4319c_es
-
Upload
valentin-condori -
Category
Documents
-
view
215 -
download
2
description
Transcript of 4319c_es
-
4319 - 2010.07 / c
Gearless XaPMotores de corriente alterna para ascensores
Instalacin y mantenimiento
Este manual de
be entregarse
al usuario fina
l
es
-
lerOY-sOMer 4319 - 2010.07 / c
Gearless XaP
2
esInstalacIn y mantenImIento
Motores de corriente alterna para ascensores
ADVERTENCIA GENERAL
en el documento, los smbolos se utilizan cada vez que se deban tomar en consideracin algunas precauciones particulares durante la instalacin, la utilizacin y el mantenimiento ordinario y extraordinario de los motores.
La instalacin de los motores elctricos debe ser efectuada, obligatoriamente, por personal debidamente cualificado, competente y habilitado.
Durante la instalacin de los motores en las mquinas deber estar garantizada la seguridad de las personas, de los animales y de los bienes, en aplicacin de los requisitos esenciales previstos por las Directivas cee.
Deber prestarse una atencin especial a las conexiones equipotenciales de masa y a la toma de tierra.
Antes de actuar sobre un motor bloqueado debern adoptarse las siguientes precauciones: comprobar la ausencia de tensin de red o de tensiones residuales; llevar a cabo un examen detenido de las causas del bloque (bloqueo de la transmisin, interrupcin de fase, interrupcin debida a la proteccin trmica, avera del sistema de lubricacin...).
Incluso en ausencia de alimentacin, los bornes de un motor sncrono de imanes en rotacin permanecen en tensin.Por consiguiente, antes de actuar, compruebe atentamente que el motor no est en rotacin.
Slo en el caso de desmontaje del motor XAP
El ensamblaje o el mantenimiento del rotor no deben ser llevados a cabo por personas con estimuladores cardiacos y otros dispositivos electrnicos mdicos.El rotor del motor contiene un campo magntico potente. Cuando se separa el rotor del motor, su campo magntico puede perjudicar el funcionamiento de los estimuladores cardiacos o la regulacin de dispositivos digitales como relojes, telfonos mviles, etc.
-
lerOY-sOMer 4319 - 2010.07 / c
Gearless XaP
3
esInstalacIn y mantenImIento
Motores de corriente alterna para ascensores
Estimado cliente,
Acaba Vd. de adquirir un motor LEROY-SOMER.
Este motor, que incorpora la experiencia de uno de los principales fabricantes mundiales, utiliza tecnologas punteras (automatizacin, materiales seleccionados, riguroso control de calidad) que han permitido a los organismos de certificacin y homologacin conceder a nuestras fbricas de motores la certificacin internacional ISO 9001, Edicin 2000 del DNV. Adems, nuestro enfoque ecolgicamente compatible nos ha permitido obtener la certificacin ISO 14001: 2004.
Los productos para aplicaciones particulares o destinados a funcionar en ambientes especficos tambin estn homologados o certificados por organismos como CETIM, LCIE, DNV, ISSEP, INERIS, CTICM, UL, BSRIA, TUV, CCC y GOST los cuales comprueban sus prestaciones tcnicas en relacin con las diferentes normas o recomendaciones.
Agradecemos que haya optado por nosotros y le deseamos que centre su atencin en el contenido de este manual.
El respeto de algunas reglas esenciales permitir asegurar un funcionamiento sin problemas durante muchos aos.
MOTORES LEROY-SOMER
Conformidad CElos motores cumplen con la norma en 60034 (Iec 34) y por lo tanto son conformes a la Directiva de Baja tensin 73/23/cee modificada por la Directiva 93/68, tal y como queda indicado por la sigla
NOTA:LEROY-SOMER se reserva el derecho de modificar las caractersticas de sus productos en todo momento para incorporar a los mismos los ltimos avances tecnolgicos. Por consiguiente, la informacin contenida en el presente documento puede sufrir modificaciones sin previo aviso.copyright 2003: motoRes leRoy-someR.este documento es propiedad de motoRes leRoy-someR.no puede reproducirse de ninguna forma sin previa autorizacin.marcas, modelos y patentes registrados.
El fabricante MOTEURS LEROY-SOMER declara que los componentes
cumplen la norma armonizada EN 60 034 (IEC 34) y responden pues a las prescripciones fundamentales de la Directiva Baja Tensin 73-23 EEC del 19 de febrero 1973 modificada por la Directiva 93-68 EEC del 22 de julio 1993.
