2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de...

29
2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana _ vídeo Marta Hola a todos. Esperamos que hayáis disfrutado con nosotros con lo aprendido en la semana anterior. Por nuestra parte creemos que los debates y resultados de la Semana 1 fueron muy estimulantes y animaban a la reflexión. Giovanna Esta semana veremos qué características tienen en común las experiencias de los refugiados, y hablaremos de las necesidades de estos según la pirámide de Maslow. Empezaremos a conocer los retos a los que se enfrentan los refugiados cuando se encuentran en el proceso de petición de asilo; además, en el momento en el que empiezan a conocer su nuevo país de acogida se enfrentan a una lengua que pueden que no conozcan y normas culturales que pueden ser muy diferentes a las suyas. Marta También profundizaremos sobre el significado que le damos al término integración, una palabra muy usada como sinónimo de asimilación y no como el proceso bidireccional de adaptación que se necesita para asegurar que todo el mundo se sienta valorado como miembro de la sociedad a la que pertenece. Nos preguntaremos qué significa estar integrado y lo que ello conlleva. Jamie Finalmente, hablaremos de los retos a los que pueden enfrentarse aquellos que trabajan con refugiados. Las personas que trabajan en la acogida y apoyo a refugiados necesitan estrategias de auto-cuidado y herramientas para poder soportar los traumas que indirectamente pueden afectarles tras haber lidiado, día tras día, con experiencias que entrañan un dolor físico y una profunda angustia emocional. © EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Transcript of 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de...

Page 1: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

2.1 – Introducción a la integración, resumen de la semana _ vídeo Marta Hola a todos. Esperamos que hayáis disfrutado con nosotros con lo aprendido en la semana anterior. Por nuestra parte creemos que los debates y resultados de la Semana 1 fueron muy estimulantes y animaban a la reflexión. Giovanna Esta semana veremos qué características tienen en común las experiencias de los refugiados, y hablaremos de las necesidades de estos según la pirámide de Maslow. Empezaremos a conocer los retos a los que se enfrentan los refugiados cuando se encuentran en el proceso de petición de asilo; además, en el momento en el que empiezan a conocer su nuevo país de acogida se enfrentan a una lengua que pueden que no conozcan y normas culturales que pueden ser muy diferentes a las suyas. Marta También profundizaremos sobre el significado que le damos al término integración, una palabra muy usada como sinónimo de asimilación y no como el proceso bidireccional de adaptación que se necesita para asegurar que todo el mundo se sienta valorado como miembro de la sociedad a la que pertenece. Nos preguntaremos qué significa estar integrado y lo que ello conlleva. Jamie Finalmente, hablaremos de los retos a los que pueden enfrentarse aquellos que trabajan con refugiados. Las personas que trabajan en la acogida y apoyo a refugiados necesitan estrategias de auto-cuidado y herramientas para poder soportar los traumas que indirectamente pueden afectarles tras haber lidiado, día tras día, con experiencias que entrañan un dolor físico y una profunda angustia emocional.

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Page 2: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

Pirámide de necesidades de Maslow

2.2 Pirámide de necesidades de Maslow

En 1943, el psicólogo americano Abraham Maslow, publicó “A Theory of Human Motivation”, un artículo de gran impacto. Su teoría enuncia que las necesidades universales humanas tienen un orden de prioridad inherente, es decir, los individuos se hacen cargo de sus necesidades una vez, las necesidades más urgentes han sido atendidas. La jerarquía de necesidades a menudo se ilustra de manera gráfica como una pirámide en la que las necesidades más urgentes se encuentran en la base.

Dicha jerarquía sugiere que las personan no tienden a centrarse en, por ejemplo, empezar una relación romántica cuando les falta comida o refugio. Al contrario, la necesidad de tener una relación viene cuando la mayoría de las necesidades fisiológicas y de seguridad han sido cubiertas. Maslow no creía que las necesidades más básicas tenían que estar atendidas por completo y en todo momento antes de poder escalar en la pirámide. Si una necesidad está prácticamente cubierta, la mayoría de las veces, es suficiente. Maslow concibió los primeros

Page 3: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

4 niveles de la base de la pirámide como necesidades de deficiencias, es decir, que si no se atienden esas necesidades el individuo puede sufrir ansiedad o malestar. Cuanto más se alarguen estas necesidades, más ansiedad y malestar se experimentará. La parte superior de la pirámide, la realización personal, es una necesidad creciente ya que no está relacionada con ninguna deficiencia o falta. Por el contrario, estas necesidades describen el deseo de alcanzar el potencial de cada uno: crecer y desarrollarse como persona. Por lo tanto, en la realización personal encontramos: desarrollo de la percepción emocional y conciencia sobre sí mismo; servir a otros o a una causa más allá de la auto-complacencia; desarrollar la expresión artística; o experiencias religiosas o espirituales. Muy pocos alcanzan un grado significativo de realización e incluso para aquellos que lo consiguen, no se trata de un estado permanente si no de uno que requiere un desarrollo constante.

Como pasa con cualquier teoría de gran repercusión, la jerarquía de Maslow también ha recibido críticas. Uno de los inconvenientes más señalados es el de que se trata de una estructura demasiado rígida, cuando en la realidad los niveles de la pirámide pueden solaparse o mezclarse mucho más de lo que en la imagen piramidal se da a entender. En las diferentes modificaciones que se le ha hecho a la pirámide de Maslow se le han añadido más capas, estableciendo un total de 7 u 8. En el siguiente apartado veremos como la pirámide de Maslow puede aplicarse a las necesidades de los refugiados.

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Page 4: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

2.3 Las circunstancias de los refugiados según la pirámide de Maslow

En el apartado anterior, vimos la jerarquía de las necesidades de Maslow. La teoría no se desarrolló pensando en los refugiados, pero ha resultado ser una herramienta muy útil para tener en cuenta las circunstancias de estos en el país de acogida. Lee las siguientes descripciones sobre las circunstancias comunes que experimentan los refugiados y compara cada caso con la pirámide de Maslow. Identifica las necesidades que han sido cubiertas en cada caso y determina si se han cubierto de forma momentánea y por lo tanto volverán a convertirse en deficiencias muy pronto. Según la jerarquía de Maslow, ¿cuál sería la necesidad más urgente en cada caso?.

1.Hassan Hassan es de Irak y está pidiendo asilo en el Reino Unido. Huyó de Irak porque al ser homosexual, su vida corría peligro. Actualmente recibe alojamiento y una pequeña ayuda económica del Ministerio de Interior del Reino Unido. El dinero no le da para mucho y Hassan a veces no tiene para comprar alimentos sanos y ropa apropiada para el invierno. Habla muy poco inglés y le cuesta mucho entender a sus vecinos. Se siente muy aislado y aunque se le ha avisado de que existe una comunidad de refugiados iraquíes en la ciudad, teme no ser aceptado por su condición sexual.

