¿El fin de la libertad de
prensa en Turquía?
58 usuarios de Twitter acusados por criticar a la agencia estatal de noticias
de Turquía
30/03/2015
Turquía ha iniciado
una investigación
contra 58 personas, in-
cluyendo periodistas,
diputados, músicos y
actores a causa de unos
mensajes en Twitter,
donde se critica a la
agencia de noticias es-
tatal Anadolu, según ha
informado durante el fin
de semana el diario
Cumhuriyet.
Entre los investigados
están el corresponsal del
diario Zaman en Wash-
ington, Ali Halit Aslan,
el renombrado pianista
Fazıl Say, el redactor
jefe de Cumhuriyet Can
Dündar, el columnista
de Today’s Zaman y
Taraf Emre Uslu, los
diputados del Partido
Republicano del Pueblo
(CHP) Umut Oran y
Müslim Sarı, el actor
Erdal Beşikçioğlu y el
cantante pop Atilla Taş.
La agencia Anadolu ha
recibido críticas por
considerarse una her-
ramienta de propaganda
del partido gobernante
Justicia y el Desarrollo
(AKP), así como del
presidente Recep Tayyip
Erdoğan. En concreto,
la agencia recibió
grandes críticas por su
cobertura de los resulta-
dos de las elecciones lo-
cales del 30 de marzo
del año pasado, infor-
mando a favor del AKP.
Todos los procesados
están acusados de in-
juriar a la agencia de
noticias, pero los tweets
incluidos en el expedi-
ente de investigación no
contienen injurias. Por
ejemplo, uno de los
tweets publicados por
Dündar sobre la agencia
dice: “Es bueno recor-
dad que el gerente gen-
eral de la agencia de
noticias Anadolu es el
ex consejero de prensa
del viceprimer ministro
Bülent Arınç”.
Entre los investigadosestá el renombrado pianista Fazıl Say
Otro tweet publicado
por el diputado Oran
dice: “Seguidores leales
del CHP, por favor no
confíen en las noticias
de la agencia Anadolu”.
Por su parte, en uno de
sus tweets, el pianista
Say escribió: “Dando
primero los resultados
de las áreas rurales en
las ciudades metropoli-
tanas en las elecciones,
la agencia de noticias
Anadolu ha intentado
manipular los resultados
electorales”. A todos
ellos se les ha pedido
que eliminen sus tweets
o, de lo contrario, sus
cuentas en la red social
serán cerradas.
La creciente presión del
Gobierno sobre peri-
odistas y otros ciu-
dadanos se está
haciendo más visible
cada día con nuevos
casos iniciados sobre los
supuestos de haber in-
juriado a oficiales del
Estado o a instituciones.
El pasado miércoles,
Twitter bloqueó el ac-
ceso a dos tweets publi-
cados por dos
importantes redactores
del diario turco Today’s
Zaman, tras la decisión
judicial que declaró que
las publicaciones con-
tenían “injurias” dirigi-
das al primer ministro
Ahmet Davutoğlu.
Davutoğlu ha deman-
dado recientemente al
redactor jefe de Today’s
Zaman, Bülent Keneş, y
al editor de redacción,
Celil Sağır, por sus
tweets, los últimos en
una serie de casos simi-
lares incoados contra
diferentes periodistas en
Turquía.
Por otro lado, otra
acusación fue preparada
contra el periodista
Ergun Babahan, la cual
buscaba hasta dos años
y ocho meses de prisión
por supuestamente “in-
juriar” al hijo del presi-
dente Erdoğan, Bilal
Erdoğan, en una de sus
columnas.
La investigación y el
subsecuente caso fue
abierto contra el colum-
nista del diario Millet
tras una queja de Bilal
Erdoğan sobre la
columna titulada “Grite-
mos todos...
juntos: Elladrón será llamado arendir cuentas”. El peri-odista está acusado de“injuriar a través de losmedios de comuni-cación” por su columnafechada el 17 de diciem-bre de 2014, coincidi-endo con el primeraniversario del gran es-cándalo de corrupciónque también implicaba aBilal Erdoğan.
El presidente del Con-
sejo de Ética de Medios(MEK), Halit Esendir,también ha sido senten-ciado a 11 meses y 20días en prisión con car-gos de injurias al presi-dente de la Organizaciónde Inteligencia Nacional(MİT), Hakan Fidan.
Mientras tanto, la cuentade Instagram del peri-odista Şık fue cerrada elmiércoles debido a lasimágenes que compartiódesde la misma. La imá-
genes eran de las cele-braciones de Nevruz , enla provincia de Di-yarbakır, algunas de lascuales destacaban al en-carcelado líder del Par-tido de los Trabajadoresdel Kurdistán (PKK),Abdullah Öcalan. Lacuenta de Şık fue re-abierta minutos mástarde debido a las fuertesreacciones en las redessociales.
Erdogan promete castigar al editor del diario que publicó el vídeo de los
camiones con destino a Siria01/06/2015
El presidente de Turquía, Recep Tayyip Erdogan,
ha prometido castigar al editor del diario que
publicó un vídeo en el que se mostraba el envió de
armas a Siria por parte de la agencia de inteligencia
turca MIT.
El periódico Cumhuriyet publicó unas imágenes el
pasado viernes en su página web en las que se podía
ver a agentes de la gendarmería y de la policía
abriendo cajas con armas y municiones en la parte
posterior de tres camiones pertenecientes al MIT.
“El individuo que ha informado de esto como una ex-
clusiva pagará un alto precio por ello” aseguró Erdo-
gan ayer domingo en una entrevista televisiva del
canal estatal TRT. “No voy a dejar pasar esto” con-
cluyó.
El Cumhuriyet afirmó que el video fue tomado el
19 de enero 2014 sin especificar cómo habían
obtenido el material audiovisual.
Erdogan ha señalado que los camiones protag-
onistas de aquel día pertenecían al MIT y es-
taban llevando ayuda a los turcomanos en
Siria.
El presidente insiste en que los fiscales no tenían au-
toridad para registrar los vehículos del MIT y que la
orden procede de lo que él llama “estado paralelo”
liderado por el que un día fue su aliado, hoy conver-
tido en enemigo, Fethullah Gülen, un clérigo islámico
estadounidense que según Erdogan está empeñado en
desacreditar al gobierno.
“El individuo que ha informado de estocomo una exclusiva pagará un alto preciopor ello”
“Estas acusaciones contra la agencia nacional de
inteligencia y esta operación ilegal es una es-
pecie de actividad de espionaje” afirmó Erdo-
gan. Además, el presidente agregó que había
dado instrucciones a su abogado para presen-
tar una demanda.
La agencia de noticias estatal Anadolu
señaló este pasado viernes que la oficina
del jefe de la fiscalía de Estambul había
iniciado una investigación sobre el edi-
tor jefe de Cumhuriyet ,Can Dundar, bajo
el amparo de las leyes antiterroristas turcas.
Dundar contestó a través de Twitter: “Somos peri-
odistas, no funcionarios públicos. Nuestro deber es
no ocultar los secretos sucios del Estado”.
Erdogan pide cadena perpetua para un periodista
04/06/2015
Los abogados de presidente turco,
Tayyip Erdogan, han acusado al
redactor del periódico ‘Cumhuriyet’,
Can Dundar, de espionaje y pretenden
que sea condenado a cadena perpetua,
según ha denunciado el propio diario
este martes, en una nueva disputa en
torno a la libertad de prensa en
Turquía.
En la cuenta atrás de cara a las
elecciones parlamentarias del 7 de
junio, el diario ‘Cumhuriyet’ puso
contra las cuerdas a Erdogan el
pasado viernes con la publicación de
un video que mostraba cómo la
agencia de Inteligencia ayudaba a
enviar a Siria armas y municiones
ocultas entre cajas de medicamentos.
El diario Cumhuriyet publicóun vídeo que mostraba cómo laagencia de Inteligenciamandaba armas a Siria
El citado diario aseguraba que este
armamento iría dirigido a
combatientes opositores al gobierno
sirio de Bashar al-Assad. Tras
publicarse la noticia, el Gobierno de
Turquía trató de esclarecer los hechos
e inició una investigación judicial
contra el mencionado periódico, según
explicó la agencia estatal de noticias
siria, SANA.
Ankara ha venido defendiendo que
cualquier apoyo a las facciones que
combaten en Siria tiene que ser parte
de una estrategia estudiada. El propio
presidente turco Recep Tayyip
Erdogan ha negado en reiteradas
ocasiones que se haya producido un
envío de armas desde Turquía hacia
Siria.
En un artículo publicado este martes en
su portal web, ‘Cumhuriyet’ –medio
crítico con Erdogan y con el
gobernante Partido AKP– denuncia
que Can Dundar se enfrenta ahora a
cargos que incluyen “crímenes contra
el gobierno” y “proporcionar
información relativa a la seguridad
nacional”, en referencia al material
audiovisual publicado.
Asimismo, añade que los abogados de
Erdogan han presentado una denuncia
penal ante la Fiscalía de Estambul.
Previamente, el propio Erdogan dijo a
una radio local que el periodista que
esté detrás de la publicación del vídeo
“pagaría un alto precio” por sus
acciones a través de medidas legales.
El director del diario opositor Cumhuriyet,
Can Dundar
Se enfrenta a cargos queincluye “crímenes contra elgobierno” y “proporcionarinformación relativa a laseguridad nacional”
Un periodista turco se enfrenta a 52 años de cárcel por un informe sobre el
MGK05/06/2015
El miércoles dio comienzo el juicioal periodista turco Mehmet
Baransu por la publicación dedocumentos clasificados sobre unencuentro en 2004 del Consejo deSeguridad Nacional (MGK) quereunió al presidente, el primerministro, los ministros del gabinete yaltos mandos para discutir un plan deacción contra los movimientossociales inspirados en la fe. El fiscalbusca un pena de prisión de 52 añospara el periodista.
Una investigación puesta en marchacontra Baransu por informar sobre undocumento confidencial del MGK quemenciona una ofensiva planificadacontra grupos religiosos en el país hagenerado amargas condenas y durascríticas. La acusación, presentada porla Oficina del Jefe de la Fiscalía deAnadolu, señalaba que el informe deBaransu, publicado el 28 denoviembre de 2013 en el diario Taraf,expuso secretos de estado y por lotanto, requiere un castigo severo.
Desde noviembre de 2013, Taraf hapublicado varios documentosconfidenciales que sugieren que el
gobernante Partido de la Justicia y elDesarrollo (Partido AK) y la Organi-zación Nacional de Inteligencia(MİT) han estado elaborando perfilesde individuos vinculados a diversosgrupos religiosos y basados en la fe,principalmente el movimiento Hizmet(o Gülen) inspirado y dirigido por elerudito islámico Fethullah Gülen. Elpartido confirmó la autenticidad delos documentos, pero argumentó queno se tomaron medidas para aplicarlas propuestas políticas que se indicanen los mismos.
El MIT ha estado elaborando
perfiles de individuos
vincuados a grupos religiosos
En la acusación, la fiscalía afirmó queaunque todo el contenido de lareunión del MGK celebrada el 25 deagosto de 2004 debía mantenerse ensecreto, Baransu lo publicó en laprimera página del periódico,violando así abiertamente las leyesque proporcionan un escudo deconfidencialidad a las reuniones y losdocumentos del MGK. La acusacióntambién involucra a Murat Şevki
Çoban, que era el director editorial del periódico en el momento en que elartículo fue publicado, por permitir que la historia de Baransu viera la luz.
Baransu, que ha estado en la cárcel desde el 2 de marzo debido un juicioindependiente por la publicación de información que revelaba un plan militarpara acabar con el gobierno, no asistió a la primera audiencia del caso.
Mientras realizaba su declaración de defensa, Çoban dijo que el informedebería ser interpretado en el ámbito de la libertad de prensa. Señalando quela exposición de un delito no constituye un delito, Çoban solicitó su absolu-ción.
El periodista investigado, Mehmet Baransu
Condenan a 21meses de prisión al
editor jefe del principal diario turco
por un tuit17/06/2015
Un tribunal de Ankara ha decidido
condenar al editor jefe del diario
turco Today´s Zaman, Bülent Keneş,
a 21 meses de prisión por un tuit en el
que supuestamente “insultaba” al
presidente Erdogan.
