21Manual Referencia Catastral RBS

313
MANUAL DE REFERENCIA CATASTRAL RBS CONTENIDO No. Título Versión Fecha 1 Socialización y Mapeo Participativo 2.0 20 Octubre 2008 2 Principios del Levantamiento Catastral 2.0 20 Octubre 2008 3 Demarcación de Linderos y Límites 2.0 20 Octubre 2008 4 Medición con Estación Total 2.0 20 Octubre 2008 5 Medición y post-procesamiento con GPS 2.0 20 Octubre 2008 6 Mantenimiento de Equipo Geodésico 2.0 20 Octubre 2008 7 Georeferenciación 2.0 20 Octubre 2008 8 Modelo y Estructura del SIG – RTC 2.0 20 Octubre 2008 9 Generar Información Gráfica en el SIG Catastral 2.0 20 Octubre 2008 10 Composición de los Planos Catastrales 2.0 20 Octubre 2008 11 Exposición Pública 2.0 20 Octubre 2008 12 Protocolos Formularios y Plantillas 2.0 20 Octubre 2008

Transcript of 21Manual Referencia Catastral RBS

Page 1: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

C O N T E N I D O

No. Título Versión Fecha

1 Socialización y Mapeo Participativo 2.0 20 Octubre 2008

2 Principios del Levantamiento Catastral 2.0 20 Octubre 2008

3 Demarcación de Linderos y Límites 2.0 20 Octubre 2008

4 Medición con Estación Total 2.0 20 Octubre 2008

5 Medición y post-procesamiento con GPS 2.0 20 Octubre 2008

6 Mantenimiento de Equipo Geodésico 2.0 20 Octubre 2008

7 Georeferenciación 2.0 20 Octubre 2008

8 Modelo y Estructura del SIG – RTC 2.0 20 Octubre 2008

9 Generar Información Gráfica en el SIG Catastral 2.0 20 Octubre 2008

10 Composición de los Planos Catastrales 2.0 20 Octubre 2008

11 Exposición Pública 2.0 20 Octubre 2008

12 Protocolos Formularios y Plantillas 2.0 20 Octubre 2008

Page 2: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC Manual de Referencia Catastral - Contenido

I N T R O D U C C I Ó N

El Manual de Referencia Catastral para la RBS es una guía para los trabajos del RTC, estableciendo estándares para los procesos y criterios de calidad para toda la información catastral generada. Por lo tanto el Manual de Referencia Catastral es parte fundamental del Sistema de Gestión de Calidad y se desarrolló con la perspectiva de convertirse a largo plazo en las normativas vigentes para el catastro en la RBS.

Cumpliendo estas funciones, por otra parte el Manual de Referencia Catastral también es la base para las licitaciones del levantamiento catastral por diferentes contratistas.

El Manual completo incluye doce diferentes temas, divididos en procedimientos generales, procedimientos de campo y procedimientos de oficina.

El desarrollo del Manual de Referencia Catastral es un proceso, durante el cual se debe mejorar, afinar y ajustar los contenidos de cada tema.

En el anexo de cada uno de los doce Manuales de Referencia Catastral se encuentra su respectivo Glosario. El objetivo del Glosario es definir el significativo de ciertos términos técnicos de catastro usado en los Manuales y así contribuir a establecer un lenguaje común para los técnicos de diferentes áreas que tiene que trabajar con el Manual de Referencia Catastral.

El conjunto de todos los temas se pone a disposición del público en general por lo que está descargable en el sitio Web http://www.sumaco.org en formato PDF.

En caso de dudas para la aplicación del Manual de Referencia Catastral o si se presenta cualquier incoherencia o confusión, se solicita comunicarlo a la coordinación del componente RTC.

Tena, Octubre 2008

Contactos PPGS:

Ing. Aníbal Paspuel, Coordinador PPGS

Ing. Ximena Rodríguez, Responsable Unidad SIG

Ing. José Luis Aragón, Responsable RTC

Email: [email protected]

[email protected]

Tel: 062 888 528 (secretariado)

1 31.10.2008

Page 3: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC Manual de Referencia Catastral - Contenido

Actualizaciones del Manual de Referencia Catastral desde la última versión:

MRC Nº Páginas Actualización

1 Nuevo Manual elaborado a partir de las metodologías de

socialización y Mapeo Participativo, con observaciones de taller 2008.04.01 y revisión 2008.10.20

2 Anterior MRC Nº 1, sin la parte de socialización que pasó a formar parte del nuevo MRC Nº 1 y revisión 2008.10.20

3 Anterior MRC Nº 2, con observaciones de taller 2008.04.01 y revisión 2008.10.20

4 Anterior MRC Nº 3, con observaciones de taller 2008.04.01 y revisión 2008.10.20

5 Anterior MRC Nº 4, con observaciones de taller 2008.04.01 y revisión 2008.10.20

6 Anterior MRC Nº 5, con observaciones de taller 2008.04.01 y revisión 2008.10.20

7 Anterior MRC Nº 6, con observaciones de taller 2008.04.01 y revisión 2008.10.20

8 Anterior MRC Nº 7, con observaciones de taller 2008.04.01 y revisión 2008.10.20

9 Anterior MRC Nº 8, con observaciones de taller 2008.04.01 y revisión 2008.10.20

10 Anterior MRC Nº 9 y revisión 2008.10.20

11 Nuevo Manual elaborado a partir de la metodología de Exposición Pública y revisión 2008.10.20

12 Anterior MRC Nº 10 y revisión 2008.10.20

2 31.10.2008

Page 4: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

No. Nombre Manual Versión Fecha

1 Socialización y Mapeo Participativo 2.0 Octubre 2008

Page 5: 21Manual Referencia Catastral RBS

I N D I C E

1 INTRODUCCIÓN 3 1.1 Diagrama del Proceso 4

2 FORMACIÓN DE LOS SECTORES 5 2.1 Socialización y promoción RTC 5 2.2 Requisitos de consideración en el proceso 5

3 PROCESO DE SOCIALIZACIÓN 7 3.1 Consideraciones preliminares 7 3.2 Objetivos de la socialización 7 3.3 Fases de socialización 8 3.4 Contenidos de los talleres de socialización 10 3.5 Estrategia para la socialización 14 3.6 Procedimientos 16 3.7 Recepción de documentación 19

4 MAPEO PARTICIPATIVO 20 4.1 Introducción y objetivos 20 4.2 Trabajo previo al mapeo participativo 21 4.3 Trabajo de campo 22 4.4 Sistematización de la Información y Riesgo 24

LISTADO DE ANEXOS 26 Versiones del Documento: Versión Fecha Signatura Descripción 1.0 23.01.2007 Re-estructuración 2.0 20.10.2008 Versión definitiva Ruta del Documento: Z:\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL\Manual_1_Socialización_Mapeo_Participativo.doc

2 31.10.2008

Page 6: 21Manual Referencia Catastral RBS

1 I N T R O D U C C I Ó N

El presente Manual de Referencia Catastral trata los aspectos generales de socialización, que constituye el inicio de los trabajos que el RTC realizará en los diferentes subsectores. La socialización es una primera aproximación hacia la comunidad, tanto hacia dirigentes como pobladores, y debe permitir una adecuada relación con los técnicos del RTC así como de las empresas que se contraten.

La segunda parte se refiere al mapeo participativo, que involucra a los pobladores y su conocimiento de la tierra que ocupan, y es un insumo directo para la realización de los Términos de Referencia.

3 31.10.2008

Page 7: 21Manual Referencia Catastral RBS

1 . 1 D i a g r a m a d e l P r o c e s o

Referencia / MRC Diagrama del proceso Nº 1 Nº 1, Capítulo 2 Nº 1 TdR MRC Instructivo ficha catastral AME Normativas MAE e INDA Normativas RP

Requisitos cumplidos y

convenio firmado No

Levantamiento catastral y sistematización ▪ Licitación para Empresas precalificadas ▪ Trabajo de Campo (Contratistas y equipo RTC) ▪ Trabajo de Gabinete ▪ Verificación y Control de Calidad ▪ Exposición Pública ▪ Integración de Información en SIG-RTC y SIC-AME

Mapeo Participativo (equipo RTC) ▪ Convocar población del sector ▪ Taller de diagnóstico participativo

(topología de predios / nombre poseedores ▪ Informe del diagnóstico participativo para

elaboración TdR

Adjudicación del predio por MAE o INDA

Socialización ▪ Convenio con Municipio y Organización

local en área de intervención ▪ Definición de sector de trabajo ▪ Reunión de promoción y socialización ▪ Formulario de socialización llenado ▪ Documentos requeridos entregados por

comunidad o poseedor/propietario ▪ Firma de convenio con comunidad/sector

de trabajo

Escritura y inscripción en el Registro de la Propiedad

Levantamiento Catastral Por contratistas o Equipo RTC

4 31.10.2008

Page 8: 21Manual Referencia Catastral RBS

2 F O R M A C I Ó N D E L O S S E C T O R E S

2 . 1 S o c i a l i z a c i ó n y p r o m o c i ó n R T C

La socialización y promoción de los objetivos, actividades y beneficios del RTC se realiza por el personal técnico de socialización del componente. Los sectores por lo general deben encontrarse dentro de los Municipios y áreas de organizaciones indígenas y gremiales con cuales ya se ha firmado un convenio. El RTC ha creado diferentes materiales de difusión (trípticos y pósteres) para apoyar la promoción del Componente (ver http://www.sumaco.org). Durante las primeras reuniones en las comunidades y población de los sectores previstos para el levantamiento se recopilará datos preliminares de los predios. Los datos, recopilados en un Protocolo de Socialización (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12) servirán como insumo para los siguientes fases del proceso (mapeo participativo, elaboración de los TdR).

2 . 2 R e q u i s i t o s d e c o n s i d e r a c i ó n e n e l p r o c e s o

Para ser considerado como beneficiario en el proceso del RTC cada propietario o poseedor, sea de un predio comunal o individual, debe cumplir con varios requisitos legales. Para la comprobación de este cumplimiento el interesado debe entregar diferentes documentos a la coordinación del RTC del PPGS.

2 . 2 . 1 P r e d i o s C o m u n a l e s En el caso de los predios comunales, la directiva de una comunidad debe presentar los siguientes documentos legales: ▪ Carta de solicitud al MAE (la coordinación del RTC suministrará una plantilla de la

carta)

▪ Copia de la Personería Jurídica

▪ Documentos Personales de la Directiva (Cedulas, nombramiento, etc.)

▪ Croquis del Lindero si disponible (por ejemplo del IERAC o INDA)

▪ Carta de mutuo acuerdo con todos los colindantes (plantilla ver Manual Nº 12)

Una vez analizado y comprobada la validez de estos documentos se procederá a la firma de un Convenio de Colaboración entre la Comunidad y el MAE, a través del Proyecto Protección Gran Sumaco.

5 31.10.2008

Page 9: 21Manual Referencia Catastral RBS

2 . 2 . 2 P r e d i o s I n d i v i d u a l e s Para el caso de los predios individuales, se crearán sectores y, si necesario, subsectores de trabajo, basados en criterios geográficos (división política, zonificación catastral de municipios), accesibilidad, numero de predios y competencia de adjudicación. Los propietarios o poseedores en estos sectores, interesados en participar en el proceso, deben presentar los siguientes documentos legales: ▪ Carta de solicitud al MAE (la coordinación del RTC suministrará una plantilla de la

carta)

▪ Copia de la Escritura del Registro de la Propiedad si disponible u otro tipo de documentos que prueban la forma de la tenencia actual del predio

▪ Documentos Personales (cedulas y nombramiento)

▪ Croquis del Lindero (por ejemplo del IERAC, si disponible)

▪ Carta de mutuo acuerdo con todos los colindantes (plantilla suministrada)

Una vez comprobada la validez de los documentos se procederá a la firma de un Convenio de Colaboración entre el subsector y el MAE, a través del Proyecto Gran Sumaco.

2 . 2 . 3 C o n v e n i o f i r m a d o El convenio determina las responsabilidades y aportes por parte de la comunidad / sector y del PPGS. Además, contiene un reglamento a seguir en caso de eventuales conflictos, buscando facilitar los procesos de mediación y resolución de conflictos, así: ▪ el PPGS no participará en la mediación y resolución de conflictos que se presenten

durante la ejecución del Componente RTC.

▪ todo conflicto que se presente en el marco de la implementación del Componente RTC, es causa para la suspensión temporal o definitiva del convenio firmado.

▪ se evitará acceder a juicios civiles y/o penales para la resolución del conflicto.

▪ todo conflicto que se presente en el desarrollo del Componente RTC deberá ser solucionado al interior de la comunidad o sector, respetando las instancias organizativas y procedimientos tradicionales de la zona.

▪ la comunidad podrá acceder a la mediación de la organización de segundo grado, respetando las instancias organizativas y procedimientos tradicionales de la zona.

▪ el conflicto deberá ser resuelto de manera armónica, justa y equitativa, dejando de lado el uso de la fuerza u otros procedimientos que interfieran la convivencia pacífica de la comunidad a futuro.

La resolución del conflicto deberá ser comunicada a la coordinación del Componente RTC, a través de un acta de conciliación de las partes, solicitando de esta manera la reanudación de los trabajos acordados en el convenio. El convenio firmado es un requisito para iniciar los trabajos en los sectores o comunidades, en particular el proceso de mapeo participativo como primer paso.

6 31.10.2008

Page 10: 21Manual Referencia Catastral RBS

3 P R O C E S O D E S O C I A L I Z A C I Ó N

La socialización, al igual que todas las actividades del Componente de Regularización de Tierras y Catastro (RTC), ha experimentado cambios significativos en su praxis. La adaptación paulatina de los procedimientos para la socialización ha sido necesaria para responder adecuadamente a la realidad socio organizativo de la población rural de la Reserva de Biosfera Sumaco (RBS). El presente documento brinda un primer intento de esquema del proceso de la socialización, dentro del cual se reconoce tres fases de esta actividad, cada una de ellas con sus objetivos y resultados esperados dentro del proceso RTC. Una segunda parte del documento describe los procedimientos específicos para la socialización, estableciendo pasos a seguir en la promoción y convocatoria y algunas recomendaciones para el momento de facilitar los talleres en los grupos meta. El rol de las organizaciones locales, como estrategia principal del proceso RTC, es descrito con determinado detalle, ya que el papel de estas organizaciones es importante para el éxito del proceso de socialización.

3 . 1 C o n s i d e r a c i o n e s p r e l i m i n a r e s

La socialización dentro del Componente RTC fue concebida como el puente fundamental entre las organizaciones sociales y sus distintas formas asociativas1 y las propuestas técnicas del Componente. Una de las características importantes de las distintas formas asociativas que encontramos dentro de la RBS es su “cohesión comunitaria”, independientemente de la forma de posesión de la tierra (individual o colectiva), es decir que toda la población de alguna u otra manera responden a una elemental estructura organizativa, es decir que casi no encontramos personas aisladas en el ámbito socio organizativo. Esta característica de la población rural de la RBS define los objetivos, las formas, estrategias y los procedimientos para la socialización2.

3 . 2 O b j e t i v o s d e l a s o c i a l i z a c i ó n

1 Las formas asociativas, de hecho y de derecho, que encontramos dentro de la Reserva de

Biosfera Sumaco, son: Comuna, Comunidad, Asociación, Pre-Asociación, Cooperativa, Pre-Cooperativa, entre otras.

2 Eventualmente se hallan personas que no responden a las formas asociativas descritas anteriormente, generalmente son posesionarios o dueños con características especiales, tales como: grandes extensiones de tierra, adquisiciones recientes de la tierra, pobladores urbanos que adquieren tierras en los sectores rurales. La estrategia de socialización con este sector debe ser distinto, sustentada básicamente en un contacto persona a persona.

7 31.10.2008

Page 11: 21Manual Referencia Catastral RBS

3 . 2 . 1 O b j e t i v o G e n e r a l : Crear las condiciones adecuadas entre la población rural de la RBS y la propuesta técnica del Componente RTC, las cuales deben garantizar el cumplimiento de los objetivos de la regularización de tierras y catastro.

3 . 2 . 2 O b j e t i v o s E s p e c í f i c o s : La tarea de socialización corresponde ser ejecutada en tres momentos del proceso RTC, por ende es necesario el cumplimiento de tres objetivos específicos, a saber:

• Interesar a la población rural de la RBS para integrarse al proceso del Componente RTC.

• Definir los compromisos de la comunidad para la co-ejecución de las actividades propuestas por el Componente RTC, a través de la aprobación y suscripción de un convenio de cooperación.

• Servir de vínculo, durante la etapa de levantamiento, entre las empresas contratadas y la población beneficiaria, vigilando el cumplimiento de los acuerdos y compromisos, establecidos en los contratos y convenios, respectivamente.

• Facilitar y coordinar actividades para la exposición pública de los resultados preliminares del levantamiento de los predios, con fines de aprobación, ratificación y resolución de desacuerdos de linderos entre colindantes, para el posterior replanteo de linderos o la producción de planos definitivos de los predios.

• Generar mecanismos de resolución de conflictos entre colindantes, surgidos durante la etapa de levantamiento de campo.

3 . 3 F a s e s d e s o c i a l i z a c i ó n

La realidad socio organizativa de la población rural de la RBS marca la adaptación y la ampliación de objetivos y por ende las actividades de socialización; dos fases de la socialización han sido identificadas, siempre bajo el objetivo general de esta actividad: tender los puentes entre la población rural y las actividades técnicas para garantizar el cumplimiento de los objetivos del Componente. Las fases de la socialización definen procedimientos macros, sin embargo entre una y otra fase; surgen algunas otras actividades “formales” como una o varias reuniones comunitarias como refuerzo a la socialización; y, otras “informales” con algún dirigente o personas influyentes en el grupo socializado que no entendieron el proceso o recibieron información equivocada de terceras personas sobre los alcances y los objetivos del Componente RTC. Cada una de las fases se deben a objetivos específicos y cuentan con insumos propios; las fases están enlazadas entre si, es decir se deben cumplir una por una hasta concluir el proceso del RTC en cada uno de los sectores definidos.

8 31.10.2008

Page 12: 21Manual Referencia Catastral RBS

En el marco general del proceso RTC, la primera fase de la socialización genera las condiciones necesarias para la realización del mapeo participativo3 , insumo adicional para la elaboración de los términos de referencia, a partir de los cuales se inicia el proceso de licitación, adjudicación; y, levantamiento en campo por parte de la empresa seleccionada. La primera fase de socialización es responsabilidad absoluta del Componente RTC y los socios estratégicos que se integren al proceso (i.e. OCKIL, FCUNAE, Centro Agrícola de Loreto). La segunda fase tiene como responsable directo en su ejecución a la empresa contratada para el levantamiento de campo, aquí el Componente RTC mantiene un rol de supervisión y acompañamiento, convirtiéndose en un vínculo permanente entre la empresa y la población del sector en el que se realice los trabajos contratados. La función principal dentro de esta fase es la socialización de los resultados obtenidos en el levantamiento de campo para definir las posibilidades ciertas de replanteo de vértices y/o linderos, en este punto es necesario evitar al máximo la escalada de eventuales desacuerdos entre colindantes. Parte integrante de la segunda fase de la socialización, es la Exposición Pública4, el objetivo principal de esta actividad es comprobar la veracidad de la información levantada por parte de los interesados; y, de existir, definir los linderos en conflicto, los cuales entrarían a un proceso posterior de manejo y resolución. El Componente RTC en este punto juega el rol de supervisión y coordinación efectiva para que este proceso se desarrolle con la participación de todos los interesados.

3 Ver metodología de Mapeo Participativo. 4 Ver metodología de Exposición Pública (EP)

9 31.10.2008

Page 13: 21Manual Referencia Catastral RBS

Esquema de la Socialización dentro del proceso RTC Fase Taller Meta Insumos Resultado Esperado

1

◘ Interesar al grupo ◘ Material de promoción: trípticos, afiches, planos prediales, entre otros. ◘ Modelo de solicitud

◘ Solicitud firmada ◘ Documentos personales

Prim

era

2 ◘ Firma del convenio ◘ Modelo de Convenio

◘ Organización de las carpetas

◘ Convenio firmado ◘ Planificación de actividades

Responsabilidad Componente RTC

MAPEO PARTICIPATIVO

ELABORACIÓN DE TERMINOS DE REFERENCIA LICITACIÓN

ADJUDICACIÓN

LEVANTAMIENTO Fase Taller Meta Insumos Resultado Esperado

3

◘ Resolución de desacuerdos que surgen del levantamiento ◘ Aprobación de las propuestas de replanteo

◘ Resultados de la fase del levantamiento de linderos. ◘ Modelo de actas de conciliación

◘ Replanteo de linderos ◘ Linderos definitivos para exponer en la Exposición Pública (EP)

Segu

nda

4

◘ Exposición Pública (EP) de los resultados

◘ Ver Metodología de EP ◘ Modelo de actas de conciliación.

◘ Linderos en conflictos determinados

Responsabilidad Empresas Contratas Acompañamiento Componente RTC

CONFORMACIÓN DE EXPEDIENTES PARA ADJUDICACIÓN INCOPORACIÓN DE LA INFORMACIÓN A LA GEODATABASE

INCORPORACIÓN DE LA GEODATABASE AL CATASTRO MUNICIPAL

3 . 4 C o n t e n i d o s d e l o s t a l l e r e s d e s o c i a l i z a c i ó n

De los mensajes que reciba la población durante los talleres de socialización depende el interés y la motivación de los dueños o posesionarios de predios para que se integren al proceso RTC, por ende es necesario detallar los contenidos que serán compartidos con las personas asistentes.

10 31.10.2008

Page 14: 21Manual Referencia Catastral RBS

A continuación se presenta un esquema para los talleres de la primera fase de socialización y los contenidos que deben ser abordados; el uso de mensajes claros y puntuales entregados en este taller dependerá el éxito: Fase Taller Meta Contenidos

1

◘ Interesar al grupo ◘ Objetivos del Proyecto Protección Gran Sumaco ◘ Objetivos y alcances del Componente RTC ◘ Métodos de levantamiento del Componente RTC ◘ Requisitos para integrarse al Componente RTC

Prim

era

2 ◘ Firma del convenio ◘ Compromisos del Componente RTC

◘ Compromisos de los grupos organizados

3 . 4 . 1 O b j e t i v o s d e l P r o y e c t o P r o t e c c i ó n G r a n S u m a c o El Proyecto Protección Gran Sumaco (PPGS) es ejecutado por el Ministerio del Ambiente del Ecuador (MAE) y cuenta con el financiamiento de la República Federal de Alemania en el marco de la cooperación bilateral con la República del Ecuador. El objetivo del PPGS es la conservación y el uso sustentable de los recursos naturales de la Reserva de Biosfera Sumaco (RBS), situada en las Provincias de Napo, Orellana y Sucumbíos con una extensión de casi un millón de hectáreas. El proyecto se dirige principalmente a la población rural de las áreas de amortiguamiento de la zona núcleo de la RBS. Esta zona núcleo, es conocida como Parque Nacional Sumaco Napo Galeras (PNSNG) y tiene una extensión de más de doscientos mil hectáreas. Los grupos meta son colonos como comunidades de la Nacionalidad Kichwa.

El PPGS es un proyecto del Ministerio del Ambiente del Ecuador

Su objetivo principal es la conservación del PNSNG El PPGS esta dirigido principalmente a la población rural de la RBS, kichwas y colonos

Mensajes

La RBS se halla ubicada en las provincias de Napo, Orellana y Sucumbíos

3 . 4 . 2 O b j e t i v o s y a l c a n c e s d e l C o m p o n e n t e R T C El PPGS a través del Componente RTC desarrolla un programa para mejorar la seguridad de la tenencia de tierra de los habitantes rurales en la RBS y contribuir de esta manera a la protección de la zona núcleo. Parte de las bases para la legalización de la tenencia de la tierra es el levantamiento del catastro.

11 31.10.2008

Page 15: 21Manual Referencia Catastral RBS

¿Qué se entiende por catastro? El Catastro responde a las preguntas:

¿Quién es el dueño de cada predio?

¿Cuál es la dimensión de cada predio (dónde pasa el lindero, cuántas hectáreas tiene)?

¿Cuál es el uso actual del suelo de cada predio?

¿Qué infraestructura existe en cada predio?

Los beneficios del catastro para la población son:

Reconocimiento y seguridad jurídica del derecho de propiedad y uso de las tierras.

Asegurar el derecho de herencia de la propiedad.

Evitar disputas legales sobre la propiedad.

Facilitar el acceso a créditos bancarios.

Facilitar la planificación a proyectos de desarrollo y mejoramiento de servicios básicos.

El PPGS no tiene competencia para la titulación de tierras Mensajes El PPGS a través del levantamiento catastral, apoya en la conformación de

los expedientes para titulación de tierras por el INDA o el MAE.

3 . 4 . 3 M é t o d o s d e l e v a n t a m i e n t o d e l C o m p o n e n t e R T C El RTC tiene definidos varios métodos de levantamiento, en función de sus objetivos. Estos se describen detalladamente en los manuales correspondientes.

3 . 4 . 4 R e q u i s i t o s p a r a i n t e g r a r s e a l C o m p o n e n t e R T C : Existen dos tipos de posesiones de los predios rurales en la RBS, individual y colectiva. Adicionalmente dos instituciones del Estado Ecuatoriano cuentan con la competencia para la legalización de tierras, estos son el Instituto Nacional de Desarrollo Agrario y el Ministerio del Ambiente, en las áreas que pertenecen al Patrimonio Forestal y en Bosques y Vegetación Protectores, por ende los requisitos con estas distintas condiciones son: Tipo de Predio Competencia MAE Competencia INDA

Individuales

Solicitud dirigida al PPGS Documentos personales Carta de mutuo acuerdo con

los colindantes

Solicitud dirigida al PPGS Documentos personales

Colectivos Solicitud dirigida al PPGS Copia de personería jurídica Documentos personales de

Solicitud dirigida al PPGS Copia de personería jurídica Documentos personales de

12 31.10.2008

Page 16: 21Manual Referencia Catastral RBS

la directiva Carta de mutuo acuerdo con

los colindantes

la directiva Carta de mutuo acuerdo con

los colindantes

3 . 4 . 5 C o m p r o m i s o s d e l C o m p o n e n t e R T C El Componente RTC, a través de la firma del Convenio con las comunidades/asociaciones/cooperativas o pre-cooperativas; y, demás formas asociativas, tiene los siguientes compromisos:

Recibe y revisa la documentación solicitada a los posesionarios y propietarios para determinar los procedimientos y acciones complementarias.

Realiza la revisión y medición de los predios respetando los linderos existentes asumiendo los costos del levantamiento topográfico.

Levanta toda la información catastral gráfica que servirá para la elaboración de los planes prediales.

Apoya en la resolución de conflictos en caso de la falta de acuerdos entre los colindantes.

Apoya en la elaboración de los planes de manejo o planes de explotación según la competencia institucional.

Elaborar los informes de linderación.

Apoyo en la conformación de los expedientes para el proceso de titulación de la tierra requeridos por las instituciones competentes.

Elaboración de estudios socio históricos y censos poblacionales ( en caso de posesión comunitaria o colectiva)

Apoyo en la inscripción del título en el registro de la propiedad del cantón correspondiente (en caso de posesión comunitaria o colectiva)

El PPGS cubre los costos del levantamiento de los predios El PPGS apoya en la elaboración de planes de manejo o planes de explotación según la competencia del MAE o el INDA Mensajes El PPGS elabora estudios socio históricos y censos poblacionales para posesiones comunitarias

3 . 4 . 6 C o m p r o m i s o s d e l o s g r u p o s o r g a n i z a d o s

Coordinar los trabajos necesarios con los técnicos del PPGS

Presentar todos los documentos y requisitos solicitados

Abrir y limpiar las trochas de los linderos del predio comunal, en mutuo acuerdo con los colindantes

Abrir y limpiar los vértices del predio individual en mutuo acuerdo con los colindantes

13 31.10.2008

Page 17: 21Manual Referencia Catastral RBS

Ayudar a transportar el equipo, instrumentos y material para la medición de los predios

Acompañar al personal técnico asignado por el PPGS al realizar los trabajos de campo

El grupo organizado no paga ningún valor por el levantamiento de los predios. El grupo organizado no paga ningún valor por la realización de los estudios de Planes de Manejo, Estudios Socio Históricos y la elaboración de los censos poblacionales.

Mensajes

El grupo organizado debe participar dinámicamente en todas las actividades programadas por el PPGS.

3 . 5 E s t r a t e g i a p a r a l a s o c i a l i z a c i ó n

Como se había mencionado en el acápite de Consideraciones Preliminares la población rural de la RBS mantiene una característica socio organizativa importante, esta es la filiación a un grupo mayor, bajo distintas formas socio organizativas. Debido a esta característica, la principal estrategia que se debe implementar es un convenio de cooperación con organizaciones indígenas y gremiales de segundo grado (OSG) y/o tercer grado (OTG) (i.e. OCKIL, FONAKIN, FCUNAE, Centro Agrícola de Loreto) presentes en las zonas de trabajo, dentro de los cuales se establezcan las responsabilidades y aportes de estas organizaciones al proceso. La calificación de una OSG u OTG para la firma de un convenio de cooperación debe sustentarse en una evaluación previa sobre la aceptación, la representatividad y la capacidad de convocatoria, realizada a través de sondeos breves en la población y/o cruce de información proveniente de agentes de desarrollo o instituciones presentes en la zona. Este trabajo previo es de vital importancia, ya que el objetivo final de contar con una organización local, es apoyar y agilizar el trabajo de relacionamiento con los grupos organizados en campo; una percepción superficial sobre la influencia o representatividad de una organización, más que ayudar en el proceso RTC, puede generar problemas. Durante el tiempo de vigencia del convenio y el desarrollo de los trabajos en campo, la participación de la organización en el proceso RTC debe contar con un adecuado seguimiento, para vigilar el cumplimiento de los compromisos y evitar un eventual mal uso de los objetivos del RTC. La integración de este tipo de organizaciones debe ser aprovechada para contar con un aval local para la promoción y convocatorias para los talleres de socialización, el apoyo logístico para la realización de talleres5, contacto local para la recepción de documentos e inquietudes de los grupos.

5 En el caso de las organizaciones Kichwa el apoyo importante, durante el desarrollo de los

talleres, es la traducción simultanea de lo socializado en algunos casos y la socialización en

14 31.10.2008

Page 18: 21Manual Referencia Catastral RBS

Uno de los compromisos de las organizaciones con las cuales se firme el convenio de cooperación debe ser la integración de dirigentes y promotores6 específicos para el proceso RTC. Estas personas deben participar en un taller de capacitación dentro del cual se aborden temas de socialización, promoción y facilitación de talleres, así como la información necesaria sobre temas y procedimientos técnicos usados por el RTC para las labores de agrimensura. La participación de promotores y dirigentes de las organizaciones, en el proceso RTC, no deslinda la responsabilidad absoluta del Componente sobre las actividades de promoción, convocatoria, facilitación de talleres y recopilación de documentación. Estrategia de socialización

su totalidad en Kichwa una vez que los promotores conocen el proceso RTC, en este caso el técnico del RTC esta presente en el taller como apoyo y respaldo al promotor.

6 En los convenios firmados con la FONAKIN, OCKIL, FCUNAE y Centro Agrícola de Loreto, se contempla el pago de 13,00 USD por día trabajado, este rubro debe ser considerado como un incentivo para los promotores y dirigentes nombrados por cada una de las organizaciones socias dentro del proceso RTC, nunca debe ser visto como un salario o una remuneración.

Organización Local

CONVENIO

Aval Componente

RTC

Convocatoria

Apoyo talleres

Recepción documentos

Mediación en Conflictos

15 31.10.2008

Page 19: 21Manual Referencia Catastral RBS

3 . 6 P r o c e d i m i e n t o s

3 . 6 . 1 P r o m o c i ó n y c o n v o c a t o r i a

La promoción y convocatoria debe garantizar una adecuada asistencia a los distintos talleres definidos en las dos fases de la socialización, para ello hay que cuidar varios aspectos que se detallan a continuación: - Definir quién convoca a los talleres: Este aspecto es muy importante, es

necesario que la convocatoria siempre sea suscrita por la organización socia integrada al proceso RTC, ya que ante las comunidades demostramos que tenemos el aval de una organización con la cual se sienten identificados y son filiales.

- Las convocatorias deben contener mensajes claros. Las convocatorias deben

contener la siguiente información: temas a tratar, sitio, hora y el público convocado (dueños o posesionarios de los predios, con capacidad de decisión).

- Debe usarse los mejores medios disponibles para una efectiva convocatoria.

Las radios locales generalmente mantienen programación diaria que va dirigida hacia las áreas rurales, estos son los espacios que se deben usar; sin embargo, otras alternativas para una efectiva convocatoria pueden ser: curas párrocos, profesores, entre otros.

- Debe ser realizada con una debida anticipación.

- Debe ajustarse al tiempo disponible de la comunidad

Promoción y convocatoria:

• Tiempo para la convocatoria: al menos 8 días antes de la fecha fijada para la reunión

• Comunicación formal: carta dirigida a la dirigencia

• Promoción del evento: cuñas de radio, al menos con un día de anticipación.

• Visita a la comunidad, para acuerdos previos con la dirigencia

3 . 6 . 2 F a c i l i t a c i ó n d e l o s t a l l e r e s Para el taller de la primera fase de la socialización, se debe contemplar los siguientes aspectos:

- Conocimiento del tema. Lo que se busca con este aspecto es evitar las improvisaciones o compartir ideas erróneas sobre los alcances del Componente RTC, para ello es necesario preparar con anticipación el tema, contar con

16 31.10.2008

Page 20: 21Manual Referencia Catastral RBS

información del grupo con anticipación, estar informado sobre los procedimientos jurídicos entorno a legalización de tierras, entre otras.

- Usar material de apoyo. Los talleres por lo general no deben pasar de más de

tres horas de duración, por ello es necesario usar material de apoyo que refuerce o soporte inquietudes entre los asistentes y sus familiares posteriores al taller (i.e. trípticos del Componente RTC, ejemplos de planos, entre otros).

- Usar técnicas de visualización. La gran mayoría de asistentes a los talleres de

socialización del RTC cuentan con un nivel de escolaridad bajo, por ende la exposición de tema no debe convertirse en un monólogo teórico sobre regularización de tierras, para ello es necesario usar papelería de apoyo (papelotes, tarjetas, marcadores y materiales de promoción desarrollados para el efecto por el componente RTC) a fin de desarrollar el taller de la manera mas visual posible, evitando escribir en ellos frases grandes, al contrario se deben usar y apuntar ideas puntuales de tal forma que no se convierta en una exposición escrita.

- Lenguaje claro y sencillo. Debido al público asistente al taller se debe evitar

usar términos técnicos, cuando sea posible, si es necesario usarlos es imprescindible contextualizarlos con ejemplos prácticos y cercanos a la gente. Se recomienda promover un ambiente en el cual las personas interactúen entre ellos y las personas que faciliten el taller a través de rondas frecuentes de preguntas y respuestas sobre los temas planteados.

Un aspecto importante, para mejorar la comunicación en grupos de kichwa hablantes, es usar como apoyo a los promotores o dirigentes que asuman las fases de socialización a través de los convenios firmados. Dependiendo de la experticia que hayan alcanzado los promotores o dirigentes de las organizaciones, el socializador del RTC, debe ser un soporte técnico de ellos; en caso de que éstos aún no dominen el tema a ser socializado, ellos deben apoyar con la traducción de los temas, si es necesaria.

- Manejar el espacio y los tiempos: Durante la facilitación del o los talleres, se debe generar confianza con las personas asistentes desde el primer inicio, para ello es importante manejar el espacio en donde se realiza la reunión y los tiempos de ésta, por ello debemos evitar estar parado siempre al frente; hacerse a un lado o sentarse cuando una persona del grupo intervenga y evitar mirar a las personas desde arriba cuando hablen. Otra los aspectos importantes para generar confianza con la gente es el manejo del tiempo de los talleres, es indispensables saber cuando y cómo detener la reunión para descansos o para deliberaciones internas.

- Generar consensos: Sobre los temas de tenencia de tierra con cierta frecuencia

se puede encontrar posiciones contrarias (ie. tenencia comunal vs. tenencia individual), ante ello es importante no tomar partido por una u otra posición, es importante ayudar a generar consensos y acuerdos comunes a través de la exposición de criterios para aclarar posiciones de grupos o personas, jamás imponer criterios personales cuando hay discusiones entre grupos o personas.

- Demostrar liderazgo: Durante los talleres no se debe demostrar timidez por

parte del facilitador, además es necesario manejar la entonación de la voz como

17 31.10.2008

Page 21: 21Manual Referencia Catastral RBS

apoyo a lo que se comunica. Frecuentemente a los talleres asisten personas que pueden interferir el normal desarrollo del taller, por tanto es necesario contar con argumentos para manejar la situación.

Facilitación:

• Conocimiento del tema • Usar material de apoyo • Lenguaje claro y sencillo • Técnicas de visualización • Manejar el espacio y los tiempos • Generar consensos • Demostrar liderazgo

18 31.10.2008

Page 22: 21Manual Referencia Catastral RBS

3 . 7 R e c e p c i ó n d e d o c u m e n t a c i ó n

Durante la realización de la primera fase de socialización, a más de la información del PPGS y el Componente RTC, los miembros de la comunidad/asociación/pre-cooperativa reciben los formatos de los requisitos necesarios para integrarse al proceso. El requisito más importante, sin el cual no pueden integrarse al proceso, es la carta de mutuo acuerdo de colindantes, esta herramienta busca prevenir en la fuente disputas sobre linderos. Adicionalmente se requiere de copias de documentos personales del posesionario y una solicitud dirigida al Proyecto, en la cual se indique su decisión de entrar al proceso. La recopilación de los documentos, en especial la firma de los colindantes, toma un determinado tiempo en ser realizada, dentro del cual se puede presentar algunas dificultades o aspectos negativos para entregar la firma a determinado posesionario, en estos casos la socialización debe extenderse hacia las comunidades o posesionarios vecinos del grupo con el cual se esta trabajando, con el objetivo de informar sobre el proceso, logrando dos resultados la firma para el primer grupo y la integración de un segundo grupo al proceso, si es el caso. La responsabilidad de la recepción de la documentación de los grupos socializados corre por cuenta de las organizaciones locales, debido que estas mantienen estructuras y dinámicas de atención a sus socios ya establecidas, las cuales se acoplan a formas tradicionales de contacto entre las urbes y el sector rural (i.e. días de feria: en Loreto los días de feria son los domingos y las organizaciones prevén un horario de atención a sus socios) Una vez receptada la documentación, la responsabilidad del procesamiento de la información vuelve al Componente RTC, ya que a partir de esta información se conforman grupos o sectores de trabajo, con los cuales se planifica la siguiente fase del proceso RTC, es decir la siguiente reunión para la firma del convenio de cooperación. Si bien es responsabilidad de las organizaciones locales la recepción de la documentación de cada uno de los grupos organizados, el Componente RTC no se deslinda de esta actividad, ya que depende de esta actividad la continuidad del proceso, de ahí que el traslado de la documentación a las oficinas de Tena, generalmente corre por cuenta por parte del Responsable de Socialización, sin descartar el traslado por parte de los propios promotores o dirigentes de las organizaciones locales.

19 31.10.2008

Page 23: 21Manual Referencia Catastral RBS

4 M A P E O P A R T I C I P A T I V O

4 . 1 I n t r o d u c c i ó n y o b j e t i v o s

4 . 1 . 1 I n t r o d u c c i ó n El Proyecto Protección Gran Sumaco (PPGS), con la implementación del componente de Regularización de la Tenencia de la Tierra y Catastro (RTC), procura contribuir con la protección del núcleo de la Reserva de Biosfera Sumaco (RBS) al apoyar el proceso de legalización de la tenencia de la tierra en la zona rural, para lo cual es necesario realizar el levantamiento tanto de linderos como de información catastral de los predios. El trabajo de levantamiento catastral se realiza a través de contratación de empresas previamente precalificadas y en algunos casos, mediante ejecución directa. El componente RTC cuenta con equipos, infraestructura y técnicos capacitados para actividades de levantamiento y procesamiento de datos geográficos y catastrales, además de personal dedicado a las actividades de socialización con las comunidades y o posesionarios beneficiarios ubicados en la RBS. De esta forma el RTC involucra en sus actividades dos aspectos: por un lado la parte técnica, que exige cumplir con estándares y normas en el levantamiento y generación de la información catastral, y por otro lado la parte social, que considera las estructuras sociales de la población, las costumbres y las posesiones mediante el reconocimiento de linderos en mutuo acuerdo entre colindantes. El mapeo participativo permite obtener los insumos requeridos de un determinado territorio, para la elaboración de los Términos de Referencia (TdR), necesarios para el proceso de contratación de empresas que se encargarán del levantamiento, así como también permite apreciar el grado de conflictividad de un determinado sector.

4 . 1 . 2 O b j e t i v o s La presente metodología permite orientar a los responsables de la elaboración del mapeo participativo para obtener, entre otras, la siguiente información:

▪ croquis y/o información cartográfica preliminar del sector previamente definido;

▪ posibles conflictos de linderos entre colindantes;

▪ cuantificación del trabajo del levantamiento a realizar e información para la preparación de los TdR.

20 31.10.2008

Page 24: 21Manual Referencia Catastral RBS

4 . 2 T r a b a j o p r e v i o a l m a p e o p a r t i c i p a t i v o

4 . 2 . 1 C o n s i d e r a c i o n e s p r e v i a s El desarrollo del mapeo participativo tiene una fase inicial, que involucra actividades propias del proceso del RTC, y corresponden a las fases de socialización en las comunidades, análisis de la documentación y la firma del convenio (ver anexo 7) con los solicitantes respetando su forma organizativa (con cada preasociación, asociación, precooperativa o grupo organizado que conforman un subsector de trabajo previamente definido por el RTC) Una vez conformados los grupos o subsectores de trabajo por el RTC, se procurará efectuar una convocatoria a todos los subsectores involucrados definiendo un lugar que facilite la participación masiva, esta coordinación y convocatoria será a través de los facilitadores involucrados que son:

▪ responsables de socialización en el RTC

▪ guardaparques de la zona del sector

▪ organizaciones indígenas del sector

▪ municipios

▪ otros

4 . 2 . 2 P l a n i f i c a c i ó n d e l a c a m p a ñ a d e M a p e o P a r t i c i p a t i v o

La información que se debe tomar en cuenta para la planificación la campaña de mapeo participativo es la siguiente:

▪ información general de los solicitantes (nombre de la comunidad o sector, estado organizativo, personería jurídica, carta de mutuo acuerdo con los colindantes, etc.),

▪ contactos, responsable para coordinación,

▪ número de solicitudes (fincas/predios) del sector,

▪ área aproximada del sector,

▪ ubicación aproximada y forma de acceso al sector,

▪ disponibilidad de una casa comunal u otro para realizar el taller de mapeo participativo,

▪ posibles conflictos del sector (verificar firmas de la carta de mutuo acuerdo con los colindantes),

▪ número de predios con escrituras. La fuente directa para recoger esta información constituye el Protocolo de Socialización (ver anexo 1), solicitudes y documentos presentados por los solicitantes.

21 31.10.2008

Page 25: 21Manual Referencia Catastral RBS

4 . 3 T r a b a j o d e c a m p o

4 . 3 . 1 P r o c e d i m i e n t o g e n e r a l Se realiza una introducción sobre la importancia y los objetivos del evento, explicando el concepto del mapeo participativo (el porqué y para qué), exponiendo el proceso del RTC hasta alcanzar la adjudicación, y las actividades a desarrollar en el taller En el caso de que varias comunidades o sectores se hayan dado cita a un mismo sitio, conviene dibujar un primer mapa en presencia de todos los asistentes, donde se ubiquen los diferentes polígonos de los sectores participantes se tomará en cuenta los límites entre subsectores, así como la ubicación de las vías y ríos más grandes, de manera global. Posteriormente, se organiza grupos de trabajo (un grupo por subsector), se entrega materiales e insumos necesarios (explicados en el diagrama más adelante), en este momento los técnicos del RTC, apoyan y guían a los participantes para que ubiquen en un mapa base o un papelote las características de sus tierras. Es recomendable un grupo de trabajo por técnico, máximo dos grupos por técnico. La información que se plasma en los papelotes con diferente simbología es la siguiente:

▪ Información de linderos (número total de vértices, señalización en campo o no, linderos con conflictos)

▪ Área y distancias de predios.

