TZ’IB’ YUL KO Q’ANJOB’AL · La tortuga está nadando. b’aq hueso Wal jun b’aq. Este es...

Post on 26-Sep-2018

221 views 0 download

Transcript of TZ’IB’ YUL KO Q’ANJOB’AL · La tortuga está nadando. b’aq hueso Wal jun b’aq. Este es...

TZ’IB’ YUL KO Q’ANJOB’AL

por Andrés Mateo Juan y Jill Hallett

Traducción del inglés al español por popol-mayab.org

© 2009

aktortuga

Chi achni no’ ak.La tortuga está nadando.

b’aqhueso

Wal jun b’aq.Este es un hueso.

chewnieve

Chi ay ch’en chew.Está nevando.

ch’enejpiedras

Xiwil ch’en ch’enej.Hay muchas piedras.

echejhacha

Lanan kotzok’on ek’ te’ te’ejyetok jun ch’en echej.

Estamos cortando el árbol con un

hacha.

heb’ellos/ellas

Tol xtelk’oj heb’.Ellos cayeron.

ixwoman

Max yaq’ naq Xhuxhep jun anroxax b’ay ix ix.

José dio una rosa a la

mujer

jolomcabeza

K’am sxil jolom naq winaq.El hombre no tiene

pelo en su cabeza.

kalneloveja

Max stxonel naq Antil no’kalnel.

Andrés vendió las ovejas.

k’usol

Jopopi yaq’an k’u.El sol está brillando.

lob’ejcomida

tol chinwatx’nej hinlob’ej.Hago mi comida.

maltinmono

Ay jun no’ maltin yin te’ te’ej.Hay un mono en el árbol.

nampolilla

Chi jil no’ nam.Vemos las polillas.

oqcoyote

Q’eqyin yili no’ oq.El coyote es negro.

pixanejcorazón

Ayin yalixh hinpixan.Mi corazón es

pequeño.

aqanpanal

A aqan tol miman.El panal es grande.

q’a’fuego

B’aytal ay q’a’?¿Dónde está el fuego?

roxaxrosas

Chinsa’ jun an roxax ti ayach.Te doy una rosa.

sanikhormiga

Max chilay ix Xhuwin yuj no’sanik.

La hormiga picó a Juliana.

ti’boca

Miman sti’ no tx’i’.La boca del perro es grande.

t’ujangota

Chi ay t’ujnaj jun t’ujan a’ej.Una gota de agua cae.

txaypez

T’eb’ xak’al jun no’ hintxay.Mi pez está

mojado.

tx’atcama

Max el naq Wicho yiban te’tx’at.

Luis se cayó de la cama.

tzototpulmones

Yob’ stzotot heb’ unin.Los pulmones de los niños

están mal.

tz’ab’arcoíris

Ayex xetx’ox tz’ab’ ayon.Ustedes nos

mostraron un arcoíris.

usmosquito

Max chilay naq unin yuj no’us.

Al muchacho lo pico elmosquito.

wexejpantalones

B’aytal ay junoq hawexchochej?

¿Cuáles pantalones te gustan?

xajawluna

Manxa watx’iloq yili xalxajaw.

La luna es linda.

xhulq’ab’silbato

Ayajtoq xhulq’ab’ yiban te’mexha.

El silbato está en la mesa.

yaxcangrejo

Chi b’eyi no’ yax.El cangrejo está

caminando.

e’ejdientes

Wal yelaloq ch’en we’.Mis dientes están

afilados.

Este libro está dedicado a la comunidad Q’anjob’al

en Champaign-Urbana, Illinois, Estados Unidos.

Agradecimiento especial a Luis Esteban, Efrain Andres,

Lwin Pedro Mateo y Mateo Diego.

Crédito de la foto de portada: Ryan Shosted

Traducción del inglés al español por popol-mayab.org