20 VERDADES DE LA BIBLIA ACERCA DE LA TIERRA PLANA Isaías ... verdades de la Biblia acerca de...

19
Miguel Guimet 1/19 20 VERDADES DE LA BIBLIA ACERCA DE LA TIERRA PLANA Isaías 44:24 Se utiliza la Biblia LA BIBLIA TEXTUAL (BTX 2010) y el diccionario de Swanson, James. Diccionario de idiomas bı ́blicos. Logos Bible Software (1997) Índice I. ¿Por qué es importante la forma de la tierra? .......................................................................................2 A. Porque la Biblia describe la creación de Dios de manera precisa y exacta ........................................2 B. La forma de la tierra ayuda a descubrir tres verdades fundamentales .............................................2 C. Porque Dios de forma Personal y directa Se describe y describe a Su creación ................................3 II. La Biblia no menciona.............................................................................................................................3 III. 20 verdades acerca de la tierra plana ....................................................................................................4 A. La tierra no es un globo (Isa 44:24; Apo 20:9) ....................................................................................4 B. La tierra no rota (Sal 104:5) ................................................................................................................4 C. La tierra no orbita (1Sa 2:8) ................................................................................................................5 D. No hay gravedad (Mat 24:29; Apo 6:12-14) .......................................................................................5 E. La tierra no es heliocéntrica (Jos 10:12-14) ........................................................................................5 F. A la tierra no la rodea el espacio Job 37:18) ......................................................................................6 G. No hay universo (Gén 1:17; Job 26:10) ..............................................................................................6 H. No hubo big bang (Heb 1:10; Mar 13:19) ...........................................................................................7 I. No hay evolución (Gén 2:1; Éxo 20:11) ..............................................................................................7 J. No hay extraterrestres (Sal 146:6; Flp 2:10; Apo 5:12-13) .................................................................8 K. No hay un eslabón perdido (Gén 1:27; Isa 64:8) ................................................................................9 L. La tierra no es casualidad ni accidente (Prv 3:19; Col 1:16-17) ........................................................10 M. La tierra es el centro de todo (Jer 31:37; Sal 19:4-6)........................................................................11 N. La tierra es plana (Isa 42:5; Sal 136:6; Sal 74:17; Mar 13:27) ..........................................................11 O. La tierra es inmóvil (Ecl 1:4; Sal 93:1) ...............................................................................................13 P. La tierra es única (Gén 1:1-2; Zac 12:1) ............................................................................................13 Q. La tierra tiene un domo (Gén 1:6-8; Job 9:8) ...................................................................................14 R. La tierra tiene luminarias (Gén 1:14-16; Sal 148:3; Apo 8:12) .........................................................15 S. La tierra es diseño inteligente (Jer 10:12; Jer 51:15)........................................................................16 T. La tierra es creada por Dios (Apo 10:6; Heb 11:3; 2Pe 3:5-7; 1Cr 29:11).........................................17 Isaías 44:24 24 Así dice YHVH, tu Redentor, Y el que te formó desde el vientre: Yo soy YHVH, Creador de todas las cosas; Yo solo extendí los cielos, Yo asenté (expandí) la tierra, y nadie había conmigo. 24 ְ רֶ צ יְ ו ֶ לֲ א ג֙ הָ הוְ ר יַ מָ ה־א כ הֶַ ט ל נ ה כֶ ש ע֙ הָ הוְ י יִַ כ נָ ן אֶ טָ בִ מ֙ םִ י֙ מָ ש ץֶ רָ אָ ע הָ ק י רִ ד בְ ל י׃ִ תִ י אִ מ

Transcript of 20 VERDADES DE LA BIBLIA ACERCA DE LA TIERRA PLANA Isaías ... verdades de la Biblia acerca de...

Miguel Guimet 1/19

20 VERDADES DE LA BIBLIA ACERCA DE LA TIERRA PLANA

Isaías 44:24

Se utiliza la Biblia LA BIBLIA TEXTUAL (BTX 2010) y el diccionario de Swanson, James. Diccionario de idiomas bıblicos. Logos Bible Software (1997)

Índice

I. ¿Por qué es importante la forma de la tierra? ....................................................................................... 2

A. Porque la Biblia describe la creación de Dios de manera precisa y exacta ........................................ 2

B. La forma de la tierra ayuda a descubrir tres verdades fundamentales ............................................. 2

C. Porque Dios de forma Personal y directa Se describe y describe a Su creación ................................ 3

II. La Biblia no menciona............................................................................................................................. 3

III. 20 verdades acerca de la tierra plana .................................................................................................... 4

A. La tierra no es un globo (Isa 44:24; Apo 20:9) .................................................................................... 4

B. La tierra no rota (Sal 104:5) ................................................................................................................ 4

C. La tierra no orbita (1Sa 2:8) ................................................................................................................ 5

D. No hay gravedad (Mat 24:29; Apo 6:12-14) ....................................................................................... 5

E. La tierra no es heliocéntrica (Jos 10:12-14) ........................................................................................ 5

F. A la tierra no la rodea el espacio Job 37:18) ...................................................................................... 6

G. No hay universo (Gén 1:17; Job 26:10) .............................................................................................. 6

H. No hubo big bang (Heb 1:10; Mar 13:19) ........................................................................................... 7

I. No hay evolución (Gén 2:1; Éxo 20:11) .............................................................................................. 7

J. No hay extraterrestres (Sal 146:6; Flp 2:10; Apo 5:12-13) ................................................................. 8

K. No hay un eslabón perdido (Gén 1:27; Isa 64:8) ................................................................................ 9

L. La tierra no es casualidad ni accidente (Prv 3:19; Col 1:16-17) ........................................................10

M. La tierra es el centro de todo (Jer 31:37; Sal 19:4-6)........................................................................11

N. La tierra es plana (Isa 42:5; Sal 136:6; Sal 74:17; Mar 13:27) ..........................................................11

O. La tierra es inmóvil (Ecl 1:4; Sal 93:1) ...............................................................................................13

P. La tierra es única (Gén 1:1-2; Zac 12:1) ............................................................................................13

Q. La tierra tiene un domo (Gén 1:6-8; Job 9:8) ...................................................................................14

R. La tierra tiene luminarias (Gén 1:14-16; Sal 148:3; Apo 8:12) .........................................................15

S. La tierra es diseño inteligente (Jer 10:12; Jer 51:15)........................................................................16

T. La tierra es creada por Dios (Apo 10:6; Heb 11:3; 2Pe 3:5-7; 1Cr 29:11).........................................17

Isaías 44:24

24 Así dice YHVH, tu Redentor, Y el que te formó desde el vientre: Yo soy YHVH, Creador de todas las cosas; Yo solo extendí los cielos, Yo asenté (expandí) la tierra, y nadie había conmigo.

צרך 24 ך וי אל ר יהוה ג ה־אמ כ

ה ט ל נ שה כ י יהוה ע כ טן אנ מב

ים רץ שמ ע הא ק י ר ד מי אתי׃לב

Miguel Guimet 2/19

I. ¿Por qué es importante la forma de la tierra?

A. Porque la Biblia describe la creación de Dios de manera precisa y exacta El debate de la forma de la tierra es importante porque la Biblia describe la creación de Dios de manera precisa y exacta. Negar la forma de la tierra sería negar centenares de Pasajes de la Biblia algo que ningún creyente fiel puede hacer. Así mismo, la alabanza a Dios está íntimamente relacionada con Su creación y la manera como Dios la ha creado. Por ejemplo la tierra es inconmovible porque Dios la ha afirmado o los cielos son tan altos porque la grandeza de Dios los estableció así. Negar los detalles de la creación sería negar la gloria y la grandeza de Su Creador

Salmo 19:1 Los cielos cuentan la gloria de Dios, Y el firmamento muestra la obra de sus manos.

B. La forma de la tierra ayuda a descubrir tres verdades fundamentales

1. Para saber Quién es Dios, Él es el Creador 2. Para saber cómo es Dios, Él es el Todopoderoso 3. Para saber qué ha hecho Dios, los cielos y la tierra

Si se niega la forma de la tierra, así como la describe la Biblia (plana cubierta por el firmamento, que contiene las luminarias, con el trono de Dios por encima de todo y el mar o abismo debajo entonces será imposible aceptar como verdadero al Dios de la Biblia. Si lo que la Biblia dice que Dios hizo, en realidad no existiera, la conclusión sería que el Dios que la Biblia describe tampoco existiría. La alternativa a la descripción bíblica de la tierra (plana cubierta por el firmamento, que contiene las luminarias, con el trono de Dios por encima de todo y el mar o abismo debajo) sería lo que la ciencia mundana afirma. El creyente fiel no podría confiar en lo que personas desprovistas de Dios afirman, por encima de los que la Palabra de Dios inerrante afirma.

4. La Biblia enseña que es mejor confiar en Dios que en las personas El Salmo 118:8 y 1 Juan 5:19 enseñan que es mejor confiar en Dios que en las personas (incluye a los científicos y los políticos) porque el mundo entero está bajo el dominio de satanás.

Salmo 118.8 Mejor es confiar en YHVH Que confiar en el hombre.

