Post on 15-Feb-2018
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
1/78
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
2/78
Indicaciones importantes
Este manual forma parte del producto.
Lea y atngase a este manual.
Guarde este manual.
Entregue este manual y toda la documentacin correspondiente alproducto a todos los usuarios del mismo.
Lea y observe detalladamente todas las indicaciones de seguridad,as como el captulo"2 Antes de comenzar - Informacin de seguridad".
No todos los productos estn disponibles en todos los pases.La disponibilidad de los productos la podr obtener del catlogoactual.
Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones tcnicas sin pre-vio aviso.
Todas las indicaciones son datos tcnicos y no propiedades asegura-das.
La mayor parte de las denominaciones de productos, aunque no ten-gan identificacin especial, deben considerarse marca registrada del
respectivo propietario.
Indicaciones importantes BMP
2 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
3/78
Tabla de materias
Indicaciones importantes 2
Tabla de materias 3
Sobre este manual 5
1 Introduccin 7
1.1 Familia de motor 7
1.2 Opciones y accesorios 81.3 Placa de caractersticas 9
1.4 Codificacin de los modelos 10
1.5 Combinaciones de productos admisibles 11
2 Antes de comenzar - Informacin de seguridad 13
2.1 Cualificacin del personal 13
2.2 Uso conforme a los fines previstos 13
2.3 Categoras de peligrosidad 14
2.4 Informacin bsica 15
2.5 Normas y trminos utilizados 17
3 Datos tcnicos 19
3.1 Caractersticas generales 19
3.2 Datos especficos del motor 223.2.1 Datos del motor segn el variador 23
3.3 Dimensiones 31
3.4 Datos especficos del eje 34
3.4.1 Fuerza al presionar 343.4.2 Carga del eje 35
3.5 Condiciones para UL 1004 36
3.6 Certificaciones 36
3.7 Declaracin de conformidad 37
4 Instalacin 39
4.1 Resumen de procedimientos 41
4.2 Compatibilidad electromagntica, CEM 41
4.3 Antes del montaje 43
4.4 Montaje del motor 48
BMP Tabla de materias
Motor sncrono 3
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
4/78
4.4.1 Instalacin y conexin del juego IP67 (accesorio) 50
4.5 Instalacin elctrica 514.5.1 Conectores y asignacin de conectores 514.5.2 Conexin de potencia 52
5 Puesta en marcha 57
5.1 Valores por defecto de los parmetros accesibles 60
6 Diagnstico y resolucin de fallos 61
6.1 Problemas mecnicos 61
6.2 Problemas elctricos 61
7 Accesorios y piezas de repuesto 63
7.1 Juego IP67 63
7.2 Conector 63
7.3 Cable del motor 647.3.1 Cable del motor de 1,5 mm2 647.3.2 Cable del motor de 2,5 mm2 65
8 Servicio, mantenimiento y reciclaje 67
8.1 Direccin de servicio 67
8.2 Almacenaje 67
8.3 Mantenimiento 67
8.4 Sustitucin del motor 698.5 Envo, almacenaje, reciclaje 69
9 Glosario 71
9.1 Unidades y tablas de conversin 719.1.1 Longitud 719.1.2 Masa 719.1.3 Fuerza 719.1.4 Potencia 719.1.5 Rotacin 729.1.6 Par 72
9.1.7 Momento de inercia 729.1.8 Temperatura 729.1.9 Seccin del conductor 72
9.2 Trminos y abreviaturas 73
10 Tabla de ilustraciones 75
11 ndice alfabtico 77
Tabla de materias BMP
4 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
5/78
Sobre este manual
Este manual es vlido para BMP productos estndar. En el captulo"1 Introduccin" se muestra la codificacin de los modelos para esteproducto. En base a la codificacin de modelos podr reconocer si suproducto es un producto estndar o una variante especfica decliente.
Fuente de referencia de manuales Los manuales actuales pueden descargarse de Internet en lasiguiente direccin:
http://www.schneider-electric.com
Correcciones y propuestas Tambin nosotros trabajamos de forma continua por mejorar. Por estemotivo, agradecemos todo tipo de propuestas y correcciones quepueda comunicarnos sobre este manual.
Podr ponerse en contacto con nosotros a travs de la siguientedireccin de correo electrnico:techcomm@schneider-electric.com.
Pasos de trabajo Cuando deban ejecutarse pasos de trabajo consecutivos, encontrarla siguiente representacin:
Condiciones especiales para los siguientes pasos de trabajo Paso de trabajo 1
Reaccin especial a este paso de trabajo Paso de trabajo 2
Cuando se indica una reaccin para un paso de trabajo, podr com-probar en ella la ejecucin correcta del mismo.
Cuando no se indique lo contrario, debe ejecutarse cada uno de lospasos en el orden indicado.
Facilitacin del trabajo En este smbolo encontrar informacin para la facilitacin del trabajo:
Aqu encontrar informaciones adicionales para la facilitacin del tra-bajo.
Unidades SI Las unidades SI son los valores originales. Las unidades que no sehan convertido se indican entre parntesis detrs del valor original ypueden estar redondeadas.
Ejemplo:Seccin mnima del conductor: 1,5 mm2(AWG 14)
Glosario Explicacin de trminos tcnicos y abreviaturas.
ndice alfabtico Lista de trminos de bsqueda que hacen referencia al contenidocorrespondiente.
BMP Sobre este manual
Motor sncrono 5
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
6/78
Sobre este manual BMP
6 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
7/78
1 Introduccin
1
1.1 Familia de motor
Los motores son motores sncronos AC con una densidad de poten-cia muy elevada. Un sistema de accionamiento est compuesto por elmotor sncrono AC y el variador correspondiente. Solo cuando elmotor y el variador estn sincronizados entre s, se puede alcanzar lapotencia ptima.
Caractersticas Los motores sncronos AC se caracterizan por: Densidad de potencia elevada: mediante el uso de los materiales
magnticos ms innovadores y un concepto estructural optimi-zado, usted dispondr de motores con una longitud menor con unpar igual
Eficiencia energtica elevada: a travs de un estator optimizado yun diseo de rotor apoyado por imanes permanentes. Ya que losmotores tienen tamaos reducidos y trabajan sin refrigeracin for-zosa, la temperatura de la superficie puede ser mayor que con unmotor asncrono.
BMP 1 Introduccin
Motor sncrono 7
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
8/78
1.2 Opciones y accesorios
Los motores pueden suministrarse con opciones, por ejemplo:
Diferentes longitudes Diferentes tamaos Diferentes variantes de bobinado
Encontrar las opciones en la codificacin de los modelos de lapgina 10.
Encontrar los accesorios en el captulo"7 Accesorios y piezas de repuesto" en la pgina 63.
1 Introduccin BMP
8 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
9/78
1.3 Placa de caractersticas
La placa de caractersticas muestra los siguientes datos:
BMP000000000000
ID-No
0.00Arms0.00Nm
0000rpm0.00Arms000Vrms
0000000000000
DOMSN
IN
Umax
nmax
USC
Imax
MNMade in Germany
Th-CI F
QD0.00kW0000rpm
PNnN
IEC 60034-1
3~
dd.mm.yyyy0000000000
IP40(65)
2
1
5
7
8
6
9
11
15
13
14
3
4
19
16
17
18
Mass 00kg
10
Thermo PTC
12
Ilustracin 1: Placa de caractersticas
(1) Tipo de motor, vase la codificacin de los modelos(2) Nmero de identificacin(3) Valor nominal mximo de la tensin de alimentacin(4) Corriente mxima(5) Velocidad mxima(6) Corriente nominal(7) Par nominal
(8) Potencia nominal(9) Revoluciones nominales(10) Nmero de fases del motor(11) Clase trmica(12) Grado de proteccin (carcasa sin paso de eje)(13) Sensor de temperatura(14) Fecha de fabricacin(15) Nmero de serie(16) Masa del motor(17) Norma aplicable(18) Pas de fabricacin, lugar
(19) Cdigo de barras
BMP 1 Introduccin
Motor sncrono 9
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
10/78
1.4 Codificacin de los modelos
BMP 070 1 C 3 N A 2 A
Familia de productos
BMP = motor sncrono - momento de inercia medio
Tamao (carcasa)070 = brida de 70 mm100 = brida de 100 mm140 = brida de 140 mm
Longitud1 = 1 pila2 = 2 pilas3 = 3 pilas
BobinadoC = 1500 min-1(variador con una tensin de alimentacin de 400 Vac)F = 1500/3000 min-1(variador con una tensin de alimentacin de 200/400 Vac)
R = 3000 min-1(variador con una tensin de alimentacin de 200 Vac)
Eje y grado de proteccin3 = chaveta; grado de proteccin: eje y carcasa IP65 1)
Sistema de encoderN = sin encoder
Freno de paradaA = sin freno de parada
Versin de conexin2 = conector acodado de 90, giratorio
Montaje de interfaz mecnicaA = estndar internacional IEC1) En la posicin de montaje IM V3 (eje de accionamiento vertical, extremo de eje hacia arriba) solo se alcanza el grado de proteccin
IP50.
En caso de dudas sobre la codificacin de los modelos, pngase encontacto con el distribuidor local de Schneider Electric.
Identificacin de la versin espec-fica de cliente
En el caso de una versin especfica de cliente, en la posicin 8 de lacodificacin de los modelos se indica una "S". El siguiente nmerodefine la versin especfica de cliente correspondiente. Ejemplo:BS1234
En caso de dudas sobre versiones especficas de cliente, pngase en
contacto con el fabricante de la mquina.
