiones en el siguiente espacio.
Proyecto Representación teatral
• Lee el texto completo de la obra de Brecht en su Sbro Teatro completo. Si no lo consigues, realiza la misma actividad con alguna de las siguientes obras: Un enemigo del pueblo {Henrik Ibsen),La casa de Bernarda Alba (Federico Garda Lorca), Los justos (Abert Camus).
• Anota tus opiniones para participar de forma ordenada en la discusión grupal.
• Distribuyanse en el equipo la búsqueda de obras de teatro contemporáneas. Para ello, averigüen quiénes son los principales representantes de este periodo y busquen textos vinculados con su contexto sociocultural. Por ejemplo, obras de dramaturgos mexicanos como Rodolfo Usigli, Hugo Arguelles, Jorge Ibargüengoitia, Víctor Hugo Rascón Banda, Emilio Carballi- do y Sabina Berman.
• Lean, de forma individual, los textos dramáticos que encontraron y registren sus impresiones del tema, la historia, los personajes y las principales características de la obra.
• Registren de forma individual, en la sección Tu bitácora (página 239), los principales desafíos y logros de esta fase del trabajo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
• Acuerda con tu equipo qué lugares visitarán y a qué eventos acudirán para aprender las principales características del teatro contemporáneo, la representación teatral, el montaje escénico y la dirección acto ral. Por ejemplo, pueden asistir a escuelas de teatro profesional o amateur, salas de teatro y puestas en escena de obras teatrales.
• Consigue grabaciones (en DVD o Internet) de representaciones teatrales de textos dramáticos contemporáneos para analizar los elementos del montaje escénico y la dirección actoral.
• Registra la información más relevante para las metas del proyecto que están llevando a cabo junto con el grupo.
La modalidad del género dramático• A partir de tu experiencia previa con el género dramático, participa oralmente
con el grupo en la identificación de las principales características de la representación teatral. Escribe a continuación las conclusiones.
• Escribe en la siguiente tabla cuál es la función de los siguientes elementos del montaje escénico.
Director
Escenografía
Música
Iluminación
Como ya sabes, el género dramático tiene dos modalidades: com o texto que puede ser leído en voz alta o en silencio, en soledad o en compañía, y com o representación en un escenario. A continuación podrás conocer algunas características de esta segunda modalidad.
La representación teatral
El texto dramático alcanza su verdadera dimensión cuando la palabra escrita se transforma en palabra hablada, en gestos y movimientos que se despliegan en un escenario. Es decir, cuando se transforma en presencia viva ante los espectadores, en el marco de un orden espacial y temporal.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 205
El espectáculo [...] empieza en el momento en que el telón o las luces se encienden sobre un espacio determinado por el que deambulan unos seres vivos y en el que están ubicados unos objetos y unos volúmenes.
Ricard Salvat El teatro
Una de las particularidades de la representación escénica se refiere a que toma el texto como materia prima, pero son el director y los actores los encargados de interpretarlo. Así, si bien el texto escrito puede sugerir escenografías, vestuario, ubicación y movimientos de los personajes, entre otras cosas, el director es libre de seguir o no dichas indicaciones. Y es que cada vez que una obra de teatro se representa, el director la adapta a su propia estética o visión del mundo, pero además, cada actor se apropia de su personaje, dándole vida de manera totalmente personal, por lo que se convierte en una interpretación única e irrepetible.
Para comprender la complejidad del espectáculo teatral, es importante tener en cuenta los siguientes elementos.
Espacios y elementos de un teatro
El espacio es uno de los elementos fundamentales del lenguaje teatral, lo cual queda de manifiesto desde la etimología del término, pues proviene de la palabra griega tkeatron, que significa “lugar desde donde se observa” .
El espectáculo teatral siempre remite a dos tipos de espacio: el escenario, que corresponde al espacio de la ficción representada, y la sala donde se ubica el público, c ó modamente sentado, desde la cual contempla la representación en su calidad de testigo silencioso.
Tecnología aplicada
□ espectador y la obra
Para producir con eficacia la ilusión dramática, el espectáculo teatral cuenta con un conjunto de máquinas que cuelgan del techo del escenario, y que sirven para hacer cambios de decorado y algunos efectos especiales. Esta tecnología recibe el nombre de tr a moya.
El espectáculo teatral exige, en la misma medida, la participación de actores que in terpreten y den vida a los personajes de una obra, y de su contraparte, el público que, desde su puesto de observación, en su calidad de espectador anónimo participe del universo de ficción creado por la obra. Así, el espectador es el receptor del proceso de comunicación activado por la obra.
Con el paso del tiempo, la tecnología ha mejorado los recursos de iluminación y sonido en el espacio teatral.
Elementos del montaje escénico
El m ontaje de una obra de teatro es una labor de equipo, en la que cada participante tiene una función asignada. A continuación podrás conocer los elementos del m ontaje escénico.
Montaje: /^uste y coordinadón de todos los elementos de la representaaón, sometiéndolos al plan artístico del director del espectáculo.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
206 Literatura 2
• D irector: Orienta a los actores y define los movimientos y gestos que cada uno debe realizar.
• A ctor: Es quien caracteriza algún personaje mediante las expresiones verbal y corporal, el maquillaje y el vestuario.
El director de teatro contemporáneo es más audaz en sus decisiones y conceptos artísticos e interpretativos del texto; es un conductor que supervisa y orquesta el montaje de una obra.
[Los actores expresan el drama a través de sus labios, sus cuerpos y, en especial, sus ojos.] En el teatro, los ojos de los actores nos guían a lo largo de las sendas laberínticas de las escenas; y todo lo que nos liga a sus ojos es el poder magnético de la mirada.
Eric Bentley La vida del drama
Escenografía: Conjunto de decorados en la representaaónescemca.
Utilería: Conjunto de objetos y enseres que se emplean en un escenario teatral.
• E scenografía: Esencial para crear el ambiente físico y los espacios en que se desarrollan las acciones, gracias a la utilería y demás elementos decorativos. La escenografía contribuye a crear la ilusión de estar frente a una realidad presente. El vestuario y la iluminación son complementos inseparables del artificio escenográfico.✓ Vestuario: Constituye un factor decorativo de la escena: puede ser de época y
contribuir a reforzar el efecto realista o , por el contrario, destruir esa impresión.✓ Ilu m inación : Los juegos de luces resultan fundamentales para crear un
efecto de ilusión de realidad, pero también para crear espacios interiores; ocultar o destacar detalles del espacio, objetos y seres; a través del resplandor y la penumbra se pueden privilegiar acciones, provocar sorpresas y apariciones, entre otras posibilidades.
✓ M úsica: La música que se utiliza en la puesta en escena se denomina incidental y posee un carácter secundario, ligado siempre a la intensificación de aspeaos concretos de la acción dramática.
✓ Sonido: Toda representación dramática requiere, en determinado momento, incorporar diversos sonidos que se producen al margen de la acción y los diálogos de los personajes, los cuales contribuyen también al efecto de verosimilitud. Algunos de estos sonidos pueden ser pasos, timbres o golpes en la puerta, entre otros.
✓ U tilería: son los objetos escénicos que, en algunas de las corrientes actuales, pueden llegar a adquirir una especial importancia.
A continuación realizarás una serie de actividades que te permitirán ampliar tus conocim ientos sobre la representación teatral y los elementos del montaje escénico, con lo cual podrás seguir con la última fase del proyecto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 207
Lee, de manera Individual, los siguientes fragmentos de obras dramáticas contemporáneas.
Un tranvía llamado deseo es la historia de Blanche DuBois, una "belleza sureña" con delirios de grandeza, alcohólica, promiscua y refugiada en un mundo inventado, y su conflictiva relación con Stanley Kowalski, su cuñado, un inmigrante polaco proletario, violento, bebedor y jugador de cartas. La historia comienza cuando Blanche se muda temporariamente con su hermana embarazada y su cuñado a una vecindad de Nueva Orleans, tras el fracaso financiero de las plantaciones familiares y ciertos escándalos en su pueblo de origen. Finalmente, tras desenmascararla ante Mitch, su prometido, y comprarle un boleto para que regrese a su pueblo, Stanley la viola y Blanche termina internada en un hospital psiquiátrico.
, identifica el desarrollo dela acdónyelpapelde las acotaciones.
• Analiza los diálogosy su función en la construcción de los personajes
Texto 1
Un tranvía llamado deseo
Tennessee W illiam s (Estados U n idos, 1911-1983)
Acto tercero. Escena cuarta
(Se queda parada en el centro del foro del dormitorio, apoyando su cabezacontra su mano. Cesa la música.)
