Accesorios electricos.pdf

32
Accesorios eléctricos para polipasto de cadena Demag DC Datos técnicos - Montaje - Indicaciones La presente documentación es válida junto con nuestras instrucciones de servicio para polipastos de cadena DC 040906 ES/PDF 203 658 44 714 IS 942

Transcript of Accesorios electricos.pdf

Page 1: Accesorios electricos.pdf

Accesorios eléctricospara polipasto de cadena Demag DC Datos técnicos - Montaje - Indicaciones

La presente documentación es válida junto con nuestras instrucciones de servicio para polipastos de cadena DC

040906 ES/PDF 203 658 44 714 IS 942

Page 2: Accesorios electricos.pdf

2 2036

5844

.indd

/040

906

Datos técnicosPolipastos de cadena Demag DC-Pro 1 a DC-Pro 20Polipastos de cadena Demag DCS-Pro 1 a DCS-Pro 5 203 527 44 714 IS 817Polipastos de cadena Demag DC-Com 1a DC-Com 20 203 573 44 714 IS 817Datos técnicos - Montaje – Piezas CF 5 203 568 44 714 IS 845Datos técnicos - Montaje – Piezas U11 / U22 / U34 203 569 44 714 IS 845Topes de extremo 203 315 44 714 IS 888

Instrucciones de servicio - Montaje - Ajuste - DimensionesInstrucciones de montaje DSE-C 214 785 44 720 IS 951Polipastos de cadena DC-Pro 1 a DC-Pro 20 214 743 44 720 IS 817Polipastos de cadena DCS-Pro 1 a DCS-Pro 5 214 829 44 720 IS 817Polipastos de cadena DC-Com 1 a DC-Com 20 214 804 44 720 IS 817Instrucciones de servicio Mecanismos E11 / E22 / E34 214 812 44 720 IS 845

Libro de controles 214 747 44 720 IS 817Certificados 235 309 44

Otras documentaciones

Demag Cranes & Components GmbHPostfach 67 · D-58286 WetterTeléfono +49 (0) 2335 92-0 · Telefax +49 (0) 2335 927676www.demagcranes.de

Fabricante

0 Introducción 3

1 Indicaciones de seguridad 3

2 Esuqemas de instalación 4

3 Caja de equipo eléctrico 103.1 Convertidor de señales 3TK 103.2 Convertidor de señales KT3 133.3 Convertidor de señales DT3 163.4 Polu-Box para DC 183.5 Caja de bornes DC 203.6 Caja de bornes 3T3 213.7 Caja de bornes carro manual 223.8 Caja de bornes 2 DC 233.9 Caja de bornes diodos 263.10 Caja para puente de grúa KRBG 283.11 Caja para puente de grúa KRBG2 con Polu-Box para DC 29

4 Accesorios 304.1 Fijaciones 304.2 Mando desplazable 31

Índice

Page 3: Accesorios electricos.pdf

32036

5844

.indd

/040

906

0 Introducción

1 Indicaciones de seguridad

La presente documentación se debe utilizar junto con nuestras instrucciones de servicio para polipastos de cadena DC.

En caso de no observancia de las instrucciones de servicio y de las indicaciones de seguridad contenidas en las mismas no asumiremos ninguna responsabilidad por daños personales o materiales.

Los accesorios eléctricos se utilizan para la conversión de señales entre el poli-pasto de cadena DC con transmisión de señales de tres estados y sistemas de grúas que van equipados con interfaces de contactores eléctricos convencionales. En esta documentación se describen también las cajas de bornes que se nece-sitan cuando hay cables con secciones diferentes y para servicio en paralelo de polipastos de cadena. La Polu-Box para DC como mando por contactores se utili-za con accionamientos de corriente trifásica (por ejemplo, en pescantes giratorios con mecanismo de giro eléctrico).

Los convetidores de señales, las cajas de bornes y la Polu-Box para DC se pue-den montar en el motor de elevación del polipasto de cadena DC. Según el equi-pamiento (por ejemplo, conector Harting en el cable de aliment.), el montaje se tiene que efectuar en otro lugar.

Las cajas para el puente de la grúa se deben elegir para accionamientos de tras-lación cuando se utilicen mecanismos EU 11/22/34 y en instalaciones con motores de corriente trifásica para traslación.

Todos los conjuntos se detallan suficientemente en los respectivos apartados y se ilustran con esquemas de conexiones para ejemplos de utilización.

Page 4: Accesorios electricos.pdf

4 2036

5844

.indd

/040

906

antiguo

nuevo

Motor traslación carro 1 Motor traslación carro 2

Caja en la grúa entre otros con

tranasformador y contactor

Red y señales

DK 5-20 Motor traslación carro

Red

Motor traslación carro 1 Motor traslación carro 2

Caja en la grúa entre otros con

tranasformador y contactor

Red y señales

DC CarroE11, E22, E34

Red

42691944.jpg

antiguo

nuevo

2 Esquemas de instalación

Pos. Denominación Nº de ref. Función1 Cable de conexión 720 072 45 Cable de red2 Cable de mando 10 polos 1,5m 720 070 45 Cable de mecanismo3 Cable de mando 10 polos 1,5m 772 062 45 Unión enchufable, para polipasto DC -X314 Cable redondo YMHYK-J 4x1,5 504 931 44 para el carro