1 Introduccin BMP
10 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
11/78
1.5 Combinaciones de productos admisibles
Variador Motor Tensin de alimentacin Potencia nominal
[Vac] [kW]
ATV32H037N4 BMP0701F 400 0,37
ATV32H037M2 BMP0701R 200 0,37
ATV32H055N4 BMP0702F 400 0,55
ATV32H055M2 BMP0702R 200 0,55
ATV32H075N4 BMP1001F 400 0,75
ATV32HU11N4 BMP1001F 400 0,75
ATV32H075M2 BMP1001R 200 0,75
ATV32HU15N4 BMP1002F 400 1,50
ATV32HU11M2 BMP1002R 200 1,10
ATV32HU15M2 BMP1002R 200 1,50
ATV32HU11N4 BMP1401C 400 1,10
ATV32HU15N4 BMP1401C 400 1,10
ATV32HU11M2 BMP1401F 200 1,10
ATV32HU15M2 BMP1401F 200 1,10
ATV32HU22N4 BMP1401F 400 2,00
ATV32HU22M2 BMP1401R 200 2,00
ATV32HU22N4 BMP1402C 400 2,20
ATV32HU22M2 BMP1402F 200 2,20
ATV32HU30N4 BMP1402F 400 3,00
ATV32HU40N4 BMP1402F 400 3,00
BMP 1 Introduccin
Motor sncrono 11
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
12/78
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
13/78
2 Antes de comenzar - Informacin de seguridad
2
2.1 Cualificacin del personal
Los trabajos en y con este producto deben realizarse exclusivamentepor tcnicos especialistas que conozcan y entiendan el contenido deeste manual y toda la documentacin correspondiente al producto.Adems, todos los tcnicos especialistas deben recibir una formacinsobre seguridad con el fin de poder identificar y evitar los peligroscorrespondientes. Gracias a su formacin tcnica, as como a sus
conocimientos y experiencia, los tcnicos especialistas tienen que sercapaces de prever y reconocer posibles peligros que pueden produ-cirse debido al uso del producto, la modificacin de los ajustes y, engeneral, por el equipo mecnico, elctrico y electrnico.
Los tcnicos especialistas deben conocer todas las normas vigentes,determinaciones y normas de prevencin de accidentes que debentenerse en cuenta para los trabajos en y con el producto.
2.2 Uso conforme a los fines previstos
Este producto es un motor y est previsto para su uso en el mbitoindustrial segn estas instrucciones.
El producto no est previsto para su uso en gras, ascensores, ejesverticales, aplicaciones con momentos de inercia altos o recuperacinde energa permanente.
Deben cumplirse en todo momento las normas de seguridad vigentes,las condiciones especificadas y los datos tcnicos.
Antes de utilizar el producto debe realizarse una valoracin de riesgosen relacin a la aplicacin concreta. En funcin de los resultadosobtenidos, debern tomarse las medidas de seguridad convenientes.
Puesto que el producto se utiliza como parte de un sistema total, laseguridad personal debe quedar garantizada mediante el concepto deeste sistema total (p. ej., concepto para la mquina).
El servicio slo debe realizarse con los cables y accesorios especifi-cados. Utilice nicamente accesorios y piezas de repuesto originales.
El producto no debe utilizarse en entornos con riesgo de explosin(Zona Ex).
Cualquier otro uso se considerar no conforme a los fines previstos ypuede resultar peligroso.
Los equipos y dispositivos elctricos deben instalarse, mantenerse yrepararse exclusivamente por personal cualificado.
BMP 2 Antes de comenzar - Informacin de seguridad
Motor sncrono 13
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
14/78
2.3 Categoras de peligrosidad
Las indicaciones de seguridad estn identificadas con smbolos deadvertencia en el manual. Adicionalmente, encontrar en el producto
smbolos e indicaciones que le advierten de posibles peligros.En funcin de la gravedad de una situacin de peligro, las indicacio-nes de seguridad se dividen en 4 categoras de peligrosidad.
PELIGROPELIGRO advierte de una situacin peligrosa inmediata que, encaso de inobservancia, tendr irrecusablementeconsecuenciasgraves o incluso letales.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA advierte de una situacin potencialmente peligrosaque, en caso de inobservancia, provocar en determinadas cir-cunstanciaslesiones graves o incluso letales o daos en equipos.
ATENCINATENCIN advierte de una situacin potencialmente peligrosa que,en caso de inobservancia, provocar en determinadas circunstan-ciasun accidente o daos en equipos.
AVISO
AVISO advierte de una situacin potencialmente peligrosa que, encaso de inobservancia, provocar en determinadas circunstanciasdaos en equipos.
2 Antes de comenzar - Informacin de seguridad BMP
14 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
15/78
2.4 Informacin bsica
PELIGROPELIGRO DEBIDO A DESCARGA ELCTRICA, EXPLOSIN O EXPLO-SIN DE ARCO ELCTRICO
Los trabajos en este producto deben realizarse exclusivamentepor tcnicos especialistas que conozcan y entiendan el contenidode este manual y toda la documentacin correspondiente al pro-ducto. La instalacin, montaje, reparacin y mantenimientodeben llevarse a cabo nicamente por personal cualificado.
El fabricante de la instalacin es responsable del cumplimientode todas las normas vigentes y disposiciones referentes a laconexin a tierra del sistema de accionamiento.
Complemente la toma de tierra a travs del cable del motor pormedio de una toma de tierra adicional en la carcasa del motor.
No toque las piezas desprotegidas ni los bornes cuando estnbajo tensin. Utilice nicamente herramientas aisladas.
El motor genera tensin cuando se gira el eje. Asegure el eje delmotor contra accionamientos ajenos antes de realizar trabajos enel sistema de accionamiento.
En el cable del motor pueden acoplarse tensiones alternas enconductores no utilizados. Asle los conductores no utilizados enambos extremos del cable del motor.
No cortocircuite el bus DC ni los condensadores del bus DC. Antes de los trabajos en el sistema de accionamiento:
- Desconecte la tensin de todas las conexiones, incluida una
posible tensin de control externa.- Identifique todos los interruptores con "NO CONECTAR".- Asegure todos los interruptores contra una reconexin.- Espere hasta que se descarguen los condensadores del bus
DC (vase el manual de instrucciones del producto para laetapa de potencia). Mida la tensin en el bus DC y compruebeque sea < 42 Vdc(vase el manual de instrucciones del pro-ducto para la etapa de potencia).
Instale y cierre todas las cubiertas antes de conectar la tensin.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-cir heridas graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIAMOVIMIENTO SIN FRENO
En caso de cada de tensin, funciones o errores que conlleven ladesconexin de la etapa de potencia, el motor ya no frenar deforma controlada.
Asegure la zona de peligro para evitar el acceso. En caso de necesidad, utilice un tope mecnico amortiguado o
un freno apropiado.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-
cir heridas graves, incluso la muerte, o daos materiales.
BMP 2 Antes de comenzar - Informacin de seguridad
Motor sncrono 15
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
16/78
ADVERTENCIAPRDIDA DEL CONTROL DE MANDO
Al desarrollar el concepto de mando, el fabricante de la instala-cin debe tener en cuenta las posibilidades de fallo de los circui-tos de control y poner a disposicin medios para determinadasfunciones crticas, con los que pueda lograrse la seguridad nece-saria durante y tras el fallo de un circuito de control. Ejemplos defunciones de seguridad crticas son: PARADA DE EMERGEN-CIA, limitacin final de posicin, cada de tensin y rearranque.
Para las funciones crticas deben existir circuitos de control sepa-rados o redundantes.
El mando de la instalacin puede abarcar conexiones de comuni-cacin. El fabricante de la instalacin debe tener en cuenta lasconsecuencias de retardos inesperados o fallos de la conexinde comunicacin.
Tenga en cuenta todas las normas de prevencin de accidentes,as como todas las disposiciones de seguridad vigentes.1)
Antes de su uso, debe comprobarse en profundidad toda instala-cin en la que se utilice el producto descrito en el presentemanual, as como su funcionamiento correcto.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-cir heridas graves o incluso la muerte.
1) Para EE.UU.: vase NEMA ICS 1.1 (ltima edicin) Safety Guidelines for the Appli-cation, Installation, and Maintenance of Solid State Control y NEMA ICS 7.1 (ltimaedicin), Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installationand Operation of Adjustable-Speed Drive Systems.
2 Antes de comenzar - Informacin de seguridad BMP
16 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
17/78
2.5 Normas y trminos utilizados
Los trminos tcnicos, la terminologa y las descripciones correspon-dientes utilizados en este manual deben corresponder con los trmi-
nos y definiciones de las normas pertinentes.En el campo de la tcnica de accionamiento se trata, entre otros, delos trminos "funcin de seguridad", "estado seguro", "Fault", "FaultReset", "fallo", "error", "mensaje de error", "advertencia", "mensaje deadvertencia", etc.
Entre las normas pertinentes cabe destacar:
IEC 61800: "Adjustable speed electrical power drive systems" IEC 61158: "Digital data communications for measurement and
control Fieldbus for use in industrial control systems" IEC 61784: "Industrial communication networks Profiles" IEC 61508: "Functional safety of electrical/electronic/programma-
ble electronic safety-related systems"
Vase para ello tambin el glosario al final de este manual.
BMP 2 Antes de comenzar - Informacin de seguridad
Motor sncrono 17
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
18/78
2 Antes de comenzar - Informacin de seguridad BMP
18 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
19/78
3 Datos tcnicos
3
En este captulo encontrar informaciones sobre las condicionesambientales, as como sobre las propiedades mecnicas y elctricasde la familia de productos y de los accesorios.
3.1 Caractersticas generales
Tipo de motor Motor sncrono AC
Nmero de par de polos 5
Grado de proteccin de la carcasadel motor
IP65 segn IEC 60034-5
Grado de proteccin con juego IP67 IP671) segn IEC 60034-5
Clase trmica F (155 C) segn IEC 60034-1
Nivel de vibracin A segn IEC 60034-14
Tensin de prueba > 2400 Vac segn IEC 60034-1
Tensin de bobinado mxima admisi-ble
BMPC 480 VacBMPF 480 VacBMPR 230 Vac
Sensor de temperatura PTC, umbral de conmutacin de140C
segn DIN44081, DIN44082
Tensin mxima contra tierra 280 Vac
Oscilacin axial normal class segn IEC 60072-1, DIN42955
Color de la carcasa negro RAL 9005
Categora de sobretensin III segn IEC 61800-5-1
Clase de proteccin2) I segn IEC 61140, EN 50178
1) En la posicin de montaje IM V3 (eje de accionamiento vertical, extremo de eje hacia arriba) solo se alcanza el grado de proteccinIP50. El grado de proteccin hace referencia al motor, no a los componentes aadidos como, por ejemplo, un engranaje.
2) Las seales del sensor de temperatura cumplen los requisitos de MBTP.
La tolerancia del motor a sustancias ajenas se ha probado con la tec-nologa actual. Sin embargo, no es posible seguir todos los perfeccio-
namientos de sustancias como lubricantes o agentes limpiadores.Antes de usar nuevas sustancias debe comprobar la tolerancia.
Condiciones ambientales climti-cas para el transporte y el almace-
namiento
El entorno durante el transporte y almacenamiento tiene que estarseco y libre de polvo.
El perodo de almacenamiento se limita, fundamentalmente, por laduracin de los lubricantes en los cojinetes y debera ser inferior a 36meses. Se recomienda poner en funcionamiento el motor cada ciertotiempo.
