RUTAS DEL MACIZO DE CABARGAROUTES IN THE MASSIF OF CABARGA
Ruta de Mina Complemento y Cabárceno Ruta de Mina La Cabrita, Pico Llen y Senda de los Pinaos Ruta de Mina Complemento - Alto de la PiqueraRuta de Las Teresonas - Mina de ValtrigueraRuta del Castro de Castilnegro
medio_cudeyo_folleto06.indd 1 10/08/12 10:42
Información Turística Tourist Information
¿Qué es y dónde está Medio Cudeyo?Medio Cudeyo es un municipio al Sur de la Bahía de Santander. A tan solo 15 minutos de Santander.
¿Cómo llegar?Por su localización, Medio Cudeyo tiene unas privilegiadas comunicaciones.•Automóvil. La autovía A-8 es la principal vía de comunicación. Tome las
salidas 197 o 200 para acceder a la localidad de Solares. •Autobús. La compañía ALSA tiene numerosas líneas con salida desde las
principales localidades de Cantabria o desde Bilbao que hacen parada en la estación de autobuses de Solares.
•Ferrocarril. La compañía FEVE tiene una línea de tren con salida desde Santander cada hora con paradas en las localidades de San Salvador, Heras, Solares o Ceceñas.
•Aeropuerto. Aeropuerto de Parayas a 12 minutos.•Puerto. Situado a tan solo 20 minutos de Solares.
What is and where is Medio Cudeyo?Medio Cudeyo is a municipality located at the South of the Bay of Santander. Just 15 minutes from Santander.
How to get there?Due to its location, Medio Cudeyo has privileged links.•Car. The A-8 motorway is the main road link. Take the 197 or the 200 exits to
reach the locality of Solares.• Bus. The company ALSA has several routes departing from the main localities of
Cantabria or from Bilbao with stops at the bus station of Solares. •Railway. The company FEVE has a train route departing from Santander every
hour, with stops at the localities of San Salvador, Heras, Solares or Ceceñas.•Airport. 12 minutes from Parayas Airport.• Port. Situated just 20 minutes from Solares.OFICINA DE TURISMO DE MEDIO CUDEYO
TOURIST OFFICE OF MEDIO CUDEYOParque Monseñor de Cos, s/n39710 SolaresAbierta solo en periodo estival. Only open in summer.
Estaciónde tren
GC
PL
CRV
BIC
BIC
Aeropuerto A-8, 15Km
Ferry A-8, 20Km
Bilbao A-8, 88 Km
La Cavada CA-533, 5km
Cabárceno N-634, 8km
BIL
BIC
Hermosa
Ánaz
Sobremazas
San Vitores
Solares
Valdecilla
Ceceñas
Heras
Santiago
San Salvador
Av. de Alisas
Barri
o La
Sot
a
Av. de Santander
Av. d
e O
viedo
Av. Calvo Sotelo
Pas
eo
de la
Est
aci
ón
Av. de Alisas
BIC
A-8
A-8
A-8
A-8
Bº Cagigas
Bº La Pelleja
Bº La Sota
Bº Voz a l Rey
Los T
ilos
Av. Virgen d
el Pi
larLas Pedregajas
San Pedruco
Av. Vir gen del Pilar
El Estudio
Pas
eo d
e la
Ven
tilla
Emilio
Maza
Fernández Rañada
El C
ruce
ro
El Crucero
Fuen
te d
e M
isa
Pase
o de
l Ayu
ntam
ient
o
Tim
ot
eo M artín
ez
Mies del Corro
Cam
ino
Nue
vo
Ram
ón Pelayo
Alfred
o Pérez R
ubalcab
a
Ramón Pelayo
Pas
eo S
ta. M
atilde
Bº L
a Tr
apa
Bº Los Cuetos
Bº Turria
Bº E
l Rin
cón
Bº Terrón
Bº
La S
algu
era
Bº
Torre
jón
Bº La Iglesia Bº Entre
argom
ales
Bº El Cotomal
Bº S
omayor
Bº Somayor
Carretera de Sobrem
azas a Santiago de Cudeyo
Bº P
alac
io
M
oharí
n
Bº Pedredo
Bº A
mbu
ena
Bº S an M
artín
BºLa Torriente
Camino de Hermosa
a C
eceñ
as
Cam
ino de Herm
osa
Bº La Prosill a
Bº La Prosilla
Cam
ino de Quintanilla
Cam
ino de la Dehesa
Bº R
ubay
o
Torrie
nte
Bº Rubayo
Bº
El C
asar
Bº La Estación
Bº R
iolaya
Bº La Portilla
Bº Perujo
Bº Vitoña
Bº La Iglesia
N-635