5 Convertidor de señales

Box KT3 772 077 45 Tensión de mando 42 - 115 VBox DT3 772 066 45 Tensión de mando 230 V

DK5 hasta DK20 con mando por contactores, botonera de mando desplazableTensión de mando 42 - 115 V, descripción y ejemplo de cableado véase 3.2Tensión de mando 230 V, descripción y ejemplo de cableado véase 3.3

Sustitución del carro

Page 5: Accesorios electricos.pdf

52036

5844

.indd

/040

906

42692044.jpg

DK5 hasta DK20 con mando por contactores, botonera de mando desplazable, carro con motor de polos conmut.Tensión de mando 42 - 115 V, descripción y ejemplo de cableado véase 3.2, 3.4Tensión de mando 230 V, descripción y ejemplo de cableado véase 3.3, 3.4

antiguo

nuevo

antiguo

nuevo

Pos. Denominación Nº de ref. Función1 Cable de conexión 720 072 45 Cable de red2 Cable de mando 10 polos 1,5m 720 070 45 Cable de mecanismo3 Cable de mando 10 polos 1,5m 772 062 45 Unión enchufable, para polipasto DC -X314 Cable redondo YMHYK-J 4x1,5 504 931 44 para el carro DC-Polu-Box

5 Convertidor de señales

Box KT3 772 077 45 Tensión de mando 42 - 115 VBox DT3 772 066 45 Tensión de mando 230 V

6 Caja Polu-Box DC 720 080 45

Sustitución del mecanismo de elevación (el accionam. de traslación no se sustituye)

Motor traslación grúa 1 Motor traslación grúa 2

Caja en la grúa entre otros con

transformador y contactor

Red y señales

DK 5-20 Motor trasla-ción carro

Red

Motor traslación grúa 1 Motor traslación grúa 2

Caja en la grúa entre otros con

transformador y contactor

Red y señales

DC Polu-Box para DC

Red

Motor traslación ca-rro con mecanismo

Page 6: Accesorios electricos.pdf

6 2036

5844

.indd

/040

906

42692144.jpg

DK5 hasta DK20 con mando por contactores, botonera de mando en el polipasto de cadenaTensión de mando 42 - 230 V, descripción y ejemplo de cableado véase apartado 3.1

antiguo

nuevo

antiguo

nuevo

Pos. Denominación Nº de ref. Función1 Cable de conexión 720 072 45 Cable de red2 Cable de mando 10 polos 1,5m 720 070 45 Cable de mecanismo3 Cable redondo YMHYK-J 12x1,5 504 945 44 para el carro E22 -X114 Conv. de señales Box 3TK 772 076 45 Tensión de mando 42 - 230 V

Sustitución del carro

Motor traslación grúa 1 Motor traslación grúa 2

Caja en la grúa entre otros con

transformador y contactor

Red y señales

DK 5-20 Motor traslación carro

Red

Motor traslación grúa 1 Motor traslación grúa 2

Caja en la grúa entre otros con

transformador y contactor

Red y señales

DC

Red

3TK42-230 V

DSE 8-Cajustable en altura

CarroE11, E22, E34

Page 7: Accesorios electricos.pdf

72036

5844

.indd

/040

906

42693744.jpg

DK5 hasta DK20 con mando por contactores, botonera de mando en el polipasto, carro con motor de polos conmut. Tensión de mando 42 - 230 V, descripción y ejemplo de cableado véase apartado 3.1

antiguo

nuevo

antiguo

nuevo

Pos. Denominación Nº de ref. Función1 Cable de conexión 720 072 45 Cable de red2 Cable de mando 10 polos 1,5m 720 070 45 Cable de mecanismo3 Cable redondo YMHYK-J 12x1,5 504 945 44 para el carro DC-Polu-Box4 Conv. de señales Box 3TK 772 076 45 Tensión de mando 42 - 230 V6 Caja DC-Polu-Box 720 080 45

Sustitución del mecanismo de elevación (el accionam. de traslación no se sustituye)

Motor traslación grúa 1 Motor traslación grúa 2

Caja en la grúa entre otros con

transformador y contactor

Red y señales

DK 5-20Motor traslación carro

Red

Motor traslación grúa 1 Motor traslación grúa 2

Caja en la grúa entre otros con

transformador y contactor

Red y señales

DC Polu-Box para DC

Red

3TK42-230 V

DSE 8-Cajustable en altura

Motor trasla-ción carro con mecanismo

Page 8: Accesorios electricos.pdf

8 2036

5844

.indd

/040

906

42717644.jpg

2 polipastos de cadena en paralelo

Pos. Denominación Nº de ref. Función1 Cable de mando 10-polig 1,5m 772 073 452 Cable de red 4-polig 1,5m 772 068 453 Caja de bornes DC 772 067 454 Set de montaje 716 540 455 Chapa de protección contra tracción 716 354 456 Cable plano 13G1,5 MDF05VVH6H 895 171 44 Red y señales7 Cable rdo. 12x1,5 YMHYK-O2TY 792 579 44 para la botonera de mando8 Botonera de mando a petición con int. selector y diodos9 Cable de conexión 720 072 45 Cable de red

10 Cable de mando 10 polos 1,5m 720 070 45 Cable de mecanismo11 Caja de bornes a petición

2 polipastos de cadena DC en paralelo con carro desplazable por el ala inferior

Caja de bornes DC

Red y señales

Cable redondo si el cableado es fijo

DC 1

Red 4 polos.

