Download - postulacion de vacantes

Transcript

,.-~-"~"f

"DECENIO DE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD EN EL PERU""AÑO DE LA UNiÓN NACIONAL FRENTE A LA CRISIS EXTERNA"

u=en(Jl

enco

-'

:.::;:>';<\ _..lZ(_

1 O JUL. 2009Lima,

<n "...•me

¡,........I. ~p

~rn W OCe o'r', ,_") m1-

- --::J r- ~~~ t.] ::::3 >'. () :::

Tengo el agrado de dirigirme a usted~a fin de-nacerle llegarla comunicación de la Secretaria del Organismo Inlernaciorlal de ErrergiaAtómica - OlEA, mediante la que 'comunica .la,"Pri;.visión d\o°vacarites enlos puestos dél'cuadró orgánico en la Secretaria déJOIEA hasta el:primersemestre de 20f:1~" E'

Señor EconomistaCesarVillacorfaArevalb ,Secretario-General' -Ministerio del AmbienteCiudad,-

OF RE (SME-SID) N° 2-2 \+'D/"foOlEA: comunica "Previsión de vacantésen los puestos del cuadro orgánico enla Secretaria del OlEA hasta el primersemestre de 2011"

Al respecto, la Secretaria del OlEA informa que en brevequedarán vacantes los puestos del cuadro orgánico de la Secretaria que sedescriben en los anexos, En los anuncios de vacantes adjuntos sedescriben las funciones y responsabilidades inherentes a los puestos, asicomo las cualificaciones exigidas de sus titulares. El grado que se asigna alos candidatos seleccionados dependerá de sus cualificaciones yexperiencia.

Asimismo, dicha información también sedisponible en la página web del OlEA, cuyowww.iaea.org/aboutljobs

encuentraenlace es

Dios guarde a Usted

Aa MINISTERIO DELAMmENTFoeSAARoR~:~~~CEMINISTERIAL •

RE 1..,; 1~"i'B'~'MJRAlES

1 3 JUl. 2009

'""'---,_. 6~VíeF1nna . YI

@IAEAA/onlfJs para la pus

~.J~\ ~l.1:>lJ~.JJJ\ .'Uls~l

Oil""l11--rll1lml'9lnternational Atomic Energy AgencyAgence intematlonale de j'énergie atomiqueMe>KAYHapOAHoe aTeHTCTBO no 3TOMHOH 3Hepn'lill

Organismo Internacional de Energia Atómica

Wagramer Strassc 5. PO Box 100. 1400 Wien, AustriaPhone: (+43 1) 2600. Fax: (+43 1)26007Email: Official,Mail@íaea.org. Internet: http://w\Vwjaea.org

In reply please refer 10: N6.75Dial dire{:tly to extension:

La Secretaría del OlEA tiene el honor de comunicar a los Estados Miembros que en breve quedaránvacantes los puestos del cuadro orgánico de la Secretaría que se describen en los anexos. En los anunciosde vacante adjuntos se describen las funciones y responsabilidades inherentes a estos puestos, así como lascualificaciones exigidas de sus titulares. El grado que se asigne a los candidatos seleccionados dependeráde sus cualificaciones y experiencia.

Al cubrir las vacantes se tendrá debidamente en cuenta lo dispuesto en el párrafo D del artículo VII delEstatuto, que dice lo siguiente: "La consideración primordial que se tendrá en cuenta al contratar ynombrar al personal y al determinar las condiciones del servicio deberá ser la de contar con personal de!más alto grado de eficiencia, competencia técnica e integridad. Con sujeción a esta consideración, setendrán debidamente en cuenta las contribuciones de los miembros al Organismo y la importancia decontratar al personal de forma que se cuente con la más amplia representación geográfica posible."

La Secretaria desearía señalar a la atenclOn de los Estados Miembros las resolucionesGC(XXXVIl)fRES/621 y GC(XXXVIl)fRES/622, aprobadas por la Conferencia General elide octubrede 1993. En la primera de ellas se pide al Director General "que intensifique sus esfuerzos, enconsonancia con las disposiciones del artículo VII del Estatuto, a lo largo de un período de cuatro añospara aumentar sustancialmente, en particular en los niveles superiores y directivos, el número defuncionarios provenientes de países en desarrollo". En la segunda se pide al Director General "quecontinúe sus esfuerzos para aumentar la representación de mujeres en la Secretaría" e "intensificar losesfuerzos para contratar a mujeres candidatas con títulos profesionales, especialmente de países endesarrollo, para puestos científicos y técnicos". Para facilitar la aplicación de las resolucionesmencionadas, la Secretaría insta a los Estados Miembros a velar por que las mujeres cualificadas,especialmente de países en desarrollo, asi como otros candidatos de dichos paises, tengan ampliasoportunidades de informarse sobre los anuncios de vacante adjuntos y se les aliente a presentar sucandidatura.

En caso de que un Gobierno deseara presentar candidatos para estos puestos, mucho se agradeceria quecada candidato rellenara el correspondiente formulario de antecedentes personales y profesionales y quelo remitiese a la Secretaría por conducto oficial lo antes posible y, a más tardar, dentro del plazo indicadoen el respectivo anuncio de vacante.

La Secretaría del Organismo Internacional de Energía Atómica aprovecha esta oportunidad para reiterar laseguridad de su alta consideración.

18 de junio de 2009

Anexos

-2-

DISTRIBUCIÓN POR INTERNET

Los anuncios de vacante correspondientes a los puestos del cuadro orgánico y categorías superiores seencuentran, en inglés, en el sitio web del OlEA:

http://wnw .¡:le:l.org!AhoutlJ obs

ORGANISMO INTERNACIONAL DE ENERGÍA ATÓMICA

Anuncio de vacante para puestos del cuadro orgánicoAnuncio de vacante NQ2009/040

Fecha de publicación: 4 de junio de 2009

20 de julio de 2009Plazo para presentar

candidaturas:

Especialista en hidrología isotópica (P-3)Sección de Hidrologia IsotópicaDivisión de Ciencias Físicas y QuímicasDepartamento de Ciencias y Aplicaciones NuclearesViena (Austria)Duración fija, tres años(supeditado a un periodo de pruebade un año)

Dependencia orgánica:

Titljlo y grado del puesto:

Lugar de destino:

Tipo y duración del contrato:

Contexto orgánico

La Sección de Hidrología Isotópica, que pertenece a la División de Ciencias Fisicas y Químicas del Departamento de Ciencias yAplicaciones Nucleares, se encarga de la planificación y ejecución del programa de recursos hídricos del Organismo.

Mediante este programa se presta asistencia a los Estados Miembros para evaluar y administrar todos los aspectos de sus recursoshídricos, incorporando la hidrologia isotópica en su capacidad científica e institucional. Las principales actividades se centran en el usoeficaz de las técnicas isotópicas para atender a las necesidades de los Estados Miembros en materia de gestión de los recursos hídricos.El alcance del programa y su estrategia de ejecución se coordinan con otras organizaciones nacionales e internacionales activas en elsector hídrico, y con programas conexos del Organismo en esferas como el medio ambiente marino, la agricultura y la alimentación, y lacooperación técnica.

La Sección de Hidrología Isotópica cuenta con una plantilla integrada por un Jefe de Sección y hasta 20 funcionarios, del cuadro orgánicoy de servicios de apoyo. El Especialista en hidrologia isotópica está subordinado al Jefe de Sección y desarrolla su labor en un entorno detrabajo en equipo con otros funcionarios del cuadro orgánico de la Sección.

Responsabilidad principal

Como miembro de un equipo dirigido por el Jefe de Sección, el Especialista en hidrología isotópica contribuye a elaborar medidas derespuesta programáticas orientadas a los resultados para abordar las prioridades de los Estados Miembros en la aplicación detecnologias nucleares que les permitan alcanzar sus objetivos de desarrollo relacionados con los recursos hidricos.

