Transcript of El sustantivo del español El sustantivo se emplea para designar todos los seres y entidades:...
- Diapositiva 1
- Diapositiva 2
- Diapositiva 3
- El sustantivo del espaol
- Diapositiva 4
- El sustantivo se emplea para designar todos los seres y
entidades: personas, animales y cosas. Tiene gnero: puede ser
masculino o femenino. Tambin tiene nmero: puede ser singular o
plural.
- Diapositiva 5
- El sustantivo del espaol El sustantivo se emplea para designar
todos los seres y entidades: personas, animales y cosas. Tiene
gnero: puede ser masculino o femenino. Tambin tiene nmero: puede
ser singular o plural. Los artculos y adjetivos tambin tienen gnero
y nmero.
- Diapositiva 6
- El sustantivo del espaol El sustantivo se emplea para designar
todos los seres y entidades: personas, animales y cosas. Tiene
gnero: puede ser masculino o femenino. Tambin tiene nmero: puede
ser singular o plural. el apstol las palabras Los artculos y
adjetivos tambin tienen gnero y nmero.
- Diapositiva 7
- El sustantivo del espaol El sustantivo se emplea para designar
todos los seres y entidades: personas, animales y cosas. Tiene
gnero: puede ser masculino o femenino. Tambin tiene nmero: puede
ser singular o plural. Los artculos y adjetivos tambin tienen gnero
y nmero. el apstol sabio las bellas palabras
- Diapositiva 8
- En griego
- Diapositiva 9
- Hay 3 gneros: masculino, femenino y neutro.
- Diapositiva 10
- En griego Hay 3 gneros: masculino, femenino y neutro. Los
sustantivos, artculos, adjetivos y participios varan sus
desinencias de acuerdo a la funcin que desempean en la oracin.
- Diapositiva 11
- En griego Hay 3 gneros: masculino, femenino y neutro. Los
sustantivos, artculos, adjetivos y participios varan sus
desinencias de acuerdo a la funcin que desempean en la oracin. Las
desinencias pueden reflejar 5 formas diferentes de acuerdo a su
funcin. Estas formas se llaman los 5 casos.
- Diapositiva 12
- La oracin del espaol
- Diapositiva 13
- La oracin expresa un sentido completo y est constituida por
sujeto y predicado.
- Diapositiva 14
- La oracin del espaol La oracin expresa un sentido completo y
est constituida por sujeto y predicado. El sujeto El predicado
- Diapositiva 15
- La oracin del espaol La oracin expresa un sentido completo y
est constituida por sujeto y predicado. El sujeto El sujeto es de
quien se habla en la oracin y muchas veces es el agente de la accin
del verbo. El predicado
- Diapositiva 16
- La oracin del espaol La oracin expresa un sentido completo y
est constituida por sujeto y predicado. El sujeto El sujeto es de
quien se habla en la oracin y muchas veces es el agente de la accin
del verbo. El predicado El predicado es lo que se dice sobre el
sujeto.
- Diapositiva 17
- Jos tira la pelota.
- Diapositiva 18
- sujetopredicado
- Diapositiva 19
- Un gato come una rata.
- Diapositiva 20
- Diapositiva 21
- Una rata come un gato.
- Diapositiva 22
- Un gato come una rata. Una rata come un gato.
- Diapositiva 23
- Un gato come una rata. Una rata come un gato. tou.j lo,gouj
gra,fei o` avpo,stoloj
- Diapositiva 24
- Un gato come una rata. Una rata come un gato. tou.j lo,gouj
gra,fei o` avpo,stoloj
- Diapositiva 25
- Un gato come una rata. Una rata come un gato. tou.j lo,gouj
gra,fei o` avpo,stoloj el apstol escribe las palabras
- Diapositiva 26
- El caso nominativo en griego
- Diapositiva 27
- Indica el sujeto de la oracin o el predicado nominal. Esto
implica que en general realiza la accin del verbo. El caso
nominativo en griego
- Diapositiva 28
- Indica el sujeto de la oracin o el predicado nominal. Esto
implica que en general realiza la accin del verbo. Jos tira la
pelota. El caso nominativo en griego
- Diapositiva 29
- Indica el sujeto de la oracin o el predicado nominal. Esto
implica que en general realiza la accin del verbo. Jos tira la
pelota. sujetopredicado El caso nominativo en griego
- Diapositiva 30
- Indica el sujeto de la oracin o el predicado nominal. Esto
implica que en general realiza la accin del verbo. o` avpo,stoloj
gra,fei tou.j lo,gouj Jos tira la pelota. sujetopredicado El caso
nominativo en griego
- Diapositiva 31
- Indica el sujeto de la oracin o el predicado nominal. Esto
implica que en general realiza la accin del verbo. o` avpo,stoloj
gra,fei tou.j lo,gouj el apstol escribe las palabras Jos tira la
pelota. sujetopredicado
- Diapositiva 32
- El complemento/objeto directo del espaol
- Diapositiva 33
- El complemento/objeto directo es la persona o la cosa que
recibe directamente la accin del verbo.
