TEMA 3. COMPRENSIÓN DE ORACIONES. - ujaen.esmrgarcia/T3Leng_08_09.pdf · Unidad de análisis...

Post on 20-Sep-2018

243 views 0 download

Transcript of TEMA 3. COMPRENSIÓN DE ORACIONES. - ujaen.esmrgarcia/T3Leng_08_09.pdf · Unidad de análisis...

TEMA 3. COMPRENSIÓN DE ORACIONES.

3.1. Introducción.3.2. Componentes del procesamiento de oraciones.3.3. Métodos de investigación en la comprensión de oraciones.3.4. Modelos de procesamiento de oraciones.

3.4.1. Consideraciones preliminares.3.4.2. Procesamiento sintáctico.3.4.3. Procesamiento semántico.

3.1. INTRODUCCIÓN

Acceso léxico.

Significado.

Combinación de significados en

unidades más complejas (oraciones).

Comprensión oraciones.

3.1. INTRODUCCIÓN

Comprender una oración:Elaborar representación mental de contenido proposicional.Elaborar representación en la que se especifiquen:

• predicados (acciones, sucesos o relaciones presentes en el mensaje).

• conceptos o entidades. • distintos papeles o argumentos que desempeñan

conceptos que participan en tales acciones o sucesos.

3.1. INTRODUCCIÓN

El niño regaba las plantas.

El boxeador que golpeó la viejecita cayó al suelo.

Dame una caja de cada cosa/ Dame una cosa de cada caja.

¿Tienes hora?

3.2. Componentes del procesamiento de oraciones

Segmentación de la entrada perceptiva.Asignación de etiquetas sintácticas.Establecimiento de las relaciones entre los distintos constituyentes de la oración.Acoplamiento sintáctico-semántico.Construcción de la representación proposicional.

3.2. Componentes del procesamiento de oraciones

Segmentación de la entrada perceptiva.

cláusulas: unidad sintáctica resultante de unir sujeto y predicado

el niño regaba las plantassintagmas: constituyente léxico más

modificadoresel niño/regaba/las plantas

3.2. Componentes del procesamiento de oraciones

Segmentación de la entrada perceptiva.cláusulas: el niño regaba las plantas

sintagmas: el niño/regaba/las plantas

El enorme boxeador que golpeó la débil viejecita se cayó.

El policía sorprendió al ladrón con la pistola

3.2. Componentes del procesamiento de oraciones

Segmentación de la entrada perceptiva.cláusulas: el niño regaba las plantas

sintagmas: el niño/regaba/las plantas

[(el enorme boxeador) [((que)(golpeó)) (la débil viejecita)] (se cayó)]

[(el policía) ((sorprendió) (al ladrón) (con la pistola))]

3.2. Componentes del procesamiento de oraciones

Asignación de etiquetas sintácticas: identificar núcleo de sintagma para atribuir categoría gramatical.

[(el niño SN) ((regaba V) (las plantas SN) SV) O]

[(el enorme boxeador SN) [(que SN) (golpeó V) (la débil viejecita SN) O] (se cayó V) O]

[(el policía SN) ((sorprendió V) (al ladrón SP) (con la pistola SP) SV) O]

3.2. Componentes del procesamiento de oraciones

Establecimiento de las relaciones entre los distintos constituyentes de la oración: representación jerárquica de los mismos.

Establecimiento de las relaciones entre los distintos constituyentes de la oración.

OSN SV

SP SP

SN SN

V P P

El policía sorprendió al ladrón con la pistola

Establecimiento de las relaciones entre los distintos constituyentes de la oración.

O SN SV

V SP

P SNN SP

p SN

El policía sorprendió al ladrón con la pistola

Establecimiento de las relaciones entre los distintos constituyentes de la oración.

OSN SV

SP SP

SN SN

V P P

El policía sorprendió al ladrón con la pistola

3.2. Componentes del procesamiento de oraciones

Acoplamiento sintáctico-semántico: establecer correspondencia entre papeles sintácticos y temáticos.

El niño (SN agente); regaba (V acción); las plantas (SN objeto).

Construcción de la representación proposicional.