2 polipastos de cadena DC en paralelo con accionamiento de traslación

Caja de bornes DC

DC 2

Señales

DST 3-C DP2

Caja de bornes DC

Red y señales

Red 4 polos

Caja de bornes DC

DC 2

Señales

DST 6-C DP2

CarroE11, E22, E34

Carro

E11, E22, E34DC 1

Pos. Denominación Nº de ref. Función1 Cable de mando 10 polos 1,5m 772 073 45

incluido en la caja de bornes2 Cable de red 4 polos 1,5m 772 068 453 Caja de bornes DC 772 067 455 Chapa de protección contra tracción 716 354 456 Cable rdo. 8G1,5 W07VVH6-H 504 226 44 Red y señales7 Cable rdo. 8x1,5 YMHYK-O2TY 792 578 44 para la botonera de mando8 Botonera de mando a petición

○11

Page 9: Accesorios electricos.pdf

92036

5844

.indd

/040

906

Page 10: Accesorios electricos.pdf

10 2036

5844

.indd

/040

906

Se emplea para la conversión de las señales de tres estados en contactos libres de potencial. Contiene los contactos para marcha adelante, atrás, rápida, a la derecha, a la izquierda, rápida, señal especial_1, señal especial_2, parada emerg. (relé de seguridad). Transformador para conexión de tensión de mando: 42, 48, 110 y 115 V. Cableado por medio de conectores hembra RJ45 y bornes de resorte.

Utilización: Para sustitución de DK y mando por contactores existente, botonera de mando en el DC.

Nº de ref.: 772 076 45Tipo: Convertidor de señales 3TKMaterial: ABS H 95 GPintura: RAL 7035Grado de protección (EN 60529): IP 66Peso: 0,8 kgDimensiones: 170mm x 140mm x 95mm (ANxALxPR)Fijación: 4 x M4Temperatura ambiente: -40 hasta +60 °CCaracterísticas químicas: Exento de halógenosClasificación incendios (UL 746 C 5): UL 94 HB

Conjunto convertidor de señales en caja de bornesPasacables 2 prensaestopas M20 2 prensaestopas M25 1 prensaestopas M25 plano 2 uniones atornilladas M20

3 Caja de equipo eléctrico

1 Regleta de bornes -X2 , PE2 Regleta de bornes -X6, señales de mandio → carro3 Regleta de bornes -X5, señales de mando → grúa4 Regleta de bornes -X1, corriente principal grúa → carro5 Regleta de bornes -X3, tensión de referencia6 Transformador

42692344.jpg

3.1 Convertidor de señales 3TK3TK → 3 estados a convencional

Descripción

Utilización prevista

Datos técnicos

Volumen de suministro

1

2

3

4

6

5

Page 11: Accesorios electricos.pdf

112036

5844

.indd

/040

906

Par

ada

de e

mer

g.

Tens

ión

de m

ando

Atrá

sM

cha.

rápi

daA

dela

nte

Ref

er. (

115

V)

CarroE11, E22, E34

Pos. Denominación Nº de ref. Función3 Cable redondo YMHYK-J 12x1,5 504 945 44 para el carro E22 -X114 Conv. de señales Box 3TK 772 076 45 Tensión de mando 42 - 230 V

7 Cable por parte del cliente Cable plano desde la caja en la grúa

42693144.jpg

DK5 hasta DK20con mando por contactores

Ejemplo de cableado para tensión de mando de115 V, botonera de mando en el polipasto: Sustitución del carro

Page 12: Accesorios electricos.pdf

12 2036

5844

.indd

/040

906

DK5 hasta DK20con mando por contactores

Ejemplo de cableado para tensión de mando de 42 - 230 V, botonera de mando en el polipasto de cadena, carro con motor de polos conmut., sustitución del mecanis-mo de elevación (el accionamiento de traslación no se sustituye).

Pos. Denominación Nº de ref. Función3 Cable redondo YMHYK-J 12x1,5 504 945 44 para carro con DC-Polu-Box4 Conv. de señales Box 3TK 772 076 45 Tensión de mando 42 - 230 V

7 Cable Por parte del cliente Cable plano desde la caja en la grúa

Par

ada

emer

g.Te

ns.d

e m

ando

Atrá

sM

cha.

rápi

da

Ade

lant

e

Ref

er. (

115

V)

Carro con DC-Polu

42693144.jpg

Page 13: Accesorios electricos.pdf

132036

5844

.indd

/040

906

Se emplea para la conversión de señales de contactos de botoneras de mando en señales de tres estados. Genera señales de tres estados libres de potencial para los movimientos de elevación, descenso, a la derecha (adelante), a la izquierda (atrás). Tensiones admisibles: 42, 48, 110 y 115 V. Cableado por medio de conec-tores RJ45 y bornes de resorte.

Utilización: Para sustitución en DK y mando por contactores existente, botonera de mando desplazable.

