2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

19
BELICE: REGLAMENTOS DEL 2004 DE LOS CONCILIOS ALDEANOS (MERCADO Y MATADERO) ORDEN DE REGLAMENTOS PARTE I PRELIMINAR 1. Titulo corto. 2. Interpretación. 3. Aplicación. PARTE II MERCADO PUBLICO 4. Venta de carne 5. Puestos de venta. 6. Un puesto de venta por persona. 7. Mantenimiento de puestos de venta. 8. Renta. 9. Venta de bienes. 10. Horas de apertura de Mercado. 11. Horas de negocio. 12. Días feriados públicos. 13. Ganado. 14. Examen de carne.

description

2004 Regulations 189 in Spanish

Transcript of 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

Page 1: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

BELICE:

REGLAMENTOS DEL 2004 DE LOS CONCILIOS ALDEANOS (MERCADO Y MATADERO)

ORDEN DE REGLAMENTOS

PARTE I PRELIMINAR

1. Titulo corto. 2. Interpretación. 3. Aplicación.

PARTE II MERCADO PUBLICO

4. Venta de carne 5. Puestos de venta. 6. Un puesto de venta por persona. 7. Mantenimiento de puestos de venta. 8. Renta. 9. Venta de bienes. 10. Horas de apertura de Mercado. 11. Horas de negocio. 12. Días feriados públicos. 13. Ganado.

14. Examen de carne.

Page 2: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

15. Carne sospechosa.

16. Comida insalubre, etc.

17. Prohibido perros. 18. Basura, etc., en Mercado. 19. Limpieza mercado. 20. Propiedad privada. 21. Comportamiento impropio. 22. Fumar o escupir en Mercado. 23. Administrador no comercializará. 24. Asistencia de Administrador en Mercado. 25. Holgazanear. 26. Inducir. 27. Delitos relacionados con carne. 28. Renta. 29. Pesar carne en Mercado. 30. Sanción relacionada con delitos de Mercado.

PARTE III

MATADERO

31. Lugar de sacrificio. 32. Horas de apertura de Matadero. 33. Poder de alterar horas.

Page 3: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

34. Licencia requerida. 35. Licencia y requerimientos de carnicero. 36. Cancelación o suspensión de licencia. 37. Registro de carniceros con licencia, etc. 38. Atar animales. 39. Registro de pesos. 40. Pesar animales. 41. Examen de animales y carne. 42. Limpieza del local. 43. Limpieza y aderezo de carne. 44. Entrada restringida. 45. Tarifas.

46. Pesar carne en Matadero. 47. Fumar o escupir en Matadero. 48. Asistencia de Administrador en Matadero. 49. Basura, etc., en Matadero. 50. Sanciones relacionadas a delitos de Matadero. 51. Resolución afirmativa.

APENDICE PRIMERO

APENDICE SEGUNDO

______ ** ______

Page 4: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH
Page 5: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

No. 189] Village Councils

1

BELICE:

INSTRUMENTO ESTATUARIO

No. 189 de 2004 ____________

REGLAMENTOS creados por los Concilios Aldeanos en ejercicio de los

poderes que les son otorgados por sección 23 de la Ley de Concilios Aldeanos, Capitulo 88 de las Leyes Sustanciales de Belice, Edición Revisada 2000-2003, y todos aquellos poderes que les autorizan a esto.

(Gazette, 27 de noviembre de 2004.)

____________

PARTE I

PRELIMINAR

1. Estos Reglamentos pueden ser citados como los

REGLAMENTOS DEL 2004 DE LOS CONCILIOS ALDEANOS (MERCADO Y MATADERO)

Titulo corto.

2. En estos Reglamentos, a menos que de lo contrario el contexto lo requiera-

“Administrador” significa el Administrador del Mercado y Matadero;

Interpretación.