S ta n le y : Hola, Blanche.B la n c h e (adelantándose): ¿Cómo está m¡ hermana?S ta n le y (deja un vaso sobre la mesa): Le va m uy bien.B la n c h e : ¿Y el niño?S ta n le y (sonriendo amablemente): El n iño no llegará
antes de la mañana, de m odo que me dijeron que me viniese a casa y durm iera un rato.
(Saca las botellas y las pone sobre la mesa.)
B la n c h e (avanza, entrando en la sala): ¿Significa eso que estaremos solos aquí?
S tan ley (mira a Blanche, que va hacia el aparador):Sí. Usted y yo, Blanche. Solitos. ¿Para qué se ha puesto esas bonitas plumas?
B la n c h e (en el dormitorio): ¡Ah, claro! Usted se fue antes de que llegara m i telegrama.
S ta n le y : ¿Ha recib ido un telegrama?B la n c h e : Sí, de un viejo adm irador mío.S ta n le y (junto a la mesa): ¿Algo bueno?B la n c h e : Así b creo. Una invitación.S ta n le y : ¿Para qué?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
208 Literatura 2
B w n c h e (yendo hacia el baúl): ¡Para un crucero por el Caribe en yate!
S ta n le y : Vamos. ¡Qué interesante!B la n c h e : Nunca me he sentido tan asombrada en toda m i
vida.S ta n le y : M e lo imagino.
B la n c h e : ¡Me llegó com o u n rayo del cielo!S ta n le y (junto a la mesa): ¿De quién era el telegrama, me dijo?B la n c h e (en el centro): De u n vie jo g a lá n mío.S ta n le y (toma la botella del licor y se adelanta hacia ella): ¿El que le regaló los zorros?
(Saca la botella de cerveza de la bolsa.)
B u n c h e : El señor Shep H untle igh . Usé su d is tin tivo durante mi ú ltim o curso en la universidad. N o lo había vue lto a ver hasta Navidad. Nos encontram os en
Biscayne Boulevard. Y luego... justam ente ahora... ese telegrama... ¡Invitándom e a un crucero por el Caribe!
¡El problem a es la ropa! ¡Me precipité a m i baúl para ver cuáles de mis vestidos son adecuados para los trópicos!
(Va hacia el baúl.)
S ta n le y (deja la botella de licor sobre la mesa): Ya lo ve. N unca se sabe qué nos espera.
B la n c h e : En el preciso m om ento en que yo creía que me abandonaba la suerte...
S ta n le y : Aparece en escena ese m illonario de M iam i.B la n c h e : Ese hom bre no es de M iam i. Es de Dallas.S ta n le y (entrando en el dormitorio y quitándose la camisa): ¿Ese hom bre es de
Dallas?B la n c h e : ¡Sí, de Dallas, donde el o ro brota a chorros de la tierra!S ta n le y (quitándose la camisa y tirándola sobre el escritorio): ¡Bueno, el caso es
que es de alguna parte!B la n c h e (moviéndose con indecisión junto al baúl): Corra las cortinas antes de
seguirse desvistiendo.S ta n le y (amablemente): Por ahora, no me quitaré más que eso. (Va hacia el refri
gerador. Ella se retira al dormitorio>, envolviéndose en un velo roto y mirándose de soslayo en el espejo.) ¿Ha visto por ahí un abridor? (Escudriña en el armario.) Yo tenía un prim o que era capaz de abrir con los dientes una botella de cerveza. (Va hada la mesa, se sienta sobre ella, saca la botella de cerveza, se dispone a abrirla.) Ésa era su única hazaña, todo lo que sabía hacer... Sólo era un abridor humano. (Se sienta a la mesa.) ¡Y luego, una vez, en una boda (encuentra el abridor en la bolsa de papel) se rom p ió los dientes! Desde entonces, estaba tan avergonzado de sí m ismo que se escabullía de la casa cuando venía gente... (Abre la botella, dejando que la cerveza se derrame sobre sus brazos y su cuerpo.) ¡Lluvia celestial! (Bebe.) ¿Qué me dice, Blanche? (Se levanta, entra en el dormitorio.) ¿Enterramos el hacha de la guerra y la convertimos en una copa?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 209
B la n c h e (aterrorizada, se lanza a la sala): No, gracias.S ta n le y (dejando la botella de cerveza sobre la mesa): ¡Oh, vamos, Blanche!B la n c h e (a la derecha de la puerta del centro): ¿Qué hace usted aquí?S ta n le y (sentándose sobre la cama, saca un cajón de debajo de ésta y encuentra
allí una camisa de pijama de seda encarnada): Aquí hay algo que siem pre luzco en ocasiones especiales com o ésta. ¡El pijama de seda que usé en m i noche de bodas!
(Aferra el pijama, cierra el cajón y lo envía de un puntapié debajo de la cama.)
B la n c h e : ¡Ah!S ta n le y : ¡Y cuando suene el te léfono y me digan: «Usted tiene un hijo», rasgaré
esto y lo agitaré com o una bandera! (Blanche va al centro del foro. Stanley levanta y agita el pijama y se pone de pie.) ¡Creo que ambos tenemos derecho a enorgullecem os! (Se seca la cara con el pijama y lo tira sobre el tocador. Entra en la sala. Ella va hacia el foro para rehuirlo.) ¡Usted tiene un m illonario del petróleo y yo voy a tener un hijo!
(Va hacia la mesa.)
B la n c h e (que ha retrocedido para dejarlo pasar. Se para junto a la columna, m anteniendo la cortina entre ellos y mira a la izquierda): ¡Cuando pienso en lo d iv ino que será volver a tener intim idad... me dan ganas de llorar de alegría!
S ta n le y (junto a la mesa. Com e donas de la bolsa de papel): ¿Ese m illonario de Dallas no la molestará algo en su intimidad?...
B la n ch e (en el umbral): Eso no será lo que usted piensa. Ese hom bre es un caballero y me respeta. (Improvisando febrilmente.) Lo que quiere es mi camaradería. ¡Las grandes riquezas suelen hacer solitaria a la gente! (Está en el dormitorio,
junto a la columna. Stanley se sienta a la izquierda de la mesa, con los pies en la silla.) ¡Una m ujer culta, una m ujer inteligente y educada puede enriquecer inconmensurablemente la vida de un hombre! Yo puedo ofrecerle esas cosas y el tiem po no se las lleva. La belleza física es efímera, un bien transitorio. ¡Pero la belleza del alma y la riqueza del espíritu y la ternura de l corazón — ¡y yo tengo todas esas cosas!— , no nos son arrebatadas, sino que crecen! ¡Aumentan con los años! ¡Qué extraño es que me llamen indigente! ¡A mí, que tengo encerradas en mi corazón todas esas riquezas! ¡Me considero rica, muy rica! Pero he sido tonta... al derrochar mis perlas ante...
S ta n le y : Ante los cerdos... ¿eh?B la n c h e (protegiéndose con la cortina): ¡Sí, los cerdos! ¡Los cerdos! Y no sólo me
refiero a usted, sino a su amigo el señor M itchell. V ino a verm e esta noche. (Se acerca a Stanley.) ¡Se atrevió a venir a verm e con su ropa de trabajo! ¡Y a repetirme calumnias, malignas fábulas oídas de usted! ¡Y le d i el pasaporte!
(Va al centro del escenario.)
S ta n le y : ¿Ocurrió eso antes o después de la llegada del telegrama de Texas?B la n c h e (va al primer término de la sala,, se detiene bruscamente): ¿Qué telegrama?
(Se vuelve a medias hacia Stanley y luego va hacia la izquierda.) ¡No! ¡No! ¡Después! En realidad, el telegrama v in o en el preciso m om ento en que...
S ta n le y (interrumpiéndola. La sigue y la empuja, haciéndola caer sobre el sofá): ¡En realidad, no hubo tal telegrama!
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
210 Literatura 2
B la n c h e : ¡Oh!S ta n le y : ¡N o hay nada, nada más que imaginación y mentiras y engaños y tretas!
(Aferra la cola del vestido de Blanche.) ¡Y mírese! (Le arroja la cola encima.) ¡Mírese a sí misma en ese raído atavío de martes de carnaval, alquilado por cincuenta centavos a algún trapero! (Hace chasquear los dedos.) ¡Y con esa extravagante corona en la cabeza! (Le arranca la tiara y la arroja al primer término.) ¿Qué Reina cree usted ser?
