55. Es amor un vivo fuego - digital.csic.esdigital.csic.es/bitstream/10261/25893/1/Es amor un vivo...

9
55. Es amor un vivo fuego Compositor: Anónimo Poeta: Anónimo Fuente: Cancionero Poético-Musical Hispánico de Lisboa [CPMHL] Edición: Mariano LAMBEA y Lola JOSA (Introducción y edición crítica) La música y la poesía en cancioneros polifónicos del siglo XVII. Volumen V Cancionero Poético-Musical Hispánico de Lisboa. Volumen II Madrid: Sociedad Española de Musicología. Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2006 ISBN: 84-00-08475-6 ISBN: 84-86878-84-5 (Obra completa) ISBN: 84-86878-05-5 (Volumen II) En este documento se halla la edición anotada del poema, la partitura con la transcripción musical a notación moderna, incluida la composición de la voz perdida, y el facsímil parcial de la obra.

Transcript of 55. Es amor un vivo fuego - digital.csic.esdigital.csic.es/bitstream/10261/25893/1/Es amor un vivo...

     

55. Es amor un vivo fuego

Compositor: Anónimo

Poeta: Anónimo

Fuente: Cancionero Poético-Musical Hispánico de Lisboa [CPMHL]

Edición: Mariano LAMBEA y Lola JOSA (Introducción y edición crítica)

La música y la poesía en cancioneros polifónicos del siglo XVII. Volumen V

Cancionero Poético-Musical Hispánico de Lisboa. Volumen II

Madrid: Sociedad Española de Musicología. Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2006

ISBN: 84-00-08475-6

ISBN: 84-86878-84-5 (Obra completa)

ISBN: 84-86878-05-5 (Volumen II)

En este documento se halla la edición anotada del poema, la partitura con la transcripción musical a notación moderna, incluida la composición de la voz perdida, y el facsímil parcial de la obra.

86 MARIANO LAMBEA Y LOLA JOSA

55

1 Es amor un vivo fuegoque dentro en el alma está,y los celos, abanicoque sirve de le soplar.

¡Ay, qué penar, 5

que de celos y amorme siento acabar!

2 Al incendio que sea tealos sentidos tocan ya, y el bronce del sufrimiento 10

muchas badaladas da.

3 Acuden luego con agoalos ojos que siempre están de la fuente del dolorusurpándole el caudal. 15

4 Resistirse no se puedea este incendio tan vorazque hacen volcanes los ojosy cenizas todo el mar.

¡Ay, qué penar,…! 20

55. «Es amor un vivo fuego»

1. Es el único verso que comparte con BPR (Ms. 1587).1-2. Alusión al desasosiego que Eros, según la mitología

clásica, lleva a los corazones de los hombres inflamándolos consu antorcha, si no los hiere con sus flechas.

4. le: “los” en el MS 11.8. tea: hacha (Aut.).10. Porque las flechas de plomo –el bronce– de Eros son

las que provocan el amor no correspondido.11. badaladas: figuradamente, trabajos, penurias, pues por

badal, en la época, se entendía un bozal para los animales queles impedía comer mientras trabajaban (Aut.).

12. agoa: agua; lusitanismo.

18. volcanes: de pasión amorosa, pues, como venimoscomentando en notas anteriores, según la filografía renacen-tista, el amor trasciende a través de los ojos; “volcales” en elMS 11.

19. Alusión mitológica a Ícaro, que cayó al mar porque susalas de cera se derritieron por su vuelo tan próximo al sol. Véasela nota a los versos 11-12 del romance 52 «¿Qué me queréis,pensamiento…?».

•Véase 2.1 Fuentes…

&

&

&

V

?

22

22

22

22

22

Tiple 1º

Tiple 2º

Alto

Tenor

Guión

Œ Jœ Jœ .œ Jœ

Es a-mor un

Jœ Jœ˙ œ

Es a - mor un

jœjœ ˙ œ

Es a - mor un

Œ Jœ Jœ.œ Jœ

Es a-mor un

.œ jœ ˙

[

Jœ Jœ ˙ œvi - vo fue - go

Jœ Jœ œ# ˙

vi - vo fue - go

jœ jœ œ œ ˙vi - vo fue - go

jœjœ œ ˙

vi - vo fue - go

Jœ Jœ œ ˙

&

&

&

V

?

3

Jœjœ Jœb œ œ .œ jœ

que den- tro{en el al - ma{es -

Œ Jœ Jœb Jœ Jœ Jœ# Jœque den - tro{en el al - ma{es -

Œ jœ jœjœ jœ jœ

jœque den - tro{en el al - ma{es -

‰ Jœjœ Jœb œ jœ jœ

que den- tro{en el al - ma{es -

œ jœjœb ˙

˙ Jœ Jœ Jœ Jœtá, y los ce- los,

˙ Jœ# JœJœ# J

œ

tá, y los ce- los,

˙#jœ Jœb

jœ Jœbtá, y los ce- los,

˙ Jœ Jœ Jœ Jœ

tá, y los ce- los,

˙ .œ Jœ

Jœ Jœ œ .œ Jœa - ba - ni - co que

Jœ# Jœ œ# Jœ Jœ œn

a - ba - ni - co que sir -

jœ Jœb œ ˙a - ba - ni - co

Jœjœ œ ˙

a - ba - ni - co

Jœjœ œ œ œ

œJœ Jœ J

œ Jœœ

sir - ve de le so-plar,

Jœ Jœ Jœ Jœœ œ

ve de le so-plar, de

‰ jœ œ jœ jœ œque sir - ve de le

Œ ‰ Jœ œJœ Jœ

que sir - ve de

œ œ œ œ

&

&

&

V

?