BMP 3 Datos tcnicos
Motor sncrono 19
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
20/78
Temperatura [C] -40 ... 70
Humedad relativa (sin condensa-cin)
[%] 75
Relacin de las combinaciones de
clases segn IEC 60721-3-2
IE 21
Condiciones ambientales climti-cas para el servicio Temperatura ambiente
1)(sin con-densacin ni hielo)
[C] -20 ... 40
Temperatura ambiente con cadade corriente del 1% por C1)
[C] 40 ... 60
Humedad relativa (sin condensa-cin)
[%] 5 ... 85
Clase segn IEC 60721-3-3 3K3, 3Z12, 3Z2, 3B2, 3C1, 3M6
Altura de montaje2) [m] 1000
Altura de montaje con cada decorriente del 1% por 100 m a par-tir de 1000 m2)
[m] 1000 ... 3000
1) Valores lmite con motor embridado (placa de acero, altura y anchura = 2,5*bridadel motor,10 mm de espesor, orificio centrado).
2) La altura de montaje est definida como altura sobre el nivel del mar.
Vibraciones y choquesVibraciones, sinusoidales Ensayo de tipo con 10 ciclos segn
IEC 60068-2-60,15 mm (desde 10 Hz ... 60 Hz)20 m/s2(desde 60 Hz ... 500 Hz)
Choques, semisinusoidales Ensayo de tipo con 3 choques en cada
direccin segn IEC 60068-2-27150 m/s2(11 ms)
Vida tilDuracin nominal de almacena-miento L10h 1)
h 20000
1) en horas de trabajo con una probabilidad de fallo del 10%
La vida til de los motores est limitada fundamentalmente por la vidatil del rodamiento, en caso de uso tcnico correcto.
La vida til se ve limitada considerablemente por las siguientes condi-
ciones de servicio: Altura de montaje >1000 m sobre el nivel del mar Movimiento giratorio exclusivamente dentro de un ngulo fijo de
20 m/s2
Marcha en seco de las juntas anulares Contacto de las juntas con medios agresivos
Anillo retn / grado de proteccinIP
Los motores pueden equiparse, opcionalmente, con un anillo retn.De esta forma, logran el grado de proteccin IP65. A travs del anilloretn, la velocidad mxima se limita a 4000 min-1.
Tenga en cuenta los siguientes puntos:
3 Datos tcnicos BMP
20 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
21/78
El anillo retn se lubrica inicialmente en fbrica. La marcha en seco de las juntas aumenta la friccin y disminuye
considerablemente la vida til de las juntas anulares.
Conexin aire comprimido El aire comprimido debe estar disponible tambin despus de desco-nectar la instalacin, por ejemplo, para poder realizar trabajos de lim-pieza con el grado de proteccin requerido. Una desconexin del airecomprimido provoca la prdida del grado de proteccin. El grado deproteccin hace referencia al motor, no a los componentes aadidoscomo, por ejemplo, un engranaje.
Debe utilizarse aire comprimido especial:
Presin nominal [bar][psi]
0,1 ... 0,3(1,45 ... 4,35)
Presin mxima del aire [bar][psi]
0,4(5,8)
Humedad permitida [%] 20 ... 30Otras propiedades del aire com-primido
Exento de polvo y aceite
Pares de apriete y clase de resis-tencia de los tornillos utilizados Par de apriete de los tornillos de la carcasa M3 [Nm] (lbin) 1 (8,85)
Par de apriete de los tornillos de la carcasa M4 [Nm] (lbin) 1,5 (13,28)
Par de apriete de los tornillos de la carcasa M5 [Nm] (lbin) 5 (44,3)
Par de apriete de los conductores de proteccinM4
[Nm] (lbin) 2,9 (25,7)
Clase de resistencia de los tornillos H 8.8
Tabla 1: Pares de apriete y clases de resistencia
Variadores permitidos Pueden utilizarse nicamente variadores homologados para el motorBMP correspondiente. Encontrar una lista de las combinaciones deproductos admisibles en"1.5 Combinaciones de productos admisibles".
BMP 3 Datos tcnicos
Motor sncrono 21
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
22/78
3.2 Datos especficos del motor
v [min-1]
M [Nm]
[Hz]
MN
nmin
fmin
nmax
fmax
0
1 2
Ilustracin 2: Curva caracterstica de BMP
(1) El rango solo est permitido en fases de aceleracin y desa-celeracin.
El rango debe pasarse lo ms rpidamente posible.Mediante la adaptacin de los valores por defecto delarchivo de configuracin, es posible optimizar otros rangosde velocidad, vase el captulo "5 Puesta en marcha".
(2) Servicio continuo utilizando los valores por defecto delarchivo de configuracin
3 Datos tcnicos BMP
22 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
23/78
3.2.1 Datos del motor segn el variador
Tipo de motor BMP0701F BMP0701R
Variador ATV32H037N4 ATV32H037M2
Par nominal MN [Nm] 1,18 1,18Par de pico Mmx [Nm] 3,16 3,70
Corriente nominal IN [Arms] 0,80 1,45
Corriente mxima Imx [Arms] 2,30 5,00
Revoluciones nomina-les
nN [min-1] 3000 3000
Velocidad mxima nmx [min-1] 3600 3600
Velocidad mnima nmn [min-1] 720 510
Frecuencia nominal fN [Hz] 250 250
Frecuencia mxima fmx [Hz] 300 300
Frecuencia mnima fmn [Hz] 60 43Potencia nominal PN [kW] 0,37 0,37
Tensin mxima debobinado
Umx [Vac] 480 230
Constante de par kt [Nm/A] 1,48 0,81
Resistencia del bobi-nado
R20 [] 17,75 5,37
Inductancia del bobi-nado
Lq [mH] 40,03 12,15
Inductancia del bobi-nado
Ld [mH] 40,03 12,15
Momento de inercia delrotor sin freno deparada
JM [kgcm2
] 0,59 0,59
Masa sin freno deparada
m [kg] 1,60 1,60
BMP 3 Datos tcnicos
Motor sncrono 23
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
24/78
Tipo de motor BMP0702F BMP0702R
Variador ATV32H055N4 ATV32H055M2
Par nominal MN [Nm] 1,75 1,75
Par de pico Mmx [Nm] 4,24 4,54Corriente nominal IN [Arms] 1,16 2,08
Corriente mxima Imx [Arms] 2,90 5,60
Frecuencia nominal fN [Hz] 250 250
Frecuencia mxima fmx [Hz] 300 300
Frecuencia mnima fmn [Hz] 25 25
Revoluciones nomina-les
nN [min-1] 3000 3000
Velocidad mxima nmx [min-1] 3600 3600
Velocidad mnima nmn [min-1] 300 300
Potencia nominal PN [kW] 0,55 0,55Tensin mxima debobinado
Umx [Vac] 480 230
Constante de par kt [Nm/A] 1,51 0,84
Resistencia del bobi-nado
R20 [] 6,96 2,19
Inductancia del bobi-nado
Lq [mH] 20,70 6,45
Inductancia del bobi-nado
Ld [mH] 20,70 6,45
Momento de inercia delrotor sin freno de
parada
JM [kgcm2] 1,13 1,13
Masa sin freno deparada
m [kg] 1,80 1,80
3 Datos tcnicos BMP
24 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
25/78
Tipo de motor BMP1001F BMP1001F
Variador ATV32H075N4 ATV32HU11N4
Par nominal MN [Nm] 2,39 2,39
Par de pico Mmx [Nm] 5,68 7,06Corriente nominal IN [Arms] 1,40 1,40
Corriente mxima Imx [Arms] 3,50 4,50
Revoluciones nomina-les
nN [min-1] 3000 3000
Velocidad mxima nmx [min-1] 3600 3600
Velocidad mnima nmn [min-1] 300 300
Frecuencia nominal fN [Hz] 250 250
Frecuencia mxima fmx [Hz] 300 300
Frecuencia mnima fmn [Hz] 25 25
Potencia nominal PN [kW] 0,75 0,75Tensin mxima debobinado
Umx [Vac] 480 480
Constante de par kt [Nm/A] 1,71 1,71
Resistencia del bobi-nado
R20 [] 4,54 4,54
Inductancia del bobi-nado
Lq [mH] 15,30 15,30
Inductancia del bobi-nado
Ld [mH] 13,28 13,28
Momento de inercia delrotor sin freno de
parada
JM [kgcm2] 3,19 3,19
Masa sin freno deparada
m [kg] 3,34 3,34
BMP 3 Datos tcnicos
Motor sncrono 25
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
26/78
Tipo de motor BMP1001R BMP1002F
Variador ATV32H075M2 ATV32HU15N4
Par nominal MN [Nm] 2,39 4,77
Par de pico Mmx [Nm] 5,99 9,33Corriente nominal IN [Arms] 2,70 3,05
Corriente mxima Imx [Arms] 7,20 6,20
Revoluciones nomina-les
nN [min-1] 3000 3000
Velocidad mxima nmx [min-1] 3600 3600
Velocidad mnima nmn [min-1] 300 300
Frecuencia nominal fN [Hz] 250 250
Frecuencia mxima fmx [Hz] 300 300
Frecuencia mnima fmn [Hz] 25 25
Potencia nominal PN [kW] 0,75 1,50Tensin mxima debobinado
Umx [Vac] 230 480
Constante de par kt [Nm/A] 0,884 1,56
Resistencia del bobi-nado
R20 [] 1,28 1,75
Inductancia del bobi-nado
Lq [mH] 4,08 7,65
Inductancia del bobi-nado
Ld [mH] 3,54 6,64
Momento de inercia delrotor sin freno de
parada
JM [kgcm2] 3,19 6,28
Masa sin freno deparada
