20 Poemas de Amor

52
20 Poemas De Amor. 1 “Año De La Diversificación Productiva Y Del Fortalecimiento De La Educación” Curso : COMUNICACIÓN. Integrantes: Milagros Quinde Pusma. Moisés García García. Solix Aely Peña Peña. Luz Roxany Huamán Zurita. Herman Quinde Pusma. Paty Del Carmen Jiménez Ibáñez. PROFESOR : Luis Alberto Kisimoto Burgos. GRADO : 4 TO “A” FECHA DE PRESENTACIÓN: 28 – 10 – 2015. 2015 20 POEMAS DE AMOR Y UNA CANCION DESESPERADA

description

este Trabajo nos habla a cerca de este poemario que escribio nerura

Transcript of 20 Poemas de Amor

Page 1: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

1

“Año De La Diversificación Productiva Y Del Fortalecimiento De La Educación”

Curso : COMUNICACIÓN.

Integrantes :

Milagros Quinde Pusma.

Moisés García García.

Solix Aely Peña Peña.

Luz Roxany Huamán Zurita.

Herman Quinde Pusma.

Paty Del Carmen Jiménez Ibáñez.

PROFESOR :

Luis Alberto Kisimoto Burgos.

GRADO :

4TO “A”

FECHA DE PRESENTACIÓN: 28 – 10 – 2015.

2015

20 POEMAS DE AMOR Y UNA CANCION DESESPERADA

Page 2: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

DEDICATORIA.

Este Trabajo de Investigación lo

dedicamos a nuestros Padres por ser las

Personas que nos dan todo el apoyo para

salir adelante en nuestros estudios.

A nuestros Profesores por darnos lo mejor

de sus conocimientos para ser personas

de bien para la Sociedad y nuestra

Población que tanto lo necesita.

2

Page 3: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

INDICE.

Pág.

DEDICATORIA…………………………………………………………………….02.

INDICE………………………………………………………………………………03.

INTRODUCCIÓN…………………………………………………………………..05.

CAPITULO I………………………………………………………………………..06.

PABLO NERUDA………………………………………………………………….06.

1.1.- BIOGRAFÍA………………………………………………………………...06.

1.2.- RASGOS BIOGRÁFICOS………………………………………………...14.

1.3.- SIMBOLOS DE NERUDA…………………………………………………15.

1.4.- CARACTERÍSTICAS DE SU ESTILO…………………………………..15.

1.5.- ESTILO DE NERUDA……………………………………………………..15.

1.6.- PRODUCCIÓN LITERARIA………………………………………………15.

CAPITULO II……………………………………………………………………….20.

20 POEMAS DE AMOR Y UNA CANCIÓN DESESPERADA………………...20.

2.1.- ÉPOCA………………………………………………………………………20.

2.2.- GÉNERO Y ESPECIE LITERARIA………………………………………20.

2.2.1.- Género Literario…………………………………………………20.

2.2.2.- Especie Literario…………………………………………………20.

2.3.- PUBLICACIÓN DE LA OBRA……………………………………………20.

2.4.- MOVIMIENTO LITERARIO……………………………………………….20.

2.5.- ESTRUCTURA……………………………………………………………..20.

2.6.- CONTEXTO LITERARIO………………………………………………….21.

2.7.- IDEAS……………………………………………………………………….21.

2.7.1.- Idea Principal……………………………………………………..21.

2.7.2.- Idea Secundaria…………………………………………………..22.

2.8.- TEMA CENTRAL…………………………………………………………..22.

2.9.- RESUMEN DE LA OBRA………………………………………………….22.

2.10.- ASPECTOS MORALES DE LA OBRA…………………………………32.

2.10.1.- Valores………………………………………………………….32.

2.10.1.- Antivalores……………………………………………………..32.

3

Page 4: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

2.11.- MENSAJE………………………………………………………………….32.

2.12.- APRECIACIÓN CRÍTICA………………………………………………...32.

2.13.- VOCABULARIO…………………………………………………………...33.

CONCLUSIONES………………………………………………………………….34.

BIBLIOGRAFÍA……………………………………………………………………35.

ANEXOS……………………………………………………………………………36.

4

Page 5: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

INTRODUCCIÓN.

La literatura ha sido uno de los eslabones más importantes en la cadena

de transferencia de conocimientos y experiencias en las diferentes

sociedades que se han ido desarrollando a lo largo de los siglos,

jugando un papel fundamental en la evolución del desarrollo del

pensamiento y cultura desde la lejana Europa hacia el nuevo mundo,

América; teniendo Europa el orgullo de haber expandido sus

idiosincrasias hacia nuevas tierras, que sin su base, no podrían ser lo

que son hoy, ya que ocupan un lugar importante en la literatura

contemporánea, y pudiendo así también, dar a conocer al resto de las

clases sociales, la realidad a la que ellos estaban ajenos, ya sea clase

alta, media o baja, formas de vida de campesinos o gente de mundo,

con sus paisajes rurales, experiencias urbanas y formas de lenguaje

característicos de cada región, zona geográfica o nivel cultural.

El presente trabajo, sobre el Poemario de Neruda que tiene por título

“20 Poemas de Amor y una Canción Desesperada” da a conocer

todo lo relacionado a esta gran Obra Literaria de este Autor que gano un

Premio Novel por su destacada labor Literaria, en este trabaja

conoceremos un poco más sobre sobre esta transcendental obra.

Con una idea que este Trabajo de Investigación sea comprendido por

todos nuestros Compañeros de estudios para así tener una idea más

clara de este Poema que explica muchas cosas de la vida.

5

Page 6: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

CAPITULO I.

PABLO NERUDA

Pablo Neruda, seudónimo de Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto (Parral, Región

del Maule, 12 de julio de 1904-Santiago, Región Metropolitana de Santiago, 23 de

septiembre de 1973), fue un poeta chileno, considerado entre los más destacados e

influyentes artistas de su siglo; «el más grande poeta del siglo XX en cualquier

idioma», según Gabriel García Márquez.

Entre sus múltiples reconocimientos, destacan el Premio Nobel de Literatura en 1971 y

un Doctorado Honoris Causa por la Universidad de Oxford. «Ningún poeta del

hemisferio occidental de nuestro siglo admite comparación con él», ha escrito el crítico

literario Harold Bloom, quien lo considera uno de los veintiséis autores centrales del

canon de la literatura occidental de todos los tiempos.

Además, fue un destacado activista político, senador, miembro del Comité Central del

Partido Comunista, precandidato a la presidencia de su país y embajador en Francia.

1.1.- BIOGRAFÍA.

Primeros Años.

Fue hijo de José del Carmen Reyes Morales, obrero ferroviario, y de Rosa

Neftalí Basoalto Opazo, maestra de escuela fallecida de tuberculosis

cuando Neruda tenía un mes de edad.4 En 1906, la familia se trasladó a

Temuco, donde su padre se casó en segundas nupcias con Trinidad

Candia Marverde, a quien Neruda llamaba «mamadre».5

Neruda ingresó al Liceo de Hombres, donde cursó todos sus estudios

hasta terminar el 6.º año de humanidades en 1920.4 El impresionante

entorno natural de Temuco, sus bosques, lagos, ríos y montañas marcaron

para siempre el mundo poético de Neruda.

En 1917, publicó su primer artículo, «Entusiasmo y perseverancia», en el

diario La Mañana de Temuco. En esta ciudad, escribió gran parte de los

trabajos, que pasaron a integrar su primer libro de poemas:

Crepusculario.5 En 1919, obtuvo el tercer lugar en los Juegos Florales del

Maule con su poema «Comunión ideal» o «Nocturno ideal».