- Diapositiva 34
- El complemento/objeto directo del espaol El complemento/objeto
directo es la persona o la cosa que recibe directamente la accin
del verbo. Jos tira la pelota.
- Diapositiva 35
- El complemento/objeto directo del espaol El complemento/objeto
directo es la persona o la cosa que recibe directamente la accin
del verbo. Jos tira la pelota. objeto directo
- Diapositiva 36
- El caso acusativo en griego Por lo general el caso acusativo es
el complemento/ objeto directo de la oracin, o sea, recibe la accin
del verbo. Jos tira la pelota. objeto directo
- Diapositiva 37
- El caso acusativo en griego
- Diapositiva 38
- Por lo general el caso acusativo es el complemento/ objeto
directo de la oracin, o sea, recibe la accin del verbo. El caso
acusativo en griego
- Diapositiva 39
- Por lo general el caso acusativo es el complemento/ objeto
directo de la oracin, o sea, recibe la accin del verbo. Cristo,j
lamba,nei to.n avpo,stolon El caso acusativo en griego
- Diapositiva 40
- Por lo general el caso acusativo es el complemento/ objeto
directo de la oracin, o sea, recibe la accin del verbo. Cristo
recibe al apstol. Cristo,j lamba,nei to.n avpo,stolon El caso
acusativo en griego
- Diapositiva 41
- Por lo general el caso acusativo es el complemento/ objeto
directo de la oracin, o sea, recibe la accin del verbo. Cristo
recibe al apstol. Pau/loj ble,pei to.n a;ggelon Cristo,j lamba,nei
to.n avpo,stolon El caso acusativo en griego
- Diapositiva 42
- Por lo general el caso acusativo es el complemento/ objeto
directo de la oracin, o sea, recibe la accin del verbo. Cristo
recibe al apstol. Pau/loj ble,pei to.n a;ggelon Pablo mira al ngel.
Cristo,j lamba,nei to.n avpo,stolon El caso acusativo en
griego
- Diapositiva 43
- Palabras claves
- Diapositiva 44
- Para traducir los casos griegos nos ayuda pensar en ciertas
palabras claves que se usan en la traduccin. En griego el caso del
sustantivo indica una funcin que en espaol se representa con ms de
una palabra.
- Diapositiva 45
- CasoPalabra Clave Genitivo de
- Diapositiva 46
- CasoPalabra Clave Genitivo de a;ggeloj qeou/
- Diapositiva 47
- CasoPalabra Clave Genitivo de Angel de Dios a;ggeloj qeou/
- Diapositiva 48
- CasoPalabra Clave Genitivo de Angel de Dios avpo,stoloj
Cristou/ a;ggeloj qeou/
- Diapositiva 49
- CasoPalabra Clave Genitivo de Angel de Dios avpo,stoloj
Cristou/ Apstol de Cristo a;ggeloj qeou/
- Diapositiva 50
- El objeto indirecto del espaol
- Diapositiva 51
- El complemento/objeto indirecto se define como la persona o la
cosa que recibe indirectamente la accin del verbo.
- Diapositiva 52
- El objeto indirecto del espaol El complemento/objeto indirecto
se define como la persona o la cosa que recibe indirectamente la
accin del verbo. Jos le tira la pelota a Juan.