N-635
FERROCARRIL SANTANDER - LIÉRGANES
N-635
S-30 RONDA DE LA BAHÍA
Bº El Espino
Bº Vitoña
Bº La Cabrita
Bº La Sota
Bº La Sota
Bº Las Cagigas
Bº La Casona
Bº El Pantano Bº La Encina
Acceso a Peña CabargaBº San Andrés
Camino de la Mies
Bº Tras La Peña
Bº La Cotera
Bº La Iglesia
Bº La Cotera
Bº
Las
Cav
adas
Bº El Campo
Bº El C
am
po
Bº L
a Cab
rita
Bº
La C
abrit
a
Bº Vitoña
Bº El Rey
Bº Laso
Carretera de So
b remazas a Santiago de Cudeyo
Bº E
l Mon
te
Bº La E
stació
n
Bº
La E
stac
ión
Carretera de Herm
o sa a La Cavada
Bº Sierra Hermosa
Bº S an Martín
Bº S
an Martín
Bº El Cueto
Bº La Ense ra
Bº La Canal
Bº Rioz
Bº
Torre
jón
Río
Pám
anes
Río
Pám
anes
Río Pámanes
Arroyo Cubón
Arroyo Cubón
Bº La Gándara
Bº La G
ándara
Bº La Gá ndara
Bº Trillagua
Bº Trillagua
Carretera de San Vitore
s a Ánaz
Cam
ino
de H
erm
osa
Cam
ino a Sierra Hermosa
Bº La Cuesta
Bº Edilla
Bº La Calleja
Apeadero FEVE
Iglesiade Santa María de Cudeyo
Finca Marqués de Valdecilla
San Rafael
Pilamarte
El Rabión
La Cabaña
Casa dela Danza
La Casuca El Garage
Museo Marquésde Valdecilla
La Solana
Iglesia deSan Justo
Iglesia de Santiago
Monumento a la Marina de Castilla
Castro Castilnegro
Cámara oscura
Iglesia deSan Miguel
Polígono Industrial de Heras
Cueva de los Moros
Cueva de la Prementera
Cueva de los Murciélagos
Cueva del lago
Cueva de los Moros
Cueva de la Prementera II
Surgencia de laCovachona
Escuela de Heras
Torre medievalde Alvarado
IESLa Granja
Escuela deSan Salvador
Escuela de Santiago
Iglesia de San Vicente
Colegio SagradoCorazón de Jesús
Casa de los Cacicedo
Ermita de San Roque
Casa Nataldel Marqués
Iglesia de San Esteban
Iglesia de Santa Catalina
Palaciode los Condes de Torreánaz
La Encinona
ColegioTorreánaz
Iglesia deSan Juan Bautista
Ermita de San Roque
EscuelasSan Clementey Santa Ana
Palacio de los Cuetos
Casa deLos Portilla
PolideportivoMies del Corro
IES Ricardo Bernardo
Ayto. M. Cudeyo
Casa de la Música
Parque de El Ferial
Parque deLa Regata
C.CulturalRamón Pelayo
Balneariode Solares
PiscinaMunicipal
Ermita de San Pedruco
Yacimiento arqueológico
Palacio de losMarqueses de Valbuena
Palacio delos Rubalcaba
CPD Banco Santander
ColegioMarqués de Valdecilla
Embalsede Heras
Pico El Castillo263 m
Cantera El Castillo
RÍA DE TIJERO EL BRAZO SALIN
O
PEÑA CABARGA
CÁMARAOSCURA
LAS TERESONAS
569 m
Descargue el mapa en el móv�lDownload the map on your mobile phone
ÁnazCeceñas
HerasHermosa
San SalvadorSan Vitores
Santiago de CudeyoSobremazas
Solares Valdecilla
TOURIST MAP OF MEDIO CUDEYOMapa Turístico
Medio Cudeyo1 4 82 5 9 123 76 10 11
1 4 82 5 123 76
A
D
G
B
E
H
C
F
I
A
D
G
B
E
H
C
F
I
9 10 11
medio_cudeyo_folleto06.indd 2-3 10/08/12 10:42
Min
a C
omp
lem
ento
y C
abár
ceno
Min
a C
omp
lem
ento
y C
abár
cno
1
Esta ruta circular rodea la Sierra de Cabarga y permite observar las antiguas minas e instalaciones asociadas a la extracción del mineral
de hierro en los municipios de Medio Cudeyo, Villaescusa, Penagos y Liérganes. Algunos lugares de especial interés son el embalse de Heras, Mina Complemento, Cabárceno, los Pozos de Valcaba y el nacimiento del arroyo Cubón. Muchos de los tramos de este itinerario recorren antiguos trazados de ferrocarriles mineros con grandes trincheras excavadas en roca que facilitaban llevar el material extraído desde los cargaderos a pie de mina hasta los lavaderos de mineral.