2.Ghebremichael Ghebremichael es eritreo y vive en Escocia. Ha sobrevivido a la tortura y todavía sufre las consecuencias físicas y psicológicas. Recibe terapia una vez a la semana en una asociación llamada Freedom from Torture. Le acaban de conceder el asilo por lo tanto aunque acaba de recibir alojamiento le han avisado de que debe dejar su apartamento en dos semanas. Ahora tiene derecho a un alojamiento diferente pero aún no sabe cómo podrá tener acceso a él. Incluso con un intérprete, a Ghebremichael le cuesta entender los consejos que le dan. Le encantaba pintar pero ahora no puede permitirse los materiales de pintura.

3.Fatima Fatima viene de Somalia y vive en un apartamento en un bloque con otra mujer. La otra mujer también es solicitante de asilo pero ella es de Irán y habla farsi pero Fatima habla somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir ambas si rechazan su solicitud. Algunos de los vecinos de Fatima son simpáticos pero hay un grupo de jóvenes que cada vez que la ven le gritan. Una vez incluso le tiraron piedras cuando volvía a casa. Cada vez que sale de casa se siente insegura y siempre que puede se queda en casa.

4.Ahmed Ahmed solicitó asilo el año pasado pero fue incapaz de explicarle al entrevistador todo lo que le ocurrió en su país. Se le negó el asilo y su reclamación también fue rechazada. Ahmed fue desalojado y se le privó de la ayuda económica. Un amigo le ha dejado que duerma en el

Page 5: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

suelo de su casa esta noche pero le ha dicho que debe encontrar otro lugar donde poder quedarse mañana. El Ministerio del Interior del Reino Unido le ha advertido que solo recibirá alojamiento y financiación si firma un documento en el que declara que está dispuesto a volver a su país. Ahmed teme por su vida si vuelve a su país.

5.Deborah Deborah es originaria de la República Democrática del Congo pero ha estado viviendo en Escocia desde hace casi 8 años. Sus tres hijos estudian en la escuela local. A ella se le concedió el estatus de refugiado y tiene derecho a trabajar pero le es muy difícil encontrar trabajo. Deborah era profesora en el Congo, sin embargo, se ha dado cuenta de que en Escocia las empresas no reconocen ni sus cualificaciones ni su experiencia.

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Page 6: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

Campos centrales de la integración

© Ager and Strang, 2008 p. 171

2.4 Ager y Strang – campos de la integración

El siguiente artículo es un resumen de: Ager, A. y Strang, A (2008). Understanding Integration: A Conceptual Framework. Journal of Refugee Studies Vol. 21(2): 166-191. DOI: 10.1093/jrs/fen016

En 2002, Alastair Ager (Universidad de Columbia, Nueva York) y Alison Strang (Universidad Queen Margaret, Edimburgo) elaboraron una lista de Indicadores de la Integración. Desde entonces, los campos centrales de la integración de Ager y Strang han ayudado en la elaboración de políticas, investigaciones y debates acerca de la integración en diferentes ámbitos, incluyendo la creación de New Scots Refugee Integration Strategy 2018 -2022

publicado por el Gobierno de Escocia en enero de 2018.

•Marcadores y Medios Empleo El empleo es uno de los factores clave para la integración: incentivando la independencia económica, proporcionando seguridad y estabilidad para hacer planes futuros, favoreciendo encuentros con la sociedad de acogida, facilitando medios para mejorar las habilidades lingüísticas, recuperando la auto-estima y promoviendo la auto-resiliencia.

Page 7: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

Alojamiento Un alojamiento adecuado es esencial para asegurar el bienestar físico y emocional y desarrollar un sentimiento de sentirse “en casa”. Tan importante son las condiciones de alojamiento como experimentar una continuidad y ser capaces de establecerse en vecindarios donde hay oportunidades de conectar con la comunidad local y acceder a servicios como por ejemplo, educación para los niños, sanidad, etc.

Educación Para niños refugiados (y padres), la escuela es una manera fundamental de entrar en contacto con la comunidad local. Las escuelas también pueden ser un foco de información útil sobre el acceso a una variedad de servicios.

Sanidad Tener acceso a los servicios sanitarios es importante no solo como una forma de asegurar un estado de salud adecuado si no también como un indicador de uso de un servicio público clave.

•Fundación Mientras que los ámbitos de empleo, alojamiento, educación y salud que se mencionan anteriormente son elementos clave para la integración en una nueva sociedad, tener éxito en ellos no está garantizado, como puede ocurrir para los ciudadanos de cualquier país. Por lo tanto, Ager y Strang señalan que la Ciudadanía y los Derechos son necesarios para la fundación de un entendimiento común de lo que es la integración y cómo puede medirse.

Ciudadanía yDerechos Los derechos que se tienen en cuenta son: la dignidad humana, la igualdad, y la libertad cultural, justicia, seguridad e independencia. Estos derechos respaldan ciertas suposiciones que se hacen sobre los migrantes y los refugiados en relación con la sociedad de acogida y, por lo tanto, determinan en qué medida se promueve o se dificulta la integración. Compartir derechos con otros en una comunidad proporciona una dignidad igualitaria, da voz a los individuos y es un importante requisito para que los refugiados y los que no lo son puedan convivir en armonía.

•Conexiones sociales Para muchos, las conexiones sociales son el factor determinante de una sociedad integrada. Si vemos la integración como un proceso bidireccional de cambio y de acuerdo mutuo, es importante tener en cuenta los medios de conexión social entre refugiados y los miembros de la comunidad en la que se hayan asentado. Para su marco teórico, Ager y Strang adaptaron la teoría de Putnam (1993) en la que se diferenciaban 3 formas de conexión social:

Vínculos sociales (bonding) Se tratan de los vínculos familiares, co-étnicos, co-nacionales, co-religiosos.

Page 8: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

Puentes sociales (bridging) Se trata de los vínculos con otras comunidades más allá de los vínculos sociales. Aquí se incluyen los gestos de amistad del día a día y de aceptación social, o la participación en actividades comunes.

Enlaces sociales (linking) Se trata de conexiones con la estructura del estado, como por ejemplo el acceso a los servicios públicos.

• Factores facilitadores Los facilitadores eliminan las barreras para la integración y permite que se genere un sentimiento de pertenencia, respeto y valores compartidos. El papel del estado es el de eliminar estas barreras y permitir que se produzca la integración. La teoría señala dos áreas principales en las que estas barreras pueden surgir:

Idioma y conocimiento cultural Ser capaz de hablar la lengua principal del país de acogida es algo fundamental en el proceso de integración. Entender la integración de dos maneras significa facilitar el acceso a servicios esenciales a través de material en traducción e interpretación. Y además conocer la lengua principal del país de acogida y adquirir un conocimiento cultural más amplio.