- Diapositiva 53
- El objeto indirecto del espaol El complemento/objeto indirecto
se define como la persona o la cosa que recibe indirectamente la
accin del verbo. Jos le tira la pelota a Juan. objeto
indirecto
- Diapositiva 54
- CasoPalabra Clave Dativo a
- Diapositiva 55
- o` avpo,stoloj gra,fei lo,gouj a;nqrwpw| CasoPalabra Clave
Dativo a
- Diapositiva 56
- o` avpo,stoloj gra,fei lo,gouj a;nqrwpw| El apstol le escribe
palabras a un hombre. CasoPalabra Clave Dativo a
- Diapositiva 57
- Las desinencias de los sustantivos y artculos masculinos de la
2 a declinacin Caso SingularPlural Nominativo Genitivo Dativo
Acusativo Vocativo
- Diapositiva 58
- Caso/Nmero PalabraTraduccin Nominativo la palabra Genenitivo de
la palabra Dativo a la palabra Acusativo la palabra Vocativo oh
palabra! Nominativo las palabras Genitivo de las palabras Dativo a
las palabras Acusativo las palabras Vocativo oh palabras! Singular
Plural
- Diapositiva 59
- Caso/Nmero PalabraTraduccin Nominativo la palabra Genenitivo de
la palabra Dativo a la palabra Acusativo la palabra Vocativo oh
palabra! Nominativo las palabras Genitivo de las palabras Dativo a
las palabras Acusativo las palabras Vocativo oh palabras! Singular
Plural
- Diapositiva 60
- Vocabulario 3a
- Diapositiva 61
- o` a;nqrwpoj dida,skei to.n no,mon toi/j avdelfoi/j
- Diapositiva 62
- o` a;nqrwpoj dida,skei to.n no,mon toi/j avdelfoi/j
nominativo
- Diapositiva 63
- o` a;nqrwpoj dida,skei to.n no,mon toi/j avdelfoi/j El hombre
nominativo
- Diapositiva 64
- o` a;nqrwpoj dida,skei to.n no,mon toi/j avdelfoi/j El hombre
nominativoverbo
- Diapositiva 65
- o` a;nqrwpoj dida,skei to.n no,mon toi/j avdelfoi/j El hombre
ensea nominativoverbo
- Diapositiva 66
- o` a;nqrwpoj dida,skei to.n no,mon toi/j avdelfoi/j El hombre
ensea nominativoverboacusativo
- Diapositiva 67
- o` a;nqrwpoj dida,skei to.n no,mon toi/j avdelfoi/j El hombre
ensea la ley nominativoverboacusativo
- Diapositiva 68
- o` a;nqrwpoj dida,skei to.n no,mon toi/j avdelfoi/j El hombre
ensea la ley nominativoverboacusativodativo
- Diapositiva 69
- o` a;nqrwpoj dida,skei to.n no,mon toi/j avdelfoi/j El hombre
les ensea la ley a los hermanos nominativoverboacusativodativo
- Diapositiva 70
- tou.j avgge,louj tou/ qeou/ ble,pousi oi` avpo,stoloi tou/
kuriou/ Cul es el verbo y en qu persona y numero est?
- Diapositiva 71
- tou.j avgge,louj tou/ qeou/ ble,pousi oi` avpo,stoloi tou/
kuriou/ Cul es el verbo y en qu persona y numero est? PAI 3P
- Diapositiva 72
- tou.j avgge,louj tou/ qeou/ ble,pousi oi` avpo,stoloi tou/
kuriou/ PAI 3P Cul es el sujeto de la oracin? (el caso
nominativo)
- Diapositiva 73
- tou.j avgge,louj tou/ qeou/ ble,pousi oi` avpo,stoloi tou/
kuriou/ PAI 3P Cul es el sujeto de la oracin? (el caso nominativo)
PMN
- Diapositiva 74
- tou.j avgge,louj tou/ qeou/ ble,pousi oi` avpo,stoloi tou/
kuriou/ Cul es el objeto directo, o sea, que/quien recibe la accin
del verbo? (el caso acusativo) PAI 3PPMN
- Diapositiva 75
- tou.j avgge,louj tou/ qeou/ ble,pousi oi` avpo,stoloi tou/
kuriou/ Cul es el objeto directo, o sea, que/quien recibe la accin
del verbo? (el caso acusativo) PAI 3PPMNPMA
- Diapositiva 76
- tou.j avgge,louj tou/ qeou/ ble,pousi oi` avpo,stoloi tou/
kuriou/ PAI 3PPMNPMA
- Diapositiva 77
- tou.j avgge,louj tou/ qeou/ ble,pousi oi` avpo,stoloi tou/
kuriou/ PAI 3PPMNPMASMG
- Diapositiva 78
- tou.j avgge,louj tou/ qeou/ ble,pousi oi` avpo,stoloi tou/
kuriou/ PAI 3PPMNPMASMG
- Diapositiva 79
- tou.j avgge,louj tou/ qeou/ ble,pousi oi` avpo,stoloi tou/
kuriou/ Los apstoles del Seor miran a los ngeles de Dios. PAI
3PPMNPMASMG
- Diapositiva 80
- Las desinencias de los sustantivos y artculos neutros de la 2 a
declinacin Caso SingularPlural Nominativo Genitivo Dativo Acusativo
Vocativo
- Diapositiva 81
- Caso/Nmero PalabraTraduccin Nominativo la obra Genenitivo de la
obra Dativo a la obra Acusativo la obra Vocativo oh obra!