Conocimiento implícito.La mujer removió el café. La cuchara estaba envenenada.La niña untó mantequilla. El cuchillo estaba sobre la mesa.

3.2. Componentes del procesamiento de oraciones

No etapas separadas de procesamiento de oraciones.No aplicación directa y transparente de reglas gramaticales.Problemas para procesador del lenguaje que debe obtener, primero representación estructural y después proposicional.Restricciones de tiempo, atención, memoria.No fiel reflejo de gramática aunque debe respetar limitaciones que impone.

3.3. Métodos de investigación en la comprensión de oraciones

Tareas subsidiarias.Tareas transmodales.Seguimiento.Registro de movimientos oculares.Registros fisiológicos.

Presentación serial visual rápida.Lectura a ritmo personal.Tareas de juicios.

Tareas on-line

Tareas off-line

3.3. Métodos de investigación en la comprensión de oraciones

Tareas subsidiarias: comprensión auditiva + detección sonido (TR).Tareas transmodales: distintas modalidades sensoriales (TR).Seguimiento: repetición de texto lo más rápido posible (tiempo entre escucha y repetición, errores).Registro de movimientos oculares: fijaciones oculares y movimientos regresivos.Registros fisiológicos: patrón de respuestas encefalográficas(potenciales evocados).

Presentación serial visual rápida: secuencia palabras con tpo. exposición breve y repetición en mismo orden (forma respuesta y errores). Lectura a ritmo personal: lectura oraciones a medida que va comprendiendo.Tareas de juicios.

3.3. Métodos de investigación del procesamiento sintáctico

Estudios de cuestionario.Estudios de continuación de oraciones.Corpus de determinadas estructuras.

Ventana móvil o lectura auto-administrada.Registro de movimientos oculares.

3.4. Modelos de procesamiento de las oraciones3.4.1. Cuestiones preliminares

Análisis sintáctico.Unidad.Estrategias

• Proceso puramente lingüístico vs. Proceso cognitivo general.

• Relación procesos sintácticos y semánticos.

Análisis semántico.

3.4.1. Cuestiones preliminares

Unidad de análisis sintáctico: la cláusula.

Teoría de la complejidad derivativa (Chomsky, 1957).

• Estructura superficial vs. Estructura profunda: lugar de palabra en

oración vs. “hueco” correspondiente.

– ES: Un caracol fue puesto por Jacinto en la sopa de Luisa.

– EP: Jacinto puso un caracol en la sopa de Luisa.

• Gramática transformacional: reglas transformacionales para llegar a estructura profunda de oración que permite acceder a significado.

– Complejidad aunque no correspondencia biunívoca entre procesos mentales y procesos gramaticales.

• Análisis sintáctico completo que en estructura profunda puede descomponerse en oraciones más simples.

Unidad de análisis sintáctico: la cláusula.

TCD (Chomsky, 1957). Ejemplo:

ES: Un caracol fue puesto por Juan en la sopa de L.¿Quién puso un caracol en la sopa de Luisa?¿Qué fue puesto en la sopa de Luisa?

EP: Juan puso un caracol en la sopa de Luisa

3.4.1. Cuestiones preliminares

Unidad de análisis sintáctico: la cláusula.

La hipótesis de la cláusula (Carroll y Bever,

1976): Postulados.

• Mensajes segmentados y organizados en memoria inmediata

en forma de cláusulas.

• Cada cláusula se registra literalmente y, al final, se realiza

análisis sintáctico.

• Tras análisis sintáctico se codifica contenido semántico en

formato más abstracto para almacenarlo en MLP.

Unidad de análisis sintáctico: la cláusula.

La hipótesis de la cláusula. Predicciones:

Al final de cada cláusula, sobrecarga de procesamiento, ya que es cuando más trabajo hay que realizar.Tarea: Clicks 1 2* 3 4*

(Juan (que está sentado allí) es mi hermano)

• ¿TR?• ¿Por qué? ¿Postulado?• ¿Tipo de tarea?

3.4.1. Cuestiones preliminares

Unidad de análisis sintáctico: la cláusula.