En 1920, comenzó a contribuir en la revista literaria Selva Austral. En ese

mismo período, conoció a Gabriela Mistral, de cuyo encuentro recordó:

6

Page 7: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

«ella me hizo leer los primeros grandes nombres de la literatura rusa que

tanta influencia tuvieron sobre mí».

Hacia 1921, con diecisiete años de edad, comenzó a firmar definitivamente

sus trabajos con el seudónimo de Pablo Neruda, esencialmente con el

propósito de evitar el malestar del padre por tener un hijo poeta.7 Si bien

Neruda nunca aclaró el origen de su nombre artístico, nunca desmintió, e

incluso apoyó, la conjetura de que lo habría escogido en honor al escritor

checo Jan Neruda, del cual leyó un cuento por esos años que le causó una

honda impresión.

Sin embargo, la obra de Jan se publicó entre 1857 y 1883, y es poco

probable que Neruda haya tenido acceso a traducciones en 1921 —en

lugar de esto, se presume que su apodo está inspirado más bien en un

personaje de la novela de Arthur Conan Doyle titulada Estudio en escarlata

(1887), donde, en el capítulo IV, el personaje Sherlock Holmes dice ir a

escuchar un concierto de Norman-Neruda, una famosa violinista,

Guillermina María Francisca Neruda, casada con el músico sueco Ludwig

Norman, conociéndosela entonces como Wilma Norman-Neruda.

En 1921, se radicó en Santiago y comenzó sus estudios de pedagogía en

idioma francés en el Instituto Pedagógico de la Universidad de Chile,

donde obtuvo el primer premio de los Juegos Florales de la Primavera con

el poema «La canción de fiesta», publicado posteriormente en la revista

Juventud.

En 1923, publicó Crepusculario, que es reconocido por escritores como

Hernán Díaz Arrieta, Raúl Silva Castro y Pedro Prado.5 En 1924, publicó

su famoso Veinte poemas de amor y una canción desesperada, donde

todavía se nota una influencia del modernismo.

Posteriormente, se manifestó un propósito de renovación formal, de

intención vanguardista, en tres breves libros publicados en 1926: El

habitante y su esperanza, Anillos (en colaboración con Tomás Lago) y

Tentativa del hombre infinito. En 1927, comenzó su larga carrera

diplomática siendo cónsul en Rangún, Birmania, desde donde se desarrolla

un notable epistolario con el escritor argentino Héctor Eandi.

Luego fue cónsul en Sri Lanka, Java, Singapur, Buenos Aires donde

conoció a Federico García Lorca—, Barcelona —donde conoció a Rafael

7

Page 8: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Alberti— y Madrid. Pregonó su concepción poética de entonces, la que

llamó "poesía impura", y experimentó el poderoso y liberador influjo del

surrealismo.

El 6 de diciembre de 1930 se casó con la neerlandesa María Antonia

Hagenaar Vogelzang, Maruca —se la cita como Maruca Reyes, Maruca de

Reyes y Maruca Neruda—. La hija que nació en 1934 de esta unión, Malva

Marina Trinidad, padecía hidrocefalia y murió en 1943, a los ocho años.

Neruda se separó de Hagenaar en 1936 —se divorciaría de ella a

distancia, en México en 1942, divorcio que no fue aceptado por la justicia

chilena—.9

En 1935, Manuel Altolaguirre le entregó a Neruda la dirección de la revista

Caballo verde para la poesía, donde fue compañero de los poetas de la

Generación del 27. Ese mismo año apareció la edición madrileña de

Residencia en la tierra.

Guerra Civil Española.

En 1936 estalló la Guerra Civil Española. Conmovido por ella y por el

asesinato de su amigo García Lorca, Neruda se comprometió con el

movimiento republicano, primero en España y luego en Francia, donde

comenzó a escribir España en el corazón (1937). Ese mismo año regresó a

Chile, y su poesía durante el período siguiente se caracterizó por una

orientación hacia cuestiones políticas y sociales, lo que reforzó sus

grandes ventas de libros.

Durante la guerra civil, Neruda también conoció al poeta mexicano Octavio

Paz. Ambos se hicieron amigos instantáneos, pero, posteriormente, en

México, tuvieron un altercado por diferencias ideológicas, llegando casi a

los golpes.

Más de veinte años después se reconciliaron en el Festival Internacional

de Poesía de Londres. Paz diría con respecto a su colega: «Musito el

nombre de Pablo Neruda y me digo: lo admiraste, lo quisiste y lo

combatiste. Fue tu enemigo más querido».

En 1939 fue designado, por el presidente Aguirre Cerda, cónsul especial

para la inmigración española en París, donde destacó como el gestor del

proyecto Winnipeg, barco que llevó a cerca de 2000 inmigrantes españoles

desde Francia a Chile.

8

Page 9: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Poco tiempo después, fue asignado como cónsul general en México,

donde reescribió su Canto General de Chile transformándolo en un poema

del continente sudamericano. Canto General fue publicado en México en

1950, y también clandestinamente en Chile.

Compuesto de unos 250 poemas en quince ciclos literarios, constituye (a

juicio del propio Neruda) la parte central de su producción artística. Al poco

tiempo de salir a luz, fue traducido a alrededor de diez idiomas. Casi todos

los poemas que lo componen fueron creados en circunstancias

particularmente difíciles, cuando Neruda vivía en la clandestinidad en Chile

al ser perseguido por ser miembro del Partido Comunista de Chile y

acusado de «infringir la Ley de Seguridad Interior del Estado e injuriar al

presidente González Videla».

Carrera Política.

Neruda retornó a Chile en 1943 —año en que se casó con Delia de Carril,

la Hormiguita, en México, en un matrimonio que no fue reconocido por la

justicia chilena debido a que su divorcio de Maruca fue declarado ilegal— y

dos años después recibe el Premio Nacional de Literatura. En ese año de

1945, en marzo, es electo senador por las provincias de Tarapacá y

Antofagasta.

Se unirá en julio del mismo año al Partido Comunista, donde militaban sus

dos más férreos rivales, los poetas Pablo de Rokha y Vicente Huidobro,

con quienes protagonizaría de por vida las más ácidas rencillas.

En las elecciones presidenciales de 1946 triunfa la Alianza Democrática,

una coalición integrada por radicales, comunistas y demócratas, que lleva

al poder a Gabriel González Videla.

La represión desencadenada por este último contra los trabajadores

mineros en huelga llevará a Neruda a protestar vehementemente en el

Senado.

La persecución desatada por el gobierno de González Videla contra sus

antiguos aliados comunistas, mediante la Ley de Defensa Permanente de

la Democracia, culminará en la prohibición del Partido Comunista el 3 de

septiembre de 1948.

9

Page 10: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Neruda se transforma entonces en el más fuerte antagonista del

presidente, dictando discursos en el Senado y publicando artículos contra

el Gobierno en el extranjero, ya que el diario comunista El Siglo estaba

bajo censura.

Neruda criticó fuerte a González Videla, a quien llamó «rata», lo acusó de

ser amigo de los nazis durante sus años de embajador en París a quienes

invitaba a elegantes cenas a la embajada chilena, de vender el país a

empresas estadounidenses e incluso menciona a la esposa de éste Rosa

Markmann, de ocultar sus orígenes judíos mientras vivieron en Europa

durante la Segunda Guerra Mundial y de enriquecerse comprando

diamantes a europeos empobrecidos y casando a su descendencia con las

familias más ricas de América del Sur.

Famoso es su artículo La crisis democrática de Chile es una advertencia

dramática para nuestro continente, que más tarde fue conocido como

Carta íntima para millones de hombres, publicado en el diario El Nacional

de Caracas.