B la n c h e (levantándose; huye a la derecha de la mesa): Oh, D ios mío...S ta n le y (junto a la mesa, siguiéndola): Le he adivinado el juego desde el prim er
m om ento. (Blanche huye a la derecha, y luego, com o él la sigue, va hacia el centro, encogida y asustada. Stanley se queda parado a la derecha de la mesa, mirándola con ira.) ¡Usted no consiguió engañarme ni una sola vez! {Blanche retrocede hasta el dormitorio. Stanley se adelanta al centro.) ¡Usted viene aquí y lo salpica todo con po lvo y con el vaporizador de perfum e y cubre el foco con una pantalla de papel y he aquí que el departam ento se convierte en Egipto y que usted es la reina del N ilo . (Blanche retrocede hasta el cuarto de baño. Stanley la persigue, implacablemente.) ¡Sentada en su trono
y bebiendo m i licor! M uy bonito... ¡Ja, ja ! (La aferra firmemente, mientras a ella poco le falta para desfallecer bajo su presión.)
¿Me oye? ¡Ja... ja... ja...!B la n c h e : ¡Atrás! no se adelante hacia m í o...S ta n le y : ¿O qué?
B la n c h e : ¡Sucederá algo horrib le! ¡De veras!S ta n le y (acercándosele, lentamente): ¿Qué farsa está re
presentando ahora?B la n c h e : ¡Le advierto que no se acerque! ¡Estoy en
peligro!
(Mientras prosigue, aferra la botella que está sobre el tocador, la rompe y esgrime la parte rota hacia él.)
S tan ley : ¡Ah! ¡Quiere violencia! ¡De acuerdo! ¡La tendrá! (Salta hacia ella. Blanche grita. Stanley le aferra la m ano que sostiene la botella y la retuerce detrás de ella.) ¡Eh! ¡Vamos! ¡Suelte
ese pedazo de botella! ¡Suéltelo! (Blanche lo suelta. Él la doblega a su voluntad, y la levanta en vilo.) ¡Tenemos esta cita desde que nos conocimos!
(Se dirige hacia la cama con ella.)
Tennessee Williams, Un tranvía llamado deseo, Buenos Aires, Losada, 1966, pp. 140-148.
(F r a g m e n t o )
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 211
Segunda obra de la trilogía dramática sobre España de Federico Garcfa Lorca, Yerma es la historia de una mujer rural sin hijos que busca desesperadamente ser madre y que, obsesionada, paranoica y sin el respaldo de su esposo, termina matándolo. Muerto el marido, pierde toda posibilidad de lograr su anhelo por su devoción a la honra.
Texto 2
YermaF e d e r i c o G a r c í a L o r c a
(España , 1898-1936)
Acto tercero. Cuadro Prim ero
Casa de la Dolores, la conjuradora. Está amaneciendo. Entra Yerma con Dolores ydos Viejas.
D o l o r e s : Has estado valiente.V ie ja 1 : No hay en el mundo fuerza como la del deseo.V ie ja 2 : Pero el cementerio estaba demasiado oscuro.D o l o r e s : Muchas veces yo he hecho estas oraciones en el cementerio con muje
res que ansiaban crios, y todas han pasado miedo. Todas, menos tú.Y e r m a : Yo he venido por el resultado. Creo que no eres mujer engañadora.D o l o r e s : No soy. Que mi lengua se llene de hormigas, como está la boca de los
muertos, si alguna vez he mentido. La última vez hice la oración con una mujer mendicante, que estaba seca más tiempo que tú, y se le endulzó el vientre de manera tan herm osa que tuvo dos criaturas ahí abajo, en el río, porque no le daba tiempo a llegar a las casas, y ella misma las tra jo en un pañal para que yo las arreglase.
Y e r m a : ¿Y pudo venir andando desde el río?D o l o r e s : Vino. Con los zapatos y las enaguas empapadas en sangre..., pero con
la cara reluciente.Y e r m a : ¿Y no le pasó nada?D o l o r e s : ¿Qué le iba a pasar? Dios es Dios.Y e r m a : Naturalmente. Dios es Dios. No le podía pasar nada, sino agarrar las
criaturas y lavarlas con agua viva. Los animales los lamen, ¿verdad? A mí no me da asco de mi hijo. Yo tengo la idea de que las recién paridas están como iluminadas por dentro, y los niños se duermen horas y horas sobre ellas oyendo ese arroyo de leche tibia que les va llenando los pechos para que ellos mamen, para que ellos jueguen, hasta que no quieran más, hasta que retiren la cabeza "... otro poquito más, niño...", y se les llene la cara y el pecho de gotas blancas.
D o l o r e s : Ahora tendrás un hijo. Te lo puedo asegurar.Y e r m a : Lo tendré porque lo tengo que tener. 0 no entiendo el mundo. A veces,
cuando ya estoy segura de que jamás, jamás..., me sube como una oleada de fuego por los pies y se me quedan vacías todas las cosas, y los hombres que andan por la calle y los toros y las piedras me parecen como cosas de algodón.Y me pregunto: ¿para qué estarán ahí puestos?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
212 Literatura 2
V ie ja 1 : Está bien que una casada quiera hijos, pero si no los tiene, ¿por qué ese ansia de ellos? Lo importante de este mundo es dejarse llevar por los años. No te critico. Ya has visto cómo he ayudado a los rezos. Pero ¿qué vega esperas dar a tu hijo, ni qué felicidad, ni qué silla de plata?
Y e r m a : Yo no pienso en el mañana; pienso en el hoy. Tú estás vieja y lo ves ya todo como un libro leído. Yo pienso que tengo sed y no tengo libertad. Yo quiero tener a mi hijo en los brazos para dormir tranquila y, óyelo bien y no te espantes de lo que te digo, aunque yo supiera que mi hijo me iba a m artirizar después y me iba a odiar y me iba a llevar de los cabellos por las calles, recibiría con gozo su nacimiento, porque es mucho mejor llorar por un hombre vivo que nos apuñala, que llorar por este fantasma sentado año tras año encima de mi corazón.
V ie ja 1 : Eres demasiado joven para oír consejo. Pero, mientras esperas la gracia de Dios, debes am pararte en el amor de tu marido.
Y e r m a : ¡Ay! Has puesto el dedo en la llaga más honda que tienen mis carnes.D o l o r e s : T\i m arid o es bu eno.Y e r m a : (Se levanta.) ¡Es bueno! ¡Es bueno! ¿Y qué? Ojalá fuera malo. Pero no. Él
va con sus ovejas por sus caminos y cuenta el dinero por las noches. Cuando me cubre, cumple con su deber, pero yo le noto la cintura fría como si tuviera el cuerpo muerto, y yo, que siempre he tenido asco de las mujeres calientes, quisiera ser en aquel instante como una montaña de fuego.
D o l o r e s : ¡Yerma!Y e r m a : No soy una casada indecente; pero yo sé que los hijos nacen del hombre
y de la mujer. ¡Ay, si los pudiera tener yo sola!D o l o r e s : Piensa que tu marido tam bién sufre.Y e r m a : No sufre. Lo que pasa es que él no ansia hijos.V ie ja 1 : ¡No digas eso!Y e r m a : Se lo conozco en la mirada y, como no los ansia, no me los da. No lo quiero,
no lo quiero y, sin embargo, es mi única salvación. Por honra y por casta. Mi única salvación.
V ie ja 1 : (Con miedo.) Pronto empezará a am anecer. Debes irte a tu casa.
D o l o r e s : Antes de nada saldrán los rebaños y no conviene que te vean sola. Y e r m a : N ecesita b a es te desahogo. ¿Cuántas veces repito las oraciones? D o l o r e s : La oración del laurel, dos veces, y al mediodía, la oración de santa Ana. Cuando te sientas encinta me traes la fanega de trigo que me has prometido. V ie ja 1 : Por encim a de los m ontes ya empieza a clarear. Vete.D o l o r e s : Como en seguida empezarán a abrirlos portones, te vas dando un ro deo por la acequia.Y e r m a : (Con desaliento.) ¡No sé porqué he venido!
D o l o r e s : ¿Te arrepientes?Y e r m a : ¡No!
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 213
D o l o r e s : (7hrbada') Si tienes miedo, te acompañaré hasta la esquina.Y e r m a : ¡Quita!V ie ja 1 : (Con inquietud.) Van a ser las claras del día cuando llegues a tu puerta.
(Se oyen voces)
D o l o r e s : ¡Calla! ([Escuchan.)V ie ja 1 : No es nadie. Anda con Dios.
(Yerma se dirige a la puerta y en este momento llaman a ella. Las tres mujeres quedan paradas.)
D o l o r e s : ¿Quién es?Ju a n : Soy yo.Y e r m a : Abre. (Dolores duda') ¿Abres o no?
(Se oyen murmullos. Aparece Juan con las dos Cuñadas.)
H e r m a n a 2 : Aquí está.Y e r m a : ¡Aquí estoy!Ju a n : ¿Qué haces en este sitio? Si pudiera dar voces, levantaría a todo el pueblo,
para que viera dónde iba la honra de mi casa; pero he de ahogarlo todo y callarme porque eres mi mujer.