Funciones

El Especialista en hidrología isotópica actúa como: 1) encargado del desarrollo y la ejecución de programas: contribuye a la planificacióny el desarrollo del programa del Organismo en una esfera específica de la hidrología isotópica y la gestión de los recursos hídricos;2) especialista técnico: planifica y dirige reuniones técnicas y misiones de examen técnico básicas; colabora en la evaluación deproyectos de cooperación técnica, y promueve, coordina y evalúa proyectos coordinados de investigación (PCI) moderadamentecomplejos en la esfera de la gestión de los recursos hidricos.

Asociaciones

El Especialista en hidrologia isotópica trabaja en estrecha relación con los funcionarios del programa de recursos hidricos y dirige los PCIy las actividades normativas. Asimismo, trabaja con colegas del Departamento del Cooperación Técnica para dar apoyo a proyectos en elmarco del programa de cooperación técnica del OlEA. El Especialista en hidrología isotópica interactúa con organizaciones relacionadascon la gestión de los recursos hídricos y con centros de investigación agricola nacionales, regionales e internacionales.

Tareas/Resultados básicos previstos

• Prestar asesoramiento y servicios técnicos a los Estados Miembros del OlEA en lo referente al diseño, la evaluación y laejecución de proyectos orientados a la aplicación de técnicas nucleares en la gestión de los recursos hídricos.

• Colaborar en la planificación y ejecución de programas relacionados con las practicas de gestión de los recursos hídricos; dirigirestudios analíticos; participar en grupos de tareas, y contribuir con aportaciones técnicas a la elaboración de las politicas y lasnormas de los órganos regionales e internacionales.Evaluar proyectos de cooperación técnica; elaborar planes de acción; planificar y organizar seminarios, talleres, misiones deexpertos y cursos de capacitación, y participar en ellos.

• Planificar, dirigir y ejecutar PCI y reuniones téalicas al objeto de desarrollar o adaptar nuevas aplicaciones de isótopos en hidrología.• Participar en la elaboración de informes y documentos administrativos que se han de presentar al personal directivo superior y a

los órganos rectores,

Conocimientos y aptitudes

• Sólidos conocimientos técnicos y experiencia práctica en la aplicación de técnicas nucleares a la gestión de los recursos hidricos.• Capacidad demostrada para la investigación aplicada con estudios en el terreno ylo en laboratorio.• Capacidad demostrada para analizar información técnica y cientifica,

• .suenas aptitudes para la comunicación. Capacidad demostrada para redactar con claridad y concisión.• Excelentes aptitudes para las relaciones interpersonales:• Capacidad para establecer y mantener relaciones de trabajo eficaces con el personal de todas las categorías del OlEA, con

representantes de los Estados Miembros y con funcionarios de contraparte externos.• Capacidad demostrada para interactuar eficazmente como miembro de un equipo internacional a fin de alcanzar en colaboración

metas institucionales.• Capacidad para trabajar en un entorno multicultural con sensibilidad y respeto ante la diversidad.

Fonnación académica, experiencia y dominio de idiomas

• Titulo universitario superior, preferiblemente doctorado, en hidrología, geociencias, gestión de los recursos naturales o disciplinasafines.

• Como minimo cinco años de experiencia práctica en el desarrollo y la aplicación de técnicas isotópicas para resolver problemasde gestión de los recursos hídricos.

• Experiencia práctica sobre el terreno, en particular en el plano internacional.• Experiencia como coordinador o director de proyectos en el ámbito de la gestión de recursos hidricos.• Es indispensable dominar el inglés escrito y oral. Sería conveniente tener conocimientos de españolo francés.

Remuneración

El OlEA ofrece una remuneración global interesante, que se compone de un sueldo básico neto anual libre de impuestos a partirde 53 629 dólares de los Estados Unidos (sometido a deducciones de carácter obligatorio por aportaciones a la Caja de Pensiones y alseguro de enfermedad), un ajuste variable por lugar de destino que asciende actualmente a 34 859* dólares de los Estados Unidos,prestaciones por familiares a cargo, subsidio de alquiler, subsidio de educación, gastos de reinstalación y repatriación, vacacionesanuales de seis semanas, vacaciones en el país de origen, plan de pensiones y seguro de enfermedad.

* Modificable sin aviso previo.

Presén~ación de cand~daturas..

Los candidatos internos y éxtemos deben rellenar un formulario de antecedentes personales y profesionales. del .OIEA (Personal History Form). Loscandidatos internos deben presentar. sus candidaturas ery línea. Se alienta encarecidamente a los candidatos, externos a que presenten suscandidaturas en la dirección http:/twww.iaea.org/AboutlJobs.Denoserposible.puedesolicitarseelformUlario.ala.cOmisión nacional de energíanuclear o al Ministerio de Relaciones Exteriores del país del candidato, o directamente al OlEA, por correo postal o.m~diante la dirección de Internet antesmencionada. Se debe INDIGA'R EL'NÚMERO DEL ANUNCIO DE VACANTE Y enviar el formulario a: Dependencia de ContrataCión, División de RecursosHumanos, Organismo Internacional de'-I:nergia Atómica. Wagramer Strasse 5, PO Box 100,1400 Viena {A"ustrii~).. Se ruega no enviar documentaciónadicional por el momento. Todó' el ,mate-~a.l'relativo a la candidatura deberá .presentarse escrito a máquin~ yen, inglés . .oportunamente se comunicaráelresultado del concurso a todos los ca.ndidatbs. los formularios recibidos fuera de plazo no se tomarán en consideración. 'No se tomara en consideración alos candidatos que no se ajustEin a las',direCtrices' para la presentación de éandidaturas antes mencionadas o que ñ~.ct;Jmplan los requisitos esencialesespecificados en este anuncio'de vacante. El proceso de contratación puede incluir una prueba~ ..

Se alicma: a las mujeres y a los can~dato~ dc.paises.en i:l~sarrollo que re~n los rlX1uisi(os ~ q'..lepresenten' sus candidaturas. los candidatos ~.eb~-tener en' cuerna que los funcionarios dol OlEA sonfuncionarios púb/ico" ínte!Tl<lcionales y que. como tales ..rlC' pueden aceptar instrucciones de ninguna otra autoridad. los funcionark>s pueden ser deslinacos a cualquier lugar de trabajo. El OlEA se reserva

el derecho de no cubrir esta vacanle. de cubrir1a aun graclo inferior, o de cubrirla después de haber modificado le descripción del pueste o por una durac!?n mas corta que la anteriormente indicada

ORGANISMO INTIERNACIONAl DIE ENERGÍA ATÓMICA

Anuncio de vacante para puestos del cuadro orgánicoAnuncio de vacante Nº 2009/701

Plazo para presentarcandidaturas:

IAEATitulo y grado del puesto:

Dependencia orgánica:

Lugar de destino:

Tipo y duración del contrato:

Contexto orgánico

Fecha de publicadón:Oficial de programas (P-3)Oficina del Director General AdjuntoDepartamento de Ciencias y AplicaCiones NuclearesViena (Austria)Duración fija, personal supemumerário,dos años(supeditado a un período de pruebade un año)

4 de junio de 2009

20 de julio de 2009

El Departamento de Ciencias y Aplicaciones Nucleares ejecuta el programa principal del OlEA sobre técnicas nucleares para el desarrolloy la protección ambiental (programa principal 2). Ese programa principal comprende programas individuales sobre agricultura yalimentación, salud humana, gestión de recursos hídricos, medio ambiente y tecnologías de la radiación. Tales programas reciben apoyode los laboratorios de Seibersdorf, Mónaco y Viena. El objetivo del programa principal es mejorar la capacidad de los Estados Miembrosde atender a las necesidades humanas básicas y evaluar y gestionar 105 medios marino y terrestre mediante la utilización de técnicasnucleares e isotópicas en programas de desarrollo sostenible.

