25.dg ramsb15

75
Escoltem les « Lamentacions Escoltem les « Lamentacions » » de Narcís Casanoves de Narcís Casanoves Regi na de PASSIÓ i RAMS de PASSIÓ i RAMS B B 2015 2015 Imatges dels llocs Imatges dels llocs de Jerusalem on van de Jerusalem on van esdevenir els fets esdevenir els fets

Transcript of 25.dg ramsb15

Page 1: 25.dg ramsb15

Escoltem les « Lamentacions » Escoltem les « Lamentacions » de Narcís Casanovesde Narcís Casanoves

Regina

de PASSIÓ i RAMS B de PASSIÓ i RAMS B 20152015

Imatges dels llocs de Imatges dels llocs de Jerusalem on van Jerusalem on van esdevenir els fetsesdevenir els fets

Page 2: 25.dg ramsb15

En aquests dies SANTS, meditant la MORT de

Jesús per amor nostre, tinguem els seus mateixos

sentiments d’AMOR universal

EVANGELI de la processó dels RAMS

segons St. MARC

De l’Interior de l’ església de

Betfagé, les imatges fan el camí cap a

Jerusalem

Page 3: 25.dg ramsb15

Mc 11,1-10 Quan s'acostaven a Jerusalem, vora Mc 11,1-10 Quan s'acostaven a Jerusalem, vora Betfagé i Betània, cap a la muntanya de les Betfagé i Betània, cap a la muntanya de les Oliveres, Jesús envià dos dels seus deixebles amb Oliveres, Jesús envià dos dels seus deixebles amb aquest encàrrec: «Aneu al poble d'aquí al davant, i aquest encàrrec: «Aneu al poble d'aquí al davant, i així que hi entrareu trobareu un pollí fermat, que així que hi entrareu trobareu un pollí fermat, que ningú no ha muntat encara. Deslligueu-lo i porteu-ningú no ha muntat encara. Deslligueu-lo i porteu-lo. Si algú us preguntava: Per què ho feu?, digueu-lo. Si algú us preguntava: Per què ho feu?, digueu-li: el Senyor l'ha de menester, i de seguida el li: el Senyor l'ha de menester, i de seguida el tornarà aquí.» Ells se n'anaren i trobaren un pollí tornarà aquí.» Ells se n'anaren i trobaren un pollí fermat, fora, al portal d'una casa, i el deslligaren. fermat, fora, al portal d'una casa, i el deslligaren. Alguns dels qui eren allà els deien: «Què feu, que Alguns dels qui eren allà els deien: «Què feu, que deslligueu el pollí?» Ells respongueren tal com els deslligueu el pollí?» Ells respongueren tal com els havia dit Jesús, i els deixaren fer. havia dit Jesús, i els deixaren fer. Exterior de

l’ església de Betfagé

Page 4: 25.dg ramsb15

Anem a la processó d’ aquest Rei, seguint el seu camí humil

Muntant en un ase, Jesús Muntant en un ase, Jesús és un REI DIFERENTés un REI DIFERENT

Inici de la processó

Page 5: 25.dg ramsb15

Porten a Jesús el pollí, el guarneixen Porten a Jesús el pollí, el guarneixen amb els seus mantells i ell hi puja. amb els seus mantells i ell hi puja. Molts estenien els mantells pel Molts estenien els mantells pel camí, i d'altres, ramatge que collien camí, i d'altres, ramatge que collien dels camps, i els qui el precedien o dels camps, i els qui el precedien o el seguien cridaven: «Hosanna. el seguien cridaven: «Hosanna. Beneït el qui ve en nom del Senyor. Beneït el qui ve en nom del Senyor. Beneït el Regne del nostre pare Beneït el Regne del nostre pare David, que està a punt d'arribar. David, que està a punt d'arribar. Hosanna a dalt del cel.»Hosanna a dalt del cel.»Processó vers Jerusalem

Page 6: 25.dg ramsb15

Jesús vol amor, no només per Ell, sinó per tots els oprimits

““No l’acompanyem No l’acompanyem només amb branques només amb branques

a les mans, sinó a les mans, sinó oferint-li els nostres oferint-li els nostres cors” cors” (Andreu de Creta)(Andreu de Creta)

Catholics in Pakistan

Page 7: 25.dg ramsb15

Seguint l’ evangeli de MARC

Page 8: 25.dg ramsb15

SANEDRÍSANEDRÍMc14,1-15,47 Mc14,1-15,47 Quan faltaven dos Quan faltaven dos dies per a la festa de la Pasqua i dies per a la festa de la Pasqua i dels Àzims, els grans sacerdots i dels Àzims, els grans sacerdots i els mestres de la Llei discutien els mestres de la Llei discutien quina seria la manera més astuta quina seria la manera més astuta d’apoderar-se de Jesús i de d’apoderar-se de Jesús i de matar-lo. Deien: «No podem fer-matar-lo. Deien: «No podem fer-ho en un acte de la festa; potser ho en un acte de la festa; potser el poble s’avalotaria».el poble s’avalotaria».

