Download - Revista Zoom Málaga 048

Transcript

ENTREVISTAS

Entrevistamos a Blanca Suárez, Anni B. Sweet, Miguel Álex,

Barbara Lennie, Izal...

REPORTAJES

Recordamos a Blind Willie, viajamos a Isla Mauricio...

del 15 de febrero al 15 de abril de 2015

Y MUCHO MÁS

La agenda más completa, los mejores establecimientos de

la ciudad,...

DÍAS deVERANODel 28 de marzo al 6 de septiembre de 2015

dE SOROLLAA HOPPER

Edward Hopper, El «Martha Mckeen» de Wellfleet, 1944 (detalle). Colección Carmen Thyssen-Bornemisza en depósito en el Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid

Zoom_Maquetación 1 09/02/2015 16:20 Página 1

03

SU

MA

RIO

Edita Grupo Zoom Edición y Contenidos, S. L. Editor Nacho Pastor / [email protected]ón de arte y producción Marta Hernández Arcas / [email protected]ón Esteban Gámez /[email protected] Redacción Aida Ortiz / [email protected]ño y maquetación Marta Hernández Arcas Producción gráfica Grupo Zoomwww.grupozoom.es

Av. del Mediterráneo, 56 CP 29730 Málaga Tel. 952 340 285

Zoom es una publicación independiente, propiedad de Grupo Zoom Edición y Contenidos, S.L. No se hace responsable de la opinión de sus colaboradores en los textos publicados ni se identifica necesariamente con lo expresado en los mismos. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquiera de sus contenidos. Depósito Legal: MA 374 2007.

Staff

DEL 15 DE FEBRERO AL 15 De ABRIL DE 2015

BLANCASUÁREZ

ANNIBSWEET

MIGU

ELAL

EXIZA

L

#48

04 EDITORIAL

06 ZOOM IN

08 GASTRONOMÍA

12 CIRUMED

18 BLANCA SUÁREZ

24 ANNI B SWEET

30 MIGUEL ÁLEX

36 BLIND WILLIE

38 BARBARA LENNIE

42 IZAL

46 ISLA MAURICIO

50 AGENDA CINE

52 AGENDA EXPOSICIONES

54 AGENDA TEATRO

57 GUÍA DE ESTABLECIMIENTOS

74 HOTELES ZOOM

4

ED

ITO

RIA

L

Esteban Gámez / Director / [email protected]

Este número nos ha llevado a un recorrido universal: Málaga, Andalucía, España, Islas Mauricio y por último, las Estrellas.

Todavía estamos con la resaca de los premios Goya con tanta y tan buena presencia malagueña. En el club de apuestas de nuestra redacción hubo unanimidad en el merecidísimo Goya a la mejor Actriz Protagonista para Barbara Lennie. Fantástica en Magical Girl.

Nos ha costado trabajo bajarnos del barco malagueño así que con sumo placer incluimos en este número a Anni B Sweet. Nos encanta su trabajo y las conversaciones con ella están siempre llenas de pasión por la música.

Seguimos por Andalucía con vocación internacional: Miguel Alex, joven diseñador con marca propia que antes militó en la filas de Loewe. Una colección de colores neutros que ceden protagonismo a las asimetrías. Levantó pasiones en Mereces Benz Fashion Week.

Tenemos llegadas y despedidas:

Blanca Suarez estrena comedia el 6 de marzo, junto a Yon González… sí, sí, recuerdas bien, estuvieron juntos también en El Internado. Nos cuenta que entre ellos hay química y que en pantalla se traduce en credibilidad.

Izal por el contrario el 11 de abril cerrará en Madrid su gira para precipitarse a un retiro creativo indefinido del que emergerá su próximo trabajo.

Pero salgamos al espacio exterior, miremos a las estrellas, busquemos vida más allá de nuestro mundo, soñemos con ese encuentro ¿Qué música crees que suena en el espacio? Entre otras seleccionadas para este posible encuentro, destaca una canción de Blind Willie Johnson, cuya historia te conmoverá.

Y cerramos volviendo a nuestra ciudad y el encuentro y charla con La Casa Amarilla y el colectivo “El Nombre es lo de Menos”, ganadores del Premio Revista Zoom al mejor artista malagueño presente en la primera Feria de arte emergente Art & Breakfast at Room Mate hotels.

Déjate asesorar por nuestra guia de establecimientos recomendados, llena de locales de Málaga, únicos y excelentes. Con ella cerca de ti, no te equivocarás.

Esperamos que disfrutes este ejemplar tanto como nosotros haciéndolo y recuerda que seguimos diariamente en las redes sociales.

5

ED

ITO

RIA

L

El aparcamiento de calle Nosquera es para todos aquellos que quieren disfrutar de lo mejor del centro histórico sin

renunciar a la comodidad de su coche.

Compra tu plaza con la financiación a medida que necesitas. Infórmate.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

af_zoom16x23.pdf 3 10/02/14 18:37

6

MEMORIAL DEL ENGAÑOJ. VOLPIDe un engaño a otro, este libro singular nos conduce de los secretos de alcoba de Wall Street al grupo de agentes soviéticos que fraguaron el capitalismo moderno en un escalofriante catálogo de las duplicidades que anidan en el corazón del ser humano.

Lo encontrarás en Librería Rayuela (C. Cárcer, 1)

ANDRESITOBODEGA NIÑO DE LA SALINA

Merlot y cabernet sauvignon D.O. Sierras de Málaga. Tinto intenso y afrutado rebosante de fruta y agradable al paladar, ideal para acompañar carnes, pescados y arroces.

Lo encontrarás en Mainake XXI (Pág. 9) y en La Odisea de los Vinos (Pág. 64)

NEGROAZULADOANTÁRTIDA El primer larga duración de los malagueños Negroazulado. Un trabajo que deambula por territorios donde la densidad, la delicadeza y la intensidad se convierten en un nuevo espacio. Tenemos que estar atentos a su concierto de presentación en Málaga.

FATOMA COMPLEMENTOS PERFECTOS

Bolso de Christian Lacroix y pañuelo de Cepparulo de seda y cachemir forrado en lana

Lo encontrarás en Fatoma (Pág. 71)

ZO

OM

IN

7

MU

SE

OS

El Museo Revello de Toro está concebido como un espacio expositivo que se propone cumplir tres objetivos. En primer lugar, su finalidad esencial es exponer las obras que el afamado retratista y pintor figurativo malagueño Félix Revello de Toro ha cedido a su ciudad natal. Se muestran al público óleos, bocetos, dibujos y carteles que forman la colección permanente. También se ha logrado recuperar y poner en valor la Casa-Taller de Pedro de Mena, uno de los pocos inmuebles domésticos que se conservan en Málaga del s. XVII. Finalmente, se potencia la figura del simpar imaginero Pedro de Mena divulgando su obra y trayectoria vital y artística a través de un documental y una mesa interactiva.

Revello de Toro museum came us as a showing space with three objetives to fulfill. First one is to show the work that the renowned portrait and figurative painter from Málaga Félix Revello de Toro has given up to his hometown. From his permanent collection some oil paintings, sketches, drawings and posters are showed. Also the Pedro de Mena’s Casa-Taller has been recovered and restored, one of the few home-buildings from XVII century. Finnally, the figure of the great iconist can be strenghtened by revealing his work and life thorough a documentary and an interactive table.

C. Afligidos, 5 • T. 952 062 069 / www.museorevellodetoro.net

8

G A

ST

RO

NO

MÍA

SOUVI

Escabeche de vieiras y navajas con royal de hinojos

(Pág.66)

DE CAIDumpling de langostinos, saquito de gambas, rollito de pollo y verduras y

sahomai vegetal(Pág.66)

EL RINCÓN DEL TAPEORollito de pollo relleno de setas y frutos secos sobre crema de limón

(Pág. 61)

GASTRONOMÍA

CAÑAS Y BARROMojama de atún, pimientos rojos,

bacalao y aceite de oliva(Pág. 63)

LA ODISEA

Migas malagueñas de pan de leña y queso curado al romero

(Pág. 64)

ASAKOGyozas de carne de cerdo y jengibre

con salsa ponzu de cítricos y soja(Pág. 60)

OKAMIPez mantequilla flambeado al yuzu y langostino con hosomaki de pez

mantequilla y caviar de lima(Pág. 67)

LA FÁBRICA DE LOS SENTIDOSSetas de temporada salteadas con

sofrito y almendras tostadas

(Pág.59)

LA COSMOPOLITA

Calamar en pepitoria con mimosa y mojama de atún

(Pág.62)

Vinos de la Bodega Particular de San Valero

[email protected]

Para información y pedidos653 808 630 / 627 608 664

D.O.P.

CARIÑENA

D.O.P.

CARIÑENA

Único servicio de

PAQUETERÍA URGENTEECOLÓGICA de MÁLAGA

“Estamos comprometidos

con el EMPLEO VERDE,

el transporte SOSTENIBLE,

y la PACIFICACIÓN de laciudad”

[email protected] 924 278 • 952 207 405

BiznagaEcomensajeros

10

ED

ITO

RIA

L

melillaciudadautónoma

www.melillaturismo.com

Me

lillaL

a E

sp

a A

frica

na

11

ED

ITO

RIA

L

+

+info:[email protected]

www.afotate.comcurro pastor: 692591921

661420873antonio mora:fotografía&cinedebodas

+info:+info:[email protected]@afotate.com

www.afotate.comwww.afotate.comcurro pastor:curro pastor: 692591921692591921

661420873661420873antonio mora:antonio mora:661420873antonio mora:fotografía&cinedebodasfotografía&cinedebodas

Déjanos contar tu historia

melillaciudadautónoma

www.melillaturismo.com

Me

lillaL

a E

sp

a A

frica

na

12

CIR

UM

ED

¿Quieres perder esos michelines sin cirugía?

En los Estados Unidos, el sistema Zeltiq CoolSculpting ha causado furor en las clínicas más modernas de estética durante muchos años.

Es una alternativa altamente eficaz a la liposucción que produce resultados muy similares cuando se realiza de forma correcta. ¿Qué factores deberías tener en cuenta para asegurar que estás recibiendo el tratamiento auténtico?

AUTÉNTICO VS FALSOEn los Estados Unidos, Zeltiq CoolSculpting es el líder indiscutible en la liposucción sin cirugía. La tecnología ha sido comprobada por una gran cantidad de publicaciones científicas que han comprobado su eficacia y seguridad.

Zeltiq CoolSculpting es la única tecnología de congelamiento de grasa aprobada por la FDA (Food and Drug Administration) de los

13

CIR

UM

ED

Estados Unidos; esta aprobación es muy solicitada y difícil de obtener.

En Europa, las leyes son menos estrictas y el gran éxito de Zeltiq Coolscupting ha resultado en la producción de muchas copias falsas que dicen ser capaz de ofrecer la criolipólisis, sin embargo no ofrecen la eficacia y seguridad que garantiza la máquina de Zeltiq CoolSculpting.

14

CIR

UM

ED

FREEZE DETECT: UN SISTEMA PATENTADO

¿Por qué es único el sistema CoolSculpting?“CoolSculpting es el único sistema con ‘Freeze Detect’, una tecnología patentada por Zeltiq,” explica el Dr. Alexander Aslani, Director de la Clínica Cirumed en Marbella y Jefe del Departamento de Cirugía Plástica, Estética y Reconstructiva de Hospital Quirón, Málaga.

“Zeltiq es la única máquina que posee el sistema ‘Freeze Detect’; nos permite aplicar energías

de muy alta congelación a los depósitos de grasa subcutáneos, sin dañar la piel. Las máquinas falsas no tienen esta tecnología.

La mayoría de las máquinas falsas no son eficaces porque no son capaces de obtener energías de congelación tan altas,” dice el doctor. “Tengan cuidado, ya que hay algunas copias (normalmente hechas en China pero también en España y Alemania) que son potencialmente peligrosas y que pueden quemar la piel.”

¿Cómo puedo estar seguro de

que estoy recibiendo el trata-miento Zeltiq CoolSculpting?“Es muy sencillo,” dice el Dr. Aslani. “Zeltiq tiene una página web con un listado de todos los centros registrados en Europa: www.zeltiq.com.

Cualquier centro que no esté en el listado no es de Zeltiq. En el caso de dudas, pida que le enseñen la máquina. Si no es una Zeltiq, es mejor no tentar a la suerte.”

Solo cuatro centros en EspañaDentro de España, es más fácil aún orientarse.

15

CIR

UM

ED

Cirumed Clinic MarbellaAvda. Ramon y Cajal 7-4

E-29601 MarbellaTel: +34 952 77 53 46

e-mail: [email protected]

Solamente hay cuatro centros y cinco máquinas en España, que ofrecen la tecnología de Zeltiq CoolSculpting. Las máquinas se encuentran en Madrid, Barcelona, Valencia y Marbella.

CIRUMED MARBELLA ES LA ÚNICA CLÍNICA EN ESPAÑA QUE POSEE DOS MÁQUINAS.

“Compramos la segunda para satisfacer la enorme demanda que teníamos,” explica el Dr. Aslani. “En los Estados Unidos, hay muchos centros que tienen varias

máquinas, debido a la cantidad de clientes que tienen. En Miami, conocemos un centro con nueve máquinas y aún así siguen teniendo lista de espera.

Creo que Zeltiq CoolSculpting tendrá el mismo éxito aquí.

El potencial es muy grande; Zeltiq CoolSculpting se ha convertido en un gran éxito para mi clínica.”

Para más información sobre Zeltiq CoolSculpting y para ver fotos de ‘antes y después’, consulte la página

16

LA

CA

SA

AM

AR

ILL

A

El pasado mes de Enero se ha celebrado en nuestra ciudad la primera edición de la Feria de Arte Emergente “ART & BREAKFAST AT ROOM MATE HOTELS” y hemos tenido el inmenso placer de participar. Concretamente, nuestra revista concedió el PREMIO REVISTA ZOOM al mejor ARTISTA MALAGUEÑO, que finalmente recayó en el proyecto “THE COOL ROOM” del colectivo “EL NOMBRE ES LO DE MENOS”.

