82233933 001 Adaptive Card Ju - Digital Check · Para reemplazos y suministros póngase en contacto...

Post on 27-Mar-2020

3 views 0 download

Transcript of 82233933 001 Adaptive Card Ju - Digital Check · Para reemplazos y suministros póngase en contacto...

Problema S ntomaí Problema S ntomaíProblema S ntomaí

Inspeccione la trayectoria del papel y saque todoslos pedacitos de papel, el polvo de papel,sujetapapeles y grapas de la vía de avance.

Mantenimiento - Primero, Apague la unidad!¡

ABD

1 2 3 4

20

7

CubiertaExterna

1

Levante la extensión de lacubierta interna y sáquelade la unidad.

I

INTENDED FOR SINGLE USEDO NOT REMOVE LABELCovered by or for use under one ormore of the following U.S. Patents:6,431,677, 6,540,334, 6,704,996,6,789,871, 6,794,753, 6,890,066

82-2120-984

U N I S Y S

Black Ink Jet Cartridgewww.unisysdirect.comUnited States1-800-448-1424Canada1-800-387-6127Lot XXXXXXX

SmartSource SeriesTM

CubiertaInterna

2

Receptáculo

8

Solución

Los papeles se acomban o seatascan en el receptáculo, lospapeles no se apilan bien.

Mueva el limitador de cheques en el guía metálicolo suficientemente lejos para acomodar los papelesmás grandes y largos.

SoluciónSolución

Papelesatascados/Paradasinesperadas

Los papeles no alimentancorrectamente o se detienenen la parte curva de la víade alimentación.

Los papeles se detienen derepente, el borde anteriorestá estropeado.

Ver Solución - Alimentador en esta tarjeta. Puede quelos papeles que son muy gruesos o duros - cartulina,sobres, transportadores, no viajen por la unidadcorrectamente.

”“

Trate de encontrar cualquier pedacito de papel, cinta,grapas o sujetapapeles en la unidad. Sáquelos con unaespátula para desatascar la vía.

Enchufe el cable de alimentación a una toma decorriente funcional de pared y compruebe que elenchufe está introducido en la unidad. Si elresultado es negativo, reemplaze la fuente dealimentación.

Fuente dealimentación

La unidad no enciende. Nohay ninguna luz verdedespués de oprimir elinterruptor de encendido/apagado.

Luego use un micropulverizador para soplar aire a lolargo de la vía y limpiarla.

La bandeja dealimentación

La flecha indica latrayectoria del papel

Vista desde arriba de la unidadsin las cubiertas

Con una almohadilla de limpiar,enjugue el cristal de la imagendelantera y la trasera de la cámara.

I

Delantero

Trasero

Quite las cubiertas y ajuste la altura del endosadorLevante las dos cubiertassuperiores y sáquelas dela unidad.

Ajuste la altura del endosador a una dedos posiciones.

Adjuste el limitador dechequesLa cara impresa del

papel hacia arriba. Lalínea de la fecha en loscheques a la derecha,la parte superior delpapel grande a laderecha.

¿Listo?¿Hay doslucesverdes?

Disponga los papelesAlinee el borde inferior y elprincipal. Sacuda 5segundos o dé golpecillosen una superficie plana ydura.

15

13

MDA

SINI

nedI

itifn

Utit c

eSoin

uBni

dl ig

Losbordesde lospapeles

Final del hueco delalimentador

Fondo delalimentador

19Hale de la parte trasera o delfrente en el lado del alimentador.

Saque el papel detenido en la vía de avanceSi el papel se detiene en lavía de avance antes deentrar a un receptáculo,oprima el botón Arranque/Parada por tres segundospara mover el papel a unreceptáculo.

Al lado del receptáculo,saque de atrás o del frente.

Si el papel no se mueve a unreceptáculo, sáquelo de la vía deavance. Mantenga los documentos enel orden de alimentación. Primerosaque los documentos del área delreceptáculo y vuelva hacia atrás hastallegar al área de alimentación.

Si fuese necesario,levante la cubiertaexterior para sacarlos documentos delinterior de la unidad.

Hale hacia afuera y separede la parte trasera de launidad.

16

18

SmartSource

Area dereceptáculo

Areade alimentación

SmartSource

I

INTENDED FOR SINGLE USEDO NOT REMOVE LABELCovered by or for use under one ormore of the following U.S. Patents:6,431,677, 6,540,334, 6,704,996,6,789,871, 6,794,753, 6,890,066

82-2120-984

UNISYS

Black Ink Jet Cartridgewww.unisysdirect.comUnited States1-800-448-1424Canada1-800-387-6127Lot XXXXXXX

SmartSource SeriesTM

9 10

¡Comience!Cargue el papelEmpuje el señalizador delalimentador hacia atrás paracerrar firmemente y/o coloquelos documentosen la bandejade alimentación.La parteimpresada haciaafuera.

Oprima el botón delseñalizador para soltar elseñalizador de alimentaciónsi cerrado firmemente.Oprima el botón Arranque/Parada para el flujo depapeles.

a. Se alizadorñ17

Conforme a su aplicación, alimente de nuevo los documentos que sacó (en el orden enque los alimentó).

APAGUE/ENCIENDA la unidad. Compruebe queusted está usando el cable USB 2.0 correcto. Sitiene alguna duda, reemplace el cable USB 2.0. Uncable USB 2.0 podría tener hasta 15 pies de largo(4,6 metros).

La unidad no conecta con lacomputadora anfitriona.

Lector El lector tiene una tasaexcesiva de rechazos.

¿Están los papeles adecuadamente agitados, alineadosy cargados en el alimentador?