Los componentes as definidos responden tambin a las prescripciones fundamentales de la Directiva Compatibilidad Electromagntica 89-336 EEC del 3 de mayo 1989 modificada por las Directivas 92-31 CEE del 28 de abril 1992 y 93-68 CEE del 22 de julio 1993, si utilizados dentro de ciertos lmites de tensin (IEC 34).
Estas conformidades permiten utilizar estas gamas de componentes en una mquina sujeta a la aplicacin de la Directiva Mquinas 98/37/CE, con reserva de que su integracin o incorporacin sea efectuada conformemente, entre otras, a las reglas de la norma EN 60204 "Equipamiento Elctrico de las Mquinas" y a nuestras instrucciones de instalacin.
Los componentes antedichos podrn ser puestos en servicio slo despus de que la mquina donde estn incorporados haya sido declarada conforme a las correspondientes directivas aplicables.
Nota Cuando los componentes estn alimentados con convertidores electrnicos adaptados y/o sometidos a dispositivos electrnicos de control y comando, han de ser instalados por un profesional que asuma la responsabilidad del respeto de las reglas de compatibilidad electromagntica en el pas donde la mquina es utilizada.
Declarante En el
Director CalidadMOTEURS LEROY-SOMER Firma
MOTEURS LEROY-SOMERUSINE
DECLARACION DE CONFORMIDAD E INCORPORACION
MOTEURS LEROY SOMER (SIEGE SOCIAL BD MARCELLIN LEROY 16015 ANGOULEME CEDEX) SOCIETE ANONYME AU CAPITAL DE 411 800 000 F RCS ANGOULEME B 338 567 258 S RET 338 567 258 00011
-
lerOY-sOMer 4319 - 2010.07 / c
Gearless XaP
4
esInstalacIn y mantenImIento
Motores de corriente alterna para ascensores
10 - ANEXO 1: FRENO EN AUSENCIA DE CORRIENTE Y CERTIFICADO DE EXAMEN CE ..............................A1
NDICE
1 - RECEPCIN ........................................................................................................................................................ 5
2 - ALMACENAJE ..................................................................................................................................................... 52.1 - local de almacenaje .......................................................................................................................................... 52.2 - almacenaje prolongado (> 3 meses) .................................................................................................................. 6
3 - AMBIENTE ........................................................................................................................................................... 6
4 - PUESTA EN SERVICIO ........................................................................................................................................ 64.1 - Instalacin mecnica ......................................................................................................................................... 64.1.1 - Limpieza ............................................................................................................................................................................. 74.1.2 - Instalacin mecnica .......................................................................................................................................................... 74.2 - Instalacin elctrica ........................................................................................................................................... 84.2.1 - Cableado del motor y de la sonda trmica........................................................................................................................... 84.2.2 - Cableado de los frenos y de los microcontactos.................................................................................................................. 84.2.3 - Cableado del encoder ......................................................................................................................................................... 94.3 - Puesta en servicio .............................................................................................................................................. 9
5 - MANTENIMIENTO ORDINARIO .......................................................................................................................... 95.1 - Despus de 1 mes de funcionamiento ............................................................................................................... 95.2 - cada ao ........................................................................................................................................................... 9
6 - PROCEDIMIENTO DE REGULACIN DE LOS FRENOS Y DE LOS MICROCONTACTOS .............................. 96.1 - Regulacin de los frenos .................................................................................................................................... 96.2 - Regulacin de los frenos y de los microcontactos .............................................................................................. 9
7 - SUSTITUCIN DEL ENCODER ......................................................................................................................... 107.1 - Desmontaje del encoder .................................................................................................................................. 107.2 - Reensamblaje del encoder .............................................................................................................................. 10
8 - SUSTITUCIN DE LA POLEA, DE LOS FRENOS Y DE LOS MICROCONTACTOS ........................................ 108.1 - sustitucin de la polea ..................................................................................................................................... 108.2 - sustitucin de los frenos y de los microcontactos ............................................................................................ 10
9 - PEDIDO DE LAS PIEZAS DE REPUESTO ........................................................................................................ 11
-
lerOY-sOMer 4319 - 2010.07 / c
Gearless XaP
5
AC GEARLESS
MOTOR
BRAKE
Type :
Amb Temp : 40C
Pick up voltage : Current :
MADE IN FRANCE
Holding voltage : Current : 0,17 A0.30 A
Nom voltage :
Frequency :
Protection :
Nom power : 4.5 kW
3
IP20F
S5 40%
11,1 A360 V
21.2 Hz
Speed :
Current :
Duty cycle :
Elec insulation :159 Rpm
2x90 VDC 2x45 VDC
Phases :
XAP2L D240Max sheave load :
Serial N : 000000 / 001Weight :kg2000 kg160
2103144/A
esInstalacIn y mantenImIento
Motores de corriente alterna para ascensores
Para utilizar de la mejor manera posible el motor Gearless XaP de motoRes leRoy-someR que acaba de adquirir, es indispensable que respete las siguientes advertencias.