This circular route goes round Sierra de Cabarga and it allows us to observe the old mines and installations associated with the extraction of iron ore in the municipalities of Medio Cudeyo, Villaescusa, Penagos and Liérganes. Some places of special interest are the reservoir of Heras, Mina Complemento, Cabárceno, Pozos de Valcaba and the source of Cubón stream. Many of the stretches of this itinerary cover the ancient mining railway lines with large trenches dug out of the rock which facilitated the transportation of the material extracted from the loading platform of the mine to the ore washing places.
Ruta de Mina Complemento y Cabárceno
Mina Complemento and Cabárceno Route
RU
TA
SOLARES - EMBALSE DE HERAS - LAS TERESONAS - BARRIO CALLEJANA - CABÁRCENO - EL CUBÓN - SOBREMAZAS - SOLARES
Duración DurationDesnivel de subida Ascent slopeDesnivel de bajada Descent slopeDistancia horizontal Horizontal distanceTipo de recorrido Type of routeTodo el año Throughout the year
Severidad del medio natural Harshness of the natural environment Orientación en el itinerario Orientation in the itineraryDificultadeneldesplazamiento Difficulty in movementCantidad de esfuerzo necesario Effort needed
6h 38min978 m981 m23 km
Circular
2/52/52/54/5
medio_cudeyo_folleto06.indd 4-5 10/08/12 10:42
2RUTA
El itinerario asciende el Pico Llen, con 569 metros de altura, y discurre en su mayor parte dentro del municipio de Medio Cudeyo. La ruta permite
observar la explotación minera de La Cabrita y la Mina de Valtriguera, así como unas excelentes vistas de gran parte de Cantabria y del entorno del Embalse de Heras. El descenso hacia el barrio Rioz, en Sobremazas, se realiza por la ladera Este de Peña Cabarga, recorriendo la Senda de los Pinaos.
The itinerary ascends Pico Llen, 569 metres high, and it runs mostly within the municipality of Medio Cudeyo. The route makes it possible to observe the mine of La Cabrita and that of Valtriguera, as well as excellent views of a great part of Cantabria and the surroundings of the Heras Reservoir. The descent towards Barrio Rioz, in Sobremazas, has to be made down the eastern face of Peña Cabarga, through Senda de los Pinaos.