Y e r m a : Si pudiera dar voces, tam bién las daría yo, para que se levantaran hasta los muertos y vieran esta limpieza que me cubre.
Ju a n : ¡No, eso no! Todo lo aguanto menos eso. Me engañas, me envuelves y, como soy un hombre que trabaja la tie rra, no tengo ideas para tus astucias.
D o l o r e s : ¡Juan!Ju a n : ¡Vosotras, ni palabra!D o l o r e s : (Fuerte) T\i mujer no ha hecho nada malo.Ju a n : Lo está haciendo desde el mismo día de la boda. Mi
rándome con dos agujas, pasando las noches en vela con los ojos abiertos al lado mío, y llenando de malos suspiros mis almohadas.
Y e r m a : ¡Cállate!Ju a n : Y yo no puedo más. Porque se necesita ser de bronce
para ver a tu lado una m ujer que te quiere m eter los dedos dentro del corazón y que se sale de noche fuera de su casa, ¿en busca de qué? ¡Dime!, ¿buscando qué? Las calles están llenas de machos. En las calles no hay flores que cortar.
Y e r m a : No te dejo hablar ni una sola palabra. Ni una más. Te figuras tú y tu gente que sois vosotros los únicos que guardáis honra, y no sabes que mi casta no ha tenido nunca nada que ocultar. Anda. Acércate a mí y huele mis vestidos, ¡acércate!, a ver dónde encuentras un olor que no sea tuyo, que no sea de tu
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
cuerpo. Me pones desnuda en mitad de la plaza y me escupes. Haz conmigo lo que quieras, que soy tu mujer, pero guárdate de poner nombre de varón sobre mis pechos.
Ju a n : No soy yo quien lo pone; lo pones tú con tu conducta y el pueblo lo empieza a decir. Lo empieza a decir claramente. Cuando llego a un corro, todos callan; cuando voy a p esar la h arin a, todos callan ; y h a sta de noche en el campo, cuando despierto, me parece que también se callan las ramas de los árboles.
Y e r m a : Yo no sé por qué empiezan los malos aires que revuelcan al trigo y ¡mira tú si el trigo es bueno!
J u a n : Ni yo sé lo que busca una mujer a todas horas fuera de su tejado.Y e r m a : (En un arranque y abrazándose a su Marido.) Te busco a ti. Te busco a ti.
Es a ti a quien busco día y noche sin encontrar sombra donde respirar. Es tu sangre y tu amparo lo que deseo.
J u a n : Apártate.Y e r m a : No m e a p a r te s y q u ie re conm igo.J u a n : ¡Quita!Y e r m a : Mira que me quedo sola. Como si la luna se buscara ella misma por el
délo. ¡Mírame! (Lo mira.)J u a n : (La mira y la aparta bruscamente.} ¡Déjame ya de una vez!D o l o r e s : ¡Juan! (Yerma cae al suelo)
Y e r m a : (Alto) Cuando salía por mis claveles me tropecé con el muro. ¡Ay! ¡Ay! Es en ese muro donde tengo que estrellar mi cabeza.
Ju a n : Calla. Vamos.D o l o r e s : ¡Dios mío!Y e r m a : (Agritos) Maldito sea mi padre, que me dejó su sangre de padre de cien hijos. Maldita sea mi sangre, que los busca golpeando por las paredes.Ju a n : ¡Calla he dicho!D o l o r e s : ¡Viene gente! Habla bajo.
Y e r m a : No me importa. Dejarme libre siquiera la voz, ahora que voy entrando en lo más oscuro del pozo. (Sé levanta) Dejar que de mi cuerpo salga siquiera esta cosa hermosa y que llene el aire.D o l o r e s : Van a pasar por aquí.Ju a n : Silencio.Y e r m a : ¡Eso! ¡E so ! Silencio. Descuida.Ju a n : Vamos. ¡Pronto!Y e r m a : ¡Ya está! ¡Ya está! ¡Y es inútil que me retuerza las manos! Una cosa es querer con la cabeza...
Ju a n : Calla.Y e r m a : (Bajo) Una cosa es querer con la cabeza y otra cosa es que el cuerpo, maldito sea el cuerpo, no nos responda. Está escrito y no me voy a poner a luchar a brazo partido con los mares. Ya está. ¡Que mi boca se
quede muda! (Sale)
Federico García Lorca, Yerma, México, Porrúa, 1990, pp. 118-122.
( F r a g m e n t o )
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 215
AcciónReúnete con tu equipo y realicen las siguientes actividades. Ai finalizar, compartan sus resultados con el grupo.
1. Identifiquen los temas y los tipos de conflictos (sociales, económicos, políticos, etcétera) que se abordan en las obras. Descríbanlos a continuación.
Texto 1
Tema:
Conflicto:
Texto 2
Tema:
Conflicto:
2. Comparen la acción y los diálogos de cada texto. Completen el siguiente cuadro con las conclusiones de su contraste.
Comparación entre obras
Semejanzas
Acción Diálogos
Diferencias
3. Comenten cómo se relacionan la acción y los diálogos de los fragmentos de las obras de T. Williams y F. García Lorca con los temas y los conflictos abordados en los textos. Para ello, tengan en cuenta qué lenguaje, modalidades (verso y prosa), estructura y demás características propias del género dramático se eligen para representar las ideas, los valores y las normas sociales abordados en cada texto. Escriban sus conclusiones en el siguiente espacio.
Recuerda que el tema no se plantea de forma explídta, sino que debe inferirse del contenido del texto.
w
Revisa las acotaciones y presta atención al tipo de lenguaje que utilizan los personajes.
Utiliza los resultados délas acttádades 1 y 2.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Literatura 2
tí• Ten en cuenta el tema, el
tipo de conflicto, la historia, la acción y las características de los personajes de cada obra.
• Describe aspectos de la dirección dando ejemplos de sugerencias para los actores.
• Explica qué características físicas y gestuales tendrían los actores.
Música
Iluminación
Sonido
4. Escriban a continuación cuáles serían las características del montaje escénico de los textos 1 y 2 si tuvieran que representarlos frente al público.
DirecciónUn tranvía llamado deseo
Yerma
Actores
Escenografía
Vestuario
Utilería
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
5. Expliquen en los siguientes espacios sus respuestas a cada pregunta.
Texto 1
• Tennessee Williams fue el precursor del realismo psicológico, que retrata los problemas de las personas "comunes y corrientes” a partir de una cuidada construcción de la personalidad y motivaciones de sus personajes. ¿Qué elementos de la historia permiten identificar esta corriente? ¿Cuáles consideran que son las intenciones del autor para plantear el conflicto que se desarrolla en esta obra?
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo...
• Teniendo en cuenta las características de los personajes descritas en la introducción al fragmento del texto de Un tranvía llamado deseo, ¿qué elementos del diálogo permiten construir las personalidades y motivaciones de Blanche y Stanley? Respalden sus respuestas con ejemplos.
Texto 2
• Teniendo en cuenta la introducción y el fragmento que leyeron, ¿qué elementos de esta obra permiten considerarla esta obra una tragedia?
• Las obras de García Lorca se caracterizan por el lirismo de los diálogos, como puede reconocerse en los parlamentos de Yerma. En este sentido, ¿qué representa el muro al que hace alusión la protagonista de la obra?
6. Dramaticen en clase una de las escenas leídas. Para ello, distribuyanse los personajes, la dirección y los demás aspectos del montaje escénico que consideren indispensables para la representación teatral.
Considera las modificaciones necesarias para adaptar la escena electa al contexto actual.
• Completatuconodmiento de las obras buscando información sobre la biografía y el contexto de producción de los autores.
• Lee las obras completa^ así podrás conocer su sentido y contenido globales.
• Vuelve a leer los textos prestando especial atenaón a lo que se plantea en cada pregunta.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Proyecto Representación teatral
• Comenten las obras conseguidas por el equipo y lo aprendido en las actividades de la sección Amplfa tu horizonte.
• Participen en una lluvia de ideas sobre los temas que pueden abordarse en el texto dramático que escribirán para el proyecto. Para ello, utilicen lo aprendido en las lecturas y actividades de aprendizaje realizadas hasta ahora, y tengan en cuenta temas que hayan analizado en otras asignaturas, como pueden ser los trastornos alimenticios, los embarazos adolescentes, el consumo de alcohol y drogas, el desempleo, los problemas generacionales, la planeación de un proyecto de vida, entre otros.
• Asuerden el tema y la historia de la obra dramática que escribirán. Recuerden que debe tratarse de una obra que aborde los problemas reales de personas comunes.