El contacto con los componentes en tensin o en rotacin puede causar quemaduras. No toque la carcasa del motor cuando est en funcionamiento, pues su temperatura alcanzar generalmente unos valores muy elevados.
NOTA: la instalacin y el mantenimiento ordinario y extraordinario deben ser efectuados slo por personal cualificado.En caso de incumplimiento o aplicacin errnea de las instrucciones suministradas en el presente manual, el fabricante no ser responsable de los daos que puedan producirse.
La garanta es vlida slo si el producto, durante el periodo de garanta, no se desmonta parcial o totalmente sin la asistencia o la aprobacin de LEROY-SOMER.
Antes de cualquier intervencin sobre el motor o sobre los frenos, asegrese de que la cabina est completamente inmvil.
1 - RECEPCINcomprobaciones:- cuando reciba el motor, asegrese de la conformidad de la placa de identificacin con las especificaciones contractuales;- en el momento de entrega de la mquina, inspeccinela inmediatamente. si la mquina ha sufrido daos durante el transporte, comunquelo al transportista.
2 - ALMACENAJE2.1 - Local de almacenajeel local debe ser seco, protegido de la intemperie, del fro (temperatura superior a -15c), de las variaciones de temperatura frecuentes (para eliminar los riesgos de condensacin) y sin vibraciones, polvos ni gases corrosivos.
en caso de vibraciones en el almacn, se recomienda girar la polea de traccin por lo menos dos veces al mes. Para girarla, alimente los frenos.
Durante el transporte las gargantas de la polea a menudo se protegen mediante un barniz especial, el cual no se debe eliminar durante el almacenaje.
modelo nmero de serie del motor
masa del Gearless
corriente nominal del motor
Potencia nominaldel motor
corriente de activacindel freno
corriente de mantenimiento del freno
carga mximaadmisibile para
la polea
tensin nominal del motor
Velocidad nominal del motor
tensin de activacin del freno
tensin de mantenimiento del
freno
Fig. 1: Placa de identificacin
-
lerOY-sOMer 4319 - 2010.07 / c
Gearless XaP
6
U1 Idc < 50% In
Udc
V1 W1
250 kg max
60
mini
esInstalacIn y mantenImIento
Motores de corriente alterna para ascensores
Fig. 2:
Conexin de los bobinados para el secado por calentamiento
interno
Fig. 3: Elevacin del motor Esquema de elevacin no contractual
2.2 - Almacenaje prolongado (> 3 meses)
coloque la mquina en una envolvente impermeable precintada con una bolsa deshidratante correspondiente al volumen a proteger y al grado de humedad del lugar.
3 - AMBIENTE
Las caractersticas nominales se refieren al funcionamiento en un ambiente normalizado (Iec 60034-5):- altitud inferior o igual a 1000 m;- ndice de humedad mximo: 95%;- temperatura comprendida entre 0 y 40 c.
si en el momento del pedido se indican unas condiciones particulares, puede ser necesario desclasificar el motor.
4 - PUESTA EN SERVICIOANTES DE LA INSTALACIN
si el almacenaje tiene una duracin de varios meses, es indispensable comprobar el aislamiento entre las fases y el borne de masa del motor (mnimo 100 M con una tensin continua de 500 V durante 60 segundos), despus de haber desconectado todos los circuitos electrnicos, en caso necesario.
no aplique el meghmetro a los bornes de los detectores trmicos porque podran daarse.si el valor no se alcanza, efecte un secado por medio de calentamiento externo o interno.
Secado por medio de calentamiento externo- Ponga el motor en un horno a 70 c un mnimo de 24 horas, hasta que se obtenga el aislamiento correcto (100 M).- Preste atencin a aumentar gradualmente la temperatura, de manera que se evacue la condensacin.- Despus de la fase de enfriamiento, con secado a temperatura ambiente, compruebe peridicamente el valor de aislamiento, el cual inicialmente tendr la tendencia a disminuir ms que a aumentar.
Secado por calentamiento interno (Fig 2)
- conecte los bobinados de los motores V1 y W1 en parallelo con respecto a U1.- mida la resistencia entre U y V/W.- alimente con una corriente continua de baja tensin (para obtener el 10% de la corriente nominal calculada con las resistencias de los bobinados) y aumente la tensin hasta que la corriente alcance el 50% de la corriente nominal.- alimente el motor 4 horas. la temperatura del motor debera aumentar ligeramente.