El Oficial de programas trabaja en la Oficina del Director General Adjunto y está directamente subordinado al Coordinador de programasdel Departamento, cuya función es asegurar la coordinación general de las actividades entre los distintos programas del Departamento,con miras a mejorar la eficacia y la eficiencia de la ejecución, y contribuir a la transparencia y la divulgación de los programas. También serequiere cooperación con el Departamento de Cooperación Técnica del OlEA y con otros departamentos técnicos y oficinas del OlEApertinentes, entre ellas la Oficina del Director General, así como coordinación con los programas de otras organizaciones internacionales.

Responsabilidad principal

El Oficial de programas colabora en la planificación, formulación, coordinación y evaluación de los programas cuya gestión ~ncumbe alDepartamento de Ciencias y Aplicaciones Nucleares, mediante el examen y análisis de las propuestas de programas, la supervisión de laejecución, la evaluación de programas y la presentación de informes. El Oficial de programas presta apoyo a las actividades encaminadasa asegurar la aplicación eficaz y eficiente de la programación basada en los resultados en el marco del programa principal 2.

Funciones

El Oficial de programas actúa como: asesor respecto de la formulación de programas y la presentación de los informes pertinentes;analista encargado de examinar y analizar los datos globales sobre la ejecución del programa para evaluarlos según los principios delenfoque basado en los resultados; m;embro de un grupo, trabajando en colaboración, dentro del Departamento y con otros departamentos,para mejorar las sinergias, la coordinación y la divulgación de los programas; y colaborador principal encargado de la redacción y ediciónde diversos documentos.

Asociaciones

El Oficial de programas celebra consultas con el Oficial administrativo y otros funcionarios competentes del OlEA y asesora a losdirectores de programas sobre asuntos relativos a la formulación, ejecución y evaluación de los programas. Interactúa con otrosdepartamentos del OlEA para coordinar las actividades programáticas y propiciar sinergias, así como para facilitar la ejecución de lasactividades intersectoriales. Presta apoyo al Coordinador de programas y a los directores de programas en las iniciativas departamentalesorientadas a ampliar las modalidades de asociación, como los centros colaboradores del OlEA, y a otras actividades de mejora ypromoción de las actividades del Departamento.

TareaslResultados básicos previstos

• Bajo la orientación del Coordinador de programas y en relación con el programa principal 2, colaborar en la planificación yformulación del programa, la supervisión de la ejecución, la evaluación de programas y la presentación de informes en apoyo dela aplicación de la programación basada en resultados.

• Hacer el seguimiento de las actividades programáticas, analizarlas y seguir su evolución para velar por la consecución de losobjetivos generales del programa principal.

• Analizar los productos del programa para facilitar no sólo la evaluación del programa principal sino también la elaboración deinformes sobre el logro de los resultados prácticos, y evaluar la ejecución mediante los indicadores correspondientes.

• Redactar informes de situación y aportar información para la elaboración de documentos destinados a los órganos rectores delOlEA o preparados en el marco de las actividades de divulgación del Departamento.

• Representar al Departamento de Ciencias y Aplicaciones Nucleares, prestando asesoramiento y suministrando informaciónsobre sus necesidades específicas a grupos interdepartamentales relacionados con las necesidades de los programas y laprestación de apoyo.

• Apoyar el fortalecimiento de las asociaciones, comprendida la facilitación de centros colaboradores del OlEA.

Conoci";'ientos y aptitudes

• Buen conocimiento de las técnicas de gestión de programas y proyectos.• Conocimiento de los objetivos programáticos y reconocimiento de la pertinencia de las tecnologías nucleares en los programas

gestionados por el Departamento de Ciencias y Aplicaciones Nucleares.• Sólidas aptitudes analíticas y comprensión de la planificación, la evaluación y la presupuestadon basadas en los resultados.• Aptitudes demostradas para redactar en inglés.

Capacidad para presentar y transmitir información con claridad.• Habilidad para actuar con tacto al tratar con funcionarios de todos los niveles.

Formación académica, experiencia y dominio de idiomas

• Título universitario en administración, economia o una disciplina relacionada con las ciencias y sus aplicaciones.• Al menos cinco años de experiencia laboral pertinente, dos de ellos preferiblemente en el ámbito internacional.• Experiencia en planificación, análisis y evaluación de programas.• Dominio del inglés escrito y oral. Sería conveniente poseer conocimientos prácticos de otros idiomas oficiales del OlEA (árabe,

chino, español, francés o ruso).

NOTA: No se trata de un puesto de plantiffa del OlEA, sino de un puesto de duración fija de personal supernumerario, supeditado a ladisponibilidad de fondos.

Remuneración

El OlEA ofrece una remuneración global interesante, que se compone de un sueldo básico neto anual libre de impuestos a partirde 53 629 dólares de los Estados Unidos (sometido a deducciones de carácter obligatorio por aportaciones a la Caja de Pensiones y alseguro de enfermedad), un ajuste variable por lugar de destino que asciende actualmente a 34 859* dólares de los Estados Unidos,prestadones por familiares a cargo, subsidio de alquiler, subsidio de educación, gastos de reinstalación y repatriación, vacacionesanuales de seis semanas, vacaciones en el país de origen, plan de pensiones y seguro de enfermedad.

* Modificable sin aviso previo.

Presentación de ,candidaturas

Los candidatos internos 'y. externos deben rellenar un fonnularib de"'antecedentes personales y profesionales del OlEA (personal Hístory Form). Loscandidatos internos deben presentar sus candidaturas en línea, Se ,alienta encarecidamente a los candidatos externos a que presenten suscandidaturas en la dirección http://www-iaea.orgfAboutlJobs.-De nO-ser posible, puede solícitarse el formulario a la comision nacional de energíanuclear o al Ministerio d.~.Relaciones.Exterioresdel país del.candidato, o directamente al OlEA, por correo postal o.mediante la dirección de Internet antesmencionada. Se debe,INPICAR EL NÚMERODELANUNCIO DE VACANTE.Y.f3nviarel formularioa:.Dependencia de Contratación, División de RecursosHumanos, Org¿1l1ismóIn,tef!1.acionalde EnergíaAtómica, Wagramer.St~ásse'.5;.PO Box 100.1400 Viena. (Austtía). Se ruega no enviar documentaciónadiCional por el momento. Todo el material relatiVOa la candidatura.d~qe':.á.presentarseescrito a máquina Y en inglés. Oportunamente se comunicará elresultado del concurso,.a.todoslos candidatos. Los formularios recibidos:fuerade plazo no se tomaráh en conside'ración.No se tomará en consideración alos candidatos que'I"l0.se ajusten a las.directrices para la presentGi:ció[Ide.candidaturas antes mencionadas o .que no cumplan los requisitos esencialesespecificados en este'anuncio de vacante. El proceso de contratación puede incluir una'prueba.

Se alisnla a las mujeres y a lOs candldalos de paises en desarrollo que reünan losreqUisilos a. que presenten sus candidaturas. Los candidatos deoon lene!' encuenla que los funcionarios del OlEA sonfuncionarios púb~cos inlemacioñales y que, o;;mo lales, no pueden ace-ptar Instrucciones de nlngima otra autQridad. Los tuncionanos pueden ser destinados a cualquf'er lugar de ¡cabalO. El OrEA se reserva

el derecho de no cubrif estavacanle. de =brirla a un g;ajo inferior, o de cubrirla despues de habef' modJicado la descripción del puesto O por Lfia dLl'aCión mas corta que la anteriormente indicada.