m [kg] 3,34 4,92
3 Datos tcnicos BMP
26 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
27/78
Tipo de motor BMP1002R BMP1002R BMP1401C
Variador ATV32HU11M2 ATV32HU15M2 ATV32HU11N4
Par nominal MN [Nm] 3,50 4,77 7,00
Par de pico Mmx [Nm] 8,43 9,60 13,49Corriente nominal IN [Arms] 4,20 5,72 2,29
Corriente mxima Imx [Arms] 10,40 12,00 4,50
Revoluciones nomina-les
nN [min-1] 3000 3000 1500
Velocidad mxima nmx [min-1] 3600 3600 1800
Velocidad mnima nmn [min-1] 300 300 150
Frecuencia nominal fN [Hz] 250 250 125
Frecuencia mxima fmx [Hz] 300 300 150
Frecuencia mnima fmn [Hz] 25 25 13
Potencia nominal PN [kW] 1,10 1,50 1,10Tensin mxima debobinado
Umx [Vac] 230 230 480
Constante de par kt [Nm/A] 0,83 0,83 3,06
Resistencia del bobi-nado
R20 [] 0,53 0,53 2,56
Inductancia del bobi-nado
Lq [mH] 2,18 2,18 23,33
Inductancia del bobi-nado
Ld [mH] 1,89 1,89 19,40
Momento de inercia delrotor sin freno de
parada
JM [kgcm2] 6,28 6,28 16,46
Masa sin freno deparada
m [kg] 4,92 4,92 8,00
BMP 3 Datos tcnicos
Motor sncrono 27
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
28/78
Tipo de motor BMP1401C BMP1401F BMP1401F
Variador ATV32HU15N4 ATV32HU11M2 ATV32HU15M2
Par nominal MN [Nm] 7,00 7,00 7,00
Par de pico Mmx [Nm] 18,05 15,95 18,15Corriente nominal IN [Arms] 2,29 4,42 4,42
Corriente mxima Imx [Arms] 6,20 10,40 12,00
Revoluciones nomina-les
nN [min-1] 1500 1500 1500
Velocidad mxima nmx [min-1] 1800 1800 1800
Velocidad mnima nmn [min-1] 150 150 150
Frecuencia nominal fN [Hz] 125 125 125
Frecuencia mxima fmx [Hz] 150 150 150
Frecuencia mnima fmn [Hz] 13 13 13
Potencia nominal PN [kW] 1,10 1,10 1,10Tensin mxima debobinado
Umx [Vac] 480 230 230
Constante de par kt [Nm/A] 3,06 1,58 1,58
Resistencia del bobi-nado
R20 [] 2,56 0,70 0,70
Inductancia del bobi-nado
Lq [mH] 23,33 6,23 6,23
Inductancia del bobi-nado
Ld [mH] 19,40 5,18 5,18
Momento de inercia delrotor sin freno de
parada
JM [kgcm2] 16,46 16,46 16,46
Masa sin freno deparada
m [kg] 8,00 8,00 8,00
3 Datos tcnicos BMP
28 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
29/78
Tipo de motor BMP1401F BMP1401R BMP1402C
Variador ATV32HU22N4 ATV32HU22M2 ATV32HU22N4
Par nominal MN [Nm] 6,37 6,37 14,01
Par de pico Mmx [Nm] 12,65 13,28 23,51Corriente nominal IN [Arms] 4,12 7,74 4,83
Corriente mxima Imx [Arms] 8,30 16,50 8,30
Revoluciones nomina-les
nN [min-1] 3000 3000 1500
Velocidad mxima nmx [min-1] 3600 3600 3600
Velocidad mnima nmn [min-1] 150 300 150
Frecuencia nominal fN [Hz] 250 250 125
Frecuencia mxima fmx [Hz] 300 300 300
Frecuencia mnima fmn [Hz] 25 25 13
Potencia nominal PN [kW] 2,00 2,00 2,20Tensin mxima debobinado
Umx [Vac] 480 230 480
Constante de par kt [Nm/A] 1,55 0,82 2,90
Resistencia del bobi-nado
R20 [] 0,70 0,20 1,24
Inductancia del bobi-nado
Lq [mH] 6,23 1,76 15,52
Inductancia del bobi-nado
Ld [mH] 5,18 1,47 13,86
Momento de inercia delrotor sin freno de
parada
JM [kgcm2] 16,46 16,46 32,00
Masa sin freno deparada
m [kg] 8,00 8,00 12,00
BMP 3 Datos tcnicos
Motor sncrono 29
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
30/78
Tipo de motor BMP1402F BMP1402F BMP1402F
Variador ATV32HU22M2 ATV32HU30N4 ATV32HU40N4
Par nominal MN [Nm] 14,01 9,55 9,55
Par de pico Mmx [Nm] 24,34 15,84 20,83Corriente nominal IN [Arms] 9,24 6,45 6,45
Corriente mxima Imx [Arms] 16,50 10,70 14,30
Velocidad mnima nmn [min-1] 150 300 300
Revoluciones nomina-les
nN [min-1] 1500 3000 3000
Velocidad mxima nmx [min-1] 1800 3600 3600
Frecuencia mnima fmn [Hz] 13 25 25
Frecuencia nominal fN [Hz] 125 250 250
Frecuencia mxima fmx [Hz] 150 300 300
Potencia nominal PN [kW] 2,20 3,00 3,00Tensin mxima debobinado
Umx [Vac] 230 480 480
Constante de par kt [Nm/A] 1,52 1,48 1,48
Resistencia del bobi-nado
R20 [] 0,34 0,34 0,34
Inductancia del bobi-nado
Lq [mH] 4,23 4,23 4,23
Inductancia del bobi-nado
Ld [mH] 3,78 3,78 3,78
Momento de inercia delrotor sin freno de
parada
JM [kgcm2] 32,00 32,00 32,00
Masa sin freno deparada
m [kg] 12,00 12,00 12,00
3 Datos tcnicos BMP
30 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
31/78
3.3 Dimensiones
Medidas de BMP070
14.75
5.5
82
75
39
.5
(109
.5)
70 L
60j6
Ck6
8.52.5
M4
17
.5
200 110
22.5
B
1
39
.5 6
6 8.4
R5
F G
Ck6
B
A
A
E
A-A
DIN 6885 A
Dh9H
DIN 332-D
S
N
O
Q
60
90
T
P
Ilustracin 3: Medidas de BMP070
BMP0701 BMP0702 BMP0703
L Longitud [mm] 122 154 186
B Longitud del eje [mm] 23 23 30
C Dimetro del eje [mm] 11 11 14
D Anchura de la chaveta [mm] 4 4 5
E Anchura del eje con chaveta [mm] 12,5 12,5 16
F Longitud de la chaveta [mm] 18 18 20
G Distancia entre la chaveta y elextremo de eje
[mm] 2,5 2,5 5
Chaveta DIN 6885-A4x4x18 DIN 6885-A4x4x18 DIN 6885-A4x4x20
H Rosca interior del eje M4 M4 M5
N [mm] 2,1 2,1 2,4
O [mm] 3,2 3,2 4
P [mm] 10 10 12,5
Q [mm] 14 14 17
S [mm] 4,3 4,3 5,3
T [mm] 3,3 3,3 4,2
BMP 3 Datos tcnicos
Motor sncrono 31
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
32/78
Medidas de BMP100
16
39.5
139.5
100
115
9
95j6
Ck6
M4
L
28.5
3.512
B1
39.5
6
8.4
8.5
11.5
200 110
R8.5
F G
Ck6
B
A
A
E
A-A
DIN 6885 A
Dh9H
DIN 332-D
S
N
O
Q
60
90
T
P
Ilustracin 4: Medidas de BMP100
BMP1001 BMP1002 BMP1003
L Longitud [mm] 128,6 160,6 192,6
B Longitud del eje [mm] 40 40 40
C Dimetro del eje [mm] 19 19 19
D Anchura de la chaveta [mm] 6 6 6
E Anchura del eje con chaveta [mm] 21,5 21,5 21,5
F Longitud de la chaveta [mm] 30 30 30
G Distancia entre la chaveta y elextremo de eje
[mm] 5 5 5
Chaveta DIN 6885-A6x6x30 DIN 6885-A6x6x30 DIN 6885-A6x6x30
H Rosca interior del eje M6 M6 M6
N [mm] 2,8 2,8 2,8
O [mm] 5 5 5
P [mm] 16 16 16
Q [mm] 21 21 21
S [mm] 6,4 6,4 6,4
T [mm] 5 5 5
3 Datos tcnicos BMP
32 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
33/78
Medidas de BMP140
21
39.
5
179
.5
140
165
11
3.5
B12
L
Ck6
130j6
1
26
14200 110
6 8.4
M4
7.5
R11
39.
5
F G
Ck6
B
A
A
E
A-A
DIN 6885 A
Dh9H
DIN 332-D
S
N
O
Q
60
90
T
P
Ilustracin 5: Medidas de BMP140
BMP1401 BMP1402 BMP1403
L Longitud [mm] 152 192 232
B Longitud del eje [mm] 50 50 50
C Dimetro del eje [mm] 24 24 24
D Anchura de la chaveta [mm] 8 8 8
E Anchura del eje con chaveta [mm] 27 27 27
F Longitud de la chaveta [mm] 40 40 40
G Distancia entre la chaveta y elextremo de eje
[mm] 5 5 5
Chaveta DIN 6885-A8x7x40 DIN 6885-A8x7x40 DIN 6885-A8x7x40
H Rosca interior del eje M8 M8 M8
N [mm] 3,3 3,3 3,3
O [mm] 6 6 6
P [mm] 19 19 19
Q [mm] 25 25 25
S [mm] 8,4 8,4 8,4
T [mm] 6,8 6,8 6,8
BMP 3 Datos tcnicos
Motor sncrono 33
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
34/78
3.4 Datos especficos del eje
ADVERTENCIACOMPORTAMIENTO NO INTENCIONADO DEBIDO A DAOS MECNI-COS DEL MOTOR
Al exceder las fuerzas mximas permitidas en el eje, se produce undesgaste rpido de los cojinetes o la rotura del eje.
No supere las fuerzas radiales y axiales mximas permitidas. Proteja el eje contra impactos. No supere tampoco la fuerza axial mx. admisible al montar a
presin elementos.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-cir heridas graves, incluso la muerte, o daos materiales.
3.4.1 Fuerza al presionar
Fuerza mxima al presionar La fuerza al presionar no debe superar la fuerza axial mxima permi-tida, vase el captulo "3.4.2 Carga del eje". Utilizando una pasta demontaje (p. ej., Klberpaste 46 MR 401) sobre el eje y el elemento, sedisminuye la friccin y se protege la superficie.
Si el eje dispusiera de una rosca, recomendamos utilizarla para pre-sionar el elemento. De esta forma no se ejercer sobre el rodamientoninguna fuerza axial.
De forma alternativa tambin es posible comprimir, sujetar o adherir elelemento.
La siguiente tabla muestra la fuerza axial mxima permitida FAenparada.