Page 9: 25.dg ramsb15

Voler la mort, és estar mort per dintre

Volen la MORT de Jesús perquè Volen la MORT de Jesús perquè no veuen que Ell és la VIDAno veuen que Ell és la VIDA

Lloc de l’antic

sanedrí

Page 10: 25.dg ramsb15

BETANIABETANIAA Bet-Hània, a casa de Simó el A Bet-Hània, a casa de Simó el leprós, mentre Jesús era a leprós, mentre Jesús era a taula, vingué una dona amb taula, vingué una dona amb un gerret d’alabastre que un gerret d’alabastre que contenia un perfum contenia un perfum preuadíssim de nard autèntic. preuadíssim de nard autèntic. La dona trencà l’alabastre i La dona trencà l’alabastre i vessà el perfum sobre el cap vessà el perfum sobre el cap de Jesús. de Jesús.

Page 11: 25.dg ramsb15

També avui

calen opcions gratuïtes

Una DONA Una DONA vessa perfum...vessa perfum...

Al fons, Betània

Page 12: 25.dg ramsb15

Alguns s’ho miraren malament i Alguns s’ho miraren malament i comentaven entre ells: «¿Per què comentaven entre ells: «¿Per què malgastar el perfum d’aquesta malgastar el perfum d’aquesta manera? S’hauria pogut vendre per manera? S’hauria pogut vendre per més de tres-centes monedes de plata més de tres-centes monedes de plata i donar-ho als pobres». I estaven i donar-ho als pobres». I estaven disgustats amb ella. Però Jesús digué: disgustats amb ella. Però Jesús digué: «Deixeu-la estar. ¿Per què la «Deixeu-la estar. ¿Per què la inquieteu? Això que ha fet amb mi és inquieteu? Això que ha fet amb mi és molt bo. Els pobres els teniu sempre molt bo. Els pobres els teniu sempre amb vosaltres i els podreu fer bé amb vosaltres i els podreu fer bé sempre que voldreu, però a mi, no sempre que voldreu, però a mi, no sempre em tindreu. sempre em tindreu.

Page 13: 25.dg ramsb15

La dona esdevé La dona esdevé Amor que es vessa, Amor que es vessa, ungint els peus de ungint els peus de

Jesús Jesús

VIURE és ESTIMAR, ungint els peus del

germans més pobres que hi ha entre nosaltres

Page 14: 25.dg ramsb15

Aquesta dona ha fet el que ha Aquesta dona ha fet el que ha pogut: s’ha anticipat a ungir el pogut: s’ha anticipat a ungir el meu cos per al dia que seré meu cos per al dia que seré amortallat. Us ho dic amb tota amortallat. Us ho dic amb tota veritat: Quan aquesta Bona veritat: Quan aquesta Bona Nova serà proclamada a tot el Nova serà proclamada a tot el món, també diran això que ha món, també diran això que ha fet aquesta dona, perquè Déu li fet aquesta dona, perquè Déu li ho tingui present».ho tingui present».

Page 15: 25.dg ramsb15

El perfum es torna BONA NOVAEl perfum es torna BONA NOVA

Aquesta bona nova és proclamada davant del món

Betània

Page 16: 25.dg ramsb15

SANEDRÍSANEDRÍJudes Iscariot, un dels Judes Iscariot, un dels dotze, se n’anà a trobar dotze, se n’anà a trobar els grans sacerdots per els grans sacerdots per entregar-los Jesús. Ells se entregar-los Jesús. Ells se n’alegraren i prometeren n’alegraren i prometeren de donar-li una paga. I de donar-li una paga. I buscava com podria fer-ho buscava com podria fer-ho en un bon moment.en un bon moment.

Page 17: 25.dg ramsb15

Judes Judes buscava buscava un bon un bon

moment moment per fer un per fer un

bes traïdorbes traïdor

Busquem traïdors, per a trobar un bon moment a fi de besar-los amb AMOR

Page 18: 25.dg ramsb15

CENACLECENACLEEl primer dia dels Àzims, quan la gent El primer dia dels Àzims, quan la gent immolava l’anyell pasqual, els deixebles immolava l’anyell pasqual, els deixebles digueren a Jesús: «¿On voleu que anem a digueren a Jesús: «¿On voleu que anem a preparar-vos el lloc perquè puguem menjar preparar-vos el lloc perquè puguem menjar l’anyell pasqual?» Ell envià dos dels seus l’anyell pasqual?» Ell envià dos dels seus deixebles amb aquesta consigna: «Aneu a la deixebles amb aquesta consigna: «Aneu a la ciutat i us trobareu amb un home que duu ciutat i us trobareu amb un home que duu una gerra d’aigua. Seguiu-lo, i allà on entri una gerra d’aigua. Seguiu-lo, i allà on entri digueu al cap de casa: El mestre pregunta on digueu al cap de casa: El mestre pregunta on l’allotjareu per poder menjar l’anyell pasqual l’allotjareu per poder menjar l’anyell pasqual amb els seus deixebles. Ell us ensenyarà dalt amb els seus deixebles. Ell us ensenyarà dalt la casa una sala gran, arreglada amb estores la casa una sala gran, arreglada amb estores i coixins. Prepareu-nos allà el sopar». i coixins. Prepareu-nos allà el sopar».

Page 19: 25.dg ramsb15

A qualsevol A qualsevol ciutat, ciutat,

trobarem trobarem CENACLES CENACLES

on es on es necessita necessita compartir compartir

soparssopars

CenaclePer menjar l’ANYELL cal estar junts

Page 20: 25.dg ramsb15

Els deixebles se Els deixebles se n’anaren. Arribant a n’anaren. Arribant a la ciutat, ho la ciutat, ho trobaren tot com trobaren tot com Jesús els ho havia Jesús els ho havia dit i prepararen el dit i prepararen el sopar pasqual.sopar pasqual.