• Recaben información que pueda servirles para la escritura del texto en bibliotecas (públicas y privadas) e Internet.
• Registren de forma individual, en la sección TU bitácora (página 239), los principales desafíos y logros de esta fase del trabajo.
P odrfa decirse que la relación entre tecnología y representación teatral surge en el teatro griego con la Deus ex machina, una grúa (machina) que introducía una deidad (Deus) que estaba fuera (ex) del escenario con el objetivo de resolver una situación. Actualmente, esta relación está determinada por la eclosión de la tecnología d ig ita l y su participación en el surgimiento de la nueva cultura visual. Así, la representación tea tra l, tanto los aspectos vinculados al montaje escénico, la dirección y la actuación, como la recepción por parte de los espectadores, se ha visto transformada por diversas aplicaciones tecnológicas, como pueden ser la róbotica, la proyección de videos, los
efectos especiales (sonoros y visuales), la virtualidad, la interactividad, el performance onüne, entre otras.
Para conocer más sobre este tema, visita las siguientes páginas de Internet:
• www.cervantesvirtual.com/servlet/ S irve0bras/.../029456.pdf
• www.tecnoescena.com/contenido. asp?id=154
• www.razonypalabra.org.mx/anterio- res/n2/ teatro.html
• www.alternativateatral.com/nota32- teatro-nuevas-tecnologias
• h ttp ://m u n d o d e te a tro .b lo g s p o t. com /2008/03/tecnologas-de l-tea- tro-robert-lepage.html
D e b id o a que en la representación teatral intervienen diversos elementos que hacen de ella un espectáculo complejo, como la iluminación, la música, la escenografía, los sonidos, los diálogos y movimientos de los actores, es claro que existe una relación de semejanza y afinidad con otros espectáculos, como el cine,
la ópera y la zarzuela. Además, los temas y conflictos representados en ese mundo de ficción dramática, ponen en contacto, de manera vivida e intensa, a los espectadores con problemáticas y horizontes de otras épocas y culturas, de ahí que mantiene relaciones con la Historia, las Ciencias Sociales, la Ética y la Filosofía.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 219
En esta sección escribirás junto con tu equipo un texto dramático realista que representarán y montarán entre los compañeros del
grupo, proyecto que has llevado a cabo a lo largo de este bloque y en el que podrás aplicar lo aprendido en las diversas actividades realizadas hasta ahora. A continuación te ofrecemos una guía para apoyarte durante estas últimas etapas del proyecto.
En la sección ¡mientas (página 221) encontrarás algunas sugerencias para llevar a cabo un montaje escénico.
Elaboración del producto
Pfaneación
• Pónganse de acuerdo en cuáles serán los personajes de su obra y qué características tendrán. Para ello, tengan en cuenta lo que acordaron sobre el tema y la historia de la obra, así como la información que recabaron previamente.
• Decidan cuáles serán los principales acontecimientos de la obra y cómo se organizarán en la estructura: situación inicial, ruptura del equilibrio, desarrollo o nuevo equilibrio, desenlace o resolución.
• Elaboren un organizador gráfico que represente las principales características intratextuales de la obra: estructura, acciones y personajes.
Redacción del borrador
• Elaboren un borrador del texto dramático realista. Para ello, tengan en cuenta lo planeado en la etapa previa, sus conocimientos sobre el teatro contemporáneo, así como sus nociones respecto a los elementos intratextuales y contextúales propios del género.
Revisión y corrección
• Coevalúen el texto dramático de otro equipo a partir de la siguiente información. Completen la última columna con SÍ o NO, de acuerdo con el logro de los objetivos planteados y, luego, expliquen brevemente su respuesta.
Elemento a revisar Criterio de revisión Resultado
Intención Emplea las funciones de la lenguacomunicativa correspondientes a un texto
dramático.
Características Utiliza de forma adecuada la estructura,externas tas modalidades y las marcas gráficas
propias de un texto dramático.
Características Posee adecuación, cohesióninternas y coherencia.
Emplea el tipo de lenguaje, acciones y personajes propios de un texto dramático realista.
Cuenta con elementos expresivos, de ortografía y puntuación adecuados.
o• Ten en cuenta que debes
abordar temas vinculados con problemáticas reales de personas comunes.
• Considera lo que aprendiste del teatro contemporáneo durante las actividades de aprendizaje y el desarrollo del proyecto.
• Busca la informadón complementaria que consideres necesaria para la escritura del texto dramático.
O
Muestra una actitudreflexiva al expresartus emociones en el texto dramático.
• Verifica que el tema y la historia del texto sean comprensibles.
• Analiza si los personajes son creíbles y están bien caracterizados.
• Realiza una crítica constructiva, fundamentando tus opiniones con argumentos basadosen el texto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
220 Literatura 2
• Evalúen si necesitan invitar a compañeros del grupo para que sean actores en su obra.
• Ten en cuenta que todos colaborarán en las representaciones de los equipos del grupo.
• Ensaya tu actuación teniendo en cuenta las características y motivaciones del personaje que representarás.
• Emplea de manera asertiva y colaborativa los elementos propios del montaje escénico.
• Aprecia el arte y disfruta con tus compañeros la escenificación frente a un público.
• Reúnanse con el equipo con el que intercambiaron su texto dramático y explf- quenle los resultados de su revisión.
• Decidan cuáles son tos aspectos de los textos que cada equipo deberá corregir.
Redacción de la vers ión fin a l
• Corrijan su texto de acuerdo con las observaciones pertinentes y pásenlo en limpio, ya sea de forma manuscrita o en computadora.
Difusión
• Acuerden quién representará cada personaje de la obra del equipo y decidan quién se ocupará de dirigir la representación teatral.
• Distribuyanse en el grupo las tareas del montaje escénico (escenografía, vestuario, música, iluminación, sonido, utilería) que deberán llevar a cabo para la representación teatral de las obras de cada equipo.
• Consigan los materiales necesarios para la tarea de montaje escénico que les fue asignada y coordinen su trabajo con los demás miembros del grupo. Para ello, tengan en cuenta las sugerencias de la sección Caja de herramientas (página 221).
• Ensayen la obra del equipo teniendo en cuenta el tema, el conflicto y los principales acontecimientos de la historia. Para ello, vuelvan a leer el texto dramático que escribieron, memoricen sus parlamentos y sigan las indicaciones del director respecto a las acciones y motivaciones de su personaje.
• Realicen un ensayo general de la obra, es decir, la representación teatral del texto dramático con todos los elementos del montaje escénico. El profesor y otros miembros de la comunidad escolar pueden asistir como espectadores, permitiéndoles ensayar su representación tal como la harían el día del estreno al público.
• Definan con el grupo en qué orden realizarán las representaciones teatrales de las obras escritas por cada equipo.
• Realicen la representación teatral según lo planeado previamente y teniendo en cuenta los resultados del ensayo general.
• Reúnanse con el grupo para hacer un balance general sobre las metas logradas en el proyecto. Para ello, analicen si el texto dramático realista y su puesta en escena frente al público permiten demostrar su conocimiento de la representación teatral y las características del teatro contemporáneo.
• Registra en la sección TU bitácora (página 239) tu evaluación global de los aprendizajes alcanzados en el desarrollo de este proyecto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo...
herramientas
Cómo llevar a cabo un montaje escénico
Para llevar a cabo satisfactoriamente el montaje escénico de una obra dramática es necesaria la participación de un equipo amplio, cuyos integrantes deben asumir funciones claramente definidas y colaborar en un esfuerzo conjunto para dar vida al universo de ficción que será representado ante el público asistente.
En esta sección te ofrecemos una gufa rápida para conocer algunos pasos a seguir en el proceso de montaje de una obra dramática.
Rasos para el montaje escénico
La responsabilidad de crear el espectáculo dramático como una unidad artística es del director, quien puede apoyarse en uno o varios asistentes, pero es él quien debe ofrecer su interpretación de la obra y lograr un resultado coherente, en tanto que todos los demás participantes deben contribuir a la consecución de este objetivo.
Asf, los pasos para llevar a cabo este proceso son los siguientes.
1. Distribuir las funciones entre los participantes, de acuerdo con los intereses y habilidades de cada uno: dirección, asistencia, actuación, maquillaje, vestuario, iluminación, musicalización, escenografía.
2. Analizarlas líneas de acción de la obra, incluyendo las acotaciones y sugerencias del autor del texto, bajo la coordinación del director, pero con la participación de todos los demás integrantes del equipo.
3. Establecer, en conjunto con los actores, los movimientos en escena, así como el tono y la expresividad de diálogos y acciones.
4. Acordar con los actores, maquinistas y encargados del vestuario la caracterización de cada personaje, de manera que estos últimos puedan elegir el maquillaje y la ropa más adecuada para cada caso.
