7082 241-00 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/Documents/BA/... ·...

7
GT 56 611 7082 241-00 Instrucciones de manejo Página 32 Arcón congelador E

Transcript of 7082 241-00 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/Documents/BA/... ·...

Page 1: 7082 241-00 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/Documents/BA/... · 33 E Emplazamiento • No colocar el aparato en una zona de radiación solar directa,

GT 56 611

7082 241-00

Instrucciones de manejo Página 32Arcón congelador

E

Page 2: 7082 241-00 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/Documents/BA/... · 33 E Emplazamiento • No colocar el aparato en una zona de radiación solar directa,

32

¡Advertencia importante!Con anterioridad a la puesta en servicio del aparato es impres-cindible cerrar el orificio de desagüe del agua de desescarche (al fondo del aparato) con el tapón, que forma parte del suministro. ¡Importante para el funcionamiento correcto!

Descripción del aparato

Iluminación interior

Placa de características

Rejilla de aireación (motor)

Cerradura

Elementos de mando y control

Advertencias concernientes a la seguridad• El desembalaje y el emplazamiento del aparato deberá llevarse

a cabo por dos personas, a fin de evitar daños personales y materiales.

• En caso de un aparato dañado, antes de proceder a su conexión, consultar con el distribuidor.

• Para que quede garantizado el perfecto funcionamiento del apa-rato, proceder a su montaje y conexión sólo de acuerdo con las indicaciones respectivas de las Instrucciones de manejo.

• En caso de anomalías, desconectar el aparato de la red eléctrica (sacando el enchufe o desactivando el fusible).

• No tirar del cable, sino del enchufe de la clavija.• Cualquier trabajo de reparación o mantenimiento deberá realizar-

se exclusivamente por personal autorizado del Servicio Técnico. De lo contrario podrían originarse riesgos considerables para el usuario. Lo mismo rige para la sustitución del cable de conexión.

• En el interior del aparato no se deberá manipular con llamas vivas o mecanismos de ignición. Al transportar y limpiar el aparato se ha de proceder con precaución, a fin de no dañar las conduccio-nes del circuito de frío. En el caso de haberse producido algún deterioro en dicho sistema: mantener alejada cualquier fuente de ignición y procurar una buena ventilación de la estancia.

• Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente expe-riencia y conocimientos, a no ser que una persona responsable de su seguridad les haya instruido o supervisado inicialmente en la utilización del aparato. Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no jueguen con el aparato.

• Evitar el contacto constante de la piel con las superficies frías o con los productos refrigerados o congelados. Se pueden provocar dolores, sensación de entumecimiento y congelaciones. En caso de contacto de la piel constante y prolongado, prever medidas de protección, p. ej. la utilización de guantes.

• Los helados, sobre todo los elaborados con agua (polos) o los cubitos de hielo, no deberán ingerirse inmediatamente después de extraerlos del arcón congelador. El bajo nivel de temperatura produce el "efecto de quemaduras".

• No se deberán consumir los alimentos que hayan pasado la fecha de caducidad. Riesgo de intoxicación.

• El aparato está destinado al uso en el ámbito doméstico para congelar y almacenar alimentos ultracongelados, así como para preparar cubitos de hielo. Siempre que se utilice para fines industriales, deberá tenerse en cuenta la respectiva normativa vigente.

• En caso de aparatos con cerradura, no guardar nunca la llave en las proximidades del mismo o al alcance de los niños.

• El aparato no sirve para almacenar materias explosivas o envases a presión con propelentes inflamables (como butano, propano, pentano o similares). El gas de un escape fortuito podría inflamarse debido a los componentes eléctricos. Tales envases a presión suelen llevar su composición impresa o el símbolo de la llama.

• No utilizar aparatos eléctricos en el interior del aparato. • No conectar el aparato con otros aparatos en el mismo prolon-

gador. De lo contrario se podría recalentar la base de enchufe múltiple.

• El aparato está diseñado para utilizarse en espacios cerrados. No poner en funcionamiento el aparato en un lugar al aire libre, expuesto a la humedad ni a las salpicaduras de agua.