▪ Número y aproximada distribución de predios

▪ Características de la zona (topografía y vegetación, accesibilidad)

▪ Objetos del sistema catastral a levantar Una vez terminado el trabajo de grupo se realizará una reunión plenaria en donde un representante de cada grupo expone en general su ubicación, sus colindantes posibles conflictos, número de socios, etc. Es importante esta plenaria para recoger informaciones adicionales y sobre todo buscar consensos o eventuales desacuerdos entorno a las ubicaciones y colindantes por subsectores (muchas veces socios de otros subsectores conocen más detalles y esto enriquece los croquis dibujados de otro subsector). A continuación se muestra un diagrama de insumos, actores, requisitos y resultados para la elaboración del mapeo participativo:

22 31.10.2008

Page 26: 21Manual Referencia Catastral RBS

Diagrama de insumos, actores, requisitos y resultados para la elaboración del mapeo participativo.

4 . 3 . 2 P r o c e d i m i e n t o d e t a l l a d o En base a la experiencia se han definido los siguientes pasos, que son recomendaciones en función de los objetivos del taller.

1. Se debe explicar a la gente los símbolos y los colores definidos antes de iniciar los dibujos, dejándolos a la vista, para tenerlos presentes a los largo del taller.

2. Se debe procurar que cada grupo se ubique en lugares separados donde puedan dibujar con tranquilidad su propio croquis, los técnicos del RTC deberán facilitar con información e insumos a cada grupo.

3. Se puede colocar 2 papelotes por grupo, cuidando de que estén a la vista de todos y que se pueda escribir y rayar en ellos. Estos papelotes servirán para el croquis del subsector y para la lista de solicitantes. Se puede a su vez utilizar un solo papelote, colocando los nombres al interior de cada predio dibujado.

4. De cada grupo se debe designar a una persona para que realice los croquis asegurándose que se registre la siguiente información:

• Croquis del subsector, (fijar el norte) empezar según convenga por el polígono global, ríos principales y carreteras conocidas.

• Ubicar los colindantes del subsector (todos los lados) y levantar el estado de las trochas conocidas y la señalización / amojonamiento de los vértices. (según simbología del anexo 2)

• Numerar los predios y registrar el nombre del los propietarios en el segundo papelote, o en el mismo (indicar los solicitantes ausentes, colocando una A). En el mismo registro se indicará si la numeración de predios es arbitraria u oficial del catastro o numeración del INDA.

• Analizar predio por predio solicitando y marcando: distancias (extensiones como 200mx2000m al menos aproximadas), linderos físicos (ríos, quebradas), linderos fijos y los vértices que los definen de acuerdo a simbología.

Mapeo Participativo

ACTORES - Socios solicitantes (Presidente) - Facilitador (Centro Agrícola, Fcunae,

Ockil, otros) - Medios de difusión - Técnicos RTC del PPGS

INSUMOS RESULTADOS - Papelotes, marcadores,

mapa impreso - Información

cartográfica y/o croquis para TdR’s

- Identificación de conflictos

- Cuantificación del trabajo

- Sala comunal - Elementos del modelo

de datos - Borrador de convenio

REQUISITOS - Organización e interés de los

solicitantes - Documentación completa - Ambiente de trabajo adecuado

23 31.10.2008

Page 27: 21Manual Referencia Catastral RBS

• Tratar de percibir conflictos (marcar con el símbolo “?”) y dibujar las divisiones internas.

• Colocar en cada predio que tenga escritura la letra (E).

5. La cantidad de los objetos catastrales a levantar se identifican a través de la matriz respectiva (ver Anexo 3).

El producto de este proceso son los papelotes del mapa general, del mapa del sector y de las lista de solicitantes presentes durante el taller (Ver Anexos 4 y 5).

4 . 4 S i s t e m a t i z a c i ó n d e l a I n f o r m a c i ó n y R i e s g o

4 . 4 . 1 S i s t e m a t i z a c i ó n d e l a i n f o r m a c i ó n Por cada sector o comunidad se debe llenar el Documento de Mapeo participativo, quedando como resultado un documento a archivar en el servidor de datos RTC (Ver Anexo 6). El formulario contiene:

• Información general del taller

• Información de colindantes del sector o comunidad

• Fotografías del taller (en caso de haber)

• Fotografías de los papelotes del mapeo (resolución suficiente)

• Información sobre el contenido de los papelotes

• Síntesis de distancias aproximadas

• Conclusiones del taller

24 31.10.2008

Page 28: 21Manual Referencia Catastral RBS

4 . 4 . 2 D o c u m e n t o d e m a p e o p a r t i c i p a t i v o El documento tiene el siguiente formato: Sector y/o Comunidad: ___________________________________________________________ Técnico RTC: Información general del Sector y/o Comunidad:

Nombre de Colindantes Lindero Norte Abierto/aceptado Oeste Sur Este

FOTOGRAFÍAS DEL TALLER

FOTOGRAFÍA MAPA GENERAL

Información de predios que conforman el Sector

Vértices Linderos Ident Predio

Divisiones Internas Propietarios Escrituras Conocido No

Conocido Sin información

Alambrada / Trocha

No Conocido

Conflictos

x

Fotografías de los papelotes de mapeo participativo:

FOTOGRAFÍA MAPA DEL SECTOR

FOTOGRAFÍA LISTA SOLICITANTES

Distancias para TdR’s (m) Total alambradas: Total trocha abierta: Total desconocido: Riesgo

Comentarios:

25 31.10.2008

Page 29: 21Manual Referencia Catastral RBS

L I S T A D O D E A N E X O S

Anexo 1: Referencias

Anexo 2: Catálogo de datos

Anexo 3: Protocolo de Socialización

Anexo 4: Simbología para mapeo participativo

Anexo 5: Matriz de objetos a levantar

Anexo 6: Ejemplos simplificados de papelotes

Anexo 7: Ejemplo de documento de mapeo participativo

Anexo 8: Modelo de Convenio

26 31.10.2008

Page 30: 21Manual Referencia Catastral RBS

ANEXO 1: Referencias [1] Trimble Navigation Limited, 2005. Trimble M3 Total Station, User Guide.

Trimble Navigation Limited.

[2] Trimble Navigation Limited, 2002. TerraSync, Manual de funcionamiento Version 2.10. Trimble Navigation Limited.

[3] Documentos Gestión de Calidad, 2006. Proyecto Río Plátano, Componente Catastro y Regularización de Tierras, GFA.

[4] Technische Verordnung des VBS über die amtliche Vermessung (TVAV), 10 de Junio 1994, Eidgenössische Vermessungsdirektion, VBS, Suiza

A1 31.10.2008

Page 31: 21Manual Referencia Catastral RBS

ANEXO 2: Catálogo de Datos Catastro RBS Capa temática Clase de Objetos Instructivos Tipos / Atributos CoberturaDeSuelo

Edificaciones

Levantar: puntos; 3D (Y, X, Z)

Criterio: uso e interés comunal, Solo construcciones durables y fijas de hormigón/concreto

Tipo de geometría a crear: área

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 2 / 4

NT2: 6 / 12

EdificacionTipo:

▪ CentroComunal

▪ CentroAdministrativo

▪ CentroSalud

▪ CentroEducativo

▪ CentroInformacion

▪ CentroReligioso

▪ CentroRecreacional (Turistico, RefugioRBS, Otro)

▪ CentroAcopio

▪ Residencial

▪ Producción

▪ Reservorio

▪ InfraestructuraPetrolera

▪ InstalacionSanitaria

Pavimentado

▪ Carretera

▪ Camino

▪ Otro Pavimentado

Levantar: puntos o líneas; 3D

Criterio: superficies con pavimentación artificial

Tipo de geometría a crear: polilínea o área

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 2 / 6

NT2: 8 / 14

SuperficieTipo:

▪ Asfalto

▪ Concreto

▪ Adoquín

▪ Lastrado

▪ Empedrado

▪ TierraApisonada

Atributos:

▪ Ancho (Ancho en Metros)

▪ Categoría (1.-3. Orden)

▪ Nombre: (tipo cadena)

▪ Carrozable: (si/no)

▪ Uso: (tipo cadena)

NoPavimentado

Levantar: puntos, líneas o áreas; 3D

Criterio: superficies sin pavimentación

Tipo de geometría a crear: polilínea o área

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 5 / 10

NT2: 8 / 14

NoPavimentadoTipo:

▪ Monocultivo

▪ Jardin

▪ Sendero

Agua Levantar: puntos, líneas o áreas; LaminaDeAguaTipo:

A3 31.10.2008

Page 32: 21Manual Referencia Catastral RBS

▪ LaminaDeAgua

▪ CursoDeAgua

3D

Criterio: superficies de agua min. 100m2

Tipo de geometría a crear: polilínea o área

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 5 / 10

NT2: 8 / 14

▪ Lago

▪ Laguna

▪ Piscina

CursoDeAguaTipo:

▪ Rio

▪ Acequia

Propiedad VerticeLindero

Levantar: puntos; 3D

Criterio: lindero del predio y las subdivisiones

Tipo de geometría a crear: punto

Precisión:

NT1: 2 / 4

NT2: 6 / 12

MonumentoTipo:

▪ Mojon_RBS

▪ Pirámide

▪ Mojon_Zanja

▪ Tubo

▪ Grabado

▪ Perno

▪ Estaca

▪ Planta

▪ Ninguno

ObjetosIndividuales

ObjetoPunto

Levantar: puntos; 3D

Criterio: buen estado del objeto

Tipo de geometría a crear: punto

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 2 / 4

NT2: 6 / 12

ObjetoPuntoTipo:

▪ Poste

▪ Pozo

▪ CaptacionAgua

▪ Antena

▪ Torre

▪ MonumentoCultural

▪ CajaServicios

ObjetoLinea

Levantar: puntos o líneas, 3D

Criterio: buen estado del objeto

Tipo de geometría a crear: polilínea

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 2 / 4

NT2: 6 / 12

ObjetoLíneaTipo:

▪ AguaEntubada

▪ LíneaEléctrica

▪ Oleoducto

▪ Tarabita

▪ PuenteCable

ObjetoArea

Levantar: puntos, líneas o áreas; 3D

Criterio: buen estado del objeto

Tipo de geometría a crear: área

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 2 / 4

NT2: 6 / 12

ObjetoAreaTipo:

▪ Puente

▪ Caverna

▪ Vado

A3 31.10.2008

Page 33: 21Manual Referencia Catastral RBS

A3 31.10.2008

PuntoControlGeodesico

Levantar: puntos; 3D

Criterio: levantar para el control de la estación base (ver 3.2.1)

Tipo de geometría a crear: punto

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 0.09 / 0.18

NT2: 0.09 / 0.18

MonumentoTipo:

▪ Base_IGM_vertical

Atributos:

▪ Establecido: Año

▪ Nombre_IGM: tipo cadena

▪ Observación: tipo cadena

Page 34: 21Manual Referencia Catastral RBS

ANEXO 3: Protocolo de Socialización Nombre comunidad o sector: Parroquia: Cantón: Tenencia: Predios individuales : Predio comunal : No. de propietarios (con escritura): No. de socios: No. de posesionarios (sin escritura): Tipo de organización: Área promedio estimada por predio (ha): Área total estimada (ha):

Dispone de mapa o croquis (global sector) : Dispone mapa o croquis (global predio) :

Dispone de mapa o croquis (individual) : Dispone mapa o croquis (centros poblados) :

Contactos: Nombre: Función (presidente, dirigente, otro): Teléfono: Email: Ubicación, acceso y descripción de la comunidad / sector:

Coordenadas UTM (WGS 84 Z 18S):

E: N: Altura:

Croquis de acceso, descripción de la infraestructura existente y tipología de edificaciones (fotografías, notas):

Fecha: Nombre y firma responsable:

Page 35: 21Manual Referencia Catastral RBS

ANEXO 4: Simbología para Mapeo Participativo

Categorías para simbología Símbolo Descripción

Vértice señalizado y conocido: existe una

estaca, una baliza o un árbol

Vértice +/- conocido pero sin señalización 1 Simbología para

vértices

Se desconoce ubicación del vértice

Indicar norte aproximado

2 Simbología para elementos de referencia Colocar elementos de referencia con un

nuevo color o nombre o información de ubicación

E Colocar en los predios donde existan escrituras

? Colocar en los linderos donde existen conflictos

3 Simbología adicional

A Socio ausente

5 31.10.2008

Page 36: 21Manual Referencia Catastral RBS

6 31.10.2008

ANEXO 5: Matriz de objetos a levantar

Fecha: Sub Sector: Cooperativa Asociación Comunidad

Forma socio organizativa: Precooperativa Preasociación Comuna

# Tipo Cantidad Ubicación aproximada

1 Centro Comunal 2 Centro Administrativo 3 Centro Salud 4 Centro Educativo 5 Centro Información 6 Centro Religioso 7 Centro Recreacional 8 Centro Acopio 9 Residencial 10 Producción 11 Reservorio 12 Infraestructura Petrolera 13 Instalación Sanitaria 14 Piscina 15 Pozo 16 Captación (de Agua) 17 Poste 18 Torre Eléctrica 19 Antena 20 Monumento Cultural 21 Caja Servicios 22 Agua Entubada 23 Línea Eléctrica 24 Oleoducto 25 Tarabita 26 Puente cable 27 Puente 28 Caverna 29 Vado

Page 37: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 1 – Socialización y Mapeo Participativo

Papelote 2

ANEXO 6: Ejemplos simplificados de papelotes Dos fincas originalmente, la primera dividida. Papelote 1

Comunidad “Las Palmas”

750 250 500

500

750 250500

150 150

1700

500 1250

250 1700

N

Comunidad “Las Palmas”

300

2000

?

EE E

Centro Poblado

Vía

Río Grande

Río Pequeño

?

1A

1B

1C

2

1A. María Mercedes 1B. Remigio Paladines (A) 1C. Armando Paladines 2. Alberto Grefa

Page 38: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC

MRC 1 – Socialización y Mapeo Participativo

ANEXO 7: Ejemplo de documento de mapeo participativo

U n i ó n M a n a b i t a Técnico RTC: José Luis Aragón Forma socio-organizativa: V Grupo Unión Manabita Riesgo de conflictos: 0.8 / Riesgo bajo Colindantes:

Colindantes Lindero Firma col.Nueva Generación Norte Abierto Sí San Rafael Sur Río Huataraco No Áreas verdes Este Trocha abierta No Áreas verdes Oeste Trocha abierta No

8 31.10.2008

Page 39: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 1 – Socialización y Mapeo Participativo

Información de predios que conforman el Sector Vértices Linderos N° Predio

Divisiones Internas Propietarios Escrituras Conocido No

Conocido Sin información Alambrada Conocido No

Conocido Riesgo de Conflictos

1 José Macías 3 1 x x 0.5 2 Isabel Ponce 2 2 x 13 Bayardo López 2 2 x 14 Gladis Oña 2 2 x 1

5 Vicente Marcillo 2 2 x 1

6 Luis Marcillo 3 1 x 0.5Nota: los nombres de los posesionarios en negrita tienen su documentación presentada. De la documentación falta por comprobar el nombre Isabel Ponce, posiblemente correspondiente a Elizabeth Ponce.

9 31.10.2008

Page 40: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 1 – Socialización y Mapeo Participativo

31.10.2008

Resultados gráficos del mapeo participativo:

Residenciales en centro poblado

Elementos Catastrales a levantar:

10

Page 41: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regula MRC 1 – Socialización y Mapeo Participativo

ANEXO 8: Modelo de Convenio CONVENIO DE COOPERACIÓN ENTRE EL MINISTERIO DEL AMBIENTE A TRAVÉS DEL PROYECTO GRAN SUMACO (MAE-PPGS) Y LA COMUNIDAD ....................................... PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL COMPONENTE DE REGULARIZACIÓN DE LA TENENCIA DE LA TIERRA Y CATASTRO (RTC) En la ciudad de Tena, a los xxxx días del mes de xxxxxx del año dos mil siete, comparecen por una parte El Ministerio del Ambiente a través del Proyecto Gran Sumaco (PPGS) representado por el Lcdo. Néstor Oña como coordinador de la unidad Ejecutora, con el visto bueno del Dr. Henning von Platen en su calidad de Consultor Principal del Proyecto Gran Sumaco/GFA en el Ecuador, a quienes en adelante se los llamará como “El Proyecto”; y por otra “La Comunidad”/Asociación/Sector ......................................., representada por el señor ………………………., en calidad de su Presidente y Representante Legal que, en lo sucesivo se llamará “La Comunidad”/Asociación/Sector, quienes de manera libre y voluntaria celebran el presente convenio. PRIMERA.- Antecedentes Los acuerdos descritos en el presente convenio se desarrollan en el marco de la elaboración del Proyecto Protección Gran Sumaco (PPGS), bajo la responsabilidad del Ministerio del Ambiente de la República del Ecuador (MAE), a través del PPGS El objetivo de El Proyecto es ejecutar las acciones necesarias para ayudar a mantener los recursos existentes dentro de las zonas de apoyo del Parque Nacional Sumaco–Napo Galeras, núcleo de la Reserva de Biosfera Sumaco (RBS), mediante un uso y explotación adecuada de dichos recursos, para lograr el mejoramiento de las condiciones de vida de la población. La Reserva de Biosfera Sumaco (RBS) se encuentra ubicada en la zona nororiental de la Región Amazónica del Ecuador, en las provincias del Napo, Orellana y Sucumbios, forma parte del sistema nacional de áreas naturales protegidas, por tanto la RBS debe cumplir con normas de uso enmarcadas por la Ley Forestal de Áreas Naturales y Vida Silvestre (y sus normativas), tanto para la regularización de la tenencia de la tierra como para su uso y explotación. Como un instrumento indispensable para alcanzar el objetivo de El Proyecto se ha incorporado un componente que contempla la Regularización de la Tenencia de la Tierra y Catastro, RTC. Este Componente trabajará, dentro de la zona de apoyo de la RBS, que administrativamente abarca en forma parcial 8 Municipios: Archidona, El Chaco, Gonzalo Pizarro, Quijos, Orellana, Loreto, Arosemena Tola y Tena. Para la implementación de El Proyecto, el MAE estableció una Unidad Ejecutora conformada por técnicos especializados en las tareas necesarias para su elaboración; entre otras, las de Linderación, Catastro, Estudios Socio Históricos, Censos de Población y Planes de Manejo “La Comunidad”/Asociación/Sector ......................................., fue reconocida por el Ministerio de Agricultura y Ganadería mediante Acuerdo Ministerial No 273 del 02 de agosto de 1996 El IERAC procede a adjudicar una parte de las tierras que ancestralmente mantiene “La Comunidad”/Asociación/Sector ....................................... el 21 de abril de 1992, se inscribe en el Registro de la Propiedad del Cantón Quijos, el día 28 de septiembre de 1993. “La Comunidad”/Asociación/Sector ....................................... mantiene una estructura política representada por la Asamblea General de socios y el Presidente quien lidera y coordina las acciones que toma dicha Comunidad. “La Comunidad”/Asociación/Sector ....................................... se encuentra ocupando terrenos ubicados dentro de la Reserva de Biosfera Sumaco, por tanto tiene derechos a

Glossario 1 31/10/2008

Page 42: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regula MRC 1 – Socialización y Mapeo Participativo

los beneficios que proporciona el Ministerio del Ambiente a través del Proyecto Protección Gran Sumaco, como recibir el apoyo para realizar el catastro y regularización de la posesión de sus tierras Para recibir el mencionado apoyo, es necesario que El Proyecto trabaje conjuntamente con “La Comunidad”/Asociación/Sector a fin de agilitar los procedimientos y garantizar el logro de los resultados. SEGUNDA.- Objetivo 2.1 Objetivo General El objetivo del presente convenio es establecer los acuerdos de colaboración mutua entre las partes firmantes, a fin de implementar en el área de “La Comunidad”/Asociación/Sector....................................... el componente de Regularización de la Tenencia de la Tierra y Catastro previsto en el Proyecto Protección Gran Sumaco. Objetivo Específico Colaborar entre las partes a fin de que el trabajo de campo necesario para levantar el catastro de los terrenos que ocupa “La Comunidad”, puedan ser legalizados en forma ágil y en el menor tiempo posible. TERCERA.- Responsabilidades y aportes del PPPGS Revisar la documentación que proporcione “La Comunidad”/Asociación/Sector respecto a su conformación y legalización, a fin de establecer su situación legal y determinar los procedimientos o acciones complementarias. 3.2 Efectuar, con el apoyo de “La Comunidad”/Asociación/Sector los trabajos de linderación, revisión y/o validación de los límites de las tierras comunales, respetando los trabajos de auto-linderación debidamente justificados. 3.3 Levantar la información catastral necesaria sobre el uso, recursos o limitaciones existentes en las tierras de “La Comunidad”/Asociación/Sector a fin de disponer de la información necesaria para la elaboración de los planes de manejo. 3.4 Realizar los procesos de validación y tratamiento de la información recuperada en el campo, a fin de elaborar los planos de linderación de las comunidades, necesario para los procesos de regularización de la tierra requeridos en el MAE y/o INDA. 3.5 Dar asistencia técnica para orientar de forma adecuada la resolución de conflictos en caso de presentarse. 3.6 Proveer acompañamiento profesional en los ajustes de su plan de manejo, estudio socio histórico y censo poblacional, facilitando los insumos e información necesaria. 3.7 Proveer el acompañamiento profesional necesario para alcanzar la regularización de la tenencia de la tierra, mediante: 3.7.1 La conformación de los expedientes con los requerimientos para alcanzar las providencias de adjudicación, por parte de la entidad correspondiente, según la categoría de uso en la que se ubiquen las tierras ocupadas por “La Comunidad”/Asociación/Sector. 3.7.2 Facilitar y alcanzar los acuerdos necesarios, para lograr la aprobación de los citados expedientes. 3.7.3 Facilitar y alcanzar la incorporación de las tierras catastradas por El Proyecto al Catastro Oficial del Municipio al que corresponda “La Comunidad”/Asociación/Sector 3.7.4 Realizar el acompañamiento profesional para alcanzar la legalización de las tierras catastradas en el Registro de la Propiedad correspondiente. 3.8. Cubrir los costos de la implementación del catastro en las tierras que ocupa “La Comunidad”/Asociación/Sector 3.8.1 Costos del personal técnico de la agrimensura

Glossario 2 31/10/2008

Page 43: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regula MRC 1 – Socialización y Mapeo Participativo

3.8.2 Costos del equipo especializado para la agrimensura, 3.8.3 Costos administrativos y operativos del personal a cargo de El Proyecto CUARTA.- Responsabilidades y aportes de “La Comunidad”/Asociación/Sector 4.1 Designar un coordinador para facilitar los procesos de coordinación entre el Proyecto y los integrantes que conforman “La Comunidad”/Asociación/Sector asegurando la convocatoria a las actividades necesarias tanto antes como en la elaboración de las actividades planificadas. 4.2 Facilitar toda la información disponible sobre la conformación jurídica de “La Comunidad”/Asociación/Sector. 4.2.1 Personería jurídica 4.2.2 Informe de linderación 4.2.3 Croquis de linderación 4.2.4 Carta de mutuo acuerdo de los colindantes 4.3 Proporcionar el acompañamiento permanente de un determinado número de miembros de “La Comunidad”/Asociación/Sector, según el requerimiento establecido en las reuniones de coordinación previas, a fin de colaborar en las siguientes actividades: 4.3.1 Guiar al personal técnico asignado por El Proyecto. 4.3.2 Complementar las tareas de apertura o limpieza de trochas, en caso de ser necesario. 4.3.3 Asistir en las actividades logísticas requeridas para el acompañamiento del personal técnico en la zona de intervención, tales como: construcción de campamentos temporales, Proporcionar campamento gratuito para el personal técnico del proyecto, en las viviendas cercanas a la zona de intervención, en el caso de que existiere. Los gastos de alimentación que implicaría el cumplimiento de las actividades y responsabilidades estipuladas en el presente convenio por parte de “La Comunidad”/Asociación/Sector serán cubiertos por “La Comunidad”/Asociación/Sector QUINTA.- Duración y Suspensión. La duración del presente convenio es ilimitada. Se dará por terminada luego de concluir con todos los trabajos previstos por el PPPGS, el plazo por fase, se determinara en un cronograma de trabajo que se realizará conjuntamente con “La Comunidad”/Asociación/Sector. El presente convenio se suspenderá de manera temporal, mientras los conflictos que se presentaren sean solucionados de acuerdo a los procedimientos establecidos por el PPPGS. El presente convenio se suspenderá definitivamente si los conflictos no se solucionaren en los plazos establecidos en el manual de procedimientos del PPPGS. SEXTA.-Resolución de conflictos y controversias internas de “La Comunidad”/Asociación/Sector En el caso de que se presentaren conflictos al interno de “La Comunidad”/Asociación/Sector se procederá de acuerdo a la siguiente guía, que busca facilitar los procesos de negociación, mediación y resolución de conflictos que se

Glossario 3 31/10/2008

Page 44: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regula MRC 1 – Socialización y Mapeo Participativo

produjeran en el transcurso del desarrollo del Componente de Regulación, Tenencia y Catastro (RTC) del Proyecto Gran Sumaco (PPGS). El PPGS no participará en la negociación, mediación y resolución del (los) conflicto (s) que se presente durante la ejecución del Componente RTC. Todo conflicto que se presente en el marco de la implementación del Componente RTC del PPGS, es causa para la suspensión temporal o definitiva del convenio firmado por “La Comunidad”/Asociación/Sector Se evitará acceder a juicios civiles y/o penales para la resolución del conflicto. Todo conflicto que se presente en el desarrollo del Componente RTC del PPGS deberá ser solucionado al interior de “La Comunidad”/Asociación/Sector, respetando las instancias organizativas y procedimientos tradicionales de la zona. “La Comunidad”/Asociación/Sector podrán acceder a la mediación del Centro Agrícola del Cantón Loreto El (los) conflicto (s) deberá ser resuelto de manera armónica, justa y equitativa, dejando de lado el uso de la fuerza u otros procedimientos que interfieran la convivencia pacífica de la (s) comunidad (es) a futuro. La resolución del conflicto deberá ser comunicada a la Coordinación del Componente RTC, a través de un acta de entendimiento de las partes, solicitando de esta manera la reanudación de los trabajos acordados en el convenio. SEPTIMA.- Controversias Las partes se obligan a cumplir de buena fe las estipulaciones contenidas en este Convenio y las que por su naturaleza se incorporen a él. En caso de surgir controversias por el incumplimiento de los acuerdos establecidos mediante el presente Convenio, las partes se obligan a negociar soluciones de mutuo acuerdo, mediante la aplicación de procesos de mediación como única instancia de solución. Para constancia y conformidad de lo estipulado en el presente convenio, las partes firman este instrumento en el Cantón xxxxxx, Ing. Aníbal Paspuel Sr. xxxxxxxxxxxxxx Coordinador Proyecto Protección Gran Sumaco

C.C. xxxxxxxxxxxxx Presidente “La Comunidad”/Asociación/Sector .......................................

VISTO BUENO

Glossario 4 31/10/2008

Page 45: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regula MRC 1 – Socialización y Mapeo Participativo

Dr. xxxxxxxxxxx Consultor Principal GFA Proyecto Protección Gran Sumaco

Glossario 5 31/10/2008

Page 46: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regula MRC 1 – Socialización y Mapeo Participativo

G L O S A R I O

Altura ortométrica: La altura ortométrica es la distancia entre un punto y un geoide de referencia por ejemplo el geoide Global EGM96. Se denomina geoide a la superficie física definida mediante el potencial gravitatorio. Gráficamente se puede definir como la superficie de los mares en calma, prescindiendo de las mareas, prolongada bajos los continentes.

ASE: La Altura sobre Elipsoide (ASE) es la distancia a un punto desde el elipsoide de referencia (ej. WGS84). La distancia es perpendicular.

Capa Temática Un tema del Modelo de Datos para el Catastro en la RBS. Actualmente existen 6 temas, divididos en capas temáticas independientes.

Elevación: véase Altura ortométrica

Modelo de Datos (geográficos)

Un modelo que describe de manera abstracta datos del mundo real y como se representan estos datos en un sistema de información geográfico. El modelo de datos define las propiedades de todos los objetos contenidos y sus relaciones entre ellos.

MDT Modelo Digital de Terreno; generado a partir de información de elevación (cotas, curvas de nivel) para crear diferentes productos (vista 3D, mapa de curvas de nivel) y análisis espacial.

NT Nivel de Tolerancia. Para la precisión de los datos levantados se divide el área de la RBS en dos noveles de tolerancia.

RBS Reserva de la Biosfera Sumaco

RMS Root-Mean-Square: Error estándar o raíz cuadrada del medio cuadrado de valores x, por ejemplo la diferencia entre las coordenadas medidas y las coordenadas de referencia.

SIRGAS Sistema de Referencia Geocéntrico para América del Sur. Coincide con el IERS Terrestrial Reference Frame (ITRF), basando su datum geocéntrico y los parámetros elipsoidales en el sistema de referencia geodésico GRS804 (Geodetic Reference System 1980).

Tiempo de Observación

Observación por punto con GPS, en números de señales indicado en los receptores GPS (registrando por intervalo 1 o 5 segundos)

UTM Proyección cartográfica Mercator Transversal Universal. Un caso específico de la proyección Mercator Transversal. Abreviada como UTM, la misma consiste en 60 zonas Norte/Sur, cada una de las cuales tiene un ancho de 6 grados de longitud. En la RBS es la Zona 18 Sur.

Glossario 1 31/10/2008

Page 47: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

No. Nombre Manual Versión Fecha

2 Principios del Levantamiento Catastral 2.0 Octubre 08

Page 48: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

I N D I C E

1 INTRODUCCIÓN 3 1.1 Diagrama del Proceso 4

2 CONTENIDO DEL LEVANTAMIENTO 5 2.1 Principios 5 2.2 Descripción Capa Temática DatosBase 7 2.3 Descripción Capa Temática Propiedad 7 2.4 Descripción Capa Temática CoberturaDeSuelo 8 2.5 Descripción Capa Temática ObjetosIndividuales 10

3 METODO DE LEVANTAMIENTO 13 3.1 Capa Temática CoberturaDeSuelo 13 3.2 Capa Temática ObjetosIndividuales 13

4 CONTROL EN EL LEVANTAMIENTO 14 4.1 Control Geodésico 14 4.2 Levantamiento de Vértices Linderos 14

5 PRECISIÓN DE LEVANTAMIENTO 16 5.1 Principios 16 5.2 Niveles de Tolerancia 16 5.3 Capa Temática DatosBase 16 5.4 Capa Temática CoberturaDeSuelo 17 5.5 Capa Temática Propiedad 17 5.6 Capa Temática ObjetosIndividuales 18

6 OTROS TRABAJOS DE CAMPO 19 6.1 Levantamiento de la Ficha Catastral 19 6.2 Demarcación de Linderos y Límites 19 6.3 Documentación de Campo 19 6.4 Supervisión de Campo 19

7 TRABAJO DE GABINETE 20 7.1 Procesamiento y Control de Calidad Interno 20 7.2 Documentación Técnica 20 7.3 Formato y Estructura de información digital 21 7.4 Control de Ficha Catastral 21

8 GESTIÓN DE CALIDAD 22

i 31.10.2008

Page 49: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

8.1 Matriz Sistema de Gestión de Calidad 22

LISTADO DE ANEXOS A Versiones del Documento: Versión Fecha Signatura Descripción 1.0 23.01.2007 Lj, ap, ja Versión ajustada 1.1 01.04.2008 tg Redacción 2.0 20.10.2008 Versión definitiva Ruta del Documento: Z:\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL\Manual_2_Principios_Levantamiento.doc

ii 31.10.2008

Page 50: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

1 I N T R O D U C C I Ó N

El presente Manual de Referencia Catastral trata los aspectos generales del levantamiento catastral en la RBS, describiendo los requisitos para iniciar los trabajos en los sectores definidos así como los contenidos, estándares y la calidad de los datos a levantar en el campo.

La segunda parte del Manual define los principios a considerar en el trabajo de gabinete, desde el procesamiento y el control de calidad hasta la documentación técnica y formatos y estructura de entrega de los datos levantados.

3 31.10.2008

Page 51: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

1 . 1 D i a g r a m a d e l P r o c e s o

Referencia / MRC Diagrama del proceso – A Nº 1 TdR (base) de la licitación Oferta de Contratista Contratos Nº 2 Nº 4, Nº 5, Nº 12 Nº 3 Instructivo ficha catastral AME Nº 4, Nº 5 Nº 2, Nº 12 Nº 2, Nº 12 Nº 11 Nº 8 Nº 9 Nº 10 Normativas MAE e INDA Normativas RP

Trabajo de Gabinete ▪ Procesamiento de datos de campo ▪ Control de calidad interno (RTC y Contratistas) ▪ Generación de Información georeferenciada en el

formato definido ▪ Digitalización de fichas catastrales (predios comunales) ▪ Informe técnico y documentos requeridos

No

Licitación para Empresas precalificadas ▪ Licitación, selección y adjudicación del

Contratista ▪ Planificación de ejecución, inducción de la

Empresa y socialización en campo ▪ Preparar y entregar datos base

(coordenadas, mapas)

Verificación y Control de Calidad ▪ Información completa (protocolo) ▪ Información conforme a normativas ▪ Informe de control de calidad

Socialización Mapeo Participativo (equipo RTC)

Trabajo de Campo (Contratistas y equipo RTC) ▪ Extensión red de control geodésica ▪ Levantamiento o Replanteo (Estación Total, GPS) ▪ Control y documentación de Campo (protocolos, croquis) ▪ Demarcación de linderos o límites ▪ Levantamiento ficha catastral ▪ Supervisión de campo (a los Contratistas)

¿Calidad cumplida?

▪ Exposición Pública ▪ Integración de Información en SIG-

RTC

Adjudicación del predio por MA o INDA Escritura e inscripción en el Registro de

la Propiedad

Levantamiento Catastral Por contratistas o Equipo RTC

4 31.10.2008

Page 52: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

2 C O N T E N I D O D E L L E V A N T A M I E N T O

2 . 1 P r i n c i p i o s

Con el modelo de datos consensuado (ver Manual de Referencia Catastral Nº 7) se definió las capas temáticas de las cuales la mayoría contienen objetos con referencia geográfica con sus respectivos atributos. Estos objetos geográficos, organizados en diferentes clases, representan la parte gráfica del catastro multifinalitario que se introduce por el Componente RTC y deben ser generados por medio del levantamiento catastral en campo o a partir de datos de cartografía base existente.

2 . 1 . 1 V i s t a d e C o n j u n t o d e l M o d e l o d e D a t o s Capa temática Contenido / Clases Objetos a levantar en campo DatosBase

Información topográfica

Datos auxiliares para la construcción de geometría

Fuentes / rutas de información ráster (imágenes, fotos aéreas, mapas escaneados)

Cotas

Cambio de Pendientes

Puntos auxiliares (para Georeferenciar mapas o para referenciar medidas obtenidas con cinta métrica)

CoberturaDeSuelo

Edificaciones (uso comunal, construcciones de interés, durable de hormigón)

Superficies sin pavimentación (agua, cubiertas de vegetación en distintas formas)

Superficies con pavimentación (carreteras, pistas, patios, canchas)

Todos los objetos contenidos en la capa (salvo áreas de cobertura de suelo que se genera a partir de las imágenes satelitales ej. LANDSAT o ASTER)

Zonificacion

Usos según el plan de manejo integral (zonas de protección permanente, manejo forestal, otros usos…)

Capa creada a base de un análisis de información cartográfica base

No requiere levantamiento en campo creado a partir de un análisis espacial con base a las necesidades de la comunidad y criterios de la normativa forestal

DivisionPolitica

Límites provinciales, cantonales, parroquiales Límites definidos por la CELIR y generados por el IGM

No requiere levantamiento en campo Datos oficiales obtenidos de la Comisión de Límites Internos de Ecuador

Propiedad

Lindero de predio y posición de los vértices de la misma

información alfanumérica del propietario / poseedor y objetos legales (servidumbres)

completando con los datos del modelo de información de la ficha catastral de la AME

Todos los vértices de los linderos, incluye solares de centros poblados, vías, senderos y ríos dobles que atraviesan los predios y ríos simples que sirvan de límite entre predios (los ríos se toman de la cartografía base)

ObjetosIndividuales

Puntos de Control Geodésico

objetos-punto (postes eléctricos, antenas, formaciones geomorfológicas, pozos, captación de agua, etc.)

objetos-línea (líneas eléctricas, agua entubada, oleoductos, etc.)

objetos-área (puente, caverna, vado)

Todos los objetos contenidos en la capa

5 31.10.2008

Page 53: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

Una lista de todas las capas temáticas, incluyendo las clases de objetos y sus atributos se encuentran en el anexo 3 a este documento.

Los objetos sujetos al levantamiento son aquellos que cumplen con una función importante y cuando deben dar información relevante para diversos usuarios; y/o, si se trata de un objeto que sirva como hito importante (punto de referencia y de orientación en el campo).

Los objetos solo se levantarán en campo si su extensión y naturaleza física lo permitan (como ejemplo: la capa temática CoberturaDeSuelo con su objeto BosquePrimario se levantará a partir de Imágenes de satélite y no en campo).

2 . 1 . 2 S i s t e m a d e R e f e r e n c i a G e o d é s i c o Como referencia para todos los objetos geográficos del catastro se aplican los parámetros establecidos por el Sistema de Referencia Geocéntrico para América del Sur (SIRGAS):

ELIPSOIDE: GRS80 (WGS84) PROYECCIÓN: UTM (Universal Transversa de Mercator) ZONAS: 18 Sur MERIDIANO CENTRAL: 75º W FALSO ESTE: 500’000 m FALSO NORTE: 10’000’000 m

2 . 1 . 3 A l t u r a s Las alturas manejadas para el catastro en la RBS se refieren a la Altura sobre el Elipsoide (WGS84). Para la comparación con alturas niveladas (Alturas sobre el Nivel Medio de Mar o Datum Vertical) se aplicará el modelo global del geoide EGM96 para obtener las alturas ortométricas1.

La página Web http://earth-info.nga.mil/GandG/wgs84/gravitymod/egm96/intpt.html provee un calculador de ondulaciones geoidales para calcular las alturas ortométricas de acuerdo a la siguiente formula:

NhH −= Donde, H = Altura Ortométrica

h = Altura sobre Elipsoide WGS84

N = Ondulación de Geoide (con signo positivo o negativo)

1 Las alturas ortométricas se llamarán Elevaciones en el Manual de Referencia Catastral

(monografías, etc.).

6 31.10.2008

Page 54: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

2 . 2 D e s c r i p c i ó n C a p a T e m á t i c a D a t o s B a s e

En la capa temática DatosBase se definen tres clases de objetos.

▪ PuntoAuxiliar

▪ CurvaNivel

▪ Elevación La clase CurvaNivel, son de tipo línea generadas en el SIG a partir de cartografía base y no forman parte del levantamiento de campo.

2 . 2 . 1 C l a s e P u n t o A u x i l i a r El objeto PuntoAuxiliar es de tipo punto y se crea para los puntos que se usan durante la generación de geometría (construcción) en el SIG (ver Manual de Referencia Catastral Nº 8), por ejemplo los puntos de partida para crear un punto de intersección o el mismo punto de intersección. El objeto también se puede emplear para los puntos de control usados para la Georeferenciación de mapas escaneados (ver Manual de Referencia Catastral Nº 6) o para los puntos de control temporales usados en el levantamiento con estación total (ver Manual de Referencia Catastral Nº 3). El Objetivo de mantener estos puntos en las Geodatabases es poder reconstruir y comprobar en cualquier momento la geometría de un cierto objeto.

Por lo general estos puntos se medirán con método GPS con corrección diferencial (ver Manual de Referencia Catastral Nº 4).

2 . 2 . 2 C l a s e E l e v a c i ó n La clase incluye dos tipos de objetos punto:

▪ Cotas: cotas levantadas en el terreno para comprobar MDT y curvas de nivel

▪ Cambio de pendiente: necesario para la elaboración del MDT

Por lo general estos puntos se levantarán con método GPS con corrección diferencial.

2 . 3 D e s c r i p c i ó n C a p a T e m á t i c a P r o p i e d a d

Esta capa temática incluye tres clases:

2 . 3 . 1 C l a s e V e r t i c e L i n d e r o El objeto VerticeLindero puede ser levantado con el método GPS con corrección diferencial (código C/A o fase portadora) o con estación total (ver Manual de Referencia Catastral Nº 3 y Nº 4), asignando los siguientes atributos en el campo:

▪ Tipo de Monumento: Mojon_Parque, Letrero_Parque, Mojon_RBS, Piramide, Mojon_Zanja, Tubo, Grabado, Perno, Estaca, Planta, Ninguno (para datos gnerados en el gabinete). Ver Manual de Referencia Nº 2.

▪ VerticeNumero: Numero del vértice de acuerdo la normativa de numeración. Ver Manual de Referencia Catastral Nº 3 y Nº 4.

7 31.10.2008

Page 55: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

8 11.11.2008

2 . 3 . 2 C l a s e S u b d i v i s i o n El objeto Subdivision de tipo polígono se creará en el SIG en base a los vértices del lindero levantados o vectorizando los mapas escaneados y georeferenciados (ver Manual de Referencia Catastral Nº 6).

2 . 3 . 3 C l a s e L i n d e r o El objeto Lindero de tipo polígono se creará en el SIG en base de los vértices del lindero levantados (ver Manual de Referencia Catastral Nº 8).

2 . 4 D e s c r i p c i ó n C a p a T e m á t i c a C o b e r t u r a D e S u e l o

La capa temática CoberturaDeSuelo contiene las siguientes clases:

▪ Edificacion

▪ Pavimentado (Subclase Carretera, Camino, OtroPavimentado)

▪ NoPavimentado

▪ Agua (Subclase LaminaDeAgua, CursoDeAgua)

2 . 4 . 1 C l a s e E d i f i c a c i o n Edificaciones son construcciones permanentes y sólidas que sirven para uso oficial, residencial o industrial.

Se considera como edificación precaria a una construcción de carácter temporal que no contiene una base sólida, es decir que no cuenta con bases, pisos, muros o columnas de cemento o tubos de metal. Todo lo demás se considera objeto a levantar.

Construcción permanente de uso oficial / comunal (hormigón, escuela)

Construcción precaria de interés individual (choza, madera)

Levantar No Levantar

El uso o tipo de una edificación es un atributo que debe ser recopilado en el terreno. Existen los siguientes tipos: ▪ CentroComunal

▪ Centro Administrativo

▪ CentroSalud (centro clínico, posta médica)

Page 56: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

▪ CentroEducativo (colegios, escuelas, jardines, guarderías)

▪ CentroInformacion (del parque)

▪ CentroReligioso (iglesias, templos, sitio culto tradicional)

▪ Centro Recreacional_Turistico

▪ Centro Recreacional_RefugioRBS

▪ Centro Recreacional_Otro

▪ CentroAcopio (almacenes, bodegas)

▪ Residencial (solo si cumple los criterios anteriores)

▪ Producción (ej. Fábricas)

▪ Reservorio (solo tipo edificación)

▪ InfraestructuraPetrolera

▪ InstalaciónSanitaria (ej. Letrinas)

La geometría de una edificación se define por las fachadas principales (sin techo) con la superficie vertical más grande y se generalizará salientes y zócalos:

Edificio A

Edificio A

Edificio A

Correcto Generalizar El método de levantamiento sugerido se describirá en el capítulo 4 así como en el Manual de Referencia Catastral Nº 3 y Nº 4.

2 . 4 . 2 C l a s e P a v i m e n t a d o La clase pavimentado son todo tipo de áreas con cobertura artificial o de tierra apisonada (compactada) y se divide en tres subclases: ▪ Carretera: primer orden a tercer orden, de interés público

▪ Camino: vías a partir de cuarto orden, de interés público

▪ PavimentadoOtro: áreas grandes de uso específico (ej. pista de aterrizaje, patio de secado, cancha de fútbol etc.)