El Tribunal Penal de Primera
Instancia de Ankara nº14 declaró la
semana pasada que un tuit de Keneş
de julio del año pasado constituyó un
“insulto” para el entonces primer
ministro Erdogan. “Afortunadamente,
la respetada madre de este vergonzoso
hombre no vivió para ver qué clase de
hijo tiene y se ha salvado de esa
tortura” tuiteó Keneş. El tuit en
cuestión no incluye el nombre de
Erdogan pero el presidente afirmó que
el mensaje iba dirigido contra él y
consideró que la palabra
“vergonzoso” era un insulto a su
dignidad.
En su defensa, Keneş desestimó todas
las acusaciones y argumentó que sus
declaraciones se enmarcan dentro de
las leyes nacionales e internacionales
que protegen la libertad de expresión.
El editor señaló que el tuit ni siquiera
menciona a Erdogan y que es el
propio presidente el que debe
demostrar que el mensaje iba dirigido
contra él. Keneş recordó que, en el
caso de que el tuit fuera dirigido
contra Erdogan, la ley turca reconoce
que los políticos deben ser tolerantes
con las críticas.
“Afortunadamente, la
respetada madre de este
vergonzoso hombre no vivió
para ver qué clase de hijo
tiene y se ha salvado de esa
tortura”
En un movimiento nada habitual, el
tribunal decidió contratar a un experto
para analizar el tuit del editor jefe del
Zaman. El experto concluyó que el
tuit de Keneş tenía la intención de
insultar a Erdogan.
En respuesta a los “hallazgos” del
experto, el abogado de Keneş
presentó una defensa escrita de 18
páginas rechazando todas las conclu-
siones de los expertos y pidiendo al
tribunal el sobreseimiento por la
evidente falta de pruebas. En ese
escrito, el editor afirmó que era ilegal
que un tribunal contase con un
experto para decidir sobre un tema
que compete al propio tribunal. El
juez preguntó al experto que descri-
biera el crimen, el sospechoso y la
forma en que lo había cometido, algo
que según Keneş, está fuera de la
legislación turca.
En uno de sus argumentos, el experto
dijo que Keneş no necesitaba
nombrar a Erdogan para referirse a él
ya que muchas figuras públicas tienen
apodos que les aluden. Con tal
reflexión, el experto afirmó que la
palabra “vergonzoso” se refiere de
manera “indirecta” a Erdogan. El ya
condenado editor señaló que “no le
queda claro cómo la palabra
vergonzoso alude a Erdogan”.
El periodista se preguntó cómo podría
haber sido acusado por un tuit que
incluso los expertos dudan de que
fuera un insulto. El tribunal no
consideró el escrito de defensa y
emitió el veredicto de pena de
prisión. El tribunal de Ankara afirmó
que como el periodista no tiene
antecedentes penales se aplaza la
ejecución de la condena durante cinco
años (si no vuelve a cometer un delito
en ese tiempo no tendrá que pisar la
cárcel). La pena inicial fue de 16
meses de prisión pero como “el
crimen fue cometido a través de un
medio de comunicación” se elevó a
21 meses.
El aplazamiento de la condena por
parte de los tribunales es un infame
recurso para silenciar a periodistas y
críticos. Las autoridades consideran
que poniendo bajo libertad condi-
cional a los periodistas, se restringirá
de manera significativa la críticas a
los gestores y miembros políticos de
las instituciones.
El editor señaló que el tuit ni
siquiera menciona a Erdogan
Esta no es la primera vez que Keneş
se ha tenido que enfrentar a acusa-
ciones judiciales por parte de
Erdogan o el primer ministro Davu-
toglu. En este último mes, se han
dictado seis decisiones judiciales
contra él, tan sólo un día después de
que Davutoglu presentara la corre-
spondiente demanda.
Alrededor de diez periodistas siguen
encarcelados en Turquía, entre los
que se encuentran
el periodista del Taraf, Mehmet Baransu, y el ejecutivo de la
cadena de televisión STV, Hidayet Karaca. El editor del Zaman, Ekrem
Dumanli, también fue detenido durante una semana en 2014 después de que la
policía turca registrara la redacción del periódico.
Reporteros sin Fronteras coloca a Turquía en el puesto número 149 (de 180
países evaluados) en el último índice de libertad de prensa mientras que
Freedom House califica a Turquía de país “no libre” por la falta de libertad de
prensa.
Trolls progubernamentales
amenazan de muerte al editor de un
diario por publicar un artículo sobre
la hija de Erdogan26/08/2015
Funcionarios del gobierno turco,
legisladores, alcaldes y periodistas
progubernamentales se han unido para
demonizar al diario Today´s Zaman y
sus editores por sus reportajes, como
parte de una campaña concertada para
difamar al periódico.
Muchos trolls han acosado al editor
jefe del diario, Bülent Kenes, y a otros
editores de la publicación por un
artículo acerca de la hija del presidente
Erdoğan. Todays Zaman publicó la
noticia después de que un legislador de
la oposición presentara una investi-
gación parlamentaria. Preservando las
normas periodísticas, Today´s Zaman
sólo informó de la invitación de un
emir extremista para casarse con
Sümeyye Erdoğan, la hija del
presidente. El artículo no incluye
ningún comentario o punto de vista.
La historia también fue publicada por
docenas de medios turcos, pero
Today´s Zaman se ha convertido en
objeto de una campaña de desprestigio.
Turquía es conocida por su intolerancia
a los medios de comunicación y las
autoridades están explotando diversas
leyes para acabar con las voces
críticas. La campaña de desprestigio
del martes fue parte de un intento para
demonizar al periódico, que es
conocido por su cobertura crítica. Esta
no es la primera vez que Today´s
Zaman ha estado bajo el ataque de
los trolls y los funcionarios del
gobierno.
Kenes, el editor más atacado del
periódico, ha explicado en
repetidas ocasiones que el reportaje
no incluye una sola palabra de
insulto y que fue escrito para
informar sobre un tema de interés
periodístico.
La historia fue publicada porotros medios, pero el Today´sZaman se ha convertido enobjeto de una campaña
Después de que trolls proguberna-
mentales cargaran contra Today´s
Zaman, la antorcha pasó a los
funcionarios del gobierno, que
utilizaron obscenidades e insultos
para describir cómo Today´s
Zaman “traicionó a la patria”. La
campaña de desprestigio es un
método ampliamente utilizado para
silenciar las voces críticas en
Turquía.
La campaña contra Today´s Zaman
llegó en un momento en que el país
se vio sacudido por las declara-
ciones del teniente coronel Mehmet
Alkan, hermano de un soldado
turco asesinado. Muchos críticos
afirmaron en Twitter que la
campaña de desprestigio se ha diseñado
para encubrir ese vergonzoso arrebato
del oficial.
“Solo por ser musulmán, si has tenido
alguna relación con la humanidad, no
harías algo tan bajo y vergonzoso”, tuiteó
Nihat Zeybekci, ministro de Economía,
adjuntando una instantánea del artículo
relacionado con Today´s Zaman.
A lo largo de la noche, los trolls
progubernamentales acosaron a los
editores, incluyendo amenazas de
muerte contra el editor en jefe Kenes.
El abogado de Sümeyye Erdogan, por su
parte, pidió a los tribunales bloquear el
acceso a los artículos de nueve
periódicos y portales de noticias
relacionados con el asunto. Today´s
Zaman no estaba entre ellos. Más tarde,
el martes, el tribunal exigió a las autori-
dades de telecomunicaciones imponer
una prohibición de los enlaces a esas
informaciones.
La policía turca allana las oficinas de
los medios críticos con el gobierno
01/09/2015
La policía turca allanó las oficinas delconglomerado de medios de comu-
nicación turcos con estrechos vínculoscon Fethullah Gülen, un feroz crítico yrival del presidente, Recep TayyipErdoğan, tal y como informaron losmedios este martes.
Según los informes de prensa, la policíaestaba buscando en los locales del GrupoKoza-Ipek en la capital, Ankara.
Ni los representantes de la empresa ni lapolicía estaban disponibles paracomentar lo sucedido, a pesar de losrepetidos intentos de contactar con ellos.
La policía turca allanó las ofic-inas del conglomerado de mediosde comunicación turcos conestrechos vínculos con FethullahGülen
A finales del año pasado, la policíadetuvo a decenas de personas en redadasen los medios de comunicación convínculos con Gülen, a quien Erdoganacusa de establecer una estructura para-lela al Estado a través de sus partidariosen el poder judicial, la policía y otras
instituciones, y de ejercer influenciaa través de sus medios.
El grupo Koza-Ipek está activo en lossectores que incluyen medios decomunicación, energía y minería.
Fuat Avni, un conocido tuitero yconfidente de las acciones delgobierno, había expuesto los planesdel presidente Recep Tayyip Erdoğande lanzar una ofensiva contra medioscríticos en el país, antes de las elec-ciones anticipadas de noviembre.
El denunciante dijo en su cuenta deTwitter, con más de un millón deseguidores, que Erdogan está pertur-bado por las imágenes de los famil-iares de los miembros de las fuerzasde seguridad muertos que expresansu indignación contra el gobierno enlos funerales.
Fuat Avni también declaró que laincautación de los medios de comu-nicación críticos se llevará a cabopaso a paso.
El primer objetivo son aquellos
vinculados a la Gülen o Hizmet, contra el que Erdogan lanzó una batalla afinales de 2013, después de las publicaciones de unos escándalos de corrupciónen los que estaban implicados el círculo íntimo del entonces primer ministroErdoğan.
El próximo objetivo será İpek Media Holding, propietario de los periódicosBugun y Millet, así como los canales de televisión Bugun y Kanalturk.
Fuat Avni es un cono-
cido tuitero que se
caracteriza por
pronosticar los planes
del gobierno. Algunos
afirmanque es agente
de la CIA, otros que
es el propio gobierno.
Aún se desconoce su
identidad real.
Fuat Avni ya avisóde los planes delgobierno en sucuenta de Twitter
Sabías que...
La entrada de la policía en losmedios de Koza-İpek se produce trasun reportaje sobre la transferencia
de armas al ISIL01/09/2015
La policía allanó las oficinas de unconglomerado turco de medios
de comunicación después de que eldiario Bugün publicara un artículo enel que mostraba la transferencia dearmas y explosivos de Turquía a Siriaal grupo terrorista del Estado Is-lámico de Irak y el Levante (ISIL).
El martes por la mañana, la policía al-lanó los locales en Ankara del GrupoKoza-İpek, crítico con la acción delgobierno, tras la publicación del di-ario propiedad del grupo en las que semostraban imágenes de vídeo dearmas ilegales transportadas hacia elgrupo terrorista en ese mismo día.
El grupo Koza-İpek incluye Kanal-turk, Bugün TV, Bugün diaria, Uni-versidad İpek y Koza Holding. Laresidencia de Akın İpek, propietariodel grupo, también está siendo reg-istrada por la policía.
El editor en jefe del diario Bugün,Erhan Başyurt, publicó varios tuits en
su cuenta personal de Twitter, di-ciendo:”Una operación policial quetiene como objetivo silenciar a nue-stro grupo ha comenzado con lapolicía allanando la oficina. ¡Quévergüenza!”.
“La operación ha llegado justo de-spués de que revelamos el envío ile-gal de armas a ISIL”, dijo en otrotweet.
”Una operación policial quetiene como objetivo silenciar anuestro grupo”
El diario afirmó que el vídeo muestraque una gran cantidad de materiales,incluyendo explosivos, tubos y lámi-nas se están transfiriendo al ISILdesde la puerta fronteriza Akçakale deTurquía, en la provincia suroriental deSanliurfa, mientras que los funcionar-ios de aduanas estaban de pie obser-vando.
El Partido en el gobierno interino deJusticia y Desarrollo (Partido AK)
está acusado de enviar ilegalmentearmas al ISIL, en su lucha tanto con-tra los kurdos como contra el régi-men de Bashar al-Assad, mientrasque la Organización Nacional de In-teligencia (MIT) se sometió una in-vestigación en enero del año pasado,acusada de ser el actor principal en latransferencia de armas al ISIL.Según el reportaje publicado porBugün, los materiales y las armasantes mencionadas fueron pasadas auna zona controlada por el ISIL enSiria, tal y como se ven en las imá-genes capturadas por CCTV, quemuestran material suficiente parallenar varios camiones mientras losfuncionarios permiten la transferen-cia de las armas.
El material incluye placas de metalcon un peso de 400 a 500 kilo-gramos, utilizadas por el ISIL comoarmaduras para sus vehículos, tubosde construcción para dispararmorteros, y cables eléctricos básicospara la fabricación de explosivos.