• Las lámparas para usos especiales (bombillas, diodos, lámparas fluorescentes) que se hallan en el aparato se han concebido para la iluminación de su interior y no sirven de luz ambiental.

Ámbito de uso del aparatoEl aparato es adecuado exclusivamente para la refrigeración de alimentos en entornos domésticos o similares. Entre ellos se encuentra, por ejemplo, el uso - en cocinas para personal, hostales, - por parte de huéspedes de casas rurales, hoteles, moteles y otros

alojamientos, - en catering y servicios similares de venta al por mayor. Utilizar el aparato exclusivamente en entornos domésticos habi-tuales. No se permite ningún otro tipo de aplicación. El aparato no es adecuado para el almacenamiento y la refrigeración de medicamentos, plasma sanguíneo, preparados de laboratorio o sustancias y productos similares basados en la directiva sobre productos sanitarios 2007/47/CE. Un uso abusivo del aparato puede provocar daños en el producto almacenado o su deterioro. El aparato tampoco es adecuado para su funcionamiento en zonas con peligro de explosión.

Sugerencias para la eliminación de aparatos y material de embalajeEl aparato contiene materiales valiosos y se debe lle-var a un punto de recogida separado de los residuos domésticos sin clasificar. Los aparatos fuera de uso se deben desechar correcta y adecuadamente según las normas y leyes locales vigentes. Una vez agotada la vida útil del aparato, procurar que el circuito de frío no se dañe durante el transporte, pues así evitará que el refrigerante (datos en la placa de características) o el aceite se viertan de forma indiscriminada.• Inutilizar el aparato.• Desconectar el enchufe de alimentación de red.• Cortar el cable de conexión.

ADVERTENCIAPeligro de asfixia derivado del material de embalaje y las láminas. No permitir que los niños jueguen con el material de embalaje. Depositar el material de embalaje en un punto de recogida oficial.

Dispositivo evacuador del agua de desescarche(salvo modelo GT 1456)

Page 3: 7082 241-00 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/Documents/BA/... · 33 E Emplazamiento • No colocar el aparato en una zona de radiación solar directa,

33

E

Emplazamiento• No colocar el aparato en una zona de radiación solar directa, ni

junto a la cocina, la calefacción, etc.• La superficie de emplazamiento tiene que ser horizontal y exenta

de desniveles. Al colocar el aparato, calcular una distancia sufi-ciente a la pared, a fin de poder abrir y cerrar la tapa sin problema alguno.

1 No obstruir o tapar el espacio libre entre el canto inferior del arcón congelador y el suelo, porque el compresor requiere la debida ventilación.

2 La distancia mínima entre la rejilla de aireación y la pared tiene que ser de 20 cm. En ningún caso obstruir esta distancia ni cubrir los orificios de ventilación.

3 No arrimar nada a la carcasa del aparato. Mantener una distancia perimetral mínima de 20 mm, para garantizar la ventilación suficiente.

• Según la norma EN 378, el local de instalación de su aparato debe tener un volumen de 1 m3 por cada 8 g de carga de refrigerante R 600a para evitar que, en caso de una fuga en el circuito de frío, se pueda producir una mezcla inflamable de gas y aire en el local de instalación del aparato. La indicación del volumen de refrigerante figura en la placa de características.

Ahorro de energía- Prestar siempre atención a que exista una buena ventilación y

escape de aire. No cubrir los orificios ni las rejillas de aireación.- Hay que evitar la colocación del aparato junto a fuentes de calor

(calefacción u horno) o al lado de una ventana, donde lo alcance directamente el calor solar.

- El consumo de energía depende de las condiciones de instalación como, por ejemplo, la temperatura ambiente.

- Abrir el aparato durante el menor tiempo posible.- Disponer los alimentos por orden.- Guardar todos los alimentos bien envasados y tapados. Así se

evita la formación de escarcha.- Introducción de alimentos calientes: dejar que se enfríen a tem-

peratura ambiente.- Si existe una capa de escarcha gruesa en el aparato: descongelar

el aparato.La acumulación de polvo aumenta el consumo de energía:- Quitar regularmente el polvo de los orificios de aireación del

compartimento del motor.