La hipótesis de la cláusula. Predicciones:

La cláusula en curso es la que mejor debe recordarse.Tarea: Reproducción literal de texto.Ejecución: reproducción de última cláusula.

• Postulado?

3.4.1. Cuestiones preliminares

Unidad de análisis sintáctico: la cláusula.

La hipótesis de la cláusula. Predicciones:Las unidades de segmentación perceptiva en la comprensión se definen en términos exclusivamente estructurales.

3.4.1. Cuestiones preliminares

Unidad de análisis sintáctico: la cláusula.

Unidades de segmentación perceptiva en términos exclusivamente estructurales….• Sin embargo:

– La cláusula codifica unidades sintácticas y conceptuales.– Segmentación en cláusulas depende de información

ajenas a ellas (p. e. dependencia entre ellas, posición de subordinada…)

• Además: complejidad estructural dificulta comprensión: activas vs. pasivas, afirmativas vs. negativas.

– Pasivas irreversibles.

3.4.1. Cuestiones preliminares

Unidad de análisis sintáctico: la cláusula.

Otras propuestas:La hipótesis de la descodificación continua(Marslen-Wilson, 1976):“la recepción de cada nuevo elemento léxico da inicio a procesos sintácticos y semánticos que operan en paralelo y de forma incremental, construyendo paso a paso la representación proposicional de la oración”

• Procesamiento continuo o “palabra-por-palabra”

La hipótesis de la descodificación continua.Experimento de Tyler y Marslen-Wilson, 1977.

CONTEXTO: Si te acercas demasiado a la pista,a) los aviones que aterrizan.... SON.... [Fragmento apropiado,

continuación apropiada]b) tripular aviones..... ES... [Fragmento inapropiado, continuación

apropiada]c) los aviones que aterrizan... ES.... [Fragmento apropiado, continuación

inapropiada]d) tripular aviones... SON... [Fragmento inapropiado, continuación

inapropiada]CONTEXTO: Si no eres un piloto bien adiestrado,a) los aviones que aterrizan.... SON.... [Fragmento inapropiado,

continuación apropiada]b) tripular aviones..... ES... [Fragmento apropiado, continuación

apropiada]c) los aviones que aterrizan... ES.... [Fragmento inapropiado, continuación

inapropiada]d) tripular aviones... SON... [Fragmento apropiado, continuación

inapropiada]

La hipótesis de la cláusula: autonomía de análisis sintáctico.

La hipótesis de la descodificación continua(Marslen-Wilson, 1976): modelos interactivos.

3.4. Modelos de procesamiento de las oraciones3.4.1. Cuestiones preliminares

Análisis sintáctico.Unidad.Estrategias

• Proceso puramente lingüístico vs. Proceso cognitivo general.

• Relación procesos sintácticos y semánticos.

• Independencia de análisis sintáctico vs. interacción

3.4. Modelos de procesamiento de las oraciones3.4.1. Cuestiones preliminares

Estrategias estructurales de análisis de las oraciones.

Ambigüedad:• El policía sorprendió al ladrón con la pistola.

La estrategia de adjunción mínima (minimalattachment).La estrategia de cierre tardío.

Estrategias estructurales de análisis de las oraciones.

Estrategia de adjunción mínima:El procesador debe optar siempre por la estructura menos compleja de todas las posibles.Adjuntar nuevos constituyentes a nodo más alto posible de estructura.

Estrategias estructurales de análisis de las oraciones.

Estrategia de cierre tardío:Cada nuevo constituyente se adjunta a la categoría sintáctica que está siendo analizada, es decir, a la más próxima.“Principio de asociación a la derecha”: adjunción a la derecha y en el mismo nivel jerárquico en la estructura.

Estrategias estructurales de análisis de las oraciones.

El policía sorprendió al ladrón con la pistola

Establecimiento de las relaciones entre los distintos constituyentes de la oración.

OSN SV

SP SP

SN SN

V P P

El policía sorprendió al ladrón con la pistola

Establecimiento de las relaciones entre los distintos constituyentes de la oración.