Seguridad y estabilidad Sentirse seguro es vital para el proceso de integración. La seguridad incluye no estar expuesto a violencia física, no ser objeto de violencia verbal y, en general, no sentirse amenazado.

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Page 9: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

2.5 Crisol o ensalada de culturas

A menudo se utilizan dos analogías para ilustrar dos puntos de vista sobre la integración diferentes: el crisol de culturas y la ensalada de culturas. La analogía del crisol de cultural sugiere que aunque las personas provengan de culturas muy diferentes, al final se convierten más o menos en la misma. Se pone el énfasis en el nuevo que debe adaptarse para encajar en la cultura dominante de la sociedad de acogida. Por el contrario, la ensalada de culturas describe una sociedad multicultural en la que la diversidad de contextos culturales se concibe como un beneficio para todos.

Responde a las siguientes cuestiones en la sección de comentarios:

¿Hasta qué punto se espera que los refugiados cambien su comportamiento, valores y creencias para adaptarse a la cultura del país receptor?

¿Cuándo sabemos si alguien se ha integrado?

¿Cómo reconocerías… a una persona que está integrada? ¿Cuándo deja alguien de ser refugiado?

La siguiente cita es una de nuestras preferidas a la hora de hablar de integración. Comenta tus impresiones sobre la siguiente frase en nuestra sección de comentarios.

“Debemos recordar que la inmigración y la integración (integración de los inmigrantes) son muy similares a muchos otros objetos sociales y, especialmente estados mentales, en los que uno empieza a “querer lo que no se puede querer” […]. Es como querer olvidar, querer ser natural o querer dormir. Querer olvidar es justo lo que te asegura que no vayas a olvidar. Querer ser natural es lo que nos hace mostrarnos poco naturales y no podemos dar la impresión de que queremos dar una buena impresión. […] Como muchos de los estados anteriores, la integración solo puede suceder como un efecto secundario de las acciones que se llevan a cabo para alcanzar otro fin.”

Referencia: Sayad, A. (2004) The suffering of the immigrant. Cambridge: Polity Press

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Page 10: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

1

2.6 Estudio de caso: ¿cuáles son las necesidades de los refugiados?

Salvo algunas excepciones, todos los refugiados son solicitantes de asilo hasta que su caso haya derivado y se le haya concedido el estatus de refugiado. Aunque los solicitantes de asilo puedan tener familia o amigos en el país de llegada, estos conocidos a menudo se encuentran también en el proceso de solicitud de asilo o están intentando empezar una nueva vida una vez que se lo han concedido y por lo tanto, no pueden ofrecer un apoyo práctico a los recién llegados. Como consecuencia de ello, en los primeros meses después de su llegada, los solicitantes de asilo se apoyan en otras formas de ayuda para poder sobrevivir.

Situación:

Abeba es una solicitante de asilo recién llegada a Reino Unido. Tiene 22 años y es de Eritrea, aunque estuvo un largo periodo de tiempo viviendo en un campo de refugiados en Sudán antes de conseguir llegar al Reino Unido. En Sudán ha dejado a su madre y a sus tres hermanos menores, de 17, 15 y 11 años. Su madre goza de buena salud pero su hermano de 15 años tiene una enfermedad degenerativa y necesita cuidado constante. El padre de Abeba era periodista en Eritrea pero desapareció hace 9 años. Amenazaron a su familia y por eso decidieron huir. Abeba sigue teniendo a sus abuelos y tíos en Eritrea, aunque muchos miembros de su familia se han movido en los últimos 10 años. Abeba tiene un primo en Sheffield y una tía en Glasgow. Sin embargo, ambos son solicitantes de asilo también. A su tía se lo denegaron y ahora está a la espera de la resolución de su recurso. Estudiar en el campo de refugiados de Sudán no era fácil y Abeba habla un inglés muy básico, ha realizado su solicitud de asilo con la ayuda de un intérprete. No le queda dinero, ya que lo poco que tenía lo gastó en pagar parte del viaje y el resto tuvo que pedirlo la madre prestado a amigos y familiares del campo para ayudarla a llegar a un lugar seguro. Abeba llegó a Reino Unido con tan sólo su móvil y su ropa.

Instrucciones

A) Teniendo en cuenta la información de arriba, contesta las siguientes preguntas: ¿Cuáles son las necesidades de Abeba? ¿Cómo puede atenderlas?

Haz una lista en la sección de comentarios de las necesidades de Abeba y piensa detalladamente en cómo podrías cubrir esas necesidad. Una vez lo hayas hecho, lee y

Page 11: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

2

comenta en la lista de al menos dos de tus compañeros, fijándote en si ha incluido elementos diferentes a los que tú habías pensado. Con total libertad pregunta a tus compañeros si algo no te ha quedado claro. Asegúrate de contestar a cualquier cuestión que te planteen a ti sobre tu lista.

Se trata de un ejercicio para ver cuáles son en tu opinión (no para conocer qué posibilidades reales existen) las necesidades de Abeba y cómo estas pueden solucionarse. Todas las respuestas son buenas y deben ser respetadas. Sin embargo, si lees algún comentario que consideres violento, racista o intolerable, por favor háznoslo saber.

Cuando hayas enumerado las necesidades de Abeba y cómo podemos atenderlas, entra en el siguiente enlace (this link ) que te llevará a la página oficial del Ministerio del Interior del Reino Unido. En esta página encontrarás una lista con las ayudas que reciben los solicitantes de asilo por parte del estado.

B) Ahora por favor contesta con una frase a las siguientes preguntas: ¿Sería suficiente la ayuda aportada por el Ministerio del Interior del Reino Unido para atender las necesidades de Abeba?

Si no eres del Reino Unido, ¿Ofrece tu país una ayuda similar a la del Reino Unido o es muy diferente? ¿En qué aspectos se asemejan o difieren?

C) Finalmente, piensa ¿qué pueden hacer las organizaciones que trabajan con refugiados para asegurarse de que reconocen y responden a las necesidades concretas que presentan las mujeres y niñas refugiadas?

Para más información accede al pdf que se encuentra más abajo (apartado 2.6 recurso adicional- en inglés), en el que se describen otros aspectos a tener en cuenta a la hora de trabajar con mujeres refugiadas.

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Page 12: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

Additionalconsiderationswhenworkingwithrefugeewomen

Whilemanyrefugeewomenwillberesilient,self-awareandshowagencyinrelationtotheirownwellbeingandthatofanydependants,therearegender-specificissuesthoseworkingwithrefugeewomenneedtoconsiderinordertoensurethatanydifficultieswomenmaybefacingarenotoverlooked.Thefollowingisalistofconsiderationstobeborneinmindwhenworkingwithrefugeewomen.

• Considerthegenderofthestaffwhoadviseandsupportrefugeewomen,andensurethatwomenknowthattheycanrequestthegenderoftheirworkerandofanyinterpreterswhoworkwiththem.