Page 21: 25.dg ramsb15

No cal que preparem No cal que preparem menjars delicatsmenjars delicats

Preparem els

nostres cors per a compartir

íntima-ment

Exterior del pis Exterior del pis de dalt del de dalt del

CenacleCenacle

Page 22: 25.dg ramsb15

Cap al tard, vingué Jesús amb els Cap al tard, vingué Jesús amb els dotze. Posats a taula, Jesús digué tot dotze. Posats a taula, Jesús digué tot menjant: «Us ho dic amb tota veritat: menjant: «Us ho dic amb tota veritat: Un de vosaltres em trairà, un que Un de vosaltres em trairà, un que menja amb mi». Ells es posaren tots menja amb mi». Ells es posaren tots tristos i començaren a dir-li, un per tristos i començaren a dir-li, un per un: «¿No sóc pas jo?» Jesús els digué: un: «¿No sóc pas jo?» Jesús els digué: «Un dels dotze que suca amb mi en el «Un dels dotze que suca amb mi en el mateix plat. El Fill de l’home fa el camí mateix plat. El Fill de l’home fa el camí que les Escriptures havien predit d’ell, que les Escriptures havien predit d’ell, però ai de l’home que el traeix: a però ai de l’home que el traeix: a aquest home més li valdria no haver aquest home més li valdria no haver nascut». nascut».

Page 23: 25.dg ramsb15

Jesús Jesús avui fa avui fa

una una ALIANÇA ALIANÇA

amb amb tothom, tothom, passant passant per alt per alt

tota tota traïciótraïció

Cristians, jueus, musulmans, ateus... tots GERMANS

Sala del

cenacle

Page 24: 25.dg ramsb15

I mentre menjaven, prengué el pa, I mentre menjaven, prengué el pa, digué la benedicció, el partí, els el digué la benedicció, el partí, els el donà i digué: «Preneu-lo: això és el donà i digué: «Preneu-lo: això és el meu cos». Després prengué un calze, meu cos». Després prengué un calze, digué l’acció de gràcies, els el donà i digué l’acció de gràcies, els el donà i en begueren tots. I els digué: «Això és en begueren tots. I els digué: «Això és la meva sang, la sang de l’aliança, la meva sang, la sang de l’aliança, vessada per tots els homes. Us ho dic vessada per tots els homes. Us ho dic amb tota veritat: Ja no beuré més amb tota veritat: Ja no beuré més d’aquest fruit de la vinya fins al dia d’aquest fruit de la vinya fins al dia que en beuré de novell en el Regne de que en beuré de novell en el Regne de Déu». Déu».

Page 25: 25.dg ramsb15

No mengeu amb Mi, mengeu-me a MiNo mengeu amb Mi, mengeu-me a Mi

El meu Cos i la meva Sang

us anirà transformant

dia a dia

Capitell del cenacle, amb pelicans que

beuen la sang del pit

Page 26: 25.dg ramsb15

OLIVERESOLIVERESDesprés de cantar l’himne, Després de cantar l’himne, sortiren cap a la muntanya de sortiren cap a la muntanya de les Oliveres. I Jesús els digué: les Oliveres. I Jesús els digué: «Tots tindreu un desengany, «Tots tindreu un desengany, perquè l’ Escriptura diu: perquè l’ Escriptura diu: Mataré el pastor, i les ovelles Mataré el pastor, i les ovelles es dispersaran. Però, quan es dispersaran. Però, quan hauré ressuscitat, aniré hauré ressuscitat, aniré davant vostre a Galilea». davant vostre a Galilea».

Page 27: 25.dg ramsb15

Escales per on Jesús baixà del Cenacle, fins a les Oliveres

Només puja,

baixant, qui creu

en la VIDA

Baixar, és Baixar, és decepcionant decepcionant

Page 28: 25.dg ramsb15

Pere li digué: «Ni que tots es Pere li digué: «Ni que tots es desenganyin, jo, no». Jesús li desenganyin, jo, no». Jesús li respongué: «T’ho dic amb tota respongué: «T’ho dic amb tota veritat: Avui, aquesta mateixa veritat: Avui, aquesta mateixa nit, tu, abans del segon cant nit, tu, abans del segon cant del gall, m’hauràs negat tres del gall, m’hauràs negat tres vegades». Però ell insistia: «Ni vegades». Però ell insistia: «Ni que hagi de morir amb vós, no que hagi de morir amb vós, no us negaré ». I tots els altres us negaré ». I tots els altres deien el mateix. deien el mateix.

Page 29: 25.dg ramsb15

Tota Tota negació negació és camí és camí de mortde mort

Els camins de mort o de vida comencen

amb un sol pas

Tombes del segle I que Jesús veié, de camí cap a les

Oliveres, seguint la conversa amb els deixebles

Page 30: 25.dg ramsb15

GETSEMANÍGETSEMANÍArribaren en una propietat Arribaren en una propietat anomenada Guet-Semaní, i anomenada Guet-Semaní, i Jesús diu als deixebles: «Seieu Jesús diu als deixebles: «Seieu aquí mentre jo prego». Prengué aquí mentre jo prego». Prengué amb ell Pere, Jaume i Joan, i amb ell Pere, Jaume i Joan, i començà de sentir-se esglaiat i començà de sentir-se esglaiat i abatut. I els digué: «Sento una abatut. I els digué: «Sento una tristor a l’ànima com per a tristor a l’ànima com per a morir- ne. Quedeu-vos aquí i morir- ne. Quedeu-vos aquí i vetlleu». vetlleu».