O SN SV

V SP

P SNN SP

p SN

El policía sorprendió al ladrón con la pistola

3.4. Modelos de procesamiento de oraciones.3.4.1. Cuestiones preliminares.

ORACIONES AMBIGUAS:

[El policía (SN)] [sorprendió al ladrón con la pistola (SV)].

[El guarda forestal (SN)] [vio al cazador con prismáticos (SV)].

3.4. Modelos de procesamiento de oraciones.3.4.1. Cuestiones preliminares.

Ambigüedad más norma que excepción en cualquier idioma (Pinker, 1994), característica de lenguaje oral y escrito.

Uso de una u otra estrategia depende del tipo de construcción y de las peculiaridades de reglas gramaticales de cada idioma.

3.4. Modelos de procesamiento de oraciones.3.4.1. Cuestiones preliminares.

Estrategias no estructurales: variables que determinan el empleo de estrategias de análisis adecuadas al contexto semántico o pragmático.

a) Encontramos un cuadro en el salón cubierto de polvo.

b) El juez interrogó al cuñado del delincuente que robó las joyas.

c) El pájaro vio al cazador con prismáticos.

3.4. Modelos de procesamiento de oraciones.3.4.1. Cuestiones preliminares.

Propiedades sintácticas y semánticas de verbos: preferencias temáticas asociadas a verbo.

El policía espió al ladrón con los prismáticos (adjunción mínima).El policía persiguió al ladrón con los prismáticos.

Contexto referencial: determina interpretación de oraciones sucesivas y con ello aplicación de estrategias.

El psicólogo le dijo a la mujer que tenía problemas (complemento) …. con su marido.

El psicólogo le dijo a la mujer que tenía problemas (relativo) …. que consultase a un abogado.

* En otras ocasiones no habrá que esperar tanto

3.4. Modelos de procesamiento de oraciones.3.4.2. Procesamiento sintáctico.

Información sintáctica determina establecimiento inicial de cláusulas: modelos de corte serial o modularista.

Modelo de vía muerta.Modelo construal.

Información extrasintáctica determina adjunción del sintagma (o al menos en igualdad con información sintáctica).

Modelo de ajuste lingüístico.Modelo lexicalista.

3.4. Modelos de procesamiento de oraciones.3.4.2. Procesamiento sintáctico.

Modelo de vía muerta (garden path) (Frazier, 1987, 1989; Frazier y Rayner, 1982; Ferreira y Clifton, 1986).

Refleja limitaciones de memoria inmediata.Estrategia procesamiento: adjunción mínima.

Modelo de vía muerta (garden path) (Frazier, 1987, 1989; Frazier y Rayner, 1982; Ferreira y Clifton,

1986).

Propone la existencia de dos elementos:

Procesador sintáctico: construcción del marcador sintagmático.

Procesador temático: responsable de las relaciones temáticas y de la información contextual en general.

Modelo de vía muerta (garden path) (Frazier, 1987, 1989; Frazier y Rayner, 1982; Ferreira y Clifton, 1986).

Procesador sintáctico:Modular, encapsulado.Sólo información sintáctica para construcción del árbol sintáctico.Más de una interpretación sintáctica: estrategia de adjunción mínima.Excepción: cuando la representación sea igual de compleja en ambas interpretaciones, entonces se aplica la estrategia de cierre tardío.

• CRÍTICA: con cláuslas de relativo con doble antecedente se encuentra en inglés e italiano, pero no en español (preferencia de adjunción por primer SN).

3.4. Modelos de procesamiento de oraciones.3.4.2. Procesamiento sintáctico.

Modelo construal (Frazier y Clifton, 1996).

Desarrollo del modelo de vía muerta ante resultados sobre adjunción de cláusulas de relativo con doble antecedente en español.

No siempre se utiliza información sintáctica temprana exclusivamente para construir marcador sintagmático.

Modelo construal (Frazier y Clifton, 1996).

Dos tipos de estructuras o relaciones:

Primarias: - Indispensables para que la oración tenga sentido.- Relaciones argumentales de los constituyentes oracionales,

como las de los verbos con sus argumentos.