Tres artistas son los integrantes de “EL NOMBRE ES LO DE MENOS”; David, Eva y Luna, que no sólo son parte en este Colectivo sino que aparte de su carrera artística individual, son los gestores culturales del espacio “La Casa Amarilla”. A pesar de que sus trayectorias profesionales no son en absoluto paralelas ya que proceden de diferentes campos (docencia, publicidad, video…) sí han llegado a converger en una estación común, la fotografía, en la que cada uno de ellos se expresa con voz y volumen propios, pero cuya representación coral en “The Cool Room” encaja biográfica y poéticamente; la obra adquiere entonces entidad propia.

La Casa Amarilla no es ni mucho menos un espacio de auto promoción. De hecho, aunque alguna de sus obras se ha mostrado en exposiciones colectivas, ninguno lo ha hecho a nivel individual. Este es un proyecto mucho más elevado. De nuestra larga conversación con ellos destacamos su realismo, “Tenemos que movernos con los tiempos, el artista es parte del tiempo que le toca vivir e igualmente lo es el gestor”; su profesionalidad “Estamos siempre alerta y buscar la “sostenibilidad” no se trata de pegar un pelotazo… se trata de pasar de un proyecto a otro y mantenernos con viabilidad y cierto beneficio a lo

DONDE EL NOMBRE ES LO DE MENOS

largo del tiempo. Estamos aquí para quedarnos” ; y su excelente planificación “tenemos el espacio para residentes, coworkers, galería, eventos… como gestores debemos ser imaginativos”.Su visión para la gestión cultural es más que internacional, internacionalista. Planteada como un intercambio que conlleva crecimiento tanto para los artistas como para la ciudad. “La Casa Amarilla es un proyecto ambicioso y estamos en Málaga porque es donde queremos estar, pero nuestro objetivo es trabajar de fuera a dentro y de dentro a fuera. Queremos que a medida que la cultura crece, lo hagan la ciudad y las personas. No vetamos a nadie pero sí valoramos la viabilidad del proyecto. Soñamos con una beca de desarrollo que nos permita lanzar artistas fuera de nuestro propio ámbito y brindarles la oportunidad de profundizar en su experiencia artística”.

A nuestra pregunta sobre sus grandes proyectos futuros responden con miradas cómplices y risas. Hay secretos y esas miradas delatan entusiasmo y alegría. “Hay cosas que sí podemos contar: En marzo estaremos en el MAF con un proyecto fotográfico llamado “400 ASA”; En breve llegarán a La Casa Amarilla a residir y exponer tres artistas alemanes. Ponencias y talleres en México a través de un proyecto que ya ha sido enviado y que incluye exposiciones en la universidad azteca. Hay algo dando vueltas en Suiza pero que aún no podemos confirmar. Y para el próximo ART & BREAKFAST ¡ya tenemos obra! Lo más ambicioso está previsto para este verano pero no podemos dar ni una pequeña pista. Eso sí, os avisaremos ¡Va a estar muy bien!”

Nos despedimos con curiosidad pero seguros de que sea el proyecto que sea, no estará falto de entusiasmo y energía. Marca de la Casa.

17

LA

CA

SA

AM

AR

ILL

A

18

ED

ITO

RIA

L

Este número estará con vosotros desde el 15 de diciembre hasta el 15 de febrero así que lo primero que quisiéramos hacer es felicitaros las Fiestas y desear que las paséis como realmente deseéis.

Momento de compras tanto por las fiestas como por las posteriores rebajas. Recordad que el comercio local, el nuestro, el de nuestro vecinos, el del centro, el de tu barrio, tiene una inmejorable oferta y es el modo de consumir con conciencia y apoyo a tantos autónomos y empresas familiares que realmente son el motor de nuestra ciudad.

Málaga siempre es una ciudad solidaria pero este año nos sorprende la cantidad de eventos e iniciativas publicas y particulares que han tenido en cuenta a aquellos más necesitados o en situación de vulnerabilidad. Desde aquí nuestro reconocimiento a tan nobles sentimientos e iniciativas y muy especialmente al mundo de arte malagueño para el que las iniciativas solidarias han sido un continuo durante todo el año.

¿Habéis redactado ya vuestra lista de buenos deseos? ¿Habéis sido capaces de llevar a cabo alguno? Al escribir estas líneas, estamos pensando en los nuestros y al margen de los de todos los años (más deporte, vida sana, menos estrés… ya sabes, esos pequeños detalles) los nuestros siempre están enfocados a mejorar en nuestra trabajo. Cumplir con vuestras expectativas y acertar en la selección de los temas que os interesan. Nos esforzaremos así que vamos con el contenido de este número a ver si hemos acertado:

Muy variado en música con protagonismo de Málaga gracias a Vanesa Martín. Además David de María, Paul Weller y Elena Goch. Cine con Claudia Traisac, joven y ya tan internacional. Moda con Moises Nieto y para descansar, nos vamos de viaje a Jericoacoara o Jeri, lugar de destino para amantes del kitesurf y windsurf.

Como siempre que disfrutéis y seguimos en contacto en Facebook, Twitter, Pinterest e Instagram.

Esteban Gámez / Director / [email protected]

BLANCASUÁREZ

Convertirse en la actriz del momento de la noche a la mañana, como aquel que dice, debe de romper todas las expectativas de vida y dejar a uno completamente desorientado. Pero Blanca Suárez parece haber nacido para ello, porque se mueve en el mundo de la interpretación como pez en el agua, a la vez que sabe mantener los pies sobre la tierra mientras le llueven ofertas y guiones a raudales.

Por Aida Ortiz | Fotografía Daniel Smith | Maquillaje Natalia Belda

19

ED

ITO

RIA

L

20

ED

ITO

RIA

L

Hace tan solo ocho años que protagonizó su primer papel en la película Eskalofrío y algo menos que su personaje en El Internado enamoró hasta las trancas al alumno rebelde encarnado por Yon González. Desde entonces no ha parado de trabajar, tanto en cine como en televisión y hasta ha probado las delicias de ser chica Almodóvar en La Piel que habito, consiguiendo por ello una nominación a los Premios Goya como mejor actriz revelación.

Como propósito para 2015 aseguró que intentaría afrontar nuevos retos cada día y parece que no le queda otra, puesto que se le avecinan estrenos y rodajes a diestro y siniestro, dentro y fuera de nuestras fronteras. Algo a lo que esta joven actriz de sonrisa radiante no le tiene ningún miedo.

Acabas de rodar My Bakery in Brooklyn en Nueva York junto a Aitor Luna, en poco más de un mes estrenarán Perdiendo el norte con Yon González, estás inmersa en la miniserie Los Nuestros, también en una coproducción italiana como La Bella y La Bestia y ahora Carlos V junto a Álvaro Cervantes. ¿Cómo te estás tomando esa vorágine de trabajos que te están surgiendo?Siempre me lo tomo muy bien, he tenido épocas tranquilas, pero por suerte nunca me ha faltado trabajo. Mi vida suele estar en vorágine continuamente, pero así es como me gusta vivir. Siempre tengo un pelin de tiempo para relajarme entre rodaje y rodaje, pero el movimiento me gusta. Lo importante es que son proyectos muy diferentes entre sí, incluso en diferentes idiomas y eso para una actriz es auténtico un lujo. Quizá el año pasado consistió en rodar, y este año está siendo más movido porque además de rodar, hay un montón de estrenos.

¿Cómo ha sido tu primera experiencia rodando en inglés? ¿Y rodando en Nueva York?

Rodé en inglés en Italia para la Bella y la Bestia y la verdad es que muy bien, pero en cuanto a esta experiencia en Nueva York, tengo que decir que ha sido muy especial para mí. ¿Qué mejor decorado que esa ciudad para rodar? Ha sido increíble. Al principio todo se me hizo muy raro, otra ciudad, otro idioma... pero es muy curioso cómo tu cuerpo se acaba acostumbrando a todo.

¿Crees que esto es un paso que te ayudará a tra-bajar fuera de España?¡Quién sabe! Eso lo dirá el tiempo, lo importante es hacer el trabajo que tienes entre manos lo mejor posible y seguir aprendiendo y mejorando.

¿Cuál es tu meta más alta en esto de la interpre-tación?¡No la tengo! El hecho de tener una meta demasiado alta podría llevarme a la frustración en el caso de no conseguirla, pero yo voy siempre hacia adelante, hasta el infinito y más allá, siempre.

22

BL

AN

CA

SU

ÁR

EZ

Debutaste en 2007. Casi 8 años han bastado para que te con-viertas en una de las actrices españolas del momento, ¿dón-de crees que ha estado la clave?La verdad es que no lo sé. No hemos trazado ningún plan. Las cosas han salido así gracias al esfuerzo y al trabajo y, sobre todo, gracias a un trabajo hecho con la mayor sinceridad y honestidad posible. Lo importante es no correr, hay que caminar poco a poco y consolidar las cosas que vamos consiguiendo. En esta profesión nunca tienes asegurado nada, es una carrera de fondo.

¿Cómo y cuándo supiste que querías ser actriz?No sé cuándo nació la idea, pero se materializó cuando me dijeron el primer “sí” en mi primer casting. En ese momento supe que tenía posibilidades de dedicarme a esto y aquí estoy.

El papel de Julia en El Inter-nado fue uno de los primeros y probablemente el que te lanzó a la fama, ¿recuerdas aquellos tiempos con nostalgia? ¿Qué ha significado para ti volver a trabajar con Yon tantos años después?Lo recuerdo como si fuera hoy. Supongo que esta profesión está

llena de reencuentros con gente con la que creces y que te acompaña a lo largo de diferentes trabajos, eso es muy bonito. He crecido (como quien dice) con Yon y ha sido un placer que nuestros caminos se hayan vuelto a cruzar.

Dando por hecho que te gustaría volver a trabajar con Almodó-var, ¿qué tipo de papel te gustaría interpretar en una película ideada por él?Lo que sea. No tengo preferencias porque con Pedro te abandonas y confías plenamente.

La película ‘Perdiendo el Norte’ refleja un problema actual como es la emigración de los jóvenes españoles para buscar una opor-tunidad laboral. ¿Qué opinas sobre este tema y cómo crees que está afectando todo esto al mundo de la interpretación?A mi profesión, como a cualquier otra, claro que está afectando. Tengo muchos amigos y personas muy cercanas que aun teniendo unos estudios brillantes se han tenido que marchar fuera, es una pena. Ojalá supiera cuál es la solución, sólo creo que cada vez se ponen más trabas tanto a la hora de trabajar como a la de estudiar y hay gente con unas ganas terribles a la que ni siquiera se les quiere escuchar.

¿Te quedas con el cine o con la televisión? Y, ¿por qué no el teatro?Me quedo con que me gusten tanto el proyecto como el guión, el soporte me da igual.

En tu blog hablaste hace poco sobre tu propósito de 2015 de ser valiente para afrontar nuevos retos cada día. ¿Cómo lo llevas?¡Ahí voy! Son cosas que no se consiguen de un día para otro, ¡pero estoy encaminada!

La moda también es una parte importante en tu vida. El blog de Vogue, imagen de Intimissimi…Sí y es una suerte porque me encanta la moda. Me divierte y me hace disfrutar, me distrae mucho y estoy encantada de poder compatibilizar la moda con mi trabajo.

“Esta profesión está llena de reencuentros con gente con la que creces y que te acompaña a lo largo de diferentes trabajos, eso es

muy bonito”

23

ED

ITO

RIA

L

ANNI B SWEETAquella niña que susurraba a sus propios monstruos sigue observando el paso del tiempo mientras teje canciones sobre retales de encantos y desencantos, reflejando en cada nota sus inquietudes con su voz siempre dulce y armoniosa. Pero la madurez musical y personal le ha llevado a dar un giro esperanzador y ahora, abandona las quimeras de ‘Oh, monsters!’ para dar paso a una nueva etapa más ilusionante pero igual de cautivadora, llamada ‘Chasing Illusions’.

La voz de Anni B Sweet no ha cambiado demasiado desde que publicó, siendo aún muy joven, su primer álbum ‘Start, Restart,

Undo’. En aquel momento, su manera de interpretar la música conquistó incluso más allá de nuestras fronteras, forjando el inicio de una carrera prometedora. Unos años después, con dos álbumes y muchas experiencias a sus espaldas, saca a la luz el tercero, ‘Chasing Illusions’. Y no hay más que echar un vistazo al original videoclip del single que da nombre al disco para comprender que, lejos de caer en los encorsetados roles que la industria musical espera de las grandes figuras femeninas de la música, Anni será capaz de reinventarse una y otra vez y dejar al mundo con la boca abierta.

‘Oh Monsters!’ era un disco más oscuro, en comparación con este nuevo trabajo. ¿Tiene ‘Chasing Illusions’ más luz que el anterior? ¿qué vamos a encontrar en este disco?Vamos a encontrar un estilo de música más cercano a mis últimas influencias, a los sonidos de los años 60, 70 y también un poco a los de los 80. La melodía y la forma de componer son muy sixties, pero con el sonido hemos tirado más hacia el rollo de los 70 y 80. Además, como tú dices, tiene mucha más luz, es más rítmico. Algunas canciones las empecé a componer con la batería (electrónica) en lugar de con la guitarra y por eso tiene un punto diferente a mis trabajos anteriores.

Por Aida Ortiz | Fotografía Anni B Sweet

25

AN

NI

B S

WE

ET

26

AN

NI

B S

WE

ET

Cada uno de tus discos es un reflejo de tu estado de ánimo en cada momento. ¿Es éste un periodo de máxima ilusión, como refleja Chasing Illu-sions? Sí. Supongo que en este periodo han cambiado muchas cosas en mi vida. Los cambios pueden ser para bien o para mal, pero siempre son refrescantes. En mi caso, han sido para bien. Después de aquel momento de ‘Oh, Monsters!’ en el que todo era un poco más oscuro, en este disco sí se nota un poco más el cambio en las letras. El haber experimentado algo nuevo y la frescura que trae esto consigo, está totalmente reflejado en la música.

Hace tiempo leí un escrito tuyo que hablaba so-bre el miedo a la hora de crear tu trabajo y de mostrarlo. ¿Qué ha cambiado?Yo creo que el miedo, con respecto a lo de mostrar mi trabajo, es la preocupación de que no guste, pero eso pasa una vez que ya has hecho el disco, cuando estás haciendo las canciones no puedes pensar en ello porque si no te bloqueas. Se trata de la preocupación de seguir gustando, sobre todo a la gente que me sigue, pero al final esas cosas vienen solas y no las puedes controlar. Y en cuanto al miedo en general, yo creo que sigo igual pero pasando por una época un poco más buena. Siempre he tenido la obsesión del tiempo de una forma negativa, pensaba que pasa el tiempo y las cosas van a peor. Sin embargo, ahora pienso que el tiempo te hace un poco más fuerte, las experiencias hacen que todo se suavice un poco, hacen que no sea todo tan dramático, como cuando eres un poco más joven e inexperta.