Medidas (mm)Modelo A B CGT 1456 910 569 760GT 2156 919 754 760GT 2656 919 873 760GT 3056 919 999 760GT 3756 919 1373 809GT 4756 919 1648 809GTP 2356 919 1132 760GTP 2756 919 1288 760

Clase climáticaLa clase climática indica a qué temperatura ambiente se puede poner en funcionamien-to el aparato para poder alcanzar toda la capacidad frigorífica.La clase climática figura en la placa de características.La posición de la placa de características se puede ver en la descripción del aparato.

Clase climática Temperatura ambienteSN entre +10 °C y +32 °CN entre +16 °C y +32 °CST entre +16 °C y +38 °CT entre +16 °C y +43 °CSN-ST entre +10 °C y +38 °CSN-T entre +10 °C y +43 °C

No se debe poner en funcionamiento el aparato a tempera-turas ambiente que estén fuera de los márgenes indicados.

Conexión eléctricaConectar el aparato únicamente con corriente alterna.La tensión y la frecuencia permitidas figuran en la placa de ca-racterísticas. La posición de la placa de características se puede ver en la descripción del aparato.El enchufe debe tener una toma de tierra de seguridad y estar protegido eléctricamente.La corriente de disparo del fusible debe estar entre 10 A y 16 A.El enchufe no puede estar detrás del aparato y debe quedar fácilmente accesible.

El aparato no debe conectarse en un prolon-gador o en un enchufe múltiple.No utilice ningún convertidor aislante (conver-sión de corriente continua en corriente alterna o trifásica) ni ningún conector de bajo consumo. Riesgo de daños en el sistema eléctrico!

Page 4: 7082 241-00 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/Documents/BA/... · 33 E Emplazamiento • No colocar el aparato en una zona de radiación solar directa,

34

Indicación de corte de corriente eléctricaCuando la indicación refleja nA, significa que, a causa de un corte de corriente eléctrica durante las últimas horas o los últimos días, la temperatura del congelador ha alcanzado un nivel insuficiente.Si durante la indicación nA se pulsa la tecla ALARM, la indicación mostrará la tempe-ratura de menor frío que se haya producido durante la falta de corriente. Según el aumento de temperatura producido o incluso la descongelación de los ultracongelados, será preciso comprobar la calidad de los alimentos. Eventualmente habrá que proceder a la inmediata preparación de platos precocinados.Esta temperatura de menor frío (la más caliente) aparecerá du-rante aprox. 1 minuto. Después el sistema electrónico reflejará la temperatura real del congelador. Pulsando de nuevo la tecla ALARM, la indicación se borrará anticipadamente.

Avisador acústico Este dispositivo contribuye a proteger la calidad de los ultracon-gelados y ahorrar energía. - Se disparará siempre, cuando la tapa permanece abierta más

de 60 seg.; (salvo modelo GT 1456)- El avisador acústico funciona cuando la

temperatura congeladora resulte insuficien-te. La indicación de temperatura parpadea simultáneamente.

La señal acústica se silencia pulsando la tecla ALARM.

Conexión/Desconexión del aparatoSe recomienda limpiar el aparato antes de ponerlo en servicio (véase Limpieza). Conexión: Pulsar la tecla ON/OFF, de modo que la indicación de temperatura esté en-cendida.- La indicación digital de temperatura refleja dos

guiones luminosos hasta que la temperatura llegue a 0°C.

- Por debajo de 0°C, la indicación digital refleja la temperatura en el interior del aparato.

Desconexión: Pulsar la tecla ON/OFF por aprox. 3 segundos, de modo que la indicación de temperatura se apague.

Ajuste de temperatura• Bajar la temperatura: Pulsar la tecla de

ajuste inferior Down.• Subir la temperatura: Pulsar la tecla de

ajuste superior Up.- Durante la selección de temperatura, el

sistema indicará el valor de ajuste parpa-deando.

- Con cada breve pulsación, el valor de ajuste irá cambiando en pasos de 1°C. Manteniendo la tecla pulsada, la modificación se produce consecutivamente.