Las cantidades que se transportan adiario son aparentemente muygrandes. Camiones llenos de fertil-izantes utilizados para explosivos,además de cables y fusibles eléctri-cos, han pasado a través de la fron-tera Akçakale de Turquía, endirección a las partes controladas por
el ISIL en Siria en los últimos dosmeses.
Mehmet Ali Edipoğlu, diputado porHatay del opositor Partido Republi-cano del Pueblo (CHP), dijo reciente-mente que los envíos de armas hancontinuado entregándose al ISIL.
El diario Cumhuriyet, en un titular enjunio, publicó imágenes de vídeo delas armas transportadas por camionesdel MIT, desacreditando la anteriorafirmación del gobierno de que loscamiones llevaban ayuda humanitariaa los turcomanos.
Tras el informe, Erdogan había ame-nazado al editor en jefe del diario, di-ciendo: “Él va a pagar un alto preciopor ello No puede salirse con lasuya”.Camiones llenos de fertilizantespara explosivos
Después del escándalo de corrupciónmasiva hecho público el 17 de di-ciembre de 2013, en el que implican amiembros de aquel gobierno, entreellos cuatro ex ministros y al propiocírculo íntimo de Erdogan, el presi-dente se comprometió a llevar a cabouna caza de brujas contra todos losdisidentes, incluidos los grupos demedios de comunicación, empresariosy grupos de la sociedad civil.
Turquía acusa a dos periodistas
británicos de ayudar a
organizaciones terroristas
01/09/2015
Los dos periodistas británicos
detenidos el jueves por las
autoridades turcas han sido acusados
formalmente de estar relacionados
con organizaciones terroristas.
Vice News asegura queTurquía está tratando desilenciar a sus reporteros
Jake Hanrahan y Philip Pendlebury,
del canal de noticias digital Vice
News, y su traductor, fueron
arrestados en Diyarbakir cuando
grababan combates entre las fuerzas
turcas y milicianos kurdos en el
sureste del país.
Los periodistas detenidos
“Cuando les conocí me preguntaron
por qué habían sido detenidos. Ellos
aseguran que no han cometido
ningún delito. Yo les dije que habían
sido arrestados por un soplo”, dijo
su abogado.
Según la Fiscalía, los periodistas
habrían prestado ayuda a la
organización terrorista, sin
especificar si se trata del PKK o del
autoproclamado Estado Islámico.
Según Vice News, Turquía trata de
silenciar a los reporteros que
informan sobre la región.
Los periodistas británicos fueron arrestados por anotar en un cuaderno las
siglas de grupos afiliados al PKK, según Anadolu02/09/2015
Una de las pruebas que la policía
ha utilizado para justificar la
detención de los dos periodistas de
origen británico que trabajan para
VICE News, ha sido la utilización de
abreviaturas del PKK en sus
cuadernos de notas, según la agencia
de noticias estatal Anadolu.
Jake Hanrahan y Philip Pendlebury,
así como su traductor iraquí
Mohammed Ismael Rasool, fueron
arrestados por orden de un tribunal en
la provincia suroriental de Diyarbakir
el 31 de agosto.
La utilización de abreviaturasdel PKK en sus cuadernos denotas han servido para justi-ficar la detención
Aunque el 27 de agosto se puso sobre
aviso de que “ayudaban al ISIL”,
hecho que provocó las detenciones del
28 de agosto, el tribunal ordenó su
detención por sospechas de que
habían apoyado al PKK en las provin-
cias de Mardin, Sirnak y Diyarbakir.
El caso ha sembrado confusión ya que
los medios de comunicación turcos
informaron de que las autoridades
interrogaron a Hanrahan y Pendlebury
por sus posibles vínculos tanto con el
ISIL como con el PKK, ambas organi-
zaciones ilegales que actualmente
están luchando entre sí.
“A medida que la investigación del
fiscal profundizó en función de los
testimonios y se hizo con evidencias,
la opinión de que los tres periodistas se
encontraban vinculados al PKK ha
ganado peso”, informó la agencia el 1
de septiembre.
En un artículo de 700 palabras, la
Agencia Anadolu también enumeró las
pruebas:”Un cuaderno en el que las
abreviaturas y traducciones al inglés
del PKK / KCK, (Unión de Comu-
nidades Kurdas) de la organización
terrorista se encontró en la habitación
del hotel donde los periodistas se
alojaban” afirmó la agencia.
Otra evidencia incluye, según el
informe, un metraje filmado por los
periodistas donde se mostraba a los
militantes de ala juvenil del PKK, el
Movimiento Patriótico Revolucionario
de la Juventud (YDG-H), preparando
cócteles molotov y explosivos caseros.
Tras conversar con el fiscal, los peri-
odistas repitieron sus testimonios
dados a la policía, declarándose
inocentes. Como reportero, Hanrahan
afirmó que tenía que saber los nombres
de las organizaciones, sus líderes y sus
objetivos para preparar la noticia.
Los periodistas se han declaradoinocentes
Pendlebury también destacó en su
testimonio que era periodista y corre-
sponsal de guerra, y explicó al fiscal
que filmó a los militantes enmas-
carados en las calles, agregando que no
sabía a qué grupo pertenecían.
A medida que la investigación en los
discos duros de los periodistas
continúa, el tribunal decidió arrestar a
los tres implicados acusados de
“ayudar a una organización armada
intencionalmente, aunque sin formar
parte de su organigrama”.
El diario Sözcü deja sus columnas
vacías en protesta por la represión
contra los medios críticos en Turquía01/09/2015
Los columnistas del diario Sözcühan dejado sus correspondientes
espacios vacíos, acompañados de untitular en el que se ha criticado la pre-sión que tienen que soportar losmedios de comunicación críticos conel gobierno, el mismo día en que lasoficinas de un conglomerado turco yun grupo de medios de comunicaciónfueron allanadas por la policía, en unaoperación orquestada por el gobiernoen Ankara, y solo unos días después delas afirmaciones del conocido confi-dente de Twitter Fuat Avni, en la quepredecía una ofensiva gubernamentalcontra los medios críticos.
El titular dice así: “Si el diario Sözcüse mantiene en silencio, entoncesTurquía se queda en silencio”, en unaprotesta contra la presión sin prece-dentes que sufren los medios de comu-nicación, de una magnitud tal, quesupera lo visto durante la era del golpede estado en Turquía. El diario afirmóque “se mantendrán en la veracidad” yque no se verán afectados por la pre-sión.
El ataque del martes se produjo díasdespués de que el personaje popularconocido con el seudónimo Fuat Avni,afirmara en Twitter que el gobiernoestá planeando llevar a cabo ataques enlos medios de comunicación que soncríticos con el gobierno turco, en un in-tento de silenciarlos.
Ha crticiado la presión que tienen que
soportar los medios críticos
Auditores escoltados por la policía, al-lanaron la sede de Koza İpek Holdingen Ankara, este martes por la mañana.Se tratan de los diarios turcos Bugun yMillet, los canales de televisión BugunTv y Kanalturk Bugün y los sitios webBGN News.com, pertenecientes algrupo de los medios İpek, que es partede Koza İpek Holding.
Desde el diario Sözcü se afirma que elpalacio presidencial y el gobierno hanaumentado la presión sobre los gruposde medios de comunicación que soncríticos con el gobierno, sobre todo enel último año. Sözcü afirmó que en elúltimo año se han presentado 57 de-nuncias sobre este asunto.
UE:”Estamos muy preocupados por
la operación contra el grupo Koza
Ipek”02/09/2015
La Unión Europea ha aseguradoque no sólo están preocupados
por la operación contra las empresasvinculadas al grupo Koza İpek,sospechosas de financiación del ter-rorismo, sino también, por ejemplo,por las recientes detenciones de losperiodistas de VICE News enTurquía, acusados de mantener rela-ciones con el terrorismo.
Durante la rutinaria conferencia deprensa, en respuesta a la pregunta deun reportero, el portavoz de lacomisión de la UE, Maja Kocijancic,
recordó la importancia de la presun-ción de inocencia y el derecho a unainvestigación independiente y trans-parente en caso de cualquier presuntairregularidad.
“Cualquier país que negocia la adhe-sión a la UE debe garantizar los dere-chos humanos y el respeto de losmismos, incluyendo la libertad de ex-presión en sintonía, por ejemplo, conel Convenio Europeo de DerechosHumanos”, dijo Kocijancic.
¿Por qué llevó a cabo la policía una redada en İpek Media Group?Orhan Kemal Cengiz es un abogado turco y defensor de los dere-chos humanos..Fue presidente de la Asociación para la Agenda deDerechos Humanos de 2003 a 2012. Colabora para los diariosZaman, Radikal y Al Monitor.
03/09/2015
Me desperté con la noticia de lasredadas policiales en Koza İpek
Holding, un conjunto empresarial queincluye uno de los mayores grupos demedios de comunicación en Turquía.
¿Me sorprendió? Hoy en día, ningúnacontecimiento en relación con los es-fuerzos por asfixiar a los medios decomunicación me sorprende.
Es evidente que a este gobierno no legusta la idea del periodismo indepen-diente de ningún tipo y están haciendotodo lo que está en su poder para silen-ciar a los medios de comunicacióncríticos.
Si no hubiera habido tantos acontec-imientos relacionados con la destruc-ción de los medios de comunicaciónen Turquía, entonces podríamos discu-tir este último hecho de manera ais-lada. Sin embargo, durante los dosúltimos años, este gobierno ha estadodestruyendo, suprimiendo, intimi-dando y encarcelando a periodistas ygrupos de medios de comunicaciónque muestran cualquier tipo de
disidencia con respecto al autoritariogobierno del país.
En esta atmósfera asfixiante para losmedios de comunicación en Turquía, lapolicía llevó a cabo redadas en las ofic-inas que pertenecen al İpek MediaGroup.
Ningún acontecimiento rela-cionado con los esfuerzos porasfixiar a los medios me sor-prende
Leí cuidadosamente la “razonada” de-cisión para la orden de allanamiento.Básicamente dice dos cosas. En primerlugar, afirma que los grupos estántransfiriendo grandes cantidades dedinero de sus cuentas turcas a sus cuen-tas en el extranjero y que estas transac-ciones son consideradas“sospechosas”. Bueno, no me sorpren-dería que estos grupos transfirierantodo su dinero al extranjero, ya que hansido amenazados durante muchotiempo. “Columnistas” de medios decomunicación progubernamentales es-criben a diario que el gobierno debería
confiscar todas las propiedades deeste tipo de grupos empresariales.
A modo de argumento, supongamosque de alguna manera es prob-lemático que estos grupos transfierandinero al extranjero. ¿Por qué estáentonces la policía involucrada?¿Qué tiene eso que ver con lapolicía? ¿Por qué no es suficiente en-viar a inspectores financieros pararevisar estas transacciones? Inclusosi aceptamos que hay algo que lapolicía deba hacer aquí, ¿por qué nolimitó la policía sus actividades deinvestigación e incautación a la sedefinanciera del grupo? En lugar deello, allanaron todas las oficinas.
La segunda razón dada para laemisión de la orden y la validez dela redada es la acusación de que elİpek Media Group está apoyando ala “organización terrorista de Fethul-lah Gülen“. Una vez más en aras delargumento, supongamos que las ac-tividades periodísticas pueden serconsideradas una especie de insti-gación y complicidad con elsupuesto “terrorismo”. La preguntasigue siendo, ¿cuál es el asunto prin-cipal? ¿Cuáles son las presuntas ac-tividades terroristas de la“Organización Terrorista Fethul-
lahista”? No hay ni un solo juicio enrelación a las supuestas actividadesterroristas de la “Organización Terror-ista Fethullahista,” ¡pero aún asíasaltan las oficinas de los periódicos ycanales de televisión argumentandoque están haciendo propaganda afavor de esta organización terrorista!¿Dónde está la lógica en todo esto?
La acusación de que el İpekMedia Group está apoyando ala “organización terrorista deFethullah Gülen“
Permítanme que les diga llanamente loque está sucediendo. El gobierno estásimplemente examinando la reacciónde la gente; si no hay una reacciónfuerte por parte de la ciudadanía turcao extranjera, procederán a apoderarsede todos esos medios de comuni-cación. Van a silenciarlos a todos.