1 Juan 5.19 Sabemos que procedemos de Dios, y el mundo entero yace bajo el dominio del maligno;

1 Timoteo 6:20-21 ¡Oh Timoteo! guarda lo que se te encomendó, evitando profanas y vanas palabrerías, y los argumentos de la falsamente llamada ciencia, 21 la cual profesando algunos, se desviaron de la fe. La gracia sea con vosotros.

2 Pedro 2:1-3 Pero hubo también falsos profetas entre el pueblo, como también habrá entre vosotros falsos maestros, que introducirán encubiertamente herejías destructoras, negando aun al Soberano que los adquirió, trayendo sobre sí mismos destrucción repentina. 2 Y muchos irán tras las lascivias de ellos, por causa de los cuales será difamado el camino de la verdad; 3 y por avaricia os explotarán con palabras fingidas; sobre los cuales la sentencia pronunciada desde antiguo no está ociosa, y su perdición no dormita.

5. Los mundanos pervierten el conocimiento eterno revelado por Dios en la Biblia

Isaías 5:20 ¡Ay de los que llaman al mal bien y al bien mal; Que hacen de la luz tinieblas y de las tinieblas luz; Que ponen lo amargo por dulce y lo dulce por amargo!

Miguel Guimet 3/19

C. Porque Dios de forma Personal y directa Se describe y describe a Su creación

Job 38:1-21 YHVH respondió a Job desde el torbellino, y dijo: 2 ¿Quién es el que oscurece Mis designios con palabras sin sabiduría? 3 Ciñe ahora tus riñones cual varón, Yo te preguntaré, y tú me responderás: 4 ¿Dónde estabas tú cuando Yo fundaba la tierra? Decláralo, si tienes inteligencia. 5 ¿Quién determinó sus medidas? Ya que tanto sabes, ¿Quién extendió sobre ella cordel? 6 ¿Sobre qué están fundadas sus bases? ¿Quién puso su piedra angular, 7 Cuando alababan todas las estrellas del alba, Y todos los hijos de Dios daban gritos de júbilo? 8 ¿Quién encerró al mar con doble puerta, Cuando irrumpía saliéndose de su seno? 9 Cuando le puse nubes por vestido, Y densas tinieblas por envoltura, 10 Cuando establecí sobre él mi límite, Y puse barra en sus puertas, 11 Y le dije: ¡Hasta aquí llegarás y no pasarás, Y aquí se detendrá el orgullo de tus olas! 12 ¿Has dado orden en tu vida al mañana, Para que enseñe a la aurora su lugar, 13 A fin de que tome los bordes de la tierra, Y sacuda de ella a los malvados, 14 Le dé forma como arcilla modelada, Y haga que ellas se presenten como vestidura, 15 Para que se retire la luz de los malvados, Y se quiebre el brazo enaltecido? 16 ¿Has penetrado tú hasta los manantiales del mar, O te has paseado por las profundidades del abismo? 17 ¿Te han sido reveladas las puertas de la muerte? ¿Has visto las puertas de la sombra de muerte? 18 ¿Has considerado toda la anchura de la tierra? Declara si sabes esto: 19 ¿Dónde está el camino hacia el lugar en que mora la luz? ¿Dónde viven las tinieblas? 20 ¿Podrás conducirlas a sus linderos, O mostrarles la senda a su habitación? 21 ¡Tú lo sabes, porque entonces ya habías nacido, Y el número de tus días es grande!

El verdadero Dios es el Dios creador de los cielos y la tierra así como son descritos en la Biblia. El Dios de la Biblia no es el creador de un supuesto universo, un inexistente vacío del espacio, millares de imaginarias de galaxias y otras tierras, ni causante del ridículo big bang donde nada explota y lo llena todo, ni responsable de la ilusoria evolución que contradice todo lo que se observa en el mundo. Los creadores de ese universo de fantasía, que no se sujeta a la realidad, que es indemostrable y que sólo existe en la imaginación, son los manipuladores del poder, falsos científicos y comunicadores de mentiras que quieren corromper a la humanidad negando al único y verdadero Dios.

Isaías 45:18 Así dice YHVH, que creó los cielos: Él es Ha-’Elohim, que formó la tierra, la hizo y la estableció; No la creó para que estuviera desolada, La formó para que fuera habitada. Yo, YHVH, y no hay ningún otro.

Juan 14:6 Jesús le dice: Yo soy el Camino, y la Verdad, y la Vida; nadie viene al Padre sino por mí.

II. La Biblia no menciona

Nehemías 9:6 ¡Tú solo eres YHVH! Tú hiciste los cielos, los cielos de los cielos y toda su hueste, la tierra y cuanto hay en ella, los mares y todo lo que contienen. Tú das vida a todo ello, y las huestes de los cielos se postran ante Ti.

1. El espacio 2. El universo 3. Las galaxias 4. Otras tierras1 5. Extraterrestres

1 πλανήτης (planētēs), ου (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ Strong 4107—LN 15.26 errante (Jud 13+) Jud 1:13 olas embravecidas del mar, que espuman su propia vergüenza; estrellas erráticas, para quienes las más densas tinieblas están reservadas para siempre!

Miguel Guimet 4/19

6. Otros dioses

Deuteronomio 10:14 He aquí, de YHVH tu Dios son los cielos, y los cielos de los cielos, la tierra y cuanto hay en ella.

III. 20 verdades acerca de la tierra plana

A. La tierra no es un globo (Isa 44:24; Apo 20:9) Isaías 44:24 Así dice YHVH, tu Redentor, Y el que te formó desde el vientre: Yo soy YHVH, Creador de todas las cosas; Yo solo extendí los cielos, Yo asenté (expandí) la tierra, y nadie había conmigo.

v.; ≡ Str 5186; TWOT 1352—1. LN 16 (qal) extender, o sea, un movimiento no lineal de :(nā∙ṭā(h)) נטהun objeto que cubre un área cada vez más grande, que se extiende a partir una fuente (Job 26:7); (qal pas.) extender (Eze 1:22); (nif) ser extendido (Núm 24:6+); (hof) extendido (Isa 8:8+)

s.masc.; ≡ Str 8064; TWOT 2407a—1. LN 1.5–1.16 cielo, o sea, el reino de Dios dónde :(šā∙mǎ∙yim) שמיםDios habita, similar a la zona del cielo, pero con un énfasis en el que Dios mora, a veces se describe como las regiones superiores por encima de la parte superior del cielo (Sal 18:10[BE 9])

-v.; ≡ Str 7554; TWOT 2217—1. LN 16 (qal) extenderse, o sea, hacer un movimiento no :(rā∙qǎʿ) רקעlineal con un objeto relativamente delgado haciendo que se mueva hacia afuera, cubriendo un área cada vez mayor, una extensión figurativa del martilleo de metal haciendo una capa delgada (Sal 136:6; Isa 42:5; 44:24+), véase también el dominio LN 79.114–79.117;

,s.fem.; ≡ Str 776; TWOT 167—1. LN 1.39–1.45 mundo, tierra, o sea, la superficie de la tierra :(ʾě∙rěṣ) ארץdonde vive la humanidad (Gén 1:28)

Apocalipsis 20:9 Y subieron sobre la anchura de la tierra, y rodearon el campamento de los santos y la ciudad amada, pero descendió fuego del cielo y los devoró.

πλάτος (platos), ους (ous), τό (to): s.neu.; ≡ DIBHeb 8145; Strong 4114—LN 81.15 ancho, amplitud (Ef 3:18; Ap 20:9; 21:16+)

B. La tierra no rota (Sal 104:5)

Salmo 104:5 Estableció la tierra sobre sus cimientos, Para que nunca sea sacudida.

v.; ≡ Str 3245; TWOT 875—1. LN 7.26–7.53 (qal) establecer un fundamento, sentar una :(yā∙sǎḏ) יסד

base, o sea, establecer una base para una construcción (Esd 3:12); (nif) estar fundado, fundamento sea establecido (Isa 44:28); (piel) establecer un fundamento, establecer (Jos 6:26); (pual) que un

fundamento sea establecido, ser puesto sobre (1 Rey 6:37); (hof) ser establecido, ser fundado (2 Crón 3:3; Esd 3:11; Isa 28:16+)

s.masc.; ≡ Str 4349;TWOT 964c—2.LN 1.17–1.25 fundación de la tierra, o sea, un lugar :(mā∙ḵôn) מכוןmuy profundo en la tierra que sirve como base o fundamento de la masa misma del planeta tierra (Sal 104:5+)

v.; ≡ Str 4131; TWOT1158—1. LN 15.118–15.122 (qal) deslizarse, tambalearse, o sea, hacer :(môṭ) מוט

Miguel Guimet 5/19

movimientos aleatorios que pueden provocar que un objeto se caiga, implicando la falta de control debido a otros factores (Lev 25:35; Deut 32:35; Sal 38:17[BE 16]; 46:3[BE 2],7[BE 6]; 60:4[BE 2]; 66:9;94:18; 121:3; Prov 24:11; Isa 24:19a+)

C. La tierra no orbita (1Sa 2:8)

1 Samuel 2:8 Él hace levantar del polvo al pobre, Y exalta al menesteroso desde el muladar, Para hacerlos sentar con príncipes, Y heredar un trono de honor, Porque de YHVH son los pilares de la tierra, Y Él ha puesto el mundo sobre ellos.

s.masc.; ≡ Str 4690;TWOT 1896a—1. LN 7.45 columna, o sea, un soporte vertical de gran :(mā∙ṣûq) מצוקaltura que es fundamental para la construcción de un edificio (1 Sam 2:8+)

v.; ≡ Str 7896; TWOT 2380—1. LN 85.32–85.54 (qal) colocar, poner, establecer, o sea, poner :(šîṯ) שיתun objeto en el espacio (Gén 48:14; 1 Sam 2:8)

ל ב ,s.fem. [BDB: appar. masc. en Isa 14:17+]; ≡ Str 8398; TWOT 835h—1. LN 1.39–1.45 mundo :(tē∙ḇēl) תtierra, o sea, toda la expansión de la tierra donde habitan los seres humanos, no incluye los océanos (1 Sam 2:8; 1 Crón 16:30)

D. No hay gravedad (Mat 24:29; Apo 6:12-14)

Mateo 24:29 E inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol será oscurecido y la luna no dará su resplandor; las estrellas caerán del cielo y las potencias de los cielos serán conmovidas.