• Manyrefugeewomenwillbethesolecarerforchildrenorperformmuchthemajorityofchildcare.Thetimesofeventsandservicesshouldconsidernursery/schoolhours.Provisionofchildcarewillallowmanywomentofullyaccessservices.Womenshouldneverhavetospeakabouttraumaticexperiencesinthepresenceoftheirchildren.

• Givewomen(butalsomen)informationonacceptablewaystodisciplinechildren,topre-emptproblemsregardingcorporalpunishment,whichisstillpractisedlegallyinmanyrefugeecountriesoforigin.

• Offeringawomen-onlytimeordaymayensurethatsomewomenfeelsafeandabletoattendanorganisation’sservice.

• Providefreemenstrualproductsandcontraceptionthatwomencanaccessdiscreetly.• Providesexualhealthinformationinmultiplelanguages.• Providepostersandotherinformationonformsofgender-basedviolencetoensurethat

womenknowtheycandisclosetostaffandthatitisillegalinthecountryofasylum–e.g.Femalegenitalmutilation(FGM),forcedmarriage,sexualviolence,trafficking,domesticabuse.

• Ensurestaffaretrainedonalloftheaboveissues,includingthepatternsandindicatorstolookoutfor.

• Ensuresystemsareinplacetoallowwomentodisclosedomesticabuseorexploitationbytheirpartner.Consideralwaysinterviewingwomenawayfromapartneratleastonce.

• Provideinformationonmeansofsupportforwomenconsideringleavinganabusivepartner.Thisshouldincludeinformationontheirimmigrationrights,asabusersmayexploitawoman’slackofknowledgeoftheirimmigrationrights.

• Considerthatwomenmayhaveexperiencedsexualviolence,butcouldfinditveryhardtodisclosetostaff.

• Takeintoaccountthatwomenaremorelikelytohavehadlesseducation,speaklessEnglish(orotherlocallanguage)andtohavelowerlevelsofliteracy.

• Considerthatwomenmayhavelittleexperienceofinteractingwithprofessionalsandnavigatingcomplexsystems.

• Considerstepstoreducewomen’sriskofsexualviolence,traffickingandexploitationinthecountryofasylum.

• Considerthatwomenmayfearhatespeechandrelatedviolencewheretheyliveandonpublictransport.Thisfearisoftenworseduringthewintermonthsduetoshorteramountofdaylight.ThosewhoarevisiblyMuslimmayfeelmoreaffectedastheyexperiencetheintersectionofislamophobia,racismandtargetingofwomen.

Page 13: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

• Whenengagingwithrefugeestogathertheirviews,ensurethatrefugeewomen’svoicesareheard.Provisionofchildcareandconsiderationofthelocationandtimingofeventsmaybekeytoenablingtheirinvolvement.

Page 14: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

2.7 El impacto de la salud mental y bienestar de los refugiados en su integración - parte 1

En los próximos dos apartados, Jamie nos hablará de los factores que influyen en la salud mental y el bienestar de los refugiados. Desafortunadamente, muchos de los refugiados se enfrentan a retos relacionados con la salud mental y el bienestar, ambos relacionados con las experiencias vividas antes de salir de sus países y en el país de llegada.

En la segunda parte, Jamie apunta al impacto que esto puede tener en su habilidad de integración, y qué podemos hacer para ayudar a los refugiados con los que trabajamos.

Tras esta primera parte del vídeo, responde a las siguientes preguntas.

¿Qué se puede hacer para aliviar el efecto de algunos de los elementos que provocan los problemas mentales y de bienestar que experimentan los refugiados? Elementos como pobreza, aislamiento y aburrimiento.

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Diapositiva 1 – Título Hola a todos, en este apartado vamos a hablar de algunos de los elementos dentro de las experiencias de los refugiados que suponen una gran complicación para el proceso de integración. Como sabemos, los refugiados son un grupo muy amplio de personas. De hecho, lo único que tiene en común este grupo es la experiencia compartida de haber tenido que huir de su hogar y de su país, a menudo a causa de un gran peligro. Como dijimos en la presentación del curso, los refugiados son personas corrientes que se encuentran en circunstancias extrañas. En este apartado veremos el impacto de esas extrañas circunstancias en el bienestar de los refugiados y en su salud mental. Rápidamente advertimos que aunque no se muestre gráficamente, hablaremos de violencia y violencia sexual. Aclaro desde el principio que no soy un profesional de la salud mental. Tengo algunos estudios de psicología pero no puedo hablar desde una perspectiva psicológica o psiquiátrica. Más bien compartiré algunas de las cosas que he aprendido en mis muchos años de trabajo con refugiados, en particular, sobre su capacidad de participar en los servicios de ayuda a los que se dirigen. Utilizaré la expresión “salud mental y bienestar” para describir tanto enfermedades diagnosticadas como estados emocionales. Diapositiva 2 - Estructura

Page 15: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

Nuestro debate seguirá la siguiente estructura. Primero empezaremos señalando los diferentes elementos de las experiencias de los refugiados que pueden tener un impacto negativo en su bienestar. Después hablaremos de las consecuencias de estos problemas en su habilidad para gestionar sus expectativas sobre el nuevo país de acogida. Mencionaremos brevemente la resiliencia, ya que opino que aquí podemos caer en una trampa mental que debemos evitar, una trampa que consiste en empezar a pensar que los refugiados son personas vulnerables y en pocas palabras, maltratadas por lo que han experimentado. Esa imagen de los refugiados no es correcta ni representativa de aquellos que sí logran desenvolverse en estas circunstancias. También tendremos en cuenta cómo influye el contexto cultural. En las culturas occidentales a menudo se tiene una visión diferente de la salud mental a como la conciben en muchas de las sociedades de origen de los refugiados. Finalmente, daremos algunas recomendaciones para los trabajadores que en especial trabajan directamente con refugiados. O para aquellos que vayan a hacerlo. Diapositiva 3 – ‘Un lugar para quedarse, un papel que jugar y una comunidad a la que pertenecer” Quiero comenzar con esta frase que me pareció muy útil cuando me la dijeron. La primera vez se la oí a un terapeuta que usaba esta frase para describir los elementos clave que la mayoría de nosotros necesitamos para mantener nuestro bienestar emocional y mental. Un lugar para quedarse describe un techo en el que refugiarse, además de un hogar. Un papel que jugar se refiere en muchas ocasiones a un trabajo o al estatus que este aporta pero también a las relaciones y a cualquier actividad que nos indique un propósito. Y la comunidad a la que pertenecer incluye la familia, grupo profesional y comunidad religiosa. Muchos de ellos sufren al verse privados de algunos de estos núcleos. Para la mayoría de refugiados, cada uno de estos tres elementos es incierto, limitado o no lo tienen. El alojamiento o la ayuda económica son precarios cuanto menos. Les será difícil encontrar un trabajo. Y la mayoría experimentarán altos grados de aislamiento y soledad. Diapositiva 4 – Factores que afectan a la salud mental y bienestar emocional de los refugiados Aquí vemos algunos de las experiencias de los refugiados que suelen tener un impacto en su salud mental y bienestar. Muchos de los refugiados han experimentado situaciones de violencia. Para algunos, una violencia que les hizo huir de sus hogares. Para otros, la violencia que sufrieron al ser asaltados en el trayecto y en los campos de refugiados. Como señalamos brevemente en la diapositiva anterior, los refugiados han perdido la mayoría de cosas que son importantes para ellos. Pérdidas físicas como la pérdida de su casa o de sus posesiones materiales pero sobre todo de los elementos más intangibles como el estatus social o la posición social. Hay muchos factores en el país de asilo que pueden tener también un impacto negativo. Cuando se pasa por un proceso de asilo lo que más se teme es ser detenido o devuelto al país de origen y enfrentarse a lo que les pueda suceder allí. A muchos de los refugiados les cuesta entender los diferentes procesos a los que se les somete en el país de asilo. A menudo estos procesos de búsqueda de protección son muy