ORGANISMO INTERNACIONAL DE ENERGÍA ATÓMICA

Anuncio de vacant!'l para puestos del cuadro orgánicoAnuncio de vacante Nº 2009/702

Fecha de publicación: 4 de junio de 2009

Plazo para presentarcandidaturas.

Titulo y grado del puesto:

Dependencia orgánica:

Lugar de destino:

Tipo y duración del contrato:

Contexto orgánico

Especialista en comunicación (P-4)Oficina del Director General AdjuntoO,epartamento de Ciencias y Aplicaciones NuclearesViena (Austria)Duración fija, personal supernumerario,dos años(suped¡tado a un periodo de pruebade un año)

20 de julio de 2009

El Departamento de Ciencias y Aplicaciones Nucleares ejecuta el programa principal del OlEA sobre técnicas nucleares para el desarrolloy la protecdón ambiental (programa principal 2). Ese programa principal comprende programas individuales sobre agricultura yalimentación, salud humana, gestión de recursos hídricos, medio ambiente y tecnologías de la radiación, Tales programas reciben apoyode los laboratorios de Seibersdorf, Mónaco y Viena, El objetivo del programa principal es mejorar la capacidad de los Estados Miembrospara atender a las necesidades humanas básicas y evaluar y gestionar los medios marino y terrestre mediante la utilización de técnicasnucleares e isotópicas en programas de desarrollo sostenible.

El entorno operativo del Departamento es interactivo, partidpativo y dinámico, y recibe constantemente aportaciones de la Junta deGobernadores, la Conferencia General, los encargados de adoptar políticas y decisiones, y las instituciones de contraparte de los EstadosMiembros y de la comunidad internacional de desarrollo.

Responsabilidad principal

El Especialista en comunicación dirige las actividades de comunicación interna y externa del Departamento. En el ejercicio de suresponsabilidad, el titular del puesto analiza las necesidades de comunicación del Departamento en relación con los públicos destinatariosy además prepara discursos, informes, articulas y otras comunicaciones con un contenido y estilo adecuados al público, el lugar y elmensaje de que se trate. El objetivo de la labor del titular del puesto es lograr que, en la medida de lo posible, los interesados directospertinentes adquieran un grado de conocimiento apropiado de las cuestiones específicas del Departamento y de las actividades másgenerales del OlEA.

Funciones

Bajo la orientación del Director General Adjunto y la supervisión del Coordinador de programas, el Especialista en comunicación dirige lasactividades de comunicación del Departamento. El Especialista en comunicación tiene tres funciones principales: i) formular y poner enpráctica las estrategias de comunicación a escala de Departamento y de División; ji) transmitir por escrito las ideas y los mensajes delpersonal directivo superior, así como los objetivos y resultados del programa; y iii) trabajar con otros colegas, según sea necesario, paramejorar sus actividades de divulgación y ayudarlos a desarrollar sus aptitudes de presentación.

Asociaciones

El Especialista en comunicación trabaja en estrecha colaboración con el personal directivo superior del Departamento prestándoleasesoramiento acerca de estrategias y estilos de comunicación; y también con la División de Información Pública, coordinando losmensajes importantes para el programa con la estrategia glObalde comunicación del OlEA.

Tareas/Resultados básicos previstos

• Determinar y analizar de forma periódica las necesidades de comunicación e infonnación de los interesados directos, incluido elpersonal del Departamento y de otras dependencias del OJEA,y de los Estados Miembros.

• SupeNisar la puesta en práctica de la estrategia de comunicación externa e interna y adoptar medidas correctoras deconformidad con las mejores prácticas.

• Diseñar instrumentos de comunicación apropiados que satisfagan las necesidades de los interesados directos y cumplan losrequisitos estatutarios y de otra ¡ndole del OlEA.Trabajar con la División de Información Pública en la coordinación de las actividades de comunicación dirigidas a promocionarlos logros del Departamento de Ciencias y Aplicaciones Nucleares entre los públicos destinatarios convenidos.Facilitar y preparar informes para los órganos rectores y otros documentos del programa, y ayudar a dirigir el proceso deautorización y aprobación de los mismos.

• Preparar discursos, informes. aportaciones, correspondencia de alto nivel y otras comunicaciones de forma que no sólo reflejenfielmente los objetivos del programa y los mensajes del Director General Adjunto, sino que también sean adecuados para elpúblico destinatario.Trabajar con el personal del Departamento a fin de mejorar sus aptitudes de presentación.Supervisar el contenido y el estilo de los sitios web del Departamento.Desarrollar conjuntos de productos de comunicación normalizados sobre aspectos importantes del programa.

• 'Satisfacer las necesidades de comunicación sobre temas especializados en apoyo de los objetivos del Departamento mediantela preparación de material y exposiciones promocionales.

• Actuar como fuente de recursos del personal directivo superior, facilitando material y apoyo editorial a fin de garantizar lacoherencia de los enfoques y los mensajes.

Conocimientos y aptitudes

• Capacidad demostrada para comunicar ideas en inglés, tanto verbalmente como por escrito, de forma clara, interesante,convincente y creativa.

• Capacidad para adaptar las comunicaciones a diversos estilos adecuados para públicos distintos (periodístico, técnico/científico,personal multicultural en el entorno de trabajo) y lugares distintos (discursos, infonnes técnicos, articulos periodisticos,presentaciones). -

• Capacidad para transmitir cuestiones técnicas complejas mediante lenguaje y conceptos que sean técnicamente exactos ycomprensibles para el público en general.

• Criterios sólidos y capacidad para captar el contexto político amplio en que el OlEA realiza sus actividades.• Capacidad para sintetizar eficazmente información de diversas fuentes.• Conocimientos básicos de ciencia y tecnología; conocimientos sobre cuestiones de no proliferación o sobre salvaguardias; sería

conveniente tener experiencia en tecnología nuclear o ámbitos conexos.• Sólidas aptitudes para las relaciones interpersonales, con capacidad para trabajar en grupo y establecer y mantener asociaciones y

relaciones de trabajo eficaces en un entorno multicultural y multiétnico, con sensibilidad y respeto ante la diversidad.

Formación académica, experiencia y dominio de idiomas

• Título universitario avanzado (o equivalente) en comunicación, relaciones públicas o relaciones exteriores, ciencias u otra esferapertinente.

• Al menos siete años de experiencia laboral en comunicación y redacción técnica, de preferencia con una sólida experienciainternacional.

• Experiencia en el análisis de las necesidades de comunicación de una organización grande, preferiblemente en un entornointernacional. yen la determinación de oportunidades y soluciones para atender a esas necesidades de comunicación de formaconstante.

• Excelente dominio del inglés escrito y oral. Sería conveniente tener conocimientos de otros idiomas oficiales del OlEA (es decir,árabe, chino, español, francés o ruso).

NOTA: No se trata de un puesto de plantilla del OlEA, sino de un puesto de duración fija de personal supernumerario, supeditado a ladisponibilidad de fondos.

Remuneración

El OlEA ofrece una remuneración global interesante, que se compone de un sueldo básico neto anual libre de impuestos a partirde 64 521 dólares de los Estados Unidos (sometido a deducciones de carácter obligatorio por aportaciones a la Caja de Pensiones y alseguro de enfermedad), un ajuste variable por lugar de destino que asciende actualmente a 41 939* dólares de los Estados Unidos,prestaciones por familiares a cargo, subsidio de alquiler, subsidio de educación, gastos de reinstalación y repatriación, vacacionesanuales de seis semanas, vacaciones en el país de origen, plan de pensiones y seguro de enfennedad.

* Modificable sin aviso previo.