Apocalipsis 6:12-14 Y vi cuando abrió el sexto sello, y hubo un gran terremoto, y el sol se volvió negro como tela de crin, y la luna entera se volvió como sangre, 13 y las estrellas del cielo cayeron a la tierra como una higuera suelta sus brevas cuando es sacudida por un fuerte viento. 14 Y el firmamento fue replegado como un rollo que se enrolla, y toda montaña y toda isla fueron removidas de sus lugares.

ἀστήρ (astēr), έρος (eros), ὁ (ho): s.masc.; ≡ DIBHeb 3919; Strong 792; TDNT 1.503—1. LN 1.30 estrella,

planeta2 (luminaria errante) (Hch 27:20; 1 Co 15:41; Jud 13; Ap 1:16) πίπτω (piptō): vb.; ≡ DIBHeb 5877; Strong 4098; TDNT 6.161—1. LN 15.118 caer (Hch 20:9) οὐρανός (ouranos), οῦ (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ DIBHeb 9028; Strong 3772; TDNT 5.497—1. LN 1.5

firmamento (Mt 16:2, 3)

E. La tierra no es heliocéntrica (Jos 10:12-14) Josué 10:12-14 Y el día que YHVH entregó a los amorreos delante de los hijos de Israel, Josué habló a YHVH y dijo a vista de todo Israel: ¡Sol, detente en Gabaón, y tú, oh luna, en el valle de Ajalón! 13 Y el sol se detuvo y la luna se paró hasta que la gente se hubo vengado de sus enemigos. ¿No está escrito esto en el Rollo del Justo? Y el sol se paró en medio de los cielos, y no se apresuró a ponerse casi un día entero. 14 Y nunca hubo día semejante, ni antes ni después de ése, en que YHVH atendiera a la voz de un hombre, porque YHVH guerreaba por Israel.

s.fem. u ocasionalmente masc.; ≡ Str 8121; TWOT 2417a—1. LN 1.28 sol, o sea, globo en :(šě∙měš) שמש

2 Planeta: del griego "errante", se refiere a las luminarias errantes o planetas. La tierra no es un planeta.

Miguel Guimet 6/19

el cielo que brilla al este, y se pone encima del océano al oeste y produce calor, luz y vida (Éxo 16:21)

ח s.masc.; ≡ Str 3394; TWOT 913a—LN 1.29 luna, o sea, el cuerpo de luz celestial prominente :(yā∙rēaḥ) ירen la noche (Gén 37:9; Deut 4:19; 17:3; Jos 10:12)

v.; ≡ Str 1826; TWOT 439—2. LN 68.34–68.57 cesar, parar, literalmente, estar quieto, o :(dā∙mǎm) דמםsea, cesar de una actividad (Éxo 15:16; Jos 10:12, 13; Job 30:27; Sal 35:15; 37:7; 62:6[BE 5]; Jer 47:6+)

v.; ≡ Str 5975; TWOT 1637—6. LN 68.34–68.57 (qal) estar quieto, o sea, permanecer en :(ʿā∙mǎḏ) עמדun estado de inactividad (1 Sam 6:14)

F. A la tierra no la rodea el espacio Job 37:18)

Job 37:18 ¿Extendiste junto con Él el firmamento, Sólido cual espejo de metal fundido?

-v.; ≡ Str 7554; TWOT 2217—1. LN 16 (qal) extenderse, o sea, hacer un movimiento no :(rā∙qǎʿ) רקעlineal con un objeto relativamente delgado haciendo que se mueva hacia afuera, cubriendo un área cada vez mayor, una extensión figurativa del martilleo de metal haciendo una capa delgada (Sal 136:6; Isa 42:5; 44:24+)

s.masc.; ≡ Str 7834; TWOT 2367a—2. LN 1.5–1.16 cielo, cualquier espacio o zona de la :(šǎ∙ḥǎq) שחקatmósfera como extensión de la masa de las nubes atmosféricas, incluyendo el área encima de las nubes, como una región encima de la tierra (Job 37:18+)

s.masc.; ≡ Str 7209; TWOT 2095e—LN 6.221 espejo, o sea, una pieza plana de metal pulido :(reʾî) ראי(posiblemente con un mango ornamental), que refleja el rostro y el cuidado del cabello (Job 37:18+)

v.; ≡ Str 3332; TWOT 897—9. LN 74 (hof) ser fundado, o sea, ser internamente fuerte y :(yā∙ṣǎq) יצקcapaz como una extensión de la fundición de material fundido en una firme, sólida fundición (Job 11:15);

G. No hay universo (Gén 1:17; Job 26:10) Génesis 1:17 Y puso ’Elohim las estrellas en la expansión (firmamento) de los cielos para alumbrar sobre la tierra,

s.masc.; ≡ Str 3556; TWOT 942a—1. LN 1.26–1.33 estrella, o sea, un objeto luminoso en :(kô∙ḵāḇ) כוכבel firmamento de la noche (Gén 1:16);

s.masc.; ≡ Str 7549; TWOT 2217a—LN 1.5–1.16 extensión, expansión, o sea, un área de :(rā∙qîaʿ) רקיעespacio atmosférico, ya sea relativamente cerca del suelo o en el límite superior del firmamento y los cielos (Gén 1:6, 7,8, 14, 15, 17, 20; Sal 19:2[BE 1]; 150:1; Eze 1:22, 23, 25, 26; 10:1; Dan 12:3+), nota: aunque para la mente moderna la expansión de los cielos es un vacío del espacio vacío, se percibe como un espacio “sólido” (por lo tanto firmamento) y es así una especie de base para sostener objetos altamente celestes como el agua o un trono.

prep.; ≡ TWOT 193—1. LN 83.9–83.17 en, o sea, un marcador de posición dentro de ciertos :(-b) ב־límites, en contraste con estar fuera de un área, aún en un área tridimensional (Gén 1:22)

Miguel Guimet 7/19

s.masc.; ≡ Str 8064; TWOT 2407a—1. LN 1.5–1.16 cielo, o sea, el reino de Dios dónde :(šā∙mǎ∙yim) שמיםDios habita, similar a la zona del cielo, pero con un énfasis en el que Dios mora, a veces se describe como las regiones superiores por encima de la parte superior del cielo (Sal 18:10[BE 9])

Job 26:10 Trazó un círculo sobre la faz de las aguas, En el límite de la luz con las tinieblas.

s.masc.; ≡ Str 2706; TWOT 728a—8. LN 80.5–80.7 frontera, o sea, un límite o borde exterior :(ḥōq) חקborde de un área (Job 26:10; Prov 8:29; Jer 5:22; Eze 16:27; Miq 7:11)

v.; ≡ Str 2328; TWOT 615—LN 80.5–80.7 (qal pf.) delinear un límite, o sea, marcar una línea :(ḥûḡ) חוגlimítrofe entre dos áreas vastas y sin fin, como una extensión figurada de un círculo que no tiene fin (Job 26:10+)

s.fem.; ≡ Str 8503; TWOT 982f—1. LN 80.5–80.7 límite, confín, extremo lejano, o sea, el :(tǎḵ∙lîṯ) תכליתfinal de un espacio como una linea fija de un espacio como límite (Neh 3:21; Job 11:7; 26:10; 28:3+)

H. No hubo big bang (Heb 1:10; Mar 13:19)

Hebreos 1:10 Tú, Señor, en un principio fundaste la tierra, Y los cielos son obras de tus manos. ἀρχή (archē), ῆς (ēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DIBHeb 8031, 8040; Strong 746; TDNT 1.479—1. LN 68.1 principio, iniciar una acción, proceso o estado de existencia (Mr 1:1)

θεμελιόω (themelioō): vb.; ≡ DIBHeb 3569; Strong 2311; TDNT 3.63—1. LN 7.42 poner un fundamento (Mt 7:25; He 1:10+) ἔργον (ergon), ου (ou), τό (to): s.neu.; ≡ DIBHeb 4856, 5126; Strong 2041; TDNT 2.635—1. LN 42.11 obra, hecho, actividad (Jn 10:32; 1 Co 12:6)

Marcos 13:19 porque aquellos días serán una tribulación tal, cual no la ha habido desde el principio de la creación que Dios hizo, hasta ahora, ni jamás la habrá.

