Post on 20-Oct-2018
ECO
SEC
OS
EINFACH BESSER SPANISCHD
euts
chla
nd €
8,5
0CH
sfr
13,9
0A
·B ·E
·I ·L
·SK
€ 9
,60
10 /
2018 10
—18
AM
ÉRIC
A C
ENT
RAL
• R
EPO
RTA
JE L
a ru
ta d
el a
zafr
án •
MU
ND
O H
ISPA
NO
Nue
va li
tera
tura
lati
noam
eric
ana
REPORTAJE
La ruta del azafrán
SOCIEDAD
Cada vez hay más solteros en España
SPRACHE
Übungen und Wortschatz
aus der Arbeitswelt
GENTE Y NATURALEZA
AméricaCentr al
10 FASZINIERENDE ORTE IN
Belize, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua und Panama
ECOS 10/2018Sumario
32 FÁCIL
Vocabulario: Busco trabajoEn contexto: Entrevista de trabajoComprensión lectoraGramática: ¿Tú o usted?Ejercicios: Repaso de vocabulario y gramática fácil
36 INTERMEDIO
La frase del mes: No está el horno para bollosGramática: Organizadores del discurso
EjerciciosColoquial: La familia Pérez “Desplumados”Ejercicios del diálogo
40 AVANZADO
Traducción y ejercicios: Bocadillo / Factores extralingüísticos de la traducciónPara perfeccionistas: Entre ortografía y ortología
41 Test – Soluciones43 Tarjetas
IdiomaGrammatik mit vielen Übungen
BIENVENIDOSLeitartikel I
LA FOTO DEL MESDie Momentaufnahme A
PANORAMA – ESPAÑAAktuelle Themen aus Spanien F I
SOL Y SOMBRAMercedes Abad über sprachliche Ausrutscher A
PANORAMA – LATINOAMÉRICAAktuelle Themen aus Lateinamerika F I
ESCENAS DE ULTRAMAREin Brief aus Bolivien A
EN PORTADAMaravillas de CentroaméricaZehn Orte, die Sie unbedingt sehen müssen I
SOCIEDADSoltero y sin compromisoSituation der Singles in Spanien I
UN DÍA EN LA VIDA DE Juan RiquelmeLotse im Hafen von Bilbao I
IDIOMAGrammatik mit vielen Übungen
LUGARES MÁGICOSConilSehnsuchtsort am Atlantik F I
MUNDO HISPANOLiteratura latinoamericanaDie Erben Gabos und Cortázars A
REPORTAJERuta del azafránSafran, Spaniens rotes Gold A
NOTAS CULTURALESFlamencosänger Diego El Cigala, Auto-rin Samanta Schweblin und mehr F I
ENTREVISTASamanta SchweblinFantastische Literatur aus Argentinien I
3
6
8
11
12
15
16
26
30
32
45
46
50
56
58
Soltero y sin compromisoLa típica familia española está en crisis. Ahora hay más personas solas: solteras o divorciadas, y felices así.
Maravillas de CentroaméricaCopán en Honduras, Tikal en Guatemala o la Isla del Coco, en Costa Rica, lugares declarados Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO que deberían estar en su lista de indispensables [absolutes Muss].
16
26
5 Fo
tos:
Malt
e Jae
ger/l
aif, L
uis D
avilla
, Chr
istian
Hee
b/lai
fECOS 10/2018 SUMARIO
CUADERNOS DE VIAJEUmweltschützerinnen in Chile unterwegs I
CARTAS DE LOS LECTORESLeserecho, Impressum
GASTRONOMÍAArepasLateinamerikas tägliches (Mais-)Brot I
EL ALFABETO DE NUESTRO TIEMPO Rosa CampuzanoMartín Caparrós über die Muse der Freiheitskämpfer A
64
65
66
68
Literatura latinoamericanaSon jóvenes, brillantes y auténticos. ECOS les presenta diez nuevos autores latinoamericanos.
Ruta del azafránNos vamos a La Mancha para aprender todo sobre el azafrán, la especia [Gewürz] más cara del mundo.
46
50www.ecos-online.de Aktuelle Nachrichten, Übungen, Reiseberichte... Sie finden hier das ganze ECOS- und ECOS AUDIO-Vokabular zum Lernen. Schauen Sie rein in die spanische Welt!