Los atributos del tipo de la cobertura de acuerdo al modelo de datos son: ▪ Asfalto

▪ Concreto

▪ Adoquín

▪ Empedrado

9 31.10.2008

Page 57: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

▪ Lastrado

▪ Tierra Apisonada

2 . 4 . 3 C l a s e N o P a v i m e n t a d o Todas las coberturas naturales y de vegetación como:

▪ Monocultivo

▪ Arenal

▪ Sendero (empalizado o no)

El método de levantamiento es GPS con corrección diferencial o, en áreas abiertas, el uso de navegadores está permitido (cumpliendo las normas en capítulo 6).

Por la extensión grande de sus áreas algunas coberturas se levantarán a partir de imágenes de satélite (LANDSAT, ASTER, IRS u otros) y otra información cartográfica disponible del SIG - RTC:

▪ Pasto y sus asociaciones (50%-50%, 70%-30%)

▪ Cultivos y sus asociaciones (50%-50%, 70%-30%)

▪ Páramo

▪ HuertaChacra

▪ BosquePrimario o BosqueIntervenido y sus asociaciones (50%-50%, 70%-30%)

▪ Matorral

▪ Área

▪ Roca

2 . 4 . 4 C l a s e A g u a Todas las áreas con cuerpos de agua, se dividen en dos subclases con sus respectivos tipos:

▪ LaminaDeAgua: lago, laguna, piscina

▪ CursoDeAgua: río, acequia

La información de los ríos se generará a partir de cartografía digital (vectorizada a escala 1:50’000, excepto para el cantón Archidona que se emplea la restitución a escala 1:10000). En los puntos de intersección de linderos con ríos se levantará adicionalmente un punto por medio de GPS con corrección diferencial.

2 . 5 D e s c r i p c i ó n C a p a T e m á t i c a O b j e t o s I n d i v i d u a l e s

La capa temática ObjetosIndividuales incluye objetos con características de la capa Cobertura de Suelo pero con extensión menor o de característica de puntual. Algunos

10 31.10.2008

Page 58: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

de los objetos como un puente o un túnel además sobre-posicionan objetos de la capa CoberturaDeSuelo y por lo tanto se consideran como objetos individuales. La mayoría de los objetos se representarán en los mapas (Ver Manual de Referencia Catastral Nº 10) por medio de líneas (agua entubada) o con símbolos (captación de agua).

La capa ObjetosIndividuales esta dividido en tres clases.

2 . 5 . 1 C l a s e P u n t o C o n t r o l G e o d e s i c o Todos los puntos de control de la red geodésica (con coordenadas en el sistema de referencia definido, ver capítulo 2.1.2) que se encuentran en la RBS. Específicamente los puntos con monumentos que representan:

▪ Base IGM Vertical: Puntos de Control vertical (Nivellement) establecidos por el IGM,

▪ Base IGM horizontal: Puntos de Control horizontal 1. - 3. Orden (Triangulación y red GPS SIRGAS) establecidos por el IGM

▪ Base RBS, Tubo, Grabado, Perno, Estaca: Puntos de Control (permanentes o temporales) establecidos por el RTC o terceros para el levantamiento catastral (asentamientos, redes geodésicas locales)

La medición de puntos de esta clase se realizará con el método GPS con fase portadora (L1 como mínimo).

2 . 5 . 2 C l a s e O b j e t o P u n t o Objetos de extensión puntual o de área mínima pero de interés público como:

▪ Pozo

▪ CaptaciónAgua

▪ CajaServicios: caja de servicios de agua y de electricidad

▪ Poste: de teléfono o de luz

▪ Torre: de alto voltaje

▪ Antena: móvil, radio

▪ MonumentoCultural: petroglifos, ruina

▪ Hidrante

2 . 5 . 3 C l a s e O b j e t o L i n e a Objetos de extensión lineal o de área mínima pero de interés público como:

▪ RíoNoVerificado

▪ AguaEntubada: trayecto desde la captación hasta el punto de distribución

▪ LíneaEléctrica (baja y alta voltaje)

▪ Oleoducto

▪ Tarabita

▪ PuenteCable

11 31.10.2008

Page 59: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

2 . 5 . 4 C l a s e O b j e t o A r e a Objetos de extensión de área que no puedan ser representados como cobertura de suelo como:

▪ Puente (carrozable o peatonal)

▪ Vado (paso de camino/carretera por el río)

▪ Caverna (entrada, eventualmente mapas existentes)

12 31.10.2008

Page 60: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

3 M E T O D O D E L E V A N T A M I E N T O

La elección del método del levantamiento catastral no esta predefinido, siempre y cuando se fundamente en el cumplimiento de las normas de calidad establecidas en los diversos capítulos del Manual de Referencia Catastral y en la normativa ambiental.

Se entiende que todos los trabajos de levantamiento deben ser ejecutados sin perder de vista los aspectos de rentabilidad y de fiabilidad.

A continuación se presentan sugerencias para el levantamiento de ciertos objetos geográficos anteriormente definidos.

3 . 1 C a p a T e m á t i c a C o b e r t u r a D e S u e l o

3 . 1 . 1 E d i f i c a c i o n e s Para levantar edificaciones en los centros poblados de las comunidades se puede distinguir entre (1) edificios individuales separadamente ubicados en diferentes subcentros y/o barrios y (2) asentamientos de edificios en los centros poblados.

1. Se sugiere aplicar el método por medición indirecta con GPS con corrección diferencial para el caso 1. En este método se medirán dos puntos con GPS para posteriormente medir distancias con cinta métrica hasta la esquina del edificio para crear un punto de intersección (triangulación). El Manual de Referencia Catastral Nº 5 muestra en detalle el método sugerido.

2. Para los centros poblados se recomienda aplicar el método de levantamiento polar (estación total) creando una pequeña red local de puntos de control que deben ser medidos con GPS. El Manual de Referencia Catastral Nº 3 muestra en detalle el método sugerido.

3 . 2 C a p a T e m á t i c a O b j e t o s I n d i v i d u a l e s

3 . 2 . 1 P u n t o C o n t r o l G e o d e s i c o Cuando existe la necesidad de establecer nuevos puntos de control geodésico para el levantamiento (ej. para aplicar métodos GPS-RTK o trabajo con equipo GPS de una frecuencia) estos deben ser demarcados de forma permanente (mojón de concreto, tubo metálico, perno, ver Manual de Referencia Catastral Nº 3) con definición exacta del centro del monumento. La zona de la ubicación del punto debe ser estable (zona plana con un suelo estable).

La determinación de las coordenadas debe ser realizada con equipo GPS geodésico (fase portadora L1 o L1/L2) y se debe basar en dos puntos de la red geodésica del IGM o de la red de la RBS, utilizando un punto para el control independiente de la medición. Las coordenadas de los puntos de control geodésicos serán determinadas en tres dimensiones (E, N, Altura sobre Elipsoide WGS84), la elevación se basará en el Modelo EGM96.

Las coordenadas deben cumplir con los requerimientos de precisión definidos en el capítulo 5.6.1. El procesamiento de las líneas bases y las diferencias en las coordenadas obtenidas deben ser documentadas. Las coordenadas se determinan por la media (2 puntos de control de partida).

13 31.10.2008

Page 61: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

4 C O N T R O L E N E L L E V A N T A M I E N T O

El método del levantamiento catastral elegido tiene que permitir la prueba de los resultados obtenidos en cualquier momento, basándose en las documentaciones del mismo. Eso requiere que se apliquen estrictamente las reglas para el control independiente de cada medición. Se recuerda la regla fundamental de geodesia y catastro, que dice "una sola medida es ninguna medida".

Este capítulo describe los diferentes controles a realizar para el levantamiento con los métodos GPS corrección diferencial y Estación Total.

4 . 1 C o n t r o l G e o d é s i c o

El estado de funcionamiento de la Estación Base GPS Permanente (ver Manual de Referencia Catastral Nº 5) y la red geodésica de la RBS debe ser controlado antes y durante cualquier campaña de medición. El procedimiento depende de la capa temática de los datos a levantar.

4 . 1 . 1 C a p a T e m á t i c a P r o p i e d a d Al inicio de cada levantamiento de linderos en la RBS se debe realizar el control con un punto de control geodésico (IGM 1. - 3. Orden o punto de control RBS) en el área del levantamiento. Para las observaciones del punto de control se debe aplicar el respectivo protocolo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12). Es importante indicar en el protocolo la calidad de la construcción del monumento (ej. si la base está horizontal u oblicuo) y anotar la idoneidad para medición con GPS del punto observado (ej. si hay obstrucciones existentes, antenas de transmisión, o si el horizonte está libre).

4 . 1 . 2 O t r a s C a p a s T e m á t i c a s Para el levantamiento de capas temáticas no pertenecientes a la capa propiedad, así como para mediciones donde ya se ha realizado el control anterior y para los replanteos se puede aplicar el método de comparar los datos corregidos (post-procesamiento) mediante datos de corrección de otra estación base permanente (ejemplo Estación SOPAC Galápagos o Bogotá, ver Manual de Referencia Catastral Nº 5). Se deberá ejecutar este método periódicamente (semanalmente).

Los informes técnicos de los levantamientos deben incluir el resultado de este control geodésico (ver protocolo en el Manual de Referencia Catastral Nº 12).

4 . 2 L e v a n t a m i e n t o d e V é r t i c e s L i n d e r o s

El siguiente capítulo describe los métodos de control de levantamiento para los vértices de linderos (capa temática Propiedad). De principio todos los vértices de linderos deben ser controlados por medio de por lo menos una segunda medición independiente. La medición de control y las diferencias en las coordenadas deben ser documentadas apropiadamente.

4 . 2 . 1 C o n t r o l e n e l c a m p o Existen varias posibilidades para el control del levantamiento de los vértices de linderos en el campo:

14 31.10.2008

Page 62: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

▪ Segunda medición independiente en el mismo vértice ( tipo de Monumento: Auxiliar_control)2

▪ Control con un punto levantado en la línea ( tipo Monumento: Auxiliar_control)

▪ Control de distancia entre dos vértices adyacentes (cinta métrica, taquímetro)3

▪ En el caso de trayectos largos de poligonales medidas con estación total determinar un punto de apoyo con GPS diferencial4 para controlar el error transversal

25m

Predio

Medición de control (GPS o estación total)

4 . 2 . 2 C o n t r o l e s d e g a b i n e t e Los controles de gabinete de acuerdo a los métodos de levantamiento son:

Levantamiento con GPS Levantamiento con Estación Total ▪ Documentación de las diferencias luego del

post-procesamiento en: − doble medición de un vértice − distancia entre vértices − alineación en la misma línea

▪ Comprobar y documentar la distancia entre el punto de control de la estación y el punto de referencia.

▪ Comprobar y documentar las diferencias en las coordenadas (doble medición de cada vértice).

El cumplimiento de las tolerancias indicadas en el capítulo 5.5 debe ser comprobado y documentado apropiadamente (ver protocolos respectivos en el Manual de Referencia Catastral Nº 12). En el caso de exceder las tolerancias se deben ejecutar controles con otras mediciones tomadas en el campo. Si no se puede resolver la discrepancia se debe volver a hacer el levantamiento en el campo.

2 En caso de método GPS diferencial (Post-procesamiento o RTK): se debe utilizar otra estación

de referencia / estación base para esta segunda determinación. 3 Anotación del dato en el croquis de levantamiento (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12) 4 Mínimo cada 3000 metros

15 31.10.2008

Page 63: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

5 P R E C I S I Ó N D E L E V A N T A M I E N T O

5 . 1 P r i n c i p i o s

Los elementos catastrales deben tener una precisión absoluta, expresada por el error estándar. Los requerimientos para la precisión se orientan en los niveles de tolerancia (NT).

La tolerancia para detectar errores groseros está definida por el triple error estándar (99.7% probabilidad).

Para evitar errores sistemáticos se requiere una comprobación y calibración periódica de los equipos usados.

5 . 2 N i v e l e s d e T o l e r a n c i a

Toda el área de la RBS se divide entre dos niveles de tolerancia donde se establecen diferentes precisiones:

Nivel de Tolerancia 1 (NT1):

Zonas pobladas y adyacentes a las vías públicas principales que se caracterizan por la existencia de construcciones permanentes y áreas de cultivos agropecuarios intensivos.

Nivel de Tolerancia 2 (NT2): Zonas selváticas y no productivas que excluyen las áreas anteriormente citadas

5 . 3 C a p a T e m á t i c a D a t o s B a s e

5 . 3 . 1 C l a s e P u n t o A u x i l i a r El error estándar en metros [m] para un punto de la clase PuntoAuxiliar en el terreno es de:

NT1 NT2

Posición 2 6

Elevación 4 12

5 . 3 . 2 C l a s e E l e v a c i o n El error estándar en metros [m] para un punto de la clase Elevacion en el terreno es de:

NT1 NT2

Posición 2 6

Elevación 4 12

16 31.10.2008

Page 64: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

5 . 4 C a p a T e m á t i c a C o b e r t u r a D e S u e l o

5 . 4 . 1 C l a s e E d i f i c a c i o n El error estándar en metros [m] para un punto de la clase Edificacion en el terreno es de:

NT1 NT2

Posición 2 6

Elevación 4 12

5 . 4 . 2 C l a s e P a v i m e n t a d o El error estándar en metros [m] para un punto de la clase Pavimentado en el terreno es de:

NT1 NT2

Posición 2 6

Elevación 8 14

5 . 4 . 3 C l a s e N o P a v i m e n t a d o El error estándar en metros [m] para un punto de la clase NoPavimentado en el terreno es de:

NT1 NT2

Posición 5 10

Elevación 8 14

5 . 4 . 4 C l a s e A g u a El error estándar en metros [m] para un punto de la clase Agua en el terreno es de:

NT1 NT2

Posición 5 10

Elevación 8 14

5 . 5 C a p a T e m á t i c a P r o p i e d a d

5 . 5 . 1 C l a s e V e r t i c e L i n d e r o El error estándar en metros [m] para un punto de la clase VerticeLindero en el terreno es de:

NT1 NT2

Posición 2 6

Elevación 4 12

17 31.10.2008

Page 65: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

5 . 6 C a p a T e m á t i c a O b j e t o s I n d i v i d u a l e s

5 . 6 . 1 C l a s e P u n t o C o n t r o l G e o d e s i c o El error estándar [m] para un punto de la clase PuntoControlGeodesico es de:

NT1 NT2

Posición 0.09 0.09

Elevación 0.18 0.18

5 . 6 . 2 C l a s e O b j e t o s P u n t o El error estándar [m] para un punto de la clase ObjetosPunto en el terreno es de:

NT1 NT2

Posición 2 6

Elevación 4 12

5 . 6 . 3 C l a s e O b j e t o s L i n e a El error estándar [m] para un punto de la clase ObjetosLinea en el terreno es de:

NT1 NT2

Posición 2 6

Elevación 4 12

5 . 6 . 4 C l a s e O b j e t o s A r e a El error estándar [m] para un punto de la clase ObjetosArea en el terreno es de:

NT1 NT2

Posición 2 6

Elevación 4 12

18 31.10.2008

Page 66: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

6 O T R O S T R A B A J O S D E C A M P O

6 . 1 L e v a n t a m i e n t o d e l a F i c h a C a t a s t r a l

El modelo de las fichas catastrales que se utiliza en todos los municipios de la RBS para predios rurales es la de la Asociación de Municipalidades del Ecuador (AME).

La ficha catastral debe ser llenada y firmada con la información según el ejemplo en el anexo 2. La información que no está incluida aún en el ejemplo debe ser completada por el Contratista.

Un manual instructivo para el llenado de las fichas catastrales de la AME instruye sobre los datos alfanuméricos a levantar en el campo (predios individuales y comunales) y está disponible en el RTC.

6 . 2 D e m a r c a c i ó n d e L i n d e r o s y L í m i t e s

Los linderos de las propiedades comunales e individuales deben ser demarcados adecuadamente por medio de señales como mojones, tubos o estacas colocados en los vértices. Los límites (zona núcleo del Parque Nacional Sumaco Napo Galeras) además se señalizarán con letreros.

El Manual de Referencia Catastral Nº 2 define los estándares y criterios para la señalización de los vértices de linderos y límites.

6 . 3 D o c u m e n t a c i ó n d e C a m p o

Los protocolos de campo (croquis) tienen un uso importante ya que pueden ser usados como base para el procesamiento de datos, para la verificación de los trabajos de campo y como evidencia para casos de conflictos y asuntos legales.

Como en general la generación de información catastral no está ejecutada por el mismo personal que realizó el trabajo de campo es importante que todos los apuntes sean inequívocos y legibles para el técnico de gabinete. El principio es que cualquier persona en oficina pueda procesar los datos de campo solo teniendo la información y datos de campo entregados sin que explicaciones verbales sean necesarias.

El Manual de Referencia Catastral Nº 12 describe las normas para el llenado de los protocolos de campo.

6 . 4 S u p e r v i s i ó n d e C a m p o

Cuando el levantamiento catastral está ejecutado por contratistas, el RTC emprenderá salidas de acompañamiento y supervisión al campo.

Estos acompañamientos servirán principalmente para asegurar la calidad de la demarcación de los linderos y límites de acuerdo a los estándares establecidos. También se verificará la aplicación apropiada de los protocolos de campo por los contratistas.

19 31.10.2008

Page 67: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

7 T R A B A J O D E G A B I N E T E

7 . 1 P r o c e s a m i e n t o y C o n t r o l d e C a l i d a d I n t e r n o

El procesamiento de los levantamientos debe ser documentado de manera detallada. Las tolerancias establecidas en este Manual de Referencia Catastral deben ser cumplidas. Para eso se debe aplicar los modelos de los protocolos mencionados en el Manual de Referencia Catastral Nº 12.

La estructura y formato de la información digital debe generarse conforme a lo establecido en los Manuales de Referencia Catastral.

7 . 2 D o c u m e n t a c i ó n T é c n i c a

Con la entrega de los datos digitales se entregará un informe técnico con la siguiente estructura5:

▪ Descripción de la metodología del trabajo realizado incluyendo las fases del proyecto, el método aplicado, el equipo geodésico usado (modelo y especificaciones técnicas del fabricante, número de serie, último chequeo, protocolo revisión y/o calibración), etc.

▪ Conclusiones, recomendaciones y comentarios sobre los resultados obtenidos

▪ Sistematización de los conflictos encontrados en la matriz con el formato que se indica en el anexo 4 (en informe y Excel).

▪ Reportes originales de los cálculos de coordenadas y controles de levantamiento (lista de diferencias de coordenadas) con la precisión obtenida.

▪ Reportes de métodos y medidas de controles preliminares.

▪ Reporte de los resultados de las transformaciones aplicadas para georeferenciar datos y las tolerancias cumplidas.

▪ Mapa impreso de los objetos levantados (en escala y formato adecuados, doblados e incorporados en el informe)

▪ Protocolos de campo originales (croquis).

▪ Comparación de coordenadas de los puntos de control (lista de diferencias de coordenadas).

En caso de que se incluya un anexo fotográfico, deben constar únicamente fotografías que apoyen un argumento técnico, este debe estar organizado de acuerdo al documento del informe técnico y las fotos con nombre.

Los originales de los protocolos de campo (croquis), los reportes de procesamiento, listados y protocolos de control se entregarán en formato impreso. Los datos digitales se entregarán en un CD/DVD etiquetados con los siguientes detalles:

▪ Nombre del sector contratado

▪ Nombre del Cantón donde se realizó el levantamiento

▪ Fechas de los levantamientos 5 Los informes técnicos deben tener un índice y las hojas numeradas, además de tener separadores de hojas para los

anexos.

20 31.10.2008

Page 68: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

▪ Fecha del grabado

▪ Nombre de la empresa

En el momento de la recepción del informe por parte del PPGS, se llenará una lista de chequeo que constatará la completitud del mismo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).

7 . 3 F o r m a t o y E s t r u c t u r a d e i n f o r m a c i ó n d i g i t a l

La estructura de la información digital a entregar debe reflejar la estructura establecida en el servidor RTC y el formato debe cumplir los requerimientos y especificaciones en el Manual de Referencia Catastral Nº 9.

7 . 4 C o n t r o l d e F i c h a C a t a s t r a l

Se debe realizar un control de calidad de las fichas catastrales con la información de levantamiento de predios (revisar nombre y ubicación de colindantes, área, etc.). Se debe anexar un formulario propio de control de calidad, con fecha, firma, nombre del responsable.

21 31.10.2008

Page 69: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

8 G E S T I Ó N D E C A L I D A D

El sistema de gestión de calidad se basa en los procesos y normas definidos en los Manuales de Referencia Catastral. Las herramientas para su aplicación son los protocolos y formularios diseñados por el RTC.

8 . 1 M a t r i z S i s t e m a d e G e s t i ó n d e C a l i d a d

Proceso Norma / Método Ref. MRC Protocolo / Dato Criterios

Socialización y Mapeo Participativo

MRC 1 Protocolos de socialización

Levantamiento catastral en general

Error estándar de cada objeto geográfico según nivel de tolerancia (NT)

MRC 2 Listado de diferencias en coordenadas; medida de distancia entre dos vértices

Resultados de post-procesamiento en el informe técnico

100% de las diferencias cumplen tolerancia

Error estándar cumplido

Confiabilidad de la medición vértices lindero

MCR 2 Prueba de medida de control para cada vértice lindero

100% de los vértices con control independiente

Control geodésico MRC 2, 12 Protocolo de control geodésico

Diferencias absolutas con coordenadas IGM o comparación con cálculo desde otra estación base cumplen tolerancia

Medición con Estación Total

Calibración del instrumento

Protocolo (croquis) de campo elaborado con normas de representación y dibujo

Numeración de puntos

Codificación de puntos

Nombre de archivo o Job

MRC 4, 12 Protocolo de entrega de equipo

Bitácoras

Protocolo de calibración y chequeo

Protocolo de campo (croquis)

Archivo de coordenadas definitivas

Fecha certificado de calibración < 1 año

Firma del operador y fechas6

Croquis cumple normas y codificación Números de acuerdo ID Cantón

Nombre de archivo correcto

Medición con GPS

Entrega y recibo de equipo

Elaborar protocolo de campo debidamente

Numeración de puntos

Nombre de archivo

Replanteo

MRC 5 Protocolo de entrega de equipo y bitácoras

Protocolo de campo GPS

Archivo formato SHP

Archivo estación base formato RINEX o DAT

Firma y fecha del operador

Números vértices de acuerdo ID Cantón

Nombre archivos correcto

6 Todos las firmas de los técnicos en los protocolos deben ser autorizados por la coordinación RTC antes de iniciar los trabajos

22 31.10.2008

Page 70: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

Lista de coordenadas conocidas (debe) y replanteadas

Protocolo completo

Diferencias cumplen tolerancia

Proceso Norma / Método Ref. Protocolo / Documento

Criterios

Demarcación lindero

Instructivo de fabricación de mojones

Instructivo de siembra/planteo de mojones

Instructivo de amojonamiento

MRC 3 Protocolo de entrega de numero de mojones y número plantados

Verificación de campo con protocolo de chequeo de planteo de mojones

Monografía

Protocolos firmados y con fecha

Mantenimiento de equipo

Control físico/óptico permanente

Plomado óptico ajustado

Compensador y error de índice ajustado

MRC 6 Bitácoras

Protocolo de ajuste de estación total

Protocolo o certificado de calibración

Fecha certificado de calibración < 1 año

Protocolo de ajuste firmado y con fecha

Georeferenciación

Escaneo de plano

Error estándar (RMS) y residuos máximo

Confiabilidad

Tolerancias de Área

MRC 7 Informe técnico

Reporte de transformación Affin

Archivo auxiliar de georeferenciación (imagen)

Protocolo tolerancias de Área

(Ploteo de control)

Informe técnico firmado y con fecha

Tolerancias y RMS cumplidos

Min. 5 puntos usados (distribución correcta)

Área dentro de tolerancia

Levantamiento de detalle en un sistema local

Error estándar (RMS) y residuos máximo

Confiabilidad

MRC 4, MRC 7

Informe técnico

Reporte de transformación Helmert (Similarity) (transformación de 3 parámetros)

Informe técnico firmado y con fecha

Tolerancias y RMS cumplido

Min. 3 puntos usados

Entrega de Datos a Unidad SIG - RTC

TdR

TdR, MRC 12

Lista de chequeo de entrega

Documentos y datos entregados

Formato correcto,

Todos los protocolos firmados y con fecha

Edición e integración SIG

Reglas de topología linderos:

- Sin sobreposición de áreas, sin huecos, todos los vértices incluidos (incl. predio adyacente), etc.

MRC 8 Protocolo de prueba topológica

Plano catastral

Reglas de tipología, atributos consistentes

MRC 8 Protocolo (croquis) de campo

Archivo de coordenadas

Atributos de acuerdo a croquis de campo

23 31.10.2008

Page 71: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

definitivas

Levantamiento fichas catastrales

Llenado controlado Instructivo AME

Protocolo control Fecha y firma del responsable

Exposición pública

Formato de los mapas y formularios

Plazos de convocatoria y ejecución

MRC 12 Formularios Fecha y firma del responsable

Firma de posesionarios y colindantes

Formatos de mapas

24 31.10.2008

Page 72: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

L I S T A D O D E A N E X O S

Anexo 1: Referencias

Anexo 2: Ficha Catastral Modelo AME

Anexo 3: Catálogo de Datos Catastro RBS (Modelo de Datos Versión 1.0)

Anexo 4: Formato para Cuadro de Conflictos

Anexo 31.10.2008

Page 73: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

ANEXO 1: Referencias [1] Trimble Navigation Limited, 2005. Trimble M3 Total Station, User Guide.

Trimble Navigation Limited.

[2] Trimble Navigation Limited, 2002. TerraSync, Manual de funcionamiento Version 2.10. Trimble Navigation Limited.

[3] Documentos Gestión de Calidad, 2006. Proyecto Río Plátano, Componente Catastro y Regularización de Tierras, GFA.

[4] Technische Verordnung des VBS über die amtliche Vermessung (TVAV), 10 de Junio 1994, Eidgenössische Vermessungsdirektion, VBS, Suiza

A1 31.10.2008

Page 74: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

ANEXO 2: Ficha Catastral Modelo AME

A2 31.10.2008

Page 75: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

A2 31.10.2008

Page 76: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

ANEXO 3: Catálogo de Datos Catastro RBS Capa temática Clase de Objetos Instructivos Tipos / Atributos CoberturaDeSuelo

Edificaciones

Levantar: puntos; 3D (Y, X, Z)

Criterio: uso e interés comunal, Solo construcciones durables y fijas de hormigón/concreto

Tipo de geometría a crear: área

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 2 / 4

NT2: 6 / 12

EdificacionTipo:

▪ CentroComunal

▪ CentroAdministrativo

▪ CentroSalud

▪ CentroEducativo

▪ CentroInformacion

▪ CentroReligioso

▪ CentroRecreacional (Turistico, RefugioRBS, Otro)

▪ CentroAcopio

▪ Residencial

▪ Producción

▪ Reservorio

▪ InfraestructuraPetrolera

▪ InstalacionSanitaria

Pavimentado

▪ Carretera

▪ Camino

▪ Otro Pavimentado

Levantar: puntos o líneas; 3D

Criterio: superficies con pavimentación artificial

Tipo de geometría a crear: polilínea o área

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 2 / 6

NT2: 8 / 14

SuperficieTipo:

▪ Asfalto

▪ Concreto

▪ Adoquín

▪ Lastrado

▪ Empedrado

▪ TierraApisonada

Atributos:

▪ Ancho (Ancho en Metros)

▪ Categoría (1.-3. Orden)

▪ Nombre: (tipo cadena)

▪ Carrozable: (si/no)

▪ Uso: (tipo cadena)

NoPavimentado

Levantar: puntos, líneas o áreas; 3D

Criterio: superficies sin pavimentación

Tipo de geometría a crear: polilínea o área

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 5 / 10

NT2: 8 / 14

NoPavimentadoTipo:

▪ Monocultivo

▪ Jardin

▪ Sendero

Agua Levantar: puntos, líneas o áreas; LaminaDeAguaTipo:

A3 31.10.2008

Page 77: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

▪ LaminaDeAgua

▪ CursoDeAgua

3D

Criterio: superficies de agua min. 100m2

Tipo de geometría a crear: polilínea o área

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 5 / 10

NT2: 8 / 14

▪ Lago

▪ Laguna

▪ Piscina

CursoDeAguaTipo:

▪ Rio

▪ Acequia

Propiedad VerticeLindero

Levantar: puntos; 3D

Criterio: lindero del predio y las subdivisiones

Tipo de geometría a crear: punto

Precisión:

NT1: 2 / 4

NT2: 6 / 12

MonumentoTipo:

▪ Mojon_RBS

▪ Pirámide

▪ Mojon_Zanja

▪ Tubo

▪ Grabado

▪ Perno

▪ Estaca

▪ Planta

▪ Ninguno

ObjetosIndividuales

ObjetoPunto

Levantar: puntos; 3D

Criterio: buen estado del objeto

Tipo de geometría a crear: punto

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 2 / 4

NT2: 6 / 12

ObjetoPuntoTipo:

▪ Poste

▪ Pozo

▪ CaptacionAgua

▪ Antena

▪ Torre

▪ MonumentoCultural

▪ CajaServicios

ObjetoLinea

Levantar: puntos o líneas, 3D

Criterio: buen estado del objeto

Tipo de geometría a crear: polilínea

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 2 / 4

NT2: 6 / 12

ObjetoLíneaTipo:

▪ AguaEntubada

▪ LíneaEléctrica

▪ Oleoducto

▪ Tarabita

▪ PuenteCable

ObjetoArea

Levantar: puntos, líneas o áreas; 3D

Criterio: buen estado del objeto

Tipo de geometría a crear: área

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 2 / 4

NT2: 6 / 12

ObjetoAreaTipo:

▪ Puente

▪ Caverna

▪ Vado

A3 31.10.2008

Page 78: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

A3 31.10.2008

PuntoControlGeodesico

Levantar: puntos; 3D

Criterio: levantar para el control de la estación base (ver 3.2.1)

Tipo de geometría a crear: punto

Precisión [m] (posición / elevación):

NT1: 0.09 / 0.18

NT2: 0.09 / 0.18

MonumentoTipo:

▪ Base_IGM_vertical

Atributos:

▪ Establecido: Año

▪ Nombre_IGM: tipo cadena

▪ Observación: tipo cadena

Page 79: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

A3 22.12.2008

Anexo 4: Formato para Cuadro de Conflictos

Matriz de conflictos

Código de

conflicto Lindero_ID

Códigos de predios en conflicto

Nombre de los

propietario en

conflicto

Cantón Parroquia Sector Sub sector

Fecha registro

del conflicto

Descripción de reclamos.

Fecha Estatus Estatus Solución*

Como fue posible la solución

Facilitadores del proceso Observaciones

150352510120001 Irma Barreno

1

150352510120002 Luis Real

Archidona Cotundo Pacto Sumaco

Pacto Sumaco 09/06/2008

Situación según Acta: La señora Irma Barreno no está de acuerdo con la distancia obtenida con el levantamiento (empresa 30 m.) por que no coincide con la estipulada en la escritura (160 m.) (Ver croquis en el libro de actas y reclamos de Pacto Sumaco)

09/06/2008

Acuerdan ceder equitativamente la cantidad de 24 metros, y reajustar el plano de acuerdo a un nuevo levantamiento del vértice, quedando la señora Irma Barreno con 136 m. y el señor Luis real con 174 m. El PPGS se compromete a ubicar el nuevo vértice.

Exposición publica realizada en la comunidad de Pacto Sumaco, se explica a los propietarios de los predios que no existe la cantidad de terreno que rezan en las escrituras y por esta razón tienen que ceder las partes para determinar el vértice.

PPGS

El reclamo fue creado por una mala ubicación del vértice en un replanteo

anterior

150352510120013 Luis Avilés

2

150352510120012 Justo Fuentes

Archidona Cotundo Pacto Sumaco

Pacto Sumaco 10/06/2008

El vértice levantado por la empresa fue indicado por el señor Justo Fuentes, quien no conocía con exactitud el vértice , por

09/06/2008

Acuerdan respetar el vértice que indique el señor Avilés quien es conocedor de los límites y vértices de los predios, y realizar un nuevo

La solución fue posible en base a un diálogo entre las

partes en la exposición

pública realizada

en la comunidad

PPGS y Presidente de la comunidad

Page 80: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

A3 22.12.2008

lo que se crea una discrepancia con el señor Luis Avilés perjudicado en 1.20 ha.. (ver: Croquis en Libro de actas)

levantamiento del vértice

de Pacto Sumaco,

con la presencia

del presidente

de la comunidad

señor Benito Monar

220453510101059 Mariano Macías

3

220453510101060 Carmen Álvarez

Loreto San José

de Payamino

Campo Alegre

Campo Alegre 21/02/2008

Acuerdan respetar el vértice levantado por la empresa en campo quedando la señora Carmen Álvarez con un área de 63,8080 ha. y el señor Mariano Macías con 48,4426

La solución fue posible en base a un diálogo entre los propietarios de los predios y los técnicos de la empresa en la exposición pública con la presencia del presidente de la comunidad Fabián Meneses

Empresa

Page 81: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 2 - Principios del Levantamiento Catastral

G L O S A R I O

Altura ortométrica: La altura ortométrica es la distancia entre un punto y un geoide de referencia por ejemplo el geoide Global EGM96. Se denomina geoide a la superficie física definida mediante el potencial gravitatorio. Gráficamente se puede definir como la superficie de los mares en calma, prescindiendo de las mareas, prolongada bajos los continentes.

ASE: La Altura sobre Elipsoide (ASE) es la distancia a un punto desde el elipsoide de referencia (ej. WGS84). La distancia es perpendicular.

Capa Temática Un tema del Modelo de Datos para el Catastro en la RBS. Actualmente existen 6 temas, divididos en capas temáticas independientes.

Elevación: véase Altura ortométrica

Modelo de Datos (geográficos)

Un modelo que describe de manera abstracta datos del mundo real y como se representan estos datos en un sistema de información geográfico. El modelo de datos define las propiedades de todos los objetos contenidos y sus relaciones entre ellos.

MDT Modelo Digital de Terreno; generado a partir de información de elevación (cotas, curvas de nivel) para crear diferentes productos (vista 3D, mapa de curvas de nivel) y análisis espacial.

NT Nivel de Tolerancia. Para la precisión de los datos levantados se divide el área de la RBS en dos noveles de tolerancia.

RBS Reserva de la Biosfera Sumaco

RMS Root-Mean-Square: Error estándar o raíz cuadrada del medio cuadrado de valores x, por ejemplo la diferencia entre las coordenadas medidas y las coordenadas de referencia.

SIRGAS Sistema de Referencia Geocéntrico para América del Sur. Coincide con el IERS Terrestrial Reference Frame (ITRF), basando su datum geocéntrico y los parámetros elipsoidales en el sistema de referencia geodésico GRS804 (Geodetic Reference System 1980).

Tiempo de Observación

Observación por punto con GPS, en números de señales indicado en los receptores GPS (registrando por intervalo 1 o 5 segundos)

UTM Proyección cartográfica Mercator Transversal Universal. Un caso específico de la proyección Mercator Transversal. Abreviada como UTM, la misma consiste en 60 zonas Norte/Sur, cada una de las cuales tiene un ancho de 6 grados de longitud. En la RBS es la Zona 18 Sur.

Glossario 1 31/10/2008

Page 82: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

No. Nombre Manual Versión Fecha

3 Demarcación de Linderos o Límites 2.0 Octubre 2008

Page 83: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

I N D I C E

1 INTRODUCCIÓN 3 1.1 Diagrama del Proceso 4

2 DEMARCACIÓN LINDEROS PARQUE 5 2.1 Letreros Parque 5 2.2 Mojón Parque 6

3 DEMARCACIÓN LINDEROS PREDIOS 7 3.1 Condiciones de Amojonamiento 7 3.2 Monumento Artificial: Mojón RBS 8 3.3 Monumentos Artificiales: Varios 9 3.4 Monumento natural: Plantas 9 3.5 Sin monumento 9 3.6 Apertura de trochas / mangas 10

4 MONUMENTACIÓN PUNTOS DE CONTROL 11 4.1 Principios y Definición 11 4.2 Monumentación 11 4.3 Documentación 12

LISTADO DE ANEXOS A Versiones del Documento: Versión Fecha Signatura Descripción 1.0 15.02.2007 Lj, xr Ajustes para versión 1.0 2.0 20.10.2008 Versión definitiva Z:\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL\Manual_3_Demarcacion_Linderos_Limites.doc

i 31.10.2008

Page 84: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

1 I N T R O D U C C I Ó N

El presente Manual de Referencia Catastral describe las normas para lograr una demarcación estandarizada de los linderos y límites en la RBS con monumentos artificiales y/o naturales.

Los tipos de monumentos y señales colocados en cada vértice de los linderos y límites corresponden a los atributos definidos en el Modelo de Datos del SIG – RTC y deben ser registrados durante el levantamiento de campo.

3 31.10.2008

Page 85: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

1 . 1 D i a g r a m a d e l P r o c e s o

Referencia / MRC Diagrama del proceso TdR Nº 1, Nº 2, Nº 4, Nº 5, Nº 6 Nº 3, capítulo 2.1, 2.2 Nº 3, capítulo 3.1 Nº 4, Nº 5 Nº 3, capítulos 2 y 3 Nº 3, capítulo 3 Nº 2, Nº 12 Nº 4, Nº 5 Nº 4, Nº 5

Verif

icac

ión

en c

ampo

Entrega SIG – RTC y Verificación ▪ Nº letreros y/o mojones entregados

y colocados (medidos) ▪ Informe de verificación de campo

Trabajo de Campo – linderos ▪ Levantamiento catastral con

GPS / Estación Total (inclusive Control)

▪ Demarcación con mojones RBS en los vértices (cambio de rumbo, min. cada 1000m)

▪ Señalización con otro tipo de monumentos (artificiales y naturales) con ayuda de la población

▪ Llenado ficha catastral ▪ Documentación de campo

Trabajo de Campo – límite ▪ Levantamiento con GPS /

Estación Total (inclusive control)

▪ Demarcación con mojón (cada 200m y letreros parque (cada 500m)

▪ Documentación de campo

Producción de señales ▪ Construcción letreros ▪ Construcción mojón parque

o mojón RBS ▪ Verificación

Preparar Trabajo de campo / Inducción empresas

Entrega de mojones y letreros

Procesamiento y Control de Calidad interno ▪ Informe técnico del levantamiento y

demarcación ▪ Almacenamiento de los datos para el SIG -

RTC

Demarcación Linderos o Límites Selección y contratación de empresa para levantamiento, demarcación y

construcción de señales

4 31.10.2008

Page 86: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

2 D E M A R C A C I Ó N L I N D E R O S P A R Q U E

2 . 1 L e t r e r o s P a r q u e

2 . 1 . 1 D i s t a n c i a e n t r e L e t r e r o s P a r q u e Los letreros de los límites de las zonas núcleo (Parque Sumaco y Parque Napo Galeras - PNSNG) se colocarán cada 500m.

2 . 1 . 2 C a r a c t e r í s t i c a s L e t r e r o P a r q u e Cada letrero se compone por dos placas que tienen las siguientes especificaciones, leyenda y dimensión:

▪ Material: Tool galvanizado de 0.9mm de espesor

▪ Dimensión: 116cm x 30cm con dos dobleces en sus extremos

▪ Cada placa tiene dos arandelas soldadas para la sujeción, las cuales van perforadas con un orificio que permita pasar un tornillo tirafondo de diámetro de ¼ de pulgada

▪ Las placas se pintarán con una base de fondo con Wash Primer y se pintarán con pintura electrostática color verde

▪ La inscripción es letra de fuente Arial con las siguientes características:

- La leyenda MINISTERIO DEL AMBIENTE (mayúsculas) insertada en un cuadrante de 105cm de largo, por 9.5cm de alto y líneas de letras de 2cm de ancho con pintura de color blanco esmalte

- La leyenda LIMITE (mayúsculas) insertada en un cuadrante de 84.5cm de largo por 13.5cm de alto y líneas de letras de 2.5cm de espesor con 2cm de espacios entre letras, con pintura de color naranja fosforescente (reflejante)

- La leyenda PARQUE NACIONAL SUMACO (mayúsculas) insertada en un cuadrante de 10cm de alto por 5cm de ancho con pintura de color blanco esmalte

- La leyenda AREA PROTEGIDA (mayúsculas) insertada en un cuadrante de 14cm de alto por 5cm de ancho con pintura de color naranja fosforescente y reflejante (ver figura de rótulo).

▪ En el extremo derecho inferior de la segunda placa deberá ir el numero iniciando en el 001 hasta el número de la cantidad total de los letreros que se colocarán en el sector, con pintura de color blanco esmalte insertada en un cuadrante de 9cm de largo por 4cm de alto y líneas de los números de 1cm de ancho (ver esquema):

MINISTERIO DEL AMBIENTE LIMITE

PARQUE NACIONAL SUMACO LIMITE 001

1.16m

0.29

m

5 31.10.2008

Page 87: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

Los letreros parque serán suministrados por el PPGS. En el caso de que el letrero se coloque en un árbol, deberán quedar a 4 metros sobre el suelo, cuidando que la especie del árbol sea maderable (madera dura) como canelos y aguacatillos, descartando especies de madera blanda como porotones, guarumos o balsas.

2 . 2 M o j ó n P a r q u e

2 . 2 . 1 D i s t a n c i a e n t r e M o j o n e s P a r q u e Los mojones de los límites de la zona núcleo del Parque PNSNG se colocarán cada 200m.

2 . 2 . 2 C a r a c t e r í s t i c a s M o j ó n P a r q u e Los Mojones Parque se construirán con las siguientes especificaciones:

▪ Forma piramidal de 50cm de largo (base inferior: 15cm, base superior: 10cm) fundidos en varilla de 8mm

▪ Placa de tool cuadrada (10x10cm) con grabación del número de mojón (esta numeración será incremental) y de la leyenda: Límite Parque

▪ Los mojones deben sobresalir máximo 20cm del suelo

Límite 81

Parque

10x10cm 15x15cm

10cm

50cm

15cm

Figuras: modelo mojón límite PNSNG

6 31.10.2008

Page 88: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

3 D E M A R C A C I Ó N L I N D E R O S P R E D I O S

Para el proceso de demarcación de los linderos de los predios se requiere el apoyo de los propietarios / poseedores de las comunidades / predios para transporte e instalación de los monumentos. Para el amojonamiento de los predios comunales ancestrales, el RTC proveerá mojones específicos para el catastro RBS.

3 . 1 C o n d i c i o n e s d e A m o j o n a m i e n t o

Los vértices de linderos en la RBS deben ser amojonados (físicamente señalizados) en los siguientes casos y condiciones: Condición / Caso Instructivo de colocación / tipo monumento Lindero definido por una línea recta mayor a 2 Km

En la media de distancia de la recta (~ 1000m) y donde existe duda sobre la dirección o alineación del lindero por el terreno quebrado

Monumento artificial

Linderos sin ninguna demarcación física evidente

Donde existe duda sobre la dirección del lindero entre los colindantes.

Vértices puntos de colindancia con tres predios

Colocar en el punto de intersección Monumento artificial

Vértices con un cambio de rumbo (quiebre de lindero) evidente en el campo

Cada cambio de dirección en mas de 30º aproximadamente

Monumento artificial

Linderos en zonas pobladas e intersección con carreteras de orden oficial

Monumento de acuerdo al tipo de superficie (asfalto, concreto, etc.)

Monumento artificial Donde no es posible instalar un monumento directamente en una intersección con un otro lindero (en ríos, pantanos, lámina de agua, etc.), se reubicará el monumento en la misma línea y lo más cercano al vértice real pero fijándose que el terreno sea plano y suficientemente estable (ver figura abajo).

Figura: ubicación de monumentos en intersecciones con ríos

Vértice real (inaccesible)

Ubicación monumento

7 31.10.2008

Page 89: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

3 . 2 M o n u m e n t o A r t i f i c i a l : M o j ó n R B S

Para la demarcación inequívoca de vértices de linderos de comunidades ancestrales (comunas) se creó un modelo de un mojón de catastro RBS con las siguientes características físicas:

▪ Tubo de plástico PVC (50cm de largo,φ 4”) con varilla y lleno de cemento

▪ Placa con inscripción Catastro RBS y un perno para la definición exacta del centro

Imagen: mojón RBS con placa grabada ‘Catastro RBS’ Para colocar el mojón RBS se debe buscar en lo posible un lugar plano para el establecimiento durable del monumento, en un área de suelo estable. Procedimiento:

1. Asegurar el lugar donde se midió el punto del vértice (usando flexo metro o cinta métrica)

2. Hacer un agujero estrecho con menos de 40cm de Ø

3. Colocar el mojón en posición vertical

4. Rellenar una parte con piedras alrededor del tubo

5. Completar el relleno del hoyo con el mismo suelo

6. La parte sobresaliente del monumento debe ser de máximo 10cm

Piedras

Suelo

Máx 10cm

Figura: Esquema de colocación del mojón RBS Se debe colocar una baliza de 1,50m sobresaliente del suelo de color rojo para identificar la ubicación del mojón.