Ruta de Mina La Cabrita, Pico Llen y Senda de los Pinaos
Mina La Cabrita, Pico Llen y Senda de los Pinaos Route
SOLARES - EMBALSE DE HERAS - SANTIAGO DE CUDEYO - PICO LLEN - CASTRO DE PEÑARRUBIA - RIOZ - MIES DE RIVA - SOLARES
Duración DurationDesnivel de subida Ascent slopeDesnivel de bajada Descent slopeDistancia horizontal Horizontal distanceTipo de recorrido Type of routeTodo el año Throughout the year
Severidad del medio natural Harshness of the natural environment Orientación en el itinerario Orientation in the itineraryDificultadeneldesplazamiento Difficulty in movementCantidad de esfuerzo necesario Effort needed
6h 24min1066 m1075 m15,6 kmCircular
2/52/53/54/5
Min
a L
a C
abri
ta,
Pic
o L
len
y Se
nda
de
los
Pin
aos
Min
a L
a C
abri
ta,
Pic
o L
len
y
medio_cudeyo_folleto06.indd 6-7 10/08/12 10:42
Solares - Embalse de Heras - Las Teresonas - Barrio Callejana - Cabárceno - El Cubón - Sobremazas - Solares
Solares - Embalse de Heras - Santiago de Cudeyo - Pico Llen - Castro de Peñarrubia - Rioz - Mies de Riva - Solares
Solares - Embalse de Heras - Santiago de Cudeyo - Mina Complemento - Mina Inés - Barrio Terriba de Arriba - El Cubón - Sobremazas - Solares
Solares - Embalse de Heras - Santiago de Cudeyo - Teresonas - Bº Callejana - Castro de Peñarrubia - Sobremazas - Solares
Solares - Embalse de Heras - Santiago de Cudeyo - Castilnegro - Pico Llen
RUTA 1Ruta de Mina Complemento y CabárcenoMina Complemento and Cabárceno Route
RUTA 2Ruta de Mina La Cabrita, Pico Llen y Senda de los PinaosMina La Cabrita, Pico Llen and Senda de los Pinaos Route
RUTA 3Ruta de Mina Complemento - Alto de la Piquera Mina Complemento - Alto de la Piquera Route
RUTA 4Ruta de Las Teresonas – Mina de Valtriguera Las Teresonas – Mina de Valtriguera Route
RUTA 5Ruta del Castro de CastilnegroCastro de Castilnegro Route
Rutas del Macizo de CabargaRoutes in the massif of Cabarga
Descargue las rutas en el móv�l
Download the routes on your mobile phone
N
medio_cudeyo_folleto06.indd 8-9 10/08/12 10:43
3RUTA
Esta ruta sigue gran parte de la ruta 1 y permite conocer la antigua explotación minera e instalaciones asociadas a Mina Complemento, así como acceder al Alto de la Piquera y El Cubón. El itinerario, que también rodea toda la Sierra de Cabarga, en este caso recorre a media ladera la vertiente sur del macizo. Durante el recorrido es fácil ver a lo largo del camino pequeños nódulos ferrosos depositados en el terreno y que propiciaron uno de los conjuntos de explotaciones mineras a cielo abierto de mineral de hierro más importantes de Cantabria.
This route follows much of route 1 and it allows us to know the old mine and the installations associated with Mina Complemento, as well as it gives us access to Alto de la Piquera and El Cubón. In this case, the itinerary, which also goes round the entire Sierra de Cabarga, runs along the southern slope of the massif. During the tour, it is likely to see small ferrous nodules placed on the ground along the way, which led to one of the most important iron ore opencast set of mines in Cantabria.
Ruta de Mina Complemento - Alto de la Piquera
Mina Complemento - Alto de la Piquera Route
SOLARES - EMBALSE DE HERAS - SANTIAGO DE CUDEYO -MINA COMPLEMENTO - MINA INÉS - BARRIO TERRIBA DE ARRIBA -
EL CUBÓN - SOBREMAZAS - SOLARES
Duración DurationDesnivel de subida Ascent slopeDesnivel de bajada Descent slopeDistancia horizontal Horizontal distanceTipo de recorrido Type of routeTodo el año Throughout the year
Severidad del medio natural Harshness of the natural environment Orientación en el itinerario Orientation in the itineraryDificultadeneldesplazamiento Difficulty in movementCantidad de esfuerzo necesario Effort needed
6h 49min996 m
1005 m19 km
Circular
2/52/52/54/5
Min
a C
omp
lem
ento
- A
lto
de
la P
ique
ra
Rut
a d
e M
ina
Com
ple
men
to
medio_cudeyo_folleto06.indd 10-11 10/08/12 10:43
4RUTA
Las
Ter
eson
as -
Min
a d
e V
altr
igue
ra
Las
Ter
eson
as -
Min
a d
e V
alti
En este itinerario destaca el recorrido por el fondo de la depresión de Teresonas, en Santiago de Cudeyo. Un peculiar valle cerrado que en
geomorfología se denomina poljé y que se caracterizan por su fertilidad. Una vez alcanzado el cordal de la Sierra de Cabarga, la ruta discurre por varios claros entre pinos de repoblación hasta dejar a un lado la Mina de Valtriguera. Rodeando la peña de Peñarrubia, el itinerario recorre el viejo trazado de un antiguo ferrocarril minero para posteriormente descender hasta el barrio Rioz en Sobremazas y llegar a la localidad de Solares.
