Post on 12-Apr-2017
SemánticaTeorías Convencionalistas y Pragmatistas
del estudio del Significado
Alumna: Violeta Cautín E. Profesor: Dr. René Venegas V.
Valparaíso, mayo 2010.
Teorías convencionalistas y pragmatistas del estudio del significado
Esquema de la Presentación• Recapitulación: Aproximaciones teóricas al estudio del significado
en el siglo XX• Recorrido histórico• I. Ludwig Wittgenstein: Investigaciones Filosóficas• II. Teoría de actos de habla: J.L. Austin • III. Teoría de actos de habla: J. Searle• Cuadro comparativo• Reflexiones finales• Bibliografía
Teorías convencionalistas y pragmatistas del estudio del significado
Objetivos1.Identificar la concepción de significado en las teorías
convencionalistas pragmatistas.
2.Establecer los distintos estadios que atraviesan las teorías convencionalistas pragmatistas a partir de tres de sus principales exponentes.
3.Reconocer a través de un cuadro comparativo las diferencias y semejanzas que existen entre las concepciones de L. Wittgenstein (2), J. L. Austin y J. Searle.
Teorías convencionalistas y pragmatistas del estudio del significado
Aproximaciones teóricas al estudio del significado en el siglo XX
1.- Teorías Referencialistas y Denotacionalistas
“…enfatizan la relación entre las expresiones lingüísticas y el mundo; es decir, entre las expresiones lingüísticas y los objetos, las entidades y las situaciones del mundo
que se describen por medio de la lengua.”
Teorías Representacionalistas
y Mentalistas
“… se caracterizan por sostener que el significado de una expresión es la representación mental que
asociamos con ella. Por medio de la lengua podemos, efectivamente, referirnos al mundo, pero lo hacemos siempre a través de representaciones cognitivas, que
son las que nos permiten establecer el vínculo entre la lengua y la realidad..”
Teorías Convencionalista y
Pragmatistas
“…identifican el significado de una expresión con el uso que de ella se hace en la actividad lingüística.
Este enfoque pone el énfasis en las relaciones entre las expresiones y los usuarios.”
(Venegas, 2005:86-93)
Teorías convencionalistas y pragmatistas del estudio del significado
Recorrido Histórico Teorías
Referencialistas y Denotacionistas
Teorías Convencionalistas y
Pragmatistas
1892 1905 1920 1953 1962 1969
WittgensteinTractatusFrege
Sobre el sentido
RussellSobre el denotar
Wittgenstein Investigaciones
filosóficas
AustinHow to do things…
SearleSpeech
acts
Teorías convencionalistas y pragmatistas del estudio del significado
I. Ludwig Wittgenstein(Viena, 26 de abril de 1889 — Cambridge, 29 de abril de 1951)
I. Ludwig Wittgenstein
Investigaciones filosóficas (1953)
1.- Crítica a la concepción agustiniana.
2.- Juegos del lenguaje.
3.- Uso como teoría del significado.
1.- Crítica a la concepción agustiniana
1.1.- Todas las palabras nombran un objeto y las oraciones son combinaciones de esos nombres.
1.2.- El significado de una palabra es el objeto que nombra.
1.3.- Cada palabra individual tiene un significado. 1.4.- La única función del lenguaje es representar la realidad.
I. Ludwig Wittgenstein
1.1.- Todas las palabras nombran un objeto y las oraciones son combinaciones de esos nombres.
1.2.- El significado de una palabra es el objeto que nombra.• “ Piensa ahora en este empleo del lenguaje: Envío a alguien a comprar. Le
doy una hoja que tiene los signos: «cinco manzanas rojas». Lleva la hoja al tendero, y éste abre el cajón que tiene el signo «manzanas»; luego busca en una tabla la palabra «rojo» y frente a ella encuentra una muestra de color; después dice la serie de los números cardinales — asumo que la sabe de memoria — hasta la palabra «cinco» y por cada numeral toma del cajón una manzana que tiene el color de la muestra. — Así, y similarmente, se opera con palabras. — «¿Pero cómo sabe dónde y cómo debe consultar la palabra 'rojo' y qué tiene que hacer con la palabra 'cinco'?» — Bueno, yo asumo que actúa como he descrito. Las explicaciones tienen en algún lugar un final.— ¿Pero cuál es el significado de la palabra «cinco»?— No se habla aquí en absoluto de tal cosa; sólo de cómo se usa la palabra «cinco».”