“Concilio” o “Concilio Aldeano” significa un concilio aldeano establecido y constituido bajo la Ley de Concilios Aldeanos o alguna regulación creada de acuerdo a la presente;

CAP. 88

“carne” incluye tortuga pero no incluye carne importada, conservada, contenida y vendida en latas al vacío o barriles, pescado o aves de corral;

“aldea” significa cualquier lugar debidamente declarado y definido de ser una aldea dentro del significado de sección 3 de la Ley de Concilios Aldeanos.

CAP. 88.

Page 6: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

Village Councils [No. 189

2

Aplicación.

3. Estos Reglamentos tendrán efecto dentro de los límites de una aldea en Belice.

PARTE II MERCADO PUBLICO

Venta de carne.

4. (1) Ninguna carne fresca de ganado, cerdo, cabra u oveja será vendida en una aldea a menos que se haya sido sacrificada en un Matadero según las normas y regulaciones y expuesta para la venta en el Mercado.

(2) En caso de que se considere necesario o deseable de que tal carne

de fuera de la aldea sea permitida para la venta localmente, entonces primero pasará por un inspector de salud certificado, y despues será expuesta a la venta en el Mercado por un carnicero con licencia como si el animal hubiera sido sacrificado en el Matadero, sujeto al pago de las cuota de Matadero y Mercado.

Puestos de venta.

Apéndice Primero.

5. El Mercado estará organizado con puestos de venta, los cuales serán enumerados con números distinguidos y estarán adecuados para la venta de carne, pescado, fruta, verduras, comestibles, pan, dulces y todos aquellos artículos que el Concilio determine y permita durante el día, a la tarifa especificada en el Apéndice Primero de estos Reglamentos, a personas o empresas aprobadas por el Administrador sujeto a estos Reglamentos.

Un puesto por persona.

6. (1) Ninguna persona o empresa, salvo con permiso concedido por resolución del Concilio, directa o indirectamente poseerá más de un puesto de venta en el Mercado o realquilará el mismo a otra persona o empresa.

(2) Los puestos de venta serán rentados solo a aquellos quienes los

ocupen personalmente o por un agente en su nombre quien no rente o gerencie algún otro puesto de venta en el Mercado.

Mantenimiento de los puestos de venta.

7. Las personas que renten o ocupen algún puesto de venta de mercado, mantendrán el puesto de venta, junto con las instalaciones, accesorios y equipos, limpio y en adecuado orden y serán responsables de cualquier otro daño al puesto de venta que por el justo uso y desgaste y no fijará, sin permiso por escrito del Administrador, instalaciones extra o luces y no dejará

Page 7: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

No. 189] Village Councils

3

en él ninguna materia de comida.

Page 8: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

Village Councils [No. 189

4

8. Todas las rentas serán pagaderas por adelantado.

Renta.

9. Ninguna persona venderá ningún artículo en los locales del Mercado de otro modo que desde un puesto de venta o lugar establecido para tal propósito por el Concilio Aldeano.

Venta de bienes.

10. (1) El Mercado será iluminado y los ocupantes de puestos de venta y sus asistentes serán admitidos en sus puestos de venta a las 5 a.m. diariamente (excepto domingos).

(2) El Mercado no se abrirá al público en general o para

propósitos de negocio hasta las 5.30 a.m. diariamente (excepto domingos).

(3) Los puestos de venta de carne pueden abrirse diariamente

(excepto domingos) a las 5.30 a.m. y pueden cerrarse tan pronto como toda la carne expuesta en los puestos de venta de carne haya sido vendida o de otro modo despachada.

(4) Los sábados, los puestos de venta de carne pueden re-

abrirse a las 2 p.m.

Horas de apertura de Mercado.

11. Un puesto de venta puede abrirse a las 5.30 a.m. diariamente (excepto domingos) y se cerrará a las 6 p.m.

Horas de negocio.

12. En los días de feriado público, el Mercado se cerrará para todos los propósitos a las 11 a.m.

Días de feriado público.

13. No se traerá al mercado ningún animal de granja excepto aves de corral o caza.

Ganado.