Presentaciótlde~a~didaturas

Los canClidatós fnternos. yextemos deben rellenar un formulario de antecedentes personales. y prdfesionales del OlEA (personal -History Fonn). Loscandidatos intemos.- deben presentar sus candidaturas .en línea. Se alienta encarecidamente a los candidatos externos a que presenten suscandidaturas en .Ia .dirección http://www.iaea.org/AbouUJobs. De no ser posible, puede solicitarse el fOnTlulario a la comisión nacional de energíanuclear o al Ministerio de Relaciones Exteriores del país del candidato, o directamente al OlEA. por correo postal o mediante lá direCCiónde Internet antesmencionada. Se.debe .INDICAR EL NÚMERO DEL ANUNCIO DE VACANTE Y enviar el formulario a: Dependencia de Contratación, División de RecursosHumanos. Organismo Internacional de Energia Atómica, .Wagi"amer Strasse 5, PO Box 100, 1400 Viena (Austria). Se ruega no enviar documentaciónadicional por el.momento: Todo el material relativo a la candidatura deberá presentarse escrito a máquina y en ingles. Oportunamente se comunicará elresultado del conclirso a todos los candidatos. Los formularios recibidos fuera de plazo no se tomarán en consideración. No se tomará en consideración alos candidatos que no se ajusten a las directrices para la presentación de candidaturas antes mencionadas o que no cumplan los requisitos esencialesespecificados en este anuncio de vacante. El proceso de contratación puede incluir una prueba.

Se alienta a las irr.Jjeresy a los candidatcs de-paises en desarrollo que reUnan los requ'sitos a que presenten S'..JS car.didaturas. los candidatos deben tener en OJenla que los f<Jncionariosdel OlEA sonfuncicnaúos publi=s inlemacionales y que, cerno tales, nc pueden acepter instfUl'...ciooesde ninguna otra autoridad_ los funciooariospUeden ser destinados a cualquier lugar de trabajo. El OlEA se reser.a

el derecho de nOQlbrir esta vacante. de Cl.'brirlaa un grado:; infe:icr. o de Cubrirladespués de haber modJicado la descripción del puesto" por U'18dU!"adónmas corta que la anteriormente indi~da.

ORGANISMO INTERNACIONAL DE ENERGÍA ATÓMICA

Anuncio de vacante para puestos del cuadro orgánicoAnuncio de vacante Nº 2009/703

Fecha de publicación: 4 de junio de 2009

20 de julio de 2009Plazo para presentar

candidaturas:

Coordinador de programas (P-4)Oficina del Programa de acción para la terapia contra el cáncerDepartamento de Ciencias y Aplicaciones NuclearesViena (Austria)Duración fija, extrapresupuestario,dos años(supeditado a un periodo de pruebade un año)

IAEATitulo y grado del puesto:

Dependencia orgánica:

Lugar de destino:

Tipo y duración del contrato:

Contexto orgánico

La Oficina del Programa de acción para la terapia contra el cáncer (Oficina del PAen está subordinada directamente al Director GeneralAdjunto, Jefe del Departamento de Ciencias y Aplicaciones Nucleares. El objetivo del Programa de acción para la terapia contra el cáncer(PACT) es habilitar a los Estados Miembros para establecer, ampliar y mejorar su capacidad de atención oncológica mediante laintegración de la radioterapia en un amplio programa de lucha contra el cáncer que potencie al máximo su eficacia terapéutica y surepercusión en la salud pública.

El Coordinador de programas está subordinado directamente al Jefe de la Oficina del PACT y suele trabajar en estrecha coordinación conotros funcionarios del PACT y del Organismo.

Responsabilidad principal

Como miembro de un grupo dirigido por el Jefe de la Oficina del PACT, el Coordinador de programas aplica las enseñanzas extraídas dela evaluación de las actividades programáticas del PACT en la elaboración de las políticas y estrategias del PACTo Además, elCoordinador de programas del PACT dirige iniciativas administrativas y jurídicas, como la negociación y la ultimación de las relacionesformalizadas con los Estados Miembros y las organizaciones asociadas al PACTo

Funciones

El Coordinador de programas actúa como: 1) colaborador en la elaboración de conceptos y asesor especializado: elabora, coordina yevalúa las estrategias, las poriticas y los marcos del PACT; 2) enlace/coordinador: negacia y ultima acuerdos prácticos, memorandos deentendimiento y otros acuerdos con las organizaciones asociadas al PACT y los Estados Miembros, y asegura la adecuada coordinaciónde las actividades del PACT con otras divisiones y dependencias del OlEA: 3) promotor. difunde las ideas y la misión del PACT entrepúblicos diversos.

Asociaciones

El Coordinador de programas trabaja en estrecha colaboración con las organizaciones asociadas al PACT y los Estados Miembros;coordina las actividades del PACT, dirige los aspectos administrativos y jurídicos y actúa como enlace con las oficinas y departamentospertinentes, como Asuntos Jurídicos, Presupuesto y Finanzas, y Relaciones Exteriores. Internamente, el Coordinador de programastrabaja en estrecha relación con el Jefe de la Oficina del PACT y con el personal directivo superior del Departamento de Ciencias yAplicaciones Nucleares y el Departamento de Cooperación Técnica, a quienes asesora en los asuntos relativos a coordinación yevaluación de estrategias.

Tareas/Resultados básicos previstos

• Evaluar y coordinar la elaboración y ejecución de la estrategia y el programa del PACT, en consulta con los departamentospertinentes del OlEA, los Estados Miembros, grupos regionales, asesores expertos y asociados.

• Contribuir a la elaboración y aplicación de las políticas, la orientación y los procedimientos del PACT, en apoyo de las actividadesprogramáticas del PACTo

• Negociar y ultimar acuerdos prácticos, memorandos de entendimiento y otros acuerdos con organizaciones asociadas al PACTo• Apoyar, en coordinación con el Jefe de la Oficina del PACT y el personal del PAeT encargado de la recaudación de fondos, la

elaboración de propuestas de proyecto de sitios modelo de demostración del PACT, y coordinar estos últimos con los asociadosal PACT.

• Actuar como secretario del Comité Asesor del PACT, ocupándose, entre otras cosas, de celebrar sesiones informativas con losmiembros, preparar documentos de antecedentes y el orden del día para las reuniones, y aportar la información intercambiadanuevamente al programa del PACTo

• Prestar apoyo juridico y administrativo a la ejeCUción del programa conjunto de la OMS (Organización Mundial de la SalUd) y elOlEA sobre lucha contra el cáncer, en el marco del cual la Oficina del PACT actúa como centro de coordinación del Organismo.

• Seguir la marcha de los asuntos de interes para el PACT en el OlEA y en otros foros internacionales y prestar asesoramientosobre las respuestas convenientes.

Conocimientos y aptitudes

• Aptitudes analíticas: capacidad comprobada para analizar situaciones complejas, captar los aspectos fundamentales y adoptardecisiones oportunas y firmes basadas en juicios razonables.

• Aptitudes para las relaciones interpersonales: capacidad para trabajar en un entorno multicultural y multidisciplinario con respetoy sensibilidad ante la diversidad.

• Aptitudes de comunicación: gran capacidad para redactar y editar informes y discursos destinados a públicos diversos y parahacer presentaciones orales eficaces en inglés.

• Orientación a la obtención de resultados: adhesión a la estrategia del OlEA y capacidad para aplicar sistemáticamente laspoliticas y los procedimientos institucionales. Capacidad para centrar la atención en el logro de resultados al diseñar, supervisary ejecutar programas/proyectos, para integrar nuevos enfoques e innovaciones y garantizar la eficacia económica en lautilización de los fondos.

• Comprensión a fondo de las diversas necesidades de los Estados Miembros en desarrollo y experiencia práctica en la aplicaciónde los instrumentos y enfoques del programa necesarios para satisfacerlas.