Y tal vez escribamos algo como estosobre Turquía en un futuro cercano: undía nos despertamos y vimos quetodos los periódicos y canales de tele-visión saludaban al Sr. Recep TayyipErdoğan como el líder más grande delmundo.
Orhan Kemal Cengiz
Seguidores de Erdogan apedrean la
sede del diario “Hurriyet”
07/09/2015
Fervientes partidiarios del presi-
dente Recep Tayyip Erdoğan ape-
drearon la sede del diario Hürriyet la
noche del domingo, acusando al di-
ario de “difamar” al presidente tras la
publicación de un artículo.
Un grupo de 150 personas que corea-
ban consignas de apoyo al Partido
Justicia y Desarrollo (AKP) inten-
taron entrar en el edificio. Después
de que los guardias privados no lo-
graran dispersar al grupo, la policía
se vio obligada a intervenir.
El ataque se produjo tras una cam-
paña de Twitter organizada por trolls
progubernamentales y columnistas
que instaron a la gente a manifestarse
contra el diario después de que éste
informara sobre un discurso tele
visado de Erdoğan. Durante el dis-
curso, tras una valoración del presi-
dente Erdogan sobre la situación
política del país, Erdogan dijo que la
situación sería diferente si la gente le
hubiera dado los 400 diputados nece-
sarios para gobernar en solitario. Sus
declaraciones se produjeron cuando
un gran número de soldados murieron
en una emboscada del PKK en
Dağlıca.
Así, Hurriyet tuiteó “esto no hubiera
pasado si se les hubiera dado 400
diputados”. Los editores del diario
eliminaron el tweet después de reac-
ciones.
Círculos pro-gubernamentales afir-
maron que Erdogan no hizo una refer-
encia al ataque de Dağlıca.
Reporteros gráficos dejan sus cámaras en señal de protesta
La presidenta del Hurriyet,Vuslat Doğan, pidiendo respeto al trabajo de los periodistas
Seguidores de Erdogan congregados a
las puertas del diario
Así quedó la puerta del diario
El diario turco Hürriyet es asaltado
por segunda vez en dos días09/09/2015
Las oficinas que el diario turco
Hürriyet tiene en Estambul y
Ankara fueron apedreadas por un
grupo de manifestantes ayer martes,
tan sólo 48 horas después de que un
grupo de seguidores del partido AKP
lanzara un ataque similar contra las
oficinas del rotativo.
Alrededor de cien manifestantes se
presentaron en la puerta exterior del
complejo sobre las 08.30 pm. Mien-
tras más agitadores llegaban a las in-
stalaciones del diario, los allí
congregados pudieron escuchar cuatro
disparos de arma fuego. Por el mo-
mento se desconoce el autor o autores
de las detonaciones.
Los allí congregados pudieronescuchar cuatro disparos dearma fuego
A pesar de que una pequeña unidad
policial de antidisturbios hacía guardia
en la entrada del edificio, los manifes-
tantes consiguieron entrar al jardín in-
terior. Las fuerzas de seguridad turcas
lograron impedir en el último mo-
mento la entrada de los manifestantes
al edificio gracias a la llegada de más
unidades policiales. Los participantes,
que no paraban de gritar “Dios es
grande”, fueron desalojados 25 minu-
tos después de la entrada al jardín.
Los manifestantes, acompañados de
dos camiones de grandes dimensiones
y ataviados con banderas, siguieron
coreando consignas a las puertas del
diario hasta las 10 pm.
“El gobierno debe garantizarla seguridad”
“Si hubieran entrado en el edificio, no
sé si podría estar aquí ahora” aseguró
el editor jefe del diario Hürriyet, Sedat
Ergin, durante la retransmisión en di-
recto de los acontecimientos que hizo
la cadena de televisión CNNTürk,
cuyos estudios se encuentran al lado
del edificio Hürriyet. “No puedo creer
que esté trabajando como periodista en
una democracia, porque el miedo y la
democracia no pueden vivir juntos”
añadió Ergin.
“El gobierno debe garantizar la seguri-
dad en una democracia” señaló. Al
mismo tiempo, el editor jefe del Hür-
riyet aprovechó la ocasión para denun-
ciar que los altos cargos del AKP no
condenaron en su momento el primer
ataque que sufrió el diario.“No estoy
seguro de si voy a ser capaz de sen-
tirme seguro cuando entre por la
mañana en este edificio como editor
en jefe del Hürriyet” aclaró. “Las
agresiones continúan, pero la policía
no ha interrogado ni a un sólo
asaltante. Esto alienta a los atacantes”
agregó.
“Si hubieran entrado en el edi-ficio, no sé si podría estar aquí”señala el editor jefe del Hürriyet
Poco después de los incidentes reg-
istrados en Estambul, el centro de im-
presión que el diario tiene en Ankara
también fue asaltado. Un grupo de in-
dividuos se personó en la puerta del
centro y comenzó a lanzar piedras a
los miembros de seguridad del edifi-
cio tras cortar la calle al tráfico ro-
dado.
Los asaltantes, incapaces de acceder
al complejo por la actuación de los
miembros de seguridad, se disper-
saron después de causar daños mate-
riales al centro.
Davutoglu condena los ataques
El primer ministro turco, Ahmet
Davutoglu, que no condenó el
primer ataque, tuiteó en la tarde de
ayer martes: “Dañar la propiedad de
nuestros ciudadanos, en particular a
nuestros medios de comunicación,
sedes de los partidos políticos y
civiles, no puede ser aceptado”.
El portavoz del Departamento de Es-
tado de Estados Unidos, John Kirby,
también condenó el ataque, haciendo
hincapié en que los funcionarios elec-
tos deben tener cuidado a la hora de
arengar, consciente o inconsciente-
mente, la violencia contra los medios
de comunicación.
“En el Hürriyet, como todos los días,
vamos a continuar con nuestro peri-
odismo independiente, sin conce-
siones. La presión no nos intimida.
Esto es lo que tengo que decir al
pueblo turco. No importa el número
de asaltantes que vayan camino de
nuestras puertas” concluyó Ergin.
Los detalles del ataque a Hürriyet en
11 puntos
09/09/2015
Radikal, uno de los sitios web de
noticias más populares de
Turquía, comparte oficinas con el
periódico turco Hürriyet y su diario
hermano en inglés, el Hürriyet Daily
News. Publicó el siguiente editorial
el 7 de septiembre, horas después de
del violento ataque llevado a cabo en
el edificio de oficinas por parte de
manifestantes a favor del Partido de
la Justicia y el Desarrollo (AKP):
En este momento, alrededor de 15
equipos especiales de la gendarmería
se encuentran en el jardín de las ofic-
inas de nuestro periódico. ¿Por que
están aquí? Están aquí para prote-
gernos a nosotros, los periodistas,
porque habéis venido a nuestro hogar
con piedras y palos.
Las oficinas de los periódicos son los
hogares de los periodistas. Habéis
venido a nuestro hogar, tirado abajo
nuestra puerta, y habéis entrado.
Habéis perseguido a nuestro agente
de seguridad con palos. Habéis
descolgado la bandera del grupo
Doğan que ondeaba junto a la
bandera turca en nuestro jardín y la
habéis quemado.
Habéis saqueado nuestra casa a
medianoche con piedras y palos. Os
quedasteis allí durante horas. Core-
asteis: “¡Tú, perro Doğan, no pongas
a prueba nuestra paciencia”. Core-
asteis consignas del tipo: “Re-cep
Tayyip Er-do-ğan” y “Dios es
grande”.
Hay personas que pulsan un botón.
Hay grupos que están listos para
actuar cuando se pulsa el botón.
¿Como sucedió todo esto? Vamos a
realizar un seguimiento paso a paso.
1) El Presidente Recep Tayyip
Erdoğan se encontraba en una
entrevista en directo en el
canal de televisión Haber. Durante la
entrevista mencionó las elecciones,
en referencia al ataque de Dağlıca
por parte del proscrito Partido de los
Trabajadores del Kurdistán (PKK)
que se estaba llevando a cabo en
aquel momento. También hizo
declaraciones sobre otros muchos
asuntos.
2) La primera declaración de
Erdoğan fue en relación al
ataque de Dağlıca. “En primer
lugar, estamos muy tristes,” dijo. “En
este momento, nuestras fuerzas
armadas y la oficina del jefe del
Estado Mayor están reunidas, al igual
que nuestro gobernador y el coman-
dante del cuerpo del ejército en
Dağlıca. Podrían obtenerse resultados
en cualquier momento. Mi primer
ministro llevará a cabo una reunión
de seguridad tan pronto como regrese
a Ankara. Un resultado definitivo se
habrá alcanzado para entonces, y
harán una declaración al respecto.
Las condiciones meteorológicas en
Dağlıca eran muy, muy malas, y se
está produciendo una lucha en condi-
ciones muy difíciles. Un incidente ha
ocurrido en Dağlıca; se tendió una
trampa usando minas para vehículos
blindados. La noticia que nos ha
dado nuestro jefe del Estado Mayor
es muy triste.”
3) Tras estas palabras, el moder-
ador de la emisión, Melih
Altınok, hizo esta pregunta:
“Sus palabras (antes de las elecciones
generales de junio) diciendo “Dadme
400 diputados y dejad que este
asunto se resuelva en paz” están
siendo asociadas con la atmósfera
actual de enfrentamientos. ¿Qué
piensa sobre esto?”.
La respuesta de Erdoğan a esta
pregunta fue la siguiente: “… ¿De
qué otra manera podemos explicar
la destrucción que han causado en
este período? Este tipo de violencia
no ocurrió siquiera cuando eran más
débiles en el parlamento. Experi-
mentamos las protestas de los días
6, 7 y 8 de octubre; hemos experi-
mentado el incidente de Suruç;
hemos experimentado el incidente
de Diyarbakır.
Hay grupos que están listos para
actuar cuando se pulsa elbotón
Todos estos incidentes no eran nada
más que una imposición de la
maldad del terrorismo en nuestro
país, después de un período de soli-
daridad y cooperación. Obtienen
beneficios extras en este sentido.
Ganan crédito adicional a través del
terror. Esto es lo que hacen.
Si un partido político hubiera sido
capaz de conseguir los 400 escaños
o los escaños suficientes para redac-
tar la constitución, la situación
habría sido muy diferente hoy en
día. Más que cualquier otra cosa, tal
acontecimiento habría sido muy,
muy bueno para dar un paso hacia la
Nueva Turquía. Decís que estáis en
contra del terror, pero aquellos que
dicen que están en contra del terror
no asumen ninguna responsabilidad.
No puede haber tal postura na-
cional. He adoptado una postura para
llevar al país a unas elecciones con
rapidez, con la autoridad que me ha
sido concedida por la Constitución.”
4) Hürriyet, que transmitía las de-
claraciones de Erdoğan a sus lec-
tores de inmediato, publicó el
siguiente tuit a través de su cuenta de
Twitter: “La declaración del Presi-
dente Erdoğan sobre #Dağlıca:
‘Estos acontecimientos no habrían
ocurrido si se hubieran dado 400
diputados.’ “Después de la publi-
cación de este tuit tuvo lugar un
ataque sistemático. En su página
web, Hürriyet publicó la historia con
el título “Las declaraciones de Er-
doğan en directo”. Debido a que con-
tenía palabras acerca de Dağlıca,
compartió el informe en Twitter con
el hashtag “Dağlıca”. La confusión
surgió como consecuencia de la in-
corporación de este hashtag al tuit,
en un momento en el que se estaba
utilizando este hashtag intensamente
en Twitter.
5) De hecho, el video de las pal-
abras de Erdoğan estaba siendo
compartido al mismo tiempo. Por
otra parte, la pregunta sobre los “400
diputados” fue planteada inmediata-
mente después del comentario sobre
el ataque de Dağlıca, inquiriendo
sobre su asociación con la “atmósfera
de enfrentamientos.” En otras pal-
abras, incluso si Erdoğan no se
refería específicamente al ataque de
Dağlıca, estaba diciendo que el no
haber alcanzado 400 diputados,
“según sus propias palabras,” había
causado el “caos”. La grabación está
disponible para todo aquel que desee
verla.
6) Una creciente campaña,
aparentemente dirigida desde
algún lugar, ha estado aumentando
recientemente para insultar, intimi-
dar, amenazar y atacar a los periódi-
cos y periodistas del Grupo Doğan.
Es importante entender los detalles
del ataque de anoche a Hürriyet a
este respecto.