NivelesECOS zeigt die Schwierigkeitsgrade der Texte an. Diese richten sich nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen (GER). FÁCIL Ab Niveau A2INTERMEDIO Ab Niveau B1AVANZADO Ab Niveau C1
SímbolosAUDIO ONLINE Información para los lectores:Tel. + 49 (0) 89/ 12 140 710;Fax. +49 (0) 89/ 12 140 711;e-mail:abo@spotlight-verlag.de
ECOS PLUSMit ECOS plus können Sie Ihr Spanisch spielend verbessern. Lernen Sie mit Übungen aller Schwierigkeitsstufen. Jetzt auch interaktiv!
ECOS AUDIOUmgangssprache für Sie zum Hören und Lernen mit zusätzlichen Übungen.
ECOS EN LA CLASEÜbungen und Tipps für den Unterricht gratis für alle Lehrer. Mehr Informationen: Tel. +49 (0) 89/85681-152, Fax: +49( 0) 89/ 85681-159, e-mail: lehrer@spotlight-verlag.de
Lugares mágicosHaben Sie schon Ihren nächsten Urlaub geplant? Hier können Sie sich inspirieren lassen. Ihr Extraheft auf S. 45.
Más ECOS
Portada: Prisma/Dukas/Ch. Goupi, iStock
16 EN PORTADA ECOS 10/2018
Foto
s: Ge
tty Im
ages
Zehn Orte des Weltkulturerbes, die Buntheit und Vielfalt Mittelamerikas erahnen lassen: Egal, ob Sie im Urwald Jaguare beobachten, beim Tauchen Rochen und Delfine begrüßen, Mayastätten durchwandern oder Kolonialstädte besuchen – zwischen Guatemala und Panama entdecken Sie das ganze Spektrum der subtropischen Welt. POR ELSA MOGOLLÓN INTERMEDIO
América Central
10 maravillas
que usted debería conocer
E En Centroamérica podemos sumergirnos en lo profundo de la selva, deslizarnos en-tre las copas de los árboles, o sortear en una canoa los rápidos de caudalosos ríos. Además, podemos descubrir imponentes yacimientos ar-
queológicos en medio de la tupida selva o recorrer las calles adoquinadas de hermosas ciudades coloniales. No sólo eso, el subcontinente es multiétnico, reúne una gran variedad de pueblos como los lenca, maya, bribri, ngäbe, náhuat-pipil, mopan, garífuna, mis-quito, chorotega, emberá o los kuna, que son funda-mentales para la conservación de la riqueza natural de América Central.
Esta hermosa tierra, puente entre las dos Américas, nos ofrece toda la variedad de paisajes que un viajero necesita. ECOS ha hecho una selección de diez im-presionantes lugares y parques que han sido decla-rados Patrimonio de la Humanidad, y que usted no debería perderse.Esumergirse
, eintauchen
deslizarse
, dahingleiten
sortear
, (hier) umfahren
los rápidos
, Stromschnellen
caudaloso/a
, wasserreich
el yacimiento
, Ausgrabungsstätte
tupido/a
, dicht
adoquinado/a
, gepflastert
17 EN PORTADAECOS 10/2018Fo
tos:
xxxx
xx
El impresionante ”Agujero azul” en la barrera de arrecifes de Belice.
18 EN PORTADA ECOS 10/2018
Belice Barrera de Arrecifes La Barrera de Arrecifes de Belice es la formación de coral vivo más grande de América y la segunda del mundo, después de la Gran Barrera de Arrecifes de Australia. Fue declarada Patrimonio de la Humanidad en 1996, y está formada por una serie de arrecifes que incluyen 450 cayos y tres atolones o islas de coral en forma de anillo. La reserva tiene unos 960 kilómetros cuadrados y se ubica frente a las costas de la penínsu-la de Yucatán en Belice.
La barrera de Belice es un refugio para especies amenazadas como el manatí o las tortugas marinas boba, verde y carey, y hábitat de cerca de 500 especies de peces y dos tipos de corales, entre otros.
Una de las maravillas naturales de este lugar es el llamado “Agujero azul” (Blue Hole), cuyas paredes verticales descienden a unos 120 metros de profun-didad, formando una circunferencia magnífica de un azul cobalto perfectamente distinguible desde el cie-lo. En su interior, el “Agujero azul” tiene estalactitas y estalagmitas, y en él viven numerosos tiburones, ade-más de invertebrados, esponjas marinas y multitud de peces de colores que fascinan a los submarinistas.