Page 31: 25.dg ramsb15

Els deixebles, desorientats, no Els deixebles, desorientats, no poden fer costat al Jesús abatutpoden fer costat al Jesús abatut

Jesús sent la tristor del qui se sap sol

Gruta per a la collita de les olives, de la família de

Marc, on Jesús

anava sovint i on aquest vespre es

quedaren els deixebles

Page 32: 25.dg ramsb15

Ell s’avançà un tros enllà, Ell s’avançà un tros enllà, es deixà caure a terra i es deixà caure a terra i pregava que, si era pregava que, si era possible, s’allunyés d’ell possible, s’allunyés d’ell aquella hora. Deia: «Abbà, aquella hora. Deia: «Abbà, Pare, a vós tot us és Pare, a vós tot us és possible: allunyeu de mi possible: allunyeu de mi aquest calze. Però que no aquest calze. Però que no es faci el que jo vull, sinó el es faci el que jo vull, sinó el que vós voleu». que vós voleu».

Page 33: 25.dg ramsb15

Diguem amb Jesús: “Abbà, Diguem amb Jesús: “Abbà, Pare, som el Fill ESTIMAT...”Pare, som el Fill ESTIMAT...”

“...ajuda’ns a beure el CALZE”

Oliveres de l’ Hort, un tros

enllà de la gruta

Page 34: 25.dg ramsb15

Després va cap als deixebles i els Després va cap als deixebles i els troba adormits. Diu a Pere: «Simó, troba adormits. Diu a Pere: «Simó, ¿dorms? ¿No has estat capaç de vetllar ¿dorms? ¿No has estat capaç de vetllar ni una hora? Vetlleu i pregueu, que no ni una hora? Vetlleu i pregueu, que no caigueu en la temptació. L’esperit està caigueu en la temptació. L’esperit està decidit a tot; però l’home és feble». Se decidit a tot; però l’home és feble». Se n’anà una altra vegada i pregà n’anà una altra vegada i pregà repetint les mateixes paraules. repetint les mateixes paraules. Després tornà i els trobà adormits: és Després tornà i els trobà adormits: és que els ulls els pesaven, i no sabien que els ulls els pesaven, i no sabien què respondre-li. què respondre-li.

Page 35: 25.dg ramsb15

El camí cap a la El camí cap a la mort és llargmort és llarg Als febles, la carn ens pesa

Muralles de Jerusalem, vistes des del camí de Getsemaní

Page 36: 25.dg ramsb15

Ve després per tercera vegada i els diu: «Ja Ve després per tercera vegada i els diu: «Ja podeu dormir tranquils. És massa tard. Ha podeu dormir tranquils. És massa tard. Ha arribat l’hora, el Fill de l’home és entregat a arribat l’hora, el Fill de l’home és entregat a les mans dels pecadors. Aixequeu-vos, les mans dels pecadors. Aixequeu-vos, anem, que el qui em traeix ja és aquí». anem, que el qui em traeix ja és aquí». Immediatament, quan encara Jesús parlava, Immediatament, quan encara Jesús parlava, es presentà Judes, un dels dotze. es presentà Judes, un dels dotze. L’acompanyava gent armada amb espases i L’acompanyava gent armada amb espases i garrots que venia de part dels grans garrots que venia de part dels grans sacerdots i notables del poble. El qui el traïa sacerdots i notables del poble. El qui el traïa els havia donat aquesta contrasenya: «És els havia donat aquesta contrasenya: «És aquell que jo besaré: deteniu-lo i emporteu-aquell que jo besaré: deteniu-lo i emporteu-vos-el ben segur». Tot seguit se li acosta i li vos-el ben segur». Tot seguit se li acosta i li diu: «Rabí». I el besà. diu: «Rabí». I el besà.

Page 37: 25.dg ramsb15

Amb Judes tots et vam lliurar...Amb Judes tots et vam lliurar...

D’aquesta traïció, en fas un ALTAR, on ara nosaltres podem lliurar-nos amb Tu

Església de la Roca de l’agonia

No clic

Detall de la roca

Page 38: 25.dg ramsb15

Ells detingueren Jesús. Però un dels Ells detingueren Jesús. Però un dels presents desembeinà l’espasa i, d’un presents desembeinà l’espasa i, d’un cop, tallà l’orella al criat del gran cop, tallà l’orella al criat del gran sacerdot. Jesús els digué: «Heu vingut sacerdot. Jesús els digué: «Heu vingut a agafar-me armats amb espases i a agafar-me armats amb espases i garrots, com si fos un bandoler. Cada garrots, com si fos un bandoler. Cada dia em teníeu amb vosaltres al temple dia em teníeu amb vosaltres al temple ensenyant i mai no em detinguéreu. És ensenyant i mai no em detinguéreu. És que s’havien de complir les que s’havien de complir les Escriptures». Llavors tots el deixaren Escriptures». Llavors tots el deixaren sol i fugiren. sol i fugiren.