En este disco nos encontramos con letras muy trascendentales pero menos tristes que en el disco anterior. ¿Vives un momento dulce de ma-durez?Pues no tengo ni idea, lo he pensado muchas veces, me he preguntado “¿estoy haciendo algo mejor?” o

“¿he mejorado?” y la verdad es que no sé si lo estoy haciendo, pero lo que sí sé es que, dentro de mí, sé mucho más sobre sonido, sobre música en general, he avanzado y he aprendido de los errores. Hoy en día soy consciente de que tengo que mejorar muchísimo, pero a la vez tengo la sensación de que la música no tiene por qué ser algo tan inteligente, es algo mucho más emocional y si tienes letras sencillas para una canción, me parece también correcto, siempre y cuando te salga de dentro. Entonces, no sé si se trata de madurez, pero sí podría decir que me mantengo en la línea de expresar lo que siento, aunque está claro que siempre intento mejorar en el sonido e intento hacer las cosas mejor.

¿Sobre qué hablas en Chasing Illusions?Puede ser que las letras de este disco tengan más que ver con una superficie de sensaciones, como el amor o simplemente con las cosas que me hacen feliz, como por ejemplo, el espacio y las estrellas… todo eso me alucina y quería hablar un poco sobre las sensaciones que te producen esas cosas. El disco tiene más luz pero las letras siguen estando un poco más abajo que la música. Siempre me ha inspirado más la parte negativa de las cosas y quizá la diferencia que tenga este disco con el anterior, en cuanto a las letras, sea que tiene un punto de esperanza. Conforme va transcurriendo la canción te voy diciendo “siento esto, pero también está esto otro”. En el anterior era más bien “estoy aquí y no sé salir”.

¿Qué queda de esa niña dulce que susurraba a los monstruos?Un poco todo y un poco nada. Queda la misma ilusión a la hora de escribir, aunque las letras, obviamente sean diferentes, porque ya han pasado los años. Pero me queda esa sensación de hacer algo nuevo, de sacar una historia nueva y expresarla a través de la música. En cuanto a tocar en directo, todavía me sigue haciendo ilusión y me sigue sorprendiendo que venga gente a

2727

verme. Y, por otro lado, creo que no queda nada de la inocencia. Bueno, yo diría que nada, pero igual dentro de unos años te digo “¿te acuerdas de aquel día en que te dije que no quedaba nada? pues algo sí quedaba” (risas). Pero va quedando menos, porque vas cumpliendo años y todo empieza a sentirse de una manera diferente.

Centrándonos un poco más en el disco, sabe-mos que Noni y Javier Doria te han ayudado en la producción. ¿Qué ha aportado cada uno?No sabría decirte qué ha aportado exactamente cada uno, pero sí que me han ayudado muchísimo, en todo en general. Noni ha estado ahí todo el tiempo

y me ha ayudado muchísimo a conseguir el sonido que yo quería. Además, él ha aportado mucho de las cosas que él tiene y que yo no tengo. Y Javier Doria me conoce bastante bien y sabe también conseguir el sonido que estoy buscando. Noni y yo hacíamos las demos en casa, se las pasábamos a Doria y él le metía todo lo que él pensaba que podía mejorar la canción. Ha sido un trabajo en grupo y estoy súper contenta porque hemos formado un equipo muy guay. Doria le da su toque, Noni el suyo y yo el mío y creo que ha quedado justo el sonido que quería.

Entonces, ¿estás satisfecha con el resultado?Sí, estoy súper contenta. Además, ya te digo que han estado desde el principio, desde la primera demo hasta el final del disco. Luego lo ha mezclado Juan de Dios en Los Ángeles. Eso ha sido también un proceso extraño pero muy bonito, porque nunca había trabajado con Juan de Dios, los discos que él ha hecho no tienen nada que ver con mi estilo y ha sido algo nuevo con lo que experimentar, tanto para él como para mí. Y es muy guay porque lo ha pillado muy rápido, es como si las canciones ya pidieran ese tipo de sonido desde un principio, ya venían claras.

AN

NI

B S

WE

ET

28

AN

NI

B S

WE

ET

Tengo entendido que este disco lo compusiste en distintas partes del mundo. Dicen que cuando viajas, te dejas una parte de ti en cada lugar. ¿Hay una parte de cada uno de esos lugares en las canciones de Chasing Illusions?Sí, porque ha sido una experiencia muy marcada, he estado viajando bastante y, de hecho, una vez que dejé ‘Oh, Monsters!’ estuve en San Francisco, en Nueva York… por unas y otras cosas al final he estado dando vueltas de un lado a otro y en esos viajes he ido escribiendo trozos de letras o melodías que me venían a la cabeza y todo eso está en el disco. Hay una canción muy clara, ‘Nice’, que me salió del tirón en México y me gusta porque es un sitio al que me encanta ir, la gente me trata súper bien, tengo un público muy guay y me encantó que saliese un tema allí y que saliese en este disco. De los otros lugares en los que he estado queda un poco la sensación, la experiencia que, obviamente, tiene que estar ahí plasmada.

Flipamos con tu videoclip. Sorprende la prime-ra vez y las 1000 siguientes que lo visionas. Me-rece la pena que le dediquemos unas líneas.A mí también me ha gustado mucho la experiencia. Al principio me preocupaba, porque al ser una cámara de 360 tenía que contar una historia para animar a la gente a moverse por la pantalla, porque claro, si te quedas ahí quieta no tiene sentido. Me encantó la idea de hacer una historia sobre asesinatos, del rollo Ágatha Christie. A mí me flipa ese tipo de películas y el hecho de meter eso en el videoclip me gustó un montón. Y la experiencia de grabar en 360 fue muy graciosa porque Inés, la directora del videoclip, que es muy amiga mía, no podía estar dentro del plató de rodaje mientras se estaba grabando, porque se veía todo, ella se tenía que ir y nosotros nos quedábamos haciendo una especie de teatro para nosotros solos, me sentía un poco como si estuviese jugando en casa, me encantó. Haría más videoclips así.

30

MIG

UE

L Á

LE

X

MIGUELÁLEX Para Miguel Álex la moda es mucho más que eso. Arte, experimentación, expresión, inspiración… Para este joven cordobés, que avanza en su corta carrera a pasos de gigante, el trabajo duro, la prudencia y un gusto extraordinario en cuanto a prendas femeninas le han llevado a desfilar en Milán o Estambul y en pasarelas como EGO (Mercedes Benz - Fashion Week Madrid), entre muchas otras.

Estudió en el mítico instituto Marangoni entre Milán y Londres, aferrado a unas metas que ha alcanzado a base de talento y perseverancia; ha colaborado con grandes marcas como Loewe enfrentándose de lleno a la vorágine de la industria de la moda; y en 2011 fundó su propia marca, para la que escogió el apellido de su abuela materna. Miguel García, como se apellida en realidad, destaca por diseñar colecciones elegantes, muy ponibles y absolutamente femeninas y por experimentar con materiales tan innovadores como la fibra óptica, la madera o la piedra.

Sin apenas referencias evidentes y con un estilo muy personal, Miguel Álex ha conseguido hacerse un hueco en el mundo de la moda, con vistas a convertirse en uno de los grandes.

¿Cómo fueron tus inicios en el mundo de la moda?¿Cuál fue esa chispa que te hizo lanzarte?Desde siempre he tenido mucho interés en la creación, desde pequeño. En realidad yo iba a estudiar medicina, pero en una ocasión nos hicieron un test de aptitudes y capacidades en el colegio para orientarnos sobre los estudios y nuestro futuro y el resultado fue decisivo,

porque llevaba tiempo dudando si seguir con mis planes de dedicarme a la medicina, que en el fondo no me llenaba tanto, o dedicarme a la moda. Los resultados del test me decían que tenía que tirar hacia una carrera más artística para ser realmente feliz. Y lo cumplí, se lo comenté a mis padres, que me apoyaron desde el primer momento, y empezamos a buscar una buena formación.

Por Aida Ortiz

31

MIG

UE

L Á

LE

X

Tuviste la oportunidad de estudiar en el instituto Marangoni. ¿Esto fue determinante a la hora de crear tu estilo o ya existía una personalidad marcada en tu imaginación como diseñador?Yo creo que la personalidad la vas descubriendo con el tiempo. Desde el principio sabes lo que te gusta y lo que no, pero tu personalidad artística la vas descubriendo con cada colección y en cada una se va notando la evolución. Eso es lo bonito, porque si ya tienes algo muy marcado y no eres flexible, quizá tu trabajo se convierta en algo muy repetitivo. Hay que tener la mente bastante abierta para ir perfilando el mundo que estás creando.

Entonces, ¿la innovación es la clave para triunfar en la moda?Claro. El mundo va cambiando, la sociedad cambia y tu tienes que arriesgar, porque si te centras solo, por ejemplo, en los años 50 y no quieres salir de ahí, ahí te quedarás estancado. Tienes que ir mejorando, buscando ese punto de perfección sin llegar a encontrarlo, porque si haces algo

perfecto ya no tienes nada más que hacer. Por eso, hay que buscar esa perfección y transmitir o reflejar tu visión de la moda.

Estudiar en Milán te ha permitido tener bastante relación con la moda italianaSí, allí pude trabajar con la Cámara Nacional de la Moda Italiana. Ellos me patrocinaron un desfile porque participé en el concurso Next Generation, que consistía básicamente en que ellos te daban un presupuesto y también te ayudaban con el equipo, a encontrar los tejidos… Ellos me abrieron los ojos ante el mundo profesional en la moda, porque mientras estudias no te das cuenta realmente de lo que significa trabajar en este mundo. Yo ya tenía un poquito de experiencia porque había trabajado con dos grandes firmas, pero al fin y al cabo nunca está de más ampliar tu red de contactos y seguir descubriendo cosas.

Como dice una amiga mía, los italianos no inventan nada pero lo mejoran todo. Gracias a ellos me di cuenta de que

32

MIG

UE

L Á

LE

X

esas ideas que tenía en la cabeza tenía que llevarlas a cabo de una forma muy muy profesional, de una forma súper exquisita. Ellos tienen mucho cuidado con eso y es muy importante porque si tú tienes una idea y al llevarla a cabo no refleja esa calidad, todo ese trabajo se queda a la mitad.

¿Crees que la moda italiana está muy lejos de la española?Es diferente, yo creo que la moda española se centra en hacer vestidos de noche o vestidos de fiesta y no refleja lo que es realmente. Creo que no hay una cultura de moda en España, aquí conocemos el Pronto Moda, gracias a Zara, pero no el Prêt-à-porter, si te vas a gastar un dinero en un vestido no será para llevarlo a diario.

Podríamos decir que tu primer logro fue introducir por primera vez la fibra óptica como material en una colección. ¿Cómo se te ocurrió y cómo lo llevaste a cabo?Estaba muy obsesionado con el color blanco y quería

llegar al nivel más alto de blanco puro y eso sólo lo da la luz. Empecé a desarrollarlo todo en Marangoni durante el último año y al final encontré esta especie de fibra óptica. Ya había otro tejido de este tipo pero tenía un 40% de fibra óptica y el mío tenía 80, tenía muchísima más luz, era mucho más etéreo, las baterías eran más pequeñas que las anteriores y se podía trabajar un poquito mejor, pero aún así este tipo de tejido tenía problemas como el cableado, los led… y en la actualidad está mucho más mejorado. En cuanto a la silueta, yo soy muy funcional y quería que, además de tener un show con la fibra óptica, también hubiese detrás un trabajo de patronaje y que, de alguna manera, pudiera convertirse en algo comercial, a la larga.

A partir de ese momento has conseguido mu-cho en muy poco tiempo, como exponer en EGO. ¿Qué han supuesto para tí esas oportunidades que se te han presentado?Todo ha ido muy rodado. Si es verdad que ha habido

33

MIG

UE

L Á

LE

X

algunos periodos de altibajos, porque al fin y al cabo es la vida, unas cosas salen, otras fallan… pero yo creo que las cosas salen por ser constante y por no rendirte nunca, hay que hacerse una coraza y seguir luchando siempre. Cuando salí de Marangoni lo intenté en unos cuantos sitios y no me cogieron porque no tenía la experiencia suficiente, pero no me paré, tengo que seguir intentándolo porque tengo unos objetivos en mi vida y hay que cumplirlos. Yo no me puedo quejar pero hay muchísimas más cosas que hacer y muchas ganas y probablemente me lleve muchos chascos, pero lo importante es hacer lo que me gusta y seguir luchando.

Destacas por tu interés en la investigación y experimentación con materiales nunca usados. ¿Cómo se conciben materiales como la piedra o la madera en una prenda de ropa?Hay que hacer muchísima búsqueda de material y por eso es tan importante tener contactos en el mundo de la moda y en fábricas, porque ellos son los que van a aplicar estos materiales en los tejidos. También hay que tener paciencia porque, por ejemplo, desde 2008 tenía en la cabeza hacer algo con madera y no hubo tejidos de madera hasta el 2012, pero era una versión beta, había que ir corrigiendo errores, porque la madera se astillaba, entre otros problemas. Son cosas que cuesta bastante aplicarlas a los tejidos. La piedra, por ejemplo, después de mucho probar y experimentar, nos dimos cuenta de que teníamos que calentarla para que no volviera a su estado natural.Y así, experimentando, se llega a la construcción de la prenda final. Sin embargo, yo creo que en el equilibrio está la clave, no se trata de hacer una prenda totalmente de piedra, sino aplicarla en ciertas zonas, para que no se quede solo en algo de desfile, sino que se pueda aplicar a la ropa de diario.