Page 16: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

difíciles de entender. Esta confusión fomenta la sensación de no tener el control sobre su futuro. Su nueva cultura puede ser en sí misma una fuente de incertidumbre, a la vez que de vergüenza, y fomentar la sensación de que es difícil conectar con los que les rodean. Para aquellos que hablan muy poco la lengua local, pueden estar días sin hablar con nadie. Recuerdo que un refugiado norcoreano me dijo que había pasado dos meses sin haber usado ni una vez su voz. Muchos de los refugiados lo describen como si sintiesen que sus vidas se paran cuando buscan asilo e incluso algún tiempo después. Una persona una vez me lo describió como si alguien le hubiese dado al botón de pausa en su vida. Como muchos no pueden trabajar o tienen dificultades para estudiar, se encuentran en situaciones en las que no pueden estar ocupados y se aburren mucho. La pobreza es una realidad para la mayoría de los solicitantes de asilo y refugiados. La ayuda económica que reciben es poca y, por lo menos en el Reino Unido, a veces es nula y son desahuciados. Todos estos elementos te pueden llevar a pensar que la sociedad receptora te rechaza, o por lo menos, creer que algunas personas lo hacen. Fin de la parte 1

Page 17: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

2.8 El impacto de la salud mental y el bienestar del refugiado en la integración - parte 2

En la segunda parte del vídeo, Jamie nos explicará algunas de las consecuencias que se derivan de los problemas de salud mental y bienestar del refugiado. También nos hablará de las experiencias concretas que viven los refugiados, como por ejemplo que te nieguen el asilo. Finalmente, veremos algunos de los pasos que deben seguir aquellos que trabajan con refugiados para poder ofrecer una ayuda mejor.

Después de ver la segunda parte del vídeo contesta a las siguientes preguntas:

Como personas que trabajan con refugiados, ¿qué otras formas de ayudar a los refugiados con sus problemas de salud mental y bienestar conoces?, ¿se te ocurren otras maneras de ayudar a superar algunas de las experiencias mencionadas por Jamie en este apartado: estigma acerca de los problemas de salud mental en el contexto cultural, dificultad para contar su propia historia, o el impacto causado al ser denegada la protección?

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Transcripción vídeo

Diapositiva 5 – Consecuencias de los problemas de salud mental y bienestar Para aquellos que trabajan como nosotros de manera directa con refugiados, es muy útil tener una idea de algunos de los problemas de salud mental y bienestar que les afectan. En mi experiencia como asesor, era muy importante reconocer cómo el impacto de su experiencia había afectado a su habilidad para concentrarse y entender instrucciones. El trabajador tenía que tener mucha paciencia y voluntad para repetir y reformular los consejos que les daba para asegurarse de que lo entendían. Proporcionar la información tanto de manera escrita como hablada ayuda a este propósito, como también lo hace el pedirle al refugiado que te repita todo lo que haya entendido. Muchos tendrán un estado de ánimo y confianza bajos y mostrarán una falta de entusiasmo y energía. Además de las barreras prácticas para socializar, muchos con los que he trabajado describen un bajón en su habilidad y deseo de socializar con otros. Para aquellos cuyo trabajo sea pedir a los refugiados que describan sus experiencias, es importante tener en cuenta que los recuerdos de esas experiencias pueden estar bastante borrosos. Uno de los terapeutas con los que trabajé describió los recuerdos traumáticos como un plato roto con todos los fragmentos esparcidos por el suelo. Así que si algún refugiado parece confuso al describir lo que le pasó o si algunos de los detalles cambian cuando cuenta su historia, no debemos asumir que nos está mintiendo.

Page 18: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

Probablemente sobra decir que a no ser que sea imprescindible, debemos evitar preguntar a los refugiados por sus experiencias más duras. Debemos darles el poder de contar solo lo que ellos quieran compartir. Existe una gran conexión entre el estado físico de una persona y su salud mental. Los problemas de salud mental pueden alterar, por ejemplo, el sueño de una persona. La falta de sueño puede empeorar el estado mental y emocional de una persona. Tal y como veremos más tarde, las sociedades de las que proceden los refugiados ven los problemas mentales de una manera diferente. Algunos refugiados relacionan las enfermedades mentales con el concepto estigmatizado de locura. Y algunos de los síntomas previamente mencionados les llevan a creer que se están volviendo locos. Sobre todo cuando hablamos de síntomas como los flashbacks, oír voces y los pensamientos intrusivos. Por supuesto, todo esto hace que la integración del refugiado sea mucho más complicada, entendiendo integración en todos los significados del término. Diapositiva 6 – El impacto de la diversidad cultural Tal y como hemos señalado, la percepción que se tiene de la salud mental varía considerablemente de una cultura a otra. En la mayoría de las culturas existe un estigma alrededor de la salud mental pero esto se acentúa más en las culturas de origen de los refugiados. Dentro de las consecuencias de esto, encontramos que sistemáticamente los refugiados no piden ayuda cuando sufren algún síntoma relacionado con la salud mental. En muchos de sus países de origen, las personas no visitan al médico cuando experimentan este tipo de problemas. Lo que conlleva que estas enfermedades no sean ni diagnosticadas ni tratadas. También surgen problemas por el idioma ya que en muchas de sus lenguas de origen no tienen palabras para describir ciertas enfermedades como “depresión” y a menudo su traducción se asemeja más al término “tristeza”. Por lo tanto, tenemos que asegurarnos de describir la terminología nosotros o de que lo haga el profesional médico. Tampoco confíes en que el intérprete sepa explicar y definir los términos a la perfección. El respeto por la confidencialidad es vital cuando se trata de la salud mental del individuo. Diapositiva 7 – Contar su propia historia Antes de terminar, quiero hablar del impacto que tiene el proceso de asilo en este respecto. En la mayoría de los países, los refugiados deben pasar por una serie de entrevistas en las que tendrán que explicar con detalle lo que han experimentado en su país. El profesor Anthony Good de la Universidad de Edimburgo ha servido como testigo experto en entrevistas con solicitantes de asilo de Sri Lanka e hizo una observación que siempre se ha quedado conmigo desde que la oí en una de sus clases. Cuando él nos estaba contando de qué manera los individuos describen algunas de las experiencias más horribles que una persona pueda experimentar, nos dijo “cuando una persona cuenta su propia historia, no dice con palabras aquello que puede ser ya entendido sin ellas”. El ejemplo que usó es el de una mujer que fue arrestada y encarcelada por las fuerzas de seguridad. Ella describió como cada noche entraban en su cuarto y le hacían daño. Por supuesto ella nunca especificó cómo le hacían daño. Aquellos que trabajan o que están involucrados en el proceso de solicitud de