8 31.10.2008

Page 90: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

3 . 3 M o n u m e n t o s A r t i f i c i a l e s : V a r i o s

En áreas pobladas con cobertura pavimentada de concreto o asfalto así como en áreas rocosas donde el establecimiento del mojón RBS no es posible se usarán pernos, clavos o tubos de metal. En roca también se puede cincelar una señal (ej. cruz, como en la figura abajo).

Figura: Monumento perno o grabado Los propietarios de cada predio pueden apoyar el proceso de demarcación poniendo pirámides o bases de concreto. También se pueden hacer zanjas cruzadas (40cm de ancho, 40cm de profundidad por 200cm de largo cada zanja).

La señal a colocar entre dos mojones RBS donde los propietarios no pusieron sus propios monumentos es la estaca, la misma que se puede preparar en el sitio durante la demarcación. La estaca además sirve como punto de estacionamiento durante el levantamiento con estación total o levantamiento con GPS y deberá ser pintada de rojo. Un clavo definirá el centro de cada estaca para el posicionamiento céntrico del instrumento.

3 . 4 M o n u m e n t o n a t u r a l : P l a n t a s

Adicionalmente a los monumentos artificiales colocados en los vértices del lindero, la población puede demarcar sus linderos con plantas culturalmente usadas y aceptadas como señales para linderos.

3 . 5 S i n m o n u m e n t o

En lugares donde el vértice no ha sido medido en campo o no es accesible (vértices en ríos) y un mojón no puede ser establecido de manera durable (suelo pantanoso, etc.), se prescinde de poner un monumento (ver capítulo 3.1).

9 31.10.2008

Page 91: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

3 . 6 A p e r t u r a d e t r o c h a s / m a n g a s

En áreas de Bosque Protector y Patrimonio Forestal los propietarios / poseedores pueden definir los linderos mediante trochas. Estas trochas deben ser de máximo 3m de ancho. Árboles de más de 25cm DAP1 no pueden ser talados.

La apertura de trochas solo será apoyada por el RTC en el caso de límites con el PNSNG.

Ejemplo (ver fotos)

1 DAP: Diámetro a la Altura del Pecho

10 31.10.2008

Page 92: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

4 M O N U M E N T A C I Ó N P U N T O S D E C O N T R O L

4 . 1 P r i n c i p i o s y D e f i n i c i ó n

A continuación se establece las normas para el amojonamiento de los puntos de control geodésicos en la RBS que serán usados para el levantamiento catastral. Las normas se refieren a los puntos de control permanentes, usados por ejemplo para estaciones bases locales de GPS o para la densificación de la red geodesia del IGM2. Los puntos de referencia para el replanteo de linderos o para el levantamiento de detalle (método polar) de las edificaciones en los centros poblados no son sujetos a las siguientes normas.

4 . 2 M o n u m e n t a c i ó n

Los puntos deben ser amojonados de manera estable en tiempo y ubicación. Para ello se debe establecer su monumento en lugares sin peligro de destrucción y en suelos estables y llanos.

El monumento tiene que definir el punto de control con la precisión requerida (ver Manual de Referencia Catastral Nº 1). Para eso se requiere monumentos estables con el centro bien definido. La nivelación de instrumentos (GPS o Estación Total) con trípode y plomada óptica sobre el centro del monumento debe ser fácil.

El monumento que mejor cumpla con las necesidades depende de las condiciones topográficas y del suelo en el lugar.

Los monumentos a utilizar para el catastro en la RBS son: Foto Tipo Dimensión Suelo

Tubos metálicos con tapa y punta céntrica

Diámetro de 20mm Largo 10cm

Suelo rocoso con martillo

Tubos metálicos con tapa y punta céntrica

Diámetro 50mm Largo min. 40cm

Suelo de tierra con martillo

Pernos con centro Diferentes tipos Concreto, con taladradora

Clavos con centro Largo min. 10cm En asfaltos y concreto

ver Mojón RBS capítulo 3.2

Tubo de plástico con varilla y relleno de cemento

Diámetro 4”, largo min. 50cm Suelo de tierra suave

2 Para la extensión de la red existente en la RBS, se debe aplicar los términos de referencia

correspondiente y especificaciones técnicas elaborados por el PPGS.

11 31.10.2008

Page 93: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

4 . 3 D o c u m e n t a c i ó n

Se debe crear una monografía del punto de control (ver plantilla en el Manual de Referencia Catastral Nº 12).

En el caso de la destrucción de un monumento de un punto de control permanente es necesario analizar la necesidad de re-establecer ese punto. Para el re-establecimiento se usará las coordenadas planas de la monografía y si hay cambios de posición se debe ajustar las coordenadas después del procesamiento. Si el punto no va ser reconstruido se debe eliminar la monografía y la instancia del objeto respectivo en la geodatabase del municipio respectivo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 9).

La destrucción de los puntos de control IGM debe ser reportada a la misma institución que tiene la responsabilidad de un re-establecimiento.

12 31.10.2008

Page 94: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

L I S T A D O D E A N E X O S

Anexo 1: Referencias

Anexo 2: Fotografías de monumentos de vértices de linderos

Anexo 31.10.2008

Page 95: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

ANEXO 1: Referencias [1] Documentos Gestión de Calidad, 2006. Proyecto Río Plátano, Componente

Catastro y Regularización de Tierras, GFA.

[2] Página Web Online-Shop Topografía de la empresa Allnav, 2007, Suiza.

A1 31.10.2008

Page 96: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

ANEXO 2: Fotos con ejemplos de monumentos establecidos

Letrero Parque Sumaco

Mojón Parque Napo Galeras

A2 31.10.2008

Page 97: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

Mojón RBS de un vértice en la comunidad de Challua Yacu

Baliza colocada para indicar un vértice en campo, con numeración para su identificación

Estaca de madera con baliza para indicar un vértice en campo, con numeración para su identificación

A2 31.10.2008

Page 98: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 3 - Demarcación de Linderos en la RBS

G L O S A R I O

Vértice Punto de cambio de rumbo en un polígono, en este caso los linderos de los predios o limites de las divisiones políticas y administrativas

Lindero Polígono que define un predio/propiedad. El polígono esta definido por los vértices cuales están definidos por sus coordenadas en el sistema de referencia determinado, en el caso del catastro RBS son coordenadas en UTM Z18 S.

Mojón Tipo de señal o monumento que se coloca en los vértices de los linderos o límites. La señal puede ser de material artificial (tubo con cemento, tubo de acero, perno, estaca, grabado) o natural (diferentes especies de plantas o árboles)

Demarcación Proceso de definición físico de linderos o límites por medio de mojones

Re-establecimiento Proceso de re-colocación de un punto de control destruido o eliminado de acuerdo a la posición (coordenadas) anterior.

Estaca Trozo de madera de 25 cm enterrada 20 cm.

Baliza Trozo de madera de 1.5 m, utilizada como identificación de un vértice.

Glosario 1 31/10/2008

Page 99: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

No. Nombre Manual Versión Fecha

4 Medición con Estación Total 2.0 Octubre 2008

Page 100: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

I N D I C E

1 INTRODUCCIÓN 3 1.1 Diagrama del Proceso 4

2 GENERALIDADES 6 2.1 Nombre de Trabajo y del Archivo 6 2.2 Numeración de Puntos de detalle 6 2.3 Nombre de los Puntos de Control 6 2.4 Lista de Códigos 6

3 PREVIO INICIAR TRABAJO 9 3.1 Inspecciones de Equipo 9

4 ESTACIONAMIENTO DEL EQUIPO 10 4.1 Configuración del Equipo 10 4.2 Principios del Estacionamiento 11

5 INICIAR TRABAJO DE CAMPO 12 5.1 Definición de Linderos y Límites 12 5.2 Levantamiento de detalle 12

6 TRABAJO DE GABINETE 14 6.1 Descarga de Datos 14 6.2 Depuración de Datos crudos 14 6.3 Procesamiento de Datos 14 6.4 Control de Datos 15 6.5 Entrega de Datos 15

LISTADO DE ANEXOS A

i 31.10.2008

Page 101: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

Versiones del Documento: Versión Fecha Signatura Descripción 1.0 15.02.2007 Lj, xr Ajustes versión 1.0 2.0 20.10.2008 Versión definitiva Z:\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL\Manual_4_Estacion_Total.doc

ii 31.10.2008

Page 102: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

1 I N T R O D U C C I Ó N

Este Manual de Referencia Catastral da instrucciones generales y recomendaciones metodológicas para el proceso de levantamiento y replanteo usando estación total (taquímetro electrónico). En detalle se describen las configuraciones a realizar para cualquier tipo de estación total antes de iniciar un trabajo, las listas de códigos del RTC y la numeración de puntos de aplicar, los controles y protocolos RTC que deben ser generados y el procesamiento y formato de datos para la posterior integración al SIG – RTC. Para el uso adecuado de la estación total Trimble del componente RTC del PPGS y la aplicación de las funciones del equipo se debe remitir a la respectiva guía de usuario del fabricante [1] así como al instructivo resumen elaborado por el RTC [4].

3 31.10.2008

Page 103: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

1 . 1 D i a g r a m a d e l P r o c e s o

Referencia MRC Diagrama del proceso – A Nº 4, capítulo 3.1 Nº 6 Guía del usuario [1], [4] Nº 4, capítulo 4 Guía del usuario [1], [4] Nº 4, capítulo 5.1, Nº 5 Nº 12

Previo iniciar trabajo de campo ▪ Control físico/óptico de Instrumento ▪ Ajuste de niveles ▪ Ajuste de índice vertical y compensador ▪ Plomado óptico ▪ Carga lista de códigos ▪ Recarga Baterías ▪ Copias de protocolo de campo disponibles ▪ Recarga de coordenadas conocidas

Trabajo de Replanteo ▪ Replanteo con rumbos y distancias o con

coordenadas ▪ Levantar y registrar cada punto de replanteo ▪ Codificación y aplicar numeración correcta ▪ Poligonales largas: control con GPS cada 3000

m ▪ Protocolo de campo con fecha y firma

Replanteo o Levantamiento

Estacionamiento ▪ Configuración de la estación total ▪ Carga de coordenadas conocidas para el

replanteo ▪ Referenciar con 2 puntos o control de distancia ▪ Llenar protocolo de campo para estación total

Replanteo

Levantamiento

B B B

Levantamiento de detalle o replanteo de linderos

Contratistas o equipo RTC

4 31.10.2008

Page 104: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

Referencia MRC Diagrama del proceso – B Nº 4, capítulo 4 Guía del usuario [1], [4] Nº 5 Nº 4, capítulo 5.2 Nº 12 Nº 4, capítulos 6.1 y 6.2 Nº 4, capítulo 5.2 Nº 4, capítulo 5.1 Nº 4, capítulo 6 Nº 2, Nº 4, capítulo 7 Nº 2, Nº 12

A

Entrega de Datos y Documentación al SIG – RTC ▪ Archivos de coordenadas definitivas en formato requerido ▪ Elaborar documentación técnica:

- listado de coordenadas con diferencias - protocolo y croquis de campo - informe de post-procesamiento GPS (replanteo

poligonales > 3km)

Procesamiento y Control de Calidad ▪ Procesamiento si necesario ▪ Medidas de control y doble medición de

linderos dentro de tolerancias ▪ Replanteo: Coordenadas de apoyo con

GPS dentro de tolerancias ▪ Replanteo: Coordenadas conocidas y

levantadas después replanteo dentro de tolerancias

Estacionamiento ▪ Configuración de la estación total ▪ Definición de coordenadas locales (min. 3

puntos de control o control de distancia) ▪ Llenar protocolo de campo para estación

total

No

A

Trabajo de Levantamiento de detalle ▪ Definir min. 3 estaciones de referencia midiendo con GPS ▪ Levantar objetos de acuerdo al catalogo de datos ▪ Codificación y aplicar numeración correcta ▪ Doble medición vértices lindero ▪ Croquis detallado del levantamiento ▪ Protocolo de campo con fecha y firma

A

Descarga de Datos ▪ Descarga cada 3 días max. ▪ Respaldo del archivo original ▪ Depuración datos crudos en el archivo de respaldo según

protocolo de campo

No

Verificación de Datos para el SIG – RTC ▪ Protocolo de chequeo de entrega

5 31.10.2008

Page 105: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

2 G E N E R A L I D A D E S

A continuación se establecen las normativas para la numeración y codificación de los puntos levantados con estación total y equipos en general que no permiten registrar atributos directamente en campo.

2 . 1 N o m b r e d e T r a b a j o y d e l A r c h i v o

Archivos de datos de las mediciones se denominarán con la fecha y un índice continuo si se generará varios archivos en el mismo día:

2008041701.* donde AAAA MM DD Índice 01 – 99

Para los equipos que solo permitan ocho caracteres se puede simplificar el nombre adecuadamente (ej. 08063001.*).

2 . 2 N u m e r a c i ó n d e P u n t o s d e d e t a l l e

La numeración de los puntos de detalles medidos se realizará con la siguiente formula:

[Código Cantonal] + 5 dígitos (ej. primer punto en el Cantón Archidona 0300001) Si se sigue con la medición en el mismo cantón pero en otro predio/comunidad se deberá anotar el último número usado en el campo. Los protocolos de campo están diseñados para brindar esta información. El último protocolo usado debe ser consultado antes de ir al campo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).

2 . 3 N o m b r e d e l o s P u n t o s d e C o n t r o l

La numeración o denominación de los puntos de control se realizará con la siguiente formula:

PC + [Código Cantonal] + 3 dígitos (primer punto en el Cantón Archidona: PC03001) El equipo del RTC mantiene un listado de todos los puntos de control con sus números ya utilizados para solicitar el siguiente número disponible. El último protocolo usado debe ser consultado antes de ir al campo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).

2 . 4 L i s t a d e C ó d i g o s

Para facilitar el levantamiento y para la posterior integración de los puntos levantados en el SIG se debe aplicar el modelo predefinido de una lista de códigos. Estos códigos están separados por las clases de objetos que corresponden a las capas temáticas en el modelo de datos implementado en las Geodatabases del SIG – RTC:

6 31.10.2008

Page 106: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

Capa Temática Clase Tipo Código Propiedad VerticeLindero

▪ Mojón RBS ▪ Mojón Parque ▪ Letrero Parque ▪ Pirámide ▪ Mojón Zanja ▪ Tubo ▪ Grabado ▪ Perno ▪ Planta ▪ Estaca ▪ Punto Auxiliar (control) ▪ Ninguno

110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121

Edificacion ▪ Centro Comunal ▪ Centro Administrativo ▪ Centro Salud ▪ Centro Educativo ▪ Centro Información ▪ Centro Religioso ▪ Centro Recreacional_Turistico ▪ Centro Recreacional_RefugioRBS ▪ Centro Recreacional_Otro ▪ Centro Acopio ▪ Residencial ▪ Producción ▪ Reservorio ▪ Infraestructura Petrolera ▪ Instalación Sanitaria ▪ Visera

210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225

Pavimentado ▪ Asfalto ▪ Concreto ▪ Adoquín ▪ Empedrado ▪ Lastrado ▪ Tierra Apisonada

230 231 232 233 234 235

No Pavimentado ▪ Monocultivo ▪ Jardín ▪ Sendero

240 241 242

CoberturaDeSuelo

Agua ▪ Lago ▪ Laguna ▪ Piscina ▪ Río ▪ Acequia

250 251 252 253 254

DatosBase Elevacion

▪ Cota ▪ Cambio de Pendiente

310 311

ObjetosPunto

▪ Pozo ▪ Captación (de Agua) ▪ Poste ▪ Torre Eléctrica ▪ Antena ▪ Monumento Cultural ▪ Caja Servicios

410 411 412 413 414 415 416

Objetos Línea

▪ Agua Entubada ▪ Línea Eléctrica ▪ Oleoducto ▪ Tarabita ▪ Puente Cable

420 421 422 423 424

ObjetosIndividuales

Objetos Área ▪ Puente ▪ Caverna ▪ Vado

430 431 432

7 31.10.2008

Page 107: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

PuntoControlGeodesico

▪ Base_IGM_horizontal ▪ Base_IGM_vertical ▪ Base_RBS ▪ Tubo ▪ Grabado ▪ Perno ▪ Estaca

440 441 442 443 444 445 446

Puntos Topo1 ▪ Punto Intersección PI ▪ Punto obligado en tangente POT ▪ Punto Auxiliar ▪ Referencia

450 451 452 453

Los puntos medidos con una estación total que no permiten registrar datos con información de atributos (alfanumérica) deben ser numerados y codificados. El RTC suministrará, en caso de ser requerido, un archivo digital con estos códigos.

1 Solo de apoyo para medición, clase no existente en el modelo de datos. Se pueden agregar otros

códigos según la conveniencia del contratista.

8 31.10.2008

Page 108: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

3 P R E V I O I N I C I A R T R A B A J O

3 . 1 I n s p e c c i o n e s d e E q u i p o

Antes de salir al campo se deben realizar los siguientes chequeos de la estación total a utilizar:

▪ Comprobar si la fecha del protocolo de calibración del equipo está válido o si hay que ejecutar una nueva calibración con el proveedor del instrumento (Manual de Referencia Catastral Nº 6, Anexo 3). Los Contratistas deben entregar una copia de la calibración junto con el informe técnico del trabajo.

▪ Chequeo físico/óptico del equipo. Especialmente el ajuste de la base (nivel esférico) y de la plomada óptica (ver Manual de Referencia Catastral Nº 6).

▪ Un ajuste del índice vertical y compensador debe ser realizado por lo menos cada 6 meses (modelo de protocolo ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).

▪ El RTC provee una lista de códigos que se debe cargar previamente al iniciar el trabajo si el equipo a utilizar lo permite (ver capítulo 2.4).

▪ En el caso de los replanteos es preferible cargar las coordenadas conocidas (puntos de referencia y puntos a replantear) [1].

▪ La recarga de las baterías debe ser comprobada: es importante seguir paso a paso los instructivos de recarga entregado por el proveedor del equipo [1], ya que esto puede prolongar la potencia máxima de la batería (ver Manual de Referencia Catastral Nº 6).

▪ Vaciar la memoria interna del equipo si es necesario.

▪ Comprobar si se dispone de las copias de los protocolos de campo requeridos (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).

9 31.10.2008

Page 109: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

4 E S T A C I O N A M I E N T O D E L E Q U I P O

4 . 1 C o n f i g u r a c i ó n d e l E q u i p o

Las siguientes configuraciones hay que realizar en una estación total de cualquier marca antes de iniciar los trabajos.

4 . 1 . 1 C o n s t a n t e s Es importante configurar el modo de la medición electrónica de distancia (MED) ya que influye en las constantes de prisma (agregados a las distancias con cada medición). La mayoría de las estaciones totales de última generación permiten cambiar entre modos de medición directa (sin prisma) y el modo con prisma. Las constantes del prisma cambian de acuerdo al modo elegido (ej. Estación Total M3 Marca Trimble: Constantes prisma: 18mm, constante sin prisma: 0mm) Las constantes internas de cada MED deben ser determinados periódicamente en el proceso de calibración (Manual de Referencia Catastral Nº 6).

4 . 1 . 2 C o r r e c c i o n e s ( p p m ) A parte de las constantes existen las correcciones que influyen en las distancias, el error se expresa en ppm (1 parte por millón = 1mm/km). Existen correcciones atmosféricas y geométricas y el ppm depende de los valores de referencia (valor normal) con los que se configurará el equipo. Los valores de referencia para la mayoría de los equipo taquimetritos electrónicos y su manejo están documentados en la siguiente tabla: Tipo corrección Valor de referencia Fuente Atmosféricos: Presión normal:

1013 hPa (Hecto pascal) a nivel del mar

Usar la presión normal en la región > 500msnm ≅ 950hPa > 1000msnm ≅ 900hPa > 1500msnm ≅ 850hPa > 2000msnm ≅ 800hPa

Temperatura normal: 20° C

Estimar la temperatura o medir con un termómetro.

Geométricos:

Nivel del mar

Medir con GPS de navegación la coordenada Z del punto de posición, si no está conocida

Para calcular una estimación del ppm esperado se puede usar las siguientes reglas:

1ppm ≅ 1 grado Celsius de error/cambio en la temperatura 1ppm ≅ 3 hPa de error/cambio en la presión Indicando los valores atmosféricos y geométricos en los equipos por lo general calculan las correcciones y las aplican a las distancias medidas internamente.

10 31.10.2008

Page 110: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

4 . 2 P r i n c i p i o s d e l E s t a c i o n a m i e n t o

Los siguientes puntos deben ser considerados para el estacionamiento de una estación total tanto para el levantamiento como para replanteo:

▪ Como control del posicionamiento y de la nivelación de la estación se debe anotar el ángulo en un objetivo distante y bien definido (torre, antena, etc.). Antes de abandonar una estación el ángulo deberá ser comprobado y anotado nuevamente en el protocolo de campo (ver protocolo de campo en el Manual de Referencia Catastral Nº 12).

▪ Antes de abandonar una estación siempre se debe revisar por medio de la plomada óptica si el instrumento aún esta posicionado bien sobre el centro del punto de control.

▪ El punto de referencia para cada estacionamiento debe estar ubicado a suficiente distancia (eso reduce la influencia del error en el ángulo). La Influencia en el error de ángulo puede ser estimado con la siguiente fórmula general:

1’ = ~ 30cm / 1000m 1” = ~ 0.5cm / 1000m

▪ Por lo menos la distancia entre la estación y el punto de referencia debe ser comprobada en el campo (tomar en cuenta el error en las coordenadas en el caso de usar coordenadas GPS sin corrección diferencial). Si se usan varios puntos de control / referencia se tomará la vista a todos los puntos visibles.

▪ La lectura de la altura del instrumento debe ser registrada en el protocolo de campo al principio de la medición y controlada al terminar la medición en una estación.

▪ Para cada estacionamiento de levantamiento se debe llenar un protocolo de campo (Manual de Referencia Catastral Nº 12). Este protocolo debe tener la firma del topógrafo responsable2 y la fecha del trabajo.

▪ Para el caso de replanteos se llenará un protocolo de campo por poligonal/lindero.

2 Todos las firmas en los protocolos deben ser autorizadas por la coordinación RTC antes de

iniciar los trabajos

11 31.10.2008

Page 111: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

5 I N I C I A R T R A B A J O D E C A M P O

Este capítulo distingue el trabajo de replanteo de linderos o límites y el levantamiento de detalle de las zonas pobladas y de edificaciones.

5 . 1 D e f i n i c i ó n d e L i n d e r o s y L í m i t e s

En algunos casos en la RBS, los linderos de predios que no son conocidos por los propietarios deberán ser definidos en gabinete basándose en los vértices levantados (tomando en cuenta áreas, orientaciones y direcciones de los predios contiguos).

5 . 2 L e v a n t a m i e n t o d e d e t a l l e

El levantamiento de detalle usando estación total (método polar) se aplica para la medición de los objetos definidos en el Manual de Referencia Catastral Nº 2 ubicados en las áreas pobladas con existencia de diferentes edificaciones y elementos construidos.

En algunos casos de los centros poblados en la RBS existen mapas de las lotizaciones de las comunidades. Como referencia se puede Georeferenciar estos mapas para lo cual se requiere levantar puntos identificados tanto en el mapa como en el terreno.

5 . 2 . 1 P r o c e s o d e l e v a n t a m i e n t o d e d e t a l l e Para el levantamiento se debe proceder como se indicada a continuación:

▪ Medición de una pequeña red local de puntos de control con GPS (tiempo de observación ver Manual de Referencia Catastral Nº 5) según la figura. Los puntos de control pueden ser observados antes o después realizar el levantamiento con estación total.

▪ Levantamiento de los objetos visibles con estación total. En el equipo se registrarán las coordenadas locales del punto de la estación por ejemplo Este: 5000.00 / Norte: 1000.00 (solo valores positivos y ninguna confusión entre este y norte) y el primer punto de referencia obtiene los valores Esteestación + distancia medida y Norteestación. La elevación debe ser aproximada (si no se dispone de la elevación en el punto de la estación usar la solución de navegación GPS, ver también Manual de Referencia Catastral Nº 5).

12 31.10.2008

Page 112: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

Coordenadas GPS con corrección diferencial

Fig.: Disposición Levantamiento (polar) de detalle

▪ Medir las esquinas visibles de cada edificio y otros puntos de objetos individuales existentes (postes de luz, captación de agua, etc.), aplicando los códigos para la estación total (ver capítulo 2)

▪ Medir los lados de los edificios con cinta métrica donde lo requiere la construcción fácil de la geometría de los objetos en el SIG (Manual de Referencia Catastral Nº 9)

▪ Crear un croquis detallado del levantamiento usando el protocolo de campo respectivo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12) y de acuerdo a las normativas descritas

▪ Para la posterior georeferenciación de las coordenadas locales con los puntos de control observados con GPS (coordenadas planas UTM) en el SIG se debe aplicar una transformación de 3 parámetros (Helmert o Similarity). El resultado de la transformación, los residuos en cada punto de control y el error medio (RMS) debe ser documentado debidamente (ver Manual de Referencia Catastral Nº 7).

Nota: el mínimo de puntos de control requeridos para el fin de georeferenciación es tres y la distancia mínima entre dos puntos es de 50m.

Distancia controlada, min. 200m

Levantamiento polar de objetos / edificios (min. 2 esquinas)

Medición con cinta métrica

Poste de Luz

13 31.10.2008

Page 113: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

6 T R A B A J O D E G A B I N E T E

6 . 1 D e s c a r g a d e D a t o s

La descarga de los datos debe ser realizada diariamente después de cada levantamiento si es posible.

Los datos del levantamiento serán descargados a la siguiente carpeta en el Servidor del RTC:

Unidad (Y:) Nombre Carpetas3

RTC_Levantamiento ESTACION_TOTAL_[+Nombre o Tipo] [NOMBRE CANTON]

[NOMBRE SUBSECTOR] DATOS_CAMPO DATOS_PROCESADOS

Los contratistas aplicarán la misma estructura para la entrega de los datos en CD/DVD.

6 . 2 D e p u r a c i ó n d e D a t o s c r u d o s

Una vez descargados los datos crudos con su respectivo nombre de acuerdo a lo establecido en el capítulo 2.1, se debe crear una copia del archivo en la siguiente carpeta:

Unidad (Y:) Nombre Carpetas RTC_Levantamiento ESTACION_TOTAL_[+Nombre o Tipo]

[NOMBRE CANTON] [NOMBRE SUBSECTOR] DATOS_CAMPO DATOS_ PROCESADOS

DAT DBF CSV

Sobre este nuevo archivo se realizará la depuración de los datos de acuerdo a las observaciones en los respectivos protocolos de campo (por ejemplo número de puntos o códigos erróneos).

6 . 3 P r o c e s a m i e n t o d e D a t o s

Según el método o sistema aplicado se procesará los datos depurados en el software adecuado.

En el caso de vértices linderos que deben ser levantados con doble medición se creará el medio de las coordenadas si las diferencias no exceden las tolerancias establecidas (ver Manual de Referencia Catastral Nº 2).

3 Siguiendo reglas de denominación de solo usar caracteres estándares, sin ñ, á, ~, etc.

14 31.10.2008

Page 114: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

Nota: Aunque cambie la extensión del archivo durante el procesamiento se debe conservar el mismo nombre del archivo en todos los procesos (ejemplo: 06063001.*).

6 . 4 C o n t r o l d e D a t o s

El control de los datos levantados se ejecutará posteriormente al procesamiento y obtención de las coordenadas definitivas (media de coordenadas):

El control de datos incluye los siguientes chequeos y listados (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12):

▪ Comprobar las propiedades de los datos levantados (códigos, numeraciones) de acuerdo al protocolo de campo (croquis).

▪ Cálculo y documentación del error de cierre en el poligonal después 3000m de levantamiento (comparación coordenadas GPS con corrección diferencial)

▪ Diferencias en las coordenadas obtenidas por doble medición

▪ Diferencias en las distancias de control medidas con cinta métrica (edificaciones)

▪ Reporte de la transformación de la georeferenciación de los estacionamientos

Los listados y reportes deben ser elaborados de acuerdo a las plantillas en el Manual de Referencia Catastral Nº 12.

6 . 5 E n t r e g a d e D a t o s

Las coordenadas definitivas se entregarán en formato DBF 4 (dBase IV) considerando las siguientes especificaciones:

▪ Se debe conservar el nombre del archivo inicial (ejemplo: 06063001.dbf)

▪ El archivo debe tener los siguientes campos (en el siguiente orden): NOMBRE, ESTE, NORTE, ALTURA, CODIGO.

▪ El archivo debe ser grabado en la carpeta de la siguiente estructura:

Unidad (Y:) Nombre Carpetas RTC_Levantamiento ESTACION_TOTAL_[+Nombre o Tipo]

[NOMBRE CANTON] [NOMBRE SUBSECTOR]

DATOS_PROCESADOS DBF

15 31.10.2008

Page 115: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

L I S T A D O D E A N E X O S

Anexo 1: Referencias

Anexo 2: Lista de códigos de Municipios según INEC

Anexo 3: Ejemplo de croquis de un levantamiento (escaneado)

Anexo 31.10.2008

Page 116: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

ANEXO 1: Referencias [1] Trimble Navigation Limited, 2005. Estación Total Trimble M3, Guía del usuario

de la estación total Trimble M3. Trimble Navigation Limited.

[2] Trimble Navigation Limited, 2005. Pathfinder Office Online Help

[3] Trimble Navigation Limited, 2005. Trimble Geomatics Office Help

[4] Manuales de manejo de Software y Equipo del RTC – Estación Total M3

A1 31.10.2008

Page 117: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

ANEXO 2: Lista de Códigos de los Municipios según INEC Código Provincia Código Cantón Nombre 15 (Napo) 01 Tena

15 03 Archidona

15 04 El Chaco

15 07 Quijos

15 08 Julio Arosemena Tola

21 (Sucumbíos) 02 Gonzalo Pizarro

22 (Orellana) 01 Orellana

22 04 Loreto

A2 31.10.2008

Page 118: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

ANEXO 3: Ejemplo Protocolo de Campo (Croquis)

A3 31.10.2008

Page 119: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

G L O S A R I O

Acimut La dirección horizontal indicada en el sentido de las agujas del reloj desde el plano del meridiano (norte)

Base nivelante La base con tres brazos es un instrumento topográfico que incluye los tornillos de pie que se usan en la nivelación del instrumento.

Calibrar equipo Los ajustes realizados a los valores de datos decodificados brutos de entrada. Por ejemplo la aplicación de la corrección de la orientación a los datos de dirección

Cenit El punto del cielo directamente sobre la cabeza del observador.

Compensador Un sensor montado en la alidada alineado con un eje horizontal y el eje de puntería internamente. El mismo detecta el error angular y vuelve al sistema para hacer las correcciones necesarias.

Constante de Prisma

Un valor constante que se resta de la distancia medida al medir el prisma. El valor es único según cada fabricante de prisma.

Constante interna Constante (o corrección del punto cero de un MED) que depende de los componentes electrónicos y mecánicos en un taquímetro. Solo se puede determinar en una base de calibración o en laboratorio.

Corrección Los cambios a la distancia inclinada o ángulo vertical medido para corregir las condiciones atmosféricas y la curvatura de la tierra.

Corrección nivel del mar

Una de las correcciones de la conversión de coordenadas referida al nivel del mar. Puede configurarse en SI o en NO.

Corrección atmosférica

Es esta una corrección a introducir en las distancias medidas con medidores electrónicos. Por regla general, los fabricantes incorporan en sus equipos sistemas de corrección que introducen la temperatura y la presión atmosférica. Por lo tanto, es el mismo instrumento el que realiza esta corrección al efectuar la medición, si previamente se le han introducido los indicados datos.

Dirección El ángulo entre una línea y una línea referencia elegida arbitrariamente. Cuando la línea de referencia es norte o sur y el ángulo se mide como este u oeste, la dirección se conoce como rumbo. Cuando la línea de referencia es sur y el ángulo es el sentido de las agujas del reloj la dirección se denomina acimut.

Elevación La distancia vertical desde un datum, por lo general el nivel medio del mar, hasta un punto u objeto en la superficie de la tierra. Los términos “elevación” y “altitud” se han utilizado a veces como sinónimos, pero en la práctica topográfica moderna, se prefiere la palabra “elevación” para indicar alturas en la superficie de la tierra, en tanto que “altitud” se emplea para indicar las alturas de los puntos en el espacio sobre la superficie terrestre.

Glosario 1 31/10/2008

Page 120: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 4 - Medición con Estación Total

Error La diferencia entre el valor medido de una cantidad y su valor

verdadero. Los errores topográficos generalmente están divididos en tres categorías: errores groseros, errores sistemáticos y errores al azar. El análisis por mínimos cuadrados se usa para detectar y eliminar los errores groseros y los errores sistemáticos y el ajuste por mínimos cuadrados se utiliza para medir y distribuir los errores al azar correctamente.

Factor de escala Un parámetro de proyección de mapa utilizado para convertir distancias elipsoidales a distancias de la proyección (cuadrícula) y viceversa.

MED Medición electrónica de distancias.

Nivel esférico Un nivel de burbuja cuya superficie interna es esférico para formar una burbuja circular y con graduaciones que consisten en círculos concéntricos, para aquellas aplicaciones en las que no se requiere de una alta precisión.

Punto de control Un punto fijado por un hito al cual el empleo de las observaciones topográficas ha asignado o está asignado las coordenadas.

Residuales El indicador para la precisión de observación y la confiabilidad en el resultado de una trisección o Georeferenciación (transformación).

Reichenbach – método de medición de distancia

Método óptico para medir distancias con teodolitos sin distancio metro electrónico (MED). Se trata de dos rayas horizontales encima y debajo de la retícula (R1 y R2). Con el ángulo conocido entre ambos rayas se puede medir la distancia horizontal leyendo la diferencia R1 – R2 en una mira con escala de centímetros.

Referencia El punto con coordenadas conocidas o acimut conocido desde el punto del instrumento que se usa para orientar el instrumento durante la configuración de estación

RS-232

Este fue originalmente el estándar de interfaz de nueve hilos para las máquinas de teletipo de la Asociación de la Industria Electrónica. Es el estándar para las transferencias del puerto en serie de la computadora.

Rumbo El valor angular que define la dirección de una línea en función del datum local utilizando en el levantamiento

Glosario 2 31/10/2008

Page 121: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

No. Nombre Manual Versión Fecha

5 Medición y post-procesamiento con GPS 2.0 Octubre 2008

Page 122: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

I N D I C E

1 INTRODUCCIÓN 3 1.1 Diagrama del Proceso 4

2 GENERALIDADES 5 2.1 Nombre de Archivos 5 2.2 Numeración de Puntos 5 2.3 Nombre Puntos de Control 5 2.4 Diccionario de Datos 5

3 PREVIO INICIAR TRABAJO 7 3.1 Planificación 7 3.2 Inspecciones del Equipo 8 3.3 Configuraciones 8

4 INICIAR TRABAJO DE CAMPO 10 4.1 Definiciones 10 4.2 Métodos de Medición GPS 10 4.3 Tiempos de Observación 11

5 TRABAJO DE GABINETE 13 5.1 Descarga de Datos 13 5.2 Post-procesamiento 13 5.3 Control de Datos 15 5.4 Entrega de Datos 16

LISTADO DE ANEXOS A Versiones del Documento: Versión Fecha Signatura Descripción 1.0 20.11.2007 Ja, es, lj, xr Ajustes de versión 2.0 20.10.2008 Versión definitiva Ruta del Documento: Z:\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL\Manual_5_GPS.doc

i 31.10.2008

Page 123: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

1 I N T R O D U C C I Ó N

El presente Manual de Referencia Catastral instruye sobre el manejo de las mediciones con el método GPS para el levantamiento catastral en la RBS. Las configuraciones necesarias, tiempo de observación, uso de diccionarios de datos y la numeración de puntos están indicados detalladamente en este Manual.

Para el uso del equipo GPS propio del RTC remitirse a la Guía de Usuario para el Sistema Trimble GPS Pathfinder Pocket y el software TerraSync [1] así como a los manuales resúmenes elaborados por el personal técnico del RTC.

3 31.10.2008

Page 124: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

1 . 1 D i a g r a m a d e l P r o c e s o

Referencia / MRC Diagrama del proceso Nº 5, capítulo 3 Nº 12 Nº 2 Nº 5, capítulo 4 Nº 2 Nº 5, capítulo 4 Nº 12 Nº 5, capítulo 5, [3] Guía de usuario [1], [2], [3] Nº 5, Capítulo 5 Nº 5, Capítulo 5 / 6 Nº 2, Nº 12

Verificación de Datos SIG – RTC ▪ Protocolo de chequeo de entrega

Entrega de Datos y Documentación al SIG – RTC ▪ Archivos de datos definitivos en formato requerido ▪ Elaborar documentación técnica:

- listado de coordenadas con diferencias - protocolo y croquis de campo - informe de posproceso GPS (replanteo poligonales >

3.0 km)

No

Post-procesamiento y Control de Calidad ▪ Corrección diferencial con datos de estaciones base ▪ Post-proceso de líneas base (para medición con fase

portadora) ▪ Depuración de datos (atributos) ▪ Medidas de control y doble medición de puntos dentro

de tolerancias ▪ Exportación formato Shape

Descarga de datos ▪ Descarga cada 3 días max. ▪ Respaldo de datos crudos (SSF,

RINEX)

Trabajo de Campo ▪ Control geodésico y medición de puntos de control ▪ Medición de objetos con diccionario de datos (atributos) ▪ Control de medición (doble medición vértices) ▪ Considerar tiempos de observación definidos (≠ RTK) ▪ Documentación y protocolos de campo

Preparación de Equipo ▪ Control físico/óptico (cables, nivel, mira) ▪ Carga del diccionario de datos ▪ Recarga Baterías ▪ Estado de la Estación Base Centro Sumaco ▪ Recarga de información de fondo ▪ Configuración (Sistema de referencia /

mascara PDOP) ▪ Copias de protocolo de campo disponibles

Medición con GPS y Post-procesamiento

Contratistas o equipo RTC

4 31.10.2008

Page 125: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

2 G E N E R A L I D A D E S

A continuación se establecerán las normativas para la numeración y atributos de los puntos levantados con GPS.

2 . 1 N o m b r e d e A r c h i v o s

Archivos de datos de las mediciones se denominarán con la fecha y un índice continuo en el caso que se haya varios archivos en el mismo día (R es para equipo GPS Rover):

R2006041701.* donde AAAA MM DD Índice 01 – 991

Para los equipos que solo permitan nombres con ocho caracteres se puede simplificar el nombre adecuadamente (ej. 06063001.*).

2 . 2 N u m e r a c i ó n d e P u n t o s

La numeración de los vértices de lindero y otros objetos de tipo punto se realizará con la siguiente formula:

Código Cantonal + 5 dígitos (ej. primer punto en el Cantón Archidona 0300001) En el caso que se sigua con la medición en el mismo cantón pero en otro predio/comunidad se debe anotar el último número usado en el campo. Los protocolos de campo están diseñados para brindar esta información. El último protocolo usado debe ser consultado antes de ir al campo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).

2 . 3 N o m b r e P u n t o s d e C o n t r o l

La numeración o denominación de los puntos de control RBS se realizará con la siguiente formula:

PC + [Código Cantonal] + 3 dígitos (primer punto en el Cantón Archidona: PC03001) El equipo del RTC mantiene un listado de todos los puntos de control con sus números ya utilizados para solicitar el siguiente número disponible. El último protocolo usado debe ser consultado antes de ir al campo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).

2 . 4 D i c c i o n a r i o d e D a t o s

Equipos GPS profesionales de última generación proveen el uso de bibliotecas de objetos o diccionarios de datos que permiten registrar los objetos geográficos con los respectivos atributos en el campo.

El PPGS desarrolló un diccionario de datos para el equipo GPS Trimble de acuerdo al modelo de datos que está implementado en el SIG – RTC (se puede descargar este

1 R: archivos GPS Rover

5 31.10.2008

Page 126: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

diccionario de http://www.sumaco.org/pgsrtc. Se debe aplicar este modelo del diccionario con el registro de los atributos requeridos. Contratistas que no disponen de equipo Trimble deben crear un diccionario de acuerdo al listado en el anexo 1 para su propio tipo y marca de equipo2.

Los puntos medidos con navegadores GPS que no permiten registrar datos con información de atributos (alfanumérica), estos deben ser numerados y codificados. El Manual de Referencia Catastral Nº 4 define el tipo de numeración y códigos a aplicar.

2 En el caso de que existe la necesidad de extender el diccionario con más objetos se informará al

encargado de levantamiento catastral del RTC

6 31.10.2008

Page 127: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

3 P R E V I O I N I C I A R T R A B A J O

3 . 1 P l a n i f i c a c i ó n

La densidad de la vegetación y la topografía en algunas zonas de la RBS requieren un Planning de la disponibilidad de satélites e indicador PDOP para coordinar el día del trabajo de campo3. Para ello se requiere un almanaque actualizado para realizar este análisis. La siguiente página Web de Trimble provee el archivo necesario:

http://www.trimble.com/planningsoftware_ts.asp

Fig.: Visualización del número de satélites y PDOP en Trimble Planning Software (recomendación: subir la mascara de elevación a > 30° para áreas con mayores obstrucciones en barrancos y vegetación densa).

3 La mayoría de los paquetes de software GPS profesionales proveen una herramienta para el

Planning. Una opción libre de costos es el programa Trimble Planning Software (http://www.trimble.com/planningsoftware_ts.asp)

7 31.10.2008

Page 128: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

3 . 2 I n s p e c c i o n e s d e l E q u i p o

Antes de salir al campo se deben realizar los siguientes chequeos en el equipo a utilizar (ver también listas de chequeo en el Manual de Referencia Catastral Nº 12):

▪ Chequeo físico/óptico del equipo. En el caso de usar equipo GPS geodésico con trípode y base nivel, el ajuste del nivel esférico y plomada óptica deben ser revisados previamente.

▪ Diccionarios de datos deben ser cargadas previamente al iniciar el trabajo si el equipo a utilizar lo permite (ver capítulo 2.3).

▪ La recarga de las baterías debe ser comprobada: es importante seguir paso a paso los instructivos de recarga entregados por el proveedor del equipo, ya que esto puede prolongar la potencia máxima de la batería (ver Manual de Referencia Catastral Nº 6).

▪ Comprobar la capacidad de la memoria interna del equipo.

▪ Comprobar si se dispone de las copias de los protocolos de campo requeridos (ver Manual Nº 12).

3 . 3 C o n f i g u r a c i o n e s

Las siguientes configuraciones del sistema deben ser puestos en los equipos.

3 . 3 . 1 S i s t e m a d e C o o r d e n a d a s y U n i d a d e s Sistema: UTM Zona: 18 Sur Datum: WGS84 Referencia de Altitud: Altura sobre Elipsoide Unidades de Altitud: Metros Unidades de coordenadas: Metros Formato Lat/Long: GGMMSS.ss Referencia Norte: Verdadera

3 . 3 . 2 P D O P y E l e v a c i ó n PDOP: < 6 Mascara Elevación: mínimo 15°

8 31.10.2008

Page 129: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

3 . 3 . 3 I n t e r v a l o El Intervalo de registro de la estación Base GPS permanente del PPGS es de 5 segundos. Cualquier equipo GPS que registre los datos con un múltiplo de 5 segundos es compatible para el post-procesamiento con datos de corrección de la Base GPS del PPGS (con datos en formato DAT de Trimble o RINEX). Intervalo de registro: 1, 5, 10, 15, 20 segundos, etc. Para reducir la cantidad de datos que se generen se sugiere aplicar un intervalo de 5 segundos, lo que también conviene para las mediciones cinemáticas (objetos líneas para senderos, caminos y carreteras por ejemplo).