7) Tras el tuit de Hürriyet, desta-
cadas figuras de los medios de co-
municación cercanos al gobierno
hicieron un llamamiento para mani-
festarse contra Hürriyet alrededor de
las 21:50.
Hilal Kaplan: “¿Por qué no mostráis
vuestra reacción democrática contra
estos grupos de medios de comuni-
cación que actúan como centros de
desinformación?”
Hilal Kaplan: “Si se erigieran tiendas
de campaña y se organizaran protes-
tas frente al Grupo Doğan durante
días, entonces no serían capaces de
decir ‘aprended vuestra lección’
sobre el asesinato del Fiscal Kiraz o
“el PKK ha tomado represalias.'”
Cemile Bayraktar: “Debería organi-
zarse una protesta frente a Hürriyet
mañana… Basta ya de noticias falsas
y de apoyo al terror.”
Cemile Bayraktar: “Es difícil
mostrar paciencia hacia el Grupo
Doğan y los medios de comuni-
cación paralelos (Gülenistas) que no
mencionan al PKK, que no condenan
el terrorismo, y que atacan de in-
mediato el gobierno cuando el terror-
ismo ha matado a niños.”
8) Un grupo de 200 personas, que
tomaron estas palabras como una
orden, llegó a las 23:30 a la sede de
Hürriyet, que también alberga los di-
arios Radikal, el Hürriyet Daily
News y la agencia de noticias
Doğan, armados con piedras y palos.
Consiguieron pasar la primera puerta
de seguridad y llegaron a la entrada
principal. Hubo una riña con el per-
sonal de seguridad de la oficina y
una serie de escritorios y orde-
nadores que estaban en la planta
baja, que pertenecen a nuestro depar-
tamento de publicidad, fueron de-
struidos. El vidrio de la entrada
principal del edificio fue destrozado.
9) Durante mucho tiempo, las
fuerzas de seguridad observaron
los incidentes con tan sólo un equipo
de la policía. La multitud descolgó la
bandera del Grupo Doğan y la
quemó. Después de repetidas de-
mandas, se enviaron fuerzas poli-
ciales adicionales.
10) El diputado del AKP por Es-
tambul y jefe de la rama juve-
nil del AKP, Abdürrahim
Boynukalın, estaba entre la multitud.
Anunció esto en su cuenta de Twit-
ter, diciendo: “Estamos protestando
contra las noticias falsas frente a
Hürriyet y estamos recitando el
Corán en honor de nuestros már-
tires.” Boynukalın fue elegido al
Parlamento en la recientes elec-
ciones generales de junio.
La declaración que Boynukalın real-
izó delante de Hürriyet es la sigu-
iente: “Ellos afirman que el Palacio
Gladio está a cargo de todo. Pero
decimos esto: Cualquiera que sea el
resultado de las elecciones del 1 de
noviembre, nosotros te convertire-
mos (a Erdoğan) en el presidente
ejecutivo; te haremos presidente; te
haremos presidente.”
11)Mientras la espera del grupofrente al edificio Hürriyet continuó
hasta las primeras horas de la mañana,mensajes de apoyo de figuras de losmedios de comunicación proguberna-mentales seguían llegando.
Fadime Özkan: “El personal delHürriyet está llorando ‘¿dónde está
la policía. :((’ La policía fue asesinadapor tu querido PKK. Llamad al PKKpara vuestra seguridad.” (Retuit)
“El personal del Hürriyet estállorando. ¿Dónde está lapolicía?”
Fadime Özkan: “Esta no es la primerahistoria de amor de Hürriyet con el ter-ror. Pero cuando distorsionan inclusouna transmisión en directo en unanoche llena de tanto dolor, entonces esnormal que tengan lugar protestas (enpaz).”
Yıldıray Oğur: “¿Es esto también unacoincidencia?” Oğur retuiteó una cap-tura de pantalla de un tuit que proveníade la cuenta de Twitter de la Agenciade Noticias Doğan cuando fue hack-eada el 6 de junio, pidiendo a la genteque votara por el Partido Democráticode los Pueblos (HDP).
Kurtuluş Tayiz: compartió el titular deun artículo “Feo ataque a Hürriyet”junto con las palabras: “Esta es unabuena película de suspense para ver.”
Taha Ün: “Los ciudadanos están orga-nizando una protesta frente al edificiode Hürriyet en Bağcılar. Por favor,compartid y aquellos que tengan losmedios para participar deberían hac-erlo sin duda.”
Taha Ün: “La multitud frente al edifi-cio Hürriyet está en constante crec-imiento. Vamos a pedir cuentas alterrorismo y a los terroristas. Vamos,uníos.”
Taha Ün: “Estas protestas nunca de-berían terminar. Deberían establecersetiendas de campaña frente al GrupoDoğan y la lucha debe continuar hastael final.” (Retuit)
Taha Ün: “Así que cuando es llevadoa cabo por saqueadores, asesinos y elPKK se considera una protesta, perocuando se hace por los musulmanes,los patriotas y los hijos creyentes, ¿en-tonces es un ataque? Os acostum-braréis”.
Taha Ün: “Canallas y cobardes quecreen que pueden diseñar el Estado conalgunas organizaciones terroristas, unapandilla que coopera y algunos periódi-cos. Pagareis el precio.”
(Nota importante: En la boda de TahaÜn, que es uno de los más destacadosdefensores del AKP en los medios so-ciales, el Presidente Erdoğan fue tes-tigo, mientras que el ex presidenteAbdullah Gül y el Primer MinistroAhmet Davutoğlu enviaron flores.)
“Estas protestas nunca deberían
terminar”
Cuando las protestas del Parque Gezicomenzaron, Erdoğan, en aquel en-tonces primer ministro de Turquía,había dicho: “En este momento apenassomos capaces de mantener el 50 porciento del país. Les pedimos que ten-gan paciencia y que no se conviertanen peones en este juego.”
Anoche mostraste lo que “aquellos alos que apenas pudimos mantener”pueden hacer en realidad si son envia-dos a las calles de forma sistemática.
Esta fue una acción a medianoche di-rigida al edificio de un periódico con laparticipación de representantes de unpartido político.
Este ataque, que debería ser conde-nado en un estado democrático dederecho, fue alentado incluso cuandotodavía estaba ocurriendo. Experi-mentamos una noche en la que loslímites de las protestas, la compren-sión y la buena voluntad fueron vio-ladas, llegando a un punto en que esconsiderado un delito conforme a laley penal.
Vinisteis a nuestro periódico, nuestrohogar. Nos amenazasteis y nos ata-casteis con palos.
Pero no podéis vencernos.
Porque no somos el enemigo. Somosperiodistas. La historia ha visto guer-ras libradas en nombre del peri-odismo, pero ninguna de ellas ha sidoganada. Porque no puede haber tal es-cala, tal confrontación.
Ni siquiera estamos en el bando en elque nos habéis puesto.
No somos una parte de vuestra guerra.
Somos periodistas y lo seguiremossiendo. Sabemos que hay un estadodemocrático de derecho en este país.Al menos eso es lo que dice la Con-stitución
Turquía deporta a una periodista
holandesa
10/09/2015
Turquía ha deportado a una peri-
odista holandesa este miércoles,
después de que fuera detenida y acu-
sada de apoyar al PKK mientras real-
izaba un reportaje sobre esta
organización en el sureste de Turquía.
La agencia de noticias Dogan in-
formó que Geerdink, junto con un
grupo de kurdos, fue detenida en
enero de este año. La periodista
holandesa fue trasladada a la sección
de extranjeros de la policía de Yük-
sekova, mientras el resto de detenidos
fue puesto en libertad pocas horas de-
spués.
Geerdink es una periodista indepen-
diente que trabajaba en la ciudad
suroriental de mayoría kurda de Di-
yarbakir. Tras ser acusada de publicar
mensajes de apoyo al PKK en las
redes sociales, fue detenida, aunque
en el mismo mes fue absuelta de esos
cargos. Cabe recordar que el PKK es
considera organización terrorista por
Estados Unidos y la Unión Europea.
Fue acusada de dar mensajes deapoyo al PKK
Geerdink es la tercera periodista ex-
tranjera en ser deportada por informar
sobre asuntos relacionados con el Kur-
distán. Dos periodistas británicos del
portal web VICE News fueron encar-
celados al ser acusados de tener rela-
ciones con el terrorismo. Las
autoridades turcas emitieron una orden
de expulsión contra ellos la semana
pasada.
El traductor e intérprete iraquí radi-
cado en Turquía que prestaba ayuda a
los periodistas británicos, Mohammed
Ismael Rasool, permanece en prisión.
La periodista Frederike Geerdink
Un periodista progubernamental
turco amenaza de muerte a un
colega crítico con el AKP10/09/2015
El periodista del diario proguber-
namental turco Daily Star, Cem
Küçük, amenazó de muerte ayer
miércoles a través de una columna fir-
mada en su periódico al periodista del
diario Hürriyet, Ahmet Hakan
Coskun.
“Como un esquizofrénico, crees que
todavía estás viviendo en la época en
la que Turquía era gobernada por el
Hürriyet. Si nosotros queremos,
podemos aplastarte como a una
mosca. Todavía sigues vivo porque
mostramos misericordia” escribió
Küçük en su columna.
“Podemos aplastarte como a
una mosca”
En fechas anteriores, Küçük también
culpó al periodista del Hürriyet de ser
el principal propagandista del grupo
terrorista Partido de los Trabajadores
del Kurdistán (PKK) en su columna
publicada días antes de las elecciones
del 7 de junio: “Retrato del ladrón es-
quizofrénico, pro-PKK: Ahmet
Hakan”.
La amenaza de ayer se produjo de-
spués de que Coskun apareciera en el
programa de televisión “Tarafsiz
Bolge” de la cadena CNNTurk ar-
remetiendo contra el diputado y líder
de las juventudes del AKP, Abdur-
rahim Boynukalın, al decir: “¿Quién
eres tú? ¿Un bandido?”. El periodista
del Hürriyet se refería de esta manera
a las declaraciones que el diputado
hizo al grupo de manifestantes que se
congregó a las puertas del diario el
pasado 6 de septiembre en las que
afirmaba: “No importa el resultado de
las elecciones del 1 de noviembre,
vamos a hacer que Erdogan sea pres-
idente”.
Pero hay más. El 24 de noviembre de
2014, Kücük se dirigió al presidente
honorario del grupo de comunicación
Dogan, Aydin Dogan, en una columna
en el diario progubernamental Yeni
Safak, afirmando que sus negocios en
la construcción se podrían enfrentar a
problemas con el gobierno si no de-
spedía a Coskun.
Las amenazas de Kücük nose han limitado sólo a la figura deCoskun. El periodista proguberna-mental ha publicado listas de “sospe-chosos” en las que incluye aperiodistas de renombre y escritorescríticos con el gobierno. En cuanto alos opositores, Kücük afirmó que todoel mundo cosechará lo que sembró.
Tras saltar el escándalo de corrupcióndel 17 de diciembre de 2013 en el quese vieron implicados altos cargos delgobierno de Erdogan, Kücük trató depresionar a los periodistas que cubríanla investigación, tales como CengizÇandar, Cüneyt Özdemir, Mümtaz’erTürköne, Ihsan Yılmaz y Ihsan Dağı,acusándoles de estar involucrados enun complot contra Turquía.
Demirtas demanda al diarioYeni Safak
El copresidente del PatidoDemocrático de los Pueblos (HDP),Selahattin Demirtas, presentó una de-nuncia penal contra el diario progu-bernamental Yeni Safak por unreportaje publicado un día después dela muerte de 16 soldados turcos amanos del PKK en el que le llaman“asesino”. El diario es conocido poractuar habitualmente como portavozdel gobierno.
Cem Küçük es conocido por su apoyo in-
condicional al gobierno de Erdogan
La policía turca allana la sede de la
revista Nokta y secuestra su portada
por el “selfie” de Erdogan14/09/2015
La policía turca entrópor la fuerza en la
sede de la revista Nokta,tras la publicación de unaportada en la que aparecíael presidente turco RecepTayyip Erdogan hacién-dose un selfie en un fu-neral de un soldado, loque ha provocado el se-
cuestro de la publicaciónpor las autoridades, queallanaron las oficinas dela editorial a la 1:30 de lamañana, aunque las hal-laron vacías.
A las 8.30 la policía entróde nuevo. Los ejemplaresque llegaron a los kioskos
fueron retirados de losmismos.La actual campaña derepresión contra la prensalibre en Turquía estáprovocando que nu-merosos periodistas ymedios críticos con elGobierno turco esténsometidos a constantespresiones y censuras.