5. Definir los elementos a integrar en la escenografía para crear la ilusión de un espacio verosímil y acorde con la época, el tipo de obra o su tema: mobiliario, cuadros, adornos, objetos, etcétera.
6. Incorporara los ensayos de los actores el juego de luces y demás efectos de iluminación, acordes con los efectos de ambiente o de apoyo a la acción que se busquen producir en el público.
7. Elegir la música y los sonidos que acompañarán la acción de los actores y contribuir así a crear efectos emotivos en el público espectador.
8. Ensayar varias veces con todos los elementos del montaje integrados, con el fin de sincronizar y pulir el trabajo de equipo.
Caja de
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Literatura 2
Unidad de competencia desarrollada: el alumno reconoce y analiza los elementos que conforman la representación teatral seleccionando textos del teatro contemporáneo para producir y representar sus propias obras dramáticas de acuerdo con su contexto sociocultural.
Proyecto Representación teatral
• Reúnete con el equipo con el que trabajaste durante la escritura y puesta en escena de un texto dramático realista, hagan una breve valoración de los retos y logros relacionados con cada aspecto señalado, y completen el siguiente cuadro:
Proceso de trabajo Retos Logros
Iniciativa
Compromiso
Colaboración
Resultados Retos Logros
Planeación
Recopilación de textos modelos
Escritura de texto dramático
Difusión: representación teatral del texto frente al público
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bloque 6 • Identifica la modalidad de la representación teatral a partir del teatro contemporáneo. 223
Autoevaluacíón
• Autoevalúa tu aprendizaje con la siguiente lista de cotejo. Contesta SÍ, NO o FT (falta trabajar), según los saberes desarrollados en cada uno de los contenidos.
Saberes requeridos para el logro de la competencia
Reconoces la modalidad del género dramático: representación teatral.
Identificas los elementos para la realización de un montaje escénico:• Director• Actor• Escenografía• Vestuario• Música• Iluminación• Sonido• Utilería
Secciones y páginas en las que se trabajaron
Desarrollo de contenidos “ La modalidad del género dramático" (191-196)Entremos en acción 1 y 2 (201-203,215-217)
Desarrollo de contenidos “ La modalidad del género dramático" (191-196)Entremos en acción 2 (215-217)
Resultado de la evaluación
Verificas la modalidad del género dramático a partir de la representación teatral ante un público.
Pista de aterrizaje (219-220)
Identificas en un guión o texto dramático cuáles son los elementos que se consideran en el montaje escénico de una obra del teatro contemporáneo.
Entremos en acción 2 (215-217) Pista de aterrizaje (219-220)
Experimentas asumiendo un papel en una representación teatral de una obra dramática del teatro contemporáneo.
Entremos en acción 2 (215-217) Pista de aterrizaje (219-220)
Presentas una obra dramática del teatro moderno:• Espacios y elementos de un teatro• Tecnología aplicada• El espectador y la obra• Problemas reales del hombre común• El teatro como toma de conciencia
Pista de aterrizaje (219-220)
Muestras una actitud reflexiva al expresar tus emociones a través del teatro. Pista de aterrizaje (219-220)
En trabajo colaborativo, empleas de manera asertiva tos elementos a considerar en la realización de una obra de teatro.
Pista de aterrizaje (219-220)
Aprecias el arte y disfrutas junto con tus compañeros de montar una obra de teatro y presentarla al público.
Pista de aterrizaje (219-220)
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
Bibliografía
Para el profesor
Alborg, Juan Luis, Historia de la literatura española, vols. I y I I , Madrid, Grcdos, 1970 y 1 9 8 0 , respectivamente.
Bajtin, Mijail, La cultura popular en la Edad M edia y el Renacim iento , Madrid, Alianza, 1 9 9 8 .
Beristáin, Helena, Diccionario de Retórica y Poética, M éxico, Porrúa, 1 9 85 .Bentley, Eric, La vida del dram a , México, Paidós, 1 9 8 5 .Burkhardt, Jacob, La cultura del Renacimiento en Ita lia , M éxico, Porrúa, 1984 .De Michelis, M ario, Las vanguardias artísticas del siglo xxy Madrid, Alianza, 1999 .Díaz-Barriga Arceo, Frida y Gerardo Hernández Rojas, Estrategias docentes para un
aprendizaje significativo: una interpretación constructivist a , M éxico, McGraw- Hill, 2 0 0 4 .
Grupo (x, Retórica general, Barcelona, Paidós, 1987 .Guerrero, Gustavo, Teorías de la líricay M éxico, fc e , 1 9 9 9 .Henríquez Ureña, Pedro, Las corrientes literarias en la América hispánica, M éxico,
f c e , 1 9 4 9 .Huizinga, Johan, El otoño de la E dad M edia , Madrid, Alianza, 1 9 7 8 .Lomas, Carlos y Amparo Tusón, Enseñanza del lenguaje, emancipación com unicati
va y educación crítica. El aprendizaje de competencias comunicativas en el aula , México, Edere, 2 0 0 9 .
Macgowan, Kenneth, Las edades de oro del teatro, M éxico, f c e , 1 9 6 4 .Mignon, Paul, Historia del teatro contemporáneo, Madrid, Guadarrama, 1 9 73 .Monsiváis, Carlos, “Notas sobre la cultura mexicana en el siglo xx”, en Historia g ene
ral de México,vol. I I , M éxico, El Colegio de M éxico, 1 9 8 1 , pp.1 3 7 5 -1 5 4 8 .Paz, Octavio, Los hijos del limo, Barcelona, Seix Barral, 1 9 81 .Perrenoud, Phillipe, “Aprender en la escuela a través de proyectos: ¿por qué?,
¿cómo?”, en Revista de Tecnología Educativa , Santiago de Chile, xrv, núm. 3 , 2 0 0 0 , pp. 3 1 1 -3 2 1 .
Pignarre, R obert, Historia del teatro, Buenos Aires, Eudeba, 1962 .Raymond, M arcel, De Baudelaire al surrealismo, M éxico, f c e , 1 9 60 .Schenk, H . G ., El espíritu de los románticos europeos, M éxico, f c e , 1983.Sapka, Jorge, “Evaluar formativamente” , en Novedades Educativas, Buenos Aires,
núm. 195 , marzo 2 0 0 7 .Zabala, Antoni y Laia Arnau, Cómo aprender y enseñar competencias, Barcelona,
G ra ó ,2 0 0 7 .Zaid, Gabriel, Leer poesía, M éxico, Joaquín M ortiz, 1976 .
Fuentes electrónicas
• www.educ.ar• www cducatec.com.mx• mvw.eduteka.org• www.redescolar.Uce.edu.mx• www.scpiensa.org.mx
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
226
Para el alumno
Argüelles, H ugo, Los cuervos están de lutoy M éxico, i s s s t e , 2 0 0 0 ._________________ , Trilogía mestiza , M éxico, Plaza y Valdés, 1 9 94 .Carballido, Emilio, D . F. 52 obrasen un acto, M éxico, f c e , 2 0 0 6 .
__________________ , Teatro joven de México, M éxico, Editorial Novaro, 1 9 7 3 .Carballo Basadre, Carm en, Teatro y dramatización. D idáctica de la creación colecti
va, Málaga, Aljibe, 1 9 9 5 .Garro, Elena, Teatro de Elena Garro: una nueva colección de teatro, M éxico, Rosas
Lopátegui Publishing, 2 0 0 0 .Hernández Valcárcel, María del Carmen, ed ., Teatro, historia y sociedad (Seminario
Internacional sobre Teatro del Siglo de Oro Español), Murcia, Editum, 1996.Martínez, José Luis, Grecia. E l mundo antiguo ii, M éxico, se p , 1 9 7 6 ._________________ , Hebreos y cristianos/Roma. E l mundo antiguo m , M éxico, se p ,
1976 .M oreiro, Julián, Cómo leer textos literarios. E l equipaje del lector, Madrid, e d a f ,
1996 .Pacheco, José Emilio, Antología del modernismo (1884-1921), M éxico, U N A M -E ra,
1999 .Pellettieri, Osvaldo, El teatro y sus claves, Buenos Aires, Grupo de Estudios de Teatro
Argentino, 1996 .Salvat, Ricard, El teatro como texto, como espectáculo, Barcelona, Montesinos, 1988 .Usigli, Rodolfo, Elgesticulador,M éxico, f c e , 1983 .__________________ , Ensayo de un crimen, M éxico, Joaquín M ortiz, 19 9 3 .Xirau, Ram ón, Poesía iberoamericana contemporánea. Una antología general, M éxi
co , s e p / u n a m , 1982 .Zaid, Gabriel, Ómnibus de poesía mexicana, M éxico, Siglo XXI, 19 8 2 .