ἀρχή (archē), ῆς (ēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DIBHeb 8031, 8040; Strong 746; TDNT 1.479—1. LN 68.1 principio, iniciar una acción, proceso o estado de existencia (Mr 1:1) κτίσις (ktisis), εως (eōs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 2937; TDNT 3.1000—1. LN 42.35 creación, la obra de Dios exclusivamente (Mr 13:19)

I. No hay evolución (Gén 2:1; Éxo 20:11)

Génesis 2:1 Entonces fueron acabados los cielos y la tierra y todo su ejército.

,v.; ≡ Str 3615; TWOT 982, 983, 984—1. LN 68.22–68.33 (qal) terminar, completar, o sea :(kā∙lā(h)) כלה

llegar al final de un evento (Gén 41:53); (piel) terminar, completar (Gén 2:2); (pual) ser completado,

ser terminado (Gén 2:1; Sal 72:20+)

s.masc.; ≡ Str 8064; TWOT 2407a—1. LN 1.5–1.16 cielo, o sea, el reino de Dios dónde :(šā∙mǎ∙yim) שמיםDios habita, similar a la zona del cielo, pero con un énfasis en el que Dios mora, a veces se describe como las regiones superiores por encima de la parte superior del cielo (Sal 18:10[BE 9])

Miguel Guimet 8/19

,s.fem.; ≡ Str 776; TWOT 167—1. LN 1.39–1.45 mundo, tierra, o sea, la superficie de la tierra :(ʾě∙rěṣ) ארץdonde vive la humanidad (Gén 1:28)

Éxodo 20:11 Porque en seis días hizo YHVH los cielos y la tierra, el mar y todas las cosas que hay en ellos, y descansó en el séptimo día. Por tanto YHVH ha bendecido el día sábado y lo ha santificado.

v.; ≡ Str 6213; TWOT 1708, 1709—1. LN 42.7–42.28 (qal) hacer, o sea, ejecutar o actuar :(ʿā∙śā(h)) עשהen un evento, extremadamente genérico, casi que se refiere de cualquier tipo o manera (1 Sam 1:23); (qal pas.) ser hecho (Éxo 38:24); (nif) ser hecho, suceder (Gén 20:9b)

s.masc.; ≡ Str 8064; TWOT 2407a—1. LN 1.5–1.16 cielo, o sea, el reino de Dios dónde :(šā∙mǎ∙yim) שמיםDios habita, similar a la zona del cielo, pero con un énfasis en el que Dios mora, a veces se describe como las regiones superiores por encima de la parte superior del cielo (Sal 18:10[BE 9])

,s.fem.; ≡ Str 776; TWOT 167—1. LN 1.39–1.45 mundo, tierra, o sea, la superficie de la tierra :(ʾě∙rěṣ) ארץdonde vive la humanidad (Gén 1:28)

s.masc.; ≡ Str 3220; TWOT 871a—1. LN 1.69–1.78 masa de agua, o sea, una masa natural de :(yām) יםagua en contraste a la tierra (Gén 1:10; Éxo 14:2)

J. No hay extraterrestres (Sal 146:6; Flp 2:10; Apo 5:12-13)

Salmos 146:6 Que hizo los cielos y la tierra; el mar, y todo lo que en ellos hay. Que mantiene su fidelidad perpetuamente,

v.; ≡ Str 6213; TWOT 1708, 1709—1. LN 42.7–42.28 (qal) hacer, o sea, ejecutar o actuar :(ʿā∙śā(h)) עשהen un evento, extremadamente genérico, casi que se refiere de cualquier tipo o manera (1 Sam 1:23); (qal

pas.) ser hecho (Éxo 38:24); (nif) ser hecho, suceder (Gén 20:9b)

s.masc.; ≡ Str 8064; TWOT 2407a—1. LN 1.5–1.16 cielo, o sea, el reino de Dios dónde :(šā∙mǎ∙yim) שמיםDios habita, similar a la zona del cielo, pero con un énfasis en el que Dios mora, a veces se describe como las regiones superiores por encima de la parte superior del cielo (Sal 18:10[BE 9])

,s.fem.; ≡ Str 776; TWOT 167—1. LN 1.39–1.45 mundo, tierra, o sea, la superficie de la tierra :(ʾě∙rěṣ) ארץdonde vive la humanidad (Gén 1:28)

s.masc.; ≡ Str 3220; TWOT 871a—1. LN 1.69–1.78 masa de agua, o sea, una masa natural de :(yām) יםagua en contraste a la tierra (Gén 1:10; Éxo 14:2)

s.masc.; ≡ Str 3605; TWOT 985a—1. LN 59.23–59.34 todo, cada, cualquier, o sea, la totalidad de :(kōl) כלcualquier objeto, masa, extensión (Gén 1:26; 3:17)

Filipenses 2:10 para que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en los cielos, y en la tierra, y debajo de la tierra,

ἐπουράνιος (epouranios), ον (on): adj.; ≡ Strong 2032; TDNT 5.538—1. LN 1.8 en el cielo, relacionado al cielo o ubicado en él, celestial (1 Co 15:40)

Miguel Guimet 9/19

ἐπίγειος (epigeios), ον (on): adj.; ≡ Strong 1919; TDNT 1.680—1. LN 1.41 de la tierra, terrenal (1 Co 15:40; 2 Co 5:1; Fil 2:10+

καταχθόνιος (katachthonios), ον (on): adj.; ≡ Strong 2709; TDNT 3.633—LN 1.17 el mundo de abajo, debajo de la tierra, subterráneo, posiblemente una referencia al submundo de los muertos, no necesariamente la gehena (Fil 2:10+

Apocalipsis 5:13 Y a toda cosa creada en el cielo y en (sobre) la tierra, y debajo de la tierra, y en (sobre) el mar y a todas las cosas que están en ellos, oí que decían: ¡Alabanza, y honra y gloria y dominio al que está sentado en el trono, y al Cordero, por los siglos de los siglos!

πᾶς (pas), πᾶσα (pasa), πᾶν (pan) gen. masc. sing. παντός (pantos): adj.; ≡ DIBHeb 3972; Strong 3956; TDNT 5.886—1. LN 59.23 todos, todo, cada, entero (Mt 8:32; 24:34; 26:56; Lc 4:5; 1 Co 3:21; Gá 5:14) κτίσμα (ktisma), ατος (atos), τό (to): s.neu.; ≡ Strong 2938; TDNT 3.1000—LN 42.38 lo creado, una cosa creada (1 Ti 4:4; Stg 1:18; Ap 5:13; 8:9+)

ἐν (en): prep.; ≡ Strong 1722; TDNT 2.537—1. LN 83.13 (siempre en el dativo) en, dentro, en medio, indicador de ubicación, generalmente sin connotación de movimiento (Mr 5:3) οὐρανός (ouranos), οῦ (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ DIBHeb 9028; Strong 3772; TDNT 5.497—1. LN 1.5 firmamento (Mt 16:2, 3)

ἐπί (epi): prep.; ≡ Strong 1909—1. LN 83.46 sobre ubicación sobre la superficie de un objeto (Mt 24:2; Mr 6:39, 48; 8:4; Jn 19:31; Hch 5:30; Ap 4:4) γῆ (gē), γῆς (gēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DIBHeb 141, 824; Strong 1093; TDNT 1.677—1. LN 1.39 tierra, la superficie de toda la tierra (Ap 8:13) ὑποκάτω (hypokatō): prep. (nunca compuesto con verbos); ≡ Strong 5270—1. LN 83.51 bajo (Mr 7:28; Lc 8:16; Jn 1:50; Ap 5:3, 13; 6:9+) θάλασσα (thalassa), ης (ēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DIBHeb 3542; Strong 2281—1. LN 1.69 mar, término colectivo genérico para cualquier masa de agua (Ap 7:1)

K. No hay un eslabón perdido (Gén 1:27; Isa 64:8)

Génesis 1:27 Y creó ’Elohim al hombre a su imagen, a imagen de ’Elohim lo creó, macho y hembra los creó.

v.; ≡ Str 1254; TWOT 278—1. LN 42.29–42.40 (qal) crear, o sea, hacer algo que no ha :(bā∙rā(ʾ)) ברא

existido antes (Gén 1:1); (nif) ser creado (Gén 2:4)

s.masc.; ≡ Str 120; TWOT 25a—1. LN 9.1–9.23 persona, humano, o sea, un ser humano :(ʾā∙ḏām) אדםde cualquier sexo (Sal 49:21[BE 20])

s.masc.; ≡ Str 6754; TWOT 1923a—. LN 58.58–58.62 imagen, semejanza, o sea, aquello :(ṣě∙lěm) צלםque sirve como modelo, molde, o ejemplo de algo (Gén 1:26, 27; 5:3; 9:6+)

Miguel Guimet 10/19

,s.masc. [véase también 2351.5]; ≡ Str 2145; TWOT 551e—1. LN 9.24–9.33 varón, hombre :(zā∙ḵār) זכרo sea, el género de una especie que no es femenino, sin importar la edad o etapa de la vida (Gén 1:27)

