Completar la instalación5
El indicador led verde se enciende al conectar la electricidad
CONECTE el suministro de energía de la red eléctrica al aparato de calefacción y al receptor.
Presione el botón para corroborar que la caldera se encienda. El botón se ilumina en verde.
Después del encendido, en la pantalla del termostato aparece el mensaje SETUP (CONFIGURAR).
Instalar el receptor3
B) Cableado en superficie
C) Vuelva a colocar la cubierta
mín 0.25mm2 máx 1.5mm2
Lyric T6 Termostato Inteligente
Máx 6 mm
Para obtener detalles sobre el cableado, consulte los diagramas de cableado que aparecen al dorso.
ES
A) Cableado posterior o caja de paredAbra la solapa del bloque de terminales para acceder a los cables y orificios de tornillos de la caja de pared.
Utilice las abrazaderas de cables para sujetar el cableado de superficie.
Localice las bisagras de la parte superior de la cubierta y la placa de pared; cierre la cubierta y fíjela con el tornillo.
Instalar el termostato Lyric T6
DESCONECTAR la energía eléctrica y retirar el termostato viejo1
4
Preparar el receptorpara la instalación2
TTT
TSS
A) B) Conecte 2 cables del termostato a los terminales T y T y cierre la cubierta.
Al hacer la conexión del termostato, recuerde usar los mismos cables que conectó al receptor.
Para garantizar su seguridad, siempre asegúrese de que el suministro de energía de la red eléctrica se encuentre DESCONECTADO antes de acceder al cableado.
Antes de retirar el termostato viejo, tome una fotografía del cableado para conservar como referencia; luego, proceda a realizar la instalación.
Elementos necesarios para la instalación: Cable con 2 hilos entre el receptor (R4H810A) y el termostato.
Cable con 2 hilos entre la caldera y el receptor.
El receptor requiere un suministro de energía eléctrica de 230 V.
El termostato T6 no debe colocarse cerca de corrientes de aire, bajo luz solar directa ni cerca de fuentes de calor. Debe colocarse, al menos, a 1.2 - 1.5 metros del suelo.
La longitud de cable máxima entre el receptor y el termostato:15m para cable 0,5mm² o 20m para cable 1,0mm².
Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)
Al agotarse la vida útil del producto, tanto este como el mbalaje deben desecharse en el centro de reciclaje correspondiente. No deseche la unidad con los residuos domésticos habituales. No queme el producto.
Guía de instalación
Deberá ser instalado por personal capacitado!Lea detenidamente estas instrucciones. En caso de no seguirlas, se podría dañar el producto o provocar una situación peligrosa.
Fabricado para y en nombre de Environmental and Energy SolutionsDivisión de Honeywell Technologies Sàrl, ACS-ECC EMEA, Z.A.La Pièce 16, 1180 Rolle, Suiza, por su representante autorizado Honeywell Inc.
¿Necesita ayuda? Para obtener ayuda, visite: getconnected.honeywell.com/es/
Honeywell S.L.Josefa Valcárcel, 2428027 Madrid
Antes de la instalación del receptor Encuentre una ubicación adecuada cerca de la caldera.
Afloje el tornillo del frente para retirar la cubierta y ajústelo una vez que vuelva a colocar la cubierta en su lugar.
Con un destornillador, abra la cubierta de los terminales para conectar los cables.
Compatible con dispositivos OpenTherm® y on/off de 24-230V como, por ejemplo, calderas de gas, calderas mixtas (calefac-ción y agua caliente) y bombas de calor. También funciona con aplicaciones con válvulas de zona, pero no con sistemas de calefacción eléctrica (240 V).
Instalación de cubierta opcional
1.2-1.5 m
C) Una vez finalizada la acción, ajuste el termostato al soporte de pared.
AprobacionesCumple con los requisitos de protección estipulados en las siguientes directivas:EMC: 2014/30/EU, LVD: 2014/35/EU y R.E.D: 2014/53/EUPor medio del presente, Honeywell declara que este termostato cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU.ErP: Classe V (+3%), (EU) 811/2013 Categoria receptor: 2
32308180-006 D
Una vez finalizada la configuración, si necesita cambiar más parámetros, acceda al menú avanzado. Para acceder al menú avanzado, presione durante 5 segundos.
En el menú avanzado se pueden ajustar los siguientes parámetros:
AMPM
AM
PM
AM
PM
*1234
1 2 3 4 5 6
*****230****
5 segundos
Configurar el termostato6
Receptor
Receptor
Caldera*
T1 T2
Receptor
Caldera
Receptor
Caldera*
s s
Termostato
A) Cableadopara calderabásica de 230 V
s s
Termostato
B) Cableado para caldera combi
s s
T1 T2
Termostato Termostato
C) Cableado para caldera OpenTherm
* Ver las especificaciones de la caldera para los terminales correctos.
s s
V4043
D) Cableado para una válvula de zona de dos vias
IDIOMA
OPENTHERM
CICLOS HORA
MARCHA MINIMO
RANGO CALEFACCIÓN
OPCIONES PROGRAMACIÓN
OPTIMIZACÍON
RELOJ
CONTROL BAJA CARGA
DESVIACÍON TEMP
AVANZADO RESET
MODO FALLO
English
6
ON 0 = off, 1 = on
OFF
-
-
0 = off, 1 = on
0.0ºC -1.5ºC a 1.5ºC
Valores fábrica, programación, Wi-Fi y Homekit reset
Horas formato: 1 = 12h, 2 = 24hAjuste hora y fecha
1 minuto
3, 6, 9 o 12
Semanal
Arranque Ópt. OFFParo Ópt. OFF
Arranque Óptimo: 0 = off, 1 = on, 2 = Arranque RetardadoParo Óptimo: 0 = off, 1 = on
Formato: 24hHoras: --:--Fecha: 01/09/16
1, 2, 3, 4 o 5 minutos
Mín = 5.0ºCMáx = 35.0ºC
1 = Programa semanal2 = Programa 5+2 días
Mín: 5.0°C para 21.0°C,Máx:21.0°C para 35.0°C
Menu Ajustes Opciones0 = English, 1 = Français, 2 = Español3 = Deutsch, 4 = Nederlands, 5 = Italiano
OpenTherm los datos de la caldera cuando esté disponible
SENSOR EXTERNO Sin sensor 0 = sin sensor, 1 = sensor ambiente
4) Toque para finalizar la configuración.
( para configurar el uso de la aplicación Actualmente no se admite)
***SETUP****SETUP
**LANGUAGE**
**RELOJSETUP
1) Toque para comenzar a configurar el termostato.
2) Seleccione su idioma.
3) Ajuste el formato de reloj, la hora y la fecha.
SETUP
CONFIGURAR C
Diagramas de cableado
Top Related