14. Toda carne traída al Mercado para la venta (otra carne que la que ha sido previamente examinada en el Matadero) será presentada inmediatamente para examen, y será examinada por el Administrador.

Examen de ganado.

Page 9: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

No. 189] Village Councils

5

Carne sospechosa.

15. Si en el examen referido en Reglamento 14, alguna carne muestra algún aspecto de enfermedad o falta de sanidad, el Administrador notificará al propietario de la carne y a menos y hasta que tal carne haya sido aprobada por un oficial medico de salud, tal carne no se ofrecerá para la venta.

Comida insalubre, etc.

CAP. 40.

16. (1) Ninguna persona expondrá para la venta, o tendrá en su posesión en el Mercado alguna carne, pescado, fruta o verduras malas o insalubres y cualquiera de aquella comida puede ser tratada bajo la Ley de Salud Publica.

(2) Toda carne no vendida para las 6 p.m. será eliminada del

Mercado. (3) Ninguna carne sobrante del día anterior será vendida en los puestos de venta, excepto cuando sea probable que una debida cantidad de carne vaya a quedar sobrante, se consiga el permiso, del Concilio Aldeano a través del Administrador, de mantenerla en hielo, tal permiso será tan solo concedido en casos excepcionales, y caso de que tal permiso sea concedido, la carne así mantenida será vendida como “Carne Congelada” como se refiere en Reglamento 27 (d) de estos Reglamentos. (4) En el evento de la posibilidad de que una indebida cantidad de

carne fresca permanezca sin vender, se le permitirá al carnicero salar tal carne con la condición de que el salado sea hecho antes de las 12 a.m.; la carne será removida todos los días de los puestos de venta a la habitación provista para el propósito de almacenamiento y tal carne salada será traída a los puestos de venta tan solo para el pesado y venta.

Prohibido perros. 17. (1) Ningún perro estará permitido en el Mercado.

(2) Si algún perro es encontrado en el mercado, se considerará que

el propietario ha cometido un delito contra estos Reglamentos.

Page 10: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

Village Councils [No. 189

6

18. El Concilio proveerá un contenedor para basura y desecho

y ninguna basura o desecho será arrojado o depositado en el Mercado, excepto en tal contenedor.

Basura, etc., en Mercado.

19. Cualquier arrendatario o propietario de un puesto de venta que ensucie el Mercado lavará y limpiará a fondo inmediatamente después, la parte del Mercado ensuciada.

Limpieza de Mercado.

20. No se permitira colocar ningún barril, bloque, u otra propiedad privada en o alrededor del mercado, no otra propiedad que aquella que el Administrador considere requisito para los propietarios de los puestos de venta en pos de sus negocios, y el barril, bloque, u otra propiedad privada colocada en o alrededor del Mercado será en todo momento mantenida cubierta y limpia a la satisfacción del Administrador.

Propiedad privada.

21. No se cometerá o usará en el Mercado ninguna conducta pendenciera o alborotada, insultos o lenguaje obsceno, indecencia o impropiedad de cualquier tipo.

Comportamiento impropio.

22. Ninguna persona fumará o escupirá en el Mercado. Fumar o escupir en Mercado.

23. El Administrador no se involucrará directa o indirectamente en la compra (salvo para el uso de su hogar), o venta de ningún articulo expuesto para la venta en el Mercado.

Administrador no comercializará.

24. El Administrador asistirá al Mercado como lo requiera el Concilio y será responsable del mantenimiento del orden y la gerencia general del Mercado.

Asistencia de Administrador en Mercado.

25. Ninguna persona holgazaneará, se sentará o tumbará en ninguno de los puestos de venta en o alrededor del Mercado y cualquier persona comprometida en tal conducta comete un delito y puede ser expulsado del Mercado por el Administrador, el Asistente del Administrador (si hay alguno), o algún Oficial de Policía.

Holgazanear.

26. Ningún propietario o persona empleada por un propietario de puesto de ventas, directa o indirectamente, inducirá a ninguna persona a hacer una compra en algún lugar dentro del Mercado más allá de los límites del puesto de ventas de tal propietario.