בה ,s.fem. [véase también 5922.5]; ≡ Str 5347; TWOT 1409b—LN 9.34–9.40 mujer, o sea :(neqē∙ḇā(h)) נקhembra de la especie humana, usado como un término general en quien no es hombre (Lev 12:5, 7; 15:33; 27:5, 6, 7; Núm 5:3; 31:15; Jer 31:22+)

Isaías 64:8 Sin embargo, oh YHVH, Tú eres nuestro Padre; Nosotros la arcilla y tú nuestro Alfarero, Todos nosotros, obra de tus manos.

v.; ≡ Str 3335; TWOT 898—3. LN 12.1–12.42 (qal ptcp.) Hacedor, Creador, o sea, alguien :(yā∙ṣǎr) יצרque forma y modela material, como un título de Dios (Isa 27:11; 45:9, 11; Jer 10:16; 51:19+)

s.masc.; ≡ Str 4639;TWOT 1708a—3.LN 42.29–42.40 producto, cosa producida, o :(mǎ∙ʿǎśě(h)) מעשהsea, el resultado del labor de alguien (Gén 40:17; Éxo 32:16; 1 Sam 25:2; Job 14:15; Sal 45:2[BE 1]; Isa 3:24; Hab 3:17)

L. La tierra no es casualidad ni accidente (Prv 3:19; Col 1:16-17)

Proverbios 3:19 YHVH fundó la tierra con sabiduría, Y con inteligencia estableció los cielos.

v.; ≡ Str 3245; TWOT 875—1. LN 7.26–7.53 (qal) establecer un fundamento, sentar una :(yā∙sǎḏ) יסד

base, o sea, establecer una base para una construcción (Esd 3:12); (nif) estar fundado, fundamento sea establecido (Isa 44:28); (piel) establecer un fundamento, establecer (Jos 6:26); (pual) que un

fundamento sea establecido, ser puesto sobre (1 Rey 6:37); (hof) ser establecido, ser fundado (2 Crón 3:3; Esd 3:11; Isa 28:16+);

s.fem.; ≡ Str 2451; TWOT 647a—1. LN 32.32 sabiduría, o sea, la capacidad para :(ḥā∙ḵemā(h)) חכמהentender y por ende tener habilidad para la vida, lo que implica adherencia a un estándar establecido (Deut 4:6; 1 Rey 5:9[BE 4:29])

,s.fem.; ≡ Str 8394; TWOT 239c—1. LN 32.24–32.41 inteligencia, entendimiento :(teḇû∙nā(h)) תבונהsabiduría, o sea, la capacidad de discernir el curso de acción adecuado (Deut 32:28; Sal 136:5; 147:5; Prov 2:2; 3:19);

Colosenses 1:16-17 porque en Él fueron creadas todas las cosas, en los cielos y en la tierra, visibles e invisibles: tronos, dominios, principados, potestades; todo fue creado por Él y para Él, 17 y Él es antes de todas las cosas, y todo subsiste en Él.

κτίζω (ktizō): vb.; ≡ Strong 2936; TDNT 3.1000—LN 42.35 crear (Mr 13:19; 1 Co 11:9; Ef 2:10; 4:24; Col 1:16; 1 Ti 4:3; Ap 4:11); (como participio activo) Creador (Mt 19:4; Ro 1:25; Col 3:10) πᾶς (pas), πᾶσα (pasa), πᾶν (pan) gen. masc. sing. παντός (pantos): adj.; ≡ DIBHeb 3972; Strong 3956;

TDNT 5.886—1. LN 59.23 todos, todo, cada, entero (Mt 8:32; 24:34; 26:56; Lc 4:5; 1 Co 3:21; Gá 5:14; Jn 8:2 v.l.; Mr 16: Final más breve v.l.); συνίστημι (synistēmi), συνίσταμαι (synistamai): vb.; ≡ Strong 4921—1. LN 17.2 (dep.) permanecer

con (Lc 9:32+);

Miguel Guimet 11/19

M. La tierra es el centro de todo (Jer 31:37; Sal 19:4-6)

Jeremías 31:37 Así dice YHVH: Si los cielos pudieran ser medidos arriba, O se exploraran los cimientos de la tierra abajo, Entonces también Yo desecharía a la descendencia de Israel por todo lo que hicieron, dice YHVH.

pt.; ≡ Str 518; TWOT 111—1. LN 89.65–89.70 si, o sea, un marcador de condición, real o :(ʾim) אםimaginario, con o contrario a un hecho (Gén 4:7);

v.; ≡ Str 4058, 4059; TWOT1146—1. LN 81.1–81.2 (qal) medir, o sea, evaluar unidades de :(mā∙ḏǎḏ) מדדcantidad, longitud, o masa que son transferibles a otras personas en términos más o menos precisos (Éxo 16:18)

,adv.; ≡ Str 4605; TWOT1624k—1. LN 83.48–83.54 encima, en la parte superior, o sea :(mǎ∙ʿǎl) מעלperteneciente a una posición espacial a lo alto (Éxo 20:4)

,adv.; ≡ Str 4295;TWOT 1352a—1. LN 81.3–81.11 abajo, debajo, fondo, o sea :(mǎṭ∙ṭā(h)) מטהperteneciente a la dimensión espacial más baja, generalmente la superficie de un objeto (Éxo 26:24; 27:5; 28:27; 36:29; 38:4; 39:20; Deut 28:13; 2 Rey 19:30; 2 Crón 32:30; Prov 15:24; Ecl 3:21; Isa 37:31; Jer 31:37; Eze 1:27; 8:2+)

Salmo 19:4-6 Su trazo llega a toda la tierra, Y sus palabras hasta los confines del orbe. En ellos puso tabernáculo para el sol, 5 Y éste, como esposo que sale de su alcoba, Se alegra cual atleta corriendo la carrera. 6 De un extremo de los cielos es su salida, Y su órbita hasta el término de ellos, Y nada queda escondido de su calor.

s.masc.; ≡ Str 3605; TWOT 985a—1. LN 59.23–59.34 todo, cada, cualquier, o sea, la totalidad de :(kōl) כלcualquier objeto, masa, extensión (Gén 1:26; 3:17)

s.[masc.]; ≡ Str 7097; TWOT 2053a, 2053c—1. LN 80.5–80.7 límite, borde, o sea, extremo :(qā∙ṣě(h)) קצהde un espacio determinado (Éxo 16:35)

ל ב ,s.fem. [BDB: appar. masc. en Isa 14:17+]; ≡ Str 8398; TWOT 835h—1. LN 1.39–1.45 mundo :(tē∙ḇēl) תtierra, o sea, toda la expansión de la tierra donde habitan los seres humanos, no incluye los océanos (1 Sam 2:8; 1 Crón 16:30);

s.masc.; ≡ Str 168; TWOT 32a—1. LN 7.2–7.25 tienda, tienda de campaña, o sea, una :(ʾō∙hěl) אהלconstrucción portátil hecha de pelo de animal o de cuero, que varía en tamaño, y que puede incluir habitaciones con cortinas en la tienda (Jos 7:21)

N. La tierra es plana (Isa 42:5; Sal 136:6; Sal 74:17; Mar 13:27) Isaías 42:5 Así dice Ha-’El YHVH, Que creó los cielos y los desplegó, Que afirmó (extendió) la tierra y cuanto en ella brota, Que da aliento a la gente que la habita, Y espíritu a los que caminan por ella.

v.; ≡ Str 5186; TWOT 1352—1. LN 16 (qal) extender, o sea, un movimiento no lineal de :(nā∙ṭā(h)) נטהun objeto que cubre un área cada vez más grande, que se extiende a partir una fuente (Job 26:7); (qal pas.) extender (Eze 1:22); (nif) ser extendido (Núm 24:6+); (hof) extendido (Isa 8:8+)

Miguel Guimet 12/19

-v.; ≡ Str 7554; TWOT 2217—1. LN 16 (qal) extenderse, o sea, hacer un movimiento no :(rā∙qǎʿ) רקעlineal con un objeto relativamente delgado haciendo que se mueva hacia afuera, cubriendo un área cada vez mayor, una extensión figurativa del martilleo de metal haciendo una capa delgada (Sal 136:6; Isa 42:5; 44:24+)

,s.fem.; ≡ Str 776; TWOT 167—1. LN 1.39–1.45 mundo, tierra, o sea, la superficie de la tierra :(ʾě∙rěṣ) ארץdonde vive la humanidad (Gén 1:28);

,v.; ≡ Str 1980, 3212; TWOT 498—1. LN 15.1–15.17 (qal) ir, viajar, o sea, ir de un lugar a otro :(hā∙lǎḵ) הלך

en cualquier forma de transporte (2 Rey 7:14); (piel) andar (Sal 104:26); (hif) llevar, enviar, o sea, conducir un objeto de un lugar a otro (Jer 32:5); (hitp) enviar (Zac 1:10), nota: para el TM en Neh 12:31, véase 9336

Salmo 136:6 Al que extendió la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es su misericordia.