Nominativo las obras Genitivo de las obras Dativo a las obras
Acusativo las obras Vocativo oh obras! Singular Plural
- Diapositiva 82
- Vocabulario 3b
- Diapositiva 83
- avdelfo.j ble,pei a;nqrwpon
- Diapositiva 84
- Un hermano mira a un hombre.
- Diapositiva 85
- avdelfo.j ble,pei a;nqrwpon Un hermano mira a un hombre. o`
dou/loj gra,fei lo,gouj
- Diapositiva 86
- avdelfo.j ble,pei a;nqrwpon Un hermano mira a un hombre. o`
dou/loj gra,fei lo,gouj El siervo escribe palabras.
- Diapositiva 87
- avdelfo.j ble,pei a;nqrwpon Un hermano mira a un hombre. o`
dou/loj gra,fei lo,gouj El siervo escribe palabras. Pisteu,w(
ku,rie) (Juan 9:38)
- Diapositiva 88
- avdelfo.j ble,pei a;nqrwpon Un hermano mira a un hombre. o`
dou/loj gra,fei lo,gouj El siervo escribe palabras. Pisteu,w(
ku,rie) (Juan 9:38) (Yo) creo, Seor.
- Diapositiva 89
- avdelfo.j ble,pei a;nqrwpon Un hermano mira a un hombre. o`
dou/loj gra,fei lo,gouj El siervo escribe palabras. Pisteu,w(
ku,rie) (Juan 9:38) (Yo) creo, Seor. ble,pete dou,louj kai. (y)
avdelfou,j
- Diapositiva 90
- avdelfo.j ble,pei a;nqrwpon Un hermano mira a un hombre. o`
dou/loj gra,fei lo,gouj El siervo escribe palabras. Pisteu,w(
ku,rie) (Juan 9:38) (Yo) creo, Seor. ble,pete dou,louj kai. (y)
avdelfou,j (Ustedes) miran a siervos y a hermanos
- Diapositiva 91
- Tiempo VozModo PersonaNmero Gnero Caso Forma lxicaTraduccin
lu,w lo,gouj euvagge,lion no,mw| qeou/ ku,rie avdelfoi/ a;nqrwpon
dou/loij e;rga i`erw/n
- Diapositiva 92
- Tiempo VozModo PersonaNmero Gnero Caso Forma lxicaTraduccin
lu,w lo,gouj euvagge,lion no,mw| qeou/ ku,rie avdelfoi/ a;nqrwpon
dou/loij e;rga i`erw/n PAI1 S lu,w yo suelto
- Diapositiva 93
- Tiempo VozModo PersonaNmero Gnero Caso Forma lxicaTraduccin
lu,w lo,gouj euvagge,lion no,mw| qeou/ ku,rie avdelfoi/ a;nqrwpon
dou/loij e;rga i`erw/n PAI1 S lu,w yo suelto APM lo,goj
palabras
- Diapositiva 94
- Tiempo VozModo PersonaNmero Gnero Caso Forma lxicaTraduccin
lu,w lo,gouj euvagge,lion no,mw| qeou/ ku,rie avdelfoi/ a;nqrwpon
dou/loij e;rga i`erw/n PAI1 S lu,w yo suelto APM lo,goj palabras
N/AN/A SN evangelio euvagge,l ion
- Diapositiva 95
- Tiempo VozModo PersonaNmero Gnero Caso Forma lxicaTraduccin
lu,w lo,gouj euvagge,lion no,mw| SMD no,moj a una ley qeou/ ku,rie
avdelfoi/ a;nqrwpon dou/loij e;rga i`erw/n PAI1 S lu,w yo suelto
APM lo,goj palabras N/AN/A SN evangelio euvagge,l ion
- Diapositiva 96
- Tiempo VozModo PersonaNmero Gnero Caso Forma lxicaTraduccin
lu,w lo,gouj euvagge,lion no,mw| SMD no,moj a una ley qeou/ SMG
qeo,j de Dios ku,rie avdelfoi/ a;nqrwpon dou/loij e;rga i`erw/n