Los colores que utilizas casi siempre transmi-ten mucha serenidad, ¿es un objetivo o un ras-go de tu estilo?Cuando estaba estudiando no le tenía ningún miedo al color, pero es verdad que me siento mucho más cómodo cuando utilizo colores neutros y más tirando al blanco. Aunque ahora estoy utilizando un poco más el negro,

no me gusta porque creo que los diseñadores abusamos demasiado del negro y hay colores que tienen mucho más que dar además de marcar algo comercial. También depende mucho del momento en el que me encuentre. Ahora mismo estoy experimentando un poquito más con el color y ya me atrevo un poco más con colores un poco empolvados, es como una transición. También tengo que decir que cuando empecé con mi marca tuve que hacerlo desde cero, olvidar todo lo que había hecho en Marangoni y, como me gustaba mucho el blanco y creo en él, hice una colección entera en blanco. Luego me di cuenta de que necesitaba una paleta de color y la tuve para Next Generation, pero siempre tirando para colores neutros, como tierra o teja y, a partir de ahí, seguí evolucionando. Ahora estoy llegando a un punto en que me gustaría utilizar un poco más de color, pero poco a poco. La inspiración puede ser, por decirlo de alguna manera, objetiva y subjetiva, es decir, puedes tener figuras concretas de las que influenciarte y conceptos abstractos que te lleven a tener una idea. ¿Cuáles son los tuyos? Justo ahora estoy trabajando en eso, porque hace poco me di cuenta de que cuando veo una imagen, quizá no la veo como debería, me centro más en lo que me evoca. Es una cosa que tengo que trabajar más, ver la imagen y no lo que me evoca esa imagen, si veo un campo con una alambrada, me tiene que evocar algo más metálico y salvaje, algo más concreto. Aunque al fin y al cabo la inspiración está en nuestra naturaleza y no puedes cambiarla de la noche a la mañana, tienes que trabajarla.

Además de todo lo dicho hasta ahora, ¿cuál es el punto en común en todas tus colecciones? ¿Qué las define a todas?Yo veo las cosas distintas y quizá mis referencias no son tan obvias en algunos aspectos como las de los demás. Sí es verdad que el público reacciona mejor cuando ve referencias que ya conoce. Sin embargo, cuando la gente tiene que entender algo que está viendo, no está muy por la labor pararse y dedicarle dos minutos en lugar de 30 segundos. Yo me voy más por la parte funcional y estoy más cohibido en algunos aspectos, un poco más retraído.

34

MIG

UE

L Á

LE

X

Cuando tenga más confianza quizá pueda lanzarme a hacer algo más fuerte, pero por ahora voy poco a poco y siendo consciente de lo que estoy haciendo.

¿En qué estás trabajando ahora?Ahora estoy trabajando en la colección de invierno 2015-2016. La verdad es que me estoy sintiendo más maduro o más valiente, pero me está faltando un poco de delicadeza, ese algo especial que siempre tengo al principio de la colección. Lo normal es que empiezo con ese algo especial y luego sigo con todo lo demás. En esta ocasión es diferente, he empezado con todo lo demás y todavía no tengo ese algo especial, pero en ello estoy, trabajando para poder encontrarlo y para hacerlo lo mejor posible.

BL

IND

WIL

LIE

5 de septiembre de 1977, Cabo Cañaveral. La sonda Voyager 1 se aleja de la tierra rumbo al espacio exterior llevando a bordo aquellos objetos que los hombres consideran idóneos a modo de presentación a posible vida exterior; entre otros, un disco de oro en el que se explica la posición de la tierra en el sistema solar, claves de la existencia humana, fotografías de nuestro planeta y 27 canciones. Una de ellas “Dark was the night, cold was the ground” de un tal Blind Willie Johnson.

Poco podía imaginarse el joven Willie Johnson, un chaval afroamericano cuyo sueño era convertirse en predicador y al que su padre le construyó una guitarra con una caja de puros, que su canción “Dark was the night, cold was the ground” compuesta e interpretada por él mismo sería considerada como una de las merecedoras del viaje interestelar.

Blind Willie Cuentan que el joven Willie Johnson se convirtió en Blind Willie Johnson el día que su madrastra, tras recibir una paliza de su padre, le arrojó accidentalmente sosa cáustica en la cara. Si ya la vida de un afroamericano pobre en la Texas más profunda era difícil a principios del siglo XX, podemos imaginar hasta qué punto la ceguera arrojaría más miseria a su paupérrima existencia.

Johnson creció y vivió toda su vida, como tantos otros afroamericanos en aquellos días de la Gran Depresión, en la más absoluta pobreza. Siendo sólo un niño, cantaba en las esquinas de su ciudad acompañado de la guitarra fabricada por su padre y de su ya entonces fuerte vocación religiosa surgieron sus letras y su música, aportándoles tal profundidad y misticismo que más de un siglo después, siguen ambas acariciando el alma de aquellos que le escuchan.

A través de la música alcanzó lo que ya de niño anhelaba; predicar su Fe. Con su desgarrada voz de barítono recorrió los pueblos de esa Texas que nunca abandonó, difundió con un estilo propio la Palabra de Dios, acompañado ahora con una auténtica guitarra a la que saca el mismo sonido rasgado de su voz deslizando una navaja por las cuerdas, dándole un estilo propio a lo que con el tiempo se conocerá como “slide”.

En 1927 grabó sus primeros temas para el Sello Columbia de un total de 30 hasta 1930. A pesar de su reducida discografía, ha llegado a convertirse en un músico de una enorme influencia y de referencia para muchos de los “grandes” del blues y del rock.

Con sólo escuchar los primeros acordes, le intuimos y le sentimos en la banda sonora de “París-Texas” de Ry Cooder. Pero no sólo él; artistas tan diversos y dispares como Led Zeppelin, Tom Waits, Ricky Lee Jones, Nick Cave, White Stripes, Beck, Grateful Dead, Bob Dylan y tantos otros que han bebido de su genio y hondura para disfrute de los amantes de la música. Su casa ardió y la pobreza que le acompañó toda su vida, le obligó a vivir en sus ruinas durmiendo al raso. El que parece ser su certificado de defunción

37

habla de: varón, 48 años, fallecimiento por neumonía, malaria y sífilis. De sus casi 50 años en la tierra no nos queda más que un puñado de canciones, una fotografía y la que, aunque no se haya podido confirmar, parece ser su tumba. Pero la huella de Blind Willie Johnson no fue ni es de este mundo: es espiritual, es universal, viaja junto a las estrellas representando lo mejor que la humanidad pueda nunca ofrecer: La Música.

BL

IND

WIL

LIE

38

BARBARA LENNIEAunque lleva mucho tiempo en esto de la interpretación, es ahora cuando su nombre empieza a sonar con fuerza en el cine español y tanto es el impulso que ha cogido que ha aterrizado en los Premios Goya, ganando, nada más y nada menos, que el premio a la Mejor Interpretación Femenina. Su papel en esa segunda joya del director Carlos Vermut que es la película independiente Magical Girl, ha sido la guinda definitiva para un año lleno lleno de éxitos, que marcan

Por Aida Ortiz

el camino a Barbara Lennie directamente hacia la consolidación de una brillante carrera.

Bárbara ha ido dejando una estela de madurez por escenarios y decorados, desde que fue nominada al premio Goya a Mejor Actriz Revelación por su papel en Obaba, de Montxo Armendáriz. Desde entonces no ha dejado de trabajar en lo que más le apasiona, pero ha sido en 2014 cuando su nombre ha ido de la mano de filmes tan

aclamados como El Niño, Magical Girl, Stella Candente o series tan potentes como Isabel.

Magical Girl, premiada con la Concha de Oro del Festival de San Sebastián, ha sido su último y mayor éxito. Y no es para menos, puesto que ese papel, oscuro, inquietante y enigmático; parece hecho a medida para esta actriz tan versátil, que no duda en dejarse el alma en los rodajes, hasta conseguir que su personaje fascine al espectador.

BA

RB

AR

A L

EN

NIE

39

Este año tu carrera está en pleno auge, igual que lo está el cine español. Has trabajado en El Niño, en Stella Candente, tienes la gira teatral con Misántropo, la serie Isabel y sobre todo Ma-gical girl, entre otros otros muchos proyectos. ¿Qué balance haces de este 2014 que hemos de-jado atrás? ¿Crees que se trata de un punto de inflexión en tu carrera?Eso creo que lo dirá el tiempo, porque en este oficio todo es, a veces, tan extraño que no sabes a qué atenerte, pero sí es cierto que es un año muy pleno para mí. Ya lo fue el año el 2013, cuando rodé todas estas películas que estoy presentando ahora y es verdad que hemos tenido mucha suerte, porque en general son películas totalmente diferentes unas de otras, con ambiciones diferentes, con tamaños diferentes y cada una en su medio ha ido excepcionalmente bien. Para mí formar parte de ellas es importante, no me había pasado hasta ahora. Además, Magical Girl, con el premio en San Sebastián y todo lo que pasó allí y el Goya a Mejor Actriz, es una de esas cosas que te hacen notar que algo ha cambiado y estoy disfrutándolo, estoy en ello.

En Magical Girl, el proyecto que más satisfac-ciones te está dando este año, tu personaje es muy complejo, lleno de matices y misterios, ¿cómo has conseguido hacerlo tan tuyo? Sí, era un papel muy complejo ya de escritura, es decir, el guión proponía una mujer con muchas aristas y difícil de descifrar y yo lo que he hecho es intentar hacerlo mío,

comprender qué pasaba, completar los huecos que el guión deja a propósito al espectador y hacer que para mí no fueran desconocidos y, después, dejarme llevar por una puesta en escena, por un estilo muy concreto, por un director que tiene una mirada muy concreta y dejarme el alma, que al fin y al cabo es de lo que se trata en este trabajo.

¿Cómo ha sido tu relación de compañeros en el rodaje con Carlos Vermut, José Sacristán y Luis Bermejo?Ha sido diferente en cada uno de esos casos, por ejemplo, con Luis Bermejo sólo tuve un día o dos de rodaje, pero es un actor al que me apetecía mucho conocer, por lo particular, por lo genuíno que es, es un actor que te sorprende, que no sabes muy bien hacia dónde va a ir y como persona también, a veces el actor y la persona no se diferencian tanto. Sacristán, pues imagínate… para mí tenerlo enfrente es un honor y también es un vértigo, porque es un tipo que admiro mucho y no sabía muy bien qué iba a pasar, pero me encontré con un compañero súper generoso, muy tranquilo, con un actor moderno donde los haya y además con una energía que nos sobrepasaba a todos en el rodaje. Estábamos rodando a las 3 de la mañana y él tan pancho dispuesto a trabajar tres horas más. Yo me lo guardo para siempre a Sacristán. Y Carlos Vermut es una de las figuras más particulares y talentosas que yo me he cruzado estos años y tiene algo magnético que hace que uno se quiera sumar a su barco, porque propone cosas que son muy divertidas

BA

RB

AR

A L

EN

NIE

40

de hacer por lo inusual, pocas veces se reciben propuestas así. Me divierto mucho con él y me gusta mucho estar con él, hacemos un buen dúo.

Magical Girl está siendo muy ovacionada, pero supongo que cada uno tiene sus razones para admirarla. Para tí, ¿qué tiene de especial esta película como para haber ganado la Concha de Oro en el Festival de San Sebastián?Es un mix de cosas, creo que el guión ya era muy poderoso, cuenta una historia de manera excepcional, que además propone un estilo y una puesta en escena muy concretas, que permite ver claramente que detrás hay un cineasta poderosísimo y creo que mezcla ese tono de extrañamiento con algo muy cotidiano, con una realidad muy nuestra de un país concreto que es España y creo que esa mezcla de cosas funcionan muy bien.

¿Es este éxito una señal de que el cine indepen-diente puede llegar mucho más lejos?No lo sé, pero yo confío en que sí. De todas maneras el cine tiene que tener los espectadores que cada una de sus películas requiera. No creo que todas las películas tengan que tener diez millones de espectadores y de las que tienen diez millones hay doscientos mil que se desenganchan en absoluto. Pero sí es verdad que a lo

mejor puede servir para quitar prejuicios o miedos ante ciertas maneras de contar historias y si Magical Girl ha ayudado a que esto ocurra pues ¡ole! Es un punto a favor importante, porque hay mucha gente que si no tiene claro lo que va a ver o si no hay una estrella clara o el tono no se sabe, no irá a verla y a lo mejor este tipo de proyectos abre una puerta a que esto pueda suceder más naturalmente.

Dejando a un lado la película de Carlos Vermut, ¿qué te han aportado como actriz El niño, Stella Candente o Isabel?El Niño para mí fue un regalo alucinante que me hizo Daniel, ha sido uno de los rodajes más divertidos en los que he estado, con Daniel a la cabeza de un equipo maravilloso. También era una apuesta grande de Telecinco, con unos medios que ya nos gustaría tener siempre, además fue genial estar mano a mano con Luis Tosar, que es uno de mis actores favoritos y tener cerca a Eduard y a Sergi López, la verdad es que no se me ocurren mejores compañeros. Stella Candente también fue una experiencia muy divertida porque Miñarro es un personaje excepcional, uno de los productores más importantes de este país con diferencia, un pionero en traer gente que de otra forma sería imposible y en dirigir a jóvenes que después han demostrado tener mucho talento. Ésta ha sido su película más ambiciosa en el

BA

RB

AR

A L

EN

NIE

41

ámbito de la ficción. Me ha parecido un rodaje totalmente sui géneris sin reglas y libre que, por otro lado, a mi me ha dado una libertad total y eso es genial.

Hace unos meses fue creada la Unión de Cineas-tas y tengo entendido que vas a formar parte de ella. ¿Cuál es la misión de esta asociación cul-tural? No soy miembro todavía, pero estoy en ello. He acudido a las reuniones, pero todavía no sé muy bien cuáles son las bases que van a sustentar la asociación. La idea es crear una plataforma de cineastas y de gente que esté vinculada al cine de alguna manera y que quiera defender el cine como parte fundamental de la cultura y ser la voz de la gente que por ahora no la tiene, estar muy alerta de las cosas, intentar que el cine entre también en lo educacional, que sea una herramienta más para el crecimiento de la sociedad. Pero ya te digo que está en marcha, todo está por ver.