Si los frenos estn aflojados, al ponerse en tensin la polea se mover ligeramente (bloqueo angular del rotor en relacin con el estator).
4.1 - Instalacin mecnicala instalacin debe ser conforme con las caractersticas del motor indicadas en la placa de identificacin (vase 1).asimismo, debe prever el uso de dispositivos de seguridad elctricos.asegrese de que los aparatos de movilizacin (correas...) sean adecuados para el peso de la mquina.Utilice los puntos de enganche disponibles en la mquina.
compruebe que los cables estn en la posicin correcta, para evitar que puedan daarse.Utilice protecciones mecnicas para evitar que las personas que trabajan en la mquina puedan engancharse o hacerse dao con la polea y/u otros cables.los motores deben instalarse de manera tal que el aire de enfriamiento (no demasiado cargado de humedad y sin polvo, vapor ni gases corrosivos) pueda circular libremente.
-
lerOY-sOMer 4319 - 2010.07 / c
Gearless XaP
7
esInstalacIn y mantenImIento
Motores de corriente alterna para ascensores
Tornillos M10 + rondanas de fijacin del motor
Cable de la sonda trmica
Cable de potencia
Cable del encoder
Fig. 4: Puntos de fijacin del motor
4.1.1 - Limpieza
- Alimente el freno para soltarlo ( 4.2.2).- Quite el barniz de proteccin de las gargantas de la polea.
No utilice materiales abrasivos, sino slo un pao humedecido en alcohol. Preste atencin para evitar todo contacto entre el disco del freno y el alcohol o cualquier materia grasa.
ADVERTENCIA: utilice el alcohol en un ambiente bien ventilado.
4.1.2 - Instalacin mecnica
- la mquina GeaRless debe instalarse sobre un bastidor que no est sometido a vibraciones y debe bloquearse con 4 pernos M10 cl. 8.8 y rondanas apretadas a un valor de par de 45 nm.- compruebe que los cables estn bien adaptados a la polea.- Una vez instalados los cables, vuelva a montar y bloquee las protecciones.
Preste mucha atencin al riesgo de que los dedos queden atrapados entre los cables y la polea.
-
lerOY-sOMer 4319 - 2010.07 / c
Gearless XaP
8
V
W
U
PE
MAT
-N-L
OC
K A
MP
350
809-
1
MAT
-N-L
OC
K A
MP
350
715-
01
1
6
1 5
1 2 3
4 5
1 2 3
4 5 6
1 2
3 4
1 2
3 4
1 2 3 4 1 2 3 4
1 2 3
104VDC 1.22A
1 2 3
52VDC 1.22A 52VDC 1.22A
esInstalacIn y mantenImIento
Motores de corriente alterna para ascensores
4.2 - Instalacin elctrica4.2.1 - Cableado del motor y de la sonda trmicalos blindajes de los cables deben estar conectados a la masa. en las salidas de los cables es necesario instalar unos prensaestopas.
connecte el motor por medio de cables de seccin adecuada (las dimensiones de los cables y de las lengetas dependen de la intensidad: vase la tabla siguiente).
nominal I (a) para fase 9.5 12 16 25 34 40 46seccin mini cable (mm) 1.5 1.5 2.5 4 6 10 10
El usuario deber efectuar las conexiones segn la legislacin y las normas vigentes en el pas de instalacin. Esto es particularmente importante por lo que respecta a la seccin de los cables, el tipo y la talla de los fusibles, la conexin de la tierra o de la masa, la interrupcin de la tensin, la eliminacin de las averas de aislamiento y la proteccin contra las sobrecorrientes.Esta tabla se proporciona a ttulo de ejemplo y en ningn caso puede sustituir a las normas vigentes.Las secciones aconsejadas estn pensadas para un cable monoconductor de una longitud mxima de 10 metros; para medidas superiores tenga en cuenta las cadas en lnea debidas a la longitud.compruebe, en particular, el ajuste de las tuercas en los bornes. Un ajuste inadecuado puede causar la destruccin de las conexiones por efecto del calentamiento (vase la fig. 6).- connecte los cables de potencia a los bornes U1, V1 y W1, segn la norma Iec 600034-1.- conecte la sonda trmica al variador.- conecte la masa del motor a tierra.
4.2.2 - Cableado de los frenos y de los microcontactos
los micro-contactos de los frenos son de tipo ncsi es necesario utilizar una tarjeta de alimentacin cDF opcional, consulte el manual de la tarjeta.existen 3 versiones de conectividad freno en la gama XaF (aparte de la opcin caja de bornas deportada)
Cable con conector 5 bornas o 6 bornas:
Conectores 4 bornas montados en freno: 2 conectores WaGo 731-604/019-000 en la parte trasera motor (freno). Pinza de malla de cable en la parte inferior de los conectores.