• Gran capacidad para diseñar programas/proyectos en apoyo de la consecución de los objetivos de desarrollo y para determinarenfoques sostenibles. Aptitud para promover medidas de creación de capacidad en el diseño y la ejecución de programas yproyectos,

• Capacidad para establecer asociaciones y alianzas estratégicas con los principales interesados directos y asociados, definir lasesferas de interés común y recomendar oportunidades de colaboración e iniciativas conjuntas.

• Comprensión de los problemas cientificos y técnicos asociados con la aplicación de planes y programas de lucha contra el cáncer.• Capacidad para aplicar los conocimientos sobre el PACT, sus estrategias y enfoques, y mantenerse al corriente de los últimos

adelantos en la esfera de la gestión de la lucha contra el cáncer.

Formación académica, experiencia y dominio de idiomas

• Título universitario avanzado en relaciones internacionales, desarrollo internacional, administración de empresas, administraciónpública, derecho o un ambito de estudio afino

• Al menos siete años de experiencia laboral en el desarrollo y la gestión de programas, preferiblemente en un contextointernacional.

• Sólidos conocimientos de planificación estratégica y elaboración de propuestas para los donantes; experiencia en planificaciónestratégica, aplicación de políticas y coordinación de programas en grandes organizaciones.

• Experiencia en el análisis de cuestiones jurídicas y administrativas y conocimiento de los marcos de gestión, induida la creaciónde los indicadores de ejecución pertinentes.

• Dominio del inglés; sería útil tener conocimientos de otros idiomas oficiales del OlEA.

NOTA: No se trata de un puesto de plantilla del OlEA, sino de un puesto de duración fija de personal supernumerario, supeditado a ladisponibilidad de fondos.

Remuneración

El OlEA ofrece una remuneración global interesante, que se compone de un sueldo básico neto anual libre de impuestos a partirde 64 521 dólares de los Estados Unidos (sometido a deducciones de carácter obligatorio por aportaciones a la Caja de Pensiones y alseguro de enfermedad), un ajuste variable por lugar de destino que asciende actualmente a 41 939* dólares de los Estados Unidos,prestaciones por familiares a cargo, subsidio de alquiler, subsidio de educación, gastos de reinstalación y repatriación, vacacionesanuales de seis semanas, vacaciones en el país de origen, plan de pensiones y seguro de enfermedad.

* Modificable sin aviso previo.

Presentación de candidaturas

Los candidatos internos y externos deben rellenar un formulario de antecedentes personales y profesionales del OlEA (Personal History Form). Loscandidatos internos deben presentar sus candidaturas en línea. Se aíienta encarecidamente a"los candidatos externos a que presenten suscandidaturas en la dirección http://www.iaea.org/AbOutlJobs .. De 'no ser posible, puede solicitarse el formulario a la comisión nacional de energíanuclear o al Ministerio de Relaciones Exteriores del país del candidato, o.directamente al OlEA, por correo postal o mediante la dirección de Internet antesmencionada. Se debe INDICAR EL NÚMERO DEL ANUNCIO DE VACANTE Y enviar el formulario a: Dependencia de Contratación, División de RecursosHumanos. Organ.ismo Internacional de Energia Atómica. Wagramef Strasse 5, PO Box 100, 1400 Viena (Austria). Se ruega no enviar documentaciónadicional por el momento. Todo el material relativo a la candidatura deberá presentarse escrito a m'áquina y en inglés. Oportunamente se comunicará elresultado del concurso a todos los candidatos. Los formularios recibidos fuera de plazo no se tomarán en consideración. No se tomará en consideración alos candidatos que .no se ajusten a las directrices para la presentación de candidaturas antes mencionadas o que no cumplan los requisitos esencialesespecificados en este anuncio de vacante. El proceso de contratación puede incluir una prueba.

Se alienta a las mujeres y a 105 candidatos de paises en desarrollo que reúnan los.requ,sitosa que presenten sus canctidatur<ls.los candidatos deben lener en cuan!a que los f..mcionariosdel OlEA sonfuncionarios públicos internacionales y que, como lales, no pue-:1enaceptar instrucciones de ninguna Olr.••autoridad. Los funcionarios pueden ser destinados a cualqtier lugar de trabajo. El OlEA se reserva el

derecho de fY-Pcubrir esta vacante, ~ cubriña a un grado inferior, o de cubrirla después de haber modmcado 13 descrirx;ion del puesto o por una duración mas corta qt..~la anteriormente indicada.

fA,~~~ IAEA~, ,¡J! Organismo Internacional de Energía Atómica. .

PREVISiÓN DE VACANTES

Hasta el primer semestre de 2011 (Edición No.: 15)

PANORAMA GENERAL DE LOS REQUISITOS BÁSICOS PARA LAS VACANTES DE PUESTOSDEL CUADRO ORGÁNICO DEL OlEA

Formación, experiencia y aptitudes:

Personal del cuadro orgánico (grados P4 y PS):

• Título universitario avanzado (o título de postgrado equivalente);

• Siete/diez años de experiencia, respectivamente, en un ámbito relacionado con el puesto;

• Experiencia en la gestión de recursos;

• Sólidas aptitudes analiticas;

• Conocimientos informáticos: programa estándar Microsoft Office;

• Idiomas: Dominio del inglés. Sería una ventaja tener conocimientos prácticos de otros idiomas oficiales (árabe, chino, español, francés o ruso);

• Capacidad para trabajar con eficacia en grupos multidisciplinarios y multiculturales;

• Capacidad para comunicarse eficazmente.

Personal del cuadro orgánico (grados P1 a P3):

• Título universitario (o título de postgrado equivalente);

• Sin experiencia, o dos/cinco años de experiencia, respectivamente, en un ámbito relacionado con el puesto;

• Sól idas aptitudes analiticas;

• Conocimientos informáticos: programa estándar Microsoft Office;

• Idiomas: Dominio del inglés. Sería una ventaja tener conocimientos prácticos de otros idiomas oficiales (árabe, chino, español, francés o ruso);

• Capacidad para trabajar con eficacia en grupos multidisciplinarios y multiculturales;

• Capacidad para comunicarse eficazmente.

Página 2

VACANTE GRADO REQUISITOSI FUNCiÓN FECHA PREVISTADE LA VACANTE

Oficinas subordinadas al Director General

Punto de contacto inicial para todas las cuestiones relacionadas con la no proliferación, lasOficial de relaciones salvaguardias y la verificación. Funcionario ejecutivo principal de la Oficina de Relaciones

Primer semestreexteriores y pollticas P4 Exteriores y Coordinación de Politicas (EXPO) encargado de la supervisión, presentación dede2010informes y prestación de asistencia en la elaboración de pollticas respecto de cuestiones

importantes no relacionadas con la verificación de las salvaguardias.

Bajo la dirección general del Director de EXPO, la supervisión directa del Jefe de la Sección deCoordinación de Pollticas de Verificación y Seguridad, y con la orientación de otros oficiales derelaciones exteriores y polllicas, contribuye a la labor de EXPO y ia apoya mediante lo siguiente:

Oficial de relacionesP2 investigación y elaboración de proyectos de varios documentos asociados fundamentalmente con Segundoexteriores y pollticas los enfoques multilaterales relativos al ciclo del combustible nuclear; correspondencia y contactos semestre de 2010

con las Misiones Permanentes en relación con la concertación de acuerdos de salvaguardiasamplias y protocolos adicionales; y enlace con el Departamento de Salvaguardias y la Oficina deSeguridad Fisica Nuclear.