9 31.10.2008

Page 130: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

4 I N I C I A R T R A B A J O D E C A M P O

4 . 1 D e f i n i c i o n e s

Básicamente se distingue entre medición GPS con corrección diferencial con fase portadora de una o dos frecuencias (L1 o L1/L2) o con código C/A.

Para los trabajos de levantamiento dentro del área del nivel de tolerancia 1 (NT1) y para observaciones de puntos de control (puntos de referencias) para replanteos, se recomienda aplicar el método de medición con fase portadora (con post-procesamiento).

Para la mayoría de los objetos a medir es suficiente usar el método corrección diferencial (post-procesamiento) con código (ver errores estándares definidos en el Manual de Referencia Catastral Nº 1).

4 . 2 M é t o d o s d e M e d i c i ó n G P S

Los siguientes métodos de medición están recomendados de acuerdo a las capas temáticas de los objetos geográficos a levantar.

4 . 2 . 1 C l a s e E d i f i c a c i o n e s y O b j e t o s P u n t o Para levantar edificaciones y objetos individuales se recomienda aplicar el siguiente método:

▪ Levantar dos puntos (GPS con corrección diferencial) y medir distancias como indicadas para después crear dos puntos de intersección (el ángulo deber ser casi rectangular). Algunos equipos GPS (Trimble) incluyen aplicaciones que calcularán directamente el punto de intersección [1].

▪ Observación con 40 señales, intervalo de 5 segundos y PDOP < 6.0 (ver 4.3).

▪ Medir los lados de la edificación con cinta métrica para construir la geometría del objeto en el SIG y para el control del levantamiento.

Fig.: método levantamiento GPS para Edificaciones y ObjetosPunto

Distancia con cinta métrica

Edificación

Medir con GPS

Punto de intersección

10 31.10.2008

Page 131: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

El método GPS diferencial con código requiere un ajuste durante la construcción de la geometría del objeto en el SIG por razones del error estándar esperado para cada punto levantado (método de ajuste ver Manual de Referencia Catastral Nº 9).

4 . 2 . 2 C l a s e P u n t o C o n t r o l G e o d e s i c o Para el establecimiento de nuevos puntos de control geodésicos permanentes el método de medición GPS debe ser de fase portadora de una o de dos frecuencias. El tiempo de observación por punto varía de la longitud de la línea base que se va medir. Para poder cumplir con el error estándar definido en el Manual de Referencia Catastral Nº 2 se debe considerar el error de línea base (ppm) que puede variar según equipo aplicado. Para equipos geodésicos modernos de dos frecuencias por lo general es de 1ppm. Equipos de una frecuencia tienden a tener un error de escala ppm mayor en la línea base por lo que solo deben ser utilizados para medición líneas bases de máximo 15km. Para la determinación de los puntos de control en la RBS aplicar los términos de referencia que establecerá el PPGS.

4 . 3 T i e m p o s d e O b s e r v a c i ó n

El tiempo mínimo y máximo requerido para obtener la precisión y confiabilidad definida en los puntos observados depende de las obstrucciones y vegetación en el punto/objeto y de la precisión indicada en el equipo (PDOP, SNR).

A continuación se indica los tiempos de observación recomendados para los equipos Trimble y los parámetros de configuración indicados en el capítulo 3.3.2 (intervalo de 5 segundos) para cumplir el error estándar definido para cada objeto geográfico (ver Manual de Referencia Catastral Nº 2)4.

4 . 3 . 1 V é r t i c e L i n d e r o El error estándar establecido para los vértices de linderos requiere un tiempo de observación (en número de señales5) en función del nivel de tolerancia aplicado: Calidad GPS del Punto NT 1 NT 2 Obstrucción alta / vegetación densa 50 señales 40 señales

Horizonte libre, obstrucción mínima 10 señales 10 señales

4 Se recomienda utilizar una prolongación para la antena (hasta 5m) para lograr una mejor recepción de señal GPS en áreas con alta vegetación (NT2).

5 Posiciones o Épocas

11 31.10.2008

Page 132: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

4 . 3 . 2 P u n t o C o n t r o l G e o d é s i c o Para el control geodésico de los Puntos de Control IGM en las diferentes áreas de la RBS (NT1 y NT2) se debe aplicar el siguiente tiempo de observación (en número de señales). Calidad GPS de Punto Código C/A Horizonte libre, obstrucción mínima 40 – 60 señales Para el establecimiento de nuevos puntos de control geodésicos permanentes en la RBS se recomienda aplicar el siguiente tiempo de observación (en minutos, equipo de doble frecuencia). Calidad GPS de Punto Minutos / Longitud línea base Horizonte libre, obstrucción mínima > 20km / > 45 minutos

> 30km / > 60 minutos > 50km / > 180 minutos

4 . 3 . 3 P u n t o s d e C o n t r o l p a r a G e o r e f e r e n c i a c i ó n Se refiere a los puntos tanto para la Georeferenciación de coordenadas locales de los levantamientos con estación total así como para los puntos usados para Georeferenciar mapa escaneados. Se debe aplicar el siguiente tiempo de observación (en número de señales). Calidad GPS de Punto Mapas Estación Total Obstrucción alta / vegetación densa 40 señales 50 señales

Horizonte libre, obstrucción mínima 10 señales 40 señales

4 . 3 . 4 O t r o s O b j e t o s P u n t o Todos los demás objetos (poste, pozo, etc.), definidos como puntos en el diccionario de datos así como los puntos auxiliares levantados para tener una referencia (medida con cinta métrica, etc.) se medirán con el siguiente tiempo de observación (en número de señales): Calidad GPS Punto Objetos Punto Punto Auxiliar Obstrucción alta / vegetación densa 10 señales 50 señales

Horizonte libre, obstrucción mínima 10 señales 40 señales

12 31.10.2008

Page 133: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

5 T R A B A J O D E G A B I N E T E

5 . 1 D e s c a r g a d e D a t o s

La descarga de datos debe ser realizada diariamente después de cada levantamiento si es posible. En los casos de estar en el campo durante varios días la descarga debe ser realizada por lo menos cada 3 días. En estos casos también se recomienda disponer de un portátil de descarga y respaldo.

Los archivos descargados deben ser guardados de acuerdo a la estructura de datos en el servidor del RTC: Tema Uso / Carpetas6

RTC_LEVANTAMIENTO GPS NOMBRE_SOFTWARE

NOMBRE_CANTON NOMBRE_SUBSECTOR

DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS SHP ESTACION_BASE

RINEX NOMBRE_CANTON

NOMBRE_SUBSECTOR DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS SHP ESTACION_BASE

Los contratistas aplicarán la misma estructura como en el cuadro anterior (entrega de datos en CD).

5 . 2 P o s t - p r o c e s a m i e n t o

5 . 2 . 1 D a t o s d e C o r r e c c i ó n

5 . 2 . 1 . 1 E s t a c i ó n B a s e P e r m a n e n t e e n e l P P G S

El PPGS mantiene en el Centro Sumaco en Tena, una Estación GPS de Base permanente (Trimble 5700 con software GPSBase). El equipo permite mediciones con código y fase portadora (L1/L2) para lograr las precisiones establecidos por el RTC. Los archivos de los datos de corrección generados están disponibles en formato Trimble (DAT) y pueden ser convertidos al formato estándar RINEX. El intervalo de registro de la estación es de 5 segundos. El PPGS provee los datos de corrección diferencial a los contratistas encargados del levantamiento en los sectores de trabajo. Una monografía de la estación base GPS con las coordenadas se encuentra en el anexo 3 de este Manual. Los archivos de datos de corrección están almacenados en un PC y accesible a través de la red RTC. Todos los datos son copiados semanalmente al servidor desde donde se crea los respaldos de acuerdo a la estructura de datos establecida.

6 Siguiendo reglas de denominación de solo usar caracteres estándares, sin ñ, á, ~

13 31.10.2008

Page 134: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

5 . 2 . 1 . 2 E s t a c i o n e s B a s e P e r m a n e n t e e n I n t e r n e t

Existen diferentes organizaciones que mantienen Estaciones Base Permanentes y que proveen los datos de corrección, normalmente en formato RINEX, libremente por Internet (http://sopac.ucsd.edu/scripts/NearbyData.cgi). Las estaciones base en Internet que pueden ser usados para el post-procesamiento en la RBS son:

▪ Islas Galápagos: 1410km Station ID: glps

▪ Bogota: 700km Station ID: bogt

Entrando a la página anteriormente indicada se puede configurar una mascara de búsqueda para las estaciones requeridas: ▪ Fecha: Numero del día en el año corriente

▪ Latitud y Longitud: aprox. del Tena (-0.50°/-77.65°)

▪ Radius (km): 1420km (Galápagos)

▪ Data Types: All data types

Los archivos rinex_obs y rinex_nav se descargarán con un clic en el enlace URL y deben ser guardados de acuerdo a la estructura en el servidor de datos del RTC.

14 31.10.2008

Page 135: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

5 . 2 . 2 D a t o s c o r r e g i d o s Los archivos procesados deben ser guardados con el mismo nombre como el archivo original (ejemplo: R2006063001.*).de campo bajo la siguiente estructura: Tema Uso / Carpetas RTC_LEVANTAMIENTO GPS

NOMBRE_SOFTWARE NOMBRE_CANTON

NOMBRE_SUBSECTOR DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS SHP ESTACION_BASE

RINEX NOMBRE_CANTON

NOMBRE_SUBSECTOR DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS SHP ESTACION_BASE

5 . 3 C o n t r o l d e D a t o s

El control de los datos levantados se ejecutará después del post-procesamiento e incluye los siguientes chequeos y listas (ver también Manual de Referencia Catastral Nº 2):

▪ Comprobar los atributos de los datos levantados de acuerdo al protocolo de campo.

▪ Reporte o lista con las coordenadas del post-procesamiento con los errores estándares para cada punto

▪ Diferencias en las coordenadas obtenidas por doble medición. Se elaborará una lista con las diferencias, resaltando los puntos donde no se pudo cumplir las tolerancias.

▪ Diferencias en las distancias de control medidas con cinta métrica (edificaciones)

Los listados deben ser elaborados de acuerdo a las plantillas en el Manual de Referencia Catastral Nº 12.

15 31.10.2008

Page 136: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

5 . 4 E n t r e g a d e D a t o s

Los datos levantados con GPS deben ser entregados en archivos formato Shape de ESRI7, en archivos formato DBF 4 (dBase IV) con las coordenadas definitivas de cada punto.

Los archivos generados deben ser organizados de acuerdo a la siguiente estructura:

Tema Uso / Carpetas RTC_LEVANTAMIENTO Datos importados del levantamiento catastral

GPS NOMBRE_SOFTWARE

NOMBRE_CANTON NOMBRE_SUBSECTOR

DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS SHP ESTACION_BASE

7 La mayoría de los paquetes de software GPS permiten exportar los datos en diferentes

formatos CAD y SIG. Todos los objetos, de acuerdo a la definición en el diccionario de datos aplicados, deben ser exportados con sus respectivos atributos en 3D y con el sistema de coordenadas correcto (ver. 3.3.1)

16 31.10.2008

Page 137: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

L I S T A D O D E A N E X O S

Anexo 1: Referencias

Anexo 2: Lista de códigos de Municipios según INEC

Anexo 3: Monografía Estación Base GPS Centro Sumaco

Anexo 31.10.2008

Page 138: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

ANEXO 1: Referencias [1] Trimble Navigation Limited, 2002. TerraSync, Manual de funcionamiento

Version 2.10. Trimble Navigation Limited.

[2] Trimble Navigation Limited, 2005. GPS Pathfinder Office Online Help. Trimble Navigation Limited.

[3] Manuales de manejo de Software y Equipo del RTC – Equipo GPS Trimble Pathfinder Pocket y GeoXT

A1 31.10.2008

Page 139: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

ANEXO 2: Lista de Códigos de los Municipios según INEC Código Provincia Código Cantón Nombre 15 (Napo) 01 Tena

15 03 Archidona

15 04 El Chaco

15 07 Quijos

15 08 Julio Arosemena Tola

21 (Sucumbíos) 02 Gonzalo Pizarro

22 (Orellana) 01 Orellana

22 04 Loreto

A2 31.10.2008

Page 140: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

ANEXO 3: Monografía BPPGS

Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro Punto de Control Geodésico RBS

Cantón: Tena Nombre Punto: Base PPGS

Ciudad: Tena Fecha establecido: 31/04/2006

Características del Punto:

Antena Zephir Trimble sobre tubo de 4.554m

Establecido por: RTC / Aeromapa

Coordenadas Geográficas (WGS84) Coordenadas planas (UTM 18 S / WGS84)

Lat.: 00°58’43,9758” Este: 186663,247

Long.: 77°48’54,5264” Norte: 9891672,415

ASE: 576,978m Elevación: 556,006m

Mapa o imagen general Fotografía 1:

Croquis de detalle Fotografía 2:

Av.

Ant

onio

Val

lejo

Torre

Centro Sumaco

N

Acceso: La antena esta ubicada en la ‘Torre’ del Centro Sumaco de la Regional del

Ministerio del Ambiente MAE, Av. Antonio Vallejo, Barrio de las Palmas.

Observaciones: 31/01/2007: Control establecimiento y ajuste de coordenadas

A3 31.10.2008

Page 141: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

G L O S A R I O

Almanaque Un almanaque consiste en los datos, transmitidos por un satélite GPS, que incluyen información de la órbita de todos los satélites, correcciones horarias y parámetros de retraso atmosférico.

El almanaque puedes ser aprovechado para realizar una planificación de levantamiento en una cierta hora y lugar (viendo la disponibilidad y constelación de satélites) para aumentar la eficiencia en el levantamiento.

Altura Sobre Elipsoide

La Altura sobre Elipsoide (ASE) es un método para referenciar la altitud. El sistema GPS usa el WGS84 como elipsoide de referencia y todas las alturas se capturan con relación a esta superficie. Es importante utilizar el mismo elipsoide de referencia al comparar altitudes en ASE.

Altura Ortométrica

Elevación

Biblioteca de Objetos

Diccionario de Datos

Código C/A C/A (Coarse/Acquisition) La diferencia entre el código (número pseudoaleatoriao) generado por el software y el código (número pseudoaleatorio) que viene del satélite. Los datos de fase de código rápidamente permite calcular la distancia a un satélite y por lo tanto calcular la posición actual del receptor.

Corrección Diferencial

La corrección diferencial es el proceso de corrección de datos capturados en un GPS móvil con los datos capturados simultáneamente en una Estación base. Puesto que ocurre en una ubicación conocida, se podrán medir los errores en los datos capturados en la estación base y se podrán aplicar las correcciones necesarias a los datos GPS móvil.

La corrección diferencial puede efectuarse en tiempo real o después de capturar datos con post-procesamiento.

Datum Un Datum es un modelo matemático de la superficie terrestre. Los Datums geodésicos mundiales se definen por lo general por el tamaño y forma de un elipsoide y la relación entre el centro del elipsoide y el centro de la Tierra. Puesto que la Tierra no es un elipsoide perfecto, todo datum podrá ser un mejor modelo en algunas posiciones que en otras.

Por lo tanto, se han establecido diversos Datums para que se adapten a regiones concretas.

Por ejemplo, los mapas en Sudamérica normalmente se basan en el Datum PSAD56, los mapas de Europa se basan a menudo en el Datum europeo de 1950 (ED50).

Todas las coordenadas GPS se basan en la superficie del Datum WGS84.

Glosario 1 31/10/2008

Page 142: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

Diccionario de Datos

Un diccionario de datos es una descripción de los objetos a capturar para un proyecto o trabajo concreto. Se utiliza en el campo para controlar la captura de información espacial y de atributos sobre dichos objetos. Los elementos de un diccionario de datos pueden incluir características de punto, de línea y de área.

Elipsoide Un elipsoide es una forma tridimensional que se usa como base para modelar matemáticamente la superficie terrestre. El elipsoide está definido por las longitudes de los ejes menor y mayor. El eje menor de la Tierra es el eje polar y el eje mayor es el eje ecuatorial.

Estación Base También Estación de Referencia. Primera parte en el juego de dos receptores usado para el método GPS diferencial, estacionado en un punto de control geodésico con coordenadas conocidas. Si la estación base es fija en un punto se llama Estación Base Permanente

Equipo GPS Rover

GPS móvil en campo y segunda parte del juego de dos receptores para el método GPS diferencial

Fase portadora El tiempo que tarda la señal portadora L1 ó L2 generada por el satélite en llegar al receptor GPS. La medición del número de ondas portadoras entre el satélite y el receptor es un método muy preciso para calcular la distancia entre los mismos.

Geoide Un geoide es la superficie equipotencial del campo de gravedad y su estimación requiere de la formulación de hipótesis sobre la distribución de las masas internas de la tierra. A diferencia de un elipsoide o un datum, que tienen una superficie simétrica, el geoide ondula perpendicular a la fuerza de gravedad. A las alturas ortométricas les corresponden como superficie de referencia el geoide.

GPS Diferencial El GPS diferencial (en tiempo real) consiste en el proceso de corrección de datos GPS a medida que se capturan. Esto se logra mandando las correcciones calculadas en la estación base al receptor mediante un enlace de radio. Cuando el móvil recibe la posición, aplica las correcciones para generar una posición muy precisa en el campo.

La corrección diferencial en tiempo real se aplica por lo general a posiciones de fase de código.

PDOP La Dilución de Precisión de Posición es una medida de la calidad de las posiciones GPS, en función de la geometría de los satélites utilizados para calcular las posiciones. Cuando los satélites están muy espaciados entre sí, el valor DOP es bajo y la precisión de posición es mayor. Cuando los satélites están juntos en el espacio, la DOP es más alta y las posiciones GPS pueden contener un nivel de error superior.

La PDOP es un valor DOP que indica la precisión de medidas tridimensionales.

El software TerraSync permite especificar una máscara PDOP que se usa como un límite superior en los valores DOP. Podrá

Glosario 2 31/10/2008

Page 143: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 5 - Medición y post-procesamiento con GPS

configurarse el nivel deseado de precisión y asegurarse de que las posiciones registradas son de determinada calidad. Cuando la DOP supera esta máscara, el software TerraSync dejará de calcular posiciones GPS.

Elevación El Nivel Medio del Mar (NMM) es un método de referencia de altitud. Las elevaciones expresadas con relación un punto de referencia vertical (Datum Vertical) o NMM indican la altura sobre el geoide (altura ortométrica).

Es importante utilizar el mismo geoide cuando se comparen altitudes en NMM.

Post-procesamiento

Se refiere al procesamiento de datos de satélite una vez que estos han sido capturados con el fin de eliminar errores. Para ello se utiliza el software del PC para comparar los datos capturados por el móvil con los capturados por la estación base.

Puesto que la estación base está ubicado en una posición conocida, todos los errores de los datos del móvil pueden ser determinados y eliminados.

SNR La fuerza de la señal de un satélite es una medida del contenido de información de la señal, con respecto al ruido (de fondo) de la misma. La calidad de una posición GPS se degrada si la SNR de uno o más satélites en la constelación está por debajo de 4,0.

UTM Proyección cartográfica Mercator Transversal Universal. Un caso específico de la proyección Mercator Transversal. Abreviada como UTM, la misma consiste en 60 zonas Norte/Sur, cada una de las cuales tiene un ancho de 6 grados de longitud.

WAAS Wide Area Augmentation System.

La Administración Federal de Aviación (FAA) ha establecido el WAAS para la navegación y aproximación aérea para la aviación civil. El WAAS mejora la precisión y la disponibilidad de las señales GPS básicas en el área de cobertura, que incluye los Estados Unidos continental y zonas fronterizas de Canadá y México.

El sistema WAAS provee datos de corrección para satélites visibles. Las correcciones se calculan a partir de observaciones de estaciones terrestres y luego dos satélites geoestacionarios las cargan.

Estos datos luego se transmiten en la frecuencia L1 y se rastrean usando un canal en el receptor GPS, como si fuera un satélite GPS.

El sistema equivalente en Europa es el EGNOS. La influencia de WAAS y EGNOS en Sudamérica no mejora significativamente la precisión de la posición.

WGS84 WGS84 es una abreviatura de Sistema Geodésico Mundial de 1984. WGS84 ha reemplazado al WGS72 como el datum utilizado por el GPS desde enero de 1987.

El datum WGS84 está basado en el elipsoide del mismo nombre.

Glosario 3 31/10/2008

Page 144: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

No. Nombre Manual Versión Fecha

6 Mantenimiento de Equipo Geodésico RTC 2.0 Octubre 08

Page 145: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

I N D I C E

1 INTRODUCCIÓN 3 1.1 Diagrama del Proceso 4

2 INSPECCIONES PRELIMINARES 5 2.1 Chequeo Físico Óptico 5 2.2 Recarga de Baterías 5 2.3 Protocolo de calibración 5 2.4 Control y ajustes 5

3 ESTACION TOTAL 6 3.1 Principios 6 3.2 Errores 6 3.3 Ajuste 6 3.4 Almacenamiento 7 3.5 Batería 7 3.6 Transporte 7

4 EQUIPO GPS 8 4.1 Componentes 8 4.2 Errores y Controles 8 4.3 Almacenamiento 9 4.4 Batería 10 4.5 Transporte 10

5 ACCESORIOS GEODÉSICOS 11 5.1 Base Nivelante 11 5.2 Trípodes 11 5.3 Niveles Esféricos y Tubulares 11

6 ALQUILER DEL EQUIPO PPGS 12 6.1 Costos de Alquiler 12 6.2 Bitácoras 12 6.3 Protocolo de chequeo y ajustes 12 6.4 Formulario de Entrega 12

LISTADO DE ANEXOS A

i 31.10.2008

Page 146: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

Versiones del Documento: Versión Fecha Signatura Descripción 1.0 29.10.2007 Lj Ajustes de versión 2.0 20.10.2008 Versión definitiva Ruta del Documento: Z:\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL\Manual_6_Mantenimiento_Equipo.doc

ii 31.10.2008

Page 147: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

1 I N T R O D U C C I Ó N

Cualquier instrumento de precisión pierde su ajuste sobre un determinado tiempo y debe ser calibrado periódicamente y controlado después de reparaciones y transportes largos. De tal manera se reduce el peligro de influencias y errores sistemáticos en las mediciones.

Este Manual de Referencia Catastral describe los principios del mantenimiento adecuado de los equipos e instrumentos geodésicos del RTC y las posibilidades de controles y ajustes que no requieren las instalaciones de laboratorio.

El presente Manual se enfoca específicamente a los equipos propios del RTC del PPGS por lo que se trata más de un documento interno para el personal técnico del componente. Sin embargo, como el PPGS también alquila instrumentos a empresas contratistas y a terceros, es necesario de establecer unas reglas para el tratamiento y mantenimiento adecuado del equipo.

3 31.10.2008

Page 148: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

1 . 1 D i a g r a m a d e l P r o c e s o

Referencia / MRC Diagrama del proceso Nº 6, capítulo 2 Nº 12, protocolo Guía de usuario [1] Nº 6, Capítulo 2 Nº 4 y Nº 5 Nº 6, capítulo 6 Nº 12 Nº 4, Nº 5, Nº 6 Nº 12

Errores de Nivelación ▪ Control plomado óptico ▪ Control nivel tubular y/o esférico

Errores de Ángulo ▪ Ajuste índice vertical ▪ Ajuste colimación horizontal ▪ Ajuste compensador

Errores de MED (distancia) ▪ Control constante ▪ Corrección (ppm)

Tipo de Instrumento

Inspecciones preliminares ▪ Control físico y óptico

(protocolo chequeo) ▪ Control y ajuste de diferentes

errores (protocolo ajustes) ▪ Fecha del Certificado de

calibración (Estación Total)

Errores de Nivelación ▪ Control nivel esférico de

la mira

Configuración ▪ Lista códigos cargada ▪ Otras configuraciones (tipo de

prisma, modo MED, elevación de la estación, temperatura, ev. presión)

Configuración ▪ Sistema de Referencia ▪ Configuración de la

calidad definida (PDOP < 6, elevación > 15°)

▪ Diccionario de datos cargado

Transporte, almacenamiento y uso de acuerdo a reglas establecidas

GPS Estación Total

Entrega de equipo a terceros ▪ Formulario de entrega y firma

del contrato de alquiler

Recepción de equipo de terceros ▪ Comparación formulario de entrega ▪ Mirar bitácoras de cada equipo

Planificación de trabajo de campo o alquiler de equipo

C

hequ

eos

perió

dico

sde

equi

po:N

ivel

esca

da6

mes

es/M

ED

cada

12m

eses

(con

certi

ficad

o)/Á

ngul

osde

spué

sca

daus

opo

rter

cero

so

desp

ués

detra

nspo

rtes

4 31.10.2008

Page 149: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

2 I N S P E C C I O N E S P R E L I M I N A R E S

2 . 1 C h e q u e o F í s i c o Ó p t i c o

El chequeo físico/óptico de cualquier instrumento incluye la revisión de las partes mecánicas y ópticas del instrumento que se van usar, especialmente

▪ los tornillos y abrazaderas horizontales y verticales

▪ objetivos y oculares

▪ base nivel (nivel esférico)

▪ plomado óptico (controles ver Manual de Referencia Catastral Nº 3)

El Manual de Referencia Catastral Nº 12 provee un protocolo de chequeo y ajustes para la estación total del RTC

2 . 2 R e c a r g a d e B a t e r í a s

La recarga de los baterías debe ser comprobada al recibir un instrumento. Es importante seguir paso a paso los instructivos de recarga, entregado por el fabricante del equipo, ya que se puede prolongar la potencia máxima de la batería [1].

2 . 3 P r o t o c o l o d e c a l i b r a c i ó n

Los protocolos de calibración para las estaciones totales, particularmente para la medición electrónica de distancias MED deben ser de fecha menor a un año. Para cualquier instrumento con fecha de calibración mayor a un año se debe repetir la calibración con el proveedor o fabricante correspondiente (ver anexo 3).

2 . 4 C o n t r o l y a j u s t e s

Los controles y ajustes dependen del tipo de instrumento o equipo geodésico y están descritos en los siguientes capítulos.

5 31.10.2008

Page 150: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

3 E S T A C I O N T O T A L

3 . 1 P r i n c i p i o s

La calibración de la medición electrónica de distancias MED (determinación de la constante MED) debe ser ejecutada anualmente por el proveedor del equipo o por una empresa especializada con laboratorio o base de calibración certificada.

Controles y ajustes pequeños que no refieren al funcionamiento de la medición de distancias pueden ser ejecutados por los técnicos del RTC en el PPGS. El Manual de Referencia Catastral Nº 12 incluye un protocolo que debe ser utilizado para estos chequeos.

3 . 2 E r r o r e s

Los siguientes errores existen en el uso de una estación total y pueden ser ajustados mediante programas internos del instrumento (ver [1]).

▪ Errores de nivelación por el plomado óptico [1, p. 115]

▪ Errores de nivelación por los niveles (nivel esférico y nivel tubular)

▪ Errores de distancia (constante del instrumento, escala) [1, p. 116]

▪ Errores de ángulos (índice vertical, colimación horizontal, compensador) [1, p. 117 y 118]

Las aplicaciones y ajustes indicados en [1] son suficientes para los requerimientos de precisión de las mediciones de catastro en la RBS.

Las pruebas deben ser ejecutadas después de

▪ transportes largos

▪ entregas de empresas contratistas

▪ periódicamente cada 6 meses

3 . 3 A j u s t e

3 . 3 . 1 Á n g u l o s El procedimiento de determinación y ajuste de los errores índice vertical y colimación horizontal así como del compensador esta descrito en el guía de usuario [1, p. 117 y 118]. Nota: El resultado de un ajuste es registrado en el instrumento y sistemáticamente agregado a todas las medidas realizadas. Como control se debe ejecutar cada ajuste dos veces, anotando los primeros valores de error resultantes comparando con el segundo valor (aplicando el protocolo en el Manual de Referencia Catastral Nº 12).

3 . 3 . 2 M E D La calibración de la medición electrónica de distancia MED siempre se realiza por la casa proveedora de la marca de la estación total.

6 31.10.2008

Page 151: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

3 . 4 A l m a c e n a m i e n t o

Los instrumentos geodésicos del RTC requieren de un almacenamiento en un lugar donde:

▪ Exista la seguridad física (contra golpes, incendio, robo)

▪ Sea de fácil acceso

▪ Se disponga de corriente para la recarga de batería

▪ Sea un lugar seco y la temperatura este entre +15 y 25° Celsius

Si el equipo o instrumento se moja no se debe guardar en el estuche. Limpiar y secar el instrumento con tela y dejarlo secar al aire. Asegurar que el estuche esté seco antes de guardar el equipo. Es importante cerrar con tapa el conector de entrada de datos, sino la impermeabilidad del instrumento no puede ser garantizada.

3 . 5 B a t e r í a

El tiempo de duración de las baterías depende del uso del instrumento:

▪ Revisar los datos en la estación utiliza poca energía, y aún menos si el sonido está apagado.

▪ Usar la luz de fondo en la pantalla, consume mucha energía, por lo que se debe evitar.

▪ La medición de solo ángulos consume muy poca energía

▪ La medición de distancias descarga la batería más rápido, especialmente usando el se utiliza el modo sin prisma DR

Otros factores que influyen en la durabilidad de la batería son:

▪ La temperatura: con temperaturas bajas las baterías se descargan más rápido. La temperatura normal es de +20 grados centígrados. Se debe procurar guardar la batería a esa temperatura.

▪ Antes de recargar una batería, esta debe ser descargada completamente

3 . 6 T r a n s p o r t e

▪ Para transportar el instrumento en el campo se debe guardarlo en el estuche previsto.

▪ Si se mueve el trípode junto con el instrumento debe moverlo sosteniéndolo verticalmente o mejor, quitar el instrumento y cargarlo en el estuche previsto.

▪ Nunca debe transportar un instrumento en un vehiculo sin que este guardado en su estuche.

7 31.10.2008

Page 152: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

4 E Q U I P O G P S

4 . 1 C o m p o n e n t e s

Un equipo completo GPS del PPGS está compuesto por:

▪ Receptor GPS

▪ Antena externa GPS (Zephir, Hurricane, Patch)

▪ Controlador (GeoXT, Pocket PC) con el Software GPS de campo cargado (TerraSync)

▪ Cables (1 para antena, eventualmente 1 para la conexión receptor con controlador)

▪ Bastón o mira telescópica para la antena externa

▪ GeoXT (para observaciones estáticas con solución fija): base nivel con soporte de antena y trípode de aluminio

Para las pantallas táctiles del equipo Trimble se debe usar los lápices especiales incluidos en el equipo. Nunca usar bolígrafos o puntas filosas.

Especialmente durante el enchufe y desenchufe de los cables para receptor, antena y controlador hay que proceder con cuidado ya que la mayor parte de los defectos están causados por maltrato.

Más información sobre el mantenimiento del equipo Trimble GPS se encuentra en los guías respectivos [3].

4 . 2 E r r o r e s y C o n t r o l e s

Errores en la medición normalmente son causados por fallas electrónicas del equipo. Para evitar mediciones GPS incorrectas se debe ejecutar los siguientes controles:

▪ Control periódico mediante observación de un Punto de Control Geodésico con coordenadas conocidas (ver Manual de Referencia Catastral Nº 2)

8 31.10.2008

Page 153: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

▪ Control periódico del nivel esférico externo de la mira telescópica o bastón de prisma. Esto se realiza mediante una plomada, revisando la verticalidad de la mira o bastón desde dos lados (perpendicularmente) y ajuste del nivel si necesario.

Figura: control de niveles esféricos con plomada

4 . 3 A l m a c e n a m i e n t o

Los equipos GPS del RTC requieren de un almacenamiento en un lugar donde:

▪ Exista la seguridad física (contra golpes, incendio, robo)

▪ Sea de fácil acceso

▪ Se disponga de corriente para la recarga de batería

▪ Sea un lugar seco y la temperatura este entre +15 y 25 grados centígrados

Si el equipo GPS se moja evite ponerlo en el estuche cerrado. Limpie y seque el equipo con tela y déjela secar en el aire. También debe estar seco el estuche antes de volver a meter el equipo GPS. Es importante cerrar con tapa el conector de entrada de datos, sino la impermeabilidad del instrumento no puede ser garantizada.

9 31.10.2008

Page 154: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

4 . 4 B a t e r í a

El tiempo de descarga de las baterías depende del uso del equipo:

▪ Evitar uso de luz de fondo en la pantalla y sonido

▪ El receptor GPS puede ser temporalmente desconectado del Pocket PC o controlador lo que conserva energía (recuerda: conectar el receptor nuevamente requiere unos 30 segundos hasta que la aplicación esta operativa)

▪ Las funciones Bluetooth y Wireless del controlador/Pocket PC pueden ser desactivados en el campo (usan mucha energía)

Nota: Los receptores del equipo Pocket Pathfinder de Trimble requieren reemplazar las baterías internas cada 2 años.

4 . 5 T r a n s p o r t e

▪ Si el instrumento está transportado en carro se debe guardarlo en el estuche previsto.

▪ Para el transporte en campo se debe usar mochilas impermeables previstas para la carga.

10 31.10.2008

Page 155: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

5 A C C E S O R I O S G E O D É S I C O S

5 . 1 B a s e N i v e l a n t e

Compruebe que el nivel esférico de la base nivelante siempre concuerde con el nivel tubular (o electrónico). Si esto no es el caso se debe ajustar el nivel esférico en la base nivel. Igualmente se debe comprobar periódicamente la centricidad de la plomada óptica de la base nivelante. Las instrucciones precisas para el ajuste se describen en el guía de usuario [1].

5 . 2 T r í p o d e s

Los tornillos, puntas de pies y fijación para el instrumento del trípode deben ser comprobados antes de cada trabajo de campo y a la entrega de equipo alquilado.

5 . 3 N i v e l e s E s f é r i c o s y T u b u l a r e s

Los niveles esféricos en los bastones de prismas y para las miras telescópicas deben ser comprobados antes de iniciar trabajos de campo y por lo menos cada 6 meses (método ver capítulo 4.2).

11 31.10.2008

Page 156: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

6 A L Q U I L E R D E L E Q U I P O P P G S

Este capítulo establece los criterios para el alquiler de equipo PPGS a empresas contratistas o terceras y los procedimientos para la entrega y devolución.

6 . 1 C o s t o s d e A l q u i l e r

Los costos establecidos para el alquiler de equipo están definidos por el PPGS y se encuentran incluidos en los Términos de Referencia para los concursos de los sectores de trabajo, debiendo consultarse su disponibilidad al PPGS.

6 . 2 B i t á c o r a s

Cualquier técnico que usa el equipo (personal PPGS o terceros) está obligado a llenar una bitácora que se encuentra en los estuches y maletines con el equipo. En la bitácora se apunta la fecha de uso, nombre de usuario (con firma) y las observaciones (ej. falta de una pieza, defecto, substracción de una pieza para sustituir en otro equipo, etc.). El Manual de Referencia Catastral Nº 12 incluye un modelo de la bitácora.

6 . 3 P r o t o c o l o d e c h e q u e o y a j u s t e s

Antes y después de las entregas de la estación total a empresas contratistas u otros inquilinos, técnico del PPGS deben realizar un chequeo y ajuste de la estación total corroborando los valor de índice vertical y compensador de la estación para asegurarse de algún defecto o mal tratamiento (protocolo ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).

6 . 4 F o r m u l a r i o d e E n t r e g a

Antes de cada entrega de un equipo a una empresa contratista o terceros se llenará un protocolo de entrega donde se anota el equipo, fecha, destinatario y responsable del PPGS con sus respectivas firmas. También se toma nota sobre el estado del equipo (defectos, completo o no, etc.). El mismo protocolo luego es la base para el control de la devolución donde nuevamente se compara el estado de cada componente del equipo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12).

12 31.10.2008

Page 157: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

L I S T A D O D E A N E X O S

Anexo 1: Referencias

Anexo 2: Lista de equipamiento del RTC

Anexo 31.10.2008

Page 158: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

ANEXO 1: Referencias [1] Trimble Navigation Limited, 2005. Trimble M3 Total Station, User Guide.

Trimble Navigation Limited.

[2] Trimble Navigation Limited, 2002. TerraSync, Manual de funcionamiento Version 2.10. Trimble Navigation Limited.

[3] Trimble Navigation Limited, 2002. GeoEplorer Series, Getting Started Guide, Trimble Navigation Limited.

A1 31.10.2008

Page 159: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

ANEXO 2: Lista de Equipamiento del PPGS Equipo Cant. Número serie Código RTC Fecha calibración Año

Trimble GPS Pathfinder Pocket ▪ Antena Patch ▪ Receptor ▪ Recon

2 1 1

12461918?? E1 2006

Trimble GPS Pathfinder Pocket ▪ Antena Patch ▪ Receptor ▪ Recon

2 1 1

12623909?? E2 2005

Trimble GeoXT (GeoExplorer) ▪ Antena Hurricane ▪ Receptor y Controlador ▪ Base nivelante

1 1 1

4236B12198 E5 2006 2007

Trimble GPS 5700 (Base) 1 1276 E3 2006

Estación Total Trimble M3 ▪ Trípodes ▪ Bastón Prisma ▪ Prisma

1 2 2 2

1237685 E4 9 de junio 2006 2006

Mira telescópica con nivel 2 E1 / E2 2006

A2 31.10.2008

Page 160: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 6 - Mantenimiento del Equipo Geodésico RTC

G L O S A R I O

Ajuste El proceso de determinar y aplicar correcciones a observaciones para el fin de reducir errores en un ajuste de red.

Base Nivelante La base con tres brazos de un instrumento topográfico que incluye los tronillos de pie que se usan en la nivelación del instrumento.

Calibración Los ajustes realizados a los valores de datos decodificados brutos de entrada. Por ejemplo la aplicación de la corrección de la orientación a los datos de dirección.

Cenit El punto del cielo directamente sobre la cabeza del observador.

Compensador Un sensor montado en la alidada alineado con un eje horizontal y el eje de puntería internamente. El mismo detecta el error angular y vuelve al sistema para hacer las correcciones necesarias.

Constante de Prisma

Un valor constante que se resta de de la distancia medida al medir el prisma. El valor es único según cada fabricante del prisma.

Corrección Los cambios a la distancia inclinada o ángulo vertical medido para corregir las condiciones atmosféricas y la curvatura de la tierra.

Corrección del Nivel del Mar

Una de las correcciones de la conversión de coordenadas referida nivel de mar.

Corrección de temperatura

Una cantidad añadida algebraicamente a una medida para justificar los cambios de longitud debido a la varianza térmica a partir de las condiciones estándares

Factor escala Un parámetro de proyección de mapa utilizado para convertir distancias elipsoidales a distancias de la proyección (cuadricula) y viceversa

MED Medición electrónica de distancias

Nivel esférico Un nivel de burbuja cuya superficie interna es esférico para formar una burbuja circular y con graduaciones que consisten en círculos concéntricos, para aquellas aplicaciones en las que no se requiere de una alta precisión.

Plataforma Nivelante

Base Nivelante

PR - Modo Prisma El modo de medición con Prisma

Reflexión Directa Medición sin Prisma

Residuales El indicador para la precisión de observación y la confiabilidad en el resultado de una transformación (por ejemplo la trisección)

Glosario 1 31/10/2008

Page 161: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

No. Nombre Manual Versión Fecha

7 Georeferenciación 2.0 Octubre 08

Page 162: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

I N D I C E

1 INTRODUCCION 2 1.1 Diagrama del Proceso 3

2 ESCANEO DE MAPAS 4 2.1 Configuración del escaneo 4 2.2 Formato de los archivos 4

3 PROCESO DE GEOREFERENCIACION 5 3.1 Procedimiento General 5

4 ERRORES Y TOLERANCIAS 7 4.1 Fuentes de Errores 7 4.2 Tolerancias 7

5 INFORMACIÓN GENERADA 9

6 DOCUMENTACIÓN 10

LISTADO DE ANEXOS A Versiones del Documento: Versión Fecha Signatura Descripción 1.0 29.10.2007 Lj, xr Ajustes de versión 2.0 20.10.2008 Versión definitiva Ruta del Documento: Z:\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL\Manual_7_Georeferenciacion.doc

i 31.10.2008

Page 163: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

1 I N T R O D U C C I O N

Los mapas de levantamientos existentes de buena calidad en formato analógico, pueden ser usados para crear información en el SIG. Este Manual de Referencia Catastral establece los criterios para georeferenciar mapas escaneados y elementos levantados en un sistema local. Por otra parte, se cuenta con un instructivo en el cual se detallan los procesos en el software ArcGIS [2].

2 31.10.2008

Page 164: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

1 . 1 D i a g r a m a d e l P r o c e s o

Referencia / MRC Diagrama del proceso Nº 7, capítulo 2 Nº 4 Nº 5 Nº 7, capítulo 3.1 Nº 4, Nº 5 Nº 12 Nº 2, Nº 4, Nº 5 Guía de usuario [1],[2] Nº 7, Capítulo 4.2.1 Nº 7, Capítulo 4.2.2 Nº 7, Capítulo 5/6 Nº 12

Georeferenciación

Transformación Affin ▪ Min. 5 Puntos de Control

Trabajo de Campo ▪ Levantamiento de detalle con Estación Total ▪ Levantamiento de puntos de control con GPS ▪ Documentación de campo

Preparaciones ▪ Entrega datos base (mapa ráster) ▪ Imprimir plano de campo (croquis) ▪ Planificación de campo (cantidad y

ubicación de puntos de control)

Trabajo de gabinete y entrega de datos ▪ Reporte de transformación ▪ Generación de Información georeferenciada

(formato definido) ▪ Control de calidad interna e Informe técnico

Residuos y RMS dentro de las tolerancias

o

Tipo de Datos

Datos vector

Transformación Similarity / Helmert ▪ Min. 3 Puntos de Control

Verificación de Datos para el SIG – RTC ▪ Protocolo de chequeo de entrega

Procesamiento datos de campo ▪ Post-procesamiento de coordenadas de los

puntos de control

Escaneo de Mapas Escáner tamaño grande, b/n o color,

JPEG o TIFF

3

N

Datos raster

31.10.2008

Page 165: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

2 E S C A N E O D E M A P A S

Este proceso se realizará en equipos adecuados para esta tarea considerando el formato de los mapas analógicos. El PPGS, cuenta con el apoyo del Centro de Información Ambiental (CIAM) del Ministerio de Ambiente, el cual dispone de un escáner de formato A0.

2 . 1 C o n f i g u r a c i ó n d e l e s c a n e o

Para decidir sobre la configuración del escaneo debe considerarse la calidad del mapa original, así: ▪ si la calidad de las líneas y símbolos es clara se puede escanear en blanco y negro

▪ si el original tiene líneas de colores o de espesor muy delgado y no muy nítido se debe considerar escanear en color o en escala de grises.

La resolución por lo normal es de 200dpi o de 600dpi, dependiendo del tamaño del mapa y del tipo de escaneo (b/n o color). Además se debe considerar que de la resolución depende el tamaño de archivo a más de la profundidad de los bits (b/n o color): Tamaño de una Imagen A4 en color (24 Bits)

150dpi 6.2MB

300dpi 24.7MB

600dpi 98.7MB

1200dpi 394.8MB

Tabla: Aumento del tamaño de archivo con el incremento de la resolución

2 . 2 F o r m a t o d e l o s a r c h i v o s

Los formatos a utilizar para el escaneo de los mapas son JPEG (sin compresión) o TIFF.

4 31.10.2008

Page 166: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

3 P R O C E S O D E G E O R E F E R E N C I A C I O N

3 . 1 P r o c e d i m i e n t o G e n e r a l

3 . 1 . 1 P u n t o s d e C o n t r o l Para la georeferenciación de datos ráster en un SIG se requiere el mapa escaneado con las características anteriormente mencionadas y un número mínimo de 5 puntos de control identificados y levantados en campo. En el caso de la georeferenciación de datos vector, se requiere de los elementos catastrales levantados (estación total) y un mínimo de 3 puntos de control. Para los datos raster los puntos de control deben ser inequívocamente identificados tanto en el terreno como en el mapa. Además es importante considerar la distribución homogénea de los puntos de control, dentro del área o perímetro a georeferenciarse. Las coordenadas de los puntos de control deben ser determinadas según los criterios establecidos en el Manual de Referencia Catastral Nº 2.