Page 19: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

asilo deben de ser conscientes de que existe un patrón en el que se evita decir con palabras lo que se cree que el receptor ya va a inferir por sí mismo. Sin embargo, quienes trabajan con las solicitudes de asilo pueden necesitar todos los detalles de la experiencia del refugiado explícitamente expuestos. Diapositiva 8 – El impacto de la negación de protección En el Reino Unido, muchos de los que solicitan asilo experimentarán por lo menos un rechazo, es decir, la noticia de que la autoridad competente ha decidido que no cumple con los criterios para obtener la protección de refugiado. A muchos, la principal razón que se les da es la de que sus historias o algunos aspectos de ella, no son creíbles. Muchos de nosotros nunca experimentaremos lo que se siente cuando un ente del gobierno nos llama mentirosos. Para mucha gente, el hecho de que esto sea así es demoledor. Y así me lo expresó una vez una mujer con la que trabajé hace muchos años y es algo que siempre recuerdo. Aunque no es la primera vez que oigo a otros describir sentimientos similares ante la negación de la ayuda. Muchos dudan en contar algunas de las experiencias más horribles que han vivido a un completo extraño. Una vez superadas las dudas pero viendo que a su historia no se le da validez, sufren un gran desaliento y pierden la confianza en otros aspectos de la sociedad de acogida, inclusive en las organizaciones destinadas a ayudar a estos refugiados. Diapositiva 9 - Resiliencia A parte de lo que hemos mencionado hasta ahora, muchos de los refugiados demuestran una extraordinaria habilidad para seguir adelante. Para seguir intentado mejorar sus circunstancias y superar los retos a los que se enfrentan. Aunque es tentador pensar en los refugiados como personas cuyas circunstancias inevitablemente las hace vulnerables, pensar de esa manera no les hace ningún favor a aquellos refugiados que sí pueden lidiar con su situación e incluso mostrarse animados cuando lo hacen. El reto al que nos enfrentamos los que trabajamos con refugiados y en la manera en la que diseñamos los servicios que proporcionamos es el de tener en mente la realidad; la realidad de que al ser un grupo tan amplio pueden responder a su situación de maneras muy diversas. Aunque a algunos verdaderamente les cueste manejar sus circunstancias y realmente necesiten un apoyo más exhaustivo, también hay muchos que únicamente necesitan que los lleven por la dirección correcta o se les de las herramientas necesarias para superar los retos que se le plantean. Diapositiva 10 – Consejos para los trabajadores Concluimos con una serie de recomendaciones para aquellos que trabajan directamente con refugiados o que planea hacerlo en un futuro: - Explícales que los médicos en el país de acogida podrán tratar no sólo problemas físicos. Por ello deben mencionar a los médicos sus problemas relacionados con el sueño, con la falta de energía o incluso procesos mentales inusuales.

Page 20: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

- Recuerda que los refugiados pueden entender de manera muy diferente la salud mental. Es decir, pueden tener una idea muy estigmatizada de ello o tener un conocimiento muy limitado. -No muestres sorpresa cuando una persona no recuerde los sucesos con claridad. - Usa técnicas para comprobar que han entendido bien los consejos proporcionados. No sólo preguntándoles si lo han entendido si no haciendo que repita aquello que ha entendido. - Ten en cuenta siempre que existe la posibilidad de que el refugiado haya sufrido abusos sexuales y por lo tanto presta atención al género del trabajador o del intérprete. Muchas mujeres prefieren hablar con otra mujer los problemas de este tipo, aunque no siempre es así. - Conoce dónde y cómo debes derivar un caso cuando alguien muestre autolesiones o pensamientos suicidas aunque para ello debas de quebrantar el acuerdo de confidencialidad. La organización en la que trabajas debe tener una política muy clara respecto a este tipo de situaciones, y aunque tomar esa decisión suponga romper la confianza establecida, es vital adoptar medidas cuando se cree que alguien puede ser un peligro para su propia vida. Espero que este vídeo haya sido de ayuda. En el siguiente apartado, hablaremos de más problemas relacionados con esto.

Page 21: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

2.9 Tarea de reflexión sobre el bienestar - ¿qué harías?

En el apartado anterior, vimos los experiencias que podrían tener un impacto negativo en el bienestar y salud mental de los refugiados. A menudo esconden este tipo de trastornos mentales a los demás, sin excepción de aquellos que trabajan con refugiados. Pero en algunos casos, existen elementos que sí pueden ser visibles para un trabajador social. Imagina que trabajas aconsejando y ofreciendo apoyo a los refugiados pero que no eres un profesional de la salud mental. Comenta en el foro qué medidas adoptarías en los siguientes casos:

Situación 1 Trabajas con un hombre de unos 20 años somalí. Sabes que durante unos años fue soldado. Puedes ver que tiene algunas cicatrices en las manos y los brazos. Durante vuestra conversación acerca de su alojamiento actual, él para y se queda mirando a un punto fijo por encima de tu hombro. Un poco después lo ves haciendo gestos para protegerse la cara y reaccionando ante cosas que no están presentes.

¿Qué harías?

Situación 2 Una pareja iraquí visita el centro en el que trabajas y parecen muy cabreados. Han recibido una carta en la que les avisan que van a ser desahuciados de su alojamiento actual en dos semanas. Mientras intentas decidir cómo puedes ayudarles, el hombre empieza a respirar muy fuerte y le empiezan a temblar las manos. Está pálido y asustado. Se cae al suelo pero sigue consciente.

¿Qué harías?

Situación 3 Estás aconsejando a una mujer eritrea. Ella y su hija acaban de alojarse cerca de aquí y quiere que esta empiece la escuela. Durante la sesión, la madre cuenta que sufre intensos dolores de cabeza. Cuando le preguntas si ha ido al médico, te responde que ella no puede ir al médico en este país. Según ella explica, cuando hace unos meses fue al hospital los médicos hicieron experimentos con ella.

¿Qué harías?