Nº de ref.: 772 077 45Tipo Convertidor de señales KT3Material: ABS H 95 GPintura: RAL 7035Grado de protección (EN 60529): IP 66Peso: 0,8 kgDimensiones: 170mm x 140mm x 95mm (ANxALxPR)Fijación: 4 x M4Temperatura ambiente: -40 hasta +60 °CCaracterísticas químicas: Exento de halógenos Clasificación incendios (UL 746 C 5): UL 94 HB

Conjunto convertidor de señales en la caja de bornesPasacables 2 prensaestopas M20 2 prensaestopas M25 1 prensaestopas M25 plano 3 prensaestopas M20 1 unión atornillada M25

42692444.jpg

Descripción

Utilización prevista

Datos técnicos

Volumen de suministro

2

1

3

4

3.2 Convertidor de señales KT3

KT3 → convencional a 3 estados

1 Regleta de bornes -X2 , señales 42 / 48 V2 Regleta de bornes -X4, cte. principal grúa → carro3 Unión enchufable -X3, para polipasto DC -X314 Regleta de bornes -X1, señales 110 / 115 V

Page 14: Accesorios electricos.pdf

14 2036

5844

.indd

/040

906

Pos. Denominación Nº de ref. Función3 Cable de mando 10p 1,5 772 062 45 Unión enchufable, para polipasto DC -X314 Cable redondo YMHYK-J 4x1,5 504 931 44 para el carro E22 -X115 Conv. de señales Box KT3 772 077 456 Cable de mando Por parte

del clienteCable plano desde la caja en la grúa

7 Cable de cte. principal Cable plano desde la caja en la grúa

42693244.jpg

DK5 hasta DK20con mando por contactores

Ejemplo de cableado para tensión de mando de 42 / 48 V, botonera de mando desplazable: Sustitución del carro

Pos. Denominación Nº de ref. Función3 Cable de mando 10p 1,5 772 062 45 Unión enchufable, para polipasto DC -X314 Cable redondo YMHYK-J 4x1,5 504 931 44 para el carro E22 -X115 Conv. de señales Box KT3 772 077 456 Cable de mando Por parte

del clienteCable plano desde la caja en la grúa

7 Cable de cte. principal Cable plano desde la caja en la grúa

Ejemplo de cableado para tensión de mando de 110 / 115 V, botonera de mando desplazable: Sustitución del carro

ElevarDescenderMcha rápidaDerechaIzquierdaMcha. rápida

Referencia (42-48 V)

110

/ 115

V S

eñal

es

42 /

48 V

Señ

ales

DK5 hasta DK20con mando por contactores

42693344.jpg

Referencia (42-115 V)

Mcha. rápidaIzquierdaDerecha

Mcha. rápidaDescender

Elevar

110

/ 115

V S

eñal

es

42 /

48 V

Señ

ales

Page 15: Accesorios electricos.pdf

152036

5844

.indd

/040

906

Pos. Denominación Nº de ref. Función3 Cable de mando 10p 1,5 772 062 45 Unión enchufable, para polipasto DC -X314 Cable redondo YMHYK-J 4x1,5 504 931 44 para el carro con DC-Polu-Box5 Conv. de señales KT3-Box 772 077 456 Cable de mando Por parte

del clienteCable plano desde la caja en la grúa

7 Cable de cte. principal Cable plano desde la caja en la grúa

42693544.jpg

DK5 hasta DK20con mando por contactores

Ejemplo de cableado para tensión de mando de 42 / 48 V, botonera de mando desplazable, carro con motor de polos conmut., sustitución del mecanismo de elevación (el accionamiento de traslación no se sustituye).

ElevarDescenderMcha. rápidaDerechaIzquierdaMcha. rápida

Referencia (42-115 V)

110

/ 115

V S

eñal

es

42 /

48 V

Señ

ales

42693644.jpg

Ejemplo de cableado para tensión de mando de 110 / 115 V, botonera de mando desplazable, carro con motor de polos conmut., sustitución del mecanismo de elevación (el accionamiento de traslación no se sustituye).

110

/ 115

V S

eñal

es

42 /

48 V

Señ

ales

Referencia (42-115 V)

Mcha. rápidaIzquierdaDerecha

Mcha. rápidaElevar

Descender

DK5 hasta DK20con mando por contactores

Pos. Denominación Nº de ref. Función3 Cable de mando 10p 1,5 772 062 45 Unión enchufable, para polipasto DC -X314 Cable redondo YMHYK-J 4x1,5 504 931 44 para el carro con DC-Polu-Box5 Conv. de señales Box KT3 772 077 456 Cable de mando Por parte

del clienteCable plano desde la caja en la grúa

7 Cable de cte. principal Cable plano desde la caja en la grúa

Page 16: Accesorios electricos.pdf

16 2036

5844

.indd

/040

906

Se emplea para la conversión de señales de contactos de botoneras de mando en señales de tres estados. Genera señales de tres estados libres de potencial para los movimientos de elevación, descenso, derecha (adelante), izquierda (atrás). Tensiones admisibles 230 V. Cableado por medio de conectores RJ45 y bornes de resorte.