Fuentes electrónicas
Bibliotecas virtuales• http://dgtve.sep.gob.m x• www.bibliotecadigital.ilce.edu.mx• www.bidi.unam.mx• mvw.cervantesvirtual.com• www.wdl.org• www.loc.gov/index.html
Diccionarios y enciclopedias• w\w.rae.es/rae.html• www.britannica.com/• www.wordreference.com /definicion/• www.diccionarios.com• wwNV.laenciclopedia.com/Html/Inicio.asp• http://clave.librosvivos.net/
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
227
Literatura y lengua española• www.literaturalibre.com/• www.rinconcastellano.com/• www.ciudadseva.com/enlaces/index.htm• www.elcastellano.org• w w w .euskalnet.net/tz/
Poesía y teatro• www.educared .edu .pe/estudian tes/literatu ra/• http ://am ed iavoz.com /• http://sololiteratura.com /ben/obraenverso.htm l• WNvw.lamaquinadeltiempo.com/poemas.htm• h ttp ://tea tro .co m .m x/• www.tecnoescena.com• http ://usuarios.m ultim ania.es/h istoria_teatro/lati-
noamerica.htm#index
Referencias de la sección “ Entre com illas”(por orden de aparición)
Bloque 1Robert Brasillach, citado por José Luis Martínez, Grecia.
El mundo antiguo ny México, s e p , 1976, p. 360.Georges Lafaye, citado por José Luis Martínez, Hebreos y
cristianos/Roma. El mundo antiguo iv , México, s e p ,
1976, p. 262Antonio Prieto, Petrarca, Barcelona, Planeta, 1985, p. xm.Novalis, Fragmentos, México, Nueva Cvltvra, 1942.Rimbaud, “Carta a Paul Demeny”, en Obra poética y corres
pondencia escogida, México, unam-Embajada de Francia en México-Alianza Francesa de México, A. C., 1999, p. 87.
Román Jakobson, “¿Qué es poesía?” , citado en Angelo Márchese y Joaquín Forradcllas, Diccionario de retó- rica, crítica y terminología literaria, Barcelona, Ariel, 1 9 8 6 ,p. 322.
Octavio Paz, “La imagen”, en El arco y la lira , México, f c e , 1972, p . 98.
Bloque 2Octavio Paz, “La búsqueda del presente” , en Fundación y
disidencia. Dominio hispánico. Obras completas en edición de su autor\ vol. I II , México, f c e , 1993, p.33
Francisco Terrazas, “Nuevo Mundo y Conquista”, citado en: http://w w w .fas.harvard.edu/~icop/resentim iento- criollo.html
Sor Juana Inés de la Cruz, “Respuesta a Sor Filotca de la Cruz”, en Obras completas, México, Porrúa, (Sepan Cuantos..., 100) 1981, p. 829.
Pedro Henríquez Ureña, Las corrientes literarias en la América hispánica, México, f c e , 1949, p. 9.
Raimundo Lazo, “Estudio preliminar” , en José Hernández, M artín Fierro, México, Porrúa (Sepan Cuanto s..., 216) 1972, p. xxii.
José Emilio Pacheco, “Introducción”, en Antología del modernismo (1884-1921), México, UNAM-Era, 1999, p. xui.
Vicente Huidobro, Manifiesto creacionista, enhttp : / / www.vicentehuidobro.uchile .cl/manifiesto 1 .htm
Lotman, Yuri, “El arte como lenguaje” , en Estructura del texto artístico, Madrid, Istmo, 1988, p. 34.
Bloque 3Mircea Eliade, Mito y realidad, Barcelona, Labor/Punto
Omega, 1985, p. 20.Friedrich Nietzsche, El origen de la tragedia, Madrid,
Alianza, 1989, pp. 80 y 85.Alfonso Reyes, “Aristófanes o la polémica del teatro”, en
Obras completas, vol. X III, México, f c e , 1961, p. 130.Antonin Artaud, El teatro y su doble, México, Random
House Mondadori, 2006 , p. 52.Eric Bentley, La vida del drama , México, Paidós, 1985,
p. 16.E. M. Forster, citado en Eric Bentley, La vida del drama
México, Paidós, 1985, p. 29.Roland Barthes, Ensayos críticos, Barcelona, Seix Barral,
1978.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
228
A. Kojève, Introducción a la lectura de Hegel, citado por George Steiner, Antigonas, Barcelona, Gedisa, 1981, p. 38.
Hegel, Lecciones sobre la filosofía de la religión, citado por George Steiner, Antigonas, Barcelona, Gedisa, 1981, p. 39.
Alfonso Reyes, Antigonas, Barcelona, Gedisa, 1981, pp. 139-140.
Bloque 4Johan Huizinga, El otoño de la Edad Media, Madrid, Alian
za, 1978, p. 214 .Juan Luis Alborg, Historia de la literatura española, voi. I,
Madrid, Gredos, 1970, p. 182.Mijail Bajtin, La cultura popular en la Edad Media y el R e
nacimiento, Madrid, Alianza, 1998, p. 10.Ramón Menéndez Pidal, Del honor en el teatro español,
Barcelona, Edigraf, 1971, p. 64.Carmela Hernández García, Fondo y forma del teatro del
Siglo de Oro, Madrid, J. Garría Verdugo, 1998, p. 49 .Philippe Sollers, “Del mito a la realidad: Don Juan y Ca
sanova”, en Bernadette Bricout, comp., La mirada de Orfeo. Los mitos literarios de Occidente, Barcelona, Pai- dós, 2002 , p. 219 .
Lope de Vega, A rte nuevo de hacer comedias, Madrid, Espasa Calpc, 1981, p. 12.
Bloque 5Jacob Burkhardt, La cultura del Renacimiento en Ita lia ,
México, Porrúa, 1984, p. 110.
Tzvetan Todorov, La conquista de América, México, Siglo XXI, 2003 , p. 13.
Ben Jonson, en William Shakespeare, Obras completas, Madrid, Aguilar, 1974, p. 8.
Robert Pignarre, Historia del teatro, Buenos Aires, Eude- ba, 1962, p. 39.
Bloque 6Henrik Ibsen, “Pensamientos”, en Teatro completo, Madrid,
Aguilar, 1979, p. 136.Luigi Pirandello, Seis personajes en busca de autor , en
http ://W w . bibli otecasvirtuales.com/biblio teca/O tro- sAutoresdelaliteraturaUniversal/Pirandello/scisperso- najesc nbuscade autor, asp
Bertolt Brecht, “Nueva técnica de la interpretación”, en Escritos sobre teatro ,\ol. I , Buenos Aires, Nueva Visión, 1963, p. 185.
Federico Garría Lorca, “Charla sobre teatro”, enhttp ://vw w.tinet.cat/~picl/libros/glorca/glOO 1201. htm
Antonin Artaud, El teatro y su doble, Barcelona, Edhasa, 1978, p. 94 .
Jcan Paul Sartre, “A puerta cerrada”, en A puerta cerrada. La mujerzuela respetuosa. Los secuestrados de Altona, Buenos Aires, Losada, 1960, p. 41.
Samuel Beckett, Manchas en el silencio, enhttp://vww.epdlp.com/texto.php?id2=19 52
Ricard Salvat, El teatro, Barcelona, Montesinos, 1988, p. 10.Eric Bentley, La vida del drama, México, Paidós, 1985,
p. 162.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
229
Bloque 1 . Reconoce e l género lír ico den tro de la lite ra tu ra un iversa l
Nombre:_______________________________________________________Grupo: Fécha:
Completa esta bitácora de acuerdo con la autoevaluación de tu desempeño a lo largo del trabajo realizado. Una vez concluido el bloque, recorta estas páginas y entrégalas a tu profesor.
I. Registra los principales retos y logros de cada etapa del proyecto para musicalizar poemas líricos y participar con el grupo en un recital de poesía.
Planeación del proyecto.
Recopilación de poemas líricos y registros fonográficos de poesía musicalizada.
Elaboración de una canción a partir de un poema lírico.
Organización y desarrollo del recital de poesía.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
230 Literatura 2
Evaluación global del desarrollo del proyecto.
I . Concluye tu autoevaluación respondiendo las siguientes preguntas. Evita contestar solamente SÍ o NO y explica tus respuestas.
1. ¿Eres capaz de identificar los elementos comunicativos que intervienen en una obra lírica por medio de textos modelo de la literatura universal?
2. ¿Puedes redactar una historia en donde expongas las circunstancias que dieron origen al poema lírico?
3. ¿Sabes sintetizar, oralmente y por escrito, textos de diferente tipo y distinto nivel de for- malización, señalando las ideas principales, secundarias y la intención comunicativa?