Page 39: 25.dg ramsb15

Déu ha Déu ha estat estat

abando-abando-nat...nat...

...el nostre

cor queda confós

Prendiment (Giotto)

Page 40: 25.dg ramsb15

El seguia un jove El seguia un jove cobert només amb cobert només amb un llençol, i el van un llençol, i el van agafar, ell deixà el agafar, ell deixà el llençol i fugí tot nu. llençol i fugí tot nu.

Page 41: 25.dg ramsb15

Després de cedir a la temptació, també Adam i Eva van fugir nus

No clic Potser Marc que ho escriu, o potser Potser Marc que ho escriu, o potser tots, t’ hem abandonat marxant nustots, t’ hem abandonat marxant nus

Conjunt de Getsemaní

Page 42: 25.dg ramsb15

PALAU de CAIFÀS PALAU de CAIFÀS S’endugueren Jesús al palau del S’endugueren Jesús al palau del

gran sacerdot, i s’hi reuniren gran sacerdot, i s’hi reuniren tots els grans sacerdots, els tots els grans sacerdots, els notables i els mestres de la notables i els mestres de la

Llei. Pere el seguia de lluny fins Llei. Pere el seguia de lluny fins al pati interior del palau del al pati interior del palau del

gran sacerdot, i s’estava gran sacerdot, i s’estava assegut amb els guardes, assegut amb els guardes, escalfant-se vora el foc. escalfant-se vora el foc.

Page 43: 25.dg ramsb15

Escales del s. I per on Jesús tornà, detingut, vers el Palau de Caifàs

¿L’acompanyem, nosaltres?

Els sacerdots li Els sacerdots li són enemics, són enemics,

i Pere es i Pere es queda foraqueda fora

Relleu d’aquest lloc

No clic

Page 44: 25.dg ramsb15

Els grans sacerdots amb tot el sanedrí Els grans sacerdots amb tot el sanedrí buscaven alguna declaració contra Jesús buscaven alguna declaració contra Jesús per condemnar-lo a mort, però no en per condemnar-lo a mort, però no en trobaven cap, perquè, tot i que eren trobaven cap, perquè, tot i que eren molts els qui declaraven en fals contra molts els qui declaraven en fals contra ell, les seves declaracions no ell, les seves declaracions no concordaven. També s’alçaren alguns que concordaven. També s’alçaren alguns que presentaven aquesta falsa acusació: presentaven aquesta falsa acusació: «Nosaltres vam sentir que deia això: Jo «Nosaltres vam sentir que deia això: Jo destruiré aquest santuari, fet de mà destruiré aquest santuari, fet de mà d’homes, i en tres dies en reconstruiré un d’homes, i en tres dies en reconstruiré un altre, no fet de mà d’homes». Però ni així altre, no fet de mà d’homes». Però ni així no concordava la seva declaració. no concordava la seva declaració.

Page 45: 25.dg ramsb15

La Teva Veritat és una

Les falsedats són moltes, i mai concordenLes falsedats són moltes, i mai concorden

Lloc del Palau

Page 46: 25.dg ramsb15

Llavors el gran sacerdot s’aixecà, es Llavors el gran sacerdot s’aixecà, es posà al mig i preguntà a Jesús: «¿No et posà al mig i preguntà a Jesús: «¿No et vols defensar de res? ¿Què ens dius de vols defensar de res? ¿Què ens dius de les acusacions que et fan aquests les acusacions que et fan aquests testimonis?» Però ell callava i no es testimonis?» Però ell callava i no es defensava de res. Llavors el gran defensava de res. Llavors el gran sacerdot li va fer aquesta pregunta: sacerdot li va fer aquesta pregunta: «¿Ets tu el Messies, el fill d’aquell que «¿Ets tu el Messies, el fill d’aquell que és Beneït?» Jesús respongué: «Sí que el és Beneït?» Jesús respongué: «Sí que el sóc, i veureu el Fill de l’home assegut a sóc, i veureu el Fill de l’home assegut a la dreta del Totpoderós, i venint enmig la dreta del Totpoderós, i venint enmig dels núvols del cel». dels núvols del cel».

Page 47: 25.dg ramsb15

Jesús es Jesús es confessa confessa

Messies, quan Messies, quan això el porta a això el porta a la mort. No ho la mort. No ho volia dir quan volia dir quan

li donava li donava honorhonor

Aquesta valentia, canvia el món

Restes del palau del gran sacerdot

Page 48: 25.dg ramsb15

Però el gran sacerdot Però el gran sacerdot s’esquinçà els vestits tot s’esquinçà els vestits tot dient: «¿Quina falta ens fan dient: «¿Quina falta ens fan els testimonis? Vosaltres els testimonis? Vosaltres mateixos heu sentit la mateixos heu sentit la blasfèmia. ¿Què us en blasfèmia. ¿Què us en sembla?» Tots van sembla?» Tots van sentenciar que mereixia sentenciar que mereixia pena de mort. pena de mort.

Page 49: 25.dg ramsb15

Ell sent més fonda la SOLITUD de ser Fill de Déu

Interior de l’ església actual, on Caifàs hi tenia el palau

Diuen “blasfèmia” a Diuen “blasfèmia” a la VERITAT de Déula VERITAT de Déu

Page 50: 25.dg ramsb15

Alguns començaren a Alguns començaren a escopir-lo, a tapar- li escopir-lo, a tapar- li la cara, a donar-li cops la cara, a donar-li cops de puny i a dir-li: de puny i a dir-li: «Profetitza». I els «Profetitza». I els guardes li donaven guardes li donaven bufetades.bufetades.