Sabemos que estás inmersa en el rodaje de la serie Incidentes junto a Marta Etura, ¿qué nos puedes adelantar?, aunque imagino que poco, seguro que hay algo que puedas contarnos para engancharnos desde ya.Como tú dices, puedo contar poco porque de lo que se

trata es de que el misterio esté latente durante toda la primera temporada. Es una serie ambientada en un pueblo perdido en la montaña en el que se desata una tormenta y a partir de ahí empiezan a ocurrir algunas cosas que no se sabe por qué están pasando, de dónde vienen o si son excepcionales o no. Hay una serie de personajes que, o bien no son aceptados, o bien intentan solucionar o huir de estos acontecimientos. Está muy bien porque mezcla el género de la ciencia ficción con el misterio y tiene algo de Twin Peaks. Te puedo decir poco, primero por órdenes de producción y segundo porque yo tampoco tengo todas las respuestas en absoluto, estoy en ello, estoy buscándolas.

¿Qué más proyectos tienes en mente? Creo tie-nes algo pendiente con un director francésSi, con un director maravilloso que se llama Pascal Lamberg, que es una estrella en Francia y viene aquí a dirigirnos. Tampoco puedo decir mucho porque todavía no ha sido anunciado, pero es un proyecto que, aunque faltan seis meses, ya me tiene ilusionada y obsesionada, creo que puede ser un gran salto también en mi viaje como actriz. Y a parte de esto, tengo varios proyectos por ahí, una comedia y otras cosas, pero sin concretar fechas y demás.Y también acabar la segunda temporada de El Incidente.

BA

RB

AR

A L

EN

NIE

42

ED

ITO

RIA

L

Este número estará con vosotros desde el 15 de diciembre hasta el 15 de febrero así que lo primero que quisiéramos hacer es felicitaros las Fiestas y desear que las paséis como realmente deseéis.

Momento de compras tanto por las fiestas como por las posteriores rebajas. Recordad que el comercio local, el nuestro, el de nuestro vecinos, el del centro, el de tu barrio, tiene una inmejorable oferta y es el modo de consumir con conciencia y apoyo a tantos autónomos y empresas familiares que realmente son el motor de nuestra ciudad.

Málaga siempre es una ciudad solidaria pero este año nos sorprende la cantidad de eventos e iniciativas publicas y particulares que han tenido en cuenta a aquellos más necesitados o en situación de vulnerabilidad. Desde aquí nuestro reconocimiento a tan nobles sentimientos e iniciativas y muy especialmente al mundo de arte malagueño para el que las iniciativas solidarias han sido un continuo durante todo el año.

¿Habéis redactado ya vuestra lista de buenos deseos? ¿Habéis sido capaces de llevar a cabo alguno? Al escribir estas líneas, estamos pensando en los nuestros y al margen de los de todos los años (más deporte, vida sana, menos estrés… ya sabes, esos pequeños detalles) los nuestros siempre están enfocados a mejorar en nuestra trabajo. Cumplir con vuestras expectativas y acertar en la selección de los temas que os interesan. Nos esforzaremos así que vamos con el contenido de este número a ver si hemos acertado:

Muy variado en música con protagonismo de Málaga gracias a Vanesa Martín. Además David de María, Paul Weller y Elena Goch. Cine con Claudia Traisac, joven y ya tan internacional. Moda con Moises Nieto y para descansar, nos vamos de viaje a Jericoacoara o Jeri, lugar de destino para amantes del kitesurf y windsurf.

Como siempre que disfrutéis y seguimos en contacto en Facebook, Twitter, Pinterest e Instagram.

Esteban Gámez / Director / [email protected]

43

ED

ITO

RIA

L

IZALConseguir el lleno total en las principales salas de Madrid, con tan sólo dos discos auto gestionados en el mercado y ser el principal reclamo de los festivales más reconocidos del panorama musical español, con apenas cuatro años de trayectoria, es un mérito considerable que Izal se ha ganado a pulso, a base de trabajo, ilusión y pasión por la música. BBK Live, DCODE, Arenal Sound, Low Cost o Sonorama, son algunos de esos festivales que han acertado de lleno confiando en el don que tiene la banda madrileña para atraer al público frente al escenario.

Por Aida Ortiz

44

‘Magia y efectos especiales’ y ‘Agujeros de gusano’ son los dos títulos que han hechizado a multitud de seguidores con temas muy variados y potentes, con cuyos sonidos no han dudado en experimentar, provocando explosiones musicales que han alzado a Izal como una de las bandas con más proyección del país. Todo un descubrimiento que promete llegar aún más lejos.

En el ocaso de su última gira y con un DVD del directo en Sonorama recién sacado del horno, Mikel Izal y los suyos (Alejandro Jordá, Emanuel Pérez, Alberto Pérez e Iván Mella, quien responde a nuestras preguntas), se encerrarán muy pronto en el estudio para dar forma a un tercer disco que, sin duda alguna, consolidará la flamante carrera de esta novedosa banda.

Izal tiene una edad muy corta y ya ha consegui-do tocar en los mejores festivales de pop-rock españoles, ha agotado entradas en numerosos conciertos de míticas salas, ha recibido premios, ya es una de las bandas de primera línea en el panorama musical del país y ha sido el principal reclamo de muchos festivales este verano. ¿Es-perabais llegar tan lejos en tan poco tiempo? ¿Os ha dado vértigo en algún momento?Nuestra propuesta arranca desde cero. De perder dinero, viajar y trabajar en unas condiciones no muy buenas. Pero

no nos rendimos. Desde el principio teníamos muy claro que queríamos hacer música con la que disfrutar tocando e ir mejorando día a día. No hemos abandonado esa filosofía en estos cuatro años ni lo haremos en un futuro. Estamos donde nos ha colocado el público y nosotros encantados de poder dedicarnos a nuestra pasión.

Habéis sacado un DVD del directo en Sonorama. ¿Ha sido ésta la mejor experiencia que ha teni-do el grupo desde sus inicios o hay otras que la superan?Por suerte llevamos un año viviendo experiencias inolvidables. El Sonorama es una de ellas y algo más para nosotros. Fue el primer Festival que confió en nosotros cuando no nos conocía nadie.

Os comparan con algunas de las bandas Indie del momento, ¿esto os perjudica u os beneficia? Las comparaciones son inevitables. Cuando escuchas algo por primera vez te puede recordar a otra cosa. Lo cual no significa que sea igual o una copia. Creemos que tenemos nuestra propia forma de hacer. No nos molesta en absoluto que nos comparen con grupos que respetamos enormemente por su trabajo y trayectoria.

Vuestras letras van desde lo más íntimo a lo más comprometido, ¿De dónde sale la inspiración

IZA

L

45

para las canciones de ‘Agujero de gusano’? La inspiración nace del día a día. De cosas que te pasan, ves, te cuentan, lees...

Y en cuanto a la música, os gusta experimentar con sonidos y sois muy eclécticos. ¿En la varie-dad está la verdadera personalidad de Izal?Es una de las características. Somos cinco personas con gustos musicales muy diversos y eso hace que afloren diferentes ideas a la hora de arreglar y producir los temas.

Al final de esta gira despedida os encerraréis de nuevo para dar forma al tercer disco. ¿Ya tenéis algo en mente? ¿Nos podéis adelantar algo? Tenemos un material del que estamos muy satisfechos. Seguiremos trabajando para que nos encante cada segundo del álbum.

¿Qué sentís de cara a ese tercer álbum y al pú-blico que lo espera con impaciencia? ¿Creéis que el éxito de ‘Agujeros de gusano’ influirá tanto en el proceso de creación como en el resultado del siguiente?Nosotros también tenemos muchas ganas de sacar algo nuevo e intentaremos hacerlo de la mejor manera que nos sea posible.

¿Os ha surgido la oportunidad de girar fuera de España?Hace un mes estuvimos en Londres y fue brutal y ahora estamos con mucha calma planificando salida a Sudamérica.

Cada uno de vosotros viene de otra formación, ¿qué ha aportado cada una a Izal?Cuando llevas años tocando y en el mundillo vas aprendiendo tanto en lo musical como en lo extra-musical. Eso hace que haya un montón de cosas que te ahorras de probar porque la experiencia te dice que por ahí no funciona. Con lo cual el tiempo cunde más. No obstante, no es nada fácil. Siempre te enfrentas a nuevos retos que no habías manejado. Pero las vivencias de cada uno y pensar de forma global, es decir, mirando siempre por el bien del grupo, hace todo mucho más llevable.

Es muy difícil llegar tan alto de una forma auto gestionada, tenéis mucho mérito. ¿Cuál es el se-creto o cuál creéis que ha sido la clave?No lo sabemos. Lo que sí podemos decir es que nosotros creemos en lo que hacemos, intentamos mejorar cada día y trabajamos lo que haga falta para poder seguir dedicándonos a nuestra pasión.

IZA

L

46

Isla Mauricioadrenalina en el paraíso Isla Mauricio es un pedazo de paraíso con una densa

vegetación que emerge entre las cálidas aguas del océano Índico, que forman lagunas de diferentes tonalidades azules en sus orillas.

Bajo el nombre oficial de República de Mauricio, Isla Mauricio es también conocida simplemente como Mauricio o Isla Playa. Arenas blancas, aguas de color turquesa, cálidas temperaturas y una exuberante vegetación compuesta por palmeras, cocoteros y una gran variedad de flores exóticas componen los rasgos más característicos que definen la isla.

ISL

A M

AU

RIC

IO

47

Conociendo Isla MauricioMauricio constituyó un país de escasos recursos basado en la agricultura hasta la llegada de su independencia en 1968. A partir de este momento se convirtió en un país emergente en el que nació la industria del turismo, que desde entonces continúa creciendo día tras día.

Antigua colonia portuguesa, holandesa, francesa y británica, Mauricio es un hoy un destino multicultural con una densa historia, una excelente oferta de ocio y una rica y variada gastronomía.

Mauricio brinda a los turistas la posibilidad de realizar numerosas actividades en contacto con la naturaleza como senderismo o trekking, además de disfrutar de sus cálidas aguas -que oscilan entre los 23 y 27 grados- practicando diversas actividades acuáticas. Resulta especialmente interesante la práctica del buceo gracias a los cientos de kilómetros de jardines de coral con los que cuentan las cristalinas aguas de la isla.

“Mauricio se hizo antes que el cielo y, para hacer el cielo, copiaron Mauricio”

Mark Twain.IS

LA

MA

UR

ICIO

48

GastronomíaLa gran mezcla multirracial de Isla Mauricio lo convierte en un lugar con una oferta gastronómica rica y variada. La cocina india, la francesa y la china coinciden al elegir como ingredientes básicos el arroz el pollo, el pescado y el marisco.

Los platos principales de la comida mauriciana están compuestos por arroces picantes y especiados, carnes y vegetales preparados al curry y diferentes pescados y mariscos. La mayoría de los platos destacan por su rico sabor y su gran aroma, debidos en gran parte a las especias como el jengibre, el perejil, el cilantro, el estragón, el curry, el comino y el clavo.

Frutas tropicales como la papaya, el mango, el coco, la piña, los lichis y la guayaba completan y refrescan la variada oferta gastronómica.

ClimaIsla Mauricio es un destino con un clima relativamente templado a lo largo de todo el año. Las temperaturas son moderadas y las precipitaciones ocasionales.

Hablando de forma general, en la meseta central la temperatura varía entre los 20ºC en agosto y los 26ºC en febrero. En la costa la temperatura suele ser más alta. El norte y el oeste de Isla Mauricio son más cálidos y secos que la parte sur y este de la isla.

En Isla Mauricio el verano de desarrolla entre noviembre y abril. Durante estos meses el clima es cálido y húmedo. Las temperaturas más altas se dan entre diciembre y febrero. A lo largo de estos meses las precipitaciones son abundantes, especialmente en la meseta central durante febrero y marzo. Los mejores meses para practicar el buceo son desde diciembre hasta marzo. Para la pesca de altura, la época ideal se extiende desde octubre hasta abril.

Entre mayo y octubre la temperatura es más fresca y se dan vientos del lado este, por lo que es la época preferida por los surferos. Durante los meses más “fríos”, julio y agosto, la costa oeste se vuelve la favorita de los viajeros, ya que se encuentra más resguardada.

ISL

A M

AU

RIC

IO

49

¿Qué hacer?Isla Mauricio es un destino que no sólo implica playas y relax, sino que ofrece a sus visitantes la posibilidad de realizar diferentes actividades. Las actividades acuáticas son un referente en Mauricio, teniendo fama mundial por sus perfectas condiciones para el Kitesurf o Windsurf, sus sorprendentes fondos marinos, el arrecife de coral que rodea la isla y la fauna y flora submarina la hacen uno de los lugares más interesantes para la práctica del snorkel y submarinismo.

Datos de interés:Dimensiones: Isla Mauricio tiene una extensión de 2.040 kilómetros cuadrados, igual que la isla de Tenerife, en España. De norte a sur mide 58 kilómetros, y de oeste a este 46 kilómetros.

Población: Mauricio cuenta con una población de 1.300.000 habitantes, a estos habría que añadir los cerca de 38.000 que viven en Rodrigues (una isla de su dependencia). Su capital y ciudad más poblada es Port Louis, con 150.000 habitantes.

En Isla Mauricio es notable en su diversidad étnica, indios, africanos, chinos y europeos. Esto ha producido una mezcla de razas, idiomas y religiones.

No es de extrañar que los mauricianos, cuyos orígenes son de 3 continentes, tienen muchas festividades, que reflejan la diversidad de sus culturas. Además de las celebraciones cristianas, hindúes, musulmanes y chinas.

¿Cuánto tiempo viajar? El tiempo mínimo debería ser de una semana, para poder dedicar 3 días a visitar la isla y el resto del tiempo a disfrutar del hotel, la playa y las actividades acuáticas. Si es posible, 10 noches podría ser una buena cifra. Si viajáis más tiempo, podéis considerar una escapada a Rodrigues, la isla vecina.

¿Dónde alojarse? Si tenéis la suerte de viajar sin un presupuesto muy ajustado, algunos de los mejores hoteles de Isla Mauricio son The Residence, Le Touessrok y One&Only Le Saint Geran en la costa este, y Dinarobin y The Oberoi en la costa oeste.

ISL

A M

AU

RIC

IO

50

Anastasia Steele es una estudiante de Literatura que recibe el encargo de entrevistar a un joven empresario, Christian Grey. La inexperta e inocente Ana intenta olvidarle, pero pronto comprende cuánto le desea. Cuando la pareja por fin inicia una apasionada relación, Ana se sorprende por las peculiares prácticas eróticas de Grey, al tiempo que descubre los límites de sus propios y más oscuros deseos.