Asegúrese de que el área del lector no contenga grapasen el imán, desperdicios encajados en la cabezamagnética de lectura y saque las grapas y losdesperdicios.

Si esto ocurriese mientras se usan otrasaplicaciones de software, se debe reparar launidad.

Imagen Las imágenes estántorcidas.

¿Están los papeles adecuadamente agitados, alineadosy cargados en el alimentador? Déle vueltas o reemplazeel montaje azul del separador (forma triangular).

Imágenes de malacalidad.

Al insertar los documentos manualmente todo el bordeinferior del documento debe estar en contacto con elpiso de la vía mientras usted empuja el documentohacia adelante al interior de la unidad.

Limpie el cristal de imagen y si posible inspeccione lasimágenes. Si se está utilizando una aplicación CAR/LAR, compruebe que está funcionando correctamente.

Rayas horizontales oscurasen todas las imágenes en laparte trasera, o tinta en elcrital de imagen trasero.

Lleve a cabo o repita las tareas de mantenimiento -limpie el cristal de imagen, las paredes de la vía y elcartucho del endosador.

Endosador/Calidad deimpresión

Impresión borrosa o de trazosleves.

Limpie el cartucho de rocío de tinta. VerMantenimiento .“ ”

Impresión leve después dehaberse limpiado el cartucho.

El cartucho de rocío de tinta está vacío. Utilice unacalibración de densidad de impresión más alta (loque utilizará más tinta) si disponible a través delsoftware de aplicación.

Artículos desustitución

Piezas desgastadas oagrietadas o las cubiertas de launidad están rotas.

Para reemplazos y suministros póngase en contacto con Burroughs Payment Systems en www.digitalcheck .com.

1 2 ¡Clic!(Sonido)

Empuje el documento (losdocumentos) hacia adelante hastael final de la bandeja dealimentación.

14

b. Arranque/Parada

Ajuste el limitador de chequesen el guÍa metálico para elpapel más largo.

Guía metálico

Limitadorde cheques

A4Cheques

11 12

Comunicación/Conexiones

Alimentador Los rodillos de alimentación o los documentos sonmuy resbaladizos. Limpie los rodillos y trate denuevo. Asegúrese de que el papel no tiene unacapa satinada.

Los documentos noalimentan correctamente.

Cambie los rodillos de alimentación. Reemplaze unoo ambos rodillos si el problema persiste.¿Están los papeles adecuadamente agitados,alineados y cargados en el alimentador? Gire oreemplace el separador azul (de forma triangular).

Doble alimentación (más deun documento a la vez) o elpapel se tuerce alalimentarlo.

Agite los documentos y cárguelos en el alimentadorde manera que los bordes delanteros de la pila depapeles toquen la pared delantera del alimentador.Limpie el sensor del alimentador.

Mensajes falsos deAlimentador está vacío .”“

Indicadores/Controles

El papel no alimenta cuandose oprime el botón deArranque/Parada.

Oprima el botón de Arranque/Parada para poner enmarcha el alimentador. Ver Alimentador - Solución.

Prepare lospapeles

20

Ninguna grapa,sujetapapeles,cintas elásticas

Ningún doblez,pliegues uondulaciones

Ningún talón decheques, cintas demáquinas de sumar

Antes de cargar lospapeles, asegúresede que no hay:

SmartSource es una marca registrada de . Todos las otras marcas o productos mencionados en este documento están reconocidas como las marcas de fábrica

o marcas registradas de sus respectivos titulares.© 201

8223 3933-002

I

Según sea necesario para mejorar la calidadde impresión, limpie la tinta del cartucho delendosador con un paño sin pelusashumedecido con agua.

si las luces de estado indican que hay un problema con launidad y si usted necesita ayuda adicional.

SmartSource® Adaptive1

45 6

3

Vaya a www.digitalcheck .com para información general del producto.

I

Parte posteriorde la máquina

APAGADO ENCENDIDO

I

2

Luces de estado

Vaya a www.digitalcheck .com

o( )( )( )

( )( )( ) o

Procesandodocumentos.Cargue (más)documentos enel alimentador.

( )( )( )

La unidadestá encendida.Prepare laaplicación sinecesario.

La luz del fondo está siemprecontrolada por softwareconforme a especificaciones.Consulte la pantalla de laSmartSource.

Problemas tales como unpapel atascado, documentodoble o un documento torcido.¡Resuelva el problema!

SmartSource

INTENDED FOR SINGLE USE

DO NOT REMOVE LABELCovered by or for use under one ormore of the following U.S. Patents:6,431,677, 6,540,334, 6,704,996,6,789,871, 6,794,753, 6,890,066

82-2120-984

Black Ink Jet Cartridgewww.digitalcheck.comUnited States1-847-446-2285Lot XXXXXXX

SmartSource® Series

I

INTENDED FOR SINGLE USEDO NOT REMOVE LABELCovered

esurofroybunder one or

more of the following:stnetaP.S.U6,4

,699,407,6,433,045,6,776,136,789,871, 6,794,753, 6,890,066

82-2120-984rtraCteJknIkcalBidge

www.burroughsstore.comUnit setatSde1-847-446-2285Lot XXXXXXX

SmartSource® Series

INTENDED FOR SINGLE USEDO NOT REMOVE LABELesurofroybderevoC

roenorednumore ehtfo following:stnetaP.S.U6,431,677, 6,540,3

,699,407,6,436,7

660,098,6,357,497,6,178,98

82-2120-984egdirtraCteJknIkcalB

www.digitalcheck.comUnit setatSde1-847-446-2285Lot XXXXXXX

SmartSource® Series

5b

5a

Unisys

¡Clic!(Sonido)

Wall St

034000437

1...2...3!Unisys