Page 51: 25.dg ramsb15

El van oprimir, El van oprimir, com sempre es fa com sempre es fa

als explotats als explotats

Presó del gran sacerdot, on Jesús va

passar aquesta nit

El poder esclafa, la DONACIÓ

redimeix

Page 52: 25.dg ramsb15

Mentre Pere era a baix, al pati, ve una de les Mentre Pere era a baix, al pati, ve una de les criades del gran sacerdot i, en veure’l allà criades del gran sacerdot i, en veure’l allà escalfant-se, se’l mira bé i diu: «Tu també hi escalfant-se, se’l mira bé i diu: «Tu també hi anaves amb el Natzarè, amb Jesús». Però ell ho anaves amb el Natzarè, amb Jesús». Però ell ho negà i digué: S. «No sé res d’això que em parles». negà i digué: S. «No sé res d’això que em parles». Sortí fora, cap al vestíbul, i el gall cantà; i la Sortí fora, cap al vestíbul, i el gall cantà; i la criada, en veure’l, començà una altra vegada a dir criada, en veure’l, començà una altra vegada a dir als qui eren allà: «Aquest home és d’ells». Pere als qui eren allà: «Aquest home és d’ells». Pere tornà a negar-ho. Poc després els qui eren allà li tornà a negar-ho. Poc després els qui eren allà li tornaren a dir: «Segur que ho ets. Se’t coneix fins tornaren a dir: «Segur que ho ets. Se’t coneix fins i tot que ets galileu». Ell es posà a proferir i tot que ets galileu». Ell es posà a proferir malediccions i juraments assegurant que no malediccions i juraments assegurant que no coneixia de res aquell home de qui parlaven. En coneixia de res aquell home de qui parlaven. En aquell moment el gall cantà una altra vegada, i aquell moment el gall cantà una altra vegada, i Pere es recordà que Jesús li havia dit: «Abans del Pere es recordà que Jesús li havia dit: «Abans del segon cant del gall, m’hauràs negat tres vegades segon cant del gall, m’hauràs negat tres vegades », i esclatà en plors. », i esclatà en plors.

Page 53: 25.dg ramsb15

Pere, el cap de l’ Església, renega de JesúsPere, el cap de l’ Església, renega de Jesús

Després d’aquesta

negació, mai podrem

escandalitzar-nos de més

pecats

Escultura al Escultura al lloc de les lloc de les negacionsnegacions

Page 54: 25.dg ramsb15

PILATPILATTot seguit, de bon matí, els Tot seguit, de bon matí, els grans sacerdots amb els grans sacerdots amb els notables del poble i els mestres notables del poble i els mestres de la Llei i tot el sanedrí, de la Llei i tot el sanedrí, celebraren una sessió, celebraren una sessió, encadenaren Jesús, el dugueren i encadenaren Jesús, el dugueren i l’entregaren a Pilat. Pilat l’entregaren a Pilat. Pilat l’interrogà: «¿Ets tu el rei dels l’interrogà: «¿Ets tu el rei dels jueus?» Ell li respongué: «Sí, jueus?» Ell li respongué: «Sí, teniu raó». teniu raó».

Page 55: 25.dg ramsb15

Davant de Pilat, Davant de Pilat, Jesús diu que és REI Jesús diu que és REI

...Amb una reialesa que

contradiu totes les

categories humanes

Carrer del Palau de Pilat, de nit

Page 56: 25.dg ramsb15

Els grans sacerdots li feien moltes acusacions. Llavors Els grans sacerdots li feien moltes acusacions. Llavors Pilat li preguntà altra vegada: «¿No et vols defensar de Pilat li preguntà altra vegada: «¿No et vols defensar de res? Mira quantes acusacions et fan». Però Jesús ja no li res? Mira quantes acusacions et fan». Però Jesús ja no li respongué res més, tant, que Pilat n’estava sorprès. Cada respongué res més, tant, que Pilat n’estava sorprès. Cada any, per la festa, Pilat els indultava el pres, que ells any, per la festa, Pilat els indultava el pres, que ells demanaven. Hi havia un tal Bar-Abàs, empresonat amb els demanaven. Hi havia un tal Bar-Abàs, empresonat amb els revoltosos que havien comès un assassinat durant els revoltosos que havien comès un assassinat durant els disturbis. La gent, doncs, pujà i començà a demanar a disturbis. La gent, doncs, pujà i començà a demanar a Pilat que els concedís el que solia fer. Pilat els digué: Pilat que els concedís el que solia fer. Pilat els digué: «¿Voleu que us indulti, el rei dels jueus?» Perquè s’adonà «¿Voleu que us indulti, el rei dels jueus?» Perquè s’adonà que els grans sacerdots li havien entregat Jesús per que els grans sacerdots li havien entregat Jesús per enveja. Però els grans sacerdots excitaren la gent perquè enveja. Però els grans sacerdots excitaren la gent perquè fessin indultar Bar-Abàs. Pilat tornà a parlar- los i els fessin indultar Bar-Abàs. Pilat tornà a parlar- los i els deia: «I de Jesús que teniu per rei dels jueus, ¿què n’he de deia: «I de Jesús que teniu per rei dels jueus, ¿què n’he de fer?» La gent cridà: «Crucifiqueu-lo». Pilat, volent fer?» La gent cridà: «Crucifiqueu-lo». Pilat, volent acontentar la gent, els deixà lliure Bar-Abàs, i entregà acontentar la gent, els deixà lliure Bar-Abàs, i entregà Jesús, després de fer-lo assotar, perquè el crucifiquessin.Jesús, després de fer-lo assotar, perquè el crucifiquessin.