( Wittgenstein, 1999:6-7)
I. Ludwig Wittgenstein
1.3.- Cada palabra individual tiene un significado.“…la concepción general del significado de la palabra
circunda al lenguaje de un halo {brillo} que hace imposible la visión clara.” En esta sentencia, Wittgenstein quiere decir que asignarle a una palabra o expresión un significado absoluto, impide ver otras funciones o usos que pueda cumplir la palabra en el lenguaje además de denotar o referir.
( Wittgenstein, 1999:6)
I. Ludwig Wittgenstein
1.4.- La única función del lenguaje es representar la realidad. “Agustín describe, podríamos decir, un sistema de comunicación; sólo que no todo lo que llamamos lenguaje es este sistema. Y esto debe decirse en muchos casos en que surge la cuestión: «¿Es esta representación apropiada o inapropiada?» La respuesta es entonces: «Sí, apropiada; pero sólo para este dominio estrictamente circunscrito, no para la totalidad de lo que pretendemos representar». Es como si alguien explicara: «Los juegos consisten en desplazar cosas sobre una superficie según ciertas reglas...» — y le respondiéramos: Pareces pensar en juegos de tablero; pero ésos no son todos los juegos. Puedes corregir tu explicación restringiéndola expresamente a esos juegos. ”
( Wittgenstein, 1999:6)
I. Ludwig Wittgenstein
1.- Crítica a la concepción agustinianaEn conclusión:
El USO DESIGNATIVO viene a ser UNO de varios usos de la palabra, por lo tanto, para Wittgenstein, una palabra, si bien, se puede usar de forma referencial, no se puede decir que el SIGNIFICADO de éstas sean los OBJETOS que nombran, es decir, que el significado sea a partir de su referencia.
De este modo, no se le puede atribuir un significado ABSOLUTO a las palabras.
I. Ludwig Wittgenstein
2.- Juegos del lenguaje
Las prácticas lingüísticas reales definen en el uso a cada término.
Juegos interrelacionados
•Sistema Omnicomprensivo
(comprende prácticas lingüísticas interconectadas)
•Diversidad
•Confusión cuando se violentan sus reglas
•Autónomo respecto de fines extralingüísticos y de la realidad .
( Adpatado de Corredor, 1999:382)
I. Ludwig Wittgenstein
Juego del lenguaje
“Llamaré también «juego del lenguaje» al todo formado por el lenguaje y las acciones con las que está entretejido .”
( Wittgenstein, 1999:9)
Hay también multiplicidad de juegos: dar órdenes, recitar, traducir, suplicar, agradecer, etc.
I. Ludwig Wittgenstein
2.- Juegos del lenguajeEn conclusión:
El juego del lenguaje viene a ser una analogía por medio de la cual, Wittgenstein, explica las diversas formas de uso que tiene el lenguaje, siendo cada una denominada como juego, y también su totalidad.
De este modo, tenemos que para Wittgenstein el juego y la infinitud de juegos que lo componen, está normado por reglas que definen el uso correcto del lenguaje.
I. Ludwig Wittgenstein
3.- Uso como teoría del significado“Para una gran clase de casos de utilización de la palabra «significado» — aunque no para todos los casos de su utilización — puede explicarse esta palabra así: El significado de una palabra es su uso en el lenguaje.” De este modo, el significado no es ningún tipo de entidad que va adosada a la expresión lingüística, no es el objeto referido por ésta ni tampoco será algún tipo de estado mental que acompaña la emisión y que sea de acceso exclusivo del hablante, sino que está dado en la práctica.Aquí vemos claramente que no todas las palabras tiene por función referir algo y que la igualdad de significados o sentido sólo puede entenderse como una igualdad en el uso.Así, para Wittgenstein, comprender el significado de una palabra es una CAPACIDAD que se demuestra en la práctica.