Conexin elctrica de frenos:los valores de tensin y corriente de las bobinas indicados en la placa corresponden a los valores por cada freno.
ejemplo : Holding Voltage : 52VDc / current : 1.22a
Freno A Freno B Freno A Freno B
Freno A Freno B
Freno A Freno B Freno A Freno B
Cable alimentacin motor
sonda trmica
-
lerOY-sOMer 4319 - 2010.07 / c
Gearless XaP
9
5 1015
1 6 11
15 14
13169 3
21
4567
8 17
1211
10
esInstalacIn y mantenImIento
Motores de corriente alterna para ascensores
HD15 conector macho
4.2.3 - Cableado del encoder
Identifique el encoder por medio de la referencia en la etiqueta (fig. 7).conecte el encoder al variador a travs de la toma HD15.ECN 413 encoder: encoder sincos con conexin enDat. ERN 426 encoder: encoder incremental
CONECTOR TYPO DE ENCODERHD15 PIN
M2317 P
ECN 413 ERN 426
1 15 cos a2 16 cosRef a/3 12 sin B4 13 sinRef B/5 14 Data Z6 17 Data \ Z /7 - U8 - U /9 - V
10 - V /11 8 clock out W12 9 clock out \ W /13 1 & 7 + 5V + 5V14 4 & 10 0V 0V15 11 - -
4.3 - Puesta en servicio
antes de efectuar la primera operacin, compruebe que los aparatos elctricos estn conectados a tierra de manera correcta.antes de la puesta en servicio de la mquina, compruebe que todas las fijaciones y las conexiones elctricas estn ajustadas correctamente.Despus de la puesta en servicio, compruebe:- ruidos;- vibraciones;- funcionamiento de los botones/interruptores;- compruebe tambin la intensidad y la tensin en la mquina en funcionamiento a la carga nominal.
5 - MANTENIMIENTO ORDINARIO5.1 - Despus de 1 mes de funcionamiento- compruebe que el ajuste de los tornillos o de las conexiones elctricas sea correcto.- compruebe las vibraciones. compruebe que no haya ruidos anmalos.- si es necesario compruebe el desgaste del freno: mida el entrehierro de los frenos para confirmar que sea conforme con el valor indicado en la tabla 1 del anexo 1.
5.2 - Cada ao
Como 5.1.
6 - PROCEDIMIENTO DE REGULACIN DE LOS FRENOS Y DE LOS MICROCONTACTOScorrespondencias entre tipo de motor y tipo de freno:
Modelo Motor Modelo FrenoXaP 2 m VaR07 sZ 300/300XaP 2 l VaR09 sZ 600/500
6.1 - Regulacin de los frenosEsta operacin debe efectuarse en un Centro de
asistencia autorizado por Leroy-Somer.
6.2 - Regulacin de los frenos y de los microcontactosConsulte el anexo 1 3.1.
M23 17p conector macho
-
lerOY-sOMer 4319 - 2010.07 / c
Gearless XaP
10
1
3
2
4
1
2
esInstalacIn y mantenImIento
Motores de corriente alterna para ascensores
Fig. 7:Fijacin del
encoder
7 - SUSTITUCIN DEL ENCODER
Ponga al seguro la carga antes de toda operacin sobre el motor. Asegrese de que no se est aplicando ningn par al rotor.
- Desconecte el encoder.- Desconecte los conectores de los frenos.- compruebe que el nuevo encoder sea idntico al del motor.
IMPORTANTE: en el motor XAP2L no desmonte la pieza de soporte del encoder (referencia 2 fig. 7) fijada en el freno. La pieza se centra en fbrica a travs de una herramienta especial con una precisin de una dcima de grado.
7.1 - Desmontaje del encoder- Desatornille (2 vueltas de llave SW2) el tornillo de fijacin de la caja del encoder (referencia 1 fig. 7) en la pieza de soporte.- Desatornille el tapn del encoder (llave sW4 o destornillador).- Desatornille el tornillo central (llave sW4) de fijacin del encoder (referencia 3 fig. 9) en el eje motor.- extraiga el encoder del soporte (segn el modelo).
7.2 - Reensamblaje del encoder- Introduzca la rondana de soporte del encoder (referencia 1 fig. 9) en la extremidad del rbol motor. Asegrese de que est colocada correctamente golpeando ligeramente con una llave y un martillo.