Jefe de Sección Dirige, realiza y coordina actividades de auditarla y vela por que los exámenes de auditarla seSegundoP5 efectúen conforme a las normas de auditoría interna de las Nacíones Unidas aprobadas por los

semestre de 2010(Audítorla Interna) jefes de auditarla interna de las Naciones Unidas.

En colaboración con otros oficiales jurldícos y otros funcionarios clave de la Secretaria, elaboraOficiaí jurídico superior P5 ínstrumentos y documentos jurídicos y presta asesoramiento jurídico sobre la aplicación e Segundo

interpretación de todos los instrumentos y documentos jurídicos pertinentes, asi como sobre las semestre de 2009cuestiones que se planteen en relación con asuntos jurídicos de carácter general.

Bajo la supervisión y orientación de un jefe de sección, el Oficial Jurídico elabora dictámenes,SegundoOficial Jurídico P3 instrumentos y documentos juridicos y presta asesoramiento jurídico sobre la aplicación e

semestre de 2009interpretación de tales documentos, príncipalmente en relacíón con asuntos financieros.

Página 3

Departamento de Administración.,

El Especialista en compras actúa como autoridad contratante y experto de la Sección deEspecialista en Contratos, y se encarga de adquirir en diversas partes del mundo una amplia variedad de

Primer semestreP3 suministros y servicios asociados (técnica y jurldicamente) con contratos y actividades de compracomprascomplejos; dirige las actividades de compra para un sector especifico relacionado con el mandato de 2011del OlEA.

Jefe de Sección Planifica, coordina y supervisa las actividades de traducción/revisión en la Sección, garantizandoPrimer semestre(Traducción al ruso) P5 un alto nivel de calidad y la entrega oportuna de los textos traducidos al ruso para su distribución a

de 2011los Estados Miembros y/o a funcionarios de la Secretaria.

Ayuda en la gestión de los haberes de efectivo del Organismo con el fin de garantizar que sedisponga de fondos para cumplir las obligaciones financieras, incluso: la inversión de excedente

Oficial auxiliar deP2 de efectivo, manteniendo suficientes fondos en las cuentas bancarias corrientes, limitando el Primer semestretesorerla riesgo de pérdida de haberes de divisas, realizando transacciones bancarias (incluso de de 2010

inversiones y divisas) al menor costo posible y supervisando las actividades diarias de tesorerla enausencia del Tesorero. Ayuda al Tesorero en la elaboración de los informes de la Tesoreria.

Jefe de Dependencia Dirige y gestiona la labor de la Dependencia de Administración del Personal en Servicio, introduce(Administración del P4 innovaciones en pollticas y procedimientos, se encarga de la administración de las prestaciones Primer semestre

durante el servicio y al cese de las funciones que, con arreglo al reglamento y las disposiciones de 2010Personal)aplicables reciben unos 2 500 funcionarios y no funcionarios.

Planifica, selecciona y desarrolla material multimedia adaptado a determinados destinatarios;Productor de material

P3 informa sobre las actividades del OlEA en Viena y sobre el terreno utilizando formatos multimedia Primer semestremultimedia y distribuye material multimedia a la televisión y a la red para realzar la imagen del OlEA y poner de 2010de relieve cuestiones de interés para el público del OlEA.

Bajo la supervisión directa del Director de la División de Tecnologia de la Información, el Analistade proyectos coordina las respuestas de la División a los auditores interno y externo, presenta

SegundoAnalista de proyectos P4 investigaciones, análisis, recomendaciones y propuestas al Director sobre la seguridad de lasemestre de 2010información, las politicas y las cuestiones de alta prioridad asociadas a la TI, y pone en marcha y

coordina proyectos de TI.

Página 4

El Ingeniero de programas informáticos de TI actúa como: 1) director de proyectos: pone enIngeniero de programas marcha, planifica, ejecuta y controla las tareas acordadas; 2) realizador de aplicaciones: aplica

SegundoP3 disciplinas pertinentes de ingenierla de programas informáticos, ya sea como director o comoinformáticosmiembro de un grupo; 3) colaborador en diversas actividades, por ejemplo, en las esferas de la semestre de 2010garantla de calidad y la mejora continua de los procesos.

Como jefe de un grupo subordinado al Jefe de la Sección de Soluciones Operacionales, elIngeniero de programas

P4 Ingeniero superior de programas informáticos presta asesoramiento, aplica sus conocimientos Segundoinformáticos técnicos para encontrar soluciones de TI y gestiona su aplicación con vistas a mejorar los semestre de 2010procesos y sistemas operacionales y satisfacer las necesidades institucionales.

Departamento de Ciencias y Aplicaciones Nucleares

Como miembro de un grupo dirigido por el Jefe de Sección, el Radiólogo de diagnóstico/RadiólogoRadiólogo de nuclear coordina y apoya las investigaciones, presta servicios técnicos y de asesoramiento y

recopila, analiza y difunde información relacionada con la aplicación de técnicas imaginológicas Primer semestrediagnóstico/Radiólogo P5para el diagnóstico y tratamiento de enfermedades e investigaciones básicas y aplicadas en la de 2011nuclearesfera de la salud humana, asi como para cumplir los objetivos de desarrollo relacionados con laprestación de servicios de salud.

o

Quimico Como miembro de un grupo dirigido por un jefe de sección, planifica y ejecuta programas en las

(Radioisótopos y P4 esferas de producción y procesamiento de radioisótopos, producción y garantia de calidad de Segundoradiofármacos, ensayos radioinmunométricos y otras aplicaciones radioquimicas en esferas semestre de 2010radiofármacos) nuevas de las ciencias biológicas y la industria.

Jefe de SecciónComo jefe de un grupo subordinado al Director de la División de Ciencias Fisicas y QUimicas, el SegundoP5

(Fisica) Jefe de Sección pone en marcha, dirige, coordina y supervisa proyectos del OlEA sobre flsica. semestre de 2010

Contribuye a la planificación y ejecución de actividades relativas a las aplicaciones de los

Fisico nuclear aceleradores de particulas a la fisica nuclear y la ciencia de los materiales, con inclusión de losaspectos de instrumentación nuclear, mediante la iniciación y la supervisión de proyectos Segundo

(dos puestos)P2 Y P3

coordinados de investigación y de las reuniones e informes conexos en la esfera de las semestre de 2010aplicaciones de aceleradores, en particular con respecto a la elaboración y caracterización demateriales, y la instrumentación nuclear conexa.

Jefe de Dependencia Bajo la dirección programática del Director de los Laboratorios del Organismo en Seibersdorf, dirige laSegundoP5 Dependencia de Quimica del Laboratorio de Fisica, Quimica e Instrumentación y ejecuta las actividades

semestre de 2010(Qulmica)programáticas del Organismo relativas a la gestión y la protección de los medios marino y terrestre.

Página 5

Departamento de Salvaguardias

Inspector superior de Se encarga de la evaluación y presentación de los informes de evaluación a nivel de los Estadossalvaguardias que elaboran los oficiales encargados de paises. Planifica y realiza inspecciones de salvaguardias

(Coordinación a nivel de P5 del Organismo y otras actividades de verificación, evalúa los resultados y presenta informes al 2009-2011los Estados) respecto. Proporciona Información técnica y de gestión a los grupos de trabajo interdivisionales y(varios puestos) de la División sobre la elaboración y aplicación de medidas de salvaguardias integradas.

Inspector superior de El Inspector superior de salvaguardias, como miembro del grupo directivo de la Sección, garantiza laevaluación oportuna y precisa de la información de salvaguardias pertinente respecto de lassalvaguardiasinstalaciones, los emplazamientos y los lugares relacionados con actividades nucleares declarados por(Coordinación de la P5 los Estados, y planifica y realiza las actividades necesarias para dar seguimiento a las conclusiones 2009-2011ejecución) pertinentes sobre salvaguardias. Basándose en esas actividades, y de conformidad con las

(varios puestos) disposiciones del Manual de Salvaguardias y los acuerdos de salvaguardias correspondientes, formularecomendaciones sobre las conclusiones de salvaguardias que se han de extraer para cada Estado.