En ‘No confíes en nadie’, Christine sufre las secuelas de un terrible accidente: sólo tiene recuerdos durante un día. Cada mañana tiene que aprender a recordar su vida junto a su marido Ben y a recuperar todos los momentos que su memoria elimina mientras duerme. Un día, Christine se da cuenta de que algo en la imagen que va formando su vida no encaja en el rompecabezas.

Manu Aranguren es un político vasco que ejerce de interlocutor del Gobierno español en las negociaciones con ETA. Lejos de ser un acto solemne y calculado, pronto se verá que las casualidades, los errores o los malentendidos marcarán el diálogo entre ambas partes. Y que la relación personal entre negociadores será clave para la resolución del conflicto.

Ambientada entre la década de los sesenta y de los setenta, relata la historia de Larry ‘Doc’ Sportello, un detective de Los Ángeles que tiene que resolver un caso en el que se ve envuelta su exnovia, cuyo esposo ha sido secuestrado.

Cincuenta sombras de GreyDirector · Sam Taylor-JohnsonEstreno · 13 febrero

NO CONFÍES EN NADIEDirector · Rowan JoffeEstreno · 13 febrero

NEGOCIADORDirector · Borja CobeagaEstreno · 13 marzo

PURO VICIODirector · Paul Thomas AndersonEstreno · 13 de diciembre

AG

EN

DA

CIN

E

Anastasia Steele es una estudiante de Literatura que recibe el encargo de entrevistar a un joven empresario, Christian Grey. La inexperta e inocente Ana intenta olvidarle, pero pronto comprende cuánto le desea. Cuando la pareja por fin inicia una apasionada relación, Ana se sorprende por las peculiares prácticas eróticas de Grey, al tiempo que descubre los límites de sus propios y más oscuros deseos.

En ‘No confíes en nadie’, Christine sufre las secuelas de un terrible accidente: sólo tiene recuerdos durante un día. Cada mañana tiene que aprender a recordar su vida junto a su marido Ben y a recuperar todos los momentos que su memoria elimina mientras duerme. Un día, Christine se da cuenta de que algo en la imagen que va formando su vida no encaja en el rompecabezas.

Manu Aranguren es un político vasco que ejerce de interlocutor del Gobierno español en las negociaciones con ETA. Lejos de ser un acto solemne y calculado, pronto se verá que las casualidades, los errores o los malentendidos marcarán el diálogo entre ambas partes. Y que la relación personal entre negociadores será clave para la resolución del conflicto.

Ambientada entre la década de los sesenta y de los setenta, relata la historia de Larry ‘Doc’ Sportello, un detective de Los Ángeles que tiene que resolver un caso en el que se ve envuelta su exnovia, cuyo esposo ha sido secuestrado.

Cincuenta sombras de GreyDirector · Sam Taylor-JohnsonEstreno · 13 febrero

NO CONFÍES EN NADIEDirector · Rowan JoffeEstreno · 13 febrero

NEGOCIADORDirector · Borja CobeagaEstreno · 13 marzo

PURO VICIODirector · Paul Thomas AndersonEstreno · 13 de diciembre

51

Jennifer Lopez es la protagonista de ‘Obsesión‘ (The boy next door), un thriller psicológico que explora la historia de una atracción física llevada a límites insospechados.

Basada en la novela de Nicholas Sparks, ‘Lo mejor de mí” cuenta la apasionada historia de dos jóvenes que fueron novios en su adolescencia y que venían de mundos muy distintos. Después de varias décadas en las que sus caminos se separaron, Amanda y Dawson se reencuentran en su pueblo natal para acudir al funeral de un amigo común, lo que les obliga a enfrentarse a sus sentimientos no resueltos que todavía tienen el uno por el otro.

David Koepp dirige “Mortdecai“, película que cuenta en su reparto con Johnny Depp, Ewan McGregor, Gwyneth Paltrow y Olivia Munn. El filme, que se basa en la novela de Kyril Bon-figlioli, cuenta la historia de un marchante de arte que quiere recuperar una pintura robada que se dice que oculta el código de una cuenta bancaria con dinero de los nazis.

En ‘Focus’, Will Smith interpreta a Nicky, un consumado maestro de la estafa que comienza un romance con una nova-ta en el oficio, Jess (Margot Robbie). Mientras le enseña los trucos del oficio, ella desea estrechar demasiado los lazos con Nicky, y éste rompe de repente la relación. Tres años más tar-de, la mujer que había encendido una llama en él, que ahora es una mujer fatal, aparece en Buenos Aires en un circuito de carreras en el que hay apuestas muy elevadas.

OBSESIÓNDirector · Rob CohenEstreno · 20 marzo

LO MEJOR DE MÍDirector · Michael HoffmanEstreno · 1 abril

MortdecaiDirector · David KoeppEstreno · 10 abril

FOCUSDirector · Glenn Ficarra y John RequaEstreno · 27 de marzo

AG

EN

DA

CIN

E

Jennifer Lopez es la protagonista de ‘Obsesión‘ (The boy next door), un thriller psicológico que explora la historia de una atracción física llevada a límites insospechados.

Basada en la novela de Nicholas Sparks, ‘Lo mejor de mí” cuenta la apasionada historia de dos jóvenes que fueron novios en su adolescencia y que venían de mundos muy distintos. Después de varias décadas en las que sus caminos se separaron, Amanda y Dawson se reencuentran en su pueblo natal para acudir al funeral de un amigo común, lo que les obliga a enfrentarse a sus sentimientos no resueltos que todavía tienen el uno por el otro.

David Koepp dirige “Mortdecai“, película que cuenta en su reparto con Johnny Depp, Ewan McGregor, Gwyneth Paltrow y Olivia Munn. El filme, que se basa en la novela de Kyril Bon-figlioli, cuenta la historia de un marchante de arte que quiere recuperar una pintura robada que se dice que oculta el código de una cuenta bancaria con dinero de los nazis.

En ‘Focus’, Will Smith interpreta a Nicky, un consumado maestro de la estafa que comienza un romance con una nova-ta en el oficio, Jess (Margot Robbie). Mientras le enseña los trucos del oficio, ella desea estrechar demasiado los lazos con Nicky, y éste rompe de repente la relación. Tres años más tar-de, la mujer que había encendido una llama en él, que ahora es una mujer fatal, aparece en Buenos Aires en un circuito de carreras en el que hay apuestas muy elevadas.

OBSESIÓNDirector · Rob CohenEstreno · 20 marzo

LO MEJOR DE MÍDirector · Michael HoffmanEstreno · 1 abril

MortdecaiDirector · David KoeppEstreno · 10 abril

FOCUSDirector · Glenn Ficarra y John RequaEstreno · 27 de marzo

52

AG

EN

DA

EX

PO

SIC

ION

ES

Casas-Rusiñol. Dos visiones modernistasMUSEO CARMEN THYSSEN

HASTA EL 1 DE MARZO

Con esta muestra, el museo vuelve a unir a ambos maestros, abordando los diversos ámbitos de su relación: su amistad, su condición burguesa y acomodada, los escenarios artísticos comunes, su labor como diseñadores de carteles publicitarios, así como los caminos divergentes que siguieron.

DÍAS DE VERANOMUSEO CARMEN THYSSEN

DESDE EL 28 DE MARZO AL 6 DE SEPTIEMBRE

La exposición propone, a través de una selección de pintura española e internacional, un recorrido por el modo en que, desde mediados del siglo XIX, las playas y el mar se convirtieron en tema para los pintores.

GyotakuRESTAURANTE OKAMIDESDE EL 6 DE MARZO

Aplicando tintas y pigmentos sobre sus capturas para conservar un registro, los pescadores japoneses dejaban impreso en un papel las formas y texturas de los peces. Aplicando esta técnica, Antonio Navarro nos muestra una exposición singular.

LA TRIBU ILUSTRADACENTRO DE ARTE CONTEMPORÁNEO

HASTA EL 6 DE MARZO

El CAC Málaga presenta la exposición La tribu ilustrada basada en la serie de retratos de personajes vinculados a Málaga, que cada domingo desde 2007 hasta 2008 apareció publicada en las páginas de El Mundo de Málaga.

ANDALUCÍA VISTE SU ESCENATEATRO CÁNOVAS

HASTA EL 27 DE MARZO

La exposición se centra fundamentalmente en reproducciones de diseños de vestuario realizados por diseñadores, la mayoría de ellos que trabajan con cierta asiduidad en nuestra Comunidad, para espectáculos andaluces, y que tienen una trayectoria larga y reconocida en este campo.

LAS FRIDAS DE NACHO MAYORGAKIPFER & LOVER

HASTA EL 5 DE MARZO

Las Fridas es un homenaje al sentimiento, al proceso creativo y al final de una obra. Es un grupo de 22 artistas de varias disciplinas, galeristas y otras caras de la escena malagueña, capturados en 14 fotografías y micro poesías.

54

AG

EN

DA

TE

AT

RO

EXITSALA GÁDES

28 DE FEBRERO Y 1, 7, 8, 14, 15, 21 Y 22 DE MARZO

Un director de escena y una bailarina se encuentran trabajando en el montaje Hamlet y Ofelia al borde del abismo. Exit se sitúa en un punto intermedio entre un ensayo y una representación que se construye a partir de la destrucción de dos individuos dañados.

BABY-LONIATEATRO CÁNOVAS

7, 8, 14,15, 21 Y 22 DE MARZO

Teatro para bebés de la mano de Susana Fernández y Monti Cruz. Una propuesta para los más pequeños donde se conjuga la música, la danza y las marionetas. Una obra de 45 minutos que se centra en estimular los sentidos.

EL INTÉRPRETETEATRO CERVANTES

20 DE MARZO

Una propuesta escénica que pretende convertirse en una oportunidad única para generar algo nuevo, fresco y renovado. Un camino de investigación musical y teatral para encontrar ese lugar a medio camino entre la música y la interpretación.

El fantástico viaje de Jonás el espermatozoideTEATRO CÁNOVAS

21, 22, Y 28 DE FEBRERO Y 1 DE MARZO

Jonás es una mirada a nuestro interior más cercano, a la asombrosa carrera que un pequeño espermatozoide realiza, desde el testículo donde vive, hasta encontrar y fecundar un óvulo en las trompas de Falopio, dentro del cuerpo de otro ser vivo.

tresTEATRO CÁNOVAS

19, 20, 21, 26 Y 27 DE FEBRERO

Todos nos parecemos tanto en algunas cosas, verdad. La familia que se equivoca unida, bien permanece unida. Multitud. Tres de cada cuatro entrevistados lo saben bien, y es un consuelo; por eso le siguen llamando Trinidad.

DON JUAN TENORIOTEATRO CERVANTES12, 13 Y 14 DE MARZO

En un mundo donde la violación de las leyes, la violencia de género, la destrucción de los valores morales y éticos van en aumento, Tenorio no puede ser un modelo aquel que por donde quiera que va atropella la razón.

55

BIGOTTCENTRO CULTURAL PROVINCIAL

26 DE FEBRERO

El zaragozano Borja Laudo se autoeditó sus dos primeros discos, antes de irrumpir con el maravilloso Fin (2009), un disco que rápidamente captó el interés de crítica y público. En esta ocasión viene a presentar su nuevo disco Pavement Tree.

SYMPHONIC OF ABBATEATRO CERVANTES

8 DE MARZO

Un espectáculo único que combina las mejores y más emblemáticas canciones de ABBA con la música clásica. Una oportunidad excepcional para redescubrir y volver a disfrutar de los grandes éxitos de la mítica banda sueca.

JAVIER RUIBALTEATRO CÁNOVAS

17 DE ABRIL

Lucía y Javi entrelazan sus maneras creativas con las de su padre, Javier Ruibal, para rememorar ese tiempo en que al abrigo de su música los hijos fueron creciendo como artistas, buscando sus propios caminos expresivos.

MIGUEL POVEDATEATRO CERVANTES

DEL 24 AL 27 DE FEBRERO

Miguel Poveda inicia su nueva gira en el Cervantes con cuatro conciertos en los que conjuga gran parte de sus querencias artísticas: flamenco festero y profundo, poesía y copla. Un espectáculo apasionante y lleno de emociones con sus músicos de siempre.

ISMAEL SERRANOTEATRO CERVANTES

4 DE MARZO

En su noveno álbum de estudio Ismael Serrano vuelve a demostrar que su música, por encima de radiofórmulas y modas, conecta directamente con su público a través del paraguas de la coherencia, la inspiración y honestidad.

MAYTE MARTÍNTEATRO CÁNOVAS

20 DE MARZO

Una original apuesta al mismo tiempo, el clasicismo y la creatividad. Con una cuidadísima selección de las más bellas y conmovedoras letras populares, este concierto recoge obras maestras del repertorio flamenco clásico prácticamente en desuso.

AG

EN

DA

SIC

A

lorenzotrattoria.com

MenúsparaGrupos

Acogedora Trattoría donde podrá degustar auténticosplatos Italianos a precios muy asequibles.

Con amplio salón para celebraciones. Cozy Trattoria where you can enjoy authentic Italian

dishes at very affordable prices.And a wide room for your celebrations at your disposal.

Acogedora Trattoría donde podrá degustar auténticosplatos Italianos a precios muy asequibles.

Con amplio salón para celebraciones. Cozy Trattoria where you can enjoy authentic Italian

dishes at very affordable prices.And a wide room for your celebrations at your disposal.

Plaza de la Merced 5. Tlf.: 952 229 196Plaza de la Merced 5. Tlf.: 952 229 196

lorenzotrattoria.com

MenúsparaGrupos

Acogedora Trattoría donde podrá degustar auténticosplatos Italianos a precios muy asequibles.

Con amplio salón para celebraciones. Cozy Trattoria where you can enjoy authentic Italian

dishes at very affordable prices.And a wide room for your celebrations at your disposal.

Acogedora Trattoría donde podrá degustar auténticosplatos Italianos a precios muy asequibles.

Con amplio salón para celebraciones. Cozy Trattoria where you can enjoy authentic Italian

dishes at very affordable prices.And a wide room for your celebrations at your disposal.