Esto provocó la petición del Gobierno a los tribunales de un desafuero del

senador Neruda por «denigrar a Chile en el exterior y por calumnias e

injurias al Primer Mandatario». y posteriormente se dictó una orden de

detención contra él, forzándolo primero a la clandestinidad en su propio

país, y luego al exilio.

Exilio.

Neruda realiza la travesía para escapar de una persecución política

durante el otoño de 1949. Por ello, vive meses en la clandestinidad entre

Santiago, Valdivia y la comuna de Futrono, en el lago Huishue, cruza por el

paso de Lilpela hacia Argentina montado a caballo; estuvo a punto de

ahogarse mientras cruzaba el río Curringue.

A mediados de abril llega de incógnito a París y protegido por varios

amigos, entre ellos Picasso, logra regularizar su situación. Reaparece

públicamente en la sesión de clausura del Primer Congreso del Movimiento

Mundial de Partidarios de la Paz y es nombrado miembro del Consejo

Mundial de la Paz.

Desde Europa emprende numerosos viajes junto a su mujer Delia del

Carril: Checoeslovaquia, Unión Soviética, Polonia, Hungría, México,

10

Page 11: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Rumania, India, Italia, Francia, República Democrática Alemana (RDA),

Guatemala.

En el II Congreso del Movimiento Mundial de Partidarios de la Paz,

celebrado en Varsovia en noviembre de 1950, recibe junto con Picasso,

Paul Robeson y otros el Premio Internacional de la Paz, otorgado a Neruda

por su poema Que despierte el leñador. Más tarde, al volver a Chile,

recibirá en 1953 el Premio Stalin para la Consolidación de la Paz entre los

Pueblos.

Durante su exilio vive en Capri y Nápoles con su futura esposa Matilde

Urrutia. Allí recibe la noticia de que ya no era buscado y podía volver a

Chile, adonde regresa el 12 de agosto de 1952. Lo esperaba su mujer

Delia del Carril y es recibido con varios actos públicos.

Regreso A Chile.

En Italia en 1952, publicó anónimamente Los versos del capitán y en 1954

Las uvas y el viento (en donde se encuentra una elegía a Stalin) y Odas

elementales. En 1953 recibe el Premio Stalin para la Consolidación de la

Paz entre los Pueblos.

En 1955 se separó de su esposa Delia, y comenzó a vivir con Matilde

Urrutia. En 1958 apareció Estravagario con un nuevo cambio en su poesía.

En 1965 se le otorgó el título de doctor honoris causa en la Universidad de

Oxford, el Reino Unido.

Solo en 1966 pudo contraer matrimonio con Matilde después del

fallecimiento de Maruca, su primera mujer, en los Países Bajos el 27 de

marzo de 1965. La boda se realizó en una sencilla ceremonia civil y

privada en su casa de Isla Negra, donde conserva sus particulares

colecciones de caracolas y mascarones de proa.

En 1969 fue nombrado miembro honorario de la Academia Chilena de la

Lengua. Ese año, durante la campaña para las presidenciales, el Partido

Comunista lo eligió precandidato, pero renunció en favor de Salvador

Allende, que se convirtió en el candidato único de la Unidad Popular. El

gobierno de Allende lo designó embajador en Francia.

11

Page 12: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Premio Nobel De Literatura.

La Academia Sueca consideró candidato al Premio Nobel de Literatura a

Neruda en 1963, cuando fue parte de una lista junto con el británico-

estadounidense W. H. Auden, el irlandés Samuel Beckett,n 1 el japonés

Yukio Mishima, el danés Aksel Sandemose y el griego Giorgos Seferis.

Luego, formó la terna final junto con Auden y Seferis, a quien finalmente le

fue concedido.Ocho años después, el 21 de octubre de 1971, Neruda fue

galardonado con el Nobel y viajó a Estocolmo a recibirlo el 10 de

diciembre. En sus Memorias, el poeta recuerda: «El anciano monarca nos

daba la mano a cada uno; nos entregaba el diploma, la medalla y el

cheque [...] Se dice (o se lo dijeron a Matilde para impresionarla) que el rey

estuvo más tiempo conmigo que con los otros laureados, que me apretó la

mano con evidente simpatía. Tal vez haya sido una reminiscencia de la

antigua gentileza palaciega hacia los juglares».

Muerte.

Su última aparición en público fue el 5 de diciembre de 1972, donde el

pueblo chileno realizó un homenaje al poeta en el Estadio Nacional. En

febrero de 1973, por razones de salud, renuncia a su cargo de embajador

en Francia.

Después del golpe militar del 11 de septiembre su salud se agrava y el 19

es trasladado de urgencia desde su casa de Isla Negra a Santiago, donde

muere debido a un cáncer de próstata el 23 a las 22.30 en la Clínica Santa

María. En 2011 un artículo recogió declaraciones de Manuel Araya Osorio,

asistente del poeta desde noviembre de 1972 hasta su muerte, quien

aseguraba que Neruda habría sido asesinado en la clínica tras aplicársele

una inyección letal. Aunque la información fue desmentida por la

Fundación Pablo Neruda, el Partido Comunista solicitó, el 6 de diciembre,

la exhumación de los restos del Nobel de Literatura, para verificar si fue

envenenado. La casa de Neruda en Santiago fue saqueada después del

golpe encabezado por el general Augusto Pinochet y sus libros,

incendiados. El funeral del poeta fue realizado en el Cementerio General.

Al mismo acudieron los miembros de la directiva del Partido Comunista, a

pesar de estar perseguidos por el régimen.

Aunque los asistentes estaban rodeados de soldados armados de

ametralladoras, se escuchaban desafiantes gritos de homenaje a él y a

12

Page 13: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Salvador Allende, junto a la entonación de La Internacional. Después del

funeral, muchos de los asistentes que no pudieron huir acabaron

engrosando las listas de desaparecidos por la dictadura.

Sus restos descansaron primero en el mausoleo de la familia Dittborn, que

les había cedido un espacio, y siete meses después fueron trasladados al

nicho 44 del módulo México. El 11 de diciembre de 1992, los restos de

Neruda y Matilde Urrutia fueron exhumados y llevados para un velatorio

ceremonial en el Salón de Honor del ex Congreso Nacional. Al día

siguiente se dio cumplimiento al deseo del poeta: que sus restos fuesen

enterrados en su casa de Isla Negra. Ese lugar y todas las demás

pertenencias son ahora museos administrados por la Fundación Neruda.

En 2013 el juez Mario Carroza, que anteriormente había abierto una

investigación para esclarecer las circunstancias de la muerte de Neruda,

ordenó, después de 20 meses de interrogatorios y pericias, la exhumación

del cuerpo del poeta.

La Fundación Pablo Neruda, que en un principio se oponía a ello por

considerarlo una profanación, finalmente lo ha aceptado y declarado

confiar en que "el examen tanatológico contribuya a aclarar las dudas que

pudieran existir respecto de la muerte del poeta". Los preparativos para la

exhumación comenzaron en Isla Negra el 6 de abril con la instalación de

una carpa en el lugar de su sepultura y el 8 se efectuó la diligencia, que

duró una hora y dieciocho minutos; ese mismo día los restos de poeta

llegaron al Servicio Médico Legal de Santiago.

Allí los técnicos harán una selección de muestras para enviarlas a

laboratorios chilenos y extranjeros. La investigación del juez Carroza

podría prolongarse varios meses más.

En noviembre, Patricio Bustos, director del Servicio Médico Legal de Chile,

dio a conocer los resultados de los exámenes toxicológicos realizados en

EE.UU. y España, que descartaron que Neruda hubiera sido envenenado y

confirmaron que falleció producto de un avanzado cáncer de próstata.

Sin embargo, Rodolfo Reyes, sobrino del poeta, insistió en que terceras

personas están involucradas en la muerte de Neruda y anunció que

pedirán nuevas diligencias.