-v.; ≡ Str 7554; TWOT 2217—1. LN 16 (qal) extenderse, o sea, hacer un movimiento no :(rā∙qǎʿ) רקעlineal con un objeto relativamente delgado haciendo que se mueva hacia afuera, cubriendo un área cada vez mayor, una extensión figurativa del martilleo de metal haciendo una capa delgada (Sal 136:6; Isa 42:5; 44:24+),

,s.fem.; ≡ Str 776; TWOT 167—1. LN 1.39–1.45 mundo, tierra, o sea, la superficie de la tierra :(ʾě∙rěṣ) ארץdonde vive la humanidad (Gén 1:28);

,prep. y c.; ≡ Str 5921; TWOT 1624p—1. LN 83.46–83.47 encima, sobre, en la superficie, arriba :(ʿǎl) עלo sea, una posición en el espacio sobre otro objeto (Gén 1:11);

s.masc.; ≡ Str 4325;TWOT 1188—1. LN 2.7–2.13 agua, o sea, componente líquido que es :(mǎ∙yim) מיםparte constituyente de todos los organismos vivos, de diversas cantidades y/o fuentes (1 Sam 7:6)

Salmos 74:17 Tú has establecido todos los términos de la tierra, Tú hiciste el verano y el invierno.

v.; ≡ Str 5324; TWOT 1398—6. LN 33.333–33.342 (hif) establecer, o sea, hacer una :(nā∙ṣǎḇ) נצבproclamación vinculante oficial, lo que implica autoridad(1 Crón 18:3; Sal 74:17)

s.fem.; ≡ Str 1367; TWOT 307b—1. LN 80.5–80.7 frontera, o sea, un límite de un :(geḇû∙lā(h)) גבולהespacio geográfico (Núm 32:33; 34:2, 12; Deut 32:8; Jos 18:20; 19:49; Sal 74:17; Isa 10:13+)

,s.fem.; ≡ Str 776; TWOT 167—1. LN 1.39–1.45 mundo, tierra, o sea, la superficie de la tierra :(ʾě∙rěṣ) ארץdonde vive la humanidad (Gén 1:28);

Marcos 13:27 Entonces enviará a los ángeles y reunirá a los escogidos de los cuatro vientos, desde el extremo de la tierra hasta el extremo del cielo.

τέσσαρες (tessares), neu. τέσσαρα (tessara), gen. τεσσάρων (tessarōn): número; ≡ Strong 5064; TDNT

8.127—LN 60.13 cuatro (Mt 24:31; Jn 11:17; Hch 10:11; 12:4; Ap 4:6; 20:8) ἄνεμος (anemos), ου (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ DIBHeb 8120; Strong 417—LN 14.4 viento, vendaval, brisa, ráfaga, ventisca, etcétera (Mt 7:25; 8:26; Mr 4:37; 13:27; Hch 27:7, 14; Ef 4:14; Stg 3:4; Jud 12; Ap 6:13)

Miguel Guimet 13/19

ἄκρον (akron), ου (ou), τό (to): s.neu.; ≡ Strong 206—1. LN 80.7; 2. LN 79.104 frontera extrema, fin (del cielo o de la tierra) Mt 24:31; Mr 13:27; punta (del dedo) Lc 16:24

O. La tierra es inmóvil (Ecl 1:4; Sal 93:1) Eclesiastés 1:4 Generación va y generación viene, Pero la tierra sigue siempre igual.

,s.fem.; ≡ Str 776; TWOT 167—1. LN 1.39–1.45 mundo, tierra, o sea, la superficie de la tierra :(ʾě∙rěṣ) ארץdonde vive la humanidad (Gén 1:28);

v.; ≡ Str 5975; TWOT 1637—1. LN 57.71–57.124 (qal) presentarse, o sea, quedarse de pie :(ʿā∙mǎḏ) עמד

delante de un oficial como ofrenda o para ser examinado (Gén 43:15); (hif) presentar a alguien (Lev 16:7), véase también el dominio LN 53.16–53.27; (hof) ser presentado (Lev 16:10+);

,adv. [otr s.masc.]; ≡ Str 5769; TWOT 1631a—1. LN 67.78–67.117 eterno, para siempre :(ʿô∙lām) עולםeternidad, o sea, perteneciente una duración ilimitada de tiempo, generalmente con un enfoque en el futuro (Gén 3:22)

Salmo 93:1 ¡YHVH reina! se ha vestido de majestad! YHVH se viste y se ciñe de poder. El mundo está establecido y no será conmovido.

ל ב ,s.fem. [BDB: appar. masc. en Isa 14:17+]; ≡ Str 8398; TWOT 835h—1. LN 1.39–1.45 mundo :(tē∙ḇēl) תtierra, o sea, toda la expansión de la tierra donde habitan los seres humanos, no incluye los océanos (1 Sam 2:8; 1 Crón 16:30)

,v.; ≡ Str 3559; TWOT 964—2. LN 76 (nif) ser establecido, probado, seguro, preparado :(kûn) כוןsostenido, o sea, autenticar algo como válido y tener autoridad legítima, con un enfoque en la durabilidad y estabilidad de la situación (2 Sam 7:16)

adv.; ≡ Str 1077; TWOT 246d—LN 69.2–69.6 no, no, nunca, o sea, un marcador que niega una :(bǎl) בלdeclaración (Sal 10:4)

v.; ≡ Str 4131; TWOT1158—1. LN 15.118–15.122 (qal) deslizarse, tambalearse, o sea, hacer :(môṭ) מוטmovimientos aleatorios que pueden provocar que un objeto se caiga, implicando la falta de control debido a otros factores (Lev 25:35; Deut 32:35; Sal 38:17[BE 16]; 46:3[BE 2],7[BE 6]; 60:4[BE 2]; 66:9;94:18; 121:3; Prov 24:11; Isa 24:19a+)

P. La tierra es única (Gén 1:1-2; Zac 12:1)

Génesis 1:1-2 En un principio creó ’Elohim los cielos y la tierra. 2 Pero la tierra estaba desolada y vacía, y había tinieblas sobre la faz del abismo, y el Espíritu de Dios se cernía sobre la faz de las aguas.

אשית s.fem.; ≡ Str 7225; TWOT 2097e—1. LN 68.1–68.10 lo que es primero, el principio, o :(rē(ʾ)∙šîṯ) רsea, el inicio de una acción, proceso o manera de ser (Sal 111:10);

v.; ≡ Str 1254; TWOT 278—1. LN 42.29–42.40 (qal) crear, o sea, hacer algo que no ha :(bā∙rā(ʾ)) ברא

existido antes (Gén 1:1); (nif) ser creado (Gén 2:4)

Miguel Guimet 14/19

s.masc.; ≡ Str 8064; TWOT 2407a—1. LN 1.5–1.16 cielo, o sea, el reino de Dios dónde :(šā∙mǎ∙yim) שמיםDios habita, similar a la zona del cielo, pero con un énfasis en el que Dios mora, a veces se describe como las regiones superiores por encima de la parte superior del cielo (Sal 18:10[BE 9])

,s.fem.; ≡ Str 776; TWOT 167—1. LN 1.39–1.45 mundo, tierra, o sea, la superficie de la tierra :(ʾě∙rěṣ) ארץdonde vive la humanidad (Gén 1:28);

,s.fem. y masc.; ≡ Str 8415; TWOT 2495a—1. LN 1.17–1.25 el abismo, lo profundo, o sea :(tehôm) תהוםárea situada bajo la superficie de masa de agua, un lugar oscuro, inaccesible, inexhausto, y misterioso controlado sólo por objetos de gran poder (Gén 1:2; 7:11; 8:2)

s.masc.; ≡ Str 4325;TWOT 1188—1. LN 2.7–2.13 agua, o sea, componente líquido que es :(mǎ∙yim) מיםparte constituyente de todos los organismos vivos, de diversas cantidades y/o fuentes (1 Sam 7:6)

Zacarías 12:1 Carga (juicio) de YHVH sobre Israel. Así dice YHVH, quien extendió los cielos, echó los cimientos de la tierra, y formó el espíritu del hombre en su interior.

v.; ≡ Str 5186; TWOT 1352—1. LN 16 (qal) extender, o sea, un movimiento no lineal de :(nā∙ṭā(h)) נטהun objeto que cubre un área cada vez más grande, que se extiende a partir una fuente (Job 26:7); (qal pas.) extender (Eze 1:22); (nif) ser extendido (Núm 24:6+); (hof) extendido (Isa 8:8+)

s.masc.; ≡ Str 8064; TWOT 2407a—1. LN 1.5–1.16 cielo, o sea, el reino de Dios dónde :(šā∙mǎ∙yim) שמיםDios habita, similar a la zona del cielo, pero con un énfasis en el que Dios mora, a veces se describe como las regiones superiores por encima de la parte superior del cielo (Sal 18:10[BE 9])

v.; ≡ Str 3245; TWOT 875—1. LN 7.26–7.53 (qal) establecer un fundamento, sentar una :(yā∙sǎḏ) יסד

base, o sea, establecer una base para una construcción (Esd 3:12); (nif) estar fundado, fundamento sea establecido (Isa 44:28); (piel) establecer un fundamento, establecer (Jos 6:26); (pual) que un

fundamento sea establecido, ser puesto sobre (1 Rey 6:37);

,s.fem.; ≡ Str 776; TWOT 167—1. LN 1.39–1.45 mundo, tierra, o sea, la superficie de la tierra :(ʾě∙rěṣ) ארץdonde vive la humanidad (Gén 1:28);

,v.; ≡ Str 3335; TWOT 898—1. LN 42.29–42.40 (qal) formar, modelar, formar, forjar, o sea :(yā∙ṣǎr) יצרcrear un objeto de materiales existentes, o dentro de los eventos existentes del tiempo (Gén 2:7); (nif)

ser formado (Isa 43:10); (hof) ser forjado (Isa 54:17);

,s.fem.; ≡ Str 7307; TWOT 2131a—1. LN 12.1–12.42 Espíritu, o sea, el poder divino de Dios :(rûaḥ) רוחque puede ser contristado, estrechamente identificado con el SEÑOR sí mismo (Sal 106:33; Isa 63:10)

Q. La tierra tiene un domo (Gén 1:6-8; Job 9:8)

Génesis 1:6-8 Y dijo ’Elohim: Haya expansión (firmamento) en medio de las aguas y separe las aguas de las aguas. 7 E hizo ’Elohim la expansión (firmamento), y estableció separación entre las aguas que estaban debajo de la expansión (firmamento)y las aguas que estaban encima de la expansión (firmamento). Y fue así. 8 Y llamó ’Elohim a la expansión (firmamento)cielos. Y fue la tarde y fue la mañana: Día segundo.