PAI1 S lu,w yo suelto APM lo,goj palabras N/AN/A SN evangelio
euvagge,l ion
- Diapositiva 97
- Tiempo VozModo PersonaNmero Gnero Caso Forma lxicaTraduccin
lu,w lo,gouj euvagge,lion no,mw| SMD no,moj a una ley qeou/ SMG
qeo,j de Dios ku,rie SMV ku,rioj oh seor avdelfoi/ a;nqrwpon
dou/loij e;rga i`erw/n PAI1 S lu,w yo suelto APM lo,goj palabras
N/AN/A SN evangelio euvagge,l ion
- Diapositiva 98
- Tiempo VozModo PersonaNmero Gnero Caso Forma lxicaTraduccin
lu,w lo,gouj euvagge,lion no,mw| SMD no,moj a una ley qeou/ SMG
qeo,j de Dios ku,rie SMV ku,rioj oh seor avdelfoi/ PMN avdelfo,j
hermanos a;nqrwpon dou/loij e;rga i`erw/n PAI1 S lu,w yo suelto APM
lo,goj palabras N/AN/A SN evangelio euvagge,l ion
- Diapositiva 99
- Tiempo VozModo PersonaNmero Gnero Caso Forma lxicaTraduccin
lu,w lo,gouj euvagge,lion no,mw| SMD no,moj a una ley qeou/ SMG
qeo,j de Dios ku,rie SMV ku,rioj oh seor avdelfoi/ PMN avdelfo,j
hermanos a;nqrwpon SMA a;nqrwpoj hombre dou/loij e;rga i`erw/n PAI1
S lu,w yo suelto APM lo,goj palabras N/AN/A SN evangelio euvagge,l
ion
- Diapositiva 100
- Tiempo VozModo PersonaNmero Gnero Caso Forma lxicaTraduccin
lu,w lo,gouj euvagge,lion no,mw| SMD no,moj a una ley qeou/ SMG
qeo,j de Dios ku,rie SMV ku,rioj oh seor avdelfoi/ PMN avdelfo,j
hermanos a;nqrwpon SMA a;nqrwpoj hombre dou/loij PMD dou/loj a
siervos e;rga i`erw/n PAI1 S lu,w yo suelto APM lo,goj palabras
N/AN/A SN evangelio euvagge,l ion
- Diapositiva 101
- Tiempo VozModo PersonaNmero Gnero Caso Forma lxicaTraduccin
lu,w lo,gouj euvagge,lion no,mw| SMD no,moj a una ley qeou/ SMG
qeo,j de Dios ku,rie SMV ku,rioj oh seor avdelfoi/ PMN avdelfo,j
hermanos a;nqrwpon SMA a;nqrwpoj hombre dou/loij PMD dou/loj a
siervos e;rga PN N/AN/A e;rgon obras i`erw/n PAI1 S lu,w yo suelto
APM lo,goj palabras N/AN/A SN evangelio euvagge,l ion
- Diapositiva 102
- Tiempo VozModo PersonaNmero Gnero Caso Forma lxicaTraduccin
lu,w lo,gouj euvagge,lion no,mw| SMD no,moj a una ley qeou/ SMG
qeo,j de Dios ku,rie SMV ku,rioj oh seor avdelfoi/ PMN avdelfo,j
hermanos a;nqrwpon SMA a;nqrwpoj hombre dou/loij PMD dou/loj a
siervos e;rga PN N/AN/A e;rgon obras i`erw/n PNG i`ero,n de
ofrendas PAI1 S lu,w yo suelto APM lo,goj palabras N/AN/A SN
evangelio euvagge,l ion
- Diapositiva 103
- o` ku,rioj avkou,ei tou.j lo,gouj tw/n a;nqrwpwn
- Diapositiva 104
- El Seor escucha las palabras de los hombres.
- Diapositiva 105
- o` ku,rioj avkou,ei tou.j lo,gouj tw/n a;nqrwpwn oi`
avpo,stoloi tou/ qeou/ to. euvagge,lion gra,fousi toi/j dou/loij El
Seor escucha las palabras de los hombres.