Efectúa inspecciones aplicando los principios de contabilidad, medición y vigilancia/contención de losInspector de materiales nucleares; interactúa con el personal de las instalaciones y con funcionarios estatales para

salvaguardias nucleares P3 y P4 lograr el acceso necesario a los registros y la documentación; analiza y evalúa grandes cantidades de 2009-2011(varios puestos) datos recogidos de diversas fuentes (registros de instalaciones e información sobre el diseño,informes de los Estados, resultados de las inspecciones y servicios informáticos del Organismo).

Supervisa el proceso de recopilación y evaluación de datos para el Informe anual sobre laaplicación de las salvaguardias (lAS); prepara ellAS para su presentación a la Junta; desarrolla

Analista superior deP5 nuevos procedimientos de evaluación asociados a las medidas de fortalecimiento de las Primer semestresalvaguardias salvaguardias, en particular con respecto a la evaluación de los Estados en general y las de 2010

salvaguardias integradas; realiza evaluaciones sobre el terreno, durante las inspecciones, paracomprobar la eficacia de los procedimientos de ejecución vigentes.

Jefe de Sección

(Análisis de la Subordinado al Director de la División de Gestión de la Información, el Jefe de Sección supervisa yP5 coordina la elaboración de métodos estadlsticos y su aplicación a las salvaguardias con particular SegundoInformación declarada y

atención a la calidad de las mediciones de verificación y las evaluaciones del balance de materiales; semestre de 2009de la informaciónanaliza los datos de inspección; y prepara informes y exposiciones para el personal directivo.estadistica

El Analista de la información sobre salvaguardias contribuye a la misión de verificación nuclear delAnalista de la Organismo realizando análisis de salvaguardias en los que emplea todas las fuentes de

SegundoInformación sobre P2 información con que cuenta el Departamento de Salvaguardias. Dichos análisis se incorporan ensemestre de 2009salvaguardias los informes anuales de evaluación al nivel de los Estados, que sirven de base para el Informe

sobre la aplicación de las salvaguardias (lAS).

Página 6

Como miembro de un grupo dirigido por el Jefe de Sección, el Analista superior de salvaguardias:elabora y evalúa nuevos conceptos y enfoques de salvaguardias; apoya las operaciones en

Analista superior de cuestiones de todo tipo relativas a la aplicación; analiza la aplicación de salvaguardias tradicionalessalvaguardias e integradas para distintos tipos de instalaciones del ciclo del combustible, lo que incluye la

Primer semestreP5 consideración de la eficacia en función del costo; presta apoyo técnico para las evaluaciones de(Elaboración deenfoques de salvaguardias y a nivel de los Estados; actúa como oficial de tareas en relación con de2010conceptos y enfoques)las actividades de los programas de apoyo de los Estados Miembros (PAEM), y elaboradocumentos de trabajo para su examen en el Departamento de Salvaguardias y por grupos deconsultores y asesores internacionales.

Jefe de Dependencia Como jefe de un grupo subordinado a un jefe de la sección, coordina la evaluación de los(Análisis de la calidad de

P5 resultados de las mediciones de verificación con técnicas destructivas y no destructivas y colabora Segundolas mediciones en las en los esfuerzos constantes encaminados a la aplicación eficiente y eficaz del programa de semestre de 2009inspecciones) muestreo ambiental con fines de salvaguardias.

Departamento de Cooperación Técnica

Oficial de administraciónde programas P3 y P4 Elabora y gestiona programas y proyectos en una esfera de la tecnologla nuclear basándose en las

2009 - 2010necesidades de desarrollo de los Estados Miembros.(varios puestos)

Departamento de Energia Nuclear

Como miembro de un grupo, y especialista en el tema, el Oulmico analiza la información en todasOulmico P3 las esferas relacionadas con los usos de la energia nuclear con fines pacificas y define Primer semestre

descriptores de temas apropiados de la información para que los utilicen posteriormente los de 2010Estados Miembros y la Secretaria.

Jefe de Sección

(Desarrollo de la P5 Como gestor y jefe de un grupo subordinado a un director, organiza, orienta, coordina y supervisa Primer semestretecnologia la labor del Organismo en el desarrollo de tecnologia nucleoeléctrica. de 2010

nucleoeléctrica)

Como miembro de un grupo dirigido por un jefe de sección, el Ingeniero nuclear participa enIngeniero nuclear

P4 y P5 actividades de proyectos, elabora directrices internacionales, formula y ejecuta nuevos programas2009 - 2011(varios puestos) de capacitación, ayuda a los Estados Miembros a mejorar sus operaciones en el ámbito de la

energia nuclear y les presta asistencia técnica si la solicitan.

Página 7

Departamento de Seguridad Nuclear Tecnológica y Físíca

Establece, coordina y supervisa las actividades de una sección garantizando el suministro de laJefe de Sección información necesaria para la planificación, asignación de prioridades, coordinación, supervisión y

Primer semestreP5 notificación que sustentan el desarrollo eficaz de las actividades del OlEA destinadas a ayudar ade2010(Prevención) los Estados Miembros a cumplir las obligaciones de un régimen de seguridad flsica nuclear

fortalecido.

Jefe de Sección Como gestor y jefe de un grupo subordinado al Director de la División de Seguridad de lasPrimer semestre(Evaluación de la P5 Instalaciones Nucleares, el Jefe de Sección pone en marcha, orienta, coordina y supervisa la labor

de 2010seguridad) del Organismo en la esfera de la evaluación de la seguridad.

Como miembro clave del grupo de gestión de proyectos dirigido por un jefe de sección, el OficialOficial superior de superior de seguridad gestiona proyectos y desarrolla, organiza y realiza actividades del OlEA en

seguridad dos puestos el ámbito técnico especifico de las instalaciones y los establecimientos nucleares. El titular prestaPrimer semestre(Seguridad técnica; P5 asistencia a los Estados Miembros para mejorar la seguridad de los establecimientos y las

de 2010evaluación de la instalaciones nucleares, promueve la elaboración y la aplicación de las normas de seguridad delseguridad) Organismo, presta asistencia técnica a solicitud de los Estados Miembros y garantiza la aplicación

de las normas de seguridad del Organismo.

Oficial de seguridad Como miembro de un grupo dirigido por un jefe de sección, el Oficial de seguridad colabora en las Primer semestredos puestos actividades de los proyectos en la esfera de la evaluación de la seguridad y la seguridad operacional de 2009(Evaluación de la P4 elaborando normas de seguridad. El Oficial de seguridad elabora y ejecuta programas de capacitación,seguridad; seguridad promueve la mejora de la seguridad de los establecimientos nucleares en todo el mundo y presta Segundo

operacional) asistencia técnica y servicios de examen de la seguridad a solicitud de los Estados Miembros. semestre de 2010

Jefe de DependenciaComo jefe de un grupo subordinado a un jefe de sección y un experto técnico principal, el Jefe de(Gestión de desechos

P5 Dependencia orienta, coordina y supervisa los proyectos del Organismo en la Dependencia de Primer semestreradiactivos y combustibleGestión de los Desechos Radiactivos y del Combustible Gastado. de 2010 -gastado)

Especialista enseguridad El Especialista en seguridad es miembro de un grupo que, bajo la dirección de un jefe de

Segundo(Seguridad previa a la P4 dependencia y de un experto técnico, coordina y ejecuta proyectos especlficos en la esfera de lasemestre de 2009disposición final de seguridad previa a la disposición final de desechos.

desechos)

Página 8

__ 1