Portada de la revista Nokta secuestrada
Erdogan rechaza las críticas por el registro de la sede del Nokta que
publicó un “selfie” del presidente turco
16/09/2015
La Presidencia de Turquía ha
rechazado este martes las críticas
por el registro en la sede de una revista
por un ‘selfie’ satírico en el que aparece
el presidente, Recep Tayyip Erdogan,
con el ataúd de un soldado, una alusión
a los comentarios de que las familias de
soldados muertos a manos de rebeldes
kurdos estarían contentas con su
martirio.
“No es posible considerar un insulto a
la Presidencia como libertad de
expresión”, ha dicho el portavoz
presidencial, Ibrahim Kalin. “Atacar a
la oficina presidencial para conseguir
pequeños objetivos políticos con
pequeñas estimaciones políticas no es
política”, ha agregado.
“Intentar convertirse en el centro de
atención atacando a la Presidencia y a
nuestro presidente y su familia no es
periodista. Es simplemente activismo o
militarismo”, ha subrayado, según ha
informado el diario turco ‘Hurriyet’.
La oficina de un fiscal de Estambul
prohibió la distribución de la última
edición de la revista ‘Nokta’ y ordenó
el registro de sus oficinas por cargos de
“insultar al presidente turco” y “hacer
propaganda terrorista”, después de que
la portada fuera publicada en Internet.
“Nuestra portada que ha publicado el
registro de la Policía puede ser dura,
perturbadora o incluso cruel, pero no
son delitos para un medio de
comunicación, esta es nuestra forma de
expresarnos”, sostuvo la revista.
La revista ha sido acusada de“propaganda terrorista”
La portada mostraba a un sonriente
Erdogan en mangas de camisa tomando
un selfie, con un ataúd detrás envuelto
en la bandera turca y transportado por
soldados.
La imagen era una clara referencia a la
escalada de violencia entre las fuerzas
gubernamentales y los rebeldes del
Partido de los Trabajadores del
Kurdistán (PKK), que ha dejado más de
un centenar de efectivos de seguridad
muertos en las últimas semanas. Pero
también es una crítica implícita a los
comentarios de Erdogan sobre las
muertes de militares.
Erdogan ha sido muy criticado por los
comentarios que hizo en el funeral de
un soldado muerto en enfrentamientos.
“Qué contenta está su familia y todos
sus familiares cercanos, porque Ahmet
ha llegado a un lugar muy sagrado”,
dijo, según informó la prensa turca.
En su comunicado, ‘Nokta’ explicó su
dibujo satírico como reacción a estos
comentarios. “El presidente Erdogan ha
dicho que el martirio es una causa de
felicidad. La gente se toma ‘selfies’
cuando se sienten felices. Nuestra
portada es irónica y lleva una alta dosis
de crítica”, defendió la publicación.
Portada de la revista Nokta secuestrada
Cuando la policía invade una revista
en Turquía17/09/2015
El semanario Nokta (“Punto” en
turco) es una de las revistas políti-
cas más antiguas de Turquía. Publicó
reportajes trascendentales sobre las cá-
maras de tortura de los militares en la
década de 1980 y sobre la corrupción
de los políticos en la década de 1990.
En los 2000 publicó los “diarios del
golpe de Estado” de un alto general, y
permaneció cerrado durante ocho años
posteriormente. La revista volvió a la
vida hace apenas un par de meses, y
con una línea editorial que es crítica
con el gobierno del Presidente Tayyip
Erdoğan.
La revista volvió a la vida haceapenas un par de meses
Nokta dio en el clavo el pasado
domingo, con una portada decidida-
mente provocadora en la que aparece lo
que se conoce como una “oportunidad
de foto”: el Presidente Erdoğan sonríe
y se hace un “selfie” con su teléfono
móvil, mientras el funeral de un sol-
dado turco pasa detrás de él. Este fue,
al parecer, el humor negro que expresa
una hipótesis que tanto Nokta como
muchas otras voces en la oposición
creen: Erdoğan está convirtiendo los
“funerales de los mártires” en capital
político e intenta atraer votos nacional-
istas para las próximas elecciones de
noviembre. Muchos de los que creen
esta hipótesis también piensan que Er-
doğan encendió de nuevo intencionada-
mente la guerra con el PKK, la milicia
nacionalista kurda, precisamente como
parte de este malvado juego.
Erdogan está convirtiendo los“funerales de los mártires” en
capital político
Como he señalado en esta columna an-
teriormente, encuentro este punto de
vista demasiado cínico y conspiratorio.
Es cierto que Erdoğan señala al terror-
ismo como una razón clave para ex-
plicar por qué necesita más poder
político. (“Dadme 400 diputados”, tal y
como continúa diciendo). Pero es de-
masiado inverosímil creer que Erdoğan
confecciona el terrorismo con este fin,
pasando por alto completamente la
agenda del PKK. También es injusto, en
mi opinión, pensar que los “funerales
de los mártires” hacen que Erdoğan y
su equipo estén contentos.
Pero, por supuesto, Nokta tiene derecho
a expresar su opinión, como todos los
demás. Además, la sátira hacia los
políticos es un derecho de toda democ-
racia decente, independientemente de
lo injusto que pueda parecer a los pro-
pios políticos y sus partidarios.
Sin embargo, por desgracia, las cosas
no funcionan así en Turquía, un país
que no es aún una democracia decente
(y liberal). En el momento en que la re-
vista Nokta enviaba su portada a la im-
prenta en la noche del domingo, los
autoridades de Ankara se despertaban y
comenzaron a mostrarse enfurecidas. A
la 1 de la mañana del lunes, la policía
allanó las oficinas de Nokta y confiscó
todos los ejemplares impresos. Otros
agentes de policía buscaron otras copias
de Nokta y las confiscaron de camino a
los kioscos de periódicos de todo el
país. Los lectores de la revista que
salieron a comprar sus ejemplares esa
mañana, por lo tanto, no encontraron
nada.
Las cosas no funcionan así enTurquía, un país que no es una
democracia decente
Pero ahí no terminó todo. El editor jefe
de Nokta, Murat Çapan, fue detenido.
Un fiscal lo acusó de “insultar al presi-
dente y hacer la propaganda de una or-
ganización terrorista.” El mismo fiscal
pidió también que sea juzgado bajo cus-
todia, lo que podría significar que el
señor Çapan pasaría meses, si no años,
en prisión. Por suerte, el juez de la
causa dejó al señor Çapan en libertad,
aunque probablemente se enfrentará a
juicio.
El editor jefe de Nokta, MuratÇapan, fue detenido
Esto es, sin duda, indignante y aluci-
nante. Muestra cómo la cada vez más
reducida libertad de prensa en Turquía
ha caído hasta niveles alarmantes.
Es preocupante ver como lafacción gubernamental anima
este rumbo
Es aún más preocupante ver cómo toda
la facción progubernamental, in-
cluyendo los medios de comunicación
a favor de Erdoğan, animan este peli-
groso rumbo. Dan la bienvenida feliz-
mente a los “traidores” de la nación (es
decir, los adversarios de Erdoğan) con-
siguiendo lo que se merecen. Esto no es
sólo un signo de mero autoritarismo, en
el que tediosos gobernantes sienten
aversión por la crítica y la suprimen.
Mucho peor, es un signo de totali-
tarismo, en el que se movilizan masas
contra los enemigos internos y la mano
de hierro del Estado es aclamada por
fanáticos llenos de odio.
Mustafa Akyol
Erdogan afirma que la revista que
publicó su ‘selfie’ satírico “pagará el
precio”
17/09/2015
El presidente de Turquía, Recep
Tayyip Erdogan, ha asegurado este
miércoles que la revista ‘Nokta’
“pagará el precio” por un ‘selfie’
satírico en el que aparece el mandatario
con el ataúd de un soldado, una alusión
a los comentarios de que las familias de
soldados muertos a manos de rebeldes
kurdos estarían contentas con su
martirio.
“Esto no puede ser llamado libertad de
prensa. No me he sacado un ‘selfie’ en
mi vida. Ante todo, no soy una persona
indigna que da la espalda al ataúd de un
mártir”, ha dicho, según ha informado
el diario turco ‘Today’s Zaman’.
“Esto no puede ser llamado
libertad de expresión”
“Los que hicieron esta portada son
indignos y despreciables. Conocen muy
bien mi carácter, y por eso haré lo que
hay que hacer. Pagarán el precio”, ha
remachado el mandatario.
La oficina de un fiscal de Estambul
prohibió la distribución de la última
edición de la revista ‘Nokta’ y ordenó
el registro de sus oficinas por cargos de
“insultar al presidente turco” y “hacer
propaganda terrorista”, después de que
la portada fuera publicada en Internet.
La frase:
Erdogan: “No me ha sacado un
selfie en mi vida”
Investigan al Grupo de Medios
Dogan “por terrorismo”15/09/2015
La Oficina del Jefe del Ministerio
Público ha puesto en marcha una
investigación “contra el terrorismo”
tras la publicación de los medios de
Doğan de fotos de soldados muertos
en las que no se mostraban su
identidad.
Según artículos de prensa, el grupo de
medios se enfrenta a una investigación
por la publicación de fotos que
mostraban “claramente” cuerpos
inertes después de un ataque con
bomba puestas en la provincia de Siirt
por milicianos de la organización
terrorista Partido de los Trabajadores
del Kurdistán (PKK), en el que
murieron ocho soldados el pasado 19
de agosto.
Los informes dicen que se puso en
marcha la investigación debido a que
estos medios publicaron imágenes de
los soldados sin difuminar sus
cuerpos, mientras que sí lo hicieron
con un terrorista del PKK muerto en
un enfrentamiento entre las fuerzas de
seguridad y el grupo terrorista en el
centro de Tunceli el 4 de septiembre.
El grupo Dogan es uno de los grupos
de comunicación más grandes de
Turquía. Sus medios están sometidos
a una intensa presión del gobierno del
Partido Justicia y Desarrollo (AKP)
por su cobertura crítica hacia la
administración del presidente Recep
Tayyip Erdoğan.
La página web del diario
Cumhuriyet es censurada por los
proveedores de Internet
El diario Cumhuriyet
comunicó el lunes
que el acceso a su sitio
web había sido bloqueado
por los proveedores de
servicios de Internet
(ISPs) Türk Telekom,
TTNet, PTT Celular y
Uydunet.
Estaban siendobloqueados por elporveedor de accesoa Internet
Desde el diario se afirmó
que habían estado recibi-
endo llamadas y correos
electrónicos de los
lectores por los
problemas de acceso a la
web. Después de
investigar, el diario no
pudo encontrar ningún
problema en su propio
sistema operativo, hasta
que los técnicos se
percataron de que el
origen se hallaba en que
estaban siendo
bloqueados por el
proveedor de acceso a
Internet (ISP). El diario
aconsejó a aquellos
lectores que no puedan
acceder a la página web
que hagan uso de una red
privada virtual (VPN)
para poder entrar en la
página del diario.
Además, Cumhuriyet ha
pedido a sus lectores que
presenten quejas ante sus
proveedores de telefonía
y servicios de Internet por
no darles el servicio por
el que han pagado al no
permitirles el acceso a la
página web.
En su página web,
Cumhuriyet publicó:
“Cuando hablamos con
los funcionarios de
Uydunet, nos dijeron que
no había ningún
problema de este tipo
después de la investi-
gación. Uydunet
comunicó que no pueden
bloquear el acceso sin
una orden judicial”.
El bloqueo de páginas
web no es raro en
Turquía; el acceso a
Twitter, YouTube y
Facebook han sido
bloqueados más de una
vez en el pasado. Desde
julio, el acceso a cerca de
100 sitios web –
incluyendo sitios web de
noticias – ha sido
bloqueado. Los medios
de comunicación que han
sido afectados con estas
medidas son Sendika.org,
Agencia de Noticias
Dicle (DIHA), Medios
Dağ y muchos más. Esto
se debe a una decisión
tomada por la Corte Penal
de Paz de Ankara, debido
a las quejas que presentó
la Dirección de Teleco-
municaciones (TIB).