23

23

23

23

23

7

œ ˙ œde le so -

˙ ˙

le so -

œ ˙ œso -

Jœ Jœjœ jœ œ# œ

le so-plar, de le so -

œ œ œ œ œ# œ

˙ Óplar.

˙ Óplar.

˙Ó

plar.

˙Ó

plar.

˙ Ó

.w¡Ay,

Ó Ó ˙¡Ay,

.w

Estribillo .way,

˙ wbqué

˙ wb

˙ w

qué pe -

.w¡Ay,

Ó Ó ˙

¡Ay,

˙ wpe -

˙ w

.w

nar,

.w

ay,

˙ wbqué

w ˙nar, ay,

.w

.wpe -

˙ w

qué pe -

˙ wpe -

˙ wqué

˙ w

.w

.w

nar,

.wnar,

˙ wpe -

˙ w

.wnar,

.wpe -

.w#

pe -

.wnar,

.w

Transcripción musical: Mariano LambeaEdición de la poesía: Lola Josa

55. Es amor un vivo fuegoA 4

Anónimo

&

&

&

V

?

16 .w

.wnar,

˙ ˙ ˙nar, que de

.way,

Ó ˙ ˙que de

˙ ˙ ˙ce - los y{a -

˙ w

˙ ˙ ˙ce - los y{a -

Ó ˙ ˙que de

w ˙mor me

.w

w ˙mor me

˙ ˙ ˙ce - los y{a -

˙ ˙ ˙sien- to{a - ca -

Ó ˙ ˙que de

w ˙

˙ ˙ ˙sien- to{a - ca -

w ˙mor me

.wbar,

˙ ˙ ˙ce - los y{a -

w ˙

.wbar,

˙ ˙ ˙sien- to{a - ca -

˙ way,

w ˙mor me

w ˙

Ó Ó ˙ay,

.wbar,

˙ way,

˙ ˙ ˙sien- to{a - ca -

w ˙

˙ way,

˙ way,

˙ wqué

.wbar,

.w

&

&

&

V

?

24

˙ wqué

˙ wqué

˙ wpe -

.w

.w

˙ wpe -

.wpe -

.wnar,

.w

.w

.wnar,

.wnar,

.way,

Ó Ó ˙ay,

w ˙

.way,

˙ way,

˙ w

.way,

.w

˙ wqué

˙ w

.way,

˙ way, qué

˙# way, qué

˙ wbpe -

˙ wb

w# ˙ay, qué

.wpe -

˙ wpe -

.wnar,

.w

˙ w#pe -

.wnar,

.wnar,

.w

.w

.wnar,

Ó ˙ ˙que de

.way,

Ó Ó ˙ay,

.w

&

&

&

V

?

33

˙ ˙ ˙ce - los y{a -

w ˙qué pe -

˙ w#

qué

˙ w#

Ó ˙ ˙que de

w ˙mor me

˙ wnar,

˙ w

pe -

˙ w

˙# ˙# ˙#ce - los y{a -

˙ ˙ ˙sien - to{a - ca -

Ó ˙ ˙que de

w ˙

nar, pe -

.w

w ˙bmor me

w ˙bar, ay,

˙ ˙ ˙ce - los y{a -

.w

nar,

.w

˙ wsien -

˙ wqué pe -

w ˙mor me

Ó ˙ ˙que de

.w

˙ ˙ ˙to{a - ca -

.wnar,

˙ ˙ ˙sien - to{a - ca -

˙b ˙b

˙b

ce - los y{a -

.wb

.wbar,

Ó ˙ ˙que de

w ˙bar, ay,

w ˙mor me

w ˙

221

&

&

&

V

?

40˙ w

ay, qué

˙ ˙ ˙ce - los y{a -

˙ wqué

˙ ˙ ˙sien - to{a - ca -

˙ w

˙ wpe -

w ˙mor me

.wpe -

w ˙bar, ay,

w ˙

.wnar,

˙ ˙ ˙sien - to{a - ca -

.wnar,

˙ wqué

˙ w

˙ way,

˙ wbar, ay,

Ó Ó ˙ay,

˙ wpe -

˙ w

w ˙ay, qué

.wqué

˙ wbqué

.wnar,

.w

˙ wpe -

.wpe -

.wpe -

˙ wpe -

.w

.wnar!

.wnar!

.wnar!

.wnar!

.w

U

U

U

U

U

]

222

1 Es amor un vivo fuego que dentro en el alma está, y los celos, abanico que sirve de le soplar.

2 Al incendio que sea tea los sentidos tocan ya, y el bronce del sufrimiento muchas badaladas da.

3 Acuden luego con agoa los ojos que siempre están de la fuente del dolor usurpándole el caudal.

4 Resistirse no se puede a este incendio tan voraz que hacen volcanes los ojos y cenizas todo el mar.

Estribillo

¡Ay, qué penar, que de celos y amor me siento acabar!