Plaza de la Merced 5. Tlf.: 952 229 196Plaza de la Merced 5. Tlf.: 952 229 196

¿Quieres que recomendemos tu establecimiento?Llámanos al 952 340 285 o escribe a [email protected]

EN PORTADA: FATOMA

GUÍA DE ESTABLECIMIENTOS RECOMENDADOS

Playa del Dedo, 69 T. 952 297 062 FACEBOOK: TERRAL BURGER & DRINKS

Terral es un local estupendo para tomar una deliciosa ensalada frente al mar, o una espectacular hamburguesa de buey. Venir a Terral es una experiencia diferente: Una amplia gama de bebidas y unos alimentos sanos y nutritivos hacen de Terral un sitio único al que querer volver a diario.

En Terral están abiertos desde las 9:30 de la mañana para ofrecer deliciosos desayunos, batidos, dulces, cervezas. Y a la hora de la comida rematar todo con sus deliciosos postres, o todo un clásico, sus helados Cremades que se sirven en cualquier momento del día..

Terral is the ideal place where to taste a delicious salad or a spectacular beef hamburger facing toward the see. To visit the Terral is a different experience; a very large selection of drinks and some healthy and nourishing foodstuff turn Terral into a one-of-a-kind place where to come back evey day.Terral is open from 9:30 AM to offer delicious breakfasts, milk-shakes, sweets, beer. And to run off your meal their Cremades ice-creams fabulous for any moment along the day.

Terral Burger & Drinks

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

58

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

PLAZA DE LA MERCED, 16T. 951 004 141

WWW.LAFABRICADELOSSENTIDOS.COM

Ubicado en pleno casco histórico de la ciudad de Málaga, en la emblemática plaza de la Merced, junto a la Casa natal de Picasso, El Restaurante La Fábrica sigue apostando por una cocina tradicional pero con toques de creatividad, estilo y calidad. Su Jefe de Cocina Roberto Nieves, cambia la carta según las tendencias y sabores de la nueva temporada, nos espera con platos como el cochinillo Segoviano con chutney de mango y piña al jengibre o la tartaleta de morros y manitas con puré de apio bola. Una cocina innovadora acompañada con una interesante selección de vinos, en un entorno cuidado al detalle, para hacer de él un espacio moderno y acogedor, donde pondrán a juego sus Sentidos.

Located in the centrical Old Town, in the emblematic “Plaza de la Merced”, by Picasso’s native home, the restaurant La Fábrica keeps betting on a traditional and creative cuisine with style and creativity. Roberto Nieves, the chef, changes the menu according to the trend and station flavours; he offers dishes such as roasted piglet from Segovia with mango and pineaple gingered chutney or pork hands tartalet with celery pure. An innovative cuisine served with an interesting wines selection, and by taking care of even the smallest details makes of the environment a modern and cozy place where to put your senses alert.

La Fábrica de los Sentidos

59

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

C. CARRETERÍA, 96. T. 952 214 060 LUNES a domingo DE 13:00 A 17:00 / 20:30 A 1:00www.restauranteasako.com

En Asako os ofrecen una original cocina de fusión mediterráneo-asiática y una amplia gama de sushi, tanto clásicos como de creación propia, todo ello a precios muy asequibles y regado con música chill-out. Ubicado en pleno centro de Málaga justo en la esquina de calle Carretería y calle Álamos. Con casi 7 años desde su apertura se han convertido en un referente del sushi en Málaga, uniendo platos clásicos como el nigiri y el uramaki a sabores tradicionales como la carrillada ibérica o el atún rojo.

Y ahora además con menú diario.

Asako offers you an original mediterranean-asiatic fussion cuisine and a large range of sushi, both classical and new creation, all of it at more that affordable prices and enjoyable with chill-out music. Located in the heart of Malaga in the corner Carretería and Alamos streets. Almost 7 years now since the opening has become the sushi reference in Málaga, joining classical dishes such as nigiri and uramaki to traditional ones as iberian carrillada or red tuna.

Asako

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

60

Centro comercial PEYCA, Local 4Avda. del Tívoli s/n, Arroyo de la Miel

T. 676 144 [email protected]

Carretería, 69T. 952 217 966

DE LUN A DOM DE 13:00 A 17:00 / 20:30 A 1:00www.tapadaki.com

Junto al Tívoli en el Arroyo de la Miel está El Rincón del Tapeo, donde podréis disfrutar de una amplia carta de tapas tradicionales e innovadoras, una cuidada relación de vinos españoles y saborear carnes a la barbacoa tanto en su salón como en la amplia terraza, donde su equipo te hará pasar unos momentos agradables en compañía de tus amigos. Déjate recomendar por su propietaria Isabel y disfruta de un lugar donde la tradición y la modernidad se dan la mano. Y pregunta por su programa de actividades que incluyen flamenco y espectáculos de la zona.

Next to Tívoli in Arroyo de la Miel is El Rincón del Tapeo, where You will enjoy a large menu of traditional and innovatives tapas, a selected range of spanish wines, and taste barbequed meat either in the salon inside or in the large terrace whilst their team will make you share a special moment with your friends. Allow the owner Isabel to make her sugestion and enjoy a place where tradition and trendness goes together. Ask for their activities Schedule, including flamenco and local shows.

De la mano de los creadores de Asako y siguiendo su estilo, en Tapadaki vuelven a fusionar la cocina tradicional mediterránea con la asiática, sobre todo la cocina japonesa. Las tapas mediterráneas como el serranito, la porra antequerana o el cordero estofado se dan la mano con la tapa japonesa por excelencia: el sushi, dando un aporte realmente diferente y versátil a la gastronomía malagueña.

Y pregunta por su plato del día, no te arrepentirás.

Hand in hand with Asako’s creatives, Tapadaki again join the traditional mediterranean cuisine whit the asiatic one, specially with japanese . Mediterranean tapas such as serranito, Porra from Antequera or lamb stew goes hand by hand with the japanese tapa par excellence; sushi, giving a really different and fickled aportation to the traditional cuisine from Málaga.

El Rincón del Tapeo

Tapadaki QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

61

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

Restaurante Arriate

La Cosmopolita

Calle Joaquín Rodrigo, 10 (Barriada de la Paz)T. 952 23 75 29www.cafebararriate.com

C. JOSÉ DENÍS BELGRANO, 3T. 952 215 827Facebook: restaurantelacosmopolita

Restaurante familiar situado en las inmediaciones del Parque del Oeste, que mantiene la tradición y fidelidad a los productos de la tierra. El nombre proviene del municipio malagueño de Arriate, localizado en la Serranía de Ronda. Platos de cuchara, como los callos al estilo de Arriate o la sopa de targarninas, chacinas y quesos de elaboración artesana acompañados por vinos de Ronda, son algunas de las propuestas. Desde primera hora de la mañana, con excelentes desayunos y una amplia opción de tapas. Abierto de domingo a viernes (desde las 7 de la mañana hasta las 23 horas). Menú del día, de lunes a viernes, en el que podrás elegir diferentes y variados platos. Una visita obligada para reencontrarse con los sabores de la Serranía.

Family restaurant located nearby Parque del Oeste, keeping customs and faithfullness to the natural products. The origin of its name is the village of Málaga Arriate in the mountain range of Ronda. Good traditional food, such as Arriate’s stily tripe or “tagarnina” soup, home made cold meats and cheese, all served with wines from Ronda are some of the offers. From early morning with excelent breakfasts and a large offer of “tapas”. Open from Sunday to Friday (from 7 AM till 23PM). This is an compulsory visit to take up again with the Mountain range of Ronda’ taste.

La Cosmopolita es un restaurante sin artificios, un lugar en el que se respeta la tradición del buen comer y basado en una materia prima de primera calidad para un cliente dispuesto a saborear una auténtica berza malagueña, unos buñuelos de bacalao, unos huevos fritos con papas y jamón “que quitan er sentío” o probar el marisco fresco y tradicional de la bahía.Pero no sólo de pan vive el hombre, La Cosmopolita alimenta también el espíritu con sus Noches de Poesía, Música y Teatro. Donde además disfrutarás de un buen “copazo” servido al fresco de una terraza en pleno corazón de Málaga.

La Cosmopolita is a Restaurant with no trick; a place where the tradition and good meal is respected and based in a first quality product for all those who feel ready to enjoy a “berza malagueña”, cod puff, or fried eggs with “papas” and Serrano ham, that will drive you mad.But, as humans do not only runs on food, La Cosmopolita feeds also our soul with their poetry, music and theatre nights to be enjoyed with a mixed drink served in a fresh terrace in the heart of Málaga.

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

62

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

C. MOSCATEL, 45 • BENALMÁDENAT. 951 501 298 / 667 926 931

MARTES A DOMINGO DE 12:00 A 1:00FACEBOOK: CAÑAS Y BARRO

Rindiendo homenaje a la patria chica de sus propietarios, la arrocería Cañas y Barro, en Arroyo de la Miel, nos transporta con su menú a su tierra valenciana en un precioso y gran local permitiéndonos saborear una amplia selección de magníficos arroces en un ambiente marinero.El buen hacer del chef Antonio y de su esposa Begoña como anfitriona, te harán disfrutar de un delicioso menú y a un precio muy competitivo.Recomendamos especialmente la tradicional Paella Valenciana y su Arroz caldoso con bogavante.

Paying tribute to their owners’ homeland, Cañas y Barro, rice specialist located in Arroyo de la Miel, transports us through its menu to Valencia in a gorgeus and large local, allowing us to enjoy their large selection of excellent rice dishes and all this in a marine environment.

The good job of the Chef, Antonio and his wife Begoña hosting, will make you enjoy a delicious menu at a really good price.We recommend their traditional Paella Valencia and the soupy rice with lobster.

Arrocería Cañas y Barro

63

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

La Odisea

Kipfer & Lover

C. SUBIDA A LA CORACHA, 1T. 952 217 920 / 659 560 838WWW.VINOSDEMALAGA.COM

C. San Juan de Letrán, 21 (Junto a Teatro Cervantes)T. 661 867 586DE MARTES A DOMINGO DE 20:30 A 2:00FACEBOOK: KIPFER&LOVER

Junto a La Alcazaba, el Museo del Patrimonio y frente al Puerto de Málaga en un edificio de mediados del siglo XVIII se encuentra La Odisea, el único establecimiento dedicado exclusivamente a los vinos y licores de la provincia de Málaga. Los vinos dulces con Denominación de Origen Málaga comparten espacio con los tintos de Ronda y del resto de la provincia. En sus distintos salones y patios podrás saborear los alimentos tradicionales de Málaga y sus caldos, que además podrás llevarte a casa por un precio inmejorable.

Next to La Alcazaba, the Patrimonial Museum and facing Málaga Port, in a mid XVII Century building is located La Odisea, the only local dedicated to the wines and liquors from Málaga area. The sweet wines with certificate of origin Málaga share the space with the reds from Ronda and others. In their halls and patios You will taste the traditional food from Málaga and so the wines, and in adition you can take them away for a fantastic price.

Recién estrenado, nuevo y mejor espacio en C/ San Juan de Letrán 21; más arte, más Kipfer y más Lover. Confortable gastrobar en el que gastronomía, cultura y diversión son las únicas constantes y donde el anfitrión y su equipo cocinan para ti deliciosos platos, noches temáticas, espacios cambiantes, exposiciones y expresiones (pintura, ilustración, fotografía, arquitectura, literatura, danza, teatro…) y un sorprendente espacio W, microsala alternativa.Con Kipfer la cultura es traviesa y se divierte. En este local eres y te sientes bienvenido.

Brand new and improved premises in 21 San Juan de Letrán Street; more art, more Kipfer and more Lover. Confortable gastrobar where gastronomy, culture and fun are the only constants and where the host and his team cook for you delicious dishes; themed nights, changing spaces, exhibitions –painting, illustration, photography, architecture, theatre and dance...- and a surprising W space, alternative micro room.With Kipfer the culture is wicked and enjoys. In this place you are and you feel welcome.

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

64

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

C. ATARAZANAS, 1T. 952 218 110

PUERTA DEL MAR, 18T. 952 222 087

WWW.ELCOLMENERO.COM

El Colmenero de Alhaurín es un clásico entre las panaderías de Málaga. Herederos de una tradición de artesanos trabajando en un molino árabe en el cauce del río Fahala. Tienen una producción diaria de más de 40 panes diferentes en su mayoría directos diarios y sin gluten. Surtiendo de pan y dulces a muchos de los mejores restaurantes de nuestra provincia. Y la visita a su Museo del Pan es imprescindible para todo el que quiera conocer la historia y evolución de este producto. Y no olvidéis pedir sus excelentes torrijas, un producto que cuidan con gran esmero en esta panadería.

El Colmenero, in Alhaurín, is a classic of the bakeries in Málaga. Inheritors of traditional artisans who used to work in an arabic mill by the Fahala river. they daily produce mire than 40 different kind of bread, most of them free of gluten. The supply bread and sweets to many of the best restaurants in Málaga area. For those who are interested in the history and evolution of this product, it is essential to visit the Museum of the Bread.

El Colmenero de Alhaurín

65

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

Souvi

de Cai

C. AFLIGIDOS, 3T. 952 229 052DE LUNES A SÁBADO DE 13:30 A 16:00 Y DE 20:30 A 00:00FACEBOOK: SOUVI TAPERIA GASTRONOMICA

C. Diamantino Garcia Acosta, 5DE 10:30 A 00:00T. 951 218 136facebook: decai.decai.9

Souvi Tapería Gastronómica ofrece una amplia selección de tapas con sabor mediterráneo inspiradas en la cocina malagueña con toques tradicionales e innovadores. Está situado junto al Museo Revello de Toro, en el centro histórico de Málaga. El cliente podrá degustar platos y guisos clásicos con un toque de modernidad todo ello a una excelente relación calidad precio. Sus platos de creación propia: el taco dorado con ropavieja, guacamole y salsa de queso al curry rojo, el coulant de patata trufado relleno de foie con helado de boletus, el ceviche de ensalada malagueña, etc. También podrá disfrutar de carnes y pescados de buena calidad con toques creativos. Y para terminar, nada mejor que uno de sus postres de elaboración casera.

Gastronomic “tapería” Souvi offers a large range of “tapas” with a mediterranean taste, inspired in the traditional Malaga cooking with innovative touches. It’s located beside Revello de Toro Museum, in centre of Town. The guests can tasted classical dishes with a touch of trendiness with an excellent quality-price relation. Their own dishes, golden taco with “ropavieja”, guacamole and cheese with red curry sauce, the potato couland stuffed with foie and boletus ice-cream, the “malagueña” salad ceviche, etc.. You will also enjoy excellent meat and fish with some creative touches. To end with nothing best than their home-made desserts.