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Page 22: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

2.10 Técnicas de autocuidado del profesional

Tal y como hemos mencionado, los refugiados como grupo experimentan problemas relacionados con su salud mental y bienestar. En este apartado, hablaremos de la salud y bienestar de la gente que trabaja con refugiados. Muchos describen su trabajo como altamente estimulante. Pero no hay duda de se experimenta estrés y otros conflictos. Las organizaciones que se encargan de proporcionar servicios a los refugiados descubren que hay mucha gente que necesita su ayuda. Por lo tanto, es muy común que estas organizaciones sean lugares abarrotados en los que, a menudo, los trabajadores se sienten con una carga muy grande de trabajo. Además, cuando trabajamos diariamente con gente que sufre ansiedad o malestar, es natural que tenga algún impacto en nuestro propio estado emocional. Es por eso que en este apartado comentaremos algunas de las formas en las que podemos mantener nuestra capacidad para proporcionar nuestros servicios y ayuda.

Las dos aflicciones más comunes en las que observamos el impacto que se produce en los trabajadores es: el estrés y el burnout (desgaste). De las dos, el estrés es probablemente la más conocida para la mayoría de la gente. Es un término que aunque se use mucho quizá no se comprenda del todo bien. Normalmente se sufre estrés cuando sientes que tienes mucho que hacer o cuando te entra el pánico al pensar que no estás cumpliendo con todas tus responsabilidades. El estrés puede llevar a un estado de urgencia e hiperactividad. Los demás pueden notar que estás hiperreaccionando emocionalmente. El estrés es muy fácil de detectar.

Por el contrario, el burnout no es tan evidente para el propio individuo. Se suele identificar cuando uno siente que está demasiado involucrado. Los trabajadores que sufren este desgaste se muestran desesperanzados cuando describen su lugar de trabajo y sus responsabilidades. Mientras que el estrés puede llevar a que la persona reaccione de manera muy emocional, el burnout desemboca en un decaimiento de las emociones. Los trabajadores sienten que realizan sus trabajos de manera automática o piensan que así lo perciben los demás. Este desgaste puede llevar a la desconexión y a una pérdida de la esperanza.

Las organizaciones que trabajan con refugiados pueden adoptar diferentes medidas para ayudar a sus trabajadores y voluntarios en este sentido. Las políticas del lugar de trabajo deben reflejar una preocupación por el posible impacto de la actividad laboral en la salud y el bienestar de los trabajadores y deben buscar la creación de una cultura de trabajo en la

Page 23: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

que la gente sea capaz de comunicar cuándo algo les ha afligido profundamente. Por supuesto, si se crea una cultura de la vergüenza alrededor de estas emociones puede ser algo muy dañino para los trabajadores. La supervisión regular de un superior es muy útil ya que en las reuniones del equipo puede incentivar la reflexión de los trabajadores y el apoyo a los compañeros. El desarrollo constante del equipo de trabajo en temas relacionados con la formación y la supervisión ha sido también de mucha utilidad entre médicos.

La siguiente lista de actividades y hábitos engloba elementos de autocuidado que han sido útiles para otros trabajadores. No todas estas actividades funcionarán de igual manera para todos. Y no se trata de un modelo a seguir fijo (se pueden añadir más elementos a la lista). Estas son algunas de las cosas que han sido útiles para otros:

• Crear un espacio y un tiempo de reflexión, tal vez a través de escritura creativa o arte • Mindfulness y meditación • Dar prioridad a las horas de sueño • Hacer ejercicio regularmente • Seguir una dieta sana • Pasar tiempo con amigos y familia, sobre todo cuando se tienen vínculos especiales con ellos y no se trata de otra fuente de desgaste emocional • Masajes • Disfrutar de la naturaleza, por ejemplo, haciendo jardinería o excursionismo • Hacer uso de tu tiempo libre • Realizar actividades que impliquen un proceso creativo, como cocinar o la cerámica • Pasar tiempo alejado del lugar de trabajo • Ir a terapia

Un punto crucial es saber qué pensamos de nuestro tiempo libre y quizás intentar realizar algunas de las actividades mencionadas. Es normal que muchas personas piensen que dedicar tiempo para ellos es un lujo, incluso un gesto egoísta. Enfocarlo de esta manera no es de mucha ayuda ni para los trabajadores ni para aquellos que necesitan su ayuda. Al contrario, cuidarse a uno mismo debe verse como una necesidad, algo que debemos hacer con el fin de prepararnos para enfrentarnos a los retos que se plantean en nuestro trabajo. Por decirlo de una manera directa: un trabajador que no cuida de sí mismo no podrá ser totalmente capaz de ayudar a otros.

Fuentes: - Akinsulure-Smith, Espinosa, Chu, Hallock, (2018). Secondary Traumatic Stress and Burnout Among Refugee Resettlement Workers: The Role of Coping and Emotional Intelligence. - F. Joseph Lee, Moira Stewart, Judith Belle Brown, (2008) Stress, burnout, and strategies for reducing them. What’s the situation among Canadian family physicians?

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Page 24: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

Apartado 2.11 Estudios de caso: ejemplos de estrés

Lee los siguientes extractos de entrevistas realizadas a trabajadores sociales que trabajan con refugiados y solicitantes de asilo en diferentes países de Europa y después responde brevemente a las siguientes preguntas:

a. ¿Identificas un elemento común en las tres historias?

b. ¿Has tenido alguna vez una experiencia similar que quieras compartir? (Si no quieres compartirlo con nosotros no pasa nada)

c. ¿Qué formas de apoyo crees que serían útiles para ayudar a los trabajadores en estas situaciones?

Por favor, escribe tu opinión en la sección de comentarios pero asegúrate también de leer y comentar en al menos dos de las opiniones de tus compañeros.

Extractos:

“Al centro acababan de llegar solicitantes de asilo. Fueron identificados y registrados. Después su historia y razones fueron recogidas a través del formulario de solicitud de asilo C3. Cuando escuchas sus historias, sientes muchísimas emociones. En ese momento tú traduces, medias y el significado cambia porque no eres capaz de expresar las mismas emociones. En la primera semana de trabajo en el centro no podía dormir, perdí dos kilos. Era mi primera experiencia, sin formación ni ayuda.” (Trabajadora en un centro de acogida para solicitantes de asilo, Italia)

“Como voluntario del centro, me sentí tanto involucrado emocionalmente como desgastado. Al principio, una excesiva implicación emocional me llevó a dejar mi vida familiar y a obsesionarme con el problema de los refugiados, a vivir con la imposibilidad de concentrarme en cualquier otra cosa, a ayudar económicamente con mis recursos a la gente a la que trataba. Tras esto llegó un periodo de desgaste: un periodo de rechazo, enfado, negación y eliminación de todo pensamiento relacionado con solicitantes de asilo. Finalmente, logré un estado emocional más equilibrado.” (Trabajador en un centro de alojamiento de emergencia para refugiados y solicitantes de asilo, Italia)