13

Page 14: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

1.2.- RASGOS BIOGRÁFICOS.

PABLO NERUDA 

Información personal

Nombre de nacimiento

Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto

Nacimiento 12 de julio de 1904 Parral, Chile

Fallecimiento 23 de septiembre de 1973(69 años) Santiago, Chile

Causa de muerte

Insuficiencia cardíaca y cáncer de próstata

Nacionalidad  Chilena

Alma máter Universidad de Chile

Información profesional

Ocupación PoetaEscritorDiplomáticoPolítico

Años activa 1919 – 1973

Género Poesía

Movimientos VanguardiaPosmodernismo

Partido político

Partido Comunista de Chile

Cargos ocupados

Senador de Chile

Miembro de Asociación de Lenguas Modernas de AméricaAcademy of Arts of the GDR(en)

Distinciones Nobel de Literatura (1971)

Premio Stalin de la Paz (1953)Premio Nacional de Literatura de Chile (1945)

Firma

1.3.- SIMBOLOS DE NERUDA.

14

Page 15: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Dentro de la naturaleza podemos encontrar el resto de símbolos de Neruda

como el agua que es la vida o el fluir del tiempo, el invierno que es la muerte o el

olvido, el mar que es el padre, la luna la madre o el caballo la virilidad entre

muchos otros.

1.4.- CARACTERÍSTICAS DE SU ESTILO

La utilización de imágenes era uno de sus fuertes, y muchas de estas

imágenes son de carácter onírico por lo que los sueños y su universo están

muy presentes en la obra nerudiana. También los símbolos son importantes y

de entre todos los usados por él, quizá el más recurrente es el presente en la

oposición noche/día en que el primer término está relacionado con el silencio,

la quietud y la paz que llevan a la creación y el segundo hace referencia a los

ruidos y al inexorable paso del tiempo que conduce a los seres humanos a la

muerte.

1.5.- ESTILO DE NERUDA.

Neruda era ante todo un poeta al que los esquemas métricos no suponían un

insuperable corsé ya que siempre gustó de la utilización del verso libre.

Tampoco la gramática o la sintaxis supusieron un escollo para su libertad

creativa ya que la ruptura sintáctica era otro de los procedimientos constantes

en su manera de escribir.

1.6.- PRODUCCIÓN LITERARIA.

Neruda es un Autor que cuenta con varias Obras producidas siendo estas muy

reconocidas a nivel de todo el mundo:

Publicadas En Vida.

Crepusculario. Santiago, Ediciones Claridad, 1923.

Veinte poemas de amor y una canción desesperada. Santiago,

Editorial Nascimento, 1924.

Tentativa del hombre infinito. Santiago, Editorial Nascimento, 1926.

Anillos. Santiago, Editorial Nascimento, 1926. (Prosa poética de

Pablo Neruda y Tomás Lago.)

El hondero entusiasta. Santiago, Empresa Letras, 1933.

El habitante y su esperanza. Novela. Santiago, Editorial Nascimento,

1926.

15

Page 16: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Residencia en la tierra (1925–1931). Madrid, Ediciones del Árbol,

1935.

España en el corazón. Himno a las glorias del pueblo en la guerra:

(1936–1937). Santiago, Ediciones Ercilla, 1937.

Nuevo canto de amor a Stalingrado. México, 1943.

Tercera residencia (1935–1945). Buenos Aires, Losada, 1947.

Canto general. México, Talleres Gráficos de la Nación, 1950.

Los versos del capitán. Imprenta L'Arte Tipografica, Napoli, 1952,

184 pp.

Todo el amor. Santiago, Editorial Nascimento, 1953.

Las uvas y el viento. Santiago, Editorial Nascimento, 1954.

Odas elementales. Buenos Aires, Editorial Losada, 1954.

Nuevas odas elementales. Buenos Aires, Editorial Losada, 1955.

Tercer libro de las odas. Buenos Aires, Losada, 1957.

Estravagario. Buenos Aires, Editorial Losada, 1958.

Navegaciones y regresos Buenos Aires, Editorial Losada, 1959.

Cien sonetos de amor. Santiago, Editorial Universitaria, 1959.

Canción de gesta. La Habana, Imprenta Nacional de Cuba, 1960.

Poesías: Las piedras de Chile. Buenos Aires, Editorial Losada,

1960.Las Piedras de Pablo Neruda

Cantos ceremoniales. Buenos Aires, Losada, 1961.

Memorial de Isla Negra. Buenos Aires, Losada, 1964. 5 volúmenes.

Arte de pájaros. Santiago, Ediciones Sociedad de Amigos del Arte

Contemporáneo, 1966.

Fulgor y muerte de Joaquín Murieta. Santiago, Zig-Zag, 1967. La

obra fue escrita con la intención de servir de libreto para una ópera

de Sergio Ortega.

La Barcarola. Buenos Aires, Losada, 1967.

Las manos del día. Buenos Aires, Losada, 1968.

Comiendo en Hungría. Editorial Lumen, Barcelona, 1969. (En co-

autoría con Miguel Ángel Asturias)

Fin del mundo. Santiago, Edición de la Sociedad de Arte

Contemporáneo, 1969. Con Ilustraciones de Mario Carreño, Nemesio

Antúnez, Pedro Millar, María Martner, Julio Escámez y Oswaldo

Guayasamín.

Aún. Editorial Nascimento, Santiago, 1969.

16

Page 17: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Maremoto. Santiago, Sociedad de Arte Contemporáneo, 1970. Con

Xilografías a color de Carin Oldfelt Hjertonsson.

La espada encendida. Buenos Aires, Losada, 1970.

Las piedras del cielo. Editorial Losada, Buenos Aires, 1970.

Discurso de Estocolmo. Alpignano, Italia, A. Tallone, 1972.

Geografía infructuosa Buenos Aires, Editorial Losada, 1972.

La rosa separada. Éditions du Dragon, París, 1972 con grabados de

Enrique Zañartu.

Incitación al Nixonicidio y alabanza de la revolución chilena.

Santiago, Empresa Editora Nacional Quimantú, Santiago, 1973.

Geografía de Pablo Neruda. Editorial Aymá, Barcelona, 1973. Glosas

autógrafas de Neruda, Fotos de Sara Facio y Alicia D'Amico.

Himno y regreso

Que despierte el leñador

Tentativa del hombre infinito

Discografía

Arte de pájaros (1966, con Ángel Parra)

Publicación Póstuma

Neruda en su última aparición en público (1972).

El mar y las campanas. Editorial Losada, Buenos Aires, 1973

2000. Editorial Losada, Buenos Aires, 1974

Elegía. Editorial Losada, Buenos Aires, 1974.

El corazón amarillo. Editorial Losada, Buenos Aires, 1974

Jardín de invierno. Editorial Losada, Buenos Aires, 1974.

Confieso que he vivido. Memorias. Barcelona, Seix Barral, 1974.

(autobiografía)

Libro de las preguntas. Editorial Losada, Buenos Aires, 1974.

Cartas de amor de Pablo Neruda. Ediciones Rodas, Madrid, 1975.

Para nacer he nacido. Editorial Seix Barral, Barcelona, 1978.

Cartas a Laura. Centro Iberoamericano de Cooperación, Madrid,

1978.

Poesías escogidas. Biblioteca Premios Nobel. Aguilar S.A. de

ediciones, 1980.

El río invisible Editorial Seix Barral, Barcelona, 1980.

17

Page 18: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Neruda/Eandi, Correspondencia durante Residencia en la tierra.

Editorial Sudamericana, Buenos Aires, 1980.

El fin del viaje. Editorial Seix Barral, Barcelona, 1982.