- Desatornille el tapn del nuevo encoder (llave sW4 o destornillador).- Introduzca el encoder en la pieza de soporte (referencia 2 fig. 9) fijada en el freno, seguidamente apriete el tornillo central chc m5 x 50 (llave dinamomtrica sW4) a un valor de par de 5 nm 0/+0,5 nm. el tornillo con bloqueo de rosca puede utilizarse como mximo 3 veces.- Apriete el tornillo pequeo Chc M2.5 (referencia 1 fig. 7) (llave destornillador dinamomtrico sW2) de la caja del encoder a un valor de par de 1,25 nm 0/-0,2 nm.- Vuelva a atornillar el tapn del encoder (llave sW4 o destornillador).- Proceda, en caso necesario, con el bloqueo del encoder (vase el manual del variador).
8 - SUSTITUCIN DE LA POLEA, DE LOS FRENOS Y DE LOS MICROCONTACTOS
8.1 - Sustitucin de la polea
La sustitucin de la polea requiere el desmontaje de los cojinetes y, por consiguiente, debe realizarse en un Centro de asistencia autorizado por Motores Leroy-Somer.
8.2 - Sustitucin de los frenos y de los microcontactos
Esta operacin debe efectuarse en un Centro de asistencia autorizado por Leroy-Somer.
Fig. 9:Soportes encoder
-
lerOY-sOMer 4319 - 2010.07 / c
Gearless XaP
11
1 2 3 4
esInstalacIn y mantenImIento
Motores de corriente alterna para ascensores
9 - PEDIDO DE LAS PIEZAS DE REPUESTO
Para poder contar con un servicio de postventa ptimo, es necesario indicar en el momento del pedido lo siguiente:- tipo y nmero de serie del motor;y para cada pieza:- designacin de la pieza y (o) cdigo de referencia;- cantidad pedida.Para una identificacin inmediata, le rogamos indique la referencia del documento utilizado para el pedido (nmero del dibujo o de la nota). El tipo y el nmero de serie estn inscritos en la placa de identificacin del motor.
Los cojinetes y el freno deben desmontarse slo en un Centro de asistencia autorizado por Motores Leroy-Somer.
Designacin de las piezas:
Referenc. Designacin1 Polea2 Freno completo3 soportes encoder4 Kit encoder
opcin adaptador de potencia del frenocDF
-
MANUAL
DE
SERVICIO
MANUAL
DE
SERVICIO
WARNER ELECTRIC EUROPERue Champfleur, B.P. 20095, F- 49182 St Barthlemy dAnjou Cedex
Tl. +33 (0)2 41 21 24 24, Fax + 33 (0)2 41 21 24 00www.warnerelectric-eu.com
SM407e - rev 06/10
Freno a falta de corriente
ERS VAR07 SZ 300/300
ERS VAR09 SZ 600/500
-
WARNER ELECTRIC EUROPE - Rue Champfleur, B.P. 20095, F - 49182 St Barthlemy dAnjou Cedex SM407e - rev 06/10 2/6
WARNER ELECTRIC EUROPE, 7, rue Champfleur, B.P. 20095, F-49182 St Barthlemy dAnjou CedexDeclara que los frenos fabricados en nuestra planta de St Barthlemy dAnjou, y denominados de aqui en adelante: ERS VAR07 SZ 300/300ERS VAR09 SZ 600/500Cumplen la directiva sobre ascensores 95/16/EC, y estan destinados a incorporarse a una instalacion o a ser montados con otros equipos conel fin de constituir una maquina sujeta a la aplicacion de la directiva 98/37/EC y la directiva de Compatibilidad electromagnetica 89/336 modi-ficada.
La conformidad a las exigencias esenciales de la Directiva de baja tension 73/23 queda asegurada por el respeto integral de las normas siguientes:NFC 79300 y VDE 0580/8.65.
Redactado en St Barthlemy dAnjou, abril de 2009
David EBLING, General Managing Director
SUMARIO
1 Especificaciones tecnicas 32 Precauciones y limite de utilizacion 42.1 Limites de utilizacion 42.2 Precauciones de empleo
y medidas de seguridad 43 Mantenimiento 53.1 Ajuste del microrruptor 54 Conexin elctrica 55 Deteccion de averias 6
NOTA: Para toda la intervencin pesada prorrogarse el manual de servicio avanzado.