Page 57: 25.dg ramsb15

Quan l’ acusen, Ell calla...Quan l’ acusen, Ell calla...Un cop revelat el “secret”

(teologia de Marc) el

SILENCI és PARAULA

Interior del Palau de

Pilat

Page 58: 25.dg ramsb15

Els soldats el conduïren a l’interior del Els soldats el conduïren a l’interior del pati del palau, que és el pretori, pati del palau, que és el pretori, convocaren tota la tropa, el vestiren convocaren tota la tropa, el vestiren de porpra, el coronaren amb una de porpra, el coronaren amb una corona d’espines que havien teixit i es corona d’espines que havien teixit i es posaren a saludar-lo: «Salve, rei dels posaren a saludar-lo: «Salve, rei dels jueus». Després li pegaven al cap jueus». Després li pegaven al cap amb una canya, l’escopien i amb una canya, l’escopien i s’agenollaven com si li fessin s’agenollaven com si li fessin homenatge. Acabada la burla, li homenatge. Acabada la burla, li tragueren el vestit de porpra, li tragueren el vestit de porpra, li posaren els seus vestits i se posaren els seus vestits i se l’endugueren fora per crucificar-lo.l’endugueren fora per crucificar-lo.

Page 59: 25.dg ramsb15

El rei de El rei de burla, és burla, és

el REI el REI VeritableVeritable

Nosaltres, folls, preferim les reialeses caduques

Paviment de les burles

Page 60: 25.dg ramsb15

VIA DOLOROSAVIA DOLOROSAI obligaren a carregar-se la I obligaren a carregar-se la creu de Jesús a un tal Simó creu de Jesús a un tal Simó de Cirena, pare d’Alexandre de Cirena, pare d’Alexandre

i de Rufus, que passava i de Rufus, que passava tornant del camp. Portaren tornant del camp. Portaren Jesús a l’indret del Gòlgota, Jesús a l’indret del Gòlgota, que, traduït, vol dir lloc de que, traduït, vol dir lloc de

la Calavera. la Calavera.

Page 61: 25.dg ramsb15

El gest de Simó de Cirene, és El gest de Simó de Cirene, és el propi dels cristians: ajudar el propi dels cristians: ajudar

als altres a portar la creuals altres a portar la creu

És la millor

manera d’evan-gelitzar

Via Dolorosa

Page 62: 25.dg ramsb15

GOLGOTAGOLGOTAI li oferien vi adobat amb mirra, I li oferien vi adobat amb mirra, però no en va prendre. El però no en va prendre. El crucificaren i es repartiren els crucificaren i es repartiren els seus vestits i se’ls jugaren als seus vestits i se’ls jugaren als daus, a veure què treia daus, a veure què treia cadascun. Era mig matí quan el cadascun. Era mig matí quan el crucificaren. En un rètol crucificaren. En un rètol constava la causa de la seva constava la causa de la seva condemna: «El rei dels jueus».condemna: «El rei dels jueus».

Page 63: 25.dg ramsb15

Crucificat, es reparteixen els vestits, Crucificat, es reparteixen els vestits, que és l’únic que li queda que és l’únic que li queda

Quan li han pres

tot, té encara l’ Amor

Roques del Gòlgota, a

l’ interio

r de l’ e

sglésia

Page 64: 25.dg ramsb15

Juntament amb ell crucificaren dos Juntament amb ell crucificaren dos bandolers, un a la seva dreta i un altre a la bandolers, un a la seva dreta i un altre a la seva esquerra. Els qui passaven seva esquerra. Els qui passaven l’insultaven, movien el cap amb aire de l’insultaven, movien el cap amb aire de mofa i deien: «Ah, tu que vols destruir el mofa i deien: «Ah, tu que vols destruir el santuari i reconstruir- lo en tres dies, salva’t santuari i reconstruir- lo en tres dies, salva’t tu mateix i baixa de la creu». També se’n tu mateix i baixa de la creu». També se’n burlaven els grans sacerdots comentant burlaven els grans sacerdots comentant amb els mestres de la Llei: «Ell que salvava amb els mestres de la Llei: «Ell que salvava els altres, no és capaç de salvar-se ell els altres, no és capaç de salvar-se ell mateix. El Messies, el rei d’Israel, que baixi mateix. El Messies, el rei d’Israel, que baixi ara de la creu i nosaltres quan ho veurem, ara de la creu i nosaltres quan ho veurem, creurem en ell». També li feien retrets els creurem en ell». També li feien retrets els qui havien estat crucificats amb ell. qui havien estat crucificats amb ell.

Page 65: 25.dg ramsb15

En Marc, Jesús En Marc, Jesús mor sense que mor sense que

ningú li faci ningú li faci costat:costat:

Troben el nostre suport?