Situado en el bonito y acogedor entorno del “Parque del Oeste”. Han prestado una enorme atención al servicio, lo que percibirás desde el primer momento y que comenzando con la labor de Ysa en la cocina, llegará a tu mesa gracias al buen hacer de Luis. Disfrutarás de una excelente cocina tradicional mediterránea: Parrillada de la huerta, rabo de toro o anchoas con guacamole acompañada de buena carta de vinos y sugerentes postres. Un conjunto que hacen de “de Cai” uno de esos lugares tan acogedores y amigables en los que deseas que la sobremesa no termine.

Located in the beautiful and cozy environment by the Parque del Oeste. They have very carefully looked after the customer service, and so you will notice from the very begining; starting with the good work of Ysa at the kitchen will reach your table thanks to the excellent service of Luis. You will enjoy an extraordinary traditional mediterranean cooking. Grilled vegetables, bull tie or anchovys with guacamole accompanyed by a very good selection of wines and suggestive deserts. All together makes “de Cai” one of these friendly and cozy places where you wish a no ending table talk.

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

66

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

C. Císter, 13.de 13:30h a 16:30h y de 20:00h a 24 h.

www.okamirestaurante.es

La intención de Olga Grymierski de tender un puente entre Japón y Málaga ha dado como fruto el Restaurante Okami, un amplio y cómodo local situado en la calle Císter, un lugar ideal para celebrar reuniones. Todo en Okami habla de autenticidad nipona: la selección de productos originales, las manos expertas de los cocineros japoneses. Una visita a Okami es un viaje, selecto y delicado. No te marches sin probar su buta kimuchi, la sopa de miso o el pollo teriyaki. Japón en el centro de Málaga.

Olga Grymierski’s intention of building a bridge between Japan and Málaga has brought as a result the Okami restaurant; a large and comfortable local in Císter street; a perfect place to get together. Everything in Okami tells of real Japan. Their selection of original products, the expert hand of their japanese chefs. Visiting Okami is a trip exclusive and slight. Do not leave before tasting their buta kimuchi, miso soup or teriyaki chicken. Japan in the centre of Málaga.

Okami

67

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

Tapería Lo Nuestro

C. Álamos, 8T. 952 220 356DE LUNES A SÁBADOS DE 8:00 A 2:00FACEBOOK: TAPERIALONUESTRO

De reciente apertura y con una ubicación inmejorable en el corazón de nuestra ciudad, esta tapería viene a mejorar la oferta culinaria y lúdica de la zona. Tapas de calidad, cuidada presentación y alta calidad son parte de los ingredientes que anuncian el éxito que les auguramos. Pero debemos resaltar aquello que bajo nuestro punto de vista les diferencia: un local que sorprende por la amplitud de su salón y un horario inmejorable y poco habitual. Podrás tomarte una tapa a la hora que quieras: si la tapería está abierta, la cocina está abierta. Adoran el fútbol, y además de unas pantallas perfectas tienen unas ofertas que te mantendrán pegado a la silla.

Very recently opened, and located in a superb location in the heart of our town, this “tapería” comes to improve the culinary and ludic offer in this area. Good quality tapas, a lot of care in the presentation and their high quality are part of the elements that foretell the success that We predict. But We must stand out what we believe makes the difference: a local that will amaze you for the space and an unbeatable and unusual schedule. You will enjoy a “tapa” whenever you wish: if the “taperia” is opened, the kitchen is opened. They love football and besides their ideal screens, their tapas will keep you stucked to your chair.

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

68

C. Cárcer, 1 • T. 951 006 158Facebook: shopplanetacamiseta • www.planetacamiseta.com

CAMISETAS PARA TODOS... y sudaderas, y tazas, y...

C. Juan de Padilla, 18T. 951 132 410 / 689 234 784

TODOS LOS DÍAS DE 10:30 A 14:00 Y DE 17:30 A 20:30blessthismess18.blogspot.com

C. Pardo BazánT. 951 719 810

tallerfabric.blogspot.com

Bless This Mess es un encantador espacio de venta de artículos de segunda mano y vintage en el centro de Málaga. Muebles, decoración, ropa y complementos tienen aquí una segunda oportunidad donde podrás adquirir artículos con encanto, irrepetibles y a precios únicos.

Son además distribuidores en exclusiva de las pinturas “CHALK PAINT” de Annie Sloan y en este sentido han ampliado la tienda con un taller en el que imparten cursos de técnicas de pintado con esta pintura tan novedosa. Si te gusta el reciclaje de muebles, este es tu sitio.

Bless this Mess is a charming second hand & vintage articles’ sales space in the very centre of Málaga town. Furniture, ornaments, clothes and accessories have a second chance here. You can find here lovely, one off and unique priced items.They are also CHALK PAINT by Annie Sloan paint exclusively distributors and the shop has been extended with a workshop where to learn different ways to work with this such an original and novel product. If you enjoy furniture recycling, this is your space.

Patchwork, encuadernación, iniciación a la maquina de coser, serigrafía, mocasines, patronaje, corte y confección, fieltreado de lana, bordado mágico, alpargatas, scrapbooking, arreglos básicos de ropa, diseño de interiores y decoración, ganchillo y la mejor terapia: la patch-terapia. ¿Que no sabes de lo que hablamos? Pues estos son alguno los talleres que puedes realizar en Fabric, la mayoría de ellos de 1 o 2 días a realizar durante el fin de semana. Un espacio único en Málaga en el que cuando entras por primera vez, sabes que vas a volver. Aúna aprendizaje, diversión e intercambio y la clave de todo esto es simple y llanamente el cariño que le ponen sus propietarias, Paloma y Victoria. Y además, si haces 5 talleres te regalan el 6º. ¿alguien da más?

Bless this Mess

Fabric QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

69

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

Ecuación Natural

Pilates del Sol

C. RAMÓN FRANQUELO, 10T. 952 227 234WWW.ECUACIONNATURAL.COM

C. Pirandello, 16. PLANTA 2 (Edif. Teatinos Plaza)T. 952 068 789 / 616 609 235Lunes a Viernes de 9:00 a 21:30www.pilatesdelsolmalaga.es

Tienda de cosmética y perfumería nicho verde de autor o culto. En Ecuación Natural podrás encontrar los cosméticos más efectivos de origen natural y orgánico y los perfumes más innovadores y exclusivos del mercado. En su tienda encontrarás una selección de firmas nacionales e internacionales: Malin&Goetz, Miller et Bertaux, Claus Porto, Olfactive Studio, Swell, Ami Iyök, Dulkamara, Absolution... Situados en pleno centro de Málaga en el Barrio Picasso. También disponen de tienda on-line.

Independient ecological Cosmetics and perfumes shop. In Ecuación Natural you will find the most effective natural and organic products and the most innovative and exclusive perfumes. This shop has a large selection of national and international trade marks such as Malin&Goetz, Miller et Bertaux, Claus Porto, Olfactive Studio, Swell, Ami Iyök, Dulkamara, Absolution… Located in the centre of Málaga in Barrio Picasso. On-line shop also available.

Pilates del Sol es el centro Stott Pilates de Málaga, garantía de óptima calidad gracias a la formación de sus profesionales (Fisioterapeutas, graduados en Ciencias de la Actividad Física y el Deporte con máster en Salud), por disponer de las mejores máquinas que se puedan encontrar en el mercado internacional, siendo el Centro de Pilates malagueño mejor equipado. Todos los entrenamientos elaborados por Pilates del Sol son totalmente personalizados, adaptándose a cualquier persona, sean cuales sean sus necesidades, independientemente de la edad, patologías, condición física o etapa en la que se encuentre.

· Fisiopilates o Pilates Terapéutico con máquinas.· Pilates Fitness con máquinas.· Entrenamiento personal.· Readaptación.· Rehabilitación.· Stretching Global Activo.· Entrenamiento con electro estimulación.· Rehabilitación funcional.· Entrenamiento a domicilio.

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

70

C. Sebastián Souvirón, 8T. 951 405 750

FACEBOOK: fatomaclothes

Ha resultado un verdadero placer visitar este coqueto local situado en el centro de Málaga. El buen gusto derrochado en la exposición de sus elegantes prendas y accesorios así como la cuidada atención con la que te obsequian harán casi imposible salir de allí con las manos vacías. Encontrarás marcas de excelente calidad como Doca, Christian Lacroix, Balizza, Kenzo y en exclusiva Cepparulo y Pas Chassé. Sí para ti las compras son más que compras, te encantará FATOMA y seguro que repetirás.

It has been a pleasure indeed to visit this cute shop located in the centre of Málaga. The good taste showing their smart clothes and accesories together with the care dedicated to the client will make almost impossible to leave with nothing in your hands. You will find excelent quality trade marks such as Doca, Christian Lacroix, Balizza , Kenzo... and exclusive rights on Cepparulo and Pas Chassé. If you are one of those for whom shopping is more than shopping, You will love FATOMA You will for sure do it over.

Fatoma

71

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

PLAZA DE LA JUDERÍA,1 (C. GRANADA, 74)T. 952 603 294FACEBOOK: LIBRERIA LIBRITOS

Camino de los Guindos, 9 (Barriada de La Paz)T. 650 517 958FACEBOOK: ELSURTIDORDEIDEAS

C. Nosquera, 14 · T. 951 710 398Lun a Vie de 10h a 13:30 y de 17h a 20:30, Sáb de 11 a 14 y de 17:30 a 20:30. www.elpatiodetucasa.es

Librería Li-bri-tos

El Surtidor de Ideas

El Patio de tu Casa

La librería Li-bri-tos es un espacio dedicado exclusivamente a los más pequeños de la casa, con un enfoque pedagógico que aúnan la imaginación, la ilusión, la diversión y el juego. Con libros especializados en literatura infantil y juvenil, y de diversas temáticas, no sólo es una librería, es también un espacio cargado de actividades como cuentacuentos, talleres de creación, escenificaciones en otros idiomas, etc... Y donde poder encontrar los libros y cuadernos de actividades que necesitan los niños para sus colegios. En fin, un lugar para soñar...Libros de texto de infantil, primaria, ESO y Bachiller.

Bajo el slogan “Repostamos Creatividad” nace la primera Craft Store de Málaga. Ubicada en la zona Oeste, en esta pequeña tienda se pueden adquirir todo tipo de materiales para realizar tus proyectos más crafts. Desde trapillo a tintas, pasando por agujas XXL o revistas especializadas. Pásate y aprende las últimas técnicas en manualidades. Y si el tiempo o la destreza te lo impiden, también puedes encargar que te confeccionen eso que tanto te gusta de una manera personal y totalmente a mano. En su sección de Eventos, te ofrecen asesoramiento y organización de ese día tan especial.

Un espacio para niños de 0 a 12 años. Con una cuidadosa selección de marcas que usan los mejores tejidos orgánicos y ecológicos: Adén+Anais, Búho Bcn, Crazy Zebra, David Fussenegger,Emile et Ida, Fub, Fundas Bcn, ilovegorgeous, limobasics, mini rodini, Nobodinoz, Perfect days, Petit oh, Tocotó vintage, Ubang, Villervalla e Yporqué, etc… Y mucho espacio para actividades culturales y de entretenimiento. ¡Como en casa!

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

GU

ÍA D

E M

ÁL

AG

A

72

donde todo

es gigantemenos el precio

donde todo

es gigantemenos el precio

CELEBRAMOS TODO TIPO DE FIESTAS, NOS AJUSTAMOS A SU PRESUPUESTO

donde tododonde tododonde todo

BEBIDA

BARRA LIBRE*

* A partir de la

primera consumición

Centro Comercial

Plaza MayorToda la decoración gigante de BRUTUS en www.miraqueregalo.es

Descubre las páginas de Zoom en las habitaciones de nuestros hoteles recomendados. En ellas Zoom está presente en cada habitación.

074

HO

TE

LE

S Z

OO

M

ROOM MATE LARIOS

ROOM MATE LOLA

MOLINA LARIO

HOTEL DEL PINTOR

AC MALAGA PALACIOJunto a la catedral y enfrente del puerto de Málaga. En la terraza, a la altura de la planta 15, podrá disfrutar de las mejores vistas de la ciudad.

El Hotel Molina Lario marca la diferencia en el centro de Málaga, con un servicio altamente personalizado que se combina con una cálida atmósfera y una gastronomía de vanguardia.

Pequeño hotel urbano que combina diseño y tecnología con atención personalizada. La decoración, obra del artista malagueño Pepe Bornoy, está basada en los colores rojos, blancos y negros. Te enamorarás.

Vive al lado del CAC y muy cerca del Puerto. En pleno centro de Málaga cuenta con 50 habitaciones entre standars, ejecutivas y suites equipadas con wi-fi, mini-bar, aire acondicionado,... Diseño del interiorista Lorenzo del Castillo.

Se llama Manuel pero todo el mundo en Málaga le conoce como ‘Larios’ porque siempre te lo encuentras en la calle con su nombre. Sus aperitivos en La Campana, sus emociones en el Museo Picasso, la Semana Santa desde su balcón...

Cortina del Muelle, 1T. 952 215 185

Molina Lario, 20T. 952 062 002 hotelmolinalario.com

Álamos, 27T. 952 060 980 hoteldelpintor.com

San Antón, 18 / T. 958 535 358www.villaoniria.com

Marqués de Larios, 2T. 952 222 200 room-matehotels.com

Apartments with more living space, a different experience during a stays.

Housing singularly furnished for holiday use, families or groups.Designed also for those, thinking of commuting to work.

Another way to enjoy a pleasant stay in the heart of Malaga.

CALLE CARRETERÍA, 39 • ENTRADA: CALLE BIEDMAS, 2

MÁLAGA 29008, ESPAÑA • TEL.: +34 952 220 000

WWW.PINARHOSPITALITY.COM

Apartamentos con un mayor espacio vital, una experiencia diferente en estancias temporales.Viviendas singulares amuebladas para uso vacacional, familias o grupos.Diseñadas también pensando en los desplazamientos por trabajo.Otra forma de disfrutar de una agradable estancia en el corazón de Málaga.