Costa Rica Parque Nacional Isla del CocoLa Isla del Coco está ubicada en el océano Pacífico, a unos 535 kilómetros de Costa Rica. Es un paraíso verde y exuberante que ha conservado su gran diver-sidad de vida silvestre y marina, gracias a la lejanía del continente americano. La isla fue descubierta por el español Juan Cabezas, en 1526, y fue utilizada como refugio de piratas en siglos pasados. En 1967, Isla del Coco fue declarada por la UNESCO Patrimonio de la Humanidad.
Los amantes de la naturaleza encuentran aquí un lugar único por su flora y fauna, marina y terrestre, con gran cantidad de especies endémicas. Su costa está formada por acantilados, que llegan a una altura de 180 metros, y tiene varias cuevas a las que sólo se puede acceder por mar. Sus fondos marinos son idea-les para el buceo y la observación de tiburones mar-tillo y aleta blanca, rayas, atunes, delfines y dorados.
Costa Rica / Panamá Parque Internacional La Amistad Gracias a su ubicación geográfica, la cordillera de Talamanca y el Parque Nacional Amistad forman un corredor de contacto entre la fauna y flora de Amé-rica del Sur y del Norte. Esta inmensa reserva natu-ral conocida como PILA (Parque Internacional La Amistad) está cubierta de bosque tropical lluvioso, y es habitada por varias tribus indígenas, tales como los naso, bribri y ngäbe-buglé. En total son más de 400 000 hectáreas entre ambos países protegidas por
¿Sabía usted que...?
Podemos decir tanto Centroamérica como América Central. Se trata de la región geográfica entre América del Norte y América del Sur, y comprende los siete países Guatemala, Belice, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica y Panamá.Por su parte, Mesoamérica (que a veces se confunde con Centroamérica) es la región cultural que se extiende desde el sur de México hasta el occidente de Honduras, Nicaragua y Costa Rica.
la barrera de arrecifes
, Barriereriff
el cayo
, Key, flache Sandinsel
el atolón
, Atoll
el manatí
, Seekuh
la tortuga boba
, Unechte Karettschild-kröte
la tortuga verde
, Grüne Meeresschild-kröte
la tortuga carey
, Echte Karettschild-kröte
el hábitat
, Lebensraum
la circunferencia
, Kreis
distinguible
, (hier) sichtbar
los invertebrados
, Wirbellose
la esponja marina
, Schwamm
exuberante
, üppig
silvestre
, wild
endémico/a
, heimisch
el tiburón martillo
, Hammerhai
el tiburón de aleta blanca
, Weißspitzen-Riffhai
la raya
, Rochen
el dorado
, Goldbrasse
el bosque tropical lluvioso
, Tropischer Regenwald
Foto
s: Jo
taká
Illus
tratio
n
Idioma En las páginas de “Idioma” presentamos textos de distintos niveles de dificultad del Marco Común Europeo de Referencia:
FÁCIL a partir del nivel A2INTERMEDIO a partir del B1AVANZADO a partir del C1
Busco trabajo Berufserfahrung, Stelle, Gehalt – Wortschatz und Redemittel rund um die Arbeitswelt.
el currículo
, Lebenslauf
la foto tamaño carnet , Passbild
el monedero
, Geldbörse
el amuleto
, Talisman
la entrevista (de trabajo)
, Vorstellungs-, Bewer-bungsgespräch
el cargo
, (hier) Posten, Position
la vacante
, freie Stelle
la licencia
, (hier) Arbeitserlaubnis
la baja por enfermedad
, Krankschreibung
el paro, el desempleo
, Arbeitslosigkeit
el despido
, Entlassung, Kündigung
la renuncia
, (hier) Eigenkündigung
aportar (a)
, beitragen (zu)
la cualidad
, (Charakter-) Eigen-schaft, (hier auch) Stärke
el defecto
, Fehler, (hier auch) Schwäche
¿Qué número se corresponde con estas palabras?
A. el currículo B. la foto tamaño
carnet C. el lápiz de memo-
ria (USB) D. el monedero E. el traje F. la corbata G. la camisa H. los zapatos I. el peine J. el amuleto K. la sonrisa
1. El dibujo F
4
11
10
9
1
6
7
8
3
5
2
FLA ENTREVISTA de TRABAJO
Para conseguir una entrevista hay que mandar o enviar el currículo, curriculum vitae.