( Wittgenstein, 1999:9)
I. Ludwig Wittgenstein
“¿Pero cuántos géneros de oraciones hay? ¿Acaso aserción, pregunta y orden?— Hay innumerables géneros: innumerables géneros diferentes de empleo de todo lo que llamamos «signos», «palabras», «oraciones». Y esta multiplicidad no es algo fijo, dado de una vez por todas-, sino que nuevos tipos de lenguaje, nuevos juegos de lenguaje, como podemos decir, nacen y otros envejecen y se olvidan.”
( Wittgenstein, 1999:14)
Los usos varían e incluso pueden desaparecer
I. Ludwig Wittgenstein
“Una regla está ahí como un indicador de caminos… El indicador de caminos está en orden -cuando, en circunstancias normales, cumple su finalidad.”
( Wittgenstein, 1999:39-40)
Gramática: “una determinada manera de uso.”
REGLAS DE LA GRAMÁTICA: “estándares para el uso correcto de una expresión y determinan su significado; dar el significado de una palabra es especificar su gramática.”
( Corredor, 1999:381)
Las reglas en parte constituyen el significado
La regla no es una formulación abstracta que haya que aplicar en casos concretos; ella es inseparable de esas aplicaciones. Cumple su finalidad cuando las aplicaciones son correctas.
I. Ludwig Wittgenstein
Agua H2O
REGLASUSOPráctica
Juego del lenguaje
Diferentes juegos se rigen por diferentes reglas
I. Ludgwig Wittgenstein
“Vemos una complicada red de parecidos que se superponen y se
entrecruzan.”“…como cuando al hilar trenzamos
una madeja hilo a hilo. Y la robustez de la madeja no reside en que una
fibra cualquiera recorra toda su longitud, sino en que se superpongan
muchas fibras.”
( Wittgenstein, 1999:33)
PARECIDOS DE FAMILIA
I. Ludgwig Wittgenstein
Se generan a partir de una similitud de formas de uso que tiene un término.
Forman conceptos (ej.: números, juego, entender, lenguaje, proposición)
No todos los conceptos se forman a partir de parecidos de familia.
Hay ocasiones en que los conceptos formados de esta manera admiten definición analítica (en parte)
Los conceptos formulados por parecidos de familia poseen bordes difusos.
( Adaptado de Corredor 1999:378)
I. Ludgwig Wittgenstein
PARECIDOS DE FAMILIA
I. Ludgwig Wittgenstein
Para Wittgenstein, comprender el significado de una expresión es una CAPACIDAD que se demuestra en la práctica.
No basta con que una persona afirme haber comprendido.
Se requiere de cumplir con criterios externos.
“ya sé seguir” v/s “ya sabe seguir”
“El criterio para la comprensión lo proporciona que el estudiante haya adquirido la capacidad
de continuar de modo correcto una regla”
(Corredor 1999:387)
I. Ludgwig Wittgenstein
FORMA DE VIDA
LENGUAJE Conjunto de fenómenos
REGLASUSOPráctica
Juego del lenguaje
I. Ludgwig Wittgenstein
II. John L. Austin(Lancaster, Reino Unido, 28 de marzo de 1911 - Oxford, 8 de febrero de 1960)
Teorías convencionalistas y pragmatistas del estudio del significado
“La teoría de actos de habla considera que las distintas lenguas naturales, y cualquier lenguaje que sea un fragmento del lenguaje natural, pueden considerarse realizaciones convencionales de una misma estructura de reglas subyacentes”
(Corredor, 1999:403)
II. John Austin
El acto de habla es para Austin una oración emitida en un contexto de habla y que presenta una doble estructura: locutiva e ilocutiva. De este modo, en la teoría convencionalista de Austin, es posible distinguir un soporte teórico que engloba las distintas realizaciones del lenguaje , el que posee reglas subyacentes que validan el uso.