-
Fig. 2bFig. 1b
Disco frontal,taln lado freno
Inductor B
Inductor A
Disco trasero, taln hacia ellado de la brida de fijacion
Placa motor
1 Especificaciones tecnicas ERS VAR09
Cable de extensin
montaje delcodificadorJuntas toricas
en el disco
1 Especificaciones tecnicas ERS VAR07
Fig. 2aFig. 1a
Disco frontal,taln lado freno
Circuito A del freno
Placa motor
Cable de extensin
Juntas toricas en el disco
Circuito Bdel freno
WARNER ELECTRIC EUROPE - Rue Champfleur, B.P. 20095, F - 49182 St Barthlemy dAnjou Cedex SM407e - rev 06/10 3/6
(*) Utilizable en 90VDC nominal
Talla ERS VAR07 SZ 300/300 ERS VAR09 SZ 600/500
Certificado CE Tipo (95/16/EC): ABV819 ABV809
Referencias Leroy Somer GAF300FD006 GAF300FD004 GAF300FD0069 GAF500FD004Referencias Warner Electric 1 12 107203 1 12 107202 1 12 107201 1 12 107211Par nominal Nm 2 x 300 2 x 500
Version con sobreexcitacionTension (llamada) (1 sec.) +5%/-10% VDC 48 103,5 (*) 207 48 103,5 (*) 207Tension (mantenimiento) +5%/-10% VDC 24 52 103,5 24 52 103,5Potencia (llamada) Watt 200 218 207 / 186,4 /Potencia (mantenimiento) Watt 49,6 55 52,3 / 47 /Velocidad maxima min-1 400 400Entrehierro nominal mm 0,35+0,1/-0,1 0,35+0,1/-0,1
Entrehierro max. (tras desgaste) mm 0,6 0,6Factor de marcha ED 50% 50%Peso kg 25 48Cable de extensin m 2 2
Industrie Service
TUVSUD
Por i
nduc
tor
-
WARNER ELECTRIC EUROPE - Rue Champfleur, B.P. 20095, F - 49182 St Barthlemy dAnjou Cedex SM407e - rev 06/10 4/6
2.2 Precauciones de empleo y medidas de seguridad
Durante los trabajos de mantenimiento, aseguarsede que el mecanismo a frenar por el diapositivo estaen reposo y no existe ningun riesgo de arranqueaccidental. Toda intervencion debe ser hecha porpersonal capacitado y en posesion de este manual.
Toda modificacion hecha en el aparato sin autori-zacion expresa de un representante de WarnerElectric, igual que toda utilizacion fuera de lasespecificaciones contractuales aceptadas porWarner Electric, comportara la supresion de lagarantia y la anulacion de la responsabilidad deWarner Electric con respecto a la conformidad.
2 Precauciones y limite de empleo
2.1 Limites de empleo
Para que el freno sea conforme con la directivaCE95-16, el integrador debe respetar las con-diciones generales de instalacion y de utilizaciondefinidas en la norma, incluyendo la obligacionde utilizar un limitador de velocidad, de acuerdocon EN 81 paragrafo 9.9 y 9.10.10. ver lo esta-blecido en el examen tipo CE certificado por laTV SD Industrie Service (n ABV en la tabla 1).Este freno no puede sustituir el sistema antiembalamiento en bajada.
Estos aparatos estan diseados para funciona-miento en seco. Todo contacto con Aceite,grasa o polvo abrasivo regenera una cada de par.Atencion: Es responsabilidad del clienteinstalar protecciones para evitar la polucin de los discos de friccin.
El par disminuye si el freno ha sufrido salpica-duras de agua. Es obligatoria la utilizacion de 2frenos en redundancia.Atencion: se debe reemplazar el freno des-pues de haber sufrido salpicaduras de agua.
Este producto no es compatible con la normaATEX/94/9/EC.
Estas unidades han sido diseadas para serutilizadas a una temperatura ambiente entre 0Cy +40C mximo. Atencion: a baja temperatura las superficiesde friccin generan condensacin y pierden par. Es responsabilidad del cliente o delusuario implantar medidas adecuadas para evi-tar este problema.
El rebasamiento de la velocidad maxima de rota-cion anula la garantia.
Es primordial seguir las instrucciones de ladocumentacin para asegurar el correcto fun-cionamiento del freno.
Estos aparatos solo se pueden montar en un ejehorizontal.
El cliente debe vigilar que no se altere el entrehie-rro regulado en fabrica a fin de asegurar un des-bloqueo correcto del freno.
Clase de proteccinMecnica IP10Elctrica IP42
Clase de encapsulado 155C Una utilizacin normal no tendr desgaste exce-
sivo de los discos de friccin. El frenado dina-mico se limita a frenados de emergencia o prue-bas.
Simbolo que seala unamanipulacion que puededaar el aparato.
Simbolo que seala unamanipulacion que puede serpeligrosa para las personas.
Simbolo que seala una mani-pulacion electrica que puedeser peligrosa para las personas.
-
4 Conexin electrica
Los frenos ERS VAR07 y ERS VAR09 funcionan conuna alimentacion de corriente continua.
Recomendaciones importantes
Todas las intervenciones en las conexiones elec-tricas deben ser hechas con la alimentacion elec-
trica sin tension.