Inducir.

Page 11: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

No. 189] Village Councils 7

Page 12: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

Village Councils [No. 189

8

Delitos relacionados con carne.

27. Cualquier persona que venda u ofrezca información sobre la venta de -

(a) cualquier parte de una tortuga de mar especies Caretta

caretta al mismo tiempo y en el mismo puesto de venta en el que él está vendiendo u ofreciendo o exponiendo para la venta cualquier parte de una tortuga marina especies Chelonia mydas;

(b) cualquier parte de una tortuga, a menos que un aviso

legible es exhibido en un lugar llamativo en tal puesto de venta declarando el tipo de tortuga ofrecido a la venta, a saber, tortugas marinas especies Chelonia mydas, Eretmochelys imbricada, o Caretta caretta;

(c) cualquier parte de una oveja o cabra, a menos que un aviso

legible es exhibido en un lugar llamativo en tal puesto de venta declarando el tipo de carne, a saber, carne de carnero o carne de cabra; o

(d) cualquier carne que ha sido congelada, a menos que un

aviso legible es exhibido en un lugar llamativo en tal puesto de venta conteniendo las palabras “Carne Congelada”,

comete un delito contra estos Reglamentos.

Renta. Apéndice Primero.

28. Las rentas especificadas en el Apéndice Primero serán pagaderas al Administrador.

Pesar carne en Mercado.

29. La carne sera pesada por el propietario o su agente en la presencia del Administrador o su representante y de acuerdo a las direcciones del Administrador.

Sanción relacionada con delitos de Mercado.

30. (1) Cualquier persona que cometa un delito contra alguno de estos Reglamentos relacionados con el Mercado será responsable de condena sumaria a una multa de no más de cien dólares y en el caso de un delito continuo a una sanción adicional no mayor de diez dólares por cada día que continue tal delito.

Page 13: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

No. 189] Village Councils

9

(2) El periodo de arrendamiento de una persona declarada

culpable bajo Sub-Reglamento (1) puede ser terminado por el Concilio y ninguna parte de la renta pagada será reembolsada a menos que el Concilio por resolución indique un reembolso.

(3) Si el Concilio termina algún periodo de arrendamiento bajo

Sub-Reglamento (2), puede declarar al arrendatario o propietario del puesto de venta como descalificado para ocupar algún puesto de venta por tal periodo como el Concilio pueda determinar no mayor a seis meses.

PARTE III MATADERO

31. Ninguna persona matará o sacrificará algún animal o tortuga, cuya carne se pretende usar para comida humana, en algún lugar dentro de una milla más allá de los limites de la aldea diferente al Matadero, excepto en el caso de animales salvajes los cuales pueden ser disparados en el monte.

Lugar de sacrificio.

32. (1) El Matadero se abrirá los sábados de 4 a.m. a 4 p.m. y cada dos días de la semana (excepto los domingos) de 4 a.m. a 2 p.m.

(2) Ningún animal será sacrificado los sábados después de las 4

p.m. o después de las 2 p.m. o cualquier otro día de la semana.

(3) Una tortuga puede ser sacrificada de 4 a.m. a 9 a.m.

cualquier día de la semana. (4) Ninguna tortuga será sacrificada hasta que haya sido

inspeccionada y aprobada por el Administrador el día anterior.

Horas de apertura de Matadero.

33. (1) No obstante a lo mencionado en estos Reglamentos, si en la opinión del Oficial Medico de Salud, en algún momento las condiciones climáticas justifican el cambio de horas de sacrificio de la mañana a la tarde, será permitido hacerlo, y las horas de sacrificio en tal caso serán de 4 p.m. a 6 p.m.

Poder de alterar horas.

Page 14: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

Village Councils [No. 189

10

(2) Las horas de exhibición de ganado a ser sacrificado y las horas de apertura y cierre del Mercado serán también modificadas de 4 p.m. a 6 p.m., si las circunstancias mencionadas en Sub-Reglamento (1) ocurren.