Utilización: Para sustitución en DK y mando por contactores existente

Nº de ref.: 772 066 45 Tipo Convertidor de señales DT3Material: ABS H 95 GPintura: RAL 7035Grado de protección (EN 60529): IP 66Peso: 0,8 kgDimensiones: 170mm x 140mm x 95mm (ANxALxPR)Fijación: 4 x M4Temperatura ambiente: -40 hasta +60 °CCaracterísticas químicas: Exento de halógenosClasificación incendios (UL 746 C 5): UL 94 HB

Conjunto convertidor de señales en la caja de bornesPasacables 2 prensaestopas M20 2 prensaestopas M25 1 prensaestopas M25 plano 3 unión atornillada M20 1 unión atornillada M25

1 Regleta de bornes -X2 , señales 230 V2 Regleta de bornes -X4, cte. principal grúa → carro3 Unión enchufable -X3, para polipasto de cadena DC -X314 Regleta de bornes -X1, señales 400 V

42692544.jpg

Descripción

Utilización prevista

Datos técnicos

Volumen de suministro

2

1

3

4

3.3 Convertidor de señales DT3

DT3 → Directo a 3 estados

Page 17: Accesorios electricos.pdf

172036

5844

.indd

/040

906

Pos. Denominación Nº de ref. Función3 Cable de mando 10p 1,5 772 062 45 Unión enchufable, para polipasto DC -X314 Cable redondo YMHYK-J 4x1,5 504 931 44 para el carro E22 -X115 Conv. de señales DT3-Box 772 066 456 Cable de mando Por parte

del clienteCable plano desde la caja en la grúa

7 Cable de cte. principal Cable plano desde la caja en la grúa

DK5 hasta DK20con mando por contactores

Ejemplo de cableado para tensión de mando de 230 V, botonera de mando des-plazable:Sustitución del carro

Pos. Denominación Nº de ref. Función3 Cable de mando 10p 1,5 772 062 45 Unión enchufable, para polipasto DC -X314 Cable redondo YMHYK-J 4x1,5 504 931 44 para el carro E22 -X115 Conv. de señales Box DT3 772 066 456 Cable de mando Por parte

del clienteCable plano desde la caja en la grúa

7 Cable de cte. principal Cable plano desde la caja en la grúa

DK5 bis DK20con mando por contactores

Ejemplo de cableado para tensión de mando de 230 V, botonera de mando des-plazable, carro con motor de polos conmut., sustitución del mecanismo de eleva-ción (el acionamiento de traslación no se sustituye).

42693544.jpg

ElevarDescenderMcha. rápidaDerechaIzquierdaMcha. rápida

Referencia (230 V)

400

V S

eñal

es

230

V S

eñal

es

42693244.jpg

ElevarDescenderMcha. rápidaDerechaIzquierdaMcha. rápida

Referencia (230 V)

400

V S

eñal

es

230

V S

eñal

es

Page 18: Accesorios electricos.pdf

18 2036

5844

.indd

/040

906

Mando por contactores inteligente para instaciones DC con señales de mando de tres estados. Conexión para distribución de energía, desconexión previa y final, motor de polos conmutables y señales de mando para el polipasto de cadena a través de conectores enchufables RJ45 La tensión de alimentación se puede ajustar entre 230 V y 575 V ± 10%.

Utilización: Accionamientos de traslación con motores de rotor en cortocircuito por ejemplo. DRF 200

(potencia de conexión máx. 1,5 kW; corriente nominal máx. 3,0 A).

Nº de ref.: 720 080 45Tipo Polu-Box para DCMaterial: ABS H 95 GPintura: RAL 7035Grado de protección (EN 60529): IP 66Peso: 0,8 kgDimensiones: 170mm x 140mm x 95mm (ANxALxPR)Fijación: 4 x M4Temperatura ambiente: -40 hasta +60 °CCaracterísticas químicas: Exento de halógenosClasifi. incendios (UL 746 C 5) UL 94 HB

Conjunto Polu-Box para DC

3.4 Polu-Box para DC

6 Regleta de bornes -X97 Unión enchufable -X78 Unión enchufable -X129 Unión enchufable -X610 Unión enchufable -X8

42692644.jpg

Descripción

Utilización prevista

Datos técnicos

Volumen de suministro

3

1

2

4

5

6

7

9

8

10

1 Unión enchufable -X12 Regleta de bornes -X103 Regleta de bornes -X34 Transformador5 Regleta de bornes -X4

Page 19: Accesorios electricos.pdf

192036

5844

.indd

/040

906

Los bornes sombreados en gris se entregan provistos de puentes de alambre.

El puente de alambre para el margen de tensión de entrada -X10 se tiene que asignar en función de la tensión existente, p.ej. con 400V el puente se tiene que establecer de X10.5 a X10.3.

Si la Polu-Box se utiliza en un carro solo, se tiene que establecer un puente entre X7.2 y X7.3.

Borne Nº. Señal Borne Nº. Señal

-X1Conexión a la red y transmisión a los equi-pos

1 L3

-X7Entrada botonera de mando, señales por cond. individuales

1 Referencia (24 V~)

2 L3 2 24 V~

3 L2 3 Div. interruptores

4 L2 4 Parada emerg.

5 L1 5 Adelante

6 L1 6 Atrás

7 PE

-X8 Señales de botonera de mando a la grúa

1 Referencia (24 V~)

8 PE 2 Parada emerg.

-X3 Conexión del motor

1 PE 3 Adelante

2 U1/U2 4 Atrás

3 V1

-X9 Conexión de finales de carrera

1 Desc. previa DCHA. -

4 W1 2 Desc. previa DCHA. +

5 V2 3 Desc. final DCHA. -

6 W2 4 Desc. final DCHA. +

7 Freno 5 Desc. previa IZDA. -

-X4 Termocontacto1 Sensor + 6 Desc. previa IZDA. +

2 Sensor - 7 Desc. final IZDA. -

-X5 Conexión a tierra PE Lengüeta de enchufe 8 Desc. final IZDA. +

-X6Entrada señales de botonera de mando a través de RJ45

1 Especial 1

-X10 Ajuste margen tensión de entrada

1 575V

2 Adelante 2 460V

3 Atrás 3 400V ±15%

4 Parada de emerg. 4 230V

5 Div. ajustable 5 Referencia

6 Elevación (24 V~)-X12 Funciones especiales

1 Especial 1

7 Referencia (24 V~) 2 Especial 2

8 Derecha

9 Izquierda

10 Especial 2

Page 20: Accesorios electricos.pdf

20 2036

5844

.indd

/040

906

Regleta de bornes con bornes de resorte para energía y señales de mando.