Miguel Guimet 15/19

s.masc.; ≡ Str 7549; TWOT 2217a—LN 1.5–1.16 extensión, expansión, o sea, un área de :(rā∙qîaʿ) רקיעespacio atmosférico, ya sea relativamente cerca del suelo o en el límite superior del firmamento y los cielos (Gén 1:6, 7,8, 14, 15, 17, 20; Sal 19:2[BE 1]; 150:1; Eze 1:22, 23, 25, 26; 10:1; Dan 12:3+)

prep. [véase también 9348.5, 9348.6]; ≡ Str 8432; TWOT 2498—1. LN 83.9–83.17 en el :(tā∙wěḵ) תוך

medio, medio, en el centro, o sea, en espacio en un área cuya posición establecida en relación a otros objetos o posiciones a su alrededor es el centro (Ps 57:5[BE 4])

s.masc.; ≡ Str 4325;TWOT 1188—1. LN 2.7–2.13 agua, o sea, componente líquido que es :(mǎ∙yim) מיםparte constituyente de todos los organismos vivos, de diversas cantidades y/o fuentes (1 Sam 7:6)

s.[masc.] [véase también 9393.5, 9393.6]; ≡ Str 8478; TWOT 2504—LN 83.48–83.54 :(tǎ∙ḥǎṯ) תחת

debajo, o sea, en un lugar una posición inferior o más baja en relación a la superficie de otro objeto (Gén 2:21)

,prep. y c.; ≡ Str 5921; TWOT 1624p—1. LN 83.46–83.47 encima, sobre, en la superficie, arriba :(ʿǎl) עלo sea, una posición en el espacio sobre otro objeto (Gén 1:11)

Job 9:8 Él solo extendió los cielos, Y anda sobre las olas del mar.

s.masc.; ≡ Str 7549; TWOT 2217a—LN 1.5–1.16 extensión, expansión, o sea, un área de :(rā∙qîaʿ) רקיעespacio atmosférico, ya sea relativamente cerca del suelo o en el límite superior del firmamento y los cielos (Gén 1:6, 7,8, 14, 15, 17, 20; Sal 19:2[BE 1]; 150:1; Eze 1:22, 23, 25, 26; 10:1; Dan 12:3+)

s.masc.; ≡ Str 8064; TWOT 2407a—1. LN 1.5–1.16 cielo, o sea, el reino de Dios dónde :(šā∙mǎ∙yim) שמיםDios habita, similar a la zona del cielo, pero con un énfasis en el que Dios mora, a veces se describe como las regiones superiores por encima de la parte superior del cielo (Sal 18:10[BE 9])

R. La tierra tiene luminarias (Gén 1:14-16; Sal 148:3; Apo 8:12)

Génesis 1:14-16 Y dijo ’Elohim: Haya lumbreras en la expansión de los cielos para diferenciar entre el día y la noche, y sirvan por señales, y para solemnidades, y para días y años, 15 y sean por luminarias en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra. Y fue así. 16 E hizo ’Elohim las dos grandes lumbreras: la lumbrera mayor para regir el día, y la lumbrera menor para regir la noche.

,s.masc.; ≡ Str 3974;TWOT 52f—LN 14.36–14.52 fuente de luz, lumbrera, astro, lámpara :(mā∙ʾôr) מאורo sea, aquello que da luz (Gén 1:14, 15, 16; Éxo 25:6; 27:20; 35:8, 14,28; 39:37;Lev 24:2; Núm4:9, 16; Sal 74:16; 90:8; Prov 15:30; Eze 32:8+)

prep.; ≡ TWOT 193—1. LN 83.9–83.17 en, o sea, un marcador de posición dentro de ciertos :(-b) ב־límites, en contraste con estar fuera de un área, aún en un área tridimensional (Gén 1:22)

s.masc.; ≡ Str 7549; TWOT 2217a—LN 1.5–1.16 extensión, expansión, o sea, un área de :(rā∙qîaʿ) רקיעespacio atmosférico, ya sea relativamente cerca del suelo o en el límite superior del firmamento y los cielos (Gén 1:6, 7,8, 14, 15, 17, 20; Sal 19:2[BE 1]; 150:1; Eze 1:22, 23, 25, 26; 10:1; Dan 12:3+)

Salmos 148:3 ¡Alabadlo, sol y luna! ¡Alabadlo, vosotras todas lucientes estrellas!

Miguel Guimet 16/19

,v.; ≡ Str 1984; TWOT 499—1. LN 33.354–33.364 (piel) alabar, aclamar, engrandecer, o sea :(hā∙lǎl) הלל

elogiar la grandeza o excelencia de una persona, objeto, o evento; (pual) ser alabado, ser digno de alabanza (2 Sam 22:4; 1 Crón 16:25; Sal 18:4; 48:2; 78:63; 96:4; 113:3; 145:3; Prov 12:8; Eze 26:17+)

s.fem. u ocasionalmente masc.; ≡ Str 8121; TWOT 2417a—1. LN 1.28 sol, o sea, globo en :(šě∙měš) שמשel cielo que brilla al este, y se pone encima del océano al oeste y produce calor, luz y vida (Éxo 16:21)

ח s.masc.; ≡ Str 3394; TWOT 913a—LN 1.29 luna, o sea, el cuerpo de luz celestial prominente :(yā∙rēaḥ) ירen la noche (Gén 37:9; Deut 4:19; 17:3; Jos 10:12)

s.masc.; ≡ Str 3556; TWOT 942a—1. LN 1.26–1.33 estrella, o sea, un objeto luminoso en :(kô∙ḵāḇ) כוכבel firmamento de la noche (Gén 1:16)

Apocalipsis 8:12 Y el cuarto ángel tocó la trompeta, y fue herida la tercera parte del sol, y la tercera parte de la luna, y la tercera parte de las estrellas, para que se oscureciera la tercera parte de ellos, y el día no resplandeciera en su tercera parte, y asimismo la noche.

ἥλιος (hēlios), ου (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ DIBHeb 9087; Strong 2246—LN 1.28 sol (Mt 13:43; 17:2; 24:29; Mr 4:6; Hch 2:20; 1 Co 15:41; Stg 1:11; Ap 1:16; 10:1; 19:17; 21:23)

σελήνη (selēnē), ης (ēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DIBHeb 3734; Strong 4582—LN 1.29 luna (Mt 24:29; Mr 13:24; Lc 21:25; Hch 2:20; 1 Co 15:41; Ap 6:12; 8:12; 12:1; 21:23+)

ἀστήρ (astēr), έρος (eros), ὁ (ho): s.masc.; ≡ DIBHeb 3919; Strong 792; TDNT 1.503—1. LN 1.30 estrella,

planeta (Hch 27:20; 1 Co 15:41; Jud 13; Ap 1:16) σκοτίζομαι (skotizomai): vb.; ≡ Strong 4654; TDNT 7.423—1. LN 14.55 oscurecer (Mt 24:29; Mr 13:24; Ap 8:12+; Lc 23:45 v.l.)