BMP... 070 100 140
[N](lb)
80(18)
160(36)
300(65)
3 Datos tcnicos BMP
34 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
35/78
3.4.2 Carga del eje
Son aplicables las siguientes condiciones:
No debe excederse la fuerza mxima de presin sobre el extremo
del eje No deben ejercerse simultneamente cargas lmite radiales y axia-les
Duracin nominal de almacenamiento en horas de trabajo con unaprobabilidad de fallo del 10% (L10h= 20000 horas)
Velocidad media n = 4000 min-1
Temperatura ambiente = 40 C Par de pico = tipo de servicio S3 - S8, 10% de ciclo de trabajo Par nominal = tipo de servicio S1, 100% de ciclo de trabajo
X
FA
FR
Ilustracin 6: Carga del eje
El punto de aplicacin de las fuerzas depende del tamao del motor:
Versin del motor Valores para "X"
BMP0701 y BMP0702 [mm] 11,5
BMP0703 [mm] 15
BMP100 [mm] 20
BMP140 [mm] 25
BMP 3 Datos tcnicos
Motor sncrono 35
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
36/78
La siguiente tabla muestra la carga radial mxima del eje FR.
BMP... 070 1 070 2 070 3 100 1 100 2 100 3 140 1 140 2 140 3
1000 min-1 [N] 660 710 730 900 990 1050 1930 2240 2420
2000 min-1 [N] 520 560 580 720 790 830 1530 1780 1920
3000 min-1 [N] 460 490 510 630 690 730 1340 1550 1670
4000 min-1 [N] 410 450 460 570 620 660 - - -
La siguiente tabla muestra la carga axial mxima del eje FA.
BMP.. 070 1 070 2 070 3 100 1 100 2 100 3 140 1 140 2 140 3
1000 min-1 [N] 132 142 146 180 198 210 386 448 484
2000 min-1 [N] 104 112 116 144 158 166 306 356 384
3000 min-1 [N] 92 98 102 126 138 146 268 310 334
4000 min-1 [N] 82 90 92 114 124 132 - - -
3.5 Condiciones para UL 1004
Alimentacin de tensin MBTP Utilice nicamente fuentes de alimentacin homologadas para la cate-gora de sobretensin III.
Cableado Utilice conductores de cobre para al menos 60/75 C.
3.6 Certificaciones
Este producto ha sido certificado:Certificado por Nmero asignado Validez
UL File E208613 -
3 Datos tcnicos BMP
36 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
37/78
3.7 Declaracin de conformidad
SCHNEIDER ELECTRIC MOTION DEUTSCHLAND GmbHBreslauer Str. 7 D-77933 Lahr
ECDECLARATION OF CONFORMITY
YEAR 2011
according to EC Directive on Machinery 2006/42/ECaccording to EC Directive EMC 2004/108/EC
according to EC Directive Low Voltage 2006/95/EC
We hereby declare that the products listed below meet the requirements of the ECDirectives indicated with respect to design, construction and version distributed by us. Thisdeclaration becomes invalid in the case of any modification to the products not authorizedby us.
Designation: AC Synchronous motor
Type: BMP070, BMP100, BMP140
Appliedharmonizedstandards,especially:
EN 60034-1:2004 Thermal class 155EN 60034-5:2001 Degree of protection according product
EN 61800-5-1:2007
Appliednational standardsand technicalspecifications,especially:
UL 1004Product documentation
Company stamp:
Date/Signature: 17 October 2011
Name/Department: Michael Kunz/R & D
documentation
BMP 3 Datos tcnicos
Motor sncrono 37
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
38/78
3 Datos tcnicos BMP
38 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
39/78
4 Instalacin
4
ADVERTENCIAMASA ELEVADA O CADA DE PIEZAS
El motor puede presentar una masa inesperadamente elevada.
Al realizar el montaje, tenga en cuenta la masa del motor. Puedeser necesario utilizar una gra adecuada.
Utilice un equipo de proteccin personal (por ejemplo, calzado deseguridad y guantes de proteccin).
Lleve a cabo el montaje de tal forma (par, fijacin de tornillos)que el motor no se suelte ni siquiera cuando tengan lugar fuertesaceleraciones o vibraciones continuas.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-cir heridas graves, incluso la muerte, o daos materiales.
ADVERTENCIACAMPOS ELECTROMAGNTICOS INTENSOS
Los motores pueden generar campos locales elctricos y magnti-cos de gran intensidad. Esto puede causar interferencias en equipossensibles.
Mantenga a las personas con implantes, tales como marcapasos,alejadas del motor.
No coloque ningn equipo sensible en la cercana inmediata delmotor.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-cir heridas graves, incluso la muerte, o daos materiales.
ADVERTENCIACOMPORTAMIENTO INESPERADO DEBIDO A DAOS O A ELEMEN-TOS EXTRAOS
Los daos en el producto, as como los elementos extraos, las acu-mulaciones de suciedad o la humedad pueden causar comporta-mientos inesperados.
No utilice ningn producto deteriorado. Asegrese de que no penetren elementos extraos en el pro-
ducto. Compruebe el ajuste correcto de las juntas y guiados de cable.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-cir heridas graves, incluso la muerte, o daos materiales.
BMP 4 Instalacin
Motor sncrono 39
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
40/78
ATENCINSUPERFICIES CALIENTES
Dependiendo del servicio, la superficie metlica del producto puedecalentarse a ms de 100C (212F).
Evite tocar la superficie metlica. No coloque ninguna pieza inflamable o sensible al calor en la cer-
cana inmediata. Tenga en cuenta las medidas descritas para la disipacin del
calor.
El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesio-nes o daos materiales.
ATENCINDAOS DEBIDOS A LA APLICACIN INDEBIDA DE FUERZA
En caso de carga indebida, el motor puede resultar daado ocaerse.
No se suba nunca al motor. Evite el uso inadecuado tomando las medidas de proteccin
oportunas en la mquina o mediante indicaciones de seguridad.
El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesio-nes o daos materiales.
4 Instalacin BMP
40 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
41/78
4.1 Resumen de procedimientos
Captulo a partir dela pgina
"4.2 Compatibilidad electromagntica, CEM" 41
"4.3 Antes del montaje" 43
"4.4 Montaje del motor " 48
Al concluir, compruebe la instalacin realizada.
4.2 Compatibilidad electromagntica, CEM
ADVERTENCIAINTERFERENCIA DE SEALES Y EQUIPOS
Las seales interferidas pueden provocar reacciones imprevistas delos equipos.
Realice el cableado conforme a las medidas sobre CEM. Compruebe la correcta ejecucin de las medidas CEM.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-cir heridas graves, incluso la muerte, o daos materiales.
Para las soluciones de accionamiento estn disponibles cables demotor confeccionados en diferentes longitudes. Consulte a su distri-buidor.
Medida CEM: conduccin sepa-rada del cable del motor
Tenga en cuenta ya durante la planificacin del cableado que el cabledel motor se conduce por separado. El cable del motor debe tenderseseparado del cable de red o del cable de seal.
BMP 4 Instalacin
Motor sncrono 41
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
42/78
Cable del motor Desde el aspecto CEM, los cables del motor son particularmente crti-cos. Utilice nicamente cables preconfeccionados o cables con laspropiedades prescritas y tenga en cuenta las siguiente medidas sobreCEM.
Medidas sobre CEM RepercusinMantener el cable lo ms corto posible. Nomontar bucles de cables innecesarios y con-ducir el cable lo ms corto posible desde elpunto central de puesta a tierra en el armariode distribucin hasta la conexin de puestaa tierra exterior.
Disminuir los acoplamientosde interferencias capacitivos einductivos.
Conectar a tierra el producto a travs de labrida del motor o con una banda de puesta atierra en la conexin de puesta a tierra de lacubierta de la carcasa del conector.
Reducir las emisiones yaumentar la resistencia a inter-ferencias
Conectar las pantallas del cable amplias yutilizar abrazaderas de cables y bandas de
puesta a tierra.
Reducir la emisin.
No montar elementos de conmutacin en elcable el motor.
Reducir el acoplamiento deinterferencias.
Tender el cable del motor a una distanciamnima de 20 cm con respecto al cable deseal o montar chapas apantalladas entre elcable del motor y el cable de seal.
Reducir el acoplamiento deinterferencias mutas.
Tender el cable del motor sin puntos deseparacin.1)
Reducir la radiacin de interfe-rencias.
1) Si se cortara un cable para la instalacin, en el punto de separacin debe preverseuna pantalla continua aplicando otras medidas (por ejemplo, mediante una carcasametlica). La pantalla del cable debe estar unida, en toda su extensin, a la car-casa metlica en ambos lados del punto de separacin.
Cables de conexin confecciona-dos del volumen de accesorios
Utilice cables preconfeccionados para minimizar el riesgo de un errorde cableado, vase el captulo "7 Accesorios y piezas de repuesto".
Conecte el conector del cable del motor al conector del motor yapriete la tuerca de racor. Conecte el cable del motor al variadorsegn el esquema de conexiones del variador.
Conductores de conexin equipo-tencial
Debido a las diferencias de potencial, en las pantallas del cable pue-den fluir corrientes de una magnitud no permitida. Utilice conductoresde conexin equipotencial con el fin de reducir las corrientes en laspantallas del cable.
El conductor de conexin equipotencial debe estar dimensionadopara la corriente de compensacin mxima presente. Segn demues-tra la prctica, son adecuadas las siguientes secciones del conductor:
16 mm2(AWG 4) para conductores de conexin equipotencialhasta una longitud de 200 m
20 mm2(AWG 4) para conductores de conexin equipotencial conuna longitud superior a 200 m
4 Instalacin BMP
42 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
43/78
4.3 Antes del montaje
Comprobacin de daos No deben montarse ni ponerse en servicio productos daados.
Antes de montarlo, compruebe si el producto presenta daos visi-
bles.
Limpieza del eje Los extremos del eje de los motores se dotan en fbrica con una pro-teccin contra corrosin. Si los componentes de salida se adhirieran,ser preciso eliminar la proteccin contra corrosin y limpiar el eje. Sifuera necesario, utilice un producto de limpieza segn las prescripcio-nes del fabricante del adhesivo. En el caso de que el fabricante deladhesivo no facilitara ninguna indicacin, recomendamos utilizar ace-tona como producto de limpieza.
Elimine la proteccin contra corrosin. Evite el contacto directo dela piel y los materiales de obturacin con la proteccin contracorrosin o con el producto de limpieza utilizado.
Superficie de montaje para brida La superficie de montaje debe ser estable, estar limpia y desbabada yno estar sometida a una vibracin excesiva.
Compruebe que la instalacin cumpla todas las medidas y toleran-cias.
Disipacin del calor Ya que los motores tienen tamaos reducidos y trabajan sin refrigera-cin forzosa, la temperatura de la superficie puede ser mayor que conun motor asncrono.