Utilización: Por ejemplo, establecer la unión entre conductores de secciones grandes y de secciones pequeñas (cable plano con cable de RJ45).

Distribución de energía y señales

Nº de ref.: 772 067 45Tipo: Caja de bornes DCMaterial: ABS H 95 GPintura: RAL 7035Grado de prot. (EN 60529):I P 66Peso: 0,8 kgDimensiones: 170mm x 140mm x 95mm (ANxALxPR)Fijación: 4 x M4Temperatura ambiente: -40 hasta +60 °CCaracterísticas químicas: Exento de halógenosClasif. incendios (UL 746 C 5): UL 94 HB

Regleta de bornes en la caja de bornesPasacables 2 prensaestopas M20 2 prensaestopas M25 1 prensaestopas M25 plano 2 uniones atornilladas M20 2 uniones atornilladas M25

3.5 Caja de bornes DC

1 Regleta de bornes 42692744.jpg

Descripción

Utilización prevista

Datos técnicos

Volumen de suministro

1

Page 21: Accesorios electricos.pdf

212036

5844

.indd

/040

906

Regleta de bornes con bornes de resorte para energía y señales de mando.

Utilización: Por ejemplo, establecer la unión entre conductores de secciones grandes y de secciones pequeñas (cable plano con cable de RJ45).

Distribución de energía

Nº de ref.: 772 074 45Tipo: Caja de bornes 3T3Material: ABS H 95 GPintura: RAL 7035Grado de prot. (EN 60529) IP 66Peso: 0,8 kgDimensiones: 170mm x 140mm x 95mm (ANxALxPR)Fijación: 4 x M4Temperatura ambiente: -40 hasta +60 °CCaracterísticas químicas: Exento de halógenosClasif. incendios (UL 746 C 5): UL 94 HB

Regleta de bornes en la caja de bornesCable de mando 10 polos, 1,5 mPasacables 2 prensaestopas M20 3 prensaestopas M25 1 prensaestopas M25 plano 2 uniones atornilladas M20 2 uniones atornilladas M25

3.6 Caja de bornes 3T3

1 Regleta de bornes 42692844.jpg

Descripción

Utilización prevista

Datos técnicos

Volumen de suministro

1

Page 22: Accesorios electricos.pdf

22 2036

5844

.indd

/040

906

Regleta de bornes con bornes de resorte para energía y señales de mando.

Utilización: Por ejemplo, establecer la unión entre conductores de secciones grandes y de secciones pequeñas (2 conexiones de línea de con-tacto o cable plano con cable de RJ45).

Nº de ref.: 772 075 45Tipo: Caja de bornes carro manualMaterial: ABS H 95 GPintura: RAL 7035Grado de protección (EN 60529): IP 66Peso: 0,8 kgDimensiones: 170mm x 140mm x 95mm (ANxALxPR)Fijación: 4 x M4Temperatura ambiente: -40 hasta +60 °CCaracterísticas químicas: Exento de halógenosClasif. incendios (UL 746 C 5): UL 94 HB

Regleta de bornes en la caja de bornesCable de red 4 polos, 1,5 mCable de mando 10 polos, 1,5 mPasacables 2 prensaestopas M20 3 prensaestopas M25 1 prensaestopas M25 plano 2 uniones atornilladas M20 2 uniones atornilladas M25

3.7 Caja de bornes carro manual

1 Regleta de bornes 42692944.jpg

Descripción

Utilización prevista

Datos técnicos

Volumen de suministro

1

Page 23: Accesorios electricos.pdf

232036

5844

.indd

/040

906

Regleta de bornes con bornes de resorte para energía y señales de mando.

Utilización: Distribución de las señales de la botonera de mando a dos polipastos de cadena en paralelo.

Nº de ref.: 772 080 45Tipo: Caja de bornes 2 DCMaterial: ABS H 95 GPintura: RAL 7035Grado de protección (EN 60529): IP 66Peso: 0,8 kgDimensiones: 170mm x 140mm x 95 mm (ANxALxPR)Fijación: 4 x M4Temperatura ambiente: -40 hasta +60 °CCaracterísticas químicas: Exento de halógenosiClasif. incendios (UL 746 C 5): UL 94 HB

Regleta de bornes en la caja de bornesCable de red 4 polos, 1,5 mCable de mando 10 polos, 1,5 mPasacables 2 prensaestopas M20 3 prensaestopas M25 1 prensaestopas M25 plano 2 uniones atornilladas M20 2 uniones atornilladas M25