Acusan al editor jefe del Meydan de
insultar a Erdogan en un artículo
sobre el líder del HDP18/09/2015
El diario turco Meydan y su editorjefe están siendo investigados tras
haber sido acusados de insultar al pres-idente de Turquía, Recep Tayyip Erdo-gan, en una noticia que informabasobre unas declaraciones del líder delpartido prokurdo PartidoDemocrático de los Pueblos(HDP), Selahattin Demirtas.
El editor jefe del Mey-dan, Levent Kenéz,anunció ayer jueves ensu cuenta de Twitterque se había iniciadouna investigación con-tra él y su diario porsupuestamente insultara Erdogan en una noticiaque informaba sobre una en-trevista realizada porDeutsche Welle al líder delHDP, Selahattin Demirtas.El artículo en cuestión citólos comentarios de Demir-tas sobre la violencia post-electoral desatada en elpaís y la supuesta vinculación de su
partido con el Partido de los Traba-jadores del Kurdistán (PKK).
En la entrevista, Demirtas aseguró quesu partido nunca había apoyado actosviolentos al mismo tiempo que criticóa Erdogan por su actuación durante las
protestas del Parque Gezi en 2013.“¿Cómo fueron asesinados esosniños durante la resistencia deGezi?. Él(Erdogan) dijo que dio laorden a la policía. ¿Cómo puede
decir con orgullo que él or-denó matar a los jóvenes?¿Cómo esto no puede con-stituir un crimen?” repro-dució Meydan alinformar sobre la entre-vista.
La investigación llega enun momento en el que la pre-sión a los medios de comuni-cación críticos se haintensificado. Desde que Er-dogan fue elegido presidenteen agosto del año pasado,
cientos de personas han sido acusadasy detenidas por, según las autoridades,
insultar al máximo mandatario turco.Periodistas y figuras públicas de la so-ciedad civil turca son las principalesvíctimas de este nuevo método de in-timidación contra los opositores políti-cos.
“¿Cómo puede decir conorgullo que él ordenó matar a
los jóvenes?”
Decenas de personas, como los peri-odistas Sedef Kabas, Hidayet Karacay Mehmet Baransu, han sido procesa-dos acusados de insultar a Erdogan enlas redes sociales. Estudiantes de se-cundaria, activistas e incluso un exmiss Turquía, tampoco se han libradode la oleada de acusaciones contra
aquellos que se muestran pública-mente contrarios a las políticas delAKP.
Estos procesos judiciales suelen termi-nar en penas de prisión para los acusa-dos. El ejemplo más representativo deello es el fallo judicial contra el editorjefe del diario Today´s Zaman, BülentKenes, que condenó al periodista a 21meses de prisión por insultar a Erdo-gan en un tuit en el que ni siquiera fig-uraba su nombre. Su caso provocó unacondena mundial.
La ley que convierte el insulto al pres-idente en un delito se ha convertido enel método de intimidación perfectopara acallar las voces críticas.
El editor jefe del diario Meydan, Levent Kenéz, acusado de insultar a Erdogan
Un periodista es sentenciado a 69
meses de cárcel por insultar a
Erdogan y a tres ex ministros
18/09/2015
El periodista Aytekin Gezici ha sido
condenado a 7 años y nueves
meses de cárcel por insultar en las
redes sociales al presidente turco
Recep Tayyip Erdogan, así como al
exprimer ministro Bülen Arinç y al ex
ministro Bekir Bozdağ.
Ha sido condenado a 7 años ynueve meses por insultar aErdogan en las redes sociales
Además de ser detenido en octubre del
año pasado, la casa del periodista fue
registrada por las autoridades turcas al
alegar éstas que existían “dudas
razonables”, una cláusula legal
impulsada por el Gobierno a Erdogan
en un paquete de reformas que no
contó con el apoyo del Parlamento.
El veredicto del juicio contra el
periodista celebrado en la Corte de
Primera Instancia de Ankara fue hecho
público ayer jueves. La Corte impuso
una multa por cada uno de los años y
los meses de la sentencia contra el
periodista.
La Corte ha impuesto una pena de 69
meses de prisión por insultar al actual
presidente turco y a Bozdag, mientras
que la multa fue impuesta por “insultar
a Arinc”.
Gezici también fue acusado de insultar
al primer ministro Davutoglu. Aunque
la corte considera que está dentro de
los límites a la crítica, por lo cual fue
eximido de pena o multa.
Actualmente la prensa crítica en
Turquía está siendo objeto de intensas
presiones del Gobierno turco, que
afronta unas elecciones cruciales el 1
de noviembre.
El periodista Aytekin Gezici
Medios de comunicación y
democracia en Turquía
En la segunda mitad del siglo XX, a
pesar de una fachada multipar-
tidista, Turquía era gobernada entre
bastidores por la burocracia militar y
civil comprometida con el Kemalismo
– es decir, el nacionalismo secular
autoritario.
En la década de 1980, mientras el
gobierno militar imponía durante los
tres primeros años el kemalismo, las
reformas del mercado llevaron al
nacimiento de los magnates de los
medios de comunicación. En la década
de 1990, dos grupos de comunicación
de gran alcance (Sabah y Doğan)
construyeron relaciones de apoyo con
los dos partidos políticos dominantes,
y participaron, en ocasiones, en una
competencia feroz mientras concluían
acuerdos mutuos contra los empleados.
En los 80, el gobierno militarimpuso el kemalismo
La insurgencia armada del Partido de
los Trabajadores del Kurdistán (PKK)
también ayudó a los militares a
establecer un control indirecto sobre
los medios de comunicación. La
censura y la autocensura en los medios
de comunicación sirvieron para
preservar los tabúes del Kemalismo.
Temas como el papel político de los
militares, el laicismo autoritario, el
problema kurdo y la cuestión armenia,
entre otros, fueron excluidos del
debate público. Los que cuestionaron
los tabúes se enfrentaron a largas
penas de prisión o fueron víctimas de
ejecuciones extrajudiciales. El golpe
de Estado post-moderno de 1997,
cuando los militares, a través de una
campaña impulsada principalmente
por los magnates de los medios,
expulsaron del poder a la coalición del
gobierno electo encabezado por el
entonces primer ministro Necmettin
Erbakan, líder del islamista Partido del
Bienestar (RP), personificó la relación
entre los militares y los medios de
comunicación en el período de la
democracia tutelar en Turquía.
La colaboración entre la burocracia
kemalista y los magnates de los
medios fue incapaz, sin embargo, de
detener la llegada al poder en 2002 del
Partido de la Justicia y el Desarrollo
(AKP), con raíces en el RP, que se
denominaba a sí mismo “conservador
democrático”. Las reformas lideradas
por el entonces Primer Ministro Recep
Tayyip Erdoğan en los dos primeros
mandatos del AKP hizo al país más
libre y próspero que nunca. Así,
Erdoğan captó un fuerte apoyo
popular y consiguió derrotar los
intentos de golpe de estado militar y
judicial en contra de su gobierno. Las
reformas para el cumplimiento de los
criterios políticos de adhesión a la UE
hicieron ampliar la libertad de prensa
y de expresión, e invalidaron los
tabúes del Kemalismo. Sin embargo,
plenamente consciente del poder de
los medios de comunicación, Erdoğan
ya había comenzado en ese momento
a presionar a los barones de los
medios de comunicación para
suprimir las críticas al gobierno.
El golpe de estado de 1997personificó la relación entremilitares y medios decomunicación
La presión sobre los medios de
comunicación críticos creció cuando
en las elecciones de 2011 el AKP
obtuvo la mitad de los votos y llegó a
la conclusión de que había establecido
un control efectivo sobre las fuerzas
armadas. La medida para el acoso
gubernamental sobre los medios no
era, sin embargo, el número de
periodistas encarcelados, como alegan
muchos. Los periodistas también
pueden cometer delitos, y el hecho de
que hoy en día el número de
periodistas encarcelados se haya
reducido a sólo siete no significa en
absoluto que Turquía tenga el mayor
nivel de libertad de prensa en el
mundo, como declara Erdoğan. Lo
que inhibe la libertad de prensa y de
expresión en el tercer mandato del
AKP en el poder son principalmente
los siguientes aspectos.
Con las reformas, Erdogancomenzó a presionar a losbarones de los medios
Una gran parte de los medios de
comunicación han sido comprados
por grandes empresarios pro-
Erdoğan, que no permiten la más
mínima crítica al gobierno. Otros
propietarios de medios de comuni-
cación son señalados y amenazados
por las autoridades fiscales. La
empresa estatal de radiodifusión y la
agencia de noticias se han convertido
en auténticas herramientas de
propaganda gubernamental. Las
restricciones a las redes sociales, que
según ha declarado Erdoğan, son una
“peste”, aumentan.
A raíz de la investigación de
corrupción puesta en marcha contra
miembros del gobierno hecha
pública a finales de 2013, ha
aumentado el número de procesos
judiciales contra
periodistas críticos. Losreporteros que trabajan para lospocos grupos restantes de medios decomunicación de la oposición no sonadmitidos en las conferencias deprensa de las autoridadesgubernamentales.
Erdoğan y su gobierno estánmanipulando a la mayor parte de losmedios de comunicación bajo elcontrol. Dadas las circunstancias, esimposible decir que la democracia enTurquía funcione, ya que el
electorado no tiene acceso completo auna información sólida ysuficientemente cercana a los asuntospolíticos. Estos es en esencia elproblema con los medios decomunicación hoy en Turquía.
Aún existen, por supuesto, medioscríticos de alcance limitado, quedefienden la separación de poderes yel Estado de Derecho, y la principalesperanza sigue siendo que Turquíasea capaz de poner fin al crecienteautoritarismo.
La campaña de Erdogan para
“silenciar a los opositores” ha
comenzadoSerkan Demirtas es periodista destinado en Ankara del diarioHürriyet. De 2004 a 2008 fue corresponsal diplomático del diarioRadikal. De 1995 a 2004 fue corresponsal diplomático del diarioCumhurriyet
Septiembre de 2015
Una amplia redada policial en unode los principales conglomerados
empresariales de Turquía, Koza İpekHolding, propietario de medios decomunicación de la oposición, de loscanales de televisión Bugün TV yKanaltürk y los periódicos Bugün yMillet, se ha producido tan sólo dosmeses antes de las eleccionesanticipadas que tendrán lugar el 1 denoviembre.
Se cree que Koza İpek Holding estávinculado a la comunidad de FethullahGülen, a menudo llamada el “estadoparalelo”, que fue designada comoorganización terrorista por el gobierno.Sus medios de comunicación han sidoacusados de crear propaganda en favorde la organización, así como deproveer asistencia financiera a lamisma.
Esta medida, sin embargo, esconsiderada por los partidos de
oposición y los medios decomunicación independientes como unintento de silenciar a los opositores algobierno a raíz de las eleccionesanticipadas, que se cree que es elúltimo esfuerzo del Partido de laJusticia y el Desarrollo (AKP) pararecuperar el gobierno en solitario trasla derrota electoral del 7 de junio.Existe la preocupación de que lasredadas se extiendan a otros medios decomunicación opositores eindependientes en base a acusacionesde apoyo a organizaciones terroristas.
Se cree que Koza Ipek estávinculado a la comunidad deFetullah Gülen
El Presidente Recep Tayyip Erdoğanamenazó previamente a estasorganizaciones de medios decomunicación, reiterando sudeterminación para derrotar al “estadoparalelo”
y a sus simpatizantes den-
tro del estado.
El mismo día, dos periodistas que tra-
bajan para VICE News fueron de-
tenidos en Diyarbakir, acusados de
participar en actividades terroristas en
nombre del Estado Islámico de Irak y
el Levante (ISIL). La detención fue tan
absurda que más tarde cambió la nar-
rativa, ya que según la policía turca
estos dos periodistas y su intérprete es-
taban vinculados al Partido de los Tra-
bajadores del Kurdistán (PKK). Los
Estados Unidos, la Unión Europea, el
Consejo de Europa y una serie de aso-
ciaciones de prensa nacionales e inter-
nacionales han reaccionado
firmemente ante las detenciones.
Estados Unidos y la Unión Eu-ropea han reaccionado anteslas detenciones
La presión sobre los medios de comu-
nicación independientes y periodistas
individuales está creciendo cada día y
el uso de la acreditación para restringir
el acceso de estos periodistas a la in-
formación se está ampliando. Varios
medios de comunicación, incluso al-
gunos de los más importantes, ya no
son invitados a ciertas actividades gu-
bernamentales, así como a los eventos
que se celebran en el palacio presiden-
cial.