Procure que haya una buena disipacin de calor (brida, libre con-veccin)
BMP 4 Instalacin
Motor sncrono 43
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
44/78
Secciones del conductores confor-mes al tipo de tendido
A continuacin se describen las secciones de los conductores parados tipos de tendido habituales:
Tipo de tendido B2:
Cables en tubos de instalacin elctrica o en canales de instala-
cin de apertura Tipo de tendido E:
Cables en bandejas de escalera abiertas
Seccin [mm2] 1) Corriente admisible contipo de tendido E [A] 2)
Corriente admisible contipo de tendido B2 [A] 2)
0,75 10,4 8,5
1 12,4 10,1
1,5 16,1 13,1
2,5 22 17,4
4 30 23
6 37 30
10 52 40
16 70 54
25 88 70
1) Consulte los cables disponibles en el captulo "7 Accesorios y piezas de repuesto".2) Valores conformes a IEC 60204-1 para servicio continuo, conductor de cobre y
temperatura ambiente del aire de 40C; para ms informacin vase IEC 60204-1.
Observe los factores de reduccin en caso de acumulacin de cables,as como los factores de correccin para otras condiciones ambienta-les (IEC 60204-1).
Los conductores deben disponer de una seccin suficiente para poderactivar el fusible preconectado.
En el caso de cables ms largos, puede ser necesario utilizar unaseccin de conductor mayor para reducir la prdida de energa.
4 Instalacin BMP
44 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
45/78
Secciones de conductores segnla combinacin de productos
Variador Motor Tensin de alimentacin Potencia Seccin1)
[Vac] [kW] [mm2]
ATV32H037N4 BMP0701F 400 0,37 1,5
ATV32H037M2 BMP0701R 200 0,37 1,5
ATV32H055N4 BMP0702F 400 0,55 1,5
ATV32H055M2 BMP0702R 200 0,55 1,5
ATV32H075N4 BMP1001F 400 0,75 1,5
ATV32HU11N4 BMP1001F 400 0,75 1,5
ATV32H075M2 BMP1001R 200 0,75 1,5
ATV32H075N4 BMP1002C 400 1,50 1,5
ATV32H075M2 BMP1002F 200 1,10 1,5
ATV32HU15M2 BMP1002R 200 1,50 1,5
ATV32HU11N4 BMP1401C 400 1,10 1,5
ATV32HU15N4 BMP1401C 400 1,10 1,5
ATV32HU11M2 BMP1401F 200 1,10 1,5
ATV32HU15M2 BMP1401F 200 1,10 1,5
ATV32HU22N4 BMP1401F 400 2,00 1,5
ATV32HU22M2 BMP1401R 200 2,00 1,5
ATV32HU22N4 BMP1402C 400 2,20 2,5
ATV32HU22M2 BMP1402F 200 2,20 2,5
ATV32HU30N4 BMP1402F 400 3,00 2,5
ATV32HU40N4 BMP1402F 400 3,00 2,51) Consulte los cables disponibles en el captulo "7 Accesorios y piezas de repuesto".
BMP 4 Instalacin
Motor sncrono 45
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
46/78
Especificacin de cables Utilice cables preconfeccionados para minimizar el riesgo de un fallode cableado. Vase el captulo "7 Accesorios y piezas de repuesto".
Los accesorios originales cuentan con las siguientes propiedades:
Cable con conector VW3M5501R
VW3M5502R
Revestimiento, aislamiento PVC naranja (RAL 2003), polipropileno (PP)
Capacidad [pF/m] 1,5 mm2= aprox. 80 (conductor/conductor)1,5 mm2= aprox. 120 (conductor/pantalla)1 mm2= aprox. 75 (conductor/conductor)1 mm2= aprox. 110 (conductor/panta-lla)0,14 mm2= aprox. 50 (conductor/conductor)0,14 mm2= aprox. 80 (conductor/pantalla)
2,5 mm2= aprox. 85 (conductor/conductor)2,5 mm2= aprox. 130 (conductor/pantalla)1 mm2= aprox. 70 (conductor/conductor)1 mm2= aprox. 100 (conductor/panta-lla)0,14 mm2= aprox. 50 (conductor/conductor)0,14 mm2= aprox. 80 (conductor/pantalla)
Nmero de contactos (apanta-llado1)) [(4 x 1,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x0,14 mm2)] [(4 x 2,5 mm
2) + (2 x 1 mm2) + (2 x0,14 mm2)1)]
Versin de conexin Conector redondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo delcable abierto
Dimetro de cable [mm] 12,4 0,2 14,4 0,3
Radio de flexin mnimo [mm] 5 veces el dimetro del cable en caso de instalacin fija12 veces el dimetro del cable en caso de instalacin flexible
Tensin nominalConductores de potenciaConductores de seal
[V]600300
Longitud mxima disponible [m] 502)
Rango de temperatura admisibledurante el servicio
[C] -40 ... 80 (tendido esttico)-20 ... 80 (mvil)
Certificaciones / declaracin deconformidad
UL, cUL, DESINA / CE
1) Los conductores del sensor de temperatura tienen una pantalla adicional.2) Para cables ms largos, pngase en contacto con su distribuidor.
4 Instalacin BMP
46 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
47/78
Espacio para conector
LM LS
LR
LC
D
Rmin
d
Ilustracin 7: Lugar de montaje para conector
Medidas Conector del motoracodadoBMP070 ... 140
D [mm] 28LS [mm] 76
LR [mm] 132
LC [mm] 114
LM [mm] 55
Medidas Cable del motorBMP070 ... 140
d [mm] aprox. 12 / 14
Rmn [mm] 90
BMP 4 Instalacin
Motor sncrono 47
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
48/78
4.4 Montaje del motor
ADVERTENCIAMOVIMIENTO INESPERADO
Al exceder las condiciones ambientales admisibles pueden penetrarsustancias ajenas del entorno, las cuales pueden causar un movi-miento inesperado o daos materiales.
Compruebe las condiciones ambientales. Evite que las juntas se sequen. Evite la presencia de lquidos en el paso del eje (p. ej. en la posi-
cin de montaje IM V3). Proteja los anillos retn y los guiados de cable del chorro del lim-
piador a alta presin.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-
cir heridas graves, incluso la muerte, o daos materiales.
ADVERTENCIACOMPORTAMIENTO NO INTENCIONADO DEBIDO A DAOS MECNI-COS DEL MOTOR
Al exceder las fuerzas mximas permitidas en el eje, se produce undesgaste rpido de los cojinetes o la rotura del eje.
No supere las fuerzas radiales y axiales mximas permitidas. Proteja el eje contra impactos. No supere tampoco la fuerza axial mx. admisible al montar a
presin elementos.Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-cir heridas graves, incluso la muerte, o daos materiales.
ATENCINSUPERFICIES CALIENTES
Dependiendo del servicio, la superficie metlica del producto puedecalentarse a ms de 100C (212F).
Evite tocar la superficie metlica. No coloque ninguna pieza inflamable o sensible al calor en la cer-
cana inmediata. Tenga en cuenta las medidas descritas para la disipacin del
calor.
El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesio-nes o daos materiales.
4 Instalacin BMP
48 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
49/78
Posicin de montaje Segn IEC 60034-7, se definen y estn permitidas las siguientes posi-ciones de montaje:
IM B5 IM V1 IM V3
Montaje Al montar el motor en la superficie de montaje, este debe estar nive-lado axial y radialmente con precisin y estar apoyado de formahomognea. Todos los tornillos de fijacin deben apretarse con el parprescrito. Al hacerlo no deben originarse tensiones. Consulte la infor-macin sobre los datos, medidas y grados de proteccin en el cap-tulo "3 Datos tcnicos".
Montaje de los componentes desalida
En caso de montar de forma incorrecta el componente de salida, elmotor podra resultar daado. Los componentes de salida como lapolea y el acoplamiento deben montarse con un elemento auxiliar yherramientas adecuados. Las fuerzas axiales y radiales mximas apli-cadas en el eje no deben ser superiores a los valores indicados parala carga mxima del eje, vase "3.4.2 Carga del eje".
Tenga en cuenta las directrices de montaje del fabricante del compo-nente de salida. El motor y el componente de salida deben estar ali-neados con precisin tanto axial como radialmente. La inobservancia
puede provocar una marcha no estable, daos en los rodamientos yun desgaste muy intenso.
BMP 4 Instalacin
Motor sncrono 49
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
50/78
4.4.1 Instalacin y conexin del juego IP67 (accesorio)
El juego IP67 sirve para conectar aire comprimido al motor. Parapoder utilizar el juego IP67 debe garantizarse un grado de proteccinIP65. El aire comprimido genera una sobrepresin continua en el inte-
rior del motor. Gracias a esta sobrepresin en el interior del motor selogra el grado de proteccin IP67.
Tenga en cuenta los requisitos especiales para el aire comprimidoindicados en el captulo "3 Datos tcnicos".
Procedimiento para la instalacin Al instalar el juego IP67, la cubierta disponible se sustituye por lacubierta del juego IP67. Al hacerlo, tambin se sustituye la junta trica(volumen de suministro del juego IP67).
Ilustracin 8: Instalacin del juego IP67
Suelte los 4 tornillos de la carcasa de la cubierta. Retire la cubierta, incluyendo la junta trica. Compruebe que la junta trica est correctamente asentada en la
cubierta del juego IP67.
Con el fin de facilitar el montaje de la nueva junta trica, puedefijar la junta trica con un poco de grasa.
Fije la cubierta del juego IP67 con los 4 tornillos de la carcasa.Observe el par necesario. (Tabla 1)
Compruebe el par de apriete de la conexin de aire comprimido:
Par de apriete de la conexin de airecomprimido
[Nm] (lbin) 0,6 (5,31)
Conexin a aire comprimido La conexin al aire comprimido del atornillamiento en L est diseadapara la conexin de mangueras de aire comprimido de plstico comncon un dimetro nominal de 4 mm.
Supervisin del aire comprimido Para supervisar el aire comprimido se recomienda utilizar un manos-tato.
4 Instalacin BMP
50 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
51/78
4.5 Instalacin elctrica
4.5.1 Conectores y asignacin de conectores
Conexin del motor CN1 M23 Conector del motor para la conexin de las fases del motor y de lossensores de temperatura.
3 1
4 A
BC
D
Ilustracin 9: Asignacin de conectores de la conexin del motor M23
Encontrar el contraconector adecuado en el captulo "7.2 Conector".
Las seales del sensor de temperatura cumplen los requisitos deMBTP.