- A los aprox. 5 seg. de haber pulsado la última tecla, el sistema electrónico cambia automáticamente y la indicación reflejará la temperatura real del congelador.

En el caso de aparecer en la indicación F4 o F5, se trata de una anomalía del sistema. Una conmutación de seguridad mantiene la temperatura constante en el interior del aparato.Es preciso dirigirse al Servicio Técnico más próximo.

➊ Teclas de ajuste de la temperatura ➋ Tecla Conexión/Desconexión ➌ Tecla desactivadora Avisador acústico➍ Piloto LED de protección contra la manipulación por parte de niños➎ Piloto LED SuperFrost➏ Tecla SuperFrost➐ Indicación de la temperatura

Elementos de mando y control

Funciones adicionales

Bloqueo del tecladoMediante el bloqueo del teclado se puede proteger el sistema electrónico de cambios no deseados.

Activar el bloqueo del teclado

Pulsar durante 5 seg. Indicación =

Indicación =

Indicación =

Indicación =

Indicación =

Page 5: 7082 241-00 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/Documents/BA/... · 33 E Emplazamiento • No colocar el aparato en una zona de radiación solar directa,

35

CongelaciónEl proceso de ultracongelación de los alimentos frescos tiene que ser rápido. Para este cometido sirve la función SuperFrost. En 24 horas podrán congelarse tantos kg de alimentos frescos como figuran en "Capacidad congeladora" de la placa de carac-terísticas. Esta cantidad máxima puede variar según modelo y tipo climatológico del aparato. Advertencia: ¡La altura máxima de almacenamiento es el canto superior de los cestos!

SuperFrost• Pulsar la tecla SuperFrost, de

modo que se encienda el piloto SuperFrost.

• Para congelar alimentos frescos en cantidad moderada se conectará la función SuperFrost unas 6 horas antes. En caso de la cantidad máxi-ma de alimentos habrá que esperar aprox. 24 horas después de activar la función.

• Introducir los alimentos a congelar. La función SuperFrost se desactivará automáticamente según la cantidad de alimentos introducidos y -como muy pronto- después de 48 horas o -como muy tarde- pasadas 72 horas.

Atención: Debido a un dispositivo de temporización integrado, el pulsar la tecla SuperFrost puede retardar la nueva puesta en funcionamiento del compresor durante hasta 8 minutos. Dicha temporización permite prolongar la vida útil del mismo. Sugerencia: A fin de ahorrar energía, SuperFrost podrá desconec-tarse anticipadamente, antes de haber transcurrido las 48 horas: Pulsar de nuevo la tecla SuperFrost. Pero hay que cerciorarse que la indicación de temperatura indique un mínimo de -18°C.

No es necesario activar la función SuperFrost- al introducir alimentos ultracongelados,- al congelar a diario pequeñas cantidades de alimentos frescos

de hasta aprox. 2 kg.

E

Sugerencias para congelar• Almacenar juntos los ultracongelados de características iguales o

similares.• Los alimentos de congelación casera siempre deberán enva sarse

en raciones apropiadas de acuerdo con las necesidades de cada caso. A fin de que la congelación se realice con la mayor rapidez posible, hay que atenerse a las siguientes cantidades máximas por envase: fruta, verdura = hasta 1 kg, carne = hasta 2,5 kg.

• Para conseguir una congelación rápida es conveniente que los alimentos introducidos estén en contacto con las paredes interiores.

• A fin de garantizar la calidad de los alimentos ultracongelados, el material de los envases tiene que ser resistente al bajo nivel del frío, impermeable y de cierre hermético, p. ej. bolsas de plástico especiales para la congelación de alimentos, recipientes de material sintético o de metal (aluminio).

• Hay que procurar que los alimentos frescos recién introducidos no contacten con los productos ultracongelados. Los envases tienen que estar exteriormente secos, para evitar que queden "pegados" entre sí.

• Para evitar el deterioro de los alimentos, marcar los envases con fecha y contenido. ¡No pasar nunca de las fechas tope de caducidad recomendadas!