In this itinerary, the tour round the bottom of the Teresonas depression, in Santiago de Cudeyo, is especially noteworthy. A peculiar enclosed valley which is called polje in geomorphology and which is characterized by its fertility. Once the hill range of Sierra de Cabarga is reached, the route goes through several clearings among reforestation pines up to the Mine of Valtriguera, situated at one side. Going round the rock of Peñarrubia, the itinerary crosses the old mining railway line. Later, it descends up to Barrio Rioz in Sobremazas and it reaches the locality of Solares.
Ruta de Las Teresonas – Mina de Valtriguera
Las Teresonas – Mina de Valtriguera Route
SOLARES - EMBALSE DE HERAS - SANTIAGO DE CUDEYO -TERESONAS - Bº CALLEJANA - CASTRO DE PEÑARRUBIA -
SOBREMAZAS - SOLARES
Duración DurationDesnivel de subida Ascent slopeDesnivel de bajada Descent slopeDistancia horizontal Horizontal distanceTipo de recorrido Type of routeTodo el año Throughout the year
Severidad del medio natural Harshness of the natural environment Orientación en el itinerario Orientation in the itineraryDificultadeneldesplazamiento Difficulty in movementCantidad de esfuerzo necesario Effort needed
6h15min963 m964 m17 km
Circular
2/52/53/54/5
medio_cudeyo_folleto06.indd 12-13 10/08/12 10:44
5RUTA
Esta ruta tiene inicio y final en la localidad de Solares y su recorrido permite visitar el Pico Llen (569 m.) y el Castro de Castilnegro, un asentamiento
descubierto en 1997 perteneciente a la Edad del Hierro. De seis hectáreas de extensión, se sitúa en una cima de 457 metros en el sector central de la Peña Cabarga y tiene una posición estratégica dominando la Bahía de Santander y el curso bajo del río Miera.
This route has its start and its end in the locality of Santiago de Cudeyo and it allows us to visit Pico Llen (569 m) and Castro Castilnegro, an Iron-Age settlement discovered in 1997. With an area of six hectares, it is located atop a 457-metre summit in the centre of Peña Cabarga and it has a strategic position overlooking the Bay of Santander and the lower course of Miera river.
Ruta del Castro de CastilnegroCastro de Castilnegro Route
SOLARES - EMBALSE DE HERAS - SANTIAGO DE CUDEYO - CASTILNEGRO - PICO LLEN
Duración DurationDesnivel de subida Ascent slopeDesnivel de bajada Descent slopeDistancia horizontal Horizontal distanceTipo de recorrido Type of route
Severidad del medio natural Harshness of the natural environment Orientación en el itinerario Orientation in the itineraryDificultadeneldesplazamiento Difficulty in movementCantidad de esfuerzo necesario Effort needed
7h 0min1129 m1128 m
23 kmida y vuelta
2/52/52/54/5
Cas
tro
de
Cas
tiln
egro
Cas
tro
de
Cas
tiln
egro
medio_cudeyo_folleto06.indd 14-15 10/08/12 10:44
Ruta de Mina Complemento y Cabárceno Mina Complemento and Cabárceno Route
Ruta de Mina La Cabrita, Pico Llen y Senda de los PinaosMina La Cabrita, Pico Llen and Senda de los Pinaos Route
Ruta de Mina Complemento - Alto de la PiqueraMina Complemento - Alto de la Piquera Route
Ruta de Las Teresonas - Mina de ValtrigueraLas Teresonas – Mina de Valtriguera Route
Ruta del Castro de CastilnegroCastro de Castilnegro Route
PLAN DE DINAMIZACIÓN DE PRODUCTO TURÍSTICO
medio_cudeyo_folleto06.indd 16 10/08/12 10:45
Top Related