Figura 1: Georeferenciación de un mapa de lindero de una comunidad (mapa IERAC)

5 31.10.2008

Page 167: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

3 . 1 . 2 M o d o d e T r a n s f o r m a c i ó n El modo de transformación a elegir depende del tipo de datos a transformarse (raster o vector).

▪ Para los datos ráster se utilizará el modo Affin (de 5 parámetros) que incluye una traslación en Y y en X, una rotación y también una escala en Y y X, lo que compensará la deformación de los mapas en ambas direcciones.

▪ Para los datos vectoriales, se utilizará la transformación Similarity (o Helmert de 3 parámetros), que comprende una transformación conforme lineal bidimensional en la que son necesarios al menos dos puntos de control para definir la transformación. Sin embargo, por razones de confiabilidad, las normas para del PPGS requieren un mínimo de 3 puntos.

En el análisis de los residuales se debe considerar las tolerancias documentadas en el capítulo 4.2. Los resultados finales con el análisis de la transformación deben ser documentados (reportes de los RMS) de acuerdo al capítulo 6.

6 31.10.2008

Page 168: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

4 E R R O R E S Y T O L E R A N C I A S

4 . 1 F u e n t e s d e E r r o r e s

Para determinar el valor máximo en los residuos y en el error estándar de posición (RMS) de los puntos de control en la georeferenciación hay que considerar las diferentes fuentes de errores que existen en los mapas o en las coordenadas de los datos vectoriales.

El error esperado en la medición de una coordenada en un punto del mapa se compone de tres fuentes principalmente y depende de la escala del mapa original.

Para un mapa con los criterios de calidad establecidos anteriormente se estima los siguientes errores1:

Fuente de error Error Error 1:50.000 Deformación del papel del mapa ~ 0.3mm 15m

Dibujo del mapa ~ 0.3mm 15m

Escaneo del mapa ~ 0.1mm 5m

Error estándar por coordenada 22m

En el caso de las coordenadas levantadas por GPS y corregidas con post-procesamiento el error medio de la medición está definido en el Manual de Referencia Catastral Nº 2. Ese error se tomará en cuenta para la georeferenciación de los datos levantados en un sistema de coordenadas locales.

En cuanto al área legal según escritura siempre existirán errores surgidos por diferentes métodos de cálculo (mecánicamente con planímetro, por medio de triangulación o numéricamente por medio de coordenadas).

4 . 2 T o l e r a n c i a s

4 . 2 . 1 R e s i d u o s G e o r e f e r e n c i a c i ó n R á s t e r A partir de los errores anteriormente mencionados se definen las siguientes tolerancias en los puntos de control según escala:

Escala Residuo Tolerancia (residuo máx.)

1:500 0.23m 0.70m

1:1.000 0.45m 1.35m

1:2.000 0.90m 2.70m

1:5.000 2.20m 6.60m

1:10.000 4.40m 13.20m

1:25.000 11.00m 33.00m

1:50.000 22.00m 66.00m

1 El error de la medición original en campo no está incluido en este cálculo ya que normalmente se

desconoce el método aplicado realmente.

7 31.10.2008

Page 169: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

En el caso que no se cumplan los criterios establecidos hay que consultar con la coordinación del RTC para considerar la remediación de algunos puntos de control de georeferenciación.

4 . 2 . 2 R e s i d u o s G e o r e f e r e n c i a c i ó n V e c t o r Para la georeferenciación de datos vectoriales (obtenido del levantamiento de detalle con estación total) se debe cumplir con las siguientes tolerancias:

Tolerancia RMS Residuo máx.

<1m 2m

En el caso que no se cumplan los criterios establecidos hay que consultar con la coordinación del RTC y considerar la remedición de algunos puntos de control.

8 31.10.2008

Page 170: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

5 I N F O R M A C I Ó N G E N E R A D A

De los procesos descritos anteriormente se generará la siguiente información:

▪ Imagen georeferenciada con el archivo de cabecera respectivo.

▪ Información formato vectorial en una Geodatabase (de acuerdo al modelo de datos SIG - RTC, ver Manual de Referencia Catastral Nº 9).

La información deberá ser entregada en formato digital de acuerdo a la siguiente estructura:

Nombre Carpeta Principal Nombre Sub-Carpetas 2

RTC_RASTER

MAPAS_ESCANEADOS

[NOMBRECANTON] Archivo (nombre del subsector/Lotización, JPG o TIFF)

MAPAS_GEOREFERENCIADOS

[NOMBRECANTON] Archivo (nombre del subsectorlLotización, JPG o TIFF)

RTC_SIG_VECTOR [NOMBRECANTON.MDB]

RTC_DOCUMENTACION Todo tipo de información de documentación

[NOMBRECANTON]

[NOMBRESUBSECTOR]

ADMINISTRACION (PLANES DE TRABAJO ETC.)

INFORMES (DE AVANCE, INFORME TÉCNICO, ETC.)

PROYECTOS (ARCHIVOS DEL SIG O CAD USADO POR EL CONTRATISTA)

2 Siguiendo reglas de denominación de solo usar caracteres estándares, sin ñ, á, ~, espacio

blanco, etc.

9 31.10.2008

Page 171: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

6 D O C U M E N T A C I Ó N

Cada proceso de georeferenciación debe ser documentado de la siguiente manera:

▪ Documentos originales del levantamiento de los puntos de control y descripción del método de medición de acuerdo al Manual de Referencia Catastral Nº 2.

▪ Documento de calibración del escáner en el caso de que esta tarea se realice en un equipo de terceros.

▪ Un reporte de la georeferenciación (transformación Affin o Similarity) con estadística de errores indicando los residuos (en metros) por cada punto de control usado y el RMS total como en el siguiente ejemplo.

Fig.: Ejemplo de reporte de transformación como debe ser incluido en la documentación de cada georeferenciación

10 31.10.2008

Page 172: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

L I S T A D O D E A N E X O S

Anexo 1: Referencias

Anexo 31.10.2008

Page 173: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

ANEXO 1: Referencias [1] Manual ArcGIS 9.1, ESRI

[2] Guía usuario, elaborado por el RTC, 2006, PPGS

A1 31.10.2008

Page 174: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 7 - Georeferenciación

G L O S A R I O

Georeferenciación Proceso de asignación de coordenadas de un mapa a una imagen

Ex - IERAC Instituto Ecuatoriano de Reforma Agraria y Colonización

Profundidad BITS La profundidad de bits, también denominada profundidad del píxel o profundidad del color, mide cuánta información del color está disponible para mostrar en pantalla o imprimir cada píxel de una imagen. Mayor profundidad de bits (más bits de información por píxel) significa más colores disponibles y representación del color más precisa en la imagen digital. Por ejemplo, un píxel con una profundidad de bits de 1 tiene dos valores posibles: blanco y negro. Un píxel con una profundidad de bits de 8 tiene 28 o 256 valores posibles. Y un píxel con una profundidad de bits de 24 tiene 224 o aproximadamente 16 millones de valores posibles. Los valores más frecuentes para la profundidad de bits están comprendidos entre 1 y 64 bits por píxel.

Resolución Número de píxeles mostrados por unidad de longitud impresa en una imagen, que normalmente se mide en píxeles por pulgada (ppi, pixels per inch).

RMS Root-Mean-Square: raiz cuadrada de la suma de las diferencias de diferentes medidas con el promedio dividido por N medidas. Error estándar de posición usado en las transformaciones en la Georeferenciación.

Transformación Affin La transformación Affin puede ajustar la escala independientemente en los dos ejes y puede corregir la rotación. Estos son los dos tipos de distorsión que genera un buen scanner. Las distorsiones debido a la proyección son corregidas por la definición del sistema de coordenadas.

Transformación Similarity Transformación geométrica de cuatro parámetros para pasar entre dos sistemas de coordenadas planos. Se trata de una transformación conforme lineal bidimensional en la que son necesarios al menos dos puntos de control en ambos sistemas de coordenadas para definir la transformación. Es también conocida como transformación de Helmert u ortogonal (orthogonal)

Glosario 1 31/10/2008

Page 175: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

No. Nombre Manual Versión Fecha

8 Modelo y Estructura del SIG – RTC 2.0 Octubre 08

Page 176: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

I N D I C E

1 INTRODUCCION 3 1.1 Diagrama del Proceso: Modelación de datos 4 1.2 Diagrama del Proceso: Respaldo de datos 5

2 GENERALIDADES 6 2.1 Sistema de Referencia Geodésico 6 2.2 Software SIG 6

3 GEODATABASE CATASTRO RBS 7 3.1 Modelo de Datos Conceptual 7 3.2 Modelo de Datos Lógico 8 3.3 Generar Datos en la Geodatabase 8

4 METADATOS 9

5 ALMACENAMIENTO DE DATOS 10 5.1 Servidor de Datos RTC 10 5.2 Respaldo de Información 11

6 INTERCAMBIO DE DATOS 13 6.1 Intercambio con el SIG RBS 13 6.2 Intercambio con los Municipios 13 6.3 Intercambio con otros usuarios 13

7 SIG – RBS 14 7.1 Estructura de los Datos 14

LISTADO DE ANEXOS A Versiones del Documento: Versión Fecha Signatura Descripción 1.0 17.10.2007 Tg, lj, xr 2.0 01.04.2008 2.0 20.10.2008 Versión definitiva Ruta del Documento:

Z:\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL\Manual_8_Estructura_SIG_RTC.doc

i 31.10.2008

Page 177: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

1 I N T R O D U C C I O N

El tema de este Manual de Referencia Catastral incluye la descripción del proceso de modelación de datos geográficos de la RBS para el catastro multifinalitario que el componente RTC implementa y documenta a través de una estructura de la información digital y su almacenamiento en el servidor de datos.

El Manual también define los formatos y estándares para la información gráfica catastral y define la manera de intercambiar la misma con otras instituciones como Municipios y PNSNG; así como los procedimientos y criterios para el respaldo de esta información oficial generada.

El software SIG usado en el PPGS para la generación de la información gráfica del catastro es el paquete ArcGIS de ESRI. ArcGIS es un programa ampliamente conocido y aplicado en Ecuador y prácticamente un estándar en las instituciones más importantes que trabajan con datos geográficos en el país.

ESRI, siendo miembro del Open Geospatial Consortium1, apoya la interoperabilidad en sus productos, lo que garantiza trabajar con tecnología SIG que considera los estándares más reconocidos de la información geográfica.

Debido a las justificaciones anteriores, el componente RTC ha decidido emplear ArcGIS como plataforma SIG.

Como consecuencia los procesos y normativas en cuanto a la elaboración de un Sistema de Información Geográfica para el Catastro en la RBS se basan en las funcionalidades de ArcGIS versión 9.2.

1 http://www.opengeospatial.org/

3 31.10.2008

Page 178: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

1 . 1 D i a g r a m a d e l P r o c e s o : M o d e l a c i ó n d e d a t o s

Referencia / MRC Diagrama del proceso Nº 8, capítulo 3.1 Nº 8, capítulo 3.1.1 Nº 8, capítulo 3.2, anexo 3 Nº 9, anexo 4 Nº 8, capítulo 4

Crear la GDB con▪ def. del sistem▪ crear una GDB

estructura Ser

Gengeor▪ I▪ C▪ C

Modelo de Datos consensuado ▪ Actualizaciones periódicas

Visio UML Professional Usar plantilla ArcGIS ESRI para

crear clases de objetos geográficos

r

Exportar Modelo a XML desde Visio (usar macro)

Instalación de macros

en Visio

4

Semantics Checke

Case Tools en ArcCatalog (ArcEditor) a de referencia por municipio (almacenamiento según

vidor RTC)

erar información eferenciada en la GDB mportar Shapes onstruir geometría ontrol topología (ArcEditor)

Generar Metadatos

Ok? No

31.10.2008

Page 179: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

1 . 2 D i a g r a m a d e l P r o c e s o : R e s p a l d o d e d a t o s

Referencia / MRC Diagrama del proceso Nº 7, capítulo 5 Guía de usuario para Servidor RTC [4] Guía de usuario para Servidor RTC [4]

Ciclo de respaldo

▪ RTC_Documentacion ▪ RTC_Levantamiento ▪ RTC_SIG_Vector

▪ RBS_SIG

esporádico semanal mensual

▪ RTC_SIG_Raster ▪ RTC_Alfanumerico

Cerrar todos los archivos abiertos en el Servidor

Respaldo a disco duro externo 300GB ▪ Los viernes 16:00 ▪ Desde cualquier estación de trabajo en la red RTC ▪ Uso del programa copia de seguridad en Accesorios de

Windows (modo incremental)

Almacenamiento del disco duro ▪ Desconectar el disco externo correctamente (USB) ▪ Guardar el equipo en la caja fuerte asignada

5 31.10.2008

Page 180: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

2 G E N E R A L I D A D E S

2 . 1 S i s t e m a d e R e f e r e n c i a G e o d é s i c o

Como referencia para todos los objetos geográficos del catastro se aplican los parámetros establecidos por el Sistema de Referencia Geocéntrico para América del Sur (SIRGAS):

Elipsoide: GRS80 (WGS84)

Proyección: UTM (Universal Transversa de Mercator)

Zonas: 18 S

Meridiano Central: 81º W

Falso Este: 500.000 m

Falso Norte: 10’000.000 m

2 . 2 S o f t w a r e S I G

El modelo de datos fue desarrollado para crear el modelo lógico en una Geodatabase (Microsoft Access2) para usar con el Software ArcGIS (ESRI).

Las normas del RTC no discriminan a otros Software SIG siempre y cuando sean capaces de leer, aplicar y crear el mismo modelo implementado en la Geodatabase para ArcGIS. Sin embargo el método de intercambiar datos en este caso esta por definirse.

2 Las capacidades de Access satisfacen los requerimientos en cuánto a la cantidad de

información que se estima obtener por Geodatabase en una fase inicial. Con el esperado incremento de la cantidad de información y para cumplir con avanzados requerimientos en cuanto a restricción de acceso, seguridad y distribución se tiene previsto la migración de la información al DBMS MS SQL Server.

6 31.10.2008

Page 181: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

3 G E O D A T A B A S E C A T A S T R O R B S

3 . 1 M o d e l o d e D a t o s C o n c e p t u a l

El modelo conceptual para los datos geográficos de catastro con clases de objetos (Features), atributos, tipos, relaciones y multiplicidades fue diseñado en UML3 con el programa Microsoft Visio y una plantilla para ArcGIS que provee las clases requeridos para este Software. Estas clases son necesarias para la traducción posterior del modelo UML a una Geodatabase (Microsoft Access) de ArcGIS (modelo lógico). Para poder llamar a las clases de ESRI se requiere la instalación de Microsoft Visio Professional con algunos archivos y plantillas que deben instalarse anteriormente.

3 . 1 . 1 C r e a r e l M o d e l o c o n U M L e n V i s i o A continuación se describe el proceso de modelar datos geográficos en UML con la ayuda de MS Visio Professional, comprobar el modelo formalmente y exportarlo a un archivo XML que puede ser interpretado en ArcCatalog (solo con licencia de ArcEditor).

Todos los diagramas del modelo actual completo (Versión 1.2) se encuentren en el anexo 2. Los archivos requeridos para trabajar con Visio son los siguientes:

▪ uml.dtd: usado para el comprobador semantico o‚ SemanticsChecker, debe ser guardado en la misma carpeta que el modelo (catastro_RBS_V1.vsd)

▪ ArcInfo UML Model (Visio 2003).*: plantillas para llamar a las clases ESRI para modelar en Visio

▪ Carpeta XMIExprt: Macro para Visio para exportar el modelo en UML a XML que se puede interpretar en ArcCatalog

Procedimiento de instalación:

1. Antes de instalar el Macro XMIExprt bajar el nivel de seguridad a ‘bajo’ en Visio (herramientas > Opciones > Seguridad > activar nivel en bajo)

2. Copiar el archivo ESRI XMI Export.vsl ubicado en la carpeta de instalación de ArcGIS C:\Program Files\ArcGIS\CaseTools\Utilities y pegar el archivo a la carpeta de instalación de Visio 2003 C:\Program Files\Microsoft Office\Visio11\1031

3. Descarga del archivo XMIExprt.exe de la página Web de descarga de Microsoft y pegar el archivo XMIExprt.dll en Visio 2003 en el folder de la instalación C:\Program Files\Microsoft Office\Visio11\DLL

4. En Visio seleccionar Herramientas y Opciones y el registro Opciones avanzados en la ventana de dialogo hacer clic en el botón Rutas...

5. Hacer clic en el botón … para complementos busca la carpeta C:\Program Files\Microsoft Office\Visio11\1033, clic en Seleccionar y OK para cerrar las ventanas

6. Después la instalación volver a configurar el nivel de seguridad de macros a ‘medio’

3 Unified Modeling Language

7 31.10.2008

Page 182: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

Después de haber instalado el Visio para ArcGIS se puede modelar los datos. Para modificar el modelo Catastro RBS se deberá cargar el respectivo archivo catastro_RBS_V1_2.vsd. Los últimos tres caracteres en el nombre definen la versión del modelo, el cual deberá ser actualizado incrementalmente. Antes de crear el modelo en ArcGIS, es necesario chequear la semántica para verificar la existencia de algún error, para esto se debe grabar el modelo generado en Visio como *.xmi y posteriormente utilizar el macro SemanticsChecker sobre este archivo.

3 . 2 M o d e l o d e D a t o s L ó g i c o

Para implementar el modelo en una Geodatabase (modelo lógico), es necesario contar con una versión y licencia para ArcEditor y/o ArcInfo. El componente RTC, cuenta con una licencia de ArcEditor 9.2, y se ha implementado el modelo de datos conceptual de acuerdo al procedimiento descrito en el anexo 3.

3 . 3 G e n e r a r D a t o s e n l a G e o d a t a b a s e

Una vez generado el modelo en una Geodatabase se deberá por una parte generar la información usando las respectivas herramientas disponibles en el software y por otro lado migrar la información existente desde diversos formatos (Shape, DBF, dxf, etc.), (ver Manual de Referencia Catastral Nº 8).

8 31.10.2008

Page 183: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

4 M E T A D A T O S

Los metadatos deben ser generados para cada cobertura temática de objetos, considerando como modelo el establecido en la plantilla FGDC ESRI disponible en ArcCatalog, se introducirá información correspondiente a la descripción de los datos como

− para que sirven (propósito)

− de que fuente provienen

− que fecha fueron actualizados

− quien es el responsable y contactos del mismo

− etc.

La descripción espacial (sistema de referencia) y atributos (tipo de campos) se actualizarán automáticamente de acuerdo al modelo de datos.

El anexo 4 muestra un ejemplo de metadatos.

En el caso de que no se disponga de ArcCatalog, se deberá usar otras herramientas que permiten crear los metadatos de acuerdo al formato FGDC.

Un programa libre disponible en Internet (y en idioma español) es Metalite4 desarrollado por el United States Geological Survey USGS que permite recolectar y validar metadatos para que estén conformes a las definiciones del Federal Geographic Data Committe (FGDC).

4 http://gisdata.usgs.net/metalite/

9 31.10.2008

Page 184: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

5 A L M A C E N A M I E N T O D E D A T O S

5 . 1 S e r v i d o r d e D a t o s R T C

El componente RTC cuenta con un servidor de datos (Linux), con una estructuración de carpetas de acuerdo a la información a generarse. Para los usuarios definidos, existen restricciones para acceder a la información (permiso de escritura y/o lectura) de acuerdo al grupo al que pertenecen (ver manual de usuario del Servidor). Considerando estos aspectos, la información en el servidor está estructurada de la siguiente manera (hasta primeros 5 niveles de carpetas): Nombre Carpeta Principal Nombre Sub-Carpetas 5

(Servidor:) RBS_SIG

DATOS_ALFANUMERICOS

DATOS_RASTER

DATOS_VECTOR

DOCUMENTACION

RTC_SIG_ALFANUMERICO [NOMBRECANTON]

[NOMBRESUBSECTOR]

RTC_LEVANTAMIENTO Todos los datos digitales del levantamiento

GPS

TRIMBLE_PFO (software procesamiento de datos equipo)

[NOMBRECANTON]

[NOMBRESUBSECTOR]

DATOS_CAMPO

DATOS_CORREGIDOS (formato del equipo y DBF o Shp)

ESTACION BASE

SHP

RINEX

[NOMBRECANTON]

[NOMBRESUBSECTOR]

(archivos formato RINEX)

ESTACION_TOTAL_(Nombre o Tipo)

[NOMBRECANTON]

[NOMBRESUBSECTOR]

DATOS_CAMPO

DATOS_PROCESADOS (formato del equipo y DBF o Shp)

RTC_SIG_VECTOR [NOMBRECANTON]

[NOMBRESUBSECTOR]

5 Siguiendo reglas de denominación de solo usar caracteres estándares, sin ñ, á, ~, espacio

blanco, etc.

10 31.10.2008

Page 185: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

RTC_SIG_RASTER [TIPOIMAGEN]_ [AÑO]

FOTOAEREA

[NOMBRECANTON]

[NOMBRESUBSECTOR]

MAPAS_ESCANEADOS

[NOMBRECANTON]

[NOMBRESUBSECTOR]

MAPAS_GEOREFERENCIADOS

[NOMBRECANTON]

[NOMBRESUBSECTOR]

RTC_DOCUMENTACION Todo tipo de información de documentación

[NOMBRECANTON]

[NOMBRESUBSECTOR]

ADMINISTRACION (planes de trabajo, etc.)

INFORMES (de avance, técnico, etc.)

PLANIFICACION

PROYECTOS_SIG (archivos SIG o CAD)

MXD

A0

A1

A4

INFORMES DE LINDERACION

SHAPES

5 . 2 R e s p a l d o d e I n f o r m a c i ó n

El sistema de respaldo establecido para la información almacenada en el servidor, debe realizarse de acuerdo a los siguientes criterios [4]:

5 . 2 . 1 F r e c u e n c i a d e r e s p a l d o La frecuencia para el respaldo esta dada por la dinámica de los cambios, modificaciones y actualizaciones que sufren los datos (datos vectoriales son mucho más dinámicos que datos ráster). Datos ráster son estáticos con períodos de actualización a largo plazo y por lo tanto su frecuencia de respaldo es esporádica.

La siguiente matriz muestra la organización para el respaldo de los datos en el servidor RTC: Frecuencia Nombre Directorio Fecha A cargo de

RTC_SIG_VECTOR

RTC_SIG_ALFANUMERICO

RTC_DOCUMENTACION Semanal

RTC_LEVANTAMIENTO

Cada lunes 16:00

Esporádico RTC_SIG_RASTER Cuando haya actualizaciones

Técnico asignado por el RTC

11 31.10.2008

Page 186: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

Para el control de los respaldos se utilizará un protocolo donde se registra las fechas, nombre y firma del técnico responsable del RTC (Manual de Referencia Catastral Nº 12).

5 . 2 . 2 T i p o d e r e s p a l d o Se realiza un respaldo semanal total.

5 . 2 . 3 D i s p o s i t i v o d e r e s p a l d o Como dispositivo para el almacenamiento del respaldo se usa un disco duro externo de 300 GB que se conecta a cualquier PC medio USB. El equipo se guarda en un maletín en un lugar seguro en las oficinas del PPGS.

12 31.10.2008

Page 187: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

6 I N T E R C A M B I O D E D A T O S

6 . 1 I n t e r c a m b i o c o n e l S I G R B S

La información contenida en SIG RBS proviene de diversas fuentes, en especial de la digitalización de cartas topográficas IGM a escala 1:50000. Una vez levantados los objetos catastrales en los diversos cantones y generados en la Geodatabase se actualiza las coberturas de cartografía base en el SIG – RBS en vías (shape), centros poblados (shape – tipo punto), curso de agua (shape), ríos simples (nombres), etc.

6 . 2 I n t e r c a m b i o c o n l o s M u n i c i p i o s

La información catastral generada por el RTC se entregará a los municipios de la RBS, por el momento, para su uso en el “Visualizador de Información Catastral” (aplicación que permite manejar información grafica en formato shape relacionada con información alfanumérica ingresada en el sistema de Información Catastral desarrollado por la AME) y a futuro en un software de tipo SIG.

6 . 3 I n t e r c a m b i o c o n o t r o s u s u a r i o s

Se prevé la instalación de un Servidor de mapas conectado a Internet de modo que la información catastral generada por el RTC para la RBS sea de carácter público y pueda ser accesada por infinidad de usuarios. Por el momento los interesados deben presentar un documento escrito indicando la información que requieren y el formato de la misma, y traer los insumos necesarios (CD o DVDs en caso de información digital y papel para la información impresa).

13 31.10.2008

Page 188: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

7 S I G – R B S

7 . 1 E s t r u c t u r a d e l o s D a t o s

Los datos actualmente existen en formatos Shape de ESRI y también en una Geodatabase con estructura similar a la de los fólderes con archivos Shape.

7 . 1 . 1 E s t r u c t u r a d e l a s C a r p e t a s Los datos en formato Shape se dividen en los fólderes principales Datos_vector, Datos_alfanumericos, Datos_raster y Documentación:

Unidad HW Nombre Directorio Uso / Carpetas6

Servidor RBS_SIG Datos cartografía toda la RBS Datos_alfanumericos

Canton_Arcidona (coordenadas y datos estadísticos completando las tablas de atributos del archivo Shape del cantón Archidona)

Canton_Chaco (coordenadas completando las tablas de atributos del archivo Shape del cantón Chaco)

Canton_Loreto (informaciones descriptivas completando las tablas de atributos del archivo Shape del cantón Loreto)

ecu_estatist (datos estadísticos generales del Ecuador)

Datos_raster Iconos (para la elaboración de mapas) Imagenes_Landsat (Imágenes satelitarias LandsatTM del año 2002)

Imagenes_raster (Imagenes raster de los cantones Chaco y Quijos)

Logotipos (del Sumaco, del PGS, PNSNG y de otras organizaciones para ser usados en la elaboración de mapas )

Datos_vector Canton_Archidona

Comunal (datos especificas de comunidades) Infraestructura (vías, poblaciones, caseríos, etc.) Limites (límite del cantón, fondo, etc.) Rios Uso (uso actual, uso potencial, uso recomendable, capacidad del uso, conflictos)

Tematico (tenencia de la tierra, áreas protegidas, morfoedafología y otros informaciones temáticos)

Topografia (curvas del nivel, mapa físico tridimensional)

Canton_Chaco Canton_CJAT Canton_Loreto Canton_Quijos Canton_Tena Ecuador Provincia_Napo Provincia_Orellana

6 Siguiendo reglas básicas de denominación (solo usar caracteres estándares, sin ñ, á, ~ etc.)

14 31.10.2008

Page 189: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

Provincia_Sucumbios Proyectos RBS

Documentación Fotos (Fotos según temas Deporte, Flora_Fauna, Gente, Historia, Lugares _ turísticos, Paisaje, Rios_Cascadas)

Mapas (Archivos *.jpg de diferentes mapas temáticos) Petroleo (Informaciones sobre el tema del petróleo) SNAP (Descripciones y registros oficiales de los áreas protegidas en Ecuador)

Turismo (Informaciones referente a turismo)

7 . 1 . 2 E s t r u c t u r a d e l a G e o d a t a b a s e E S R I El modelo de datos sencillo para las Personal Geodatabases (GDB) de ESRI para el almacenamiento de los datos geográficos implementada en una BD Access se muestra a continuación en el ejemplo de la Geodatabase para el Cantón Archidona (Canton_Archidona.mdb):

Feature dataset Comunal Feature classes

Infraestructura

Limites

Rios

Tematico

Topografia

Uso

Cada Feature dataset contiene como Feature class los archivos Shape trasladados del sistema de carpetas anteriormente descrito a los GDB. Igual como en el sistema de carpetas los Feature class han sido nombrados usando un prefijo, así será más fácil reconocer su contenido fuera de la estructura del almacenamiento en las GDB (para la entrega de datos en formato Shape a usuarios que usan este formato). Para más información véase el informe técnico respectivo [5].

15 31.10.2008

Page 190: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

L I S T A D O D E A N E X O S

Anexo 1: Referencias

Anexo 2: Diagramas UML del Modelo de Datos Catastro RBS

Anexo 3: Como crear una Geodatabase a partir de un archivo en XML

Anexo 31.10.2008

Page 191: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

ANEXO 1: Referencias [1] Manual para ArcGIS

[2] Visio 2003 UML to XMI Export. Instalación para Visio. Swiss Federal Institute of Technology, Zurich.

[3] How to Create a Geodatabase from a Repository or XMI file. ESRI Press.

[4] Guía de usuario para el Servidor RTC, 2006, PPGS

[5] Informe final de la consultoría para la Estructuración de la información Geográfica de la RBS, Franka Berdel, 2006, PPGS

A1 31.10.2008

Page 192: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

ANEXO 2: Diagramas UML del Modelo de Datos

Sinopsis de las Capas Temáticas del Modelo de Datos Catastro RBS (versión 1.5)

Capa Temática DatosBase

A2 31.10.2008

Page 193: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

Capa Temática DivisionPolitica

Capa Temática CoberturaDeSuelo

+OBJECTID : esriFieldTypeOIDESRI Classes::Object

+Shape : esriFieldTypeGeometryESRI Classes::Feature

-Tipo : dEdificacionTipo

Edificacion{GeometryType = EsriGeometryPolygon}

-Tipo : dCursoDeAgualTipo-Nombre : esriFieldTypeString-Curso_ID : esriFieldTypeInteger

CursoDeAgua

-SuperficieTipo : dPavimentadoTipo-Uso : esriFieldTypeString

OtroPavimentado

Pavimentado{GeometryType = EsriGeometryPolygon}

-SuperficieTipo : dPavimentadoTipo-Nombre : esriFieldTypeString-Categoria : esriFieldTypeInteger

Carretera

-Tipo : dLaminaDeAguaTipo-Nombre : esriFieldTypeString

LaminaDeAgua

-Tipo : dNoPavimentadoTipo-NoPavimentado_ID : esriFieldTypeInteger

NoPavimentado{GeometryType = EsriGeometryPolygon}

Agua{GeometryType = EsriGeometryPolygon}

-SuperficieTipo : dPavimentadoTipo-Nombre : esriFieldTypeString-Carrozable : dBoolean

Camino

-Tipo : esriFieldTypeString-Profundidad : esriFieldTypeSmallInteger

Tables::Suelo

-esCalificadoPor 0..1

-ObtieneGeometriaDe 0..*

-Ancho : esriFieldTypeIntegerTables::Rio

-esCantificadoPor0..1

-obtieneGeometriaDe1

A2 31.10.2008

Page 194: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

Capa Temática Zonificacion

Capa Temática Propiedad

A2 31.10.2008

Page 195: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

Capa Temática ObjetosIndividuales

Tablas de datos alfanuméricos asociados

A2 31.10.2008

Page 196: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

Valores de dominios (atributos de tipo) y rangos

A2 31.10.2008

Page 197: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

ANEXO 3: Como crear una Geodatabase a partir de un archivo XML ▪ Iniciar ArcCatalog

▪ Crear una Geodatabase personal desde File/New/Geodatabase/nombre.mdb

▪ Clic en la herramienta Case Schema Creation que se activa al crear la Geodatabase

▪ El cuadro de dialogo que aparece, indicará los pasos a seguirse para crear el modelo. presionamos Next.

A3 31.10.2008

Page 198: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

▪ Escoger el método por el cual se va a crear el Geodatabase, en este caso se escogerá la opción Model Stored in XMI file, por medio del Browse escoger el archivo *. XMI.

▪ Seleccionar usando los valores por default (Use default values), clic Next ▪ La siguiente pantalla muestra el modelo con los respectivos feature dataset y feature

class

▪ Especificar para cada feature dataset el sistema de coordenadas que se va a utilizar,

para este caso emplearemos el WGS84, clic en Properties y en la pantalla que se muestra seleccionar Edit.

A3 31.10.2008

Page 199: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

▪ En la pestaña Coordinate System clic en Select

▪ Escoger la Carpeta Projected Coordinate System / UTM / WGS 1984

▪ Seleccionar WGS 1984 UTM Zone 18S y hacer clic en Add

▪ Seleccionar pestaña X/YDomain y configurar las coordenadas extremas del área de

estudio a través de definir los valores máximos y mínimos de x e y (Coordenadas UTM) y hacer clic en Aceptar.

A3 31.10.2008

Page 200: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

▪ Seleccionar aplicar para grabar las configuraciones tanto del sistema de referencia

como del área de estudio.

▪ Seleccionar OK y realizar este proceso para todos los feature datasets parte del modelo.

▪ Clic en Next y obtenemos un sumario en el que se detalla los objetos creados con su respectivos Dominios, Tipo de dato y los valores máximos y mínimos.

▪ Finalmente se crea el geodatabase de acuerdo al modelo determinado.

A3 31.10.2008

Page 201: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

ANEXO 4: Ejemplo de Metadatos para la cobertura de Uso de Suelo

A3 31.10.2008

Page 202: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

A3 31.10.2008

Page 203: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

A3 31.10.2008

Page 204: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

A3 31.10.2008

Page 205: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

A3 31.10.2008

Page 206: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

A3 31.10.2008

Page 207: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

A3 31.10.2008

Page 208: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

A3 31.10.2008

Page 209: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

G L O S A R I O

FGDC Federal Geographic Data Committee de Estados Unidos responsable para la estandarización de datos y metadatos geoespaciales

Geodatabase La Geodatabase es un modelo que permite el almacenamiento físico de la información geográfica, ya sea en archivos dentro de un sistema de ficheros o en una colección de tablas en un Sistema Gestor de Base de Datos (Microsoft Access, Oracle, Microsoft SQL Server, IBM DB2 e Informix).

Metadatos Documentación adjuntada con un conjunto de datos geográficos que documenta las características de adquisición, metodología, precisión, autoría y encuadre cronológico de los datos a los que hace referencia.

Modelo de Datos Conceptual

Puede definirse como una descripción abstracta y general de la parte o sector del universo real que el contenido de la base de datos va a representar, llamada en ocasiones "universo del discurso". En este nivel de análisis se está tratando con una descripción de la realidad, no con datos, y suele contener listas de tipos de entidades, de las relaciones existentes entre esas entidades y de las restricciones de integridad que se aplican sobre ellas. El esquema conceptual de la base de datos puede utilizarse para integrar los intereses de los diferentes usuarios, como herramienta de representación y de formación, así como para prever futuras modificaciones del sistema.

Modelo de Datos Lógico

También llamado esquema de bases de datos. Representa la descripción de los datos de la base de datos, mientras que el esquema conceptual representaba a la realidad. La primera de las tareas necesarias es la identificación de los datos requeridos, para obtener como resultado las partes del área de aplicación que deben representarse mediante datos, y en que forma deben presentarse éstos a los usuarios. El siguiente paso es el análisis de datos, consistente en la definición y clasificación de esos datos, su descripción, que suele presentarse en forma de diccionario de datos, como una "metabase de datos". Por último, debe hacerse la especificación de los paquetes de entrada y de salida, correspondientes con los datos que deben introducir y obtener como respuesta los usuarios, según sus necesidades. Las tres tareas habrán permitido obtener tres documentos sobre descripción del área de aplicación, definición y clasificación de los datos y especificación de las características de los diversos paquetes, respectivamente. Tomando como punto de partida estos tres elementos, se construye la especificación de esquema de la base de datos, que responderá al contenido total de la base de datos y las características de las vías de acceso requeridas a través de estos datos. Frente al análisis de datos, que es la definición y clasificación de los datos, el esquema se encarga de la utilización de esos datos.

Glosario 1 31/10/2008

Page 210: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 8 - Modelo y Estructura del SIG RTC

SIRGAS Sistema de Referencia Geocéntrico para América del Sur.

UML Unified Modeling Language o Lenguaje Unificado de Modelado prescribe un conjunto de notaciones y diagramas estándar para modelar sistemas orientados a objetos, y describe la semántica esencial de lo que estos diagramas y símbolos significan. Mientras que ha habido muchas notaciones y métodos usados para el diseño orientado a objetos, ahora los modeladores sólo tienen que aprender una única notación. UML se puede usar para modelar distintos tipos de sistemas: sistemas de software, sistemas de hardware, y organizaciones del mundo real.

OGC Open Geospatial Consortium - agrupa a más de 250 organizaciones públicas y empresas privadas. Su fin es la definición de estándares abiertos (y reconocidos por ISO) e ínter-operables dentro de los Sistemas de Información Geográfica. Persigue acuerdos entre las diferentes empresas del sector que posibiliten la interoperación de sus sistemas de geoprocesamiento y facilitar el intercambio de la información geográfica en beneficio de los usuarios. Anteriormente fue conocido como Open GIS Consortium.

Las especificaciones más importantes del OGC son:

- GML - Geography Markup Language (Lenguaje de Marcado Geográfico). sublenguaje de XML descrito como una gramática en XML Schema para el modelaje, transporte y almacenamiento de información geográfica.

- WFS - Web Feature Service o Servicio de entidades vectoriales que proporciona la información relativa a la entidad almacenada en una capa vectorial (cobertura) que reúnen las características formuladas en la consulta.

- WMS - Web Map Service o Servicio de mapas en la web que produce mapas en formato imagen a la demanda para ser visualizados por un navegador web o en un cliente simple.

- WCS - Web Coverage Service

- CS-W - Catalog Service Web

Glosario 2 31/10/2008

Page 211: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

No. Nombre Manual Versión Fecha

9 Generación de información para el SIG – RTC 2.0 Octubre 08

Page 212: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

I N D I C E

1 INTRODUCCION 3 1.1 Diagrama de Proceso – Información geográfica 4 1.2 Diagrama de Proceso – Verificación 5

2 AGREGAR DATOS BASE 6 2.1 Agregar Datos del Levantamiento 6 2.2 Agregar Datos Raster 7

3 CREAR GEOMETRÍA Y ATRIBUTOS 8 3.1 Definición 8 3.2 Crear Geometría 8 3.3 Crear Atributos 8 3.4 Control de Objetos en el SIG 9

4 TOPOLOGÍA 11 4.1 Definición 11 4.2 Control de Topología de la GDB SIG RTC 11 4.3 Control de Áreas 13

5 DATOS TEXTUALES 14 5.1 Estudio Socio-Histórico y Censo 14 5.2 Ficha Catastral 15

6 ZONIFICACION 16 6.1 Procedimiento 16

7 VERIFICACIÓN Y DOCUMENTACIÓN 4 7.1 Verificación Formal 4 7.2 Verificación Cualitativa 4 7.3 Informe de Validez 5

LISTADO DE ANEXOS 6

i 31.10.2008

Page 213: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

Versiones del Documento: Versión Fecha Signatura Descripción 1.0 29.10.2007 Lj Ajustes de versión 2.0 20.10.2008 Versión definitiva

Ruta del Documento:

Z:\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL\Manual_9_Generacion_Informacion_SIGRTC.doc

ii 31.10.2008

Page 214: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

1 I N T R O D U C C I O N

El presente Manual de Referencia Catastral describe los procesos para generar información catastral georeferenciada en una Geodatabase creada a partir de los levantamientos o del proceso de vectorización sobre datos raster.

Se describe los controles a realizar en los datos recibidos y generados en los procesos anteriores (trabajo de campo) y de las instrucciones para la construcción de los objetos geográficos en ArcGIS.

Las condiciones y controles topológicos de la información geográfica generada y los análisis geoespaciales a llevar a cabo para la propuesta de zonificación de cada predio para los PMI es otro contenido del Manual.

Finalmente se define el proceso para la integración de la información alfanumérica extraída de los resultados de los estudios socio-históricos y de las fichas catastrales en las Geodatabases de acuerdo al Modelo de Datos consensuado.

3 31.10.2008

Page 215: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

1 . 1 D i a g r a m a d e P r o c e s o – I n f o r m a c i ó n g e o g r á f i c a

Referencia MRC Diagrama del proceso Nº 4, Nº 5 Nº 9, capítulo 2 Nº 9, capítulo 3 Nº 9, capítulo 4 Nº 9, capítulo 4.3 Nº 10 Por definir

Preparar migración de datos a la GDB

Control topológico ▪ Coberturas sin huecos, duplicidad de

elementos, conectividad ▪ Incluir todos los vértices existentes en

la nueva definición del predio

Entrega y actualización de la información catastral gráfica y textual a los Municipios

Ok? No

Comparación de área técnica con área oficial

(En caso de existir escritura)

Crear Geometría y Atributos de Objetos en la GDB ▪ Construcciones de acuerdo a los croquis y

protocolos ▪ Archivos Shape - resultado del levantamiento con

GPS ▪ Análisis espacial de acuerdo a la metodología

para el PMI ▪ Información textual de acuerdo a la ficha catastral,

estudios socio históricos, censo poblacional

SIG – RTC actualizado y productos ▪ Mapa de linderos del predio ▪ Mapa de zonificación del predio ▪ Fichas catastrales sistematizadas

Entrega de información controlada (contratistas o equipo RTC) ▪ Datos levantados en campo (georeferenciado,

formato shape o coordenadas) ▪ Información cartográfica del SIG RBS existente

(digitalización / restitución fotogramétrica)

4 31.10.2008

Page 216: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

1 . 2 D i a g r a m a d e P r o c e s o – V e r i f i c a c i ó n

Referencia MRC Diagrama del proceso Nº 1, Nº 3, Nº 4, Nº 10 Nº 6, Nº 8 capítulo 4.2.7, 4.3 Nº 10 TdR y Contrato Metodología Exposición Pública

Entrega de datos, protocolos de campo e informe técnico por el

contratista o equipo RTC

Control formal del Informe ▪ Estructura ▪ Firmas en protocolos ▪ Llenado correcto de las fichas ▪ Conclusión concuerda con resultados ▪ Anexos completos (protocolos, listas, CD)

No

Información en el SIG - RTC ▪ Formatos y sistema de referencia ▪ Georeferenciación correcta (reporte

RMS/residuos incluido) ▪ Control topológico ▪ Comparación de áreas

Levantamiento y Post-procesamiento ▪ Control geodésico realizado ▪ Doble medición realizada ▪ Chequeo formal de protocolos ▪ Distancias entre estaciones controladas ▪ Atributos y catalogo de datos correctos ▪ Protocolos de procesamiento agregado

No

No

No

Exposición Pública de resultados en el sector de trabajo (subsectores)

Ok

Ok

Ok

Ok

5 31.10.2008

Page 217: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

2 A G R E G A R D A T O S B A S E

La integridad de la entrega de datos de campo debe ser confirmada por medio del protocolo de entrega de datos (ver Manual de Referencia Catastral Nº 12, Lista de Chequeo Entrega de datos) antes de proceder con la generación de la información en la estructura y modelo desarrollado.

2 . 1 A g r e g a r D a t o s d e l L e v a n t a m i e n t o

La información a integrarse en la base de datos georeferenciada (Geodatabase), son los objetos levantados por método GPS (con sus respectivos atributos) en formato Shape y las coordenadas planas locales o en UTM de los puntos medidos con estación total (con sus respectivos códigos). Los objetos levantados en campo se encuentran almacenados en el servidor en la siguiente estructura: Tema Uso / Carpetas RTC_LEVANTAMIENTO GPS

TRIMBLE_PFO [nombre de acuerdo al software procesamiento utilizado] NOMBRE_CANTON

NOMBRE_SUBSECTOR DATOS_CAMPO DATOS_CORREGIDOS [formato propio del equipo y DBF] SHP ESTACION_BASE

RINEX [equipo diferente del RTC] NOMBRE_CANTON

NOMBRE_SUBSECTOR DATOS_CAMPO [formato propio del equipo] DATOS_CORREGIDOS [formato propio del equipo y DBF] SHP ESTACION_BASE

ESTACION_TOTAL_[nombre de acuerdo al software procesamiento utilizado]

[NOMBRE CANTON] [NOMBRE_SUBSECTOR]

DATOS_CAMPO [formato propio del equipo] DATOS_ PROCESADO

DAT [o formato propio del equipo] DBF

2 . 1 . 1 D a t o s e n F o r m a t o S h a p e Todos los archivos de campo en formato Shape se agregan en ArcGIS, como base para generar la geometría y atributos de los objetos de acuerdo a la estructura de la Geodatabase. La generación de los objetos estará controlada mediante el protocolo de campo (croquis).

6 31.10.2008

Page 218: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

2 . 1 . 2 L i s t a d e C o o r d e n a d a s Los datos controlados y preparados en formato DBF 4 (dBase VI) serán procesados en ArcGIS de acuerdo al siguiente proceso:

− Conversión de formato DBF a Shape − Crear un nuevo campo en el cual se asigne el código de acuerdo al tipo de

objeto descrito en el modelo de datos en correspondencia a los códigos utilizados en la estación total.