Page 15: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

No. 189] Village Councils

11

Licencia requerida.

34. A ninguna persona se le permitirá matar o sacrificar algún animal en el Matadero a menos que tal persona posea una licencia del Concilio bajo estos Reglamentos.

Licencia y requerimientos de carnicero.

35. (1) Cualquier persona que solicite una licencia como carnicero mostrará al Administrador un certificado de un oficial medico de salud al efecto de que ha demostrado su habilidad de ser un carnicero y al pagar veinte dólares, el Administrador concederá tal licencia al solicitante.

(2) Todo carnicero autorizado o su asistente poseerá los cuchillos de

sacrificio necesarios, tales cuchillos serán aprobados por el Oficial Medico de Salud y mantenidos siempre afilados y en un estado higiénico.

(3) Todo carnicero y su asistente renovarán anualmente su licencia y

antes de obtener la licencia todo carnicero o asistente mostrará un certificado de un medico profesional registrado declarando que está en un estado adecuado de salud y libre de cualquier enfermedad contagiosa o infecciosa y que es una persona apropiada y adecuada para obtener la licencia como carnicero.

(4) A pesar de la posesión de tal certificado, el Oficial Medico de

Salud, si lo considera necesario, puede llamar en cualquier momento bien al carnicero o al asistente para ser examinados.

(5) Toda persona trabajando como carnicero o asistente de carnicero

vestirá con una bata limpia de carnicero, delantal y una gorra apropiada cuando trabaje con carne; tal gorra, bata y delantal serán aprobados por el Oficial Medico de Salud.

Page 16: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

Village Councils [No. 189

12

36. (1) A pesar de poseer un certificado referido en Regulación 35,

cualquier carnicero o asistente de carnicero que es condenado por el Magistrado de Distrito por crueldad contra animales mientras el animal está siendo sacrificado está sujeto a cancelación de su licencia por seis meses en la primera infracción y en cualquier infracción posterior a condena de cancelación permanente de su licencia.

(2) A cualquier carnicero o asistente de carnicero que es denunciado por suciedad, incumplimiento de las normas o conducta indecorosa, se le puede suspender o cancelar su licencia o puede ser acusado de infracción contra estos Reglamentos o ambos.

Cancelación o suspensión de licencia.

37. (1) Un registro de Carniceros y Asistentes de Carniceros con licencia será mantenido en la oficina del Concilio.

(2) El Registro de de Carniceros y Asistentes de Carniceros con

licencia se abrirá para inspección por un oficial medico de salud o algún oficial sanitario y una copia será suministrada por el Administrador.

Registro de carniceros con licencia.

38. (1) Cualquier animal destinado al sacrificio será atado o encerrado en el Patio del Matadero en el lugar asignado no más tarde de las 3 p.m. del día anterior al sacrificio y se presentará a inspección entre la 1 p.m. y las 3 p.m. diariamente.

(2) Todo carnicero con licencia debe asegurar que su animal

está atado apropiadamente o encerrado en el Patio del Matadero y el Concilio no será responsable de la pérdida de ningún animal.

Atado de animales.

39. Un Registro de Pesos serán mantenido por el Administrador con el propósito de registrar los pesos de los animales que van a ser sacrificados y se requiere que el Administrador ocasionalmente inspeccione el Registro de Pesos para asegurar que es mantenido adecuadamente.

Registro de pesos.

Page 17: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

No. 189] Village Councils

13

Pesar animales.

40. Los animales destinados a sacrificio serán pesados en la báscula puente establecida con tal propósito en el local del mercado y le corresponderá a las personas encargadas de tales animales notificar al Administrador cuando tales animales vayan a ser pesados.

Examen de animales y carne.