•El gato está sobre la mesa.•Austin escribió “Actos de habla”.•Estas galletas son dulces.
•Los declaro marido y mujer.•Prometo que llegaré temprano.•Te apuesto $100 a que …
Constatativos Realizativos
>”...enunciar que lo estoy haciendo: es hacerlo.”
-> “indica que emitir la expresión es realizar una acción”
-> No se pueden evaluar en términos de verdad / falsedad
-> Estos enunciados describen, informan de o constatan algo.
-> Pueden ser evaluados en términos de “verdadero” o “falso”
(Austin, 1971:3-8)
II. John Austin
“Durante mucho tiempo los filósofos han presupuesto el papel de un “enunciado” (statement) sólo puede ser “describir” algún estado de cosas, o “enunciar algún hecho”, con verdad o falsedad. ”
“…tradicionalmente, junto a los enunciados (statements) hay también preguntas y exclamaciones, y oraciones que expresan órdenes o deseos o permisiones. ”
(Austin, 1971:3)
¿Son sin-sentidos?
II. John Austin
“A.1) Tiene que haber un procedimiento convencional aceptado, que posea cierto efecto convencional; dicho procedimiento debe incluir la emisión de ciertas palabras , por parte de ciertas personas en ciertas circunstancias. Además,A.2) en un caso dado, las personas y circunstancias particulares deben ser las apropiadas para recurrir al procedimiento particular que se emplea,B.1) el procedimiento debe llevarse a cabo por todos los participantes en forma correcta, yB.2) en todos sus pasos.1) En aquellos casos en que, como sucede a menudo, el procedimiento requiere que quienes lo usan tengan ciertos pensamientos o sentimientos, o está dirigido a que sobrevenga cierta conducta correspondiente de algún participante, entonces quien participa en él y recurre así al procedimiento debe tener en los hechos tales pensamientos o sentimientos o los participantes deben estar animados por el propósito de conducirse de manera adecuada, y, además.2) los participantes tienen que comportarse efectivamente así en su oportunidad” (Austin, 1971:11-12)
II. John Austin
Importancia:
“…el estudio de lo que se ha distinguido como un uso específico del lenguaje, el uso realizativo, le permite identificar una estructura subyacente al habla constituida por reglas…”
“… las consideraciones que apuntan a la fortuna o al infortunio pueden infectar a los constatativos (o a algunos constatativos) y las consideraciones del tipo de las que apuntan a la verdad o a
la falsedad pueden infectar a los realizativos (o a algunos realizativos)”
( Corredor, 1999:406)
(Austin, 1971:37)
II. John Austin
Sentido Fuerza
Lo que se está diciendo
Como ha de tomarse la emisión
( Corredor, 1999:407)
Decir Hacer
Austin trata de mantener esta distinción constatativos/realizativos apuntando a ciertos criterios, pero es imposible sostenerla. Cabe destacar aquí que en este intento de separación entre constatativos y realizativos, él planteará un componente muy importante para la teoría de los actos de habla que será la “FUERZA” y que más adelante la asociará con la parte ilocutiva del acto de habla.
II. John Austin
ACTOS DE HABLA
Al ver fracasado su intento de separar entre decir y hacer, o entre constatativos y realizativos, Austin buscará un nuevo enfoque, lo que pretenderá ahora es la especificación de los distintos sentidos en los que DECIR ALGO ES SIEMPRE HACER ALGO.Entoces introducirá la noción de que al decir algo siempre realizamos algo, por lo tanto la unidad de análisis ahora será el ACTO de HABLA, que incluye ahora a los constatativos (que realizarían el acto de describir un hecho)Él va a proponer hacer una distinción entre “en cuantos sentidos hacer decir algo es hacer algo” (Austin, 1971) .
II. John Austin
= el acto de realizar la emisión (acto de decir algo)-> debe tener sentido en un idioma usando reglas gramaticales y de pronunciación-> equivalente a proferir un enunciado con algún significado
= acto al decir algo; lo que el hablante pretende realizar;tienen fuerza (convencional)-> aquí podemos encontrar la ‘‘fuerza‘‘ de un enunciado ‘‘afirmativo ‘‘ y demostrar su naturaleza realizativa-> ej. informar, ordenar, advertir, etc.