− Migrar la información de acuerdo al proceso descrito en el anexo 2 Además los datos en formato DBF sirven como base para el proceso de georeferenciación de datos vectoriales, procedimiento que se describe en el Manual de Referencia Catastral Nº 7. Los códigos de cada punto y las distancias entre las estaciones deben ser comprobados con los protocolos de campo.

2 . 2 A g r e g a r D a t o s R a s t e r

Los datos raster georeferenciados, son almacenados en la estructura del servidor de acuerdo a lo descrito en el Manual de Referencia Catastral Nº 7. El mapa georeferenciado sirve de base para iniciar el proceso de vectorización que se realiza directamente en la clase correspondiente dentro de la estructura establecida en la Geodatabase. Por ejemplo dentro de la carpeta mapas_georeferenciados se encuentra el mapa raster de una lotización; esta información será vectorizada en la clase Subdivision dentro de la geodatabase correspondiente al cantón.

7 31.10.2008

Page 219: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

3 C R E A R G E O M E T R Í A Y A T R I B U T O S

3 . 1 D e f i n i c i ó n

Geometría (puntos, líneas o polígonos) se refiere al proceso de edición en un SIG de acuerdo a los datos levantados en campo y los apuntes en los protocolos de campo (croquis). El resultado de este proceso es la geometría definitiva y georeferenciada de los objetos de acuerdo a la definición en el modelo de datos.

3 . 2 C r e a r G e o m e t r í a

Para crear la geometría es necesario conocer los objetos que fueron levantados con la ayuda de los protocolos de campo; identificar la cobertura en la cual se va a integrar esta información de acuerdo a las capas definidas en el modelo de datos e implementado a través de la geodatabase.

Hay que considerar que la información a integrarse debe cumplir con los controles planteados en el transcurso de los procesos llevados a cabo.

Por otro lado cabe mencionar que la construcción de la geometría de algunos elementos se basa en la siguiente información: Datos Base

Restitución de fotografía aérea y/o cartografía base escalas 1:10.000 y 1:50.000 que son utilizados para la construcción de algunos objetos y/o como referencia para otros objetos. Datos del levantamiento:

A partir de los Shape (verificados con los protocolos) se crearán objetos tipo punto, línea y/o polígono en la cobertura respectiva y con los atributos correspondientes, apoyados en las herramientas de edición existentes en ArcGIS.

3 . 3 C r e a r A t r i b u t o s

Una vez levantada la información, se debe verificar en los protocolos de campo las características de los objetos y asignarles los datos correspondientes al dominio definido en el diccionario de datos de la Geodatabase. La versión 9.2 de ArcGis permite seleccionar los dominios previamente establecidos en el modelo de datos. En aquellos casos en los que los objetos posean como descripción el nombre (escuela, iglesia, etc.) se debe ingresar esta información en la GDB (esta información proviene de los protocolos de campo). Se debe agregar la información procedente de la ficha catastral (variables seleccionadas) a las tablas del Modelo de Datos: Predio y Tenencia, que se relacionan con la capa gráfica Lindero.

8 31.10.2008

Page 220: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

3 . 4 C o n t r o l d e O b j e t o s e n e l S I G

Todos los datos entregados deben tener un control previo de acuerdo a lo establecido en los Manuales de Referencia Catastral Nº 4 y 5. Sin embargo en este proceso también se debe aplicar los siguientes controles:

3 . 4 . 1 C a p a C o b e r t u r a D e S u e l o Al levantar edificios con el método GPS diferencial (código C/A), es necesario ejecutar un ajuste durante la construcción de la geometría en el SIG.

El método de ajuste es el siguiente:

▪ Orientar el objeto en base a los datos tomados con GPS y ajustarlo según las medidas con cinta métrica (se requiere dos puntos)

2/)( MedidaGPS DDD −= ▪ Orientar el edificio a otros objetos como la carretera o camino levantado u otras

edificaciones ya existentes.

▪ Comprobar con datos de campo y croquis respectivos.

Distancia con cinta metrica

3 . 4 . 2 C a p a P r o p i e d a d Levantamiento con método GPS:

▪ Comprobar las mediciones de campo (doble medición de un mismo vértice lindero, distancia entre vértices, alineación) con la ayuda de los protocolos y croquis de campo (ver Manual de Referencia Catastral Nº 5).

▪ Comprobar las tolerancias de acuerdo a lo establecido en el Manual de Referencia Catastral Nº 2. En el caso de exceder las tolerancias ejecutar controles con otras medidas, si no se puede resolver la discrepancia volver a realizar el levantamiento.

Levantamiento con método convencional (Estación Total):

▪ Comprobar la distancia entre la estación y el punto de referencia.

Edificación

Levantado con GPS

Distancia con cinta metrica

DD

9 31.10.2008

Page 221: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

▪ Comprobar las coordenadas de los levantamientos (aplicar el procedimiento descrito en el Manual de Referencia Catastral Nº 4).

10 31.10.2008

Page 222: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

4 T O P O L O G Í A

4 . 1 D e f i n i c i ó n

Topología es un método para definir las relaciones espaciales entre puntos, líneas y polígonos. Con la topología se define la similitud (objetos que tienen características similares) y la conectividad (conexión entre unidades como la red de predios) por lo general para los datos vectoriales. La topología estará definida por una serie de reglas que se establecen de acuerdo a los objetos existentes en un modelo de datos.

4 . 2 C o n t r o l d e T o p o l o g í a d e l a G D B S I G R T C

Para las capas temáticas del Modelo de Datos se tiene las siguientes reglas topológicas de conectividad: ▪ En una misma capa temática no deben existir huecos (vacíos/gaps), ni solapes

(sobreposiciones/overlaps) entre dos objetos geográficos tipo área.

▪ Los vértices de objetos adyacentes y anteriormente definidos deben ser incluidos en la definición del polígono del objeto.

▪ La definición de un objeto área (polígono) no puede cruzarse con sí mismo.

A continuación se describen según la capa temática las reglas topológicas como las maneja ArcEditor para el caso de los diferentes objetos del Modelo de Datos

4 . 2 . 1 C o b e r t u r a D e S u e l o

Regla ArcEditor Descripción Objetos que intervienen

Must Not Overlap No existir solapes Agua, Camino, Carretera, CursoDeAgua, Edificacion, LaminaDeAgua, Pavimentado, NoPavimentado, OtroPavimentado

Must Not Have Gaps No debe haber espacios Agua, Camino, Carretera, CursoDeAgua, Edificacion, LaminaDeAgua, Pavimentado, NoPavimentado, OtroPavimentado

Must Not Overlap With No existir solapes con Camino, Carretera, NoPavimentado, OtroPavimentado. CursoDeAgua, LaminaDeAgua

4 . 2 . 2 D a t o s B a s e

Regla ArcEditor Descripción Objetos que intervienen

Must Not Overlap No existir solapes CurvasDeNivel

Must Not Intersect No debe haber intersecciones entre elementos

CurvasDeNivel

Must Not Self-Overlap No solaparse o sobreponerse a si mismo

CurvasDeNivel

Must Not Have Gaps No debe haber espacios CurvasDeNivel

11 31.10.2008

Page 223: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

4 . 2 . 3 D i v i s i o n P o l í t i c a

Regla ArcEditor Descripción Objetos que intervienen

Must Not Overlap No existir solapes Canton, Parroquia

Must Not Have Gaps No debe haber espacios Canton, Parroquia

4 . 2 . 4 O b j e t o s I n d i v i d u a l e s

Regla ArcEditor Descripción Objetos que intervienen

Must Not Overlap No existir solapes ObjetoArea

Must Not Have Gaps No debe haber espacios ObjetoArea

Must Not Self-Intersect

No debe intersecarse a sí mismo

ObjetoLinea

Must Not Self-Overlap No solaparse o sobreponerse a si mismo

ObjetoLinea

Must Not Have Pseudos

No debe tener pseudonodos ObjetoLinea

4 . 2 . 5 P r o p i e d a d

Regla ArcEditor Descripción Objetos que intervienen

Must Not Overlap No existir solapes Lindero, Subdivision

Must Not Have Gaps No debe haber espacios Lindero, Subdivision

Must Be Covered By Boundary Of

Debe ser cubierta por un limite

VericeLindero

4 . 2 . 6 Z o n i f i c a c i o n

Regla ArcEditor Descripción Objetos que intervienen

Must Not Overlap No existir solapes ConversionLegal, ManejoDeBosque, OtrosUsos, ProteccionPermanente, Zonas

Must Not Have Gaps No debe haber espacios ConversionLegal, ManejoDeBosque, OtrosUsos, ProteccionPermanente, Zonas

4 . 2 . 7 L i s t a d e e r r o r e s d e t o p o l o g í a En el modelo de datos implementado a través de la Geodatabase, se crea la topología de acuerdo a las reglas descritas en la sección anterior. Posteriormente se validará la topología para ajustar la geometría de los elementos y para revisar las infracciones a las reglas topológicas con la ayuda de la herramienta de validación de topológica disponible en la barra de herramientas de ArcGIS. Como resultado de este proceso (validación de topología) se obtiene una lista de errores, los cuales deben ser corregidos con la ayuda de las herramientas disponibles en ArcGIS (barra de topología). Como una referencia del control topológico (Infracciones a las reglas), se deberá contar con un registro del listado de errores.

12 31.10.2008

Page 224: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

4 . 3 C o n t r o l d e Á r e a s

Una vez creado los objetos de la capa lindero, como parte de otro control se realizará la comparación del área técnica del predio obtenida en el levantamiento con las áreas legales (Superficie de la Escritura), en el caso de que un predio tenga escritura. La diferencia entre el área técnica y el área legal tiene que estar dentro de la tolerancia que se acepta por los errores en la medición original del predio. Las tolerancias a aplicar se determinan según los Niveles de Tolerancia (NT) de acuerdo a las siguientes formulas:

NT Tolerancia 1 Area×4.0 2 Area×0.1

Las diferencias y cumplimiento de tolerancia deben ser comprobadas en un protocolo a entregar por el contratista o a elaborar por el equipo RTC. El Manual de Referencia Catastral Nº 12 contiene un ejemplo de este protocolo. En los casos que se excede las tolerancias se debe llevar a cabo una investigación de las razones de las diferencias tomando en cuenta posibles desmembraciones y cambio de linderos que nunca se han medido en el campo pero legalizado en el Registro de la Propiedad. El modelo de datos del SIG – RTC relaciona una tabla a la clase lindero que a su vez contiene un atributo SuperficieEscritura que debe ser utilizado para registrar el área del predio según escritura (ver Manual de Referencia Catastral Nº 8).

13 31.10.2008

Page 225: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

5 D A T O S T E X T U A L E S

5 . 1 E s t u d i o S o c i o - H i s t ó r i c o y C e n s o

Como parte del estudio socio-histórico, requisito para la adjudicación de tierras en áreas de competencia del Ministerio del Ambiente, se elabora un censo poblacional del predio, en el cual se recopilan la información que consta en el modelo de datos.

Estos datos se ingresan de manera controlada en la respectiva tabla creada en la base de datos (ver Manual de Referencia Catastral Nº 8).

+OBJECTID : esriFieldTypeOIDESRI Classes::Object

-NombrePropietario : esriFieldTypeString-ApellidoPropietario : esriFieldTypeString-CedulaCiudadania : esriFieldTypeString-NombreComunidadPropietaria : esriFieldTypeString-RUC : esriFieldTypeString-TipoTenencia : esriFieldTypeString-PropietarioAnterior : esriFieldTypeString-FechaInscripcion : esriFieldTypeDate-Tenencia_ID : esriFieldTypeInteger

Tenencia

-CodigoCatastral : esriFieldTypeString-NombrePredio : esriFieldTypeString-SuperficieEscritura : esriFieldTypeInteger-FechaOrigen : esriFieldTypeDate-FechaCambio : esriFieldTypeDate

Predio

-posee

1

-perteneceA

1

-Tipo : esriFieldTypeString-Beneficiario : esriFieldTypeString-CodigoServidumbre : esriFieldTypeString-FechaEscritura : esriFieldTypeDate-Servidumbre_ID : esriFieldTypeInteger

Servidumbre

-incrimina1

-puedeTener

0..*

-CensoPorComunidad_ID : esriFieldTypeIntegerCensoPorComunidad

-cuenta1

-esContadaPor0..*-PoblacionFemenina : esriFieldTypeSmallInteger-PoblacionMasculina : esriFieldTypeSmallInteger-HijosPorFamilia : esriFieldTypeSmallInteger-Edad_0_10 : rPorciento-Edad_11_20 : rPorciento-Edad_21_30 : rPorciento-Edad_31_40 : rPorciento-Edad_41_50 : rPorciento-Edad_51_60 : rPorciento-Edad_61_70 : rPorciento-Edad_71_80 : rPorciento-Edad_81_90 : rPorciento-Poblacion_ID : esriFieldTypeInteger

Poblacion

-esParteDe

1

-incluye

1

-BeneficioNetoAno : esriFieldTypeInteger-NivelEducativoFeminino : esriFieldTypeString-NivelEducativoMasculino : esriFieldTypeString-Socioeconomico_ID : esriFieldTypeInteger

Socioeconomico

-esParteDe1

-contieneDatosSocioeconomicos

1-Mestizo : rPorciento-Kichwa : rPorciento-Otro : rPorciento-GrupoEtnico_ID : esriFieldTypeInteger

GrupoEtnico

-puebla1

-esPobladoPor1

-NombreLocal : esriFieldTypeStringToponimio

-RutaCartasTopograficas : esriFieldTypeString-RutaFotoAerea : esriFieldTypeString

FuentesRaster

-Tipo : esriFieldTypeString-Profundidad : esriFieldTypeSmallInteger

Suelo

Hidrografia-Ancho : esriFieldTypeInteger

Rio

-esParteDe1

-contieneDatosActividadProductiva

1-Agricola : rPorciento-Forestal : rPorciento-Pecuario : rPorciento-Artesanias : rPorciento-Otras : rPorciento-ActividadProductiva_ID : esriFieldTypeInteger

ActividadProductiva

Fig.: Tablas de datos textuales asociados a la información gráfica de cada predio

14 31.10.2008

Page 226: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

5 . 2 F i c h a C a t a s t r a l

Los datos textuales (descriptivos) del predio que se recopilan en la Ficha Catastral (modelo de ficha de la AME), serán recolectados y digitados por los Municipios. Para aquellos predios que se encuentran en áreas de competencia MAE, el PPGS apoya a generar esta información.

Se ha seleccionado varias variables que se han incorporado a las tablas de Predio y Tenencia del Modelo de datos.

15 31.10.2008

Page 227: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

16

6 Z O N I F I C A C I O N

El objetivo de la zonificación es generar un documento para la planificación del uso y aprovechamiento de los recursos naturales existentes en un área determinada de acuerdo a la normativa forestal con el apoyo de las herramientas de análisis que proporcionan los Sistemas de Información Geográfica.

6 . 1 P r o c e d i m i e n t o

La zonificación de un predio se basa en el análisis espacial de la información geográfica generada a partir de levantamiento catastral y de la información existente a través de los siguientes Insumos:

▪ Lindero del predio.

▪ Ubicación de infraestructura relevante (CentroEducativo, CentroComunal, etc) y de puntos extremos que definen el área poblada (límite más extremo que se encuentra actualmente ocupado o se ha definido para consolidar el poblado).

▪ Información base (cursos de agua, curvas de nivel, cotas).

▪ Información temática (cobertura vegetal y uso recomendado).

6 . 1 . 1 A n á l i s i s e s p a c i a l ▪ Zonas de protección de Cursos de agua, generadas con un buffer de 30 m del objeto

(Cursos de Agua)

▪ Zonas de protección de pendientes, generadas a través de curvas de nivel y cotas, con la ayuda de un MDT y reclasificada de acuerdo a los criterios especificados en la Normativa Forestal [2].

▪ Zona de asentamientos humanos, definida en algunos casos por los puntos extremos de las áreas actualmente ocupadas por la población y/o los perímetros de los proyectos de lotización generados por el Municipio o Consejo Provincial. En los casos en los que no se disponga de esta información se toma como referencia la ubicación de las infraestructuras importantes (Centro Comunal, Centro Educativo, etc.) y se define una zona de influencia de acuerdo a las distancias medidas en campo.

31.10.2008

Las zonas descritas anteriormente así como la información temática sirven de insumo para realizar el proceso de sobre-posición espacial, del cual se genera el mapa preliminar de zonificación. En la figura 1, se muestra un esquema de los procesos realizados.

Page 228: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

3 31.10.2008

Figura 1: Proceso de análisis espacial para la Zonificación

Cursos de Agua

Información base

Análisis de proximidad (Buffer de 30 m)

Capa de Zona de protección de

cursos de agua

Curvas nivel, Cotas

DTM o MDT

Generación del TIN

Reclasificación

Análisis espacial Derive slope

Capa de Pendientes

Pendiente Código 0-12º --------------1 12-25º ------------2 25-50º ------------3 50-70º ------------4 >70º ---------------5

Capa Reclasificado

Capa de Zona de protección de Pendientes

Selección por atributo código 4 y 5

Uso recomendado

Áreas de protección Áreas de uso sustentable

Áreas de restauración

Sobre-posición de referencia

Capa de zonas preliminar

Análisis con equipo técnico (redefinición de unidades más finas de acuerdo a la cobertura vegetal y topografía)

Capa de zonas: Manejo Forestal

Otros Usos

Datos de levantamiento

Lindero del predio

Área de asentamiento humano de

acuerdo a los puntos extremos

o buffer

Unión

Capa de Zonificación preliminar

Cobertura Vegetal

Bosque primario Bosque intervenido

Asociaciones de Cultivos y Pasto) Zonas de pasto

Capa Protección Permanente

Unión

Información Temática

Page 229: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

6 . 1 . 2 V a l i d a c i ó n d e l a Z o n i f i c a c i ó n Una vez generado el mapa de zonificación en gabinete con los procesos anteriores, se realiza un taller de validación con los involucrados en el proceso (ej. miembros de la Comunidad) con la finalidad de que ellos estén de acuerdo con las zonas obtenidas. En el caso de tener alguna observación o se redefinan las unidades (de acuerdo a criterios válidos emitidos por las personas involucradas), la información será editada y posteriormente se genera el nuevo mapa de acuerdo a los criterios técnicos y de la Comunidad.

6 . 1 . 3 I n t e g r a c i ó n d e l a Z o n i f i c a c i ó n e n G D B La información geográfica (geometría y tipos de zonas) obtenida del proceso de zonificación será almacenada en la capa temática correspondiente a Zonificación disponible en la Geodatabase de acuerdo al modelo de datos establecido.

+OBJECTID : esriFieldTypeOIDESRI Classes::Object

+Shape : esriFieldTypeGeometryESRI Classes::Feature

-FechaOrigen : esriFieldTypeDate-FechaCambio : esriFieldTypeDate

Zonas{GeometryType = EsriGeometryPolygon}

-Tipo : dOtrosUsosTipoOtrosUsos

ProteccionPermanente

-Tipo : dManejoBosqueTipoManejoBosque

3 31.10.2008

Page 230: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

7 V E R I F I C A C I Ó N Y D O C U M E N T A C I Ó N

Con la verificación se comprueba que la información digital generada por el equipo RTC y/o por las empresas contratistas cumple con los estándares y estructura definidos en los Manuales de Referencia Catastral. La verificación se realiza con la ayuda de una lista de chequeo (Manual de Referencia Catastral Nº 12).

7 . 1 V e r i f i c a c i ó n F o r m a l

▪ Protocolos de campo (croquis) y fichas catastrales (código catastral etc.), llenados de acuerdo a los parámetros definidos (ver protocolos respectivos Manual de Referencia Catastral Nº 12)

▪ Firmas del personal técnico autorizado en los croquis y protocolos (lista de firmas del personal)

▪ Certificados de calibración de los instrumentos utilizados y las autorizaciones respectivas.

7 . 2 V e r i f i c a c i ó n C u a l i t a t i v a

7 . 2 . 1 I n f o r m a c i ó n d i g i t a l ▪ Uso del sistema de referencia geodésico de acuerdo a lo definido en el Manual de

Referencia Catastral Nº 2.

▪ Estructura de Carpetas y datos en GDB de acuerdo a los respectivos Manuales.

▪ Cada carpeta y capa (GDB) debe contener únicamente los elementos que corresponden.

▪ Datos digitales concuerden con los datos análogos: mapas impresos, protocolos de campo, fichas catastrales, etc.

▪ Todos los campos contenidos en el modelo de datos deben estar correctamente llenos según el mismo.

▪ Verificar que las edificaciones construidas en la GDB concuerden con los puntos de campo que la definen y que sean construidas con rectángulos.

7 . 2 . 2 I n f o r m a c i ó n a n á l o g a ▪ Verificar que las carpetas y archivos incluya los contenidos definidos en el informe

técnico descrito en el MRC No 1.

▪ Comprobar que las diferencias de coordenadas (doble medición) estén dentro de los niveles de tolerancia establecidos en el Manual de Referencia Catastral Nº 2.

▪ Los protocolos de campo deben tener un croquis que contengan elementos de referencia para una fácil ubicación ejemplo: vías, ríos, centros educativos, etc.

7 . 2 . 3 V e r i f i c a c i ó n d e m u e s t r e o e n c a m p o A través de un recorrido de campo se verificará que los objetos existentes en terreno, de acuerdo al modelo de datos, se encuentre en la GDB.

4 31.10.2008

Page 231: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

Las observaciones generadas en el proceso de verificación cualitativa, se recopilará en una matriz (Manual de Referencia Catastral Nº 10) que será dada a conocer para la rectificación respectiva por parte de la empresa.

7 . 3 I n f o r m e d e V a l i d e z

Una vez realizado el proceso de verificación, se elaborará un informe en el que se mencione que se la información entregada cumple con los estándares y estructura establecido en los manuales de Referencia Catastral (tolerancias, mediciones, protocolos, etc.) firmado por el responsable de ejecutar este proceso.

5 31.10.2008

Page 232: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

L I S T A D O D E A N E X O S

Anexo 1: Referencias Anexo 2: Migración de información a una Geodatabase

6 31.10.2008

Page 233: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

ANEXO 1.1: Literatura [1] ESRI, Manual de usuario para ArcGIS

[2] Ministerio del Ambiente, 2001, Normas para el Manejo Forestal Sustentable para Aprovechamiento de Madera en Bosque Húmedo, Registro Oficial.

A1 31.10.2008

Page 234: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

ANEXO 2: Migración de información a una Geodatabase Una vez creado el modelo lógico a través del Geodatabase, se procederá a migrar la información existente en formato Shape y/o feature class, de acuerdo al siguiente procedimiento en Arc Catalog: ▪ Seleccionar el feature class al cual se va a migrar la información

▪ Clic derecho y escoger del menú desplegado Load Data.

▪ Se despliega el asistente para realizar la tarea de exportación clic siguiente

L1 31/10/2008

Page 235: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

▪ En Input Data, ubicar el archivo *.shp o feature class que constituye el archivo fuente de datos y seleccionar Add (Añadir), en la lista de datos fuente a ser cargados (List of source data to load), se visualiza el archivo con su correspondiente dirección. En caso de que sean varios los archivos, se repetirá el proceso y el cuadro de la lista de datos, aparecerán todos los archivos a procesarse.

▪ La siguiente pantalla indica el Geodatabase y el Feature class al cual se va a exportar la información. Clic en Siguiente.

▪ Escoger para cada campo definido en el modelo de datos su correspondiente en el shp y/o feature class en el que se encuentra la base de datos. Con este proceso, automáticamente los atributos serán añadidos al feature class

L1 31/10/2008

Page 236: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

▪ La siguiente pantalla nos permite escoger entre cargar todos los datos existentes en el archivo *.shp y/o feature class o solamente las características seleccionadas a través de un Query, activando la opción Load only the features that satisfy a query y se active Query Builder.

L1 31/10/2008

Page 237: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

▪ La siguiente pantalla muestra un sumario de proceso, es decir, nos indica la

dirección del archivo fuente, el geodatabase y feature class en el cual se van a almacenar los datos y en caso de haber realizado un Query, los elementos que se incluirán.

PARA ASOCIAR LA BASE DE DATOS GENERADA EN EL LEVANTAMIENTO CON GPS SE DEBERÁ CONSIDERAR LO SIGUIENTE: ▪ En el Shape, crear un campo código tipo entero corto (Short Integer) y llenar de

acuerdo al código creado en el modelo de datos ejm: Planta =10, Estaca=9, para que al migrar la información, se cargue la base de datos correspondiente sin necesidad de teclear o escoger de la lista.

L1 31/10/2008

Page 238: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 9 – Generación de información para el SIG RTC

G L O S A R I O

Clave Catastral Código asignado a los predios dentro del sistema catastral. Esta conformado por dos dígitos correspondientes al código del cantón, seguido por dos dígitos para el código parroquial, dos para la zona, dos para el sector y dos para el polígono.

Datos alfanuméricos

Datos de tipo texto o numéricos que constituyen las características de los objetos

Ficha Catastral Formato en el que se almacena la información descriptiva de un predio (propietario, colindantes, área, etc.) necesaria para el catastro.

Reglas Topológicas

Se establecen para controlar las relaciones espaciales permitidas entre elementos de una misma capa o de varias, y se puede elegir entre reglas diferentes dependiendo de las relaciones espaciales que se quiera comprobar

SIC AME Sistema de Información Catastral generado por la Asociación de Municipalidades del Ecuador.

Topología Conjunto de reglas y relaciones entre los elementos de una misma o distintas capas de información, que junto con un amplio número de herramientas y tareas de edición, permiten modelar de manera más veraz las entidades presentes en el mundo real, así como el mantenimiento de la integridad de la información.

Verificación Proceso de comprobación de los datos levantados en campo por contratistas o personal técnico del RTC y del control de la información generada a base de los datos de campo. Los diferentes etapas de la verificación son descritos en el Manual de Referencia Catastral

Zonificación Se entiende a la clasificación de una superficie total en zonas homogéneas de acuerdo a varios criterios (recursos disponibles, práctica e intensidad de los aprovechamientos, usos del suelo, etc.). La zonificación es una herramienta importante para la generación de un plan de ordenamiento territorial.

Formato Shape Formato de datos generado por el software ArcView (ArcGis), que almacena datos gráficos, datos numéricos y la relación espacial existente entre ellos

L1 31/10/2008

Page 239: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

No. Nombre Manual Versión Fecha

10 Composición de los Planos Catastrales 2.0 Octubre 08

Page 240: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

I N D I C E

1 INTRODUCCIÓN 3 1.1 Diagrama de Proceso – Preparación de planos 4

2 ESCALAS 5 2.1 Escalas de Mapas 5 2.2 Cuadrícula 5

3 SIMBOLOGÍA 6 3.1 General 6 3.2 Factores de Escala 6 3.3 Prioridades de Impresión 6 3.4 Simbología Objetos Tipo Punto 7 3.5 Simbología Objetos Tipo Área 9 3.6 Simbología Tipo Línea 11 3.7 Simbología Tipo Texto 12

4 LEYENDAS 13 4.1 Mapa Base 13 4.2 Mapa Zonificación 13 4.3 Plano Predial: Propiedad 14 4.4 Plano Predial: Cobertura de Suelo 15

LISTADO DE ANEXOS A Versiones del Documento: Versión Fecha Signatura Descripción 1.0 10.2007 Versión inicial 2.0 20.10.2008 Versión definitiva Ruta del Documento:

Z:\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL\Manual_10_Planos_Catastrales_RBS.doc

i 31.10.2008

Page 241: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

1 I N T R O D U C C I Ó N

El presente Manual de Referencia Catastral tiene como objeto estandarizar los planos catastrales y temáticos de predios creados a partir de la Geodatabase implementada para el SIG RTC. En particular el Manual trata la definición de escalas, simbología y fuentes a usar en la composición de los mapas finales, además de proveer las plantillas para las diferentes leyendas de los planos catastrales y temáticos de los predios.

3 31.10.2008

Page 242: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

1 . 1 D i a g r a m a d e P r o c e s o – P r e p a r a c i ó n d e p l a n o s

Referencia MRC Diagrama del proceso Nº 2, Nº 11, Nº 12 Nº 10, capítulo 2.1 Nº 10, capítulo 2.2 Nº 10, capítulo 3.4 Nº 10, capítulo 3.5 Nº 10, capítulo 3.6 Nº 10, capítulo 3.7 Nº 10, capítulo 4

Plantilla de acuerdo a competencia:

MA/INDA

Características de planos ▪ Escala ▪ Cuadrícula ▪ Simbología

o Puntos o Área o Línea o Texto

▪ Leyenda

Ok?

No

Conformación de expedientes y entrega al MA o al INDA

Información cartográfica integrada a la GDB ▪ Verificación de informes técnicos ▪ Verificación de estándares de calidad de

levantamiento ▪ Verificación de informes de exposición pública

4 31.10.2008

Page 243: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

2 E S C A L A S

2 . 1 E s c a l a s d e M a p a s

Las siguientes escalas serán usadas para los planos catastrales en la RBS: 1:2’000, 1:5’000, 1:10’000, 1:25’000, 1:50’000

2 . 2 C u a d r í c u l a

El sistema de cuadrícula se define por escala, considerando los siguientes intervalos:

Escala Intervalo de la cuadrícula [m] 1:2’000 200

1:5’000 500 1:10’000 1000 1:25’000 2000 1:50’000 5000

La cuadrícula se creará a través del asistente de ArcGIS y será definida usando ticks (puntos de referencia, se elegirá el símbolo que se encuentra dibujado por defecto en la librería symbol selector en tamaño 8.0. Las etiquetas se colocarán en los 4 bordes de la cuadrícula con fuente arial, tamaño 10, y color negro, con orientación al eje (etiquetas en vertical para eje vertical). Se usará números enteros:

Fig. Ejemplo de cuadrícula para planos catastrales

5 31.10.2008

Page 244: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

3 S I M B O L O G Í A

3 . 1 G e n e r a l

Los símbolos a usarse en los mapas consisten en los siguientes elementos: ▪ Puntos ▪ Líneas ▪ Áreas o superficies ▪ Texto (Tipo de fuente) Para el caso de la generación de mapas para el RTC, los símbolos serán creados con el software ArcGIS, el mismo que permite crear una librería de símbolos (lyr) para su fácil aplicación. Estas librerías se almacenarán en la siguiente dirección: Z:\RTC_DOCUMENTACION\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL

3 . 2 F a c t o r e s d e E s c a l a

Para calcular el tamaño de un símbolo en diferentes escalas se aplica los siguientes factores:

Escala Factor de ampliación

1:2’000 1.10

1:5’000 1.05

1:10’000 1.00

1:25’000 0.80

1:50’000 0.70

3 . 3 P r i o r i d a d e s d e I m p r e s i ó n

De acuerdo a los elementos (puntos, líneas y áreas), definidos en el modelo de datos, las prioridades de impresión serán (ver también 3.4): 1. Puntos 900 – 999 2. Líneas 800 – 899 3. Áreas o superficies 700 – 799

6 31.10.2008

Page 245: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

3 . 4 S i m b o l o g í a O b j e t o s T i p o P u n t o

3 . 4 . 1 P u n t o d e C o n t r o l G e o d é s i c o

Símbolo Descripción Tamaño (1:1.000) Prioridad

Base IGM horizontal 7 901

Base IGM vertical 11 902

Base RBS 10 903

Tubo 10 904

Grabado 9 905

Perno 8 906

Estaca 8 907

3 . 4 . 2 V é r t i c e L i n d e r o

Símbolo Descripción Tamaño (1:1000) Prioridad

Mojón Parque 7.5 925

Letrero Parque 7.5 926

Mojón RBS 8 927

Pirámide 11 928

Mojón Zanja 14 929

Tubo 9 930

Grabado 10 931

Perno 13 932

Estaca 11 933

Planta 11 934

Ninguno 8 935

7 31.10.2008

Page 246: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

3 . 4 . 3 T i p o O b j e t o P u n t o

Símbolo Descripción Tamaño (1:1000) Prioridad

Captación Agua 9 951

Pozo 7.5 952

Caja de servicios 7.5 953

Poste 8 954

Torre 15 955

Antena 9 956

Monumento Cultural 8 957

Hidrante 10 958

3 . 4 . 4 O t r o s S í m b o l o s P u n t o

Símbolo Descripción Tamaño (1:1000) Prioridad

Cota 8 975

Punto Auxiliar / Construcción 10 976

Cruz de Cuadricula (Raster) Ver 2.2 977

Flecha de Norte ESRI North 26 978

8 31.10.2008

Page 247: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

3 . 5 S i m b o l o g í a O b j e t o s T i p o Á r e a

3 . 5 . 1 E d i f i c a c i ó n

Símbolo Descripción Tamaño (1:1000) Prioridad

Edificación tipo Grosor de la 0.10 740

3 . 5 . 2 P r o p i e d a d

Símbolo Descripción Tamaño (1:1000) Prioridad

Lindero Grosor de la línea 2 730

Subdivisión Grosor de la línea 1 731

3 . 5 . 3 N o p a v i m e n t a d o t i p o

Símbolo Descripción Trama y Valor RGB Prioridad

Monocultivo

Trama: Croplan Background: 255/255/190 Foreground: 255/170/0

760

Pasto

Trama: Grassland Background: 255/255/255 Foreground: 109/187/67

761

Páramo

Trama: Vineyard Background: 255/255/255 Foreground: 109/187/67

762

Huerta Chacra

Trama: Vineyard Background: 255/255/255 Foreground: 109/187/67

763

Jardín

Trama: Historic site Background: 255/255/255 Foreground: 104/52/13

764

Bosque Primario 153/184/0 765

Bosque Intervenido

Trama: Wetlands Line: 109/187/67 Background: 211/255/190

766

Matorral Trama: Swamp

Background: 255/255/255 767

9 31.10.2008

Page 248: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

Foreground: 56/168/0

Rocoso

Trama: 605 Breccia Open Background: 255/255/255 Foreground: 137/68/68

768

Arenal

Trama: 10% Ordered Stipple Background: 255/255/255 Foreground: 115/0/0

769

Sendero

Trama: Hollow Outline: 0.4 104/104/104

770

3 . 5 . 4 P a v i m e n t a d o

Símbolo Descripción Trama y Valor RGB Prioridad

Pavimentado tipo

Trama: Hollow Outline: 0.4 52/52/52

771

3 . 5 . 5 L á m i n a d e A g u a

Símbolo Descripción Valor RGB Prioridad

Río, Lago, Laguna 0/92/230 780

Piscina 0/169/230 781

3 . 5 . 6 Z o n i f i c a c i ó n

Símbolo Descripción Trama y Valor RGB Prioridad

Manejo Bosque Nativo Trama: Orchard or Nursery

790

Protección permanente Outline: 0.2; 255/0/0

Background:56/168/0 791

Otros usos 255/255/163 792

10 31.10.2008

Page 249: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

3 . 5 . 7 O b j e t o Á r e a T i p o

Símbolo Descripción Tamaño (1:1000) Prioridad

Puente

Trama: 624 Carbonaceous Shale Outline: 0.4; Angle: 90 0/0/0

720

Vado

Trama: 624 Carbonaceous Shale Outline: 0.4 0/0/0

721

Caverna

Trama: 661 Fint Clay Outline: 0.4 0/0/0

720

3 . 5 . 8 D i v i s i ó n P o l í t i c a

Símbolo Descripción Tamaño (1:1000) Prioridad

Límite Provincial 0.1; 0/0/0 701

Límite Cantonal 0.8; 104104/104 702

Límite Parroquial 0.20; 130/130/130 703

3 . 6 S i m b o l o g í a T i p o L í n e a

3 . 6 . 1 O b j e t o s I n d i v i d u a l e s L í n e a

Símbolo Descripción Grosor [mm] (1:1000) Prioridad

Rió No Verificado 0.5 800

Agua entubada 0.5 801

Línea eléctrica 1.0 802

Oleoducto 1.0 803

Puente cable 4.0 804

Tarabita 4.0 805

11 31.10.2008

Page 250: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

3 . 7 S i m b o l o g í a T i p o T e x t o

Símbolo Texto Descripción Fuente y Tamaño pts (1:1000) 317891 Clave catastral Arial?, 12 puntos, negrita 123414 Numero vértice 9 puntos, arial

Wamaní Nombre Comunidad 10 puntos, Arial ARCHIDONA Nombre Cantón 9 puntos, Arial, negrita Cotundo Nombre Parroquia 9 puntos, Arial, cursiva Centro Educativo Tipo Edificación (uso) 9 puntos, Times New Roman

Huataraco Nombre río 9 puntos, Arial Vía Loreto - Coca Nombre camino / carretera 9 puntos, Arial

12 31.10.2008

Page 251: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

4 L E Y E N D A S

A continuación se mostrará las leyendas para los diferentes tipos de mapas y planos que se crean para distintos usuarios (municipios, terceros) y requerimientos (adjudicación por MAE o INDA, planes de manejo integral, etc.)

4 . 1 M a p a B a s e

Fuente: Arial Título: 6 pts, negrita, mayúsculas Descripción: 6 pts

4 . 2 M a p a Z o n i f i c a c i ó n

Fuente: Arial Título: 6 pts, negrita, mayúsculas Descripción: 6 pts

13 31.10.2008

Page 252: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

4 . 3 P l a n o P r e d i a l : P r o p i e d a d

Fuente: Arial Título: 6 pts, negrita, mayúsculas Descripción: 6 pts

14 31.10.2008

Page 253: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

4 . 4 P l a n o P r e d i a l : C o b e r t u r a d e S u e l o

Fuente: Arial Título: 6 pts, negrita, mayúsculas Descripción: 6 pts Las plantillas de los mapas a generarse se encuentran almacenadas en el servidor como archivos MXD de ArcGIS en Z:\RTC_DOCUMENTACION\PROYECTOS_SIG\MXD

15 31.10.2008

Page 254: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

L I S T A D O D E A N E X O S

Anexo 1: Referencias

Anexo 2: Ejemplo Mapa Base

Anexo 2: Ejemplo Mapa Zonificación

Anexo 31.10.2008

Page 255: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

A1

ANEXO 1: Literatura [1] PRAT, Modelo Mapa Predial?, 2006, PRAT.

31.10.2008

Page 256: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

ANEXO 2: Ejemplo Mapa Base

A2 31.10.2008

Page 257: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

008

A3 31.10.2

ANEXO 3: Ejemplo Mapa Zonificación

Page 258: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 10 - Composición de Planos Catastrales RBS

G L O S A R I O

Mapa Base Mapa que contiene información referente a. drenajes, vías, límites, infraestructura, etc, que permiten tener una visión general de los elementos existentes en un área determinada.

Mapa Zonificación Mapa que contiene zonas destinadas a un manejo específico de los recursos existentes en un área resultado del Plan de Manejo Integral. Las zonas definidas son: Zonas de protección permanente, Zonas de manejo de bosque nativo, Zonas de otros usos que incluye asentamientos humanos y zonas para producción agropecuaria.

Mapa Cobertura del Suelo

Mapa que identifica zonas de cobertura de suelo (bosque natural, pasto, cultivos, etc.) así como superficies artificiales (carreteras, edificaciones, etc.) es decir todo lo que se puede reconocer desde un sobrevuelo.

Mapa Catastral Mapa que incluye información referente a la tenencia de la tierra de una determinada área de territorio. Esto incluye tanto los derechos privados (propiedad, servidumbre, usufructo, etc.) así como los derechos públicos (limites de división política, áreas protegidas, etc.).

Leyenda Resumen explicativo de los símbolos convencionales de un mapa o diagrama destinado a facilitar su lectura que se presenta en los cuadros laterales del plano o mapa junto con otras especificaciones importantes como podrían ser el norte o la escala.

Glosario 1 31/10/2008

Page 259: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

No. Nombre Manual Versión Fecha

11 Exposición Pública 2.0 Octubre 08

Page 260: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

I N D I C E

1 INTRODUCCIÓN 3 1.1 Antecedentes 3 1.2 Objetivos 3

2 M E T O D O L O G I A 4 2.1 Proceso de EP y resolución de reclamos 4 2.2 Convocatoria 5 2.3 Lugar de la EP 5 2.4 Duración y horario 5 2.5 Documentos a exhibir en la exposición 6 2.6 Personal requerido 6 2.7 Proceso de la EP 6

3 RESOLUCIÓN DE RECLAMOS 8 3.1 Reclamos generales 8 3.2 Reclamos de información alfanumérica 8 3.3 Reclamos de información gráfica (lindero) 8 3.4 Conflictos 9

4 SUPERVISIÓN DEL PROCESO 10

5 SEGUIMIENTO DESPUES DE LA EP 11 5.1 Revisión posterior a la EP 11 5.2 Integración de la Información en SIG Predial y elaboración de los

Informes de Linderación 11 5.3 Integración Información BD AME 11 5.4 Informe de Exposición Pública 11

LISTADO DE ANEXOS 3

i 31.10.2008

Page 261: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

Versiones del Documento: Versión Fecha Signatura Descripción 0.1 01.04.2008 Lj, ja Borrador 2.0 20.10.2008 Versión definitiva Ruta del Documento:

Z:\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL\Manual_11_Exposición_Pública.doc

ii 31.10.2008

Page 262: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

1 I N T R O D U C C I Ó N

1 . 1 A n t e c e d e n t e s

El Proyecto Protección Gran Sumaco (PPGS) se inició en el 1995 en el marco de la cooperación técnica y financiera entre Ecuador y Alemania, con el objetivo de contribuir a la conservación de la Reserva de la Biosfera Sumaco (RBS).

Dentro de las medidas principales del PPGS está incluido el proceso de regularización de la tenencia de la tierra (RTC) en la RBS, lo que incluye el establecimiento catastral en dicha región. Como parte del barrido catastral en el proceso de levantamiento de información predial en los sectores definidos, se aplica el instrumento de la Exposición Pública (EP) de los resultados. En esta Exposición Pública se pone a disposición de los propietarios, poseedores y en general al público interesado de un determinado sector, los resultados del levantamiento catastral, a fin de que se pueda verificar y aprobar la veracidad de la información o en su defecto, corregirla o completar con la documentación necesaria que respalde dicha información, antes de ingresar todos los datos gráficos y textuales definitivamente al sistema de catastro.

1 . 2 O b j e t i v o s

El presente documento define la metodología y los procedimientos operativos para la ejecución de las Exposiciones Públicas, tanto para las empresas contratadas como para el personal técnico del RTC en casos de implementación directa por el PPGS.

Los objetivos particulares de la EP son:

Socializar de forma general los resultados completos del levantamiento catastral de un determinado sector,

Comprobar la veracidad de la información levantada por parte de los interesados (poseedores, propietarios, otros),

Completar la información donde no se ha logrado obtenerla en su totalidad durante el proceso de levantamiento,

Coadyuvar en el proceso de memorizar la forma y superficie real de un predio de un propietario o poseedor así como otras particularidades cartográficas (colindantes) y catastrales (código catastral), que ayuda a largo plazo en la disminución de conflictos de linderos

3 31.10.2008

Page 263: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

2 METODOLOGIA

2 . 1 P r o c e s o d e E P y r e s o l u c i ó n d e r e c l a m o s

Levantamiento Catastral − Replanteo si es

necesario y solicitado − Entrega del certificado

de levantamiento

Convocatoria Preparar

Documentos de EP − Convocatoria

general por subsector

Inicio de la EP en un sector − Identificación con

certificado − Control de la información

gráfica y textual

Reclamo requiere ajuste

Investigación y ajustes de reclamos − En gabinete

Entrega de Plano Predial

− Relevantamiento de campo − Caso de desacuerdo de

lindero: Instancia de mediación RTC

Información validada para integración a − SIG Catastral RTC − SIC AME Municipios

Reclamo resuelto

No

− Otras instancias de mediación − Lindero de predio en SIG como

lindero en conflicto

No

− Predio no considerado en el proceso de adjudicación

4 31.10.2008

Page 264: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

2 . 2 C o n v o c a t o r i a

Para la convocatoria es necesaria la realización de un diagnóstico previo de cada subsector bajo las siguientes variables:

• Composición social de cada grupo • Relaciones intercomunitarias • Definición del interlocutor idóneo • Análisis geográfico (cercanía entre subsectores) • Análisis del nivel de conflictividad durante el proceso de levantamiento • Infraestructura disponible

Se convocará mediante comunicación formal a través de los dirigentes o presidentes de los subsectores. Esta convocatoria deberá realizarse individualmente a cada subsector, complementándose con cuñas de radio, papelotes o carteles y eventualmente perifoneo, donde se indican las fechas de inicio, duración y lugar de la Exposición Pública. Dependiendo del número de poseedores / propietarios de un subsector se solicitará su presencia organizando grupos de 20 predios por día para que las personas interesadas puedan ser atendidas de manera más eficiente1.