“Tengo que ser sincero. Al principio, me encontraba muy desestabilizado emocionalmente. Me involucré demasiado con los niños y con muchas personas. Me quedaba con todos los regalos que me hacían los niños y sus familias, me daban muchos regalos y me los quedaba todos… Pero al día siguiente de conocer a esa gente ya no la veía más. No sabía ni como estaban ni si habían llegado al destino que querían, no tenía su número así que no podía

Page 25: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

saber nada de ellos. Gracias a esta distancia, ya no tengo esa conexión tan fuerte ni ese remordimiento… Mi consejo para los nuevos mediadores es el de mantener la distancia el primer día. Habrá momentos en los que decaigas y te sientas inestable, pero debes continuar, porque acabará pasando.” (Trabajador de servicios para el cuidado infantil y familiar, Italia)

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Page 26: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

2.12 Compartir prácticas para la gestión del estrés

“La creencia de que podemos estar inmersos diariamente en el sufrimiento y la pérdida sin que eso nos afecte es tan irreal como andar por el agua y esperar no mojarte. ” De: Remen, R. (1996) Kitchen Table Wisdom: Stories that Heal. Londres: Penguin.

Como en cualquier profesión que implique el cuidado a los demás en las que los profesionales están diariamente en contacto con historias sobre el sufrimiento y la pérdida, la gente que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo puede tener dificultades a la hora de permitir que el dolor, la presión y la frustración les dominen. En el proyecto ReCULM (donde nace este curso) esto es algo que tanto voluntarios como trabajadores de distintas agencias remarcaban:

“En el centro de acogida de solicitantes de asilo de Mineo, los inmigrantes acababan de llegar. Se les identificaba y se les hacía una foto. Después su historia y razones fueron recogidas a través del formulario de solicitud de asilo C3. Cuando escuchas sus historias, sientes muchísimas emociones. En ese momento tú traduces, medias y el significado cambia porque no eres capaz de expresar las mismas emociones. En la primera semana de trabajo en el centro no podía dormir, perdí dos kilos. Era mi primera experiencia, sin formación ni ayuda… ¡Me sentía fatal!.” (Mediador Intercultural, Centro de Acogida - Italia)

Como ya hemos visto, los trabajadores y los voluntarios que trabajan regularmente con personas con un gran malestar necesitan cuidar de su propio bienestar emocional. Aunque es importante que los problemas relacionados con la salud mental sean tratados por un profesional, existen otras formas menos drásticas de gestionar la carga emocional y el estrés. Actividades como hablar con alguien, hacer ejercicio físico, técnicas de relajación y meditación, etc.

¿Tienes alguna técnica que te ayude a gestionar el estrés y la ansiedad? ¿Te gustaría compartirla con el resto de compañeros? Asegúrate de que lees cómo el resto gestiona las emociones que les producen estrés: ¡puede que encuentres consejos y estrategias que podrían serte útiles!

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Page 27: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

1

2.13 Cuestionario Semana 2

Este cuestionario consiste en probar los conocimientos adquiridos en la Semana 2. Tienes un número ilimitado de intentos pero trata de acertar el mayor número de preguntas posibles en tu primer intento. ¡Buena suerte!

INSTRUCCIONES DEL CUESTIONARIO

Estos tests no sirven para darte una puntuación global del curso si no para que asientes tus conocimientos

Puedes hacer tantos intentos como quieras a la hora de contestar las preguntas

Puedes saltarte preguntas y contestarlas más tarde si lo deseas

1. ¿Cuál de los siguientes elementos no aparece en la pirámide de Maslow?

Realización personal

Fisiología

Estima

Propiedad

Amor/pertenencia

Seguridad

2. Mientras que Maslow dirige su teoría a todo el mundo, Ager y Strang proporcionan

un marco teórico de elementos que favorecen la integración de los refugiados.

¿Qué elementos no aparecen en el marco teórico de Ager y Strang?

Educación

Puentes sociales

Enlaces sociales

Salud

Idioma y conocimiento cultural

Empleo

Derechos y ciudadanía

Page 28: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

2

Alojamiento

Ocio

Vínculo social

Seguridad y estabilidad

3. Por favor, lee las siguientes frases relacionadas con la salud mental de los

refugiados y elige la frase correcta:

Todos los refugiados son vulnerables

Los problemas relacionados con la salud mental pueden dificultar el proceso de

integración

4. Por favor, lee las siguientes frases relacionadas con la salud mental de los

refugiados y elige la frase correcta:

El proceso de solicitud de asilo está diseñado para minimizar el impacto en la salud

mental

Puede que haya diferencias lingüísticas y culturales en la terminología usada a la hora de

hablar de problemas relacionados con la salud mental

5. Por favor, lee las siguientes frases relacionadas con la salud mental de los

refugiados y elige la frase correcta:

Algunos refugiados no pueden hablar abiertamente de sus problemas mentales por

miedo al estigma que existe alrededor de estos

Un voluntario/mediador intercultural que trabaja con refugiados que muestran claros

signos de trastorno solo debe dar consejos con la ayuda de un intérprete

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0

Page 29: 2.1 Introducción a la integración, resumen de la semana ... · somalí. Fatima aparte de alojamiento también recibe una ayuda económica pero le han avisado de que dejará de recibir

Apartado 2.14 Contenidos de la Semana 3

En la Semana 3, nos adentraremos en los problemas que surgen de la comunicación y la mediación intercultural. Veremos el proceso de comunicación intercultural y discutiremos sobre la idea de que cultura no es un sustantivo si no un verbo: algo que la sociedad construye y reconstruye más que algo que es fijo y estable. Viendo la cultura de esta forma evitaremos los estereotipos y los prejuicios. También hablaremos sobre cómo la figura del mediador sigue estando poco definida, no significa lo mismo para todos y se entiende de diferente manera según el país.

Durante la Semana 3, examinaremos el papel del lenguaje en el trabajo del mediador intercultural. El mediador no sólo tiene el papel de interpretar ya que la traducción/interpretación es solo un aspecto de la mediación y se define como una modalidad de intervención social. Por lo tanto, la comunicación diaria entre inmigrantes y los representantes del país de acogida debe tener el apoyo del lenguaje y de los mediadores interculturales, los intérpretes representan el enlace entre las dos partes y tienen el objetivo de compensar la asimetría de poder entre las partes y eliminar las barreras culturales y de lenguaje.

Los países de la Unión Europea son cada vez más conscientes de su situación como países de inmigración, algo que despierta la diversidad cultural y el surgimiento de nuevos retos. Por lo tanto se necesitan nuevos enfoques y estrategias de resolución de problemas para lidiar con la inmigración de una manera constructiva. Durante esta última semana del curso, plantearemos infinidad de ejemplos, estudios de caso y tareas de reflexión para ayudarte a entender el complejo y variado ámbito de la comunicación y la mediación intercultural.

© EKKE CC BY-NC-SA 4.0