Altar del Gòlgota

ni els qui passaven, ni els qui passaven, ni els altres crucificats...ni els altres crucificats...

Els de Síria, els de l’ Irak...

Page 66: 25.dg ramsb15

Arribat el migdia s’estengué Arribat el migdia s’estengué per tota la terra una fosca per tota la terra una fosca fins a mitja tarda. I a mitja fins a mitja tarda. I a mitja tarda Jesús cridà amb tota la tarda Jesús cridà amb tota la força: «Elohi, Elohi, ¿lamà força: «Elohi, Elohi, ¿lamà sabactani?» Que traduït vol sabactani?» Que traduït vol dir: «Déu meu, Déu meu, dir: «Déu meu, Déu meu, ¿per què m’heu abandonat?»¿per què m’heu abandonat?»

Page 67: 25.dg ramsb15

Inclús Déu l’ ha ABANDONAT...Inclús Déu l’ ha ABANDONAT...

“Almenys Vós,

Senyor, no us allunyeu, Força meva,

cuiteu a defensar-

me”... Salm 21

Detall de la roca del

Gòlgota, al costat de

l’ Altar

Page 68: 25.dg ramsb15

Alguns dels qui eren allí deien: «Mireu Alguns dels qui eren allí deien: «Mireu com crida Elies». Un corregué, xopà de com crida Elies». Un corregué, xopà de vinagre una esponja, la posà al vinagre una esponja, la posà al capdamunt d’una canya perquè capdamunt d’una canya perquè begués, i deia: «Deixeu, a veure si ve begués, i deia: «Deixeu, a veure si ve Elies a desclavarlo ». Jesús llançà un Elies a desclavarlo ». Jesús llançà un gran crit i expirà. En aquell moment la gran crit i expirà. En aquell moment la cortina que tancava el santuari cortina que tancava el santuari s’esquinçà en dos trossos de dalt a s’esquinçà en dos trossos de dalt a baix. El centurió que estava dret baix. El centurió que estava dret davant d’ell, quan veié com havia davant d’ell, quan veié com havia expirat digué: «És veritat; aquest expirat digué: «És veritat; aquest home era Fill de Déu». home era Fill de Déu».

Page 69: 25.dg ramsb15

CalvariDavant aquella Davant aquella

mort tan mort tan humiliada, el humiliada, el

Centurió Centurió confessa que confessa que Jesús és Fill Jesús és Fill

de Déude Déu

L’Amor ha estat més fort que la Mort

Page 70: 25.dg ramsb15

També hi havia unes dones També hi havia unes dones mirant-s’ho de lluny. Entre mirant-s’ho de lluny. Entre elles hi havia Maria elles hi havia Maria Magdalena, Maria, mare de Magdalena, Maria, mare de Jaume el menor i de Josep, i Jaume el menor i de Josep, i Salomé, que havien seguit Salomé, que havien seguit Jesús quan era a Galilea i el Jesús quan era a Galilea i el proveïen amb els seus propis proveïen amb els seus propis recursos. I n’hi havia també recursos. I n’hi havia també moltes altres, que havien pujat moltes altres, que havien pujat amb ell a Jerusalem. amb ell a Jerusalem.

Page 71: 25.dg ramsb15

Allà lluny, les dones són una llum fidelAllà lluny, les dones són una llum fidel

Amb una constància

més poderosa

que la força

Cúpula del calvari

Page 72: 25.dg ramsb15

SEPULCRESEPULCREJa cap al tard, com que era divendres, a punt Ja cap al tard, com que era divendres, a punt de començar el repòs del dissabte, Josep de començar el repòs del dissabte, Josep d’Arimatea, membre honorable del sanedrí, d’Arimatea, membre honorable del sanedrí, que esperava també el Regne de Déu, va que esperava també el Regne de Déu, va atrevir-se a anar a trobar Pilat i a demanar-li atrevir-se a anar a trobar Pilat i a demanar-li el cos de Jesús. Pilat s’estranyà que ja fos el cos de Jesús. Pilat s’estranyà que ja fos mort. Cridà el centurió per informar-se’n, i un mort. Cridà el centurió per informar-se’n, i un cop ho sabé per ell, donà el cos a Josep. Josep cop ho sabé per ell, donà el cos a Josep. Josep comprà un llençol, desclavà Jesús, l’amortallà comprà un llençol, desclavà Jesús, l’amortallà amb el llençol, i el posà en un sepulcre tallat a amb el llençol, i el posà en un sepulcre tallat a la roca. Després féu rodolar una gran pedra la roca. Després féu rodolar una gran pedra per tancar l’entrada del sepulcre. Maria per tancar l’entrada del sepulcre. Maria Magdalena i Maria de Josep miraven on Magdalena i Maria de Josep miraven on l’enterraven.l’enterraven.

Page 73: 25.dg ramsb15

““Quan el gra mor, dóna tot el Fruit”Quan el gra mor, dóna tot el Fruit”

I jo, “m’avinc a perdre-ho tot, a canvi de tenir-lo a

Ell?” (Fil 3,8)

Sepultura

Page 74: 25.dg ramsb15

Et lloem i beneïm, Senyor, perquè amb la

teva Santa Creu has REDIMIT tot el món

Page 75: 25.dg ramsb15

Monges de St. Benet de Montserrat Monges de St. Benet de Montserrat www.monestirsantbenetmontserrat.com/regina