Secundarias: - Elementos de los que se puede prescindir sin alterar

gramaticalidad o significado de la oración.- Modificadores, los predicados secundarios...

Ejemplos:(1) El alcalde le dijo a la secretaria que estaba despedida.(2) El alcalde le gritó a la secretaria que estaba despedida.(3) El profesor castigó a los alumnos con malas notas.

Modelo construal (Frazier y Clifton, 1996):

Ejemplos:(1) El alcalde le dijo a la secretaria que estaba

despedida.(2) El alcalde le gritó a la secretaria que estaba

despedida.(3) El profesor castigó a los alumnos con malas

notas.

La HIPÓTESIS CONSTRUAL predice preferencia por

interpretar cláusulas en términos de relaciones primarias.

Modelo construal (Frazier y Clifton, 1996):

POSTULADOS BÁSICOS:

Estrategias estructurales únicamente a relaciones primarias.

Relaciones secundarias se procesarán aplicando PRINCIPIO

CONSTRUAL:

• (i) Un sintagma sx, que no puede ser analizado de forma

que establezca una relación primaria se asociará al

dominio temático actualmente en proceso.

• (ii) Se interpretará el sintagma sx dentro de ese dominio

usando principios estructurales y no estructurales.

Modelo construal (Frazier y Clifton, 1996):

POSTULADOS BÁSICOS:

PRINCIPIO CONSTRUAL:

• El policía entrevistó a [ la hija del coronel (SN)] (que

tuvo un accidente). Adjunción temprana.

• Juan premió [al niño (SN1)] [con un pastel (SN2)] (que

estaba en la cocina). Adjunción tardía.

• Virtuales, dependen de lo que se tome como último

dominio temático.

Modelo construal (Frazier y Clifton, 1996).

POSTULADOS BÁSICOS:

Las relaciones secundarias NO SE ADJUNTAN (es una

pseudoadjunción), se asocian al último asignador temático.

Modelo construal (Frazier y Clifton, 1996).

POSTULADOS BÁSICOS:

Si, a pesar de ello, persiste la ambigüedad se aplicará el

PRINCIPIO DE REFERENCIALIDAD:

• Factores extrasintácticos como contexto, frecuencia, pragmática…• Las cláusulas de relativo buscan preferentemente lugares de

adjunción referenciales (introducen entidades participantes en el discurso o se corresponden con entidades del discurso ya existentes):

– Si dos posibles lugares de adjunción, se optará por el primero.– Si el primer sustantivo del SN compuesto está precedido por un

determinante aumentará la posibilidad de ser considerado referencial y el segundo modificador. Ej. La hija (referencial) del coronel (modificador).

Modelo construal (Frazier y Clifton, 1996):

POSTULADOS BÁSICOS:

PRINCIPIO REFERENCIALIDAD:

• El policía entrevistó a [ (la hija) (del coronel) ]

(que tuvo un accidente). Adjunción temprana.

Modelo construal (Frazier y Clifton, 1996):

En español preferencia por adjunción temprana si

se utiliza la preposición “de”

• El policía entrevistó a [ (la hija) (del coronel) ]

(que tuvo un accidente). Adjunción temprana.

Modelo construal (Frazier y Clifton, 1996):

CRÍTICAS:Preferencia por el cierre tardío en inglés se puede explicar por el uso del genitivo sajón cuando la atribución se quiere hacer al primer sintagma. Sin embargo, no se encuentra el mismo efecto en el holandés, que también tiene genitivo sajón.

Modelo construal (Frazier y Clifton, 1996):

CRÍTICAS:El policía entrevistó a la hija del coronel que tuvo un accidente.

….the daughter (SN1) (referencialidad) ofthe coronel (SN2) (construal)…. coronel’s daughter

3.4. Modelos de procesamiento de oraciones.El modelo de AJUSTE LINGÜÍSTICO

Aunque modelo de procesamiento semántico, es serial.Información clave para construir representación sintáctica: frecuencia de uso de las distintas estructuras. Surge ante el hecho de que en español no se utiliza la estrategia de cierre tardío en las cláusulas de relativo con doble antecedente (Cuetos y Mitchell, 1988).