ANTES de la entrevista
⋅ Ir limpio y vestido adecuadamente indica interés. ⋅ Estar informado: mirar la página web de la empresa que le hace la entrevista. ⋅ Conocer nuestro propio currículo.
ENTREVISTA
Vocabulario entrevista:
verbo: entrevistar sustantivo: puesto / cargo / vacante
⋅ el sueldo: recibir el salario o sueldo / pagar / cobrar ⋅ vacaciones, enfermedad: licencia / baja por enfermedad / seguro social ⋅ paro o desempleo: despido / renuncia
PREGUNTAS BÁSICAS
Estas son algunas de las preguntas habituales en las entrevistas de trabajo:
Sobre la empresa: ¿Conoce nuestra empresa?¿Qué puede aportar a nuestra compa-ñía /empresa? Sobre usted:Háblenos de su experiencia personal.¿Cuál es su mejor cualidad?¿Cuál es su mayor defecto?¿Habla idiomas?
33 IDIOMAECOS 10/2018
ir con
, (hier) gut passen zu
la forma de ser
, (hier) Charakter
abierto/a
, (hier) aufgeschlossen
cara al público
, (etwa) mit direktem Kundenkontakt
el entrevistador
, Person, die das Vorstel-lungsgespräch führt
el superior
, Vorgesetzter
la imagen corporativa
, Firmenimage
Entrevista de trabajo
Alicia está preparando una entrevista de trabajo, su novio Ma-nuel la está ayudando.Alicia: Ya lo tengo todo preparado: traje, camisa, zapatos… mi cu-rrículo, ¿me falta algo? Manuel: ¿Un poco de tranquilidad? Mira, te voy a hacer yo la en-trevista, y así practicas, ¿qué te parece? A ver… Ejem, ejem: Hola, buenos días, pase, pase, usted es …Alicia: Alicia Gutiérrez Casado… Hola, éste es mi currículo. Manuel: Muy bien, Alicia, siéntese, por favor… ¿Por qué se pre-senta a este puesto de trabajo? Alicia: ¡Porque pagan muy bien!… Ja, ja… No, no, a ver, en serio:
Me parece un trabajo muy interesante; la empresa, según he vis-to en su página web, ofrece muchas posibilidades para alguien como yo, que habla varios idiomas, y la oferta de trabajo va con mi forma de ser… Manuel: ¿Ah, sí? ¿Y cómo es usted? ¿Cuáles son sus cualidades?Alicia: Pues… soy flexible, organizada y abierta: me gusta trabajar de cara al público. Manuel: ¿En serio?, ¿organizada? Alicia: ¡Ssst…! ¡Calla, tonto! Que ahora eres mi entrevistador. Manuel: ¡Cierto!... Ejem: ¿Y sus defectos? Alicia: ¡A ti te lo voy a decir! Ja, ja, ja…
Interculturalidad ¿TÚ o USTED?
TutearEn España cada día está más de moda el tuteo. Se habla de tú a los compañeros de trabajo, a los superiores, hasta a las personas mayores.
Sin embargo, en una entrevista de trabajo no debería hablar de tú. Especialmente, si le preguntan usando usted: ¿Tiene experiencia laboral? ¿Conoce nuestra empresa?
Hay empresas en las que el tuteo forma parte de su ima-gen corporativa (es muy importante mirar la página web); entonces, podemos tutear si ellos lo hacen.
* Ante la duda: Lo mejor es esperar a que nos ofrezcan el tuteo: “Nos hablamos de tú” o “Podemos tutearnos”.
TÚ - Se hace en España en algunas empresas “jóvenes” (tipo Startups, empresas de comunicación, etc.). USTED - En Latinoamérica es más popular hablar de usted, especialmente a los superiores.
* No hay que confundir hablar de tú con amistad o confianza. Hay que saber mantener el respeto con un superior: distancia, formas…
F
Lesen Sie den Dialog und machen Sie anschließend die Übung zum Leseverständnis.
1. Alicia está muy… a) tranquila. b) nerviosa.
2. Alicia habla… a) sólo español. b) varios idiomas.
2. Comprensión lectora F
Upgrade für Abonnenten zum VorteilspreisDas Magazin als App, online und als DownloadDas ideale Sprachtraining für unterwegsMit Vorlesefunktion für ausgewählte Artikel
ecos-online.de/upgrade
Die digitale Ergänzung –
zu Ihrem Sprachmagazin.
1 € pro Monat
document5007405826522697807.indd 4 04.09.18 08:29