41. El Administrador examinará la condición de todos los animales traídos para ser sacrificados y de la carne destinada a ser ofrecida a la venta y si algún animal o carne tuviera alguna apariencia de enfermedad o de estar insano notificará al propietario del animal o carne y a menos que el animal o carne haya sido aprobado por un oficial medico de salud tal animal no será sacrificado o esa carne no será ofrecida a la venta.

Limpieza del local.

42. Cualquier persona que utilice el Matadero para matar algún animal lavará y limpiará a fondo, inmediatamente después del sacrificio, el suelo, mesas u otras partes del edificio principal u otra edificación utilizada y ensuciada para tal matanza.

Limpieza y aderezo de carne.

43. Toda carne será adecuadamente limpiada y aderezada antes de dejar el Matadero y será cubierta con una tela a la satisfacción del Administrador y en un artefacto limpio adecuadamente cubierto será transportada en una carreta, furgoneta o bote limpio.

Entrada restringida.

44. En cualquier momento, ninguna otra persona que un carnicero o asistente de carnicero con licencia se hallará en el Matadero o en su recinto, salvo oficiales y sirvientes del Concilio y oficiales de salud publica.

Cuotas. Apéndice Segundo.

45. Las cuotas especificadas en el Apéndice Segundo serán pagaderas al Administrador en demanda por todos los animales matados en el Matadero.

Pesar carne en Matadero.

46. (1) Toda carne para la cual sean pagadas cuotas según peso, será pesada por el propietario o su agente en la presencia del Administrador y según las direcciones del Administrador.

Page 18: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

Village Councils [No. 189

14

(2) El peso de toda carne, excepto tortuga, será determinado después de que el esqueleto haya sido eliminado.

(3) El peso de la tortuga será determinado antes de ser

sacrificada.

47. Ninguna persona fumará o escupirá en el Matadero.

Fumar o escupir en Matadero.

48. El Administrador asistirá al Matadero como sea requerido por el Concilio y será responsable del mantenimiento del orden y manejo en general del Matadero.

Asistencia del Administrador en Matadero.

49. Un contenedor será proporcionado para basura o desecho y ninguna basura o desecho será arrojado o depositado en o en los alrededores del Matadero salvo en tal contenedor.

Basura, etc., en Matadero.

50. Cualquier persona cometiendo un delito contra estos Reglamentos relacionados con el Matadero estará sujeto a condena sumaria de una sanción no mayor de veinticinco dólares.

Sanción relacionada con delitos de Matadero.

51. Estos Reglamentos estarán sujetos a la resolución afirmativa de la Asamblea Nacional.

Resolución afirmativa.

CREADO por los Concilios Aldeanos este dia 19 de octubre del 2004.

_________________________________ (ELEANOR SANDLIN)

(Presidenta) Asociación Nacional de Concilios Aldeanos

Page 19: 2004 REGULATIONS 189 - SPANISH

No. 189] Village Councils

15

APENDICE PRIMERO

(Reglamentos 5 y 28)

RENTA DE PUESTOS DE VENTA DE MERCADO

Puesto de venta Renta Para un puesto de venta de carne de Vaca, Ternera o Cerdo .........................$7.50 Para un puesto de venta de carne de Oveja, Cabra y Caza..............................$3.75 Para un puesto de venta de Pescado o Tortuga ...............................................$5.40 Para un puesto de venta de solo Pescado Seco o Salado.................................$4.50

NOTAS

Los puestos de venta con respecto a los cuales no se provee una renta diaria en el Apéndice, pueden ser no obstante rentados por un día a $1.00 cada dia. Es más, si un puesto de venta está siendo usado como salón o restaurante, la renta será de $2.00 por día. El termino “día” significará de 6 a.m. a 6 p.m. o parte de tal día.

____________________

APENDICE SEGUNDO

(Reglamento 45)

CUOTAS POR USO DE MATADERO

Carne Renta Para Vaca y Terneros....................................................................................... $7.50 Para Cerdos...................................................................................................... $4.50 Para Oveja, Cordero, Cabritos, Cabras, Tortugas y animales salvajes............ $3.00

____________ ** ______________