• No congelar jamás latas o botellas de bebidas gaseosas, ya que reventarían.

• Para descongelar, extraer solamente la cantidad que se nece-sitará realmente. Elaborar los alimentos descongelados lo más rápidamente posible, preparando platos de consumo inmediato o precocinados.

Existen varios procedimientos de descongelación:– en el horno con recirculación de aire caliente– en el horno microondas– a temperatura ambiente– en el frigorífico

Desactivar el bloqueo del teclado

Pulsar durante 5 seg. Indicación =

Indicación =

Indicación =

Indicación =

Indicación =

Ajustar la intensidad luminosa de la indicación

Pulsar durante 5 seg. Indicación =

Indicación =

Indicación =

El correspondiente valor a modificar parpadea y se puede

modificar con las teclas Y .

h1 = mínima intensidad luminosa h5 = máxima intensidad luminosa

Indicación =

Indicación =

La intensidad luminosa ajustada se activará al cabo de un minuto.

Advertencia: Si se pulsa una tecla, la indicación se ilumina durante 1 minuto con la intensidad luminosa máxima

Page 6: 7082 241-00 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/Documents/BA/... · 33 E Emplazamiento • No colocar el aparato en una zona de radiación solar directa,

36

CestosLos cestos facilitan la colocación ordenada de los alimentos.

Los cestos podrán engancharse con el asa en la carcasa del arcón congelador.

Los cestos se pueden disponer también superpuestos. En tal caso, el cesto superior se apoya en las asas basculadas hacia dentro.

Presionar sobre el asa, levantarlo y abatirlo al interior del cesto.

DotaciónIluminación interior (salvo modelo GT 1456)La iluminación interior se conecta automáticamente al abrir la tapa y se apaga al cerrarla.Características de la bombilla: 15 W (en ningún caso utilizar bombillas de más vatios), la tensión deberá coincidir con la indicada en la placa de características. Rosca: E 14.Sustitución de la bombilla: Desenchufar el aparato de la red eléctrica o desactivar el fusible de la instalación principal de la vivienda.- Quitar la tapa protectora

deslizándola en el sentido de la flecha.

- Sustituir la bombilla.- Volver a montar la tapa pro-

tectora.

CerraduraLa cerradura está dotada de un meca-nismo de seguridad. Cerrar con llave el aparato:1 Pulsar la tecla y mantenerla presiona-

da. 2 Girar la llave 90°.

Bandeja congeladoraCon la bandeja congeladora se pueden congelar y mantener en buen estado alimentos de pe-queño tamaño (bayas, hierbas, verduras troceadas).Repartir en la bandeja los ali-mentos para congelar (las frutas no se pegan entre sí y conservan su forma).

La bandeja congeladora puede colocarse en el cesto o insertar-se como pared de separación en el recipiente interior.

Acumuladores de frío (según dotación)En caso de fallo de corriente, el acumulador de frío retarda la subida de la temperatura en el congelador.En la puesta en servicio, introducir el acumulador en contacto directo con las paredes laterales y el suelo del recipiente interior para alcanzar una congelación rápida. Cuando el acumulador esté congelado, posicionarlo en la zona superior del interior. Para ello, insertar la bandeja congeladora con el acumulador en uno de los cestos superiores. Si la bandeja congeladora se necesita además como pared de separación, colocar el acu-mulador directamente sobre los alimentos congelados.

Page 7: 7082 241-00 - Liebherr Groupassi.lhg.liebherr.com/Serviceline/b2b/bab2b/Media/Documents/BA/... · 33 E Emplazamiento • No colocar el aparato en una zona de radiación solar directa,

37

DescongelaciónEn el interior del congelador suele formarse con el tiempo una capa de escarcha y hielo en las paredes que aumenta el consumo energético. • Activar la función SuperFrost un día antes, proporcionando así

una reserva de frío a los productos ultracongelados.• Para descongelar, desconectar el aparato. Desenchufar el aparato

de la red eléctrica.• Envolver los alimentos congelados (eventualmente con el cesto)

en varias capas de papel de períodico o mantas y guardarlos en un lugar fresco (frigorífico).