2 . 3 L u g a r d e l a E P

La EP se realizará en el centro poblado más importante y central dentro del subsector respectivo. Se utilizará el espacio físico más concurrido, de preferencia los centros comunales, canchas cubiertas, escuelas etc. que serán provistos por la comunidad o comité directivo de la organización del subsector con las cuales el PPGS tiene firmado un convenio. El responsable de la EP se encargará de crear las condiciones adecuadas para la presentación de los materiales y comodidad de los asistentes (tableros, mesas, sillas, pizarras).

2 . 4 D u r a c i ó n y h o r a r i o

La duración de la EP depende del análisis de cada subsector, con un tiempo no mayor a 15 días continuos para todo el sector. El horario de atención es de 8:00 a 16:00 horas aunque se recomienda convocar los interesados en grupos de predios anteriormente definidos (criterios geográficos). Poseedores / propietarios que no se presenten en cada subsector tienen la posibilidad de presentarse en un sitio establecido por el responsable (ejemplo oficinas de RTC Loreto o Tena) dentro del plazo de los 15 días. Para este efecto el responsable de la EP debe establecer un máximo de dos días para una atención general.

1 Para evitar desorden y atender eficientemente conviene entregar tickets numerados a los

interesados

5 31.10.2008

Page 265: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

2 . 5 D o c u m e n t o s a e x h i b i r e n l a e x p o s i c i ó n

Los documentos que se presenten durante la EP serán los siguientes: Listado de predios en conflicto no resuelto durante la fase del levantamiento

catastral

Mapa general de todos los predios del subsector con lista de predios por código catastral provisional/definitivo, nombres y apellidos completos del posesionario/propietario y área del predio (modelo ver Anexo 2)

Mapa ampliado de los centros poblados

Planos prediales que serán entregados a los titulares de predios que no tengan conflictos o reclamos pendientes (modelo ver Anexo 6)

Libro de reclamos (modelo de formato ver Anexo 3).

Copia de cada ficha predial catastral

2 . 6 P e r s o n a l r e q u e r i d o

Dos técnicos por parte de la empresa contratada (o un técnico del equipo RTC en caso de implementación directa) son requeridos para realizar la Exposición Publica en cada subsector. Este personal debería ser conformado de técnicos con las siguientes funciones dentro el equipo de cada proyecto:

1 Técnico del equipo de campo que realizo el levantamiento catastral predial

1 Técnico (sociólogo/jurídico) con experiencias del desarrollo de una exposición pública

El responsable de socialización del componente RTC adicionalmente será el encargado de la supervisión del proceso y puede delegar para este fin a los promotores de las organizaciones de las diferentes zonas (CAL, FCUNAE, OCKIL, FONAKIN)

2 . 7 P r o c e s o d e l a E P

Al iniciarse la exposición el responsable de la EP abrirá el libro de reclamos anotando en el mismo la fecha y la hora en la que se inicia la exposición. El supervisor del RTC deberá sumillar dicha información con su firma. Se tendrá a disposición de los interesados los mapas generales del subsector con todos los predios incluidos. Con la ayuda de los listados en el mapa, el personal designado localizará el predio o predios de los interesados, quienes deberán identificarse e indicar la relación que tienen con el predio (uso del certificado de levantamiento de campo). Para cada predio del subsector expuesto se dispondrá una hoja en la que figura el nombre del propietario y los códigos del predio o predios que le pertenecen. Con esta información se puede reconocer los predios en el mapa general.

6 31.10.2008

Page 266: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

Si el interesado manifiesta estar de acuerdo con la información y la delimitación de sus predios, éste firmará el listado alfabético y se le entregará el plano individual de cada uno de sus predios. Se entregará un solo plano por predio. Si el predio presenta algún desacuerdo de linderos, se pondrá un sello en el plano individual que diga “predio en conflicto” y se dibujará con esfero de color rojo el lindero en desacuerdo. En todos los casos de que el interesado no está de acuerdo con la información que se le presenta o con la delimitación del predio, deberá presentar y justificar sus observaciones al personal que se encuentre atendiendo mismo que tomará nota de las observaciones en el libro de reclamos y el interesado, si está conforme con el texto, lo firmará o pondrá su huella digital. Si se trata de predios para titulación, se le indicará al interesado sobre el proceso a seguir.

Si el poseedor / propietario está de acuerdo, deberá firmar todos los documentos. Si aún faltaría un documento para el trámite de adjudicación se informará al interesado para que lo presente dentro de un plazo no mayor a dos semanas en la oficina del RTC en Loreto o en Tena.

Los beneficiarios recibirán en todos los casos una copia firmada por la empresa de las actas de conciliación así como todo documento concerniente a reclamos o inconformidad, siempre firmados por un representante del contratista.

7 31.10.2008

Page 267: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

3 R E S O L U C I Ó N D E R E C L A M O S

Todos los reclamos serán analizados entre el personal asignado de la empresa y el técnico delegado del RTC. No se analizarán reclamos que no estén firmados por el interesado. En lo posible, todos los análisis se los realizará paralelamente al desarrollo de la EP para buscar ajustar cada caso en situ.

En todos los casos los beneficiarios recibirán una copia de los documentos concernientes a reclamos, actas de conciliación, etc.

3 . 1 R e c l a m o s g e n e r a l e s

Para reclamos que involucren información legal o de identificación, se deberá requerir de la documentación correspondiente de respaldo (ej.: títulos de propiedad, escrituras, cédulas, etc.).

3 . 2 R e c l a m o s d e i n f o r m a c i ó n a l f a n u m é r i c a

Los reclamos referentes a la información alfanumérica contenida en la ficha catastral (ortografía de nombres etc.) deben en lo posible, ser ajustados durante el proceso de la EP (edición de las fichas sintetizadas en el SIC AME).

3 . 3 R e c l a m o s d e i n f o r m a c i ó n g r á f i c a ( l i n d e r o )

A aquellos predios cuyo reclamo se refiera a su delimitación, se los añadirá a la lista de predios en conflicto, junto con el resto de predios que sean afectados. El interesado deberá dibujar la delimitación aproximada que considere correcta en el plano individual y, consecuentemente, no se le entregará este plano para que conste como parte del reclamo y se lo pueda mostrar a los colindantes del predio y presentarles dicho reclamo.

Si el reclamo se refiere al área del predio o a las distancias entre vértices se informará en primer lugar sobre la superioridad de la medición realizada comparada con los levantamientos antiguos. Si no se conforma el poseedor / propietario se iniciará una investigación de gabinete, controlando las medidas realizadas y mostrando los resultados de esta investigación al afectado. Igualmente se instruirá, con la ayuda del personal RTC, al poseedor / propietario afectado sobre la posibilidad de realizar una rectificación de su escritura y la asesoría que se le daría por parte del RTC en este caso.

Si los reclamos ameritan una nueva visita de campo al predio antes de obtener conclusiones, se programará dicha visita una vez concluida la EP. La visita se realizará con el poseedor / propietario y dos técnicos del RTC. Se solicitará a los interesados que se presenten el último día de la exposición para darles a conocer el cronograma de visitas previsto.

Será responsabilidad de los interesados asegurar la presencia de los poseedores / propietarios de los predios colindantes afectados por el reclamo, en caso contrario los predios serán clasificados como predios en conflicto. Este paso no es responsabilidad de la empresa contratada.

8 31.10.2008

Page 268: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

3 . 4 C o n f l i c t o s

En caso de conflictos donde no se logre encontrar una solución se convoca a los implicados en el litigio para intentar conciliar con las partes afectadas, para lo que se firmará un acta de conciliación (Anexo 5).

Los linderos en conflicto serán considerados y atribuidos en el sistema respectivamente. Sino se llega a una solución en el caso de un predio en trámite de adjudicación se suspendería el proceso.

9 31.10.2008

Page 269: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

4 S U P E R V I S I Ó N D E L P R O C E S O

Durante todo el proceso de la EP, una persona por parte del RTC (responsable de socialización, delegado del Municipio, delegado promotor de organizaciones coejecutantes del proceso), debe estar presente para supervisar el desarrollo de la actividad. Se recomienda que sea en forma rotativa. El técnico o promotor que se encuentre en el lugar deberá supervisar y observar que se cumpla el procedimiento establecido en la metodología, principalmente:

Que cada interesado atendido confirme su identidad con sus documentos oficiales y el certificado de levantamiento firmado.

Poner énfasis en que el interesado verifique los linderos prediales y el nombre de los colindantes en el mapa general.

Que se entregue el plano individual predial (en caso de no existir ningún reclamo de sus colindantes).

Que el interesado firme el plano predial para exposición pública de conformidad (Anexo 4) o que exprese las observaciones del caso, debidamente asentadas en el libro de reclamos.

En caso de que falte información o documentación de respaldo que deba ser presentada por el interesado y no lo haga durante esta visita a la exposición pública, se intentará en primer lugar que suscriba el listado de conformidad y luego se le indicará que, previo a entregarle su plano, deberá traer la información faltante (a las oficinas del RTC en Loreto o en Tena dentro de un plazo no mayor a dos semanas desde el cierre de la EP), es decir que, si no presenta la documentación faltante para el proceso de adjudicación, no se le entregará su plano individual del predio.

Constatar que en todo caso de reclamo o conciliación se entregue una copia a los involucrados.

Supervisar, conjuntamente con la empresa, el chequeo y corrección de los reclamos realizadas por los interesados durante la EP.

Realizar el seguimiento y coordinación para que se remitan los listados de conformidad y planos prediales al RTC.

10 31.10.2008

Page 270: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

5 S E G U I M I E N T O D E S P U E S D E L A E P

5 . 1 R e v i s i ó n p o s t e r i o r a l a E P

Una vez que se haya culminado una EP, se realizará la difusión en el subsector, indicando que a partir de tal fecha durante un plazo de dos semanas, los interesados que no hayan revisado la información levantada, podrán acercarse a la oficina del RTC en Loreto o Tena, a fin de que revisen sus linderos y retiren el plano predial.

5 . 2 I n t e g r a c i ó n d e l a I n f o r m a c i ó n e n S I G P r e d i a l y e l a b o r a c i ó n d e l o s I n f o r m e s d e L i n d e r a c i ó n

La información catastral gráfica será incorporada al SIG predial del respectivo cantón una vez que se recibe los listados de conformidad. En el caso de los predios en conflictos donde no se ha llegado a una resolución, el lindero en cuestión sin embargo debe ser incorporado en el sistema, marcándolo (atributo) debidamente. Se deberá elaborar los informes de linderación de cada uno de los predios, de acuerdo a los formatos establecidos por el RTC (ver Anexo 6)

5 . 3 I n t e g r a c i ó n I n f o r m a c i ó n B D A M E

Toda la información corroborada (de ser necesario en campo) en la EP será sistematizada en la BD SIC de la AME por cada sector. Los datos definitivos, una vez terminado los ajustes resultantes de la EP, serán actualizados en la BD SIC de la AME, para posteriormente ser instalada en el Municipio al que corresponda el sector (esta ultima actividad será realizada por el PPGS)

5 . 4 I n f o r m e d e E x p o s i c i ó n P ú b l i c a

El proceso de EP culmina con la elaboración de un informe que recopila los resultados alcanzados. Este deberá contener:

• Informe de levantamiento en digital incorporando los ajustes (en caso de existir)

• Listado de actas de conciliación (matriz excel) y adjuntar copias de actas de conciliación

• Copia de pautaje de la convocatoria (radial)

• Copia de las convocatorias a los diferentes dirigentes de cada subsector (con firma de recibido)

• Lista de predios levantados de acuerdo al formato indicado en el Anexo 7 (impreso y Excel).

• Listado de predios en conflicto (matriz impresa y excel) de acuerdo al formato indicado en el Anexo 8.

• Archivo digital del spot con el que se hizo la convocatoria o perifoneo

• Informes de linderación de cada predio de acuerdo al formato del PPGS adjunto (en digital e impreso)

11 31.10.2008

Page 271: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

L I S T A D O D E A N E X O S

Anexo 1: Referencias

Anexo 2: Modelo del mapa general en formato A0

Anexo 3: Modelo del libro y actas y observaciones

Anexo 4: Modelo de plano predial para exposición pública

Anexo 5: Modelo para Acta de Conciliación

Anexo 6: Modelo de informes de linderación

Anexo 7: Matriz de síntesis de levantamiento

Anexo 8: Matriz de síntesis de conflictos

A3 31/10/2008

Page 272: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 11 – Exposición Pública

A1 31.10.2008

[2] Formularios utilizados para las exposiciones públicas por la empresa Inypsa, PRAT. Ecuador, 2007

ANEXO 1: Referencias [1] Manual de Procedimientos para la Intervención de los GTC durante el

Proceso de Exposición Pública de Resultados, PRAT. Ecuador, 2007

Page 273: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC Libro de Actas y Observaciones

A4 22.12.2008

ANEXO 2: Modelo del mapa general en formato A0

Page 274: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC Libro de Actas y Observaciones

ANEXO 3: Modelo del libro y actas y observaciones

E X P O S I C I Ó N P Ú B L I C A D E R E S U L T A D O S

L I B R O D E A C T A S Y O B S E R V A C I O N E S

Cantón:

Parroquia:

Sector:

Subsector:

Fecha de Apertura:

Fecha de Cierre:

Técnico Empresa / RTC Supervisor RTC

Nombre y Firma Nombre y Firma

A4 31.10.2008

Page 275: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC Libro de Actas y Observaciones

A4 31.10.2008

Nombre Sub-sector:

Código Catastral:

Nombre Compareciente

Relación Con el Predio:

Número de Cedula

Observaciones:

Fecha: Nombre y Firma del Compareciente

Observaciones:

Técnico Empresa / RTC Supervisor RTC

Nombre y Firma Nombre y Firma

Page 276: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC Metodología de Exposición Pública

A5 31.10.2008

ANEXO 4: Modelo de plano predial para exposición pública

Page 277: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC Metodología de Exposición Pública

A7 31.10.2008

ANEXO 5: Modelo para Acta de Conciliación

Acta de conciliación de desacuerdo de linderos Lugar:

Fecha:

Nombre - Apellido Firma

Sr. [Posesionario/Propietario 1]

Sr. [Posesionario/Propietario 2]

Presidente [Comunidad]

Representante [Contratista]

Representante PPGS Compromiso de conciliación: Quienes aquí comparecemos, declaramos que por nuestra voluntad o participación, en el futuro los linderos correspondientes a los predios de los Sr. [Involucrado 1] y [Involucrado 2] se mantendrán de común acuerdo en la ubicación acordada de forma mutua, y que corresponden al plano que se anexa a esta comunicación. También declaramos que toda la información que consta en esta acta es real y conocemos todos los antecedentes e implicaciones. Descripción de acuerdo alcanzado: (Indicar si se anexa un mapa de la resolución) _____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

Page 278: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC Metodología de Exposición Pública

A7 31.10.2008

ANEXO 6: Modelo del plano individual de predio e informes de linderación

Page 279: 21Manual Referencia Catastral RBS

P

A3

Elaborado por: Revisado y Aprobado por:

Empresa ……… Ing. …………. LP: …. Responsable INDA

ROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC Metodología de Exposición Pública

31/10/2008

Informe de Linderación

Informe de Linderación

Coord. UTM WGS 84 Vértice

Este Norte

Vértice desde - hasta

Distancia (m) Rumbo Colindante

Nor

te

Est

e

Sur

Oes

te

Provincia Cantón Parroquia Sector

Nombre Posesionario: Nombre Predio:

Clave Catastral: Area:

Provincia Cantón Parroquia Sector

Nombre Posesionario: Nombre Predio:

Area:

Page 280: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC Metodología de Exposición Pública

ANEXO 7: Matriz de síntesis de levantamiento

Lista de predios levantados, Sector XXX

Apellidos NombresCódigo

catastral provisional

Sector Subsector Número de cédula Superficie Escritura Colindantes Conflictos

A3 31/10/2008

Page 281: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC Metodología de Exposición Pública

A3 22/12/2008

ANEXO 8: Matriz de síntesis de conflictos

Matriz de conflictos

Código de

conflicto Lindero_ID

Códigos de predios en conflicto

Nombre de los

propietario en

conflicto

Cantón Parroquia Sector Sub sector

Fecha. registro

del conflicto.

Descripción del

reclamos. Fecha

Estatus Estatus solución* Como fue posible la solución

Facilitadores del proceso Observaciones

150352510120001 Irma Barreno

1

150352510120002 Luis Real

Archidona Cotundo Pacto Sumaco

Pacto Sumaco 09/06/2008

Situación según Acta: La señora Irma Barreno no esta de acuerdo con la distancia obtenida con el levantamiento (empresa 30 m.) por que no coincide con la estipulada en la escritura (160 m.) (Ver croquis en el libro de actas y reclamos de pacto sumaco)

09/06/2008

Acuerdan perder a medias la cantidad de 24 metros, y reajustar el planos de acuerdo a un nuevo levantamiento del vértice, quedando la señora Irma Barreno con 136 m. y el señor Luis real con 174 m. La empresa se compromete a ubicar el nuevo Vértice.

si

Exposición publica realizada en la comunidad de Pacto Sumaco, se explica a los propietarios de los predios que no existe la cantidad de terreno que rezan en las escrituras y por esta razón tienen que ceder las partes para determinar el vértice.

PPGS

El reclamo fue creado por una mala ubicación del vértice en el levantamiento de la empresa

XXX

* Sí, No , En proceso

Page 282: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC Metodología de Exposición Pública

G L O S A R I O

Posesionario Persona establecida en un área por más de 6 años

Propietario Dueño legal de una propiedad

Convenio Acuerdo entre el PPGS y beneficiarios que determina obligaciones y derechos

Informe de Linderación Descripción detallada de un predio con sus respectivos colindantes (coordenadas, rumbos, distancias)

A3 31/10/2008

Page 283: 21Manual Referencia Catastral RBS

M A N U A L D E R E F E R E N C I A C A T A S T R A L R B S

No. Nombre Manual Versión Fecha

12 Protocolos, Formularios y Plantillas 2.0 Octubre 2008

Page 284: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

I N D I C E

1 INTRODUCCIÓN 3 1.1 Definiciones 3 1.2 Enlace a Manuales de Referencia Catastral 3

2 PROTOCOLOS DE CAMPO 5 2.1 Instructivo para el Uso 5 2.2 Protocolo de Socialización 3 2.3 Observación Puntos de Control 4 2.4 Medición con Estación Total 5 2.5 Medición con GPS 6 2.6 Chequeo y Ajuste Interno de la Estación Total 7

3 FORMULARIOS Y LISTAS DE CHEQUEO 8 3.1 Instructivo para el Uso 8 3.2 Listas de Chequeo: GPS 9 3.3 Listas de Chequeo: Estación Total 10 3.4 Listas de Chequeo: Entrega de Datos al SIG - RTC 11 3.5 Control Geodésico: Comparación de Coordenadas 12 3.6 Entrega de Equipo RTC a Terceros 13 3.7 Bitácoras Equipo RTC 14 3.8 Control de Respaldo Servidor RTC 15

4 PLANTILLAS 16 4.1 Instructivo para el Uso 16 4.2 Diferencias de Coordenadas 17 4.3 Comparación de Áreas 18 4.4 Carta de Mutuo Acuerdo (Comunidades) 19 4.5 Carta de Mutuo Acuerdo (Predios individuales) 20 4.6 Etiquetas para Fólderes RTC 21 4.7 Monografías de Puntos de Control 22 4.8 Certificado de Calibración 23

LISTADO DE ANEXOS A

i 31.10.2008

Page 285: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

Versiones del Documento: Versión Fecha Signatura Descripción 1.0 15.02.2007 Lj, xr Ajustes versión 1.0 2.0 20.10.2008 Versión definitiva Ruta del Documento:

Z:\MANUALES\MANUAL_REFERENCIA_CATASTRAL\Manual_12_Protocolos_Formularios_Plantillas.doc

ii 31.10.2008

Page 286: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

1 I N T R O D U C C I Ó N

Este Manual de Referencia Catastral provee los protocolos, formularios y plantillas que deben ser aplicados en la ejecución del trabajo de levantamiento catastral.

Los protocolos y formularios son parte del sistema de gestión de calidad para el establecimiento del catastro en la RBS y son el instrumento para la ejecución del control de calidad de los datos.

1 . 1 D e f i n i c i o n e s

El presente Manual de Referencia Catastral se divide entre protocolo de campo, formularios y plantillas.

▪ Los protocolos de campo son documentos oficiales que, en su versión impresa, deben ser llenados y firmados debidamente en campo1. Para el control de calidad se entregará los protocolos firmadas en su versión original.

▪ Los formularios son documentos que se llenan en digital para su impreso posterior o aplicado en el campo como las listas de chequeo.

▪ Las plantillas son modelos de diseños de diferentes de formatos para los protocolos o listas para el control de calidad.

1 . 2 E n l a c e a M a n u a l e s d e R e f e r e n c i a C a t a s t r a l

En la siguiente lista se muestra los protocolos, formularios y plantillas con sus enlaces a los Manuales de Referencia Catastral y por quién deben ser aplicados:

Documento Nº MRC Aplicación por

Protocolos de Campo

Socialización 1 RTC

Observación Puntos de Control 4 RTC, contratistas

Medición con Estación Total 3 RTC, contratistas

Medición con GPS 4 RTC, contratistas

Chequeo y Ajustes de la Estación Total 3, 5 RTC

Formularios

Lista de Chequeo: GPS 4 opcional

Lista de Chequeo: Estación Total 3 opcional

Lista de Chequeo: Entrega de datos SIG - RTC 1, 3, 4, 8 RTC

Lista de Chequeo: Control de topología No disponible RTC

Control Geodésico 1 RTC, contratistas

Entrega de equipo RTC a terceros 5 RTC

1 Todos las firmas de personal de empresas contratistas en los protocolos de campo deben ser autorizados por la coordinación RTC antes de iniciar los trabajos

3 31.10.2008

Page 287: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

Documento Nº MRC Aplicación por

Bitácoras Equipo RTC 5 RTC, inquilinos de equipo

Control de Respaldo Servidor RTC 7 RTC Plantillas / Ejemplos Carta de Mutuo acuerdo entre colindantes 1 Colindantes Diferencias en Coordenadas con doble Medición 1, 3, 4 RTC, contratistas Reporte de transformación: Affin y Helmert 3, 6 RTC, contratistas Certificado de calibración de equipo geodésico 3, 5 Modelo ejemplo Monografía Punto de Control RBS 2, 4 RTC, contratistas Etiquetas para fólderes RTC 1 – 9 RTC

4 31.10.2008

Page 288: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

2 P R O T O C O L O S D E C A M P O

2 . 1 I n s t r u c t i v o p a r a e l U s o

Información catastral de los predios es información con carácter legal. En un caso de disputas sobre un lindero, la institución de catastro responsable debe ser capaz de poder comprobar la validez de su información. Por otro lado el técnico de campo normalmente no genera la información en gabinete sino otro técnico especializado en SIG. Por eso es necesario que cada levantamiento catastral y medición esté documentado de manera inequívoca, para poder reconstruir la creación de la información catastral en cualquier momento.

Para cumplir con este requerimiento, se recomienda la elaboración de los protocolos de campo (croquis) según reglas estandarizadas.

2 . 1 . 1 R e g l a s P r i n c i p a l e s Los croquis en los protocolos de campo deben ser elaborados según las siguientes reglas principales:

▪ El croquis se elabora en el campo. El original es un documento oficial y tiene que ser guardado con los demás documentos que forman parte del informe técnico

▪ El croquis se elabora más o menos a escala

▪ El número tiene la prioridad sobre elementos gráficos. Interrupciones de líneas pueden ser aceptadas para hacer claramente legible los números en el croquis.

▪ Para la elaboración del croquis se usa bolígrafos o esferos con tinta

▪ No se permite borrar con goma en el croquis. Datos incorrectos deben rayarse de manera que queden legibles

▪ Si hay muchos objetos a levantar y no hay suficientemente espacio en solo un protocolo se puede extender el dibujo a otro protocolo (numerar hojas)

2 . 1 . 2 C o n t e n i d o s d e l C r o q u i s Los croquis en los protocolos deben contener por lo menos (ver también 2.1.3 y croquis modelo en anexo 2):

▪ Todas las mediciones según Manual de Referencia Catastral

▪ Puntos de control y de referencia con sus símbolos y nombres

▪ Linderos y límites con nombres (ej. lindero Wamaní/Asoc. Sumaco, límite PNSNG)

▪ Signos convencionales para linderos y mojones y su señalización en el campo

▪ Edificaciones con tipo de uso (Manual de Referencia Catastral Nº 1)

▪ Número de los predios en el croquis

▪ Nombres de carreteras (ej. Vía Hollín – Loreto) o caminos y nombre locales

▪ Nombres de cursos de agua (ríos) con dirección del flujo

▪ Dirección de la determinación de puntos por medición polar desde una estación total.

▪ Indicación del Norte aproximado

▪ Puntos de control de los estacionamientos (con número súper- y subrayado)

5 31.10.2008

Page 289: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

2 . 1 . 3 R e g l a s p a r a e l d i b u j o d e l C r o q u i s ▪ Medidas de distancias con cinta

métrica se escriben perpendiculares a las líneas correspondientes, en el caso de medidas de control se escribe el número a lo largo de la medición (indicando con una línea rayada).

▪ Las medidas con cinta métrica o MED se escriben con la cantidad de dígitos apropiados (cm, dm, m).

▪ Medidas de distancias para una secuencia de mediciones en una línea de medición se escriben de manera perpendicular al lado de la línea. La medida para el punto final de la línea, se pone en paréntesis para indicar el final de la línea de medición.

▪ Dentro de los polígonos de los predios se anota el número o nombre del predio

▪ Para vértices de linderos que traen una señalización se dibuja en el croquis el signo respectivo

Mojón RBS

▪ La dirección desde donde se midió el punto con método polar se indica con una flechita hacia el punto de control correspondiente

6.32

4.32 4.30

8.70

6.35

12384103

(12.40)

12.40

0.00

2 . 1 . 4 S i m b o l o g í a p a r a c r o q u i s Para los objetos geográficos más frecuentes en el levantamiento de detallesiguiente tabla de símbolos (ver también Manual de Referencia Catastral N

▪ Puntos de control (IGM)

▪ Puntos de control (RTC)

▪ Mojón RBS

▪ Mojón otro

▪ Poste de luz/teléfono

▪ Lindero predios

▪ Línea de medición y cobertura de suelo

▪ Línea recta

▪ Línea paralela (camino)

El Anexo 2 incluye un ejemplo de un croquis elaborado por el RTC.

6

1002

se generó la º 9):

31.10.2008

Page 290: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

2 . 2 P r o t o c o l o d e S o c i a l i z a c i ó n

Nombre comunidad o sector:

Parroquia: Cantón:

Tenencia:

Predios individuales : Predio comunal :

No. de propietarios (con escritura): No. de socios:

No. de posesionarios (sin escritura): Tipo de organización:

Área total estimada (ha): Área total estimada (ha):

Mapa o croquis disponibles

Global (sector) individual (predio) Global (predio) Centros poblados

Contactos:

Nombre apellido:

Función (presidente, dirigente, etc.):

Teléfono: E-mail:

Ubicación, acceso y descripción de la comunidad / sector:

Coord. UTM (WGS84/18S): E: N: Altura:

Croquis de acceso, descripción de la infraestructura existente y tipología de edificaciones (fotografías, notas):

Fecha: Nombre y firma responsable:

3 31.10.2008

Page 291: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

2 . 3 O b s e r v a c i ó n P u n t o s d e C o n t r o l

Nombre Punto: Cantón: Sitio:

Tipo GPS: Código RTC: Nº Serie:

Altura al inicio: Altura al final:

Hora inicio observación: Hora final observación:

Observaciones (calidad del monumento, obstrucciones):

Croquis de detalle (indicar norte):

Fecha: Nombre y firma operador:

4 31.10.2008

Page 292: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

2 . 4 M e d i c i ó n c o n E s t a c i ó n T o t a l

Nombre comunidad: Cantón: Código cantonal:

Coordenadas locales: Trabajo / Job: Página:

Equipo: Código RTC: Nº Serie: Tipo Nº Punto Código Línea Este Norte Altura Rumbo Ih Dist.

Rumbo Control Inicio: Fin: Ultimo Nº Punto:

Croquis de detalle (indicar norte):

Observaciones (códigos usados):

Fecha: Nombre y firma operador:

5 31.10.2008

Page 293: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

2 . 5 M e d i c i ó n c o n G P S

Nombre comunidad: Cantón: Código cantonal:

Tipo GPS: Código RTC: Nº Serie:

Nombre de archivos:

Numeración de puntos: Inicio: Final:

Cambio altura de antena:

Observaciones / Códigos utilizados:

Croquis de detalle (indicar norte):

Fecha: Nombre y firma operador:

6 31.10.2008

Page 294: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

2 . 6 C h e q u e o y A j u s t e I n t e r n o d e l a E s t a c i ó n T o t a l

Nivelación:

Nivel esférico y nivel tubular coinciden

Nivel digital y nivel tubular coinciden

Ajustes:

Índice vertical y colimación c/i Valor nuevo: Valor anterior:

Ajuste compensador sk / sz Valor nuevo: Valor anterior:

Modo de distancia:

DR operación correcta PR operación correcta

Estado Tornillos y abrazaderas

Tornillos tangenciales en orden

Abrazaderas en orden

Tornillos nivelantes en orden

Plomada óptica

Ajustada

Apuntes de ajustes (croquis, ángulos, ajuste plomada óptica)

Fecha: Nombre y firma del operador:

7 31.10.2008

Page 295: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

3 F O R M U L A R I O S Y L I S T A S D E C H E Q U E O

3 . 1 I n s t r u c t i v o p a r a e l U s o

Los formularios se usarán para el control de mantenimiento y alquiler de equipo. El formulario del control geodésico es un protocolo para ser llenado en digital con los resultados del procesamiento. Por último el formulario de respaldo de datos es usado para controlar la ejecución de backups de acuerdo a lo establecido en el Manual de Referencia Catastral Nº 7.

Las listas de chequeo son una ayuda para los técnicos en el uso de equipo GPS y Estación Total (configuraciones, controles de campo, protocolos etc.). La lista de chequeo de entrega de datos SIG – RTC es un requisito de control de calidad e integridad de los datos en el momento de su entrega por técnicos RTC y Contratistas.

8 31.10.2008

Page 296: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

3 . 2 L i s t a s d e C h e q u e o : G P S

Tipo GPS: Equipo usado por:

WGS84 / UTM zona 18 S puesto

Mascara de elevación (15°) puesto

PDOP < 6 puesto

Configurado intervalo de registro 5 segundos

Configuración

Baterías recargadas

Capacidad de la memoria suficiente

Diccionario de datos cargado

Estado físico comprobado (conectores, mira, niveles)

Copias de protocolos de campo preparados

CH

EQU

EO D

E EQ

UIP

O

Equipo General

Nombre de archivo/Job (JJMMDD+#Índice)

Altura de la antena controlada Comienzo de medición

Tiempo de observación suficiente

Estado batería OK

Objetos y Atributos correctos Chequeos durante observación

Croquis de objetos levantados (edificaciones)

Protocolo de observación puntos geodésicos

Altura antes y después de medición estática

LEVA

NTA

MIE

NTO

DE

CA

MPO

Notas de campo

Descargar de acuerdo a estructura

Nombre de archivos correctos

Datos de corrección de la Estación Base descargados Descarga de datos

Limpieza del equipo

Borrar archivos descargados en el receptor Equipo en orden

Post-procesamiento de datos (Pathfinder Office)

Depuración de datos según apuntes de campo (atributos) Post-procesamiento

Lista de cálculos y coordenadas

Lista de diferencias en coordenadas con doble medición

DES

CA

RG

A IN

FOR

MA

CIÓ

N

Documentación

Eventualmente re-configurar intervalo de registro de equipo

9 31.10.2008

Page 297: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

3 . 3 L i s t a s d e C h e q u e o : E s t a c i ó n T o t a l

Tipo Estación Total: Equipo usado por:

Ajustes/calibración recién realizada

Unidades correctas

Coordenadas conocidas cargadas

Lista de códigos cargada

Configuración

Baterías recargadas

Capacidad de memoria OK

Estado del trípode y base de nivelación OK

Copias de protocolos y formularios preparadas

CH

EQU

EO D

E EQ

UIP

O

Equipo General

Estación centrada y nivelada sobre punto de control

Correcciones atmosféricas y geométricas consideradas (ppm)

Altura de la estación controlada Instalación Estación Total

Apuntar rumbo/dirección de control

Nombre de archivo/Job (JJMMDD+#Índice)

Altura del prisma correcto Comienzo de medición

Modo MED correcto (prisma, sin prisma)

Numeración y codificación de puntos Chequeos durante medición Estado de la batería OK (apagar si no usado)

Protocolo de campo (croquis) llenado

Toma de medidas de control

LEVA

NTA

MIE

NTO

Notas de campo

Ruta de datos correcta (servidor)

Nombre de archivos originales correctos

Descarga datos

Respaldo del archivo original (datos crudos)

Depuración de datos con apuntes de campo (archivo respaldo) Edición datos crudos Control de datos y exportación de datos en formato DBF 4

Lista de diferencias en coordenadas con doble medición

Lista de cálculos y coordenadas Documentación

Limpieza del equipo

Borrar archivos descargados en el receptor (memoria)

DES

CA

RG

A IN

FOR

MA

CIÓ

N

Equipo en orden

10 31.10.2008

Page 298: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

3 . 4 L i s t a s d e C h e q u e o : E n t r e g a d e D a t o s a l S I G - R T C

EMPRESA O TÉCNICO RTC: CANTÓN:

Firmado del responsable y con fecha

Estado coincide con estado de entrega

Bitácoras aplicado

Fecha del Certificado de calibración < 1 año

Protocolos de equipo geodésico RTC

Protocolos de ajuste en orden

Firma y nombre del personal autorizado y fecha

Contenido del protocolo completo

Croquis de acuerdo a normas

CA

MPO

Protocolos de campo

Todos los vértices controlados

Diferencias dentro de tolerancias

Números, códigos y atributos correctos Diferencias Coordenadas

RMS y residuales máx. de acuerdo a normas

Min. 5 puntos para Affin respectivo min. 3 puntos para Helmert Reporte de Georeferenciación

Protocolo aplicado correctamente

Diferencias dentro de tolerancias Control Geodésico

GA

BIN

ETE

Nombre de archivos correctos (fechas de protocolos)

Datos crudos de campo

Datos depurados Archivos de datos de campo

Archivo en formato correcto (DBF o SHP)

Archivo de reportes o resultados de post-procesamiento Archivos de datos definitivos

Etiquetada correctamente

Estructura de acuerdo definido CD

Informe técnico de acuerdo a estructura definida, completo

ENTR

EGA

Documentación técnica

Controlado (Nombre y firma):…………………………………………… Fecha:………………………………..

11 31.10.2008

Page 299: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

3 . 5 C o n t r o l G e o d é s i c o : C o m p a r a c i ó n d e C o o r d e n a d a s

1. Método: Puntos de Control Red Geodésica IGM1 Nombre punto observado:

Orden (red IGM) Con monografía Tipo de punto: 1. 2. 3. Otro: Si No

Protocolo de observación: Si No Diferencias en las Coordenadas UTM después aplicar la corrección diferencial

∆ Este ∆ Norte ∆ Posición ∆ Elevación (ASE)

2. Comparación de Coordenadas: corrección diferencial con diferentes Estaciones Base2

Estación Base usada:

Diferencias en Coordenadas de 5 puntos (VerticeLindero o PuntoAuxiliar, ver Manual Nº 1)3

Nº Punto ∆ Este ∆ Norte ∆ Posición ∆ Elevación Elipsoide

1 2 3 4 5 Error medio

1 Control a aplicar antes de iniciar un levantamiento catastral en un nuevo sector 2 Control con otra estación base a aplicar semanalmente (ej. SOPAC Galápagos o Bogotá) 3 Los puntos deben tener una buena distribución en tiempo y buena ubicación dentro del sector de trabajo, y

además deben tener el mismo lapso de observación (ver Manual de Referencia Catastral Nº 4)

12 31.10.2008

Page 300: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

3 . 6 E n t r e g a d e E q u i p o R T C a T e r c e r o s

Equipo: No. Serie: Código RTC:

Entrega de equipo a: Entregado por:

Fecha de entrega: Fecha de devolución:

Descripción de equipo completo (incluso accesorios, cables, baterías, niveles, miras, etc.) No. Cant. Ítem estado entrega estado devolución

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15 Confirmo que el equipo esta completo y entero: Firma responsable RTC: Fecha:

13 31.10.2008

Page 301: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

3 . 7 B i t á c o r a s E q u i p o R T C

Equipo: Código interno: No. Serie:

Mes: Página:

Fecha de uso Nombre y firma usuario Observación / Defecto

Firma responsable de Equipo RTC: Fecha:

14 31.10.2008

Page 302: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

3 . 8 C o n t r o l d e R e s p a l d o S e r v i d o r R T C

Responsable: Efraín Shiguango, Móvil: 085707075 Suplente: Aníbal Paspuel, Móvil: 098995166 Ciclo y día de semana: viernes, semanal, mensual o esporádico4

Nombre de los archivos: ej.: Backup_20061027.bkf

Fecha RTC

_DO

CU

MEN

TAC

ION

RTC

_LEV

AN

TAM

IEN

TO

RTC

_SIG

_VEC

TOR

RTC

_SIG

_RA

STER

RTC

_SIG

_ALF

AN

UM

ERIC

O

Firma del técnico Observación

05.01.2007

12.01.2007

19.01.2007

26.01.2007

02.02.2007

09.02.2007

16.02.2007

23.02.2007

4 Ver Guía de Usuario para Administradores del Servidor RTC o Manual de Referencia 7

15 31.10.2008

Page 303: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

4 P L A N T I L L A S

4 . 1 I n s t r u c t i v o p a r a e l U s o

Las plantillas son ejemplos de formatos y pueden ser copiados desde este capítulo para integrar en otros documentos (Word, etc.). Plantillas digitales para la elaboración de informes técnicos o listas en Word y Excel así como para los equipos Trimble y Geodatabases en ArcGIS debe ser usado con las versiones actuales en el Servidor del RTC (uso interno RTC).

16 31.10.2008

Page 304: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

4 . 2 D i f e r e n c i a s d e C o o r d e n a d a s

Nombre comunidad: Cantón: Código catastral:

Observaciones:

Tipo vértice Número Este Norte Elevación ∆Posición ∆Elevación

VerticeLindero

Auxiliar

17 31.10.2008

Page 305: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

4 . 3 C o m p a r a c i ó n d e Á r e a s

Nombre o Nº predio Área técnica1 Área escritura Diferencia Tolerancia2

1 Área técnica obtenida en el SIG como resultado del levantamiento o vectorización de mapa 2 Cálculo ver Manual de Referencia Catastral Nº 6 y 8

18 31.10.2008

Page 306: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

4 . 4 C a r t a d e M u t u o A c u e r d o ( C o m u n i d a d e s )

Comunidad Quienes abajo firmamos, estamos de acuerdo con los límites del predio de la comunidad o posesionario tal como hemos venido respetando y manteniendo los límites que nos corresponden así: Por el Norte limita con la comunidad o el Sr.: Por el Sur limita con la comunidad o el Sr.: Por el Este limita con la comunidad o el Sr.: Por el Oeste limita con la comunidad o el Sr.: De esta manera ratificamos estar conformes y de acuerdo con los límites ancestrales y posesionarios de la comunidad (o predio individual) Nombre PRESIDENTE DE LA COMUNIDAD (o propietario): Nombre PRESIDENTE DE LA COMUNIDAD (o propietario): Nombre PRESIDENTE DE LA COMUNIDAD (o propietario): Nombre PRESIDENTE DE LA COMUNIDAD (o propietario): Dado y firmado en.....................................a los..............días del mes de..........................del 200… Nota: Si existen más comunidades o propietarios que limitan con su comunidad se debe incrementar más líneas para firmar

19 31.10.2008

Page 307: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

4 . 5 C a r t a d e M u t u o A c u e r d o ( P r e d i o s i n d i v i d u a l e s )

Nombre del posesionario. Quienes abajo firmamos, estamos de acuerdo con los límites del predio del Sr/Sra…………………. ….……………………..tal como hemos venido respetando y manteniendo los límites que nos corresponden así: Por el Norte limita con el Sr.: que pertenece al sector Por el Sur limita con el Sr.: que pertenece al sector Por el Este limita con el Sr.: que pertenece al sector Por el Oeste limita con el Sr.: que pertenece al sector De esta manera ratificamos estar conformes y de acuerdo con los límites expuestos anteriormente. Nombre Propietario, o PRESIDENTE DE LA COMUNIDAD Nombre Propietario, o PRESIDENTE DE LA COMUNIDAD Nombre Propietario, o PRESIDENTE DE LA COMUNIDAD Nombre Propietario, o PRESIDENTE DE LA COMUNIDAD Dado y firmado en.....................................a los..............días del mes de..........................del 200… Nota: Si existen más comunidades o propietarios que limitan con su predio se debe incrementar más líneas para firmar

20 31.10.2008

Page 308: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

4 . 6 E t i q u e t a s p a r a F ó l d e r e s R T C

Proyecto Protección Gran Sumaco

RTC

Archidona

Informes técnicos y documentación

I

21 31.10.2008

Page 309: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

4 . 7 M o n o g r a f í a s d e P u n t o s d e C o n t r o l

Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro Punto de Control Geodésico RBS

Cantón: Tena Nombre Punto: Base PGS

Ciudad: Tena Fecha establecido: 31/04/2006

Características del Punto:

Antena Zephir Trimble sobre tubo de 4.554m

Establecido por: RTC / Jimmy Loor

Coordenadas Geográficas (WGS84) Coordenadas planas (UTM Zona 18S / WGS84)

Lat.: 00°58’43,9758” Este: 186663,247

Long.: 77°48’54,5264” Norte: 9891672,415

ASE: 576,978m Elevación: 556,006m

Mapa o imagen general Fotografía 1:

Croquis de detalle Fotografía 2:

Acceso: La antena esta ubicada en la ‘Torre’ del Centro Sumaco de la Regional del Ministerio del

Ambiente MAE, Av. Antonio Vallejo, Barrio de las Palmas.

Observaciones: 31/01/2007: Control establecimiento y ajuste de coordenadas

Texto de ejemplo en color rojo

22 31.10.2008

Page 310: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

4 . 8 C e r t i f i c a d o d e C a l i b r a c i ó n

Certificado

Nombre de la Institución o Distribuidor de Equipo

Atestigua que el siguiente Instrumento (MED)

Producto: ……………………… Número de Serie: ……………………..

Ha sido calibrado y ajustado en la Base/Laboratorio: …………………

Los cálculos y el proceso de calibración han sido realizados por…………… usando Software XY y Procedimiento NM de acuerdo a la documentación/protocolos en el anexo

Quito…….………………… (Fecha)

………………………………… (Firma del responsable y sello)

23 31.10.2008

Page 311: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

L I S T A D O D E A N E X O S

Anexo 1: Referencias

Anexo 2: Protocolo de campo (ej. croquis)

Anexos 31.10.2008

Page 312: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

ANEXO 1: Referencias

[1] Documentos Gestión de Calidad, 2006. Proyecto Río Plátano, Componente Catastro y Regularización de Tierras, GFA.

[2] Handbook on Cadastral Surveying in Kosovo, 2004, Kosovo Cadastral Agency, Kosovo

A1 31/10/2008

Page 313: 21Manual Referencia Catastral RBS

PROYECTO PROTECCIÓN GRAN SUMACO Regularización de la Tenencia de Tierras y Catastro RTC MRC 12 – Protocolos, Formularios y Plantillas

ANEXO 2: Ejemplo de Protocolo de Campo (Croquis)

A2 31/10/2008