Antología fundamental, prólogo de Jaime Quezada y selección de

Jorge Baroos, Andrés Bello, 1997

Pablo Neruda, Discursos Parlamentarios. (1945-1948). Editorial

Antártica, Santiago, 1997.

Pablo Neruda, Cuadernos de Temuco Seix Barral, Buenos Aires.

Pablo Neruda, Prólogos. Editorial Sudamericana, Santiago, 2000.

Pablo Neruda, Epistolario viajero. (1927-1973), Editorial RIL,

Santiago, 2004.

Pablo Neruda en O’Cruzeiro Internacional. Editorial Puerto de Palos,

Santiago, 2004.

Pablo Neruda. Yo respondo con mi obra: Conferencias, Discursos,

Cartas, Declaraciones. (1932 - 1959). Ediciones Universidad de

Salamanca, Salamanca, España, 2004.

David Bautista. Yo respondo con mi obra: tus ojos, Discursos,

Cartas, Declaraciones. (1932 - 1959). Ediciones Universidad de

Salamanca, Salamanca, España, 2004.

Pablo Neruda, J.M. Coetzee, W. Faulkner, Doris Lessing, G.G.

Márquez, Discursos, Alpha Decay, Barcelona, 2008.

Antología General, Real Academia Española, Asociación Chilena del

Libro y Hernán Loyola, Alfaguara, Santiago de Chile, 2010.

La piel extensa, antología dirigida a un público juvenil, reúne

cincuenta y cinco poemas en siete apartados temáticos; compilación

de Gerardo Beltrán y Abel Murcia con ilustraciones de Adolfo Serra;

Edelvives, Madrid, 2013.

Tributos.

1965 - Jorge González Camarena - Una sección de sus versos se

encuentra en el mural Presencia de América Latina, los que

pertenecen al poema América, del libro Canción de fiesta.

1986 - Alberto Cortez - Perdí tu dirección, canción homenaje del

disco Sueños y Quimeras.

2011 - Rayden - Si vas, canción homenaje.

18

Page 19: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Álbumes.

1969 - Istros (Danai canta a Neruda) (por Danai Stratigopoulou)

1977 - Paco Ibáñez canta a Pablo Neruda

1999 - Marinero en Tierra. Tributo a Pablo Neruda (disco doble,

varios artistas)

2004 - Neruda en el corazón (CD y DVD, varios artistas)

2004 - Sólo el amor (por Ángel Parra)

19

Page 20: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

CAPITULO II.

20 POEMAS DE AMOR Y UNA CANCIÓN DESESPERADA.

2.1.- ÉPOCA.

El libro pertenece a la época de juventud del poeta, ya que fue escrito y

publicado cuando no contaba aún con veinte años. Su origen es explicado

como una evolución consciente de su poética que trata de salirse de los moldes

del posmodernismo que dominaban sus primeras composiciones y su primer

libro, Crepusculario.

2.2.- GÉNERO Y ESPECIE LITERARIA.

2.2.1.- Género Literario.

Pertenece al Genero Lirico.

2.2.2.- Especie Literario.

Poesía.

2.3.- PUBLICACIÓN DE LA OBRA.

Publicado en 1924, cuando el poeta era tenía veinte años.

2.4.- MOVIMIENTO LITERARIO.

Esta obra pertenece al modernismo.

2.5.- ESTRUCTURA.

Este poemario está dividido en 20 Poemas y una Canción de Amor:

1. Cuerpo de mujer, blancas colinas, muslos blancos.

2. En su llama mortal la luz te envuelve.

3. A vastedad de pinos, rumor de olas quebrándose.

4. Es la mañana llena de tempestad.

5. Para que tú me oigas.

6. Te recuerdo como eras en el último otoño.

7. Inclinado en las tardes tiro mis tristes redes

8. Abeja blanca zumbas --ebria de miel-- en mi alma

20

Page 21: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

9. Ebrio de trementina y largos besos

10. Hemos perdido aun este crepúsculo

11. Casi fuera del cielo ancla entre dos montañas

12. Para mi corazón basta tu pecho

13. He ido marcando con cruces de fuego

14. Juegas todos los días con la luz del universo

15. Me gustas cuando callas porque estás como ausente

16. En mi cielo al crepúsculo eres como una nube

17. Pensando, enredando sombras en la profunda soledad

18. Aquí te amo

19. Niña morena y ágil, el sol que hace las frutas

20. Puedo escribir los versos más tristes esta noche

Una canción desesperada.

2.6.- CONTEXTO LITERARIO.

El poemario esté basado en experiencias amorosas reales del joven Neruda,

es un libro de amor que no se dirige a una sola amante. El poeta ha mezclado

en sus versos las características físicas de varias mujeres reales de su primera

juventud para crear una imagen de la amada irreal que no corresponde a

ninguna de ellas en concreto, sino que representa una idea puramente poética

de su objeto amoroso.

2.7.- IDEAS.

2.7.1.- Idea Principal.

El libro está compuesto por una serie de poemas que, desde

perspectivas y talantes diferentes, convergen hacia un único punto: el

encuentro amoroso. A veces, es el canto sereno a la presencia de la

amada. Otras, la angustia de la ausencia. Pero con más frecuencia el

impulso amoroso se nos presenta como drama, como contradicción

consigo mismo.

El lenguaje se exaspera y se adensa para expresar un ansia arrolladora

que nunca halla su sosiego en la paz del encuentro. Entusiasmo y

melancolía, deseo y tristeza, van trenzándose y mezclándose en una

misma sustancia. Se ha dicho a menudo que, en estos poemas de

Neruda, la mujer parece recoger en sí todos los elementos de la

21

Page 22: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

naturaleza, que se convierten en signos de celebración del amor y del

deseo

2.7.2.- Idea Secundaria.

A menudo utiliza figuras retóricas, enumeraciones, metáforas, anáforas

y comparaciones que constituyen un elemento importante.

2.8.- TEMA CENTRAL.

En la obra son varios: la mujer, la angustia, la ausencia, la tristeza, el recuerdo.

A lo largo de los poemas hay un movimiento de balanceo entre la exaltación de

la pasión amorosa y la desolación por la pérdida del amor. En el último poema

Canción desesperada nos devuelve a la situación inicial de soledad y ausencia

y del fracaso del amante.

2.9.- RESUMEN DE LA OBRA.

POEMA I.

Cuerpo de mujer, blancas colinas, muslos blancos, te pareces al mundo en tu actitud de entrega.

Mi cuerpo de labriego salvaje te socava y hace saltar el hijo del fondo de la tierra.

Fui solo como un túnel. De mí huían los pájaros y en mí la noche entraba su invasión poderosa.

Para sobrevivirme te forjé como un arma, Como una flecha en mi arco, como una piedra en mi honda.

Pero cae la hora de la venganza, y te amo. Cuerpo de piel, de musgo, de leche ávida y firme. Ah los vasos del pecho! Ah los ojos de ausencia!

Ah las rosas del pubis! Ah tu voz lenta y triste! Cuerpo de mujer mía, persistiré en tu gracia.

Mi sed, mi ansia sin límite, mi camino indeciso! Oscuros cauces donde la sed eterna sigue,

y la fatiga sigue, y el dolor infinito.

Poema II

En su llama mortal la luz te envuelve. Absorta, pálida doliente, así situada

contra las viejas hélices del crepúsculo que en torno a ti da vueltas.

Muda, mi amiga, sola en lo solitario de esta hora de muertes

22

Page 23: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

y llena de las vidas del fuego, pura heredera del día destruido.