El modelo de AJUSTE LINGÜÍSTICO

Se considera que las decisiones del procesador sintáctico vienen dadas por la competición de las estrategias estructurales con las reglas específicas de cada idioma.

Estrategia “salta el modificador”:.• Sustantivo seguido de modificador (español,

italiano, francés): cierre tempranoLa hija del coronel

SN1+de+SN2 SN+modificador

• Sustantivo precedido por modificador (inglés, holandés, alemán): cierre tardío.

Modificador+SN

El modelo de AJUSTE LINGÜÍSTICO

Sin embargo, estudios no han observado efectos de adjunción baja en inglés en oraciones de relativo con doble antecedente; y se han observado en italiano.

Hipótesis del ajuste lingüístico

El modelo de AJUSTE LINGÜÍSTICO

Hipótesis del AJUSTE LINGÜÍSTICO (Mitchell, Cuetos y Corley, 1992; Mitchell, 1995; Cuetos, Mitchell y Corley, 1996): “ante una estructura ambigua el usuario optará inicialmente por la resolución que haya demostrado ser la apropiada más frecuentemente en el pasado”.

Por lo tanto:No aplicación de estructuras universales puramente sintácticas.Necesario considerar los estudios de corpus sobre preferencias de estructuras.

El modelo de AJUSTE LINGÜÍSTICO

Carreiras y Clifton (1993):(A) La policía arrestó a la hermana del criado/ que dio a luz

recientemente dos gemelos.(B) La policía arrestó al hermano de la niñera/ que dio a luz

recientemente dos gemelos.

PREFERENCIA POR LA PRIMERA ESTRUCTURA DE ACUERDO CON LA HIPÓTESIS DEL AJUSTE LINGÜÍSTICO ? TR de cláusula de relativo en B es mayor que en A.

Se fuerza la adjunción baja.

El modelo de AJUSTE LINGÜÍSTICO

CRÍTICA DE GILBOY Y SOPENA (1996):(A) La policía arrestó a la hermana del criado/ que dio a luz

recientemente dos gemelos.(B) La policía arrestó al hermano de la niñera/ que dio a luz

recientemente dos gemelos.( C ) La policía arrestó/ a la hermana/ del criado/ que dio a luz

recientemente dos gemelos.(D) La policía arrestó/ al hermano/ de la niñera/ que dio a luz

recientemente dos gemelos.

A y B: segmentación larga vs. C y D: segmentación corta.Preferencia por adjunción alta vs. Preferencia no específica.

PUEDE HABER UN EFECTO DE LA PROSODIA.

El modelo de AJUSTE LINGÜÍSTICO

RESPUESTA A LA CRÍTICA DE GILBOY Y SOPENA.

No demuestran que el efecto se deba realmente a factores prosódicos.Este tipo de presentación puede favorecer la salienciadel segundo referente y de esta forma compensar la tendencia original.Los resultados de Carreiras y Clifton muestran que la preferencia por la adjunción alta no son un artefacto de la segmentación utilizada en los estudios de la ventana móvil.

El modelo de AJUSTE LINGÜÍSTICOResultados con la técnica de movimientos oculares (Carreiras y Clifton...)

El modelo de AJUSTE LINGÜÍSTICO

RESULTADOS GENERALES:En español, francés, alemán y holandés se observa una preferencia por la adjunción al primer sustantivo.En italiano se observa preferencia por adjunción al segundo sustantivo. En inglés los resultados no están claros.

PROBLEMAS:No hay un ajuste entre los datos empíricos y los datos de corpus en todos los idiomas.No aclara qué estructuras es necesario contar en los estudios de corpus, porque no aclara a qué tipo de información se accede para formar el primer análisis de la oración.

3.4. Modelos de procesamiento de oraciones.3.4.3. Procesamiento semántico.

EL MODELO LEXICALISTA O DE SATISFACCIÓN DE RESTRICCIONES (Boland, Tanenhaus y Garnsey, 1990; MacDonald, 1993,…).