• Sacar el tapón del orificio de desagüe del agua de desescarche (salvo modelo GT 1456). Extraer la separación o sea bandeja congeladora y colocarla debajo del aparato, de modo que el agua de desescarche se evacue en la bandeja.

• Durante el proceso de descongelación, dejar la tapa del aparato abierta. Ir recogiendo el agua de desescarche con una bayeta absor bente y limpiar el aparato.

Para descongelar, ¡nunca utilizar dispositivos mecánicos u otros medios, salvo los recomendados por el fabricante!

LimpiezaAntes de proceder a la limpieza: siempre desconectar el aparato. Desenchufar el aparato de la red eléctrica o desactivar el fusible de la instalación principal de la vivienda. Limpiar el interior, los elementos de la dotación y los costados exteriores del aparato con un producto limpiahogar disuelto en agua templada. Nunca deberán emplearse productos abrasivos, limpiadores que contengan ácidos o disolventes químicos.¡Jamás utilizar aparatos de limpieza a vapor!Riesgo de deterioro y lesiones.• Hay que evitar que el agua de limpieza penetre en los elementos

eléctricos o la rejilla de aireación.• Al final, secar bien con un paño.• Las rejillas de aireación deberán limpiarse periódicamente. La

acumulación de polvo aumenta el consumo energético. Hay que proceder con precaución para evitar que se desprendan, doblen o deterioren los cables u otros componentes.

AnomalíasEste aparato está construido para una larga duración de vida sin fallos en su funcionamiento. Si, no obstante, se produjera alguna anomalía funcional deberá comprobar, si la anomalía se debiera eventualmente a errores de manejo, en cuyo caso correrían los gastos del Servicio Técnico a su cargo, incluso durante el período de garantía.El usuario puede solucionar los siguientes fallos:• El aparato no funciona, los pilotos de control permanecen

oscuros. Comprobar si- la clavija asienta bien en la base de enchufe.- el fusible correspondiente a la base de enchufe está en perfectas

condiciones.• El aparato produce demasiado ruido. Comprobar si- el aparato se halla firmemente emplazado en el suelo.- se transmiten vibraciones a los muebles/electrodomésticos colin-

dantes. Hay que tener en cuenta que ciertos ruidos, procedentes del circuito de frío, son inevitables.

• La temperatura resulta insuficiente. Comprobar- el ajuste de temperatura de acuerdo con Ajuste de temperatura.

¿Es el valor correcto?- si se han introducido los alimentos frescos en cantidad excesiva;

observar la indicación de temperatura pasadas 24 horas.- si el termómetro colocado adicionalmente indica la temperatura

correcta.- si la aireación está en perfectas condiciones.- si el lugar de emplazamiento se encuentra demasiado cerca a

una fuente de calor.En el caso de no darse ninguna de las anomalías anteriormente descritas y Vd. no consigue eliminar la anomalía, es preciso dirigirse al Servicio Técnico más próximo, indicando el modelo ➊, el código de servicio ➋ y el número del aparato ➌ que figuran en la placa de características. La placa de características se encuentra en la parte superior del costado exterior derecho del arcón congelador. En caso de anomalía funcional deberá mantenerse la tapa cerrada, a fin de demorar una pérdida de frío, la subida de temperatura y una posible descongelación de los alimentos.

Desconexión del aparato (ausencias prolongadas)Siempre que no se utilice el aparato durante un período prolonga-do, conviene ponerlo fuera de servicio desconectándolo. Desen-chufarlo o desactivar los fusibles de la instalación eléctrica de la vivienda. Limpiar el aparato y dejar la tapa abierta para impedir la formación de olores.

El aparato corresponde a las prescripciones de seguridad es-pecíficas y las directivas 2004/108/CE y 2006/95/CE de la CE.

Salvo modificacionesDebido al continuo desarrollo tecnológico a favor de nuestros productos pueden darse pequeñas divergencias en diseño, do-tación y características técnicas del aparato, que no figuran en las presentes Instrucciones de manejo.

E