Del sol cae un racimo en tu vestido oscuro. De la noche las grandes raíces crecen de súbito desde tu alma,

y a lo exterior regresan las cosas en ti ocultas, de modo que un pueblo pálido y azul

de ti recién nacido se alimenta. Oh grandiosa y fecunda y magnética esclava

del círculo que en negro y dorado sucede: erguida, trata y logra una creación tan viva

que sucumben sus flores, y llena es de tristeza.

Poema III

Ah vastedad de pinos, rumor de olas quebrándose, lento juego de luces, campana solitaria,

crepúsculo cayendo en tus ojos, muñeca, caracola terrestre, en ti la tierra canta!

En ti los ríos cantan y mi alma en ellos huye como tú lo desees y hacia donde tú quieras. Márcame mi camino en tu arco de esperanza

y soltaré en delirio mi bandada de flechas. En torno a mí estoy viendo tu cintura de niebla

y tu silencio acosa mis horas perseguidas, y eres tú con tus brazos de piedra transparente

donde mis besos anclan y mi húmeda ansia anida. Ah tu voz misteriosa que el amor tiñe y dobla

en el atardecer resonante y muriendo! Así en horas profundas sobre los campos he visto

doblarse las espigas en la boca del viento.

Poema IV

Es la mañana llena de tempestad en el corazón del verano.

Como pañuelos blancos de adiós viajan las nubes, el viento las sacude con sus viajeras manos.

Innumerable corazón del viento latiendo sobre nuestro silencio enamorado.

Zumbando entre los árboles, orquestal y divino, como una lengua llena de guerras y de cantos.

Viento que lleva en rápido robo la hojarasca y desvía las flechas latientes de los pájaros.

Viento que la derriba en ola sin espuma y sustancia sin peso, y fuegos inclinados.

Se rompe y se sumerge su volumen de besos combatido en la puerta del viento del verano.

23

Page 24: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Poema V

Para que tú me oigas mis palabras

se adelgazan a veces como las huellas de las gaviotas en las playas.

Collar, cascabel ebrio para tus manos suaves como las uvas.

Y las miro lejanas mis palabras. Más que mías son tuyas.

Van trepando en mi viejo dolor como las yedras. Ellas trepan así por las paredes húmedas.

Eres tú la culpable de este juego sangriento. Ellas están huyendo de mi guarida oscura.

Todo lo llenas tú, todo lo llenas. Antes que tú poblaron la soledad que ocupas,

y están acostumbradas más que tú a mi tristeza. Ahora quiero que digan lo que quiero decirte

para que tú las oigas como quiero que me oigas. El viento de la angustia aún las suele arrastrar. Huracanes de sueños aún a veces las tumban.

Escuchas otras voces en mi voz dolorida. Llanto de viejas bocas, sangre de viejas súplicas.

Ámame, compañera. No me abandones. Sígueme. Sígueme, compañera, en esa ola de angustia. Pero se van tiñendo con tu amor mis palabras.

Todo lo ocupas tú, todo lo ocupas. Voy haciendo de todas un collar infinito

para tus blancas manos, suaves como las uvas.

Poema VI

Te recuerdo como eras en el último otoño. Eras la boina gris y el corazón en calma.

En tus ojos peleaban las llamas del crepúsculo. Y las hojas caían en el agua de tu alma.

Apegada a mis brazos como una enredadera, las hojas recogían tu voz lenta y en calma. Hoguera de estupor en que mi sed ardía. Dulce jacinto azul torcido sobre mi alma.

Siento viajar tus ojos y es distante el otoño: boina gris, voz de pájaro y corazón de casa

hacia donde emigraban mis profundos anhelos y caían mis besos alegres como brasas.

Cielo desde un navío. Campo desde los cerros.

24

Page 25: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Tu recuerdo es de luz, de humo, de estanque en calma! Más allá de tus ojos ardían los crepúsculos. Hojas secas de otoño giraban en tu alma.

Poema VII

INCLINADO en las tardes tiro mis tristes redes a tus ojos oceánicos.

Allí se estira y arde en la más alta hoguera mi soledad que da vueltas los brazos como un

náufrago. Hago rojas señales sobre tus ojos ausentes que olean como el mar a la orilla de un faro.

Solo guardas tinieblas, hembra distante y mía, de tu mirada emerge a veces la costa del espanto.

Inclinado en las tardes echo mis tristes redes a ese mar que sacude tus ojos oceánicos.

Los pájaros nocturnos picotean las primeras estrellas que centellean como mi alma cuando te amo.

Galopa la noche en su yegua sombría desparramando espigas azules sobre el campo.

Poema VIII

Abeja blanca zumbas --ebria de miel en mi alma y te tuerces en lentas espirales de humo. Soy el desesperado, la palabra sin ecos,

el que lo perdió todo, y el que todo lo tuvo. Última amarra, cruje en ti mi ansiedad última.

En mi tierra desierta eres tú la última rosa. Ah silenciosa!

Cierra tus ojos profundos. Allí aletea la noche. Ah desnuda tu cuerpo de estatua temerosa. Tienes ojos profundos donde la noche alea.

Frescos brazos de flor y regazo de rosa. Se parecen tus senos a los caracoles blancos.

Ha venido a dormirse en tu vientre una mariposa de sombra. Ah silenciosa!

He aquí la soledad de donde estás ausente. Llueve. El viento del mar caza errantes gaviotas. El agua anda descalza por las calles mojadas.

De aquel árbol se quejan, como enfermos, las hojas. Abeja blanca, ausente, aún zumbas en mi alma.

Revives en el tiempo, delgada y silenciosa. Ah silenciosa !

25

Page 26: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Poema XI

Casi fuera del cielo ancla entre dos montañas la mitad de la luna.

Girante, errante noche, la cavadora de ojos. A ver cuántas estrellas trizadas en la charca. Hace una cruz de luto entre mis cejas, huye.

Fragua de metales azules, noches de las calladas luchas, mi corazón da vueltas como un volante loco. Niña venida de tan lejos, traída de tan lejos,

a veces fulgurece su mirada debajo del cielo. Quejumbre, tempestad, remolino de furia,

cruza encima de mi corazón, sin detenerte. Viento de los sepulcros acarrea, destroza, dispersa tu raíz soñolienta.

Desarraiga los grandes árboles al otro lado de ella. Pero tú, clara niña, pregunta de humo, espiga.

Era la que iba formando el viento con hojas iluminadas. Detrás de las montañas nocturnas, blanco lirio de incendio,

allá nada puedo decir! Era hecha de todas las cosas. Ansiedad que partiste mi pecho a cuchillazos,

es hora de seguir otro camino, donde ella no sonría. Tempestad que enterró las campanas, turbio revuelo de tormentas

para qué tocarla ahora, para qué entristecerla. Ay seguir el camino que se aleja de todo,

donde no está atajando la angustia, la muerte, el invierno, con sus ojos abiertos entre el rocío.

Poema XII

Para mi corazón basta tu pecho, para tu libertad bastan mis alas.

Desde mi boca llegará hasta el cielo lo que estaba dormido sobre tu alma.

Es en ti la ilusión de cada día. Llegas como el rocío a las corolas.

Socavas el horizonte con tu ausencia. Eternamente en fuga como la ola.

He dicho que cantabas en el viento como los pinos y como los mástiles.

Como ellos eres alta y taciturna. Y entristeces de pronto como un viaje.

Acogedora como un viejo camino. Te pueblan ecos y voces nostálgicas.

Yo desperté y a veces emigran y huyen

26

Page 27: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

pájaros que dormían en tu alma.

Poema XIV

Juegas todos los días con la luz del universo. Sutil visitadora, llegas en la flor y en el agua.

Eres más que esta blanca cabecita que aprieto como un racimo entre mis manos cada día. A nadie te pareces desde que yo te amo.