- Diapositiva 106
- o` ku,rioj avkou,ei tou.j lo,gouj tw/n a;nqrwpwn oi`
avpo,stoloi tou/ qeou/ to. euvagge,lion gra,fousi toi/j dou/loij El
Seor escucha las palabras de los hombres. Los apstoles de Dios les
escriben el evangelio a los siervos.
- Diapositiva 107
- o` ku,rioj avkou,ei tou.j lo,gouj tw/n a;nqrwpwn oi`
avpo,stoloi tou/ qeou/ to. euvagge,lion gra,fousi toi/j dou/loij El
Seor escucha las palabras de los hombres. Los apstoles de Dios les
escriben el evangelio a los siervos. avdelfoi. kai. dou/loi
ginw,skousi kai. ble,pousin i`era. kai. oi;kouj
- Diapositiva 108
- o` ku,rioj avkou,ei tou.j lo,gouj tw/n a;nqrwpwn oi`
avpo,stoloi tou/ qeou/ to. euvagge,lion gra,fousi toi/j dou/loij El
Seor escucha las palabras de los hombres. Los apstoles de Dios les
escriben el evangelio a los siervos. avdelfoi. kai. dou/loi
ginw,skousi kai. ble,pousin i`era. kai. oi;kouj Hermanos y siervos
conocen y miran templos y casas.
- Diapositiva 109
- avposto,loij kai. dou,loij lo,gouj le,gomen
- Diapositiva 110
- Les decimos palabras a apstoles y a siervos.
- Diapositiva 111
- avposto,loij kai. dou,loij lo,gouj le,gomen Les decimos
palabras a apstoles y a siervos. ui`oi/j dou,lou to.n no,mon
gra,fei kai. dida,skei o` avpo,stoloj
- Diapositiva 112
- avposto,loij kai. dou,loij lo,gouj le,gomen Les decimos
palabras a apstoles y a siervos. ui`oi/j dou,lou to.n no,mon
gra,fei kai. dida,skei o` avpo,stoloj El apstol les escribe y les
ensea la ley a hijos de un siervo.
- Diapositiva 113
- oi` dou,loi tou/ kuri,ou lamba,nousi ta. e;rga tou/ qeou/
- Diapositiva 114
- Los siervos del seor reciben las obras de Dios.
- Diapositiva 115
- oi` dou,loi tou/ kuri,ou lamba,nousi ta. e;rga tou/ qeou/ o`
qeo,j ginw,skei to. te,knon tou/ avde,lfou Los siervos del seor
reciben las obras de Dios.
- Diapositiva 116
- oi` dou,loi tou/ kuri,ou lamba,nousi ta. e;rga tou/ qeou/ o`
qeo,j ginw,skei to. te,knon tou/ avde,lfou Los siervos del seor
reciben las obras de Dios. Dios conoce al hijo del hermano.
- Diapositiva 117
- oi` dou,loi tou/ kuri,ou lamba,nousi ta. e;rga tou/ qeou/ o`
qeo,j ginw,skei to. te,knon tou/ avde,lfou oi` avpo,stoloi to.
euvagge,lion evn toi/j ploi,oij avkou,ousi Los siervos del seor
reciben las obras de Dios. Dios conoce al hijo del hermano.
- Diapositiva 118
- oi` dou,loi tou/ kuri,ou lamba,nousi ta. e;rga tou/ qeou/ o`
qeo,j ginw,skei to. te,knon tou/ avde,lfou oi` avpo,stoloi to.
euvagge,lion evn toi/j ploi,oij avkou,ousi Los siervos del seor
reciben las obras de Dios. Dios conoce al hijo del hermano. Los
apstoles escuchan el evangelio en los barcos.
- Diapositiva 119
- to. te,knon ble,pei to. shmei/on tou/ kuri,ou
- Diapositiva 120
- El nio ve la seal del seor.
- Diapositiva 121
- to. te,knon ble,pei to. shmei/on tou/ kuri,ou o` a;nqrwpoj
pisteu,ei evn toi/j shmei,oij tou/ kuri,ou El nio ve la seal del
seor.
- Diapositiva 122
- to. te,knon ble,pei to. shmei/on tou/ kuri,ou o` a;nqrwpoj
pisteu,ei evn toi/j shmei,oij tou/ kuri,ou El nio ve la seal del
seor. El hombre cree en las seales del seor.
- Diapositiva 123