En un momento en el que el país se
precipita hacia unas elecciones, es pre-
ocupante el hecho de que la opinión
pública turca no pueda acceder a las
noticias independientes e imparciales
por parte de los medios de comuni-
cación. Parece que la situación está
empeorando en comparación con los
comicios del 7 de junio. Observadores
de la OSCE informaron en aquel mo-
mento:
“…los interlocutores informaron de un
aumento de la presión y la intimidación
hacia los medios de comunicación que
son considerados críticos con aquellos
en el poder. Esto incluye la interferen-
cia directa de los funcionarios públicos
y las entidades políticas, la restricción
al acceso y la cobertura de eventos in-
stitucionales y del partido gobernante
(AKP) y las amenazas con bloquear a
los medios de comunicación. Además,
los temores de una retirada de la pub-
licidad de empresas privadas cercanas
al gobierno, así como demandas contra
periodistas, llevaron a una autocensura
generalizada. Algunos medios de co-
municación se enfrentaron a presiones
e intimidaciones específicamente du-
rante el período electoral”.
No hay duda de que Turquía celebrará
sus elecciones anticipadas en condi-
ciones muy extraordinarias. Por un
lado, el gobierno está llevando a cabo
una dura lucha contra el PKK y se está
alineando con los Estados Unidos en
contra de ISIL, y por otro lado, con-
tinúa sus esfuerzos por reprimir a sus
opositores en los medios de comuni-
cación. El único objetivo de Erdoğan y
el gobierno es recuperar el poder que
perdieron en junio, y parecen estar dis-
puestos a hacer lo que sea con tal de
conseguirlo.
Mustafa Akyol (nacido
en 1972) es un escritor y
periodista turco.Es autor
del “Islam sin extremos:.
Un caso musulmán por la
Libertad”. Se convirtió en
un escritor de opinión
para The International
New York Times en
2013.
Todo está empeorando cada vez más
en Turquía
Septiembre de 2015
No he escrito mi columna en el
Hürriyet Daily News durante dos
semanas. No se trataba sólo de que
necesitara unas vacaciones, también
esperaba ingenuamente que Turquía se
encontrara un poco mejor cuando
volviera a escribir. Pero en realidad no
he sido más que un ingenuo.
He sido un ingenuo al pensarque cuando volviera me encon-traría una Turquía mejor
La Turquía de hoy en día se parece a
un túnel del terror sin final a la vista.
Tenemos muchos problemas graves y
tan sólo uno de ellos sería suficiente
para generar profundas dificultades en
cualquier país normal. Además, todos
estos problemas son interactivos y
están trabajando juntos para destrozar
la paz y la estabilidad de la sociedad
turca.
En primer lugar, está el Partido de los
Trabajadores del Kurdistán (PKK).
Desde mediados de junio, cuando el
“proceso de paz” de dos años y medio
años de duración entre el gobierno y
el PKK se derrumbó, la organización
terrorista ha estado atacando implaca-
blemente a las fuerzas de seguridad de
Turquía. El número de muertos ha su-
perado los 100. Solo en los últimos cu-
atro días, 16 soldados y 14 policías
han sido asesinados en emboscadas
del PKK. Esto no son solo estadísticas.
Cada uno de estos “mártires”, tal y
como los llamamos en Turquía, son
hombres jóvenes con familias, es-
posas, hijos, bebés.
Cada una de sus historias
es una tragedia y una cicatriz para la
nación.
El PKK no es ningún ejército guer-
rillero heroico que lucha legítimamente
contra el ISIS, tal y como se ha ideal-
izado últimamente en los medios occi-
dentales. El PKK – o más
precisamente, su ramificación siria – es
más que bienvenido para luchar contra
el ISIS. Pero el grupo también quiere
establecer su “estado” totalitario en
todas las provincias del sudeste de
Turquía, a pesar de todos aquellos que
lo rechazan, incluyendo millones de
kurdos “traidores”. No ve ningún prob-
lema en matar a miles de turcos y sac-
rificar aún más de sus propias
guerrilleros en favor de esta causa.
El PKK no es ningún ejércitoguerrillero heroico
Pero me gustaría que el PKK fuera
nuestro único problema. Por otro lado,
hay una militancia creciente entre los
partidarios del presidente Tayyip Er-
doğan. Por lo general, ven a todos los
rivales y críticos del presidente como
“traidores” de la nación, que están en
la cama con todos los poderes malva-
dos ahí fuera, desde el PKK hasta el
“sionismo”.
Esta militancia fue vista en acción el
domingo por la noche, cuando unos
200 partidarios de Erdoğan organi-
zaron un enfurecido mitin delante del
edificio del diario Hürriyet, lanzando
piedras, rompiendo ventanas, e inten-
tando entrar en el edificio. Entre ellos
se encontraba Abdürrahim Boynukalın,
diputado parlamentario del AKP y jefe
de la organización juvenil del partido.
Condenó al Grupo Doğan, la compañía
propietaria del diario Hürriyet, como si
se tratara de “lo mismo” que el PKK.
También prometió que “vamos a echar-
los a todos ellos después del 1 de
noviembre,” en referencia a las próxi-
mas elecciones generales.
La razón de todo este activismo fue un
mero titular de la página web de Hür-
riyet que decía: “Erdoğan ha hablado
sobre Dağlıca: Todo esto está ocur-
riendo porque no hay 400 diputados.”
Los “400 diputados” es algo que Er-
doğan había exigido – implícitamente
para su partido, el AKP – durante la
campaña para las elecciones del 7 de
junio. En la noche del ataque al cuartel
turco en Dağlıca, enclave cercano a la
frontera iraquí, Erdoğan había repetido
el mismo argumento en la televisión di-
ciendo que “la lucha contra el terror
sería más eficaz”, si hubiera 400
diputados del mismo partido (es decir,
el AKP). No mencionó específica-
mente Dağlıca, por lo que fue un error
presentar la noticia así. En el peor caso,
se trató de un comentario sobre lo que
Erdoğan estaba diciendo en realidad.
Lo preocupante es que cualquier noti-
cia o comentario que desagrade a Er-
doğan puede ahora convertirse en una
justificación para una acción violenta
entre los militantes pro-Erdoğan. Las
personas más sabias del AKP deberían
poner freno a esta desagradable ten-
dencia que está siendo impulsada
todos los días por los medios de comu-
nicación favorables a Erdoğan. De lo
contrario, las consecuencias podrían
ser horribles para todos nosotros.
Mustafa Akyol
Un infierno para los periodistasSevgi Akarcesme es columnista del grupo Zaman.De 2010 a2012 fue asesora del Centro Estratégico para la Investigación delMinisterio de Asuntos Exteriores turco. De 2008 a 2010 fue as-esora en la Oficina del Presidente
Septiembre de 2015
El lunes, por primera vez en mi vida,comparecí ante los tribunales en
calidad de “sospechosa”.
Al parecer, mi “delito” fue insultar a unfuncionario público; a saber, el primerministro interino, Ahmet Davutoğlu, através de Internet.
A pesar de una campaña de despresti-gio de casi dos años contra los peri-odistas de nuestro grupo de medios decomunicación, incluyéndome a mí, mehe abstenido con paciencia de respon-der a los mensajes de acoso y he tenidocuidado con el tono que utilizaba enmis mensajes de los medios sociales.Como resultado, tenía mucha curiosi-dad por saber cuál de mis mensajes po-dría ser considerado un insulto. Cuandoleí el acta de acusación, me sorprendióver que, además de un mensaje que erasimplemente crítico, ¡el fiscal incluyóun insulto que era una respuesta a micomentario! En otras palabras, fui de-mandada por los comentarios de otrapersona que ni siquiera vi hasta que leíla denuncia en mi contra.
Pueden ustedes preguntarse cuál era mimensaje. Aquí está: “Davutoğlu, al queconsideramos un académicodemocrático, se ha convertido en elprimer ministro que eliminó la libertadde prensa en un gobierno que encubrióinvestigaciones de corrupción. Bravo”.Sin embargo, la acusación está escritade tal forma que el comentario de unusuario anónimo también se meatribuye a mí. El fiscal puede descono-cer el mundo de la tecnología, perotengo que preguntarme si consultó a al-guien sobre el funcionamiento de Twit-ter de manera que el tribunal no pierdael tiempo con tales tonterías.
“¡El fiscal incluyó un insultoque era una respuesta a mi co-
mentario!”
Al vivir en Turquía, no es sorprendentedarse cuenta de que el estado de dere-cho está dañado en este país, pero elhecho de que una acusación de estetipo haya llegado a convertirse en unaimputación y me haya llevado hasta lostribunales muestra el grado de erosión
del sentido común y el estado de dere-cho en Turquía. Incluso si un fiscalquiere mostrarse amable con el gob-ierno, ¿no hay siquiera un asesor sen-sato dentro del gobierno que adviertasobre el daño que tal caso infligiría a laya problemática libertad de prensa enTurquía? Por supuesto, asumo errónea-mente que alguien dentro del Partidode la Justicia y el Desarrollo (AKP) to-davía se preocupe por las libertades.
En este juicio vergonzoso, el desafianteeditor jefe de Today´s Zaman, BülentKeneş, así como el director editorialdel periódico, Celil Sağır, tambiénestán siendo perseguidos por los mis-mos cargos de insultos a Davutoğlu. Alparecer, mientras están siendo ataca-dos, ya que son conocidos por su im-pertérrita postura crítica y por sufrir laira de los trolls del AKP y sus simpati-zantes, me han metido a mí también enel mismo saco. El propósito de estosridículos casos es intimidar a los peri-odistas y silenciarlos. Mientras tanto,se espera que los ciudadanos capten elmensaje de que deben tener cuidadocon lo que publican en los medios so-ciales.
En lo que se refiere a mi propio tuit, dehecho, el propio acto de que Davutoğlume haya demandado apoya mi críticasobre la eliminación de la libertad deprensa en el país. Permítanme recor-
darles que publiqué mis críticas a raízde la redada policial en nuestro per-iódico el 14 de diciembre de 2014, queterminó con acusaciones de terrorismocontra el editor jefe del diario Zaman,Ekrem Dumanlı, y el encarcelamientodel directivo de Samanyolu TV, Hi-dayet Karaca. Karaca ha estado en lacárcel desde entonces, y además, eldestacado periodista Mehmet Baransuy otros han sido encarcelados.
En este juicio vergonzoso, el ed-itor jefe, y el director editorialdel Zaman también estánsiendo perseguidos
No hay un solo día en el que no teng-amos noticias de la puesta en marchade una investigación contra un peri-odista o medios de comunicación críti-cos. La semana pasada, sin ir máslejos, se impidió la distribución de larevista Nokta porque su portada erauna imagen simulada que repre-sentaba a Erdoğan tomando un selfiedelante de los ataúdes de varios már-tires. Un “columnista” proguberna-mental amenazó abiertamente a variosperiodistas en nombre del Estado. Elpresentador y experimentado peri-odista Cüneyt Özdemir fue acusado dedifundir propaganda terrorista a causade una de sus entrevistas. ¡Y esto essólo una parte de lo que ocurrió enapenas una semana
en Turquía! Por desgracia,
el aumento del despotismo hace lo
que su naturaleza requiere, esto es,
apretar los canales de respiración del
país, y los medios de comunicación
representan un canal esencial. Turquía
podría ser fácilmente considerado un
infierno para los periodistas.
Davutoğlu dijo una vez que los peri-
odistas son libres si pueden volver a
casa sanos y salvos, después de hacer
una pregunta. Hoy en día, incluso por
sus normas minimalistas, los periodis-
tas no son libres en Turquía, a menos
que, por supuesto, se dediquen a la
palabrería a favor del gobierno.
En comparación con lo que algunos
de mis colegas han estado sufriendo,
la casi-divertida demanda en mi con-
tra basada en el comentario de otra
persona a mi tuit es pan comido. Sin
embargo, es muy lamentable que un
país como Turquía, con tanto poten-
cial, haya estado perdiendo su tiempo,
energía y recursos humanos con tales
medidas opresivas.
En última instancia, lo que importa es
nuestra libertad individual. Nuestra
misión es la lucha por la libertad y el
estado de derecho. A pesar de que
parece que los opresores ganan y las
víctimas sufren, al final, la libertad
prevalecerá. Pero la nación al com-
pleto pagará un alto precio por la
trampa del despotismo en que Turquía
ha caído debido a la falta de una reac-
ción oportuna y apropiada del país.
SEVGİ AKARÇEŞME