4. ¿Puedes reconocer las características y los elementos comunicativos de una obra lírica en textos modelo y aportar una opinión personal sobre los mismos?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
231
Bloque 2. Analiza el texto lírico desde la perspectiva de la poesía hispanoamericana y mexicana
Nombre:Grupo:__________________ Fécha:_____________________________
Completa esta bitácora de acuerdo con la autoeualuación de tu desempeño a lo largo del trabajo realizado. Una vez concluido el bloque, recorta estas páginas y entrégalas a tu profesor.
I. Registra los principales retos y logros de cada etapa del proyecto para escribir poemas líricos y participar con el grupo en la elaboración de una publicación poética.
Planeación del proyecto.
Recopilación de poemas líricos de Hispanoamérica y México.
Selección de texto modelo.
Escritura de poema lírico.
Elaboración y presentación de la publicación poética.
Evaluación global del desarrollo del proyecto.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
232 Literatura 2
II. Concluye tu autoevaluación respondiendo las siguientes preguntas. Evita contestar solamente SÍ o NO, y explica tus respuestas.
1. ¿Eres capaz de comprender el proceso creativo de los poetas hispanoamericanos y mexicanos a partir de su contexto?
2. ¿Puedes adoptar una actitud reflexiva y crítica acerca de la forma de expresión así como del contenido de los poemas hispanoamericanos y mexicanos?
3. ¿Reconoces a la literatura hispanoamericana y mexicana como una forma de expresión y critica de los movimientos sociales y políticos de estos lugares?
4. ¿Sabes calcular el número de sílabas de un verso en una selección de textos líricos de la literatura hispanoamericana y mexicana?
5. ¿Puedes identificar el tipo de rima en una selección de poemas hispanoamericanos y mexicanos de diferentes corrientes literarias?
6 . ¿Eres capaz de identificar figuras retóricas en una selección de textos líricos hispanoamericanos y mexicanos?
7. ¿Puedes adoptar una actitud tolerante hacia las ideas que no sean compatibles con tu sistema personal de creencias?
8 . ¿Sabes reconocer que la poesía es la visión personal del mundo?
9. ¿Eres capaz de producir, en trabajo colaborativo, un evento cultural a partir de la lectura en voz alta de textos líricos?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
233
Bloque 3. Reconoce el género dramático por medio del teatro griego Nombre:
G ru p o :_____________________ Fécha:
Completa esta bitácora de acuerdo con la autoevaluación de tu desempeño a lo largo del trabajo realizado. Una vez concluido el bloque, recorta estas páginas y entrégalas a tu profesor.
I. Registra los principales retos y logros de cada etapa del proyecto para realizar una lectura en atril de obras dramáticas.
Ptaneación del proyecto.
Recopilación de obras dramáticas.
Selección del texto a leer en el evento de difusión.
Escritura del texto de presentación de la obra seleccionada.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
234 Literatura 2
Desarrollo de la lectura en atril.
Evaluación global del desarrollo del proyecto.
II. Concluye tu autoevaluación respondiendo las siguientes preguntas. Evita contestar solamente SÍ o NO, y explica tus respuestas.
1. ¿Reconoces la relación existente entre los elementos de la comunicación en textos literarios del género dramático?
2. ¿Puedes ubicar el origen y las primeras etapas del desarrollo del género dramático con la lectura de textos representativos del teatro griego?
3. ¿Sabes identificar las características del género dramático en textos relacionados con tu entorno?
4. ¿Eres capaz de relacionar por su estructura y características los subgéneros tragedia y comedia?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
235
Bloque 4. Identifica la modalidad, los elementos y la estructura del te x to dram ático a través del te a tro medieval y del S iglo de Oro
Nombre:Grupo:__________________ Fecha:
Completa esta bitácora de acuerdo con la autoevaluación de tu desempeño a lo largo del trabajo realizado. Una vez concluido el bloque, recorta estas páginas y entrégalas a tu profesor.
I. Registra los principales retos y logros de cada etapa del proyecto para organizar un festival de entremeses.
Planeación del proyecto.
Búsqueda de entremeses.
Selección y análisis de un entremés.
Adaptación de un entremés.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
236 Literatura 2
Desarrollo del festival de entremeses.
Evaluación global del desarrollo del proyecto.
II. Concluye tu autoevaluación respondiendo las siguientes preguntas. Evita contestar solamente SÍ o NO, y explica tus respuestas.
1. ¿Identificas las modalidades prosa y verso en un texto dramático del teatro medieval o del Siglo de Oro?
2. ¿Puedes reconocer la diferencia y relación existente entre la estructura interna y la extema de un texto dramático del Siglo de Oro?
3. ¿Sabes desarrollar la apreciación estética mediante la lectura de textos dramáticos y el manejo de los elementos estructurales de una obra dramática del teatro medieval?
4. ¿Eres capaz de describir los elementos del texto dramático en la redacción de una obra de teatro?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
237
Bloque 5. Valora el contexto de la obra dramática con el teatro del Renacimiento
Nombre:G ru p o :_____________________ F e c h a :_______________________________________
Completa esta bitácora de acuerdo con la autoevaluación de tu desempeño a lo largo del trabajo realizado. Una vez concluido el bloque, recorta estas páginas y entrégalas a tu profesor.
I. Registra los principales retos y logros de cada etapa del proyecto para adaptar al contexto actual una obra de teatro renacentista.
Planeación del proyecto.
Búsqueda de textos dramáticos renacentistas.
Selección y análisis de un texto dramático renacentista.
Adaptación del texto seleccionado.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
238 Literatura 2
Lectura dramatizada de la obra adaptada.
Evaluación global del desarrollo del proyecto.
. Concluye tu autoevaluación respondiendo las siguientes preguntas. Evita contestar solamente SÍ o NO, y explica tus respuestas.
1. ¿Puedes establecer las diferencias de los elementos intratextuales y contextúales en el análisis de textos dramáticos del Renacimiento que te permitan valorar la obra como creación literaria?
2. ¿Sabes reconocer los criterios que dieron origen al subgénero drama detallando su importancia en el contexto sociocultural?
3. ¿Eres capaz de identificar a William Shakespeare como uno de los principales representantes del género dramático?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
239
Bloque 6. Iden tifica la m odalidad de la representación te a tra l a p a rtir de l tea tro contemporáneo y representa una obra del género dram ático
Nombre:Grupo:__________________ Fécha:
Completa esta bitácora de acuerdo con la autoevaluación de tu desempeño a lo largo del trabajo realizado. Una vez concluido el bloque, recorta estas páginas y entrégalas a tu profesor.
I. Registra los principales retos y logros de cada etapa del proyecto para organizar una representación teatral.
Planeación del proyecto.
Búsqueda de textos dramáticos contemporáneos.
Escritura de un texto dramático realista.
Representación teatral del texto frente al público.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
240 Literatura 2
Evaluación global del desarrollo del proyecto.
II. Concluye tu autoevaluación respondiendo las siguientes preguntas. Evita contestar solamente SÍ o NO, y explica tus respuestas.
1. ¿Puedes presentar por escrito un texto dramático de tu autoría que refleje los problemas reales del hombre común?
2. ¿Sabes interpretar un personaje en la representación teatral de tu propia obra dramática?
3. ¿Eres capaz de producir una obra dramática en donde integres los elementos del montaje escénico?
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com
4 Una característica sobresaliente de la educación escolar actual es considerar al estudiante no sólo como alguien que adqu ie re conocimientos, sino como un ser in tegra l que pone en práctica sus saberes en la v id a co tid iana , desarro lla conductas p a ra la convivencia arm ónica, reconoce y pone en juego sus hab ilidades, y p rop ic ia los valores dentro y fue ra del aula.
En este marco, Pearson presenta su serie C om petenc ias* A p re n d iz a je * V ida, apega da a los program as de estudio que buscan desarro lla r competencias en los alumnos de bachillerato. Conscientes de esta nueva perspectiva, hemos creado una serie de vanguard ia y com prom etida con el quehacer de maestros y jóvenes.
Literatura 2 hace énfasis en las posib ilidades de los géneros lírico y dram ático; así busca desarro lla r la competencia lite ra ria y, po r tan to , comunicativa. En esta ob ra se acerca al estudiante a la lectura y comprensión de poesía y textos dramáticos, lo que p rop ic ia la im aginación, la intuición y la v ita lid a d sentimental, además de a len ta r el d iá logo con el pasado. Asimismo, la propuesta se enriquece mediante el tra b a jo po r proyectos, que p lantean a los jóvenes desafíos adecuados, interesantes y provechosos más a llá de las aulas.
www.FreeLibros.mewww.elosopanda.com