Se presenta como una alternativa a los modelos de procesamiento sintáctico.La resolución de la ambigüedad es vista como un proceso de satisfacción de restricciones múltiples. Se considera que el procesamiento léxico-sintáctico no consume recursos, es automático.Procesamiento en paralelo de oración, de esta forma, …

EL MODELO LEXICALISTA O DE SATISFACCIÓN DE RESTRICCIONES

¿Cómo se procesa una oración ambigua?

Ante una oración ambigua se activan todas las representaciones posibles y la decisión de cuál es la más adecuada viene determinada por dos factores:• La frecuencia de uso de las alternativas

posibles.• El contexto.

EL MODELO LEXICALISTA O DE SATISFACCIÓN DE RESTRICCIONES

Frecuencia de uso.

Ambigüedad de adjunción provienen de intersección de varios tipos de ambigüedades: Morfológicas, categoría sintáctica… Palabras: semántico, papel temático, estructura sintáctica de los papeles temáticos, categoría léxico-sintáctica, estructura argumental, morfología y fonologíaLas palabras pueden ser ambiguas en los distintos niveles ? distintas alternativas tendrán una frecuencia de uso a la que se accede.Ambigüedad sintáctica será producto de ambigüedad léxica de palabras en cada nivel: procesamiento léxico =procesamiento sintáctico.

EL MODELO LEXICALISTA O DE SATISFACCIÓN DE RESTRICCIONES

VINONivel semántico: bebida o acción.Nivel léxico-sintáctico: sustantivo o verbo.Nivel morfológico: 3ª persona del verbo venir

o 2ª persona del mismo verbo en su forma cortés (usted)

Nivel de estructura argumental: un argumento (Juan vino) o dos (Juan vino a mi casa).

EL MODELO LEXICALISTA O DE SATISFACCIÓN DE RESTRICCIONES

El sentido que le demos a la oración estará determinado por la frecuencia de uso de la palabra ambigua en cada una de sus alternativas dentro de cada nivel, y de la interacción de éstas.

El contexto.

Cuando estábamos empezando a beber vino a casa llegó la portera.

EL MODELO LEXICALISTA O DE SATISFACCIÓN DE RESTRICCIONES

El contexto:Si el contexto es neutro, se escoge la opción más frecuente. Si igualdad de frecuencia y el contexto favorece a uno de ellos, se opta por ese.Si hay una opción dominante y el contexto la favorece se elige ésta. Si favorece la no dominante, se considera que existe un equilibrio o una no preferencia.

EL MODELO LEXICALISTA O DE SATISFACCIÓN DE RESTRICCIONES

Dos tipos de efecto del contexto (McDonald, 1994):

“Preambigüedad” y “post-ambigüedad”Contextos pre-ambiguos y post-ambiguos:

• “beber” funcionaría como un contexto pre-ambiguo de “vino”.

• Ayer corrí con un amigo al que no había visto desde hacía mucho tiempo (contexto post-ambiguo) un kilómetro.

• El viejo profesor pegó con una vara de madera que tenía desde hacía tiempo (contexto post-ambiguo) a sus alumnos.

El contexto modula la elección en base a la frecuencia de uso, salvo si hay igualdad de frecuencias.

EL MODELO LEXICALISTA O DE SATISFACCIÓN DE RESTRICCIONES

Comprensión lenguaje como proceso de integración de múltiples niveles de información mediante proceso de competición.

Competición a nivel léxico y a nivel contextual: parece que las restricciones a nivel léxico tienen más peso que las restricciones a nivel de discurso.

De hecho no hay una visión uniforme acerca del efecto del contexto:

• Parece que los efectos de éste están modulados por los factores intra-frase que gobiernan la disponibilidad de las estructuras sintácticas.

Las últimas investigaciones señalan que se presta demasiada atención al efecto de la frecuencia. La riqueza de representaciones léxicas hace improbable que la frecuencia sea el único aspecto a tener en cuenta.

Referencias

Belinchón, M. et al. (1992). Psicología del lenguaje. Investigación y teoría. Madrid: Trotta. Cap. 10.

De Vega, M. y Cuetos, F. (1999). Psicolingüística del español. Madrid: Trotta. Cap. 5.