Déjame tenderte entre guirnaldas amarillas. Quién escribe tu nombre con letras de humo entre las estrellas del sur?

Ah déjame recordarte como eras entonces cuando aún no existías. De pronto el viento aúlla y golpea mi ventana cerrada.

El cielo es una red cuajada de peces sombríos. Aquí vienen a dar todos los vientos, todos.

Se desviste la lluvia. Pasan huyendo los pájaros.

El viento. El viento. Yo solo puedo luchar contra la fuerza de los hombres.

El temporal arremolina hojas oscuras y suelta todas las barcas que anoche amarraron al cielo.

Tú estás aquí. Ah tú no huyes Tú me responderás hasta el último grito.

Ovíllate a mi lado como si tuvieras miedo. Sin embargo alguna vez corrió una sombra extraña por tus ojos.

Ahora, ahora también, pequeña, me traes madreselvas, y tienes hasta los senos perfumados.

Mientras el viento triste galopa matando mariposas yo te amo, y mi alegría muerde tu boca de ciruela.

Cuanto te habrá dolido acostumbrarte a mí, a mi alma sola y salvaje, a mi nombre que todos ahuyentan.

Hemos visto arder tantas veces el lucero besándonos los ojos y sobre nuestras cabezas destorcerse los crepúsculos en abanicos girantes.

Mis palabras llovieron sobre ti acariciándote. Amé desde hace tiempo tu cuerpo de nácar soleado.

Hasta te creo dueña del universo. Te traeré de las montañas flores alegres, copihues,

avellanas oscuras, y cestas silvestres de besos. Quiero hacer contigo

lo que la primavera hace con los cerezos.

Poema XV

Me gustas cuando callas porque estás como ausente, y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca.

27

Page 28: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Parece que los ojos se te hubieran volado y parece que un beso te cerrara la boca.

Como todas las cosas están llenas de mi alma emerges de las cosas, llena del alma mía. Mariposa de sueño, te pareces a mi alma,

y te pareces a la palabra melancolía; Me gustas cuando callas y estás como distante. Y estás como quejándote, mariposa en arrullo. Y me oyes desde lejos, y mi voz no te alcanza:

déjame que me calle con el silencio tuyo. Déjame que te hable también con tu silencio

claro como una lámpara, simple como un anillo. Eres como la noche, callada y constelada.

Tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo. Me gustas cuando callas porque estás como ausente.

Distante y dolorosa como si hubieras muerto. Una palabra entonces, una sonrisa bastan. Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto.

Poema XVI

(Paráfrasis a R. Tagore) En mi cielo al crepúsculo eres como una nube

y tu color y forma son como yo los quiero Eres mía, eres mía, mujer de labios dulces

y viven en tu vida mis infinitos sueños. La lámpara de mi alma te sonrosa los pies,

el agrio vino mío es más dulce en tus labios: oh segadora de mi canción de atardecer,

Cómo te sienten mía mis sueños solitarios! Eres mía, eres mía, voy gritando en la brisa de la tarde, y el viento arrastra mi voz viuda.

Cazadora del fondo de mis ojos, tu robo estanca como el agua tu mirada nocturna.

En la red de mi música estás presa, amor mío, y mis redes de música son anchas como el cielo.

Mi alma nace a la orilla de tus ojos de luto. En tus ojos de luto comienza el país del sueño.

Poema XVII

Pensando, enredando sombras en la profunda soledad. Tú también estás lejos, ah más lejos que nadie.

Pensando, soltando pájaros, desvaneciendo imágenes, enterrando lámparas. Campanario de brumas, qué lejos, allá arriba!

Ahogando lamentos, moliendo esperanzas sombrías, molinero taciturno, se te viene de bruces la noche, lejos de la ciudad.

Tu presencia es ajena, extraña a mí como una cosa. Pienso, camino largamente, mi vida antes de ti.

28

Page 29: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Mi vida antes de nadie, mi áspera vida. El grito frente al mar, entre las piedras,

corriendo libre, loco, en el vaho del mar. La furia triste, el grito, la soledad del mar.

Desbocado, violento, estirado hacia el cielo. Tú, mujer, qué eras allí, qué raya, qué varilla

de ese abanico inmenso? Estabas lejos como ahora. Incendio en el bosque! Arde en cruces azules. Arde, arde, llamea, chispea en árboles de luz.

Se derrumba, crepita. Incendio. Incendio. Y mi alma baila herida de virutas de fuego.

Quién llama? Qué silencio poblado de ecos? Hora de la nostalgia, hora de la alegría, hora de la soledad.

hora mía entre todas! Bocina en que el viento pasa cantando.

Tanta pasión de llanto anudada a mi cuerpo. Sacudida de todas las raíces,

asalto de todas las olas! Rodaba, alegre, triste, interminable, mi alma.

Pensando, enterrando lámparas en la profunda soledad. Quién eres tú, quién eres?

Poema XVIII

Aquí te amo. En los oscuros pinos se desenreda el viento. Fosforece la luna sobre las aguas errantes.

Andan días iguales persiguiéndose. Se descine la niebla en danzantes figuras.

Una gaviota de plata se descuelga del ocaso. A veces una vela. Altas, altas estrellas.

O la cruz negra de un barco. Solo.

A veces amanezco, y hasta mi alma esta húmeda. Suena, resuena el mar lejano.

Este es un puerto. Aquí te amo.

Aquí te amo y en vano te oculta el horizonte. Te estoy amando aún entre estas frías cosas.

A veces van mis besos en esos barcos graves, que corren por el mar hacia donde no llegan. Ya me veo olvidado como estas viejas anclas.

son más tristes los muelles cuando atraca la tarde. Se fatiga mi vida inútilmente hambrienta.

Amo lo que no tengo. Estás tú tan distante. Mi hastío forcejea con los lentos crepúsculos. Pero la noche llega y comienza a cantarme.

La luna hace girar su rodaje de sueño. Me miran con tus ojos las estrellas más grandes.

29

Page 30: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Y como yo te amo, los pinos en el viento, quieren cantar tu nombre con sus hojas de alambre.

Poema XX

Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Escribir, por ejemplo: "La noche esta estrellada,

y tiritan, azules, los astros, a lo lejos". El viento de la noche gira en el cielo y canta.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Yo la quise, y a veces ella también me quiso.

En las noches como ésta la tuve entre mis brazos. La besé tantas veces bajo el cielo infinito.

Ella me quiso, a veces yo también la quería. Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.

Oír la noche inmensa, más inmensa sin ella. Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.

Qué importa que mi amor no pudiera guardarla. La noche está estrellada y ella no está conmigo. Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.

Mi alma no se contenta con haberla perdido. Como para acercarla mi mirada la busca.

Mi corazón la busca, y ella no está conmigo. La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.

Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos. Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.

Mi voz buscaba el viento para tocar su oído. De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.

Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos. Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.

Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido. Porque en noches como esta la tuve entre mis brazos,

mi alma no se contenta con haberla perdido. Aunque éste sea el último dolor que ella me causa, y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.

La Canción Desesperada

Emerge tu recuerdo de la noche en que estoy. El río anuda al mar su lamento obstinado. Abandonado como los muelles en el alba.

Es la hora de partir, oh abandonado! Sobre mi corazón llueven frías corolas.

Oh sentina de escombros, feroz cueva de náufragos!

30

Page 31: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

En ti se acumularon las guerras y los vuelos. De ti alzaron las alas los pájaros del canto.

Todo te lo tragaste, como la lejanía. Como el mar, como el tiempo. Todo en ti fue naufragio !

Era la alegre hora del asalto y el beso. La hora del estupor que ardía como un faro.

Ansiedad de piloto, furia de buzo ciego, turbia embriaguez de amor, todo en ti fue naufragio!