3.8 Caja de bornes 2 DC

1 Regleta de bornes 42693044.jpg

Descripción

Utilización prevista

Datos técnicos

Volumen de suministro

1

Page 24: Accesorios electricos.pdf

24 2036

5844

.indd

/040

906

2 polipastos de cadena DC en paralelo con accionamiento de traslación

Carro E11, E22, E34

Polipasto de cadena 2

Carro E11, E22, E34

Polipasto de cadena 1

Red

Ele

var 1

V2

Des

cend

er 1

V2 Der

echa

1

V2

Izqu

ierd

a 1

V2

Ele

var 2

V2

Des

cend

er 2

V2

Der

echa

2

V2

Izqu

ierd

a 2

V2

Par

ada

emer

g.1

Int.

sele

ctor

42717744.jpg

Polipasto de cadena 2 Polipasto de cadena 1

Red

Ele

var 1

V2

Des

cend

er 1

V2 Ele

var 2

V2

Des

cend

er 2

V2

Par

ada

emer

g.1

2 polipastos de cadena DC en paralelo con carro desplazable por el ala inferior

42717745.jpg

Page 25: Accesorios electricos.pdf

252036

5844

.indd

/040

906

Si operan 2 polipastos de cadena en paralelo, los parámetros 1 y 4 del mecanismo de elevación se deben ajustar a "y".

Arranque del modo de parametrización• Accionar la "Parada de emergencia".• Presionar el pulsador "Elevar-V2" y mantenerlo presionado.• Soltar la "Parada de emergencia”.• Esperar unos 10 segundos hasta que en el visualizador aparezca una "P".• Soltar el pulsador "Elevar-V2" antes de que el visualizador se apague después

de unos 2 segundos.• Una vez apagado el visualizador, presionar de nuevo el pulsador "Elevar-V2" y

mantenerlo presionado.• Esperar hasta que en el visualizador aparezca una "o" por "OK".

ParametrizaciónSignificado de los pulsadores"Elevación-V2" - Sí o bien On"Descender-V2" - No o bien Off"Parada de emerg." - Finalizar la parametrización (los cambios se guardan en

la memoria)

Si ha sido activado el modo de parametrización, se visualizan de forma sucesiva las cifras "0" a "9" y por unos 4 segundos cada una. Cada cifra representa un pa-rámetro. Accionando el pulsador "Elevar-V2" se activa este parámetro y accionan-do con "Descender-V2" se desactiva. La acción elegida se confirma con "Y" que significa "Yes (sí), o bien con una "n" por "No o bien off". Si no se accion ningún pulsador, el parámetro permanece invariable. Si el parámetro tiene un subpará-metro, se visualiza uns "o" que significa "open" (abierto). Los parámetros se visua-lizan con los caracteres "A", "b", "C", "d", "E" y "F". Una selección se efectúa con los pulsadores "Elevar-V2" o bien "Descender-V2".

Después de llegar al último parámetro o al accionar el pulsador "Parada de emer-gencia" el equipo conmuta al modo de operación normal. Todos los cambios se guardan antes en la memoria.

Significado de los parámetros

1 - Frenado electrónico trifásico No → Frenado electrónico bifásico (estándar) Sí → Frenado electrónico trifásico4 - Arranque controlado por tiempo (desde el software 1.10) No → Arranque en función de la velocidad (estándar) Sí → Arranque controlado por tiempo

Descripción resumida parametrización DC(edición 8.1.2004)

Page 26: Accesorios electricos.pdf

26 2036

5844

.indd

/040

906

Regleta de bornes con bornes de resorte para energía y señales de mando.

Utilización: Conversión de señales de contactos en señales de tres estados.

Nº de ref.: 772 065 45Tipo Caja de bornes 2 DCMaterial: ABS H 95 GPintura: RAL 7035Grado de protección (EN 60529): IP 66Peso: 0,8 kgDimensiones: 170mm x 140mm x 95mm (ANxALxPR)Fijación: 4 x M4Temperatura ambiente: -40 hasta +60 °CCaracterísticas químicas: Exento de halógenosClasif. incendios (UL 746 C 5): UL 94 HB

Regleta de bornes en la caja de bornesCable de red 4 polos, 1,5 mCable de mando 10 polos, 1,5 mPasacables 2 prensaestopas M20 3 prensaestopas M25 1 prensaestopas M25 plano 2 uniones atornilladas M20 2 uniones atornilladas M25

3.9 Caja de bornes diodos

1 Regleta de bornes2 Disdos

42711044.jpg

Descripción

Utilización prevista

Datos técnicos

Volumen de suministro

1 2

Page 27: Accesorios electricos.pdf

272036

5844

.indd

/040

906

Pos. Denominación Nº de ref. Función3 Cable de mando 10p 1,5 772 073 45 al polipasto de cadena DC -X314 Cable de red 4x1,5 772 068 45 al carro E22 -X115 Conv. de señales DC/diodos 772 065 45

6 Cable de mando Por parte del cliente Cable plano desde el mando

42711144.jpg

Caja de bornes con diodos para el polipasto y el carro

Ejemplo de cableado

Par

ada

emer

g.

Ele

var

Des

cend

erM

cha

rápi

da

Der

echa

Izqu

ierd

aM

cha.

rápi

da

Por parte del cliente

Cable de aliment.

al DC

24 V

AC

Ele

var

Des

cend

er

Der

echa

Izqu

ierd

a

Par

ada

emer

g.1) Puente de alambre2) puede ser un cable

Page 28: Accesorios electricos.pdf

28 2036

5844

.indd

/040

906

3.10 Caja para puente de grúa KRBG

Se utiliza para la alimentación de instalaciones de grúas con técnica DC (señales de tres estados) con contactor de interruptor general. Conexión para distribución de energía y señales en accionamientos de traslación DC.