φαίνομαι (phainomai), φαίνω (phainō): vb.; ≡ Strong 5316; TDNT 9.1—1. LN 24.18 (dep.) hacerse

visible, aparecer (Mt 1:20; Mr 16:9 v.l.);

S. La tierra es diseño inteligente (Jer 10:12; Jer 51:15)

Jeremías 10:12 Él es el que hizo la tierra con su poder, El que estableció el mundo con su sabiduría, Y extendió los cielos con su inteligencia.

v.; ≡ Str 3559; TWOT 964—1. LN 42.29–42.40 (qal) formar, moldear, o sea, hacer un producto :(kûn) כוןhabiéndolo diseñado (Job 31:15)

s.fem.; ≡ Str 2451; TWOT 647a—1. LN 32.32 sabiduría, o sea, la capacidad para :(ḥā∙ḵemā(h)) חכמהentender y por ende tener habilidad para la vida, lo que implica adherencia a un estándar establecido (Deut 4:6; 1 Rey 5:9[BE 4:29])

v.; ≡ Str 5186; TWOT 1352—1. LN 16 (qal) extender, o sea, un movimiento no lineal de :(nā∙ṭā(h)) נטהun objeto que cubre un área cada vez más grande, que se extiende a partir una fuente (Job 26:7)

,s.fem.; ≡ Str 8394; TWOT 239c—1. LN 32.24–32.41 inteligencia, entendimiento :(teḇû∙nā(h)) תבונהsabiduría, o sea, la capacidad de discernir el curso de acción adecuado (Deut 32:28; Sal 136:5; 147:5; Prov

Miguel Guimet 17/19

2:2; 3:19)

Jeremías 51:15 Él hizo la tierra con su poder, Afirmó el mundo con maestría, Y extendió los cielos con inteligencia.

s.masc.; ≡ Str 3581; TWOT 973a—6. LN 76 obra poderosa, o sea, un acto sobrenatural de :(kōunḥ) כחpoder como una maravilla o milagro (Éxo 9:16);

s.fem.; ≡ Str 2451; TWOT 647a—1. LN 32.32 sabiduría, o sea, la capacidad para :(ḥā∙ḵemā(h)) חכמהentender y por ende tener habilidad para la vida, lo que implica adherencia a un estándar establecido

(Deut 4:6; 1 Rey 5:9[BE 4:29]) 3. LN 28.1–28.16 maestría, o sea, una habilidad técnica para hacer una artesanía (Éxo 28:3)

,s.fem.; ≡ Str 8394; TWOT 239c—1. LN 32.24–32.41 inteligencia, entendimiento :(teḇû∙nā(h)) תבונהsabiduría, o sea, la capacidad de discernir el curso de acción adecuado (Deut 32:28; Sal 136:5; 147:5; Prov 2:2; 3:19)

T. La tierra es creada por Dios (Apo 10:6; Heb 11:3; 2Pe 3:5-7; 1Cr 29:11)

Apocalipsis 10:6 y juró por el que vive por los siglos de los siglos, que creó el cielo y las cosas que están en él, y la tierra y las cosas que están en ella, y el mar y las cosas que están en él, que ya no habría más dilación,

κτίζω (ktizō): vb.; ≡ Strong 2936; TDNT 3.1000—LN 42.35 crear (Mr 13:19; 1 Co 11:9; Ef 2:10; 4:24; Col 1:16; 1 Ti 4:3; Ap 4:11); (como participio activo) Creador (Mt 19:4; Ro 1:25; Col 3:10)

οὐρανός (ouranos), οῦ (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ DIBHeb 9028; Strong 3772; TDNT 5.497—1. LN 1.5 firmamento (Mt 16:2, 3); 2. LN 1.11 cielo, morada de Dios (Mt 18:10; Mr 16:19 v.l.; Lc 22:43 v.l.)

γῆ (gē), γῆς (gēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DIBHeb 141, 824; Strong 1093; TDNT 1.677—1. LN 1.39 tierra, la superficie de toda la tierra (Ap 8:13); θάλασσα (thalassa), ης (ēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DIBHeb 3542; Strong 2281—1. LN 1.69 mar, término colectivo genérico para cualquier masa de agua (Ap 7:1); οὐκέτι (ouketi): adv.; ≡ Strong 3765—LN 67.130 ya no, no más, ya no más (Mt 19:6; Mr 5:3; Lc 15:19; Jn 4:42; Hch 8:39; Ro 6:9; 2 Co 1:23; Gá 2:20; Ef 2:19; Flm 16; He 10:18; Ap 10:6)

χρόνος (chronos), ου (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ Strong 5550; TDNT 9.581—1. LN 67.78 (período indefinido de) tiempo (Mt 2:7; Lc 1:57; Hch 15:33);

Hebreos 11:3 Por fe entendemos haber sido constituido el universo por la palabra de Dios, de modo que lo que se ve fue hecho de lo que no se veía.

καταρτίζω (katartizō): vb.; ≡ Strong 2675; TDNT 1.475—3. crear, hacer, formar, con la implicación de un estado adecuado (He 11:3+) αἰών (aiōn), ῶνος (ōnos), ὁ (ho): s.masc.; ≡ DIBHeb 6409; Strong 165; TDNT 1.197—1. LN 67.143 era, unidad de tiempo que hace referencia a una etapa concreta de la historia (Mt 12:32); 2. LN 1.2 universo (He 1:2); 3. LN 41.38 sistema mundial, prácticas y estándares de aquellos que se encuentran sin Dios (1

Miguel Guimet 18/19

Co 3:18); βλέπω (blepō): vb.; ≡ Strong 991; TDNT 5.315—1. LN 24.7 ver, mirar (Jn 1:29; Hch 1:11 v.l.); 2. LN 24.41 ser capaz de ver, tener la facultad de ver (Hch 9:9); γίνομαι (ginomai): vb.; ≡ DIBHeb 2118; Strong 1096; TDNT 1.681—1. LN 13.80 llegar a existir (Jn 1:3; 8:58)

μή (mē): pt.; ≡ Strong 3361 & 3378—1. LN 69.3 no; expresión que niega una declaración (Mt 12:30; Mr 16:18 v.l.) φαίνομαι (phainomai), φαίνω (phainō): vb.; ≡ Strong 5316; TDNT 9.1—1. LN 24.18 (dep.) hacerse

visible, aparecer (Mt 1:20; Mr 16:9 v.l.)

2 Pedro 3:5-7 Ciertamente, ellos ignoran voluntariamente que en el tiempo antiguo fueron hechos por la palabra de Dios los cielos, y la tierra, que proviene del agua y por el agua subsiste; 6 cosas por las cuales el mundo de entonces pereció inundado por agua. 7 Pero los cielos y la tierra de ahora quedan reservados por la misma Palabra, guardados para el fuego en el día del juicio y de la perdición de los hombres impíos.

συνίστημι (synistēmi), συνίσταμαι (synistamai): vb.; ≡ Strong 4921—2. LN 13.82 (dep.) comenzar a

existir (2 P 3:5+)

κόσμος (kosmos), ου (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ Strong 2889; TDNT 3.868—1. LN 1.1 universo, como una estructura ordenada (Hch 17:24); 2. LN 1.39 tierra, superficie de la tierra, donde habita la humanidad (Mt 4:8; Mr 16:15 v.l.); ἀπόλλυμαι (apollymai), ἀπόλλυμι (apollymi): vb.; ≡ DIBHeb 6; Strong 622; TDNT 1.394—1. LN 20.31 destruir, arruinar, causar la destrucción (Lc 5:37) κατακλύζω (kataklyzō): vb.; ≡ Strong 2626—LN 14.34 diluvio, (voz pasiva) estar anegado, inundado (2 P 3:6+) θησαυρίζω (thēsaurizō): vb.; ≡ Strong 2343; TDNT 3.138—1. LN 65.11 atesorar, guardar, acumular, ahorrar, reservar (Mt 6:19, 20; Lc 12:21; 1 Co 16:2; 2 Co 12:14; Stg 5:3; 2 P 3:7+; Lc 6:45 v.l.)

κρίσις (krisis), εως (eōs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DIBHeb 5477; Strong 2920; TDNT 3.941—1. LN 56.20 dictamen

legal, juicio (Mt 10:15); 9. LN 38.1 castigo, suponer culpabilidad (Mt 23:33)

ἀπώλεια (apōleia), ας (as), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 684; TDNT 1.396—1. LN 20.31 destrucción, ruina (Mt 7:13); 2. LN 65.14 desperdicio, derroche innecesario de un recurso (Mt 26:8; Mr 14:4) ἀσεβής (asebēs), ές (es): adj.; ≡ DIBHeb 8399–8402; Strong 765; TDNT 7.185—LN 53.11 impío, malvado, sin temor a Dios, es decir, relativo a la vida que no toma en cuenta una creencia o práctica religiosa (Ro 4:5; 5:6; 1 Ti 1:9; 1 P 4:18; 2 P 2:5, 6; 3:7; Jud 4, Jud+; Jud 15 v.l.

1 Crónicas 29:11 ¡Tuya, oh YHVH, es la grandeza y el poder, y la gloria, y la victoria y el honor; porque todo cuanto existe en los cielos y en la tierra tuyo es! ¡Tuyo, oh YHVH, es el reino, que se eleva por cabeza de todo!

Miguel Guimet 19/19

s.masc.; ≡ Str 3605; TWOT 985a—1. LN 59.23–59.34 todo, cada, cualquier, o sea, la totalidad de :(kōl) כל

cualquier objeto, masa, extensión (Gén 1:26; 3:17); 3. LN 78.44–78.50 completamente, o sea, con un grado de totalidad (Gén 20:16; Job 21:23; Jer 13:7, 10); 4. LN 63.1–63.4 total, o sea, refiriéndose a estar entero o completo, con un enfoque en la totalidad del objeto o idea (Éxo 29:18; Núm 5:30)

) (ʾǎt∙tā(h)) אתה p. (personal 2ms.); ≡ Str 859; TWOT 189—1. LN 92.6–92.10 tú, tuyo, tú :(ך ל ,לך

mismo, un referente del receptor (Gén 3:11)