Controlar la tension nominal de alimentacion. Unatension por debajo de la nominal comporta una
reduccion de la distancia de atraccion.
En caso de desconexion de la corriente en el ladode continua, la bobina debe protegerse contra los
picos de tension.
Frenado de urgencia: para el frenado de urgen-cia, el corte de corriente debe efectuarse en el
lado de corriente continua con el fin de conseguir tiemposde respuesta cortos.
Frenado de servicio: para el frenado de servicio, el cortede corriente debe efectuarse en el lado de corriente alternacon el fin de conseguir un funcionamiento silencioso delfreno.
Los cables deben tener una seccion suficiente para pre-venir las caidas de tension entre la fuente de alimentaciony el freno.
Tolerancias de la tension de alimentacion en los bornes delfreno +5% / -10% (NF C 79-300).
Longitud del cable 0 a 10 m de 10 a 20 mSeccin del cable 1,5 mm2 2,5 mm2
WARNER ELECTRIC EUROPE - Rue Champfleur, B.P. 20095, F - 49182 St Barthlemy dAnjou Cedex SM407e - rev 06/10 5/6
Microrruptor
Tornillo de ajuste microrruptor
Entrehierro
Cable rojo
Cable negro
Bloque deconexiones
Fig. 3b
Microrruptor A Tornillo deajuste microrruptor
Bloque deconexiones
Microrruptor B
Fig. 3a
3 Mantenimiento3.1 Ajuste del microrruptor
Deslice horizontalmente (solamente para el VAR07) la aran-dela de 0,20 mm., cerca del tornillo en su correspondienteentrehierro. Conectar la corriente y apriete el tornillo deajuste (H M4 7/p ano para el VAR09 o H M5 8/p ano parael VAR07) in contacto con el microrruptor hasta que alcanceel punto de actuacin. Despus gire el tornillo en sentidoopuesto hasta que el micro interruptor deje de actuar.Compruebe mediante 3 cargas de energa sucesivas delfreno que el micro interruptor no acta con la arandela de0,20mm. Entonces deslice una arandela de 0,178 mm o0,007 y compruebe que el ajuste es estable (el microrruptoracta) mediante 3 cargas de energa sucesivas del freno,ver Fig. 3a para el VAR07 y Fig. 3b para el VAR09.
Intensidad de corte
10 mA a 100 mA a 24 VDC.
La duracion de vida elctrica mxima del microrruptor slose garantiza en caso de alimentacion con carga ohmica.
-
WARNER ELECTRIC EUROPE - Rue Champfleur, B.P. 20095, F - 49182 St Barthlemy dAnjou Cedex SM407e - rev 06/10 6/6
5 Detection de averias
Detection de averiasProblema
No desfrena
No frena
Frenado anormal
Causas posibles
Tension demasiado baja Alimentacion del freno interrumpida Entrehierro demasiado grande Disco gastado Bobina daada Entrehierro muy pequeo
Tension presente en bobina
Grasa en las superficies de friccion
Tension demasiado baja Informacion erronea del microrruptor
Remedios
Ajustar la tension Reconexionar la alimentacion, comprobar ajuste microrruptor Contactar un ingeniero calificado Contactar un ingeniero calificado
Contactar un ingeniero calificado
Contactar un ingeniero calificado
Verificar ajuste microrruptor y alimentacion cliente
Contactar un ingeniero calificado
Ajustar la tension Ajustar de nuevo el microrruptor
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
-
MOTEURS LEROY-SOMER 16015 ANGOULME CEDEX - FRANCE
RCS ANGOULME No. B 671 820 223Limited company with capital of 62,779,000
http://www.leroy-somer.com
RECEPCINALMACENAJELocal de almacenajeAlmacenaje prolongado (> 3 meses)
AmbientePUESTA EN SERVICIOInstalacin mecnicaLimpiezaInstalacin mecnica
Instalacin elctricaCableado del motor y de la sonda trmicaCableado de los frenos y de los microcontactosCableado del encoder
Puesta en servicio
MANTENIMIENTO ORDINARIODespus de 1 mes de funcionamientoCada ao
PROCEDIMIENTO DE REGULACIN DE LOS FRENOS Y DE LOS MICROCONTACTOSRegulacin de los frenosRegulacin de los frenos y de los microcontactos
SUSTITUCIN DEL ENCODERDesmontaje del encoderReensamblaje del encoder
SUSTITUCIN DE LA POLEA, de los frenos y de los microcontactosSustitucin de la poleaSustitucin de los frenos y de los microcontactos
PEDIDO DE LAS PIEZAS DE REPUESTO