En la infancia de niebla mi alma alada y herida. Descubridor perdido, todo en ti fue naufragio!

Te ceñiste al dolor, te agarraste al deseo. Te tumbó la tristeza, todo en ti fue naufragio!

Hice retroceder la muralla de sombra. anduve más allá del deseo y del acto.

Oh carne, carne mía, mujer que amé y perdí, a ti en esta hora húmeda, evoco y hago canto.

Como un vaso albergaste la infinita ternura, y el infinito olvido te trizó como a un vaso. Era la negra, negra soledad de las islas,

y allí, mujer de amor, me acogieron tus brazos. Era la sed y el hambre, y tú fuiste la fruta.

Era el duelo y las ruinas, y tú fuiste el milagro. Ah mujer, no sé cómo pudiste contenerme

en la tierra de tu alma, y en la cruz de tus brazos! Mi deseo de ti fue el más terrible y corto,

el más revuelto y ebrio, el más tirante y ávido. Cementerio de besos, aún hay fuego en tus tumbas,

aún los racimos arden picoteados de pájaros. Oh la boca mordida, oh los besados miembros,

oh los hambrientos dientes, oh los cuerpos trenzados. Oh la cópula loca de esperanza y esfuerzo

en que nos anudamos y nos desesperamos. Y la ternura, leve como el agua y la harina.

Y la palabra apenas comenzada en los labios. Ese fue mi destino y en él viajó mi anhelo,

y en el cayó mi anhelo, todo en ti fue naufragio! Oh sentina de escombros, en ti todo caía,

qué dolor no exprimiste, qué olas no te ahogaron. De tumbo en tumbo aún llameaste y cantaste

de pie como un marino en la proa de un barco. Aún floreciste en cantos, aún rompiste en corrientes.

Oh sentina de escombros, pozo abierto y amargo. Pálido buzo ciego, desventurado hondero,

descubridor perdido, todo en ti fue naufragio! Es la hora de partir, la dura y fría hora

que la noche sujeta a todo horario. El cinturón ruidoso del mar ciñe la costa.

Surgen frías estrellas, emigran negros pájaros.

31

Page 32: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

Abandonado como los muelles en el alba. Sólo la sombra trémula se retuerce en mis manos.

Ah más allá de todo. Ah más allá de todo. Es la hora de partir. Oh abandonado.

2.10.- ASPECTOS MORALES DE LA OBRA.

2.10.1.- Valores.

Amor.

Pasión.

Esperanza.

Entusiasmo.

Anhelo.

Belleza Intelectual.

2.10.1.- Antivalores.

Tristeza.

Soledad.

Muerte.

Desesperación.

Olvido.

Distancia.

2.11.- MENSAJE.

El mensaje de “Te recuerdo como eras” es decir que todos los amores,

especialmente los juveniles no son para siempre. Es posible que el amor que tú

piensas que perdurara por siempre también llega a su fin.

2.12.- APRECIACIÓN CRÍTICA.

El poeta evoca con gran pena y melancolía un amor perdido, por ende el

destinatario del poema es su amada, la cual ha partido. Es un poema en el que

el sentimiento que predomina es la TRISTEZA. Al tomar el poema de Neruda y

ver qué identidad se refleja, claramente, vemos la identidad del hombre como

ser que ama y sufre, como un ser sensible que la verdad no es lo que vemos

diariamente en los hombres, es un sentimiento oculto que obviamente deben

sentir pero que nunca expresan. Neruda refleja los sentimientos más profundos

del hombre y los expone sin inhibiciones.

32

Page 33: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

En este libro Neruda es moderno, pero con recia personalidad: tiene siempre

un gesto de gran señor 'ara negarse a condescender con la actitud y con el

gesto ajenos. En la selva de todos, abre con dignidad su propia picada, y por

ella conduce los poemas de su libro, libro n cuyo elogio puede aun decirse que

a las muchas lejanías de nuestra alma viene a agregar una nueva distancia

2.13.- VOCABULARIO.

Labriego: Persona que cultiva los campos y vive en el medio rural.

Indeciso: Se aplica a la persona que aún no ha tomado una decisión.

Cauce: Concavidad del terreno, natural o artificial, por donde corre un río,

arroyo, canal o acequia.

Fatiga: Sensación de cansancio que se experimenta después de un esfuerzo

físico o mental intenso y continuado.

Muda: Conjunto de ropa interior que se cambia de una vez.

Crepúsculo: Claridad de la luz del sol al amanecer y al anochecer.

Guarida: Lugar en el que se refugia un animal salvaje.

Fecundo: Se aplica al ser vivo que se reproduce por medios naturales o que es

capaz de fecundar.

Hoguera: Fuego con mucha llama que se hace en el suelo al aire libre con

leña u otro material.

Boina: Prenda de vestir que cubre la cabeza, hecha de lana o paño, chata,

redonda, de una sola pieza y sin visera.

Navío: Barco o embarcación de gran tamaño, especialmente el que se utiliza

con fines comerciales o como buque de guerra.

Espanto: Impresión fuerte o turbación del ánimo que se siente ante un hecho

repentino y desagradable.

33

Page 34: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

CONCLUSIONES.

En conclusión, se trata de una composición escrita, probablemente, en silvas

compuestas por versos alejandrinos, con rima asonante. En ella aparece la

descripción de una chica, de la cual el poeta está enamorada aunque cree que

no la puede conseguir. El poema se estructura en: descripción física (las dos

primeras estrofas), descripción psíquica con un apunte de los sentimientos del

poeta (tercera estrofa) y descripción de lo que siente el yo poético hacia la niña

(cuarta estrofa). Las figuras retóricas que más usa Neruda son los epítetos, las

comparaciones, los hipérbatos y algún que otro apóstrofe y metáfora.

En este poema nos expresa con un tono pesimista el recuerdo y la añoranza

que el poeta siente por su amada. Lo más significativo del poema son los

numerosos contrastes o antítesis, por ejemplo: “hora de muertes...vidas del

fuego”.

Este libro encierra una gran sensibilidad e intimismo, como si el poeta nos

quisiera describir sus verdaderos sentimientos, mostrarnos bellas imágenes y

transmitirnos sensaciones.

Sinceramente este libro es muy bello, y muy recomendable para todo el mundo

- chicos y chicas- por qué un poco de romanticismo no viene mal, aunque creo

que nadie, por mucho que nos decepcione, nos diría cosas tan bonitas por muy

enamorado/a que estuviera.

Para finalizar, no nos debemos olvidar uno de los puntos más destacables de

este autor, como utiliza a la poesía como medio catártico, como medio de

desahogo del alma, su utilización de la escritura como espacio que consuela al

ser humano ante el desamor. La poesía es el sentimiento que le sobra al

corazón y se expresa a través de la escritura, es el eco de la melodía del

universo en el corazón de los seres humanos.

34

Page 35: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

BIBLIOGRAFÍA.

https://es.wikipedia.org/wiki/Pablo_Neruda

http://www.actualidadliteratura.com/el-estilo-de-pablo-neruda/

http://www.taringa.net/posts/arte/5529048/20-Poemas-de-amor-de- pablo-neruda-y-una-cancion-desesperada.html

http://www.elortiba.org/neruda.html

http://html.rincondelvago.com/veinte-poemas-de-amor-y-una-cancion- desesperada_pablo-neruda_11.html

http://letras-littera.blogspot.pe/2012/04/veinte-poemas-de-amor-y-una- cancion.html

35

Page 36: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

36

Anexos

Page 37: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

37

AUTOR.PABLO

NERUDA

20 POEMAS DE AMOR Y UNA

CANCIÓN DESESPERADA

Page 38: 20 Poemas de Amor

20 Poemas De Amor.

38