= porque decimos algo hacemos algoefecto que un enunciado provoca en los pensamientos, sentimientos o actitudes del receptor-> deben darse ciertas condiciones para que suceda- ej.: convencer, persuadir, alertar, sorprender...
Acto Locutivo
Acto Perlocutivo
Acto Ilocutivo
II. John Austin
II. John Austin
En conclusión: Podemos decir, que los aportes realizados por Austin al campo de la pragmática del lenguaje constituyen el descubrimiento de la conformación de lo doble estructura del habla y señalar que las reglas de uso poseen criterios para su validez.
Teorías convencionalistas y pragmatistas del estudio del significado
III. John Searle(Colorado, EE.UU, 31 julio 1932-)
Actos de habla (1969)
Pretensiones de la teoría: 1. Ser una reconstrucción descriptivamente adecuada
de un conocimiento que ya poseen los hablantes. En este sentido pretende reflejar un saber real que poseen los hablantes.
2. Intentar explicar de forma más generalizable posible el fenómeno. De este modo se centrará en las reglas que subyacen el uso del lenguaje.
Existen cinco supuestos fundamentales en esta teoría:
III. John Searle
( Adaptado de Corredor, 1999)
1.- Hablar un lenguaje es implicarse en una forma de comportamiento altamente compleja, gobernada por reglas.
“…hablar un lenguaje es tomar parte en una forma de conducta gobernada por reglas.”
“…hablar un lenguaje consiste en realizar actos de habla, actos tales como hacer enunciados, dar órdenes, plantear preguntas hacer promesas y así sucesivamente, y más abstractamente, actos tales como referir y predicar, y, en segundo lugar, que esos actos son generalmente posibles gracias a, y se realizan de acuerdo con, ciertas reglas para el uso de los elementos lingüísticos.” (Searle, 1994:25-26)
III. John Searle
2.- La unidad mínima de la comunicación lingüística es el acto de habla.
Para Searle, el acto de habla es entendido como una emisión de una instancia o muestra oracional, en circunstancias determinadas.
III. John Searle
( Adaptado de Corredor, 1999)
3.- a) Principio de expresabilidad“Cualquier cosa que pueda querer decirse puede
ser dicha”
De este principio, podemos decir que no implica dos cosas; 1) que sea siempre posible encontrar o inventar una forma de expresión que produzca en los oyentes todos los efectos que se intentan producir, y 2) que tampoco implica que cualquier cosa que pueda decirse puede ser comprendida por otro.
III. John Searle
( Adaptado de Corredor, 1999)
2. Speech Acts (Searle -July 31,1932 - today)
1. Actos de emisiónEmitir palabras
2. Actos proposicionales Referir y predicar
3. Actos ilocutivos: - Afirmar, preguntar
4. Actos perlocutivos Producir determinados efectos, como persuadir, convencer,
alarmar, etc.
III. John Searle
3.- b)Verdad analítica del lenguaje
La realización de todo acto de habla incluye:
( Adaptado de Corredor, 1999)
4.- Las distintas lenguas humanas en la medida en que son intertraducibles pueden verse como distintas realizaciones de las mismas reglas subyacentes.
Estas reglas serían universales, lo que permite la traducción. Esta traducción no se refiere a las expresiones lingüísticas, sino al reconocimiento de un sistema subyacente de tipos básicos de reglas. Desde esta perspectiva, y a diferencia de Wittgenstein, un lenguaje privado sería posible.
III. John Searle
( Adaptado de Corredor, 1999)
5.- El efecto característico de la intención del significado es el entendimiento.
Esto pone de manifiesto que las intenciones de significado dependen de un conocimiento que hablante y oyente comparten y que saben que comparten, por tanto, conocen las reglas que subyacen los elementos lingüísticos.