Pin Asignacin Significado Color1)
1 U Fase del motor U BK
PE Conductor de proteccin YE
3 W Fase del motor W BK
4 V Fase del motor V BKA Reservado Reservado WH
B Reservado Reservado GY
C PTC Sensor de temperatura2) BU
D PTC Sensor de temperatura2) RD
SHLD Pantalla (en caja conector) -
1) segn IEC 7572) Pantalla adicional requerida.
BMP 4 Instalacin
Motor sncrono 51
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
52/78
4.5.2 Conexin de potencia
PELIGRODESCARGA ELCTRICA
En la conexin del motor se pueden producir altas tensiones inespe-radas.
El motor genera tensin cuando se gira el eje. Asegure el eje delmotor contra accionamientos ajenos antes de realizar trabajos enel sistema de accionamiento.
En el cable del motor pueden acoplarse tensiones alternas enconductores no utilizados. Asle los conductores no utilizados enambos extremos del cable del motor.
El fabricante del sistema es responsable del cumplimiento detodas las normas vigentes referentes a la conexin a tierra delsistema de accionamiento. Complemente la toma de tierra a tra-
vs del cable del motor por medio de una toma de tierra adicionalen la carcasa del motor.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-cir heridas graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIAMOVIMIENTO INESPERADO
Los sistemas de accionamiento pueden ejecutar movimientos ines-perados a causa de conexiones errneas u otros errores.
Utilice el motor exclusivamente con las etapas de potencia permi-
tidas. A pesar de disponer de conectores adecuados en otraetapa de potencia, esto no implica necesariamente que sea com-patible.
Compruebe el cableado. Arranque la instalacin solo cuando no haya personas ni obst-
culos en la zona de peligro. Realice los primeros desplazamientos de prueba sin cargas aco-
pladas. No toque el eje del motor o los elementos de accionamiento
conectados al mismo.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-
cir heridas graves, incluso la muerte, o daos materiales.
Los motores no son aptos para la conexin directa a la red decorriente. Los motores deben utilizarse nicamente con una etapa depotencia adecuada.
4 Instalacin BMP
52 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
53/78
Conexin del conductor de protec-cin
Ponga a tierra el motor a travs de un tornillo de puesta a tierracuando la puesta a tierra a travs de la brida o del conductor deproteccin del cable del motor no sea suficiente. Utilice piezas conla proteccin anticorrosin apropiada. Observe el par de aprieterequerido y la clase de resistencia del tornillo de puesta a tierra,vase Tabla 1 en la pgina 21.
BMP 4 Instalacin
Motor sncrono 53
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
54/78
Confeccionar cables Asle conductores no utilizados individualmente.
1
3
A
4
2
5
BK U1
BK V2BK W3GN/YE
WHGY
C
B
II VIVIIII
RDBU D
Ilustracin 10: Confeccionar el cable del motor con conector de motor M23
(1) Pele el cable a longitud indicada (vase Tabla 2). Retire la malla de apantallado y desplcela hacia atrs sobre el
aislante exterior del cable. Acorte el aislante interior del cable. (2) Corte los conductores a la medida indicada (vase Tabla 2) y
engrcelos en el conector.
Si fuera posible, conecte tambin los conductores que no se utili-cen. De esta forma se mejoran las propiedades CEM. Los conduc-tores que no se conecten deben aislarse en ambos lados.
(3) Deslice la pieza (V) y la pieza (IV) sobre el cable. Enganche loscontactos en la pieza (II). Abra la pieza (III) por el lateral yenvuelva con ella los conductores.
(4) Desplace la pieza (III) detrs de la malla de apantallado e intro-duzca la pieza (II) y la pieza (III) en la pieza (I). Coloque la mallade apantallado encima. Comprima la pieza (I) y la pieza (IV) yacorte la malla de apantallado.
Enrosque la pieza (IV) sobre la pieza (I) hasta el tope.
4 Instalacin BMP
54 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
55/78
Conductores de seal0,14 mm2Comprobacin de valo-res
Conductor de potencia1,5 mm2
Conductor de potencia2,5 mm2
Longitud sin aislar A 40 mm 40 mm 40 mmLongitud sin aislar B - 36 mm 36 mm
Longitud sin aislar C 40 mm - -
Longitud sin aislar D 4,5 mm 8 mm 8 mm
Herramienta de engarzado SF-Z0007 SF-Z0008 SF-Z0008
Tipo de posicionador SF-Z2002 SF-Z0012 SF-Z0012
Parmetro de la herramienta deposicionamiento
Fijo -2 -2
Parmetro de la excntrica 6 4 6
Tabla 2: Medidas para el engarzado y la confeccin
Conectar el cable PELIGRODESCARGA ELCTRICA O INCENDIO DEBIDO A UNA INSTALACININCORRECTA DEL CABLE
Debido a una instalacin incorrecta del cable, el aislamiento puederesultar daado. Los conductores rotos del cable o los conectoresno enchufados correctamente pueden fundirse debido a un arcoelctrico.
Evite movimientos no permitidos del cable. Evite fuerzas o movimientos del cable en el paso del cable.
Asegrese de que el conector est correctamente enchufado ybloqueado.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-cir heridas graves o incluso la muerte.
Conecte el conector del cable del motor al conector del motor yapriete la tuerca de racor.
Al apretar la tuerca de racor debe evitarse que el cable de cone-xin se retuerza.
Conecte el cable del motor al variador segn el esquema de cone-xiones del variador.
Ponga a tierra la pantalla en toda su amplitud. Encontrar la infor-macin sobre la conexin de la pantalla en el manual de instruc-ciones del variador.
BMP 4 Instalacin
Motor sncrono 55
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
56/78
4 Instalacin BMP
56 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
57/78
5 Puesta en marcha
5
ADVERTENCIAPIEZAS GIRATORIAS
Las piezas giratorias pueden causar lesiones y atrapar la ropa y elpelo. Las piezas sueltas o las piezas desequilibradas pueden salirproyectadas.
Compruebe el montaje de todas las piezas giratorias. Utilice una cubierta apropiada
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-cir heridas graves, incluso la muerte, o daos materiales.
ADVERTENCIACADA DE PIEZAS
El motor puede moverse, volcarse y caer debido al momento dereaccin.
Asegure el motor para que no pueda soltarse en caso de fuertesaceleraciones.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-
cir heridas graves, incluso la muerte, o daos materiales.
ATENCINSUPERFICIES CALIENTES
Dependiendo del servicio, la superficie metlica del producto puedecalentarse a ms de 100C (212F).
Evite tocar la superficie metlica. No coloque ninguna pieza inflamable o sensible al calor en la cer-
cana inmediata. Tenga en cuenta las medidas descritas para la disipacin del
calor.
El incumplimiento de estas precauciones puede conllevar lesio-nes o daos materiales.
BMP 5 Puesta en marcha
Motor sncrono 57
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
58/78
AVISO
DESTRUCCIN POR CONFIGURACIN INCORRECTA
Debido a una configuracin incorrecta, el producto puede destruirsede inmediato o con posterioridad.
No active el convertidor de frecuencia antes de haber concluidola configuracin.
Cargue el archivo de configuracin correcto. (El archivo de confi-guracin contiene tambin parmetros internos).
Al sustituir del motor, observe tambin el archivo de configura-cin correcto.
Compruebe los parmetros accesibles.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-cir daos materiales.
Comprobar la instalacin Antes de la puesta en marcha es preciso comprobar la instalacin. Compruebe la instalacin mecnica. Compruebe la instalacin elctrica.
Estn conectados todos los conductores de proteccin? Estn conectados y tendidos correctamente todos los cables y
conectores? Se han apretado firmemente los prensaestopas?
Compruebe las condiciones ambientales.
Se han respetado las condiciones ambientales prescritas?
Compruebe los componentes de salida. Estn equilibrados y nivelados con precisin los componentes de
salida montados?
Compruebe la chaveta en el extremo del eje del motor.
Si dispone de un motor con chavetero y chaveta, la chaveta nodebe estar montada sin componente de salida durante la puestaen marcha o debe estar asegurada convenientemente.
Requisitos para la puesta en mar-cha
La configuracin del conjunto ATV32 y BMP solo es posible con elsoftware de puesta en marcha SoMove. Los requisitos para la puestaen marcha son:
ATV32 con la versin de firmware 1.5IE08 SoMove con la versin de software V1.6.0.2
5 Puesta en marcha BMP
58 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
59/78
Puesta en marcha Observe la informacin en el ATV32 manual de programacin del
variador. Cargue en el variador el archivo de configuracin correcto. El pro-
cedimiento se describe en la ayuda en lnea del software de
puesta en marcha SoMove. Encontrar tanto el software de puestaen marcha SoMove como el archivo de configuracin en:http://www.schneider-electric.com
El archivo de configuracin contiene parmetros internos y accesi-bles necesarios para la funcin correcta del motor. Los parmetrosinternos solo pueden cargarse a travs del archivo de configura-cin.
Despus de cargar correctamente el archivo de configuracin, esposible adaptar los parmetros accesibles. Encontrar los valorespor defecto de los parmetros accesibles en Tabla 3.
Realice un tuning con el motor fro.
Compruebe el motor a plena carga (carga continua). Realice lacomprobacin hasta que la temperatura del motor deje de subir. Compruebe si el motor acelera y decelera en todo tipo de condicio-
nes.
BMP 5 Puesta en marcha
Motor sncrono 59
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
60/78
5.1 Valores por defecto de los parmetros accesibles
El sensor de temperatura debe estar conectado. El parmetro para elsensor de temperatura debe permanecer activado, DRI- > CONF >
FULL > FLT > PtC- > PtCL > AS y SW2 = PTC.Variador Motor NSPS1)
n_nomTFR1) TQS1) NCRS1) SFR1) PHS1) FAB1) BOO1)
[min-1] [Hz] [Nm] [Arms] [kHz] [mVrms/min-1]
[Hz] [%]
ATV32H037N4 BMP0701F 3000 300 1,18 0,80 8 78,00 100 100
ATV32H037M2 BMP0701R 3000 300 1,18 1,45 8 43,50 60 100
ATV32H055N4 BMP0702F 3000 300 1,75 1,16 8 80,00 100 100
ATV32H055M2 BMP0702R 3000 300 1,75 2,08 12 45,50 60 100
ATV32H075N4 BMP1001F 3000 300 2,39 1,40 12 87,50 50 50
ATV32HU11N4 BMP1001F 3000 300 2,39 1,40 12 87,50 50 50
ATV32H075M2 BMP1001R 3000 300 2,39 2,70 12 44,50 60 70
ATV32HU15N4 BMP1002F 3000 300 4,77 3,05 12 85,50 40 100
ATV32HU11M2 BMP1002R 3000 300 3,50 4,20 12 45,00 40 50
ATV32HU15M2 BMP1002R 3000 300 4,77 5,72 12 45,00 40 50
ATV32HU11N4 BMP1401C 1500 150 7,00 2,29 8 145,00 40 70
ATV32HU15N4 BMP1401C 1500 150 7,00 2,29 8 145,00 40 70
ATV32HU11M2 BMP1401F 1500 150 7,00 4,42 8 76,50 40 50
ATV32HU15M2 BMP1401F 1500 150 7,00 4,42 8 77,00 40 50
ATV32HU22N4 BMP1401F 3000 300 6,37 4,12 8 79,50 40 40
ATV32HU22M2 BMP1401R 3000 300 6,37 7,74 8 44,00 40 30ATV32HU22N4 BMP1402C 1500 150 14,01 4,83 8 164,00 40 50
ATV32HU22M2 BMP1402F 1500 150 14,01 9,24 8 86,00 20 20
ATV32HU30N4 BMP1402F 3000 300 9,55 6,45 8 86,00 20 30
ATV32HU40N4 BMP1402F 3000 300 9,55 6,45 8 86,00 20 30
1) Vase el ATV32 manual de programacin
Tabla 3: Valores por defecto de los parmetros accesibles
5 Puesta en marcha BMP
60 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
61/78
6 Diagnstico y resolucin de fallos
6
6.1 Problemas mecnicos
Error Causa Resolucin de errores
Calentamiento elevado Sobrecarga
Suciedad intensa
Reducir la carga
Limpiar el motor
Ruido silbante o de golpeteo Rodamiento Contactar con el Servicio tcnico
Ruido de arrastre El componente de salida giratorio roza Nivelar el componente de salida
Vibracin radial Nivelacin deficiente del componente desalida
Desequilibrio del componente de salida
Eje combado
Resonancia con fijacin
Nivelar el componente de salida
Equilibrar el componente de salida
Contactar con el Servicio tcnico
Comprobar la rigidez de la fijacin delmotor
Vibracin axial Nivelacin deficiente del componente desalida
Choques del componente de salida
Resonancia con fijacin
Nivelar el componente de salida
Comprobar el componente de salida
Comprobar la rigidez de la fijacin delmotor
6.2 Problemas elctricos
Error Causa Resolucin de errores
El motor no arranca o lo hacecon dificultad
Sobrecarga
Ajustes del variador inadecuados
Cable daado
Reducir la carga
Comprobar los ajustes del variador
Comprobar el cable y las conexiones
Calentamiento elevado Sobrecarga Reducir la potencia
Calentamiento de los bornesde conexin
Conector aflojado o no apretado Apretar el conector
BMP 6 Diagnstico y resolucin de fallos
Motor sncrono 61
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
62/78
6 Diagnstico y resolucin de fallos BMP
62 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
63/78
7 Accesorios y piezas de repuesto
7
7.1 Juego IP67
Para poder utilizar el juego IP67, debe garantizarse el grado de pro-teccin IP65 (anillo retn).
Descripcin Nmero de pedido
Juego IP67 para tamao 070, cubierta con conexin para aire comprimido, junta trica, 4 torni-llos
VW3M2301
Juego IP67 para tamao 100, cubierta con conexin para aire comprimido, junta trica, 4 torni-llos
VW3M2302
Juego IP67 para tamao 140, cubierta con conexin para aire comprimido, junta trica, 4 torni-llos
VW3M2303
7.2 Conector
Descripcin Nmero de pedido
Conector del motor (lado del cable) M23, 1,5 ... 2,5 mm2, 5 unidades VW3M8215
Herramientas Las herramientas necesarias para la elaboracin se pueden solicitardirectamente al fabricante.
Tenazas de engarzado para conector de potencia M23:Coninvers SF-Z0007, SF-Z0008www.coninvers.com
BMP 7 Accesorios y piezas de repuesto
Motor sncrono 63
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
64/78
7.3 Cable del motor
7.3.1 Cable del motor de 1,5 mm2
Descripcin Nmero de pedido
Cable del motor de 3 m, [(4 x 1,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5501R30
Cable del motor de 5 m, [(4 x 1,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5501R50
Cable del motor de 10 m, [(4 x 1,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5501R100
Cable del motor de 15 m, [(4 x 1,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5501R150
Cable del motor de 20 m, [(4 x 1,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5501R200
Cable del motor de 25 m, [(4 x 1,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5501R250
Cable del motor de 50 m, [(4 x 1,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5501R500
7 Accesorios y piezas de repuesto BMP
64 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
65/78
7.3.2 Cable del motor de 2,5 mm2
Descripcin Nmero de pedido
Cable del motor de 3 m, [(4 x 2,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5502R30
Cable del motor de 5 m, [(4 x 2,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5502R50
Cable del motor de 10 m, [(4 x 2,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5502R100
Cable del motor de 15 m, [(4 x 2,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5502R150
Cable del motor de 20 m, [(4 x 2,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5502R200
Cable del motor de 25 m, [(4 x 2,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conectorredondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5502R250
Cable del motor de 50 m, [(4 x 2,5 mm2) + (2 x 1 mm2) + (2 x 0,14 mm2)] apantallado; conector
redondo de 8 polos M23 en el lado del motor, el otro extremo del cable abierto
VW3M5502R500
BMP 7 Accesorios y piezas de repuesto
Motor sncrono 65
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
66/78
7 Accesorios y piezas de repuesto BMP
66 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
67/78
8 Servicio, mantenimiento y reciclaje
8
8.1 Direccin de servicio
En caso de preguntas y problemas, dirjase a su distribuidor. Si as lodesea, l le informar sobre el Servicio tcnico ms cercano.
http://www.schneider-electric.com
8.2 AlmacenajeLos motores deben transportarse y almacenarse exclusivamente enun entorno seco y exento de polvo y de vibraciones. Es preciso respe-tar las condiciones ambientales y de uso indicadas en el captulo"3.1 Caractersticas generales" y, en caso de dudas, climatizar ellugar de almacenamiento.
El perodo de almacenamiento se limita, fundamentalmente, a la dura-cin de los lubricantes y debera ser inferior a 36 meses. Con el fin deconservar su funcionalidad se recomienda poner en funcionamiento lasolucin de accionamiento cada cierto tiempo.
8.3 Mantenimiento
Las reparaciones deben llevarse a cabo exclusivamente por el fabri-cante. En caso de modificaciones hechas por uno mismo se extin-guir cualquier tipo de garanta y de responsabilidad.
No debe llevarse a cabo una reparacin en estado montado.
Antes de realizar cualquier trabajo en el sistema de accionamiento,infrmese tambin en los captulos Instalacin y Puesta en marchasobre las medidas y procedimientos a tener en cuenta.
Registre los siguientes puntos en el plan de mantenimiento de sumquina.
Conexiones y fijaciones Compruebe con regularidad todos los cables de conexin y cone-
xiones para descartar daos. Sustituya de inmediato cualquiercable daado.
Compruebe que todos los elementos de salida estn firmementeasentados.
Reapriete todas las atornilladuras mecnicas y elctricas con elpar prescrito. Compruebe tambin las tuercas de racor de loscables de conexin.
Lubricacin posterior del anilloretn
En los motores dotados de anillo retn, debe aplicarse lubricanteentre la falda de obturacin del anillo retn y el eje, utilizando una
BMP 8 Servicio, mantenimiento y reciclaje
Motor sncrono 67
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
68/78
herramienta no metlica adecuada. El funcionamiento en seco de losanillos retn acorta considerablemente la vida til de las juntas.
Limpieza ADVERTENCIAMOVIMIENTO INESPERADO
Al exceder las condiciones ambientales admisibles pueden penetrarsustancias ajenas del entorno, las cuales pueden causar un movi-miento inesperado o daos materiales.
Compruebe las condiciones ambientales. Evite que las juntas se sequen. Evite la presencia de lquidos en el paso del eje (p. ej. en la posi-
cin de montaje IM V3). Proteja los anillos retn y los guiados de cable del chorro del lim-
piador a alta presin.
Si no se tienen en cuenta estas precauciones, se pueden produ-
cir heridas graves, incluso la muerte, o daos materiales.
Limpie el producto regularmente eliminando el polvo y la suciedad.Una disipacin insuficiente del calor al aire ambiente puede aumentarla temperatura por encima de los valores permitidos.
Los motores no son aptos para una limpieza con un aparato de lim-pieza a alta presin. Debido a la alta presin podra penetrar agua enel motor.
Al utilizar disolventes o productos de limpieza, es preciso cerciorarsede que los cables, las juntas de los pasos de cable, las juntas tricasy la pintura del motor no resulten daados.
Cambio del rodamiento No est permitido que el cliente sustituya el rodamiento. Durante esteproceso, el motor est parcialmente desmagnetizado y pierde poten-cia.
8 Servicio, mantenimiento y reciclaje BMP
68 Motor sncrono
0198441113
984,
V1.0
0,
12.2
012
7/23/2019 Bmp Manual v100 Es
69/78
8.4 Sustitucin del motor
Desconecte todas las tensiones de alimentacin. Asegrese deque no existe ninguna tensin ms (indicaciones de seguridad).
Identifique todas las conexiones y desmonte el producto. Anote el nmero de identificacin y el nmero de serie de la placa
de caractersticas del producto para una identificacin posterior. Instale el nuevo producto conforme al captulo "4 Instalacin". Realice la puesta en marcha conforme al captulo
"5 Puesta en marcha".
8.5 Envo, almacenaje, reciclaje
Tenga en cuenta las condiciones ambientales del captulo"3.1 Caractersticas generales".
Envo El producto slo debe transportarse protegido contra golpes. En lamedida de lo posible, utilice para el envo el embalaje original.
Almacenaje Almacene el producto exclusivamente en las condiciones ambientalesindicadas y permitidas.Proteja el producto del polvo y de la suciedad.
Reciclaje El producto se compone de diferentes materiales que pueden ser reu-tilizados. Elimine el producto conforme a las normas locales.
En http://www.schneider-electric.comencontrar informacin y docu-mentacin relativa a la proteccin del medio ambiente segn
ISO 14025, como: EoLi (Product End-of-Life Instructions) PEP (Product Environmental Profile)
BMP 8 Servicio, mantenimiento y reciclaje
Motor sncrono 69
019844111