III. John Searle
( Adaptado de Corredor, 1999)
III. John Searle
En conclusión: Para Searle el significado
de las expresiones lingüísticas posee reglas básicas que subyacen a la lengua, permitiendo que las convenciones las manifiesten o realicen. De este modo, el acto de habla sólo puede realizarse mediante la invocación de esas reglas, permitiendo la traducción.
Wittgenstein Austin Searle
Semejanzas Hablar un lenguaje es:
-una ACTIVIDAD
-regulado por REGLAS
-conectada con ACTIVIDADES NO LINGÜÍSTICAS
-debe ser entendida dentro de un CONTEXTO
Cuadro comparativo
Wittgenstein Austin Searle
USO El significado de una expresión lingüística está dado en el uso (función que cumple dentro del juego del lenguaje)Los USOS son innumerables y se determinan por su práctica, por lo que no serían clasificables.
Postula que hablar de USO confunde, por lo que distingue entre diferentes tipos de USO (función)-Fuerza ilocutiva-Efecto perlocutivo
Agrega una nueva diferencia.
Separa el acto “locutivo” en :
Actos de emisión
Actos proposicionales
Cuadro comparativo
Wittgenstein Austin Searle
CONVENCIÓN “Decimos que para que los seres humanos se entendieran entre sí, tuvieron que concordar en el significado de las palabras, pero el criterio para esta concordancia no es sólo relativa a las definiciones. Sino también por extraño que esto pueda sonar) una concordancia en los juicios.”(Wittgenstein, 1953:82)
Diversas interpretaciones.
La convención se manifiesta en la fuerza ilocutiva.
Acto ilocutivo es convencional.
Según Corredor (1999), esta idea da lugar a que las reglas puedan verse como mecanismos fijados por la tradición o por la historia.
Las reglas se realizan en el lenguaje por convención.
La convención se manifiesta en el efecto de la fuerza ilocutiva. No podría entenderse si no compartieran la misma lengua y si no supieran que la comparten.*
Cuadro comparativo
Wittgenstein Austin Searle
REGLAS Estándares para el uso correcto de una expresión.Determinan (constituyen) su significado.No es una formulación abstracta que haya que aplicar en casos concretos.Es inseparable de la aplicación.
Pretende explicitar estas reglas.
Permiten dar condiciones de fortuna o infortunio a los actos de habla.
Las reglas son UNIVERSALES en tanto son intertraducibles. Pueden verse como distintas realizaciones convencionales de las mismas reglas subyacentes.
Separa en REGULATIVAS Y CONSTITUTIVAS.
Amplía las “condiciones” para que los actos de habla se lleven a cabo de modo no defectuoso.
Explicita reglas para el uso del indicador de fuerza ilocutiva.
Cuadro comparativo
Wittgenstein Austin Searle
SIGNIFICADO El significado está determinado por el USO (práctica).En parte, está constituido por las reglas.No es una entidad que va adosado a la expresión lingüística, no es el objeto referido ni tampoco una representación mental de acceso exclusivo del hablante.
Hay un significado tradicional dado por el sentido y la referencia, pero éste debe ser entendido en el contexto y considerando la fuerza ilocutiva.
El significado de una lengua puede considerarse la realización convencional de las reglas constitutivas subyacentes.
Cuadro comparativo
ConclusiónPara finalizar podemos señalar que las teorías convencionalistas pragmatistas han permitido profundizar en los aspectos estructurales del lenguaje el significado de las expresiones lingüísticas, a partir del uso en la práctica, es decir, han contribuido a desarrollar una analítica del lenguaje ordinario.
Bibliografía
1. Austin, J, (1971). Cómo hacer cosas con palabras. Buenos Aires: Paidós.
2. Corredor, C. (1999). Una aproximación a las teorías del significado del siglo XX. Madrid:Visor.
3. Glock, H. (1996). A Wittgenstein dictionary. Oxford, UK:Blackwell.4. Searle, J. (1994). Actos de Habla. Madrid: Catedra.5. Wittgenstein, L. (1999). Investigaciones filosóficas. México: Altaya.