Utilizaciión: Aplicación para grúas, por ejemplo, grúa KBK, pescante giratorio de columna con accionam. de traslación DC.

Nº de ref.: 772 078 45Tensión estándar: 380 - 415 V / 50 HzPintura: RAL 5009Peso: 4,1 kgDimensiones: 232mm x 212mm x 137mm (ANxALxPR)Esquema de conexiones: 631 005 46

- Caja, regleta de bornes, - Transformador de mando 24 V- Contactor int. general de grúa

Descripción

Utilización prevista

Datos técnicos

Volumen de suministro

42717444.jpg

Regleta de bornes -X1, conexión a la red, alimentación y transmisiónNº Señal Nº SeñalL1 L3 4 LiberaciónL2 L2 5 AdelanteL3 L3 6 AtrásPE PE 7 Div. interruptores1 L1 8 Parada de emergencia2 L2 9 Referencia (24 V~)3 L3 10 Derecha

PE PE 11 Izquierda12 Elevar13 Descender

1 Regleta de bornes -X12 Contactor interruptor de grúa3 Transformador de mando

1 2 3

Page 29: Accesorios electricos.pdf

292036

5844

.indd

/040

906

3.11 Caja para puente de grúa KRBG2 con Polu-Box para DC

Se utiliza para la alimentación de instalaciones de grúas con mando por contac-tores para instalaciones DC con señales de mando de tres estados, contactor de interruptor general.Conexión para distribución de energía, desconexión previa y final, motor de polos conmutables y señales de mando para el polipasto de cadena a través de conec-tores enchufables RJ45 .

Utilización: Aplicación para grúas, por ejemplo, grúa KBK, pescante giratorio de columna con motores de rotor en cortocircuito.

Nº de ref.: 772 178 45Tensión estándar: 380 - 415 V / 50 HzPintura: RAL 5009Peso: 8,2 kgDimensiones: 400mm x 300mm x 155mm (ANxALxPR)Esquema de conexiones: 631 056 46

- Caja, regleta de bornes, uniones enchufables - Transformador de mando 24 V- Contactor int. general de grúa- Mando Polu-Box para DC (nº de ref.: 720 080 45)

Descripción

Utilización prevista

Datos técnicos

Volumen de suministro

42717544.jpg

Regleta de bornes -X1, conexión a la red, alimentación y transmisiónNº Señal Nº SeñalL1 L3 4 LiberaciónL2 L2 5 AdelanteL3 L3 6 AtrásPE PE 7 Div. interruptores1 L1 8 Parada de emergencia2 L2 9 Referencia (24 V~)3 L3 10 Derecha

PE PE 11 Izquierda12 Elevar13 Descender14 Referencia (24 V~)

3 Contactor interruptor de grúa4 Transformador de mando

1

2

3

4

1 Regleta de bornes -X12 Polu-Box para DC

Page 30: Accesorios electricos.pdf

30 2036

5844

.indd

/040

906

4 Accesorios

4.1 Fijaciones

Tamaño Motor l2 l3 h5DC 1/2 ZNK 71 B 8/2 170

60

50DC 5 ZNK 80 A 8/2 175

60DC 10

ZNK 100 A 8/2 183ZNK 100 B 8/2 149

DC 16ZNK 100 B 8/2

177ZNK 100 C 8/2

DC 25

42717844.jpg

42717944.jpg

42718044.jpg

Denominación Nº de ref. Peso[kg]

Chapa adpt. unidad Phönix 716 354 45 0,5

Page 31: Accesorios electricos.pdf

312036

5844

.indd

/040

906

4.2 Mando desplazable

42711244.jpg

Conexiones de unión enchufablePin Señal Ctor.A1 Adelante 1A2 Parada emerg. 2A3 Elevar 3A4 Izquierda 4A5 Especial 1 (F1/F2) 5A6 Atrás 6A7 - -A8 Descender 7B1 Especial 2(claxon) 8B2 - -B3 PE PEB4 Tensión de mando (24 V, STS) 9B5 Derecha 10B6 - -B7 - -B8 Tensión de mando referencia 11

PiezasPos. Denominación que constan de: Nº de ref.

1 Caja de conector cpl.

Caja de zócalo

720 187 45Marco de montajeElemento macho VC-AMS8Unión atornillada plana

2 Adaptador de conector cpl.

Cierre de bayoneta

720 087 45Caja de boquilla VC-MP-1-R-M25Marco de boquilla VC-TR1/2MElemento hembra VC-TFS8

3 Guardacable 720 065 454 Botonera de mando DSE-C5 Cable plano 11 polos + PE 720 139 45

1

2

3

4

5

1 Caja de conector2 Adaptador de conector3 Guardacable4 Botonera de mando5 Cable plano

42360744.jpg

1

2

3

Page 32: Accesorios electricos.pdf

Demag Cranes & Components GmbHPostfach 67 · D-58286 WetterTeléfono +49 (0) 2335 92-0 · Telefax +49 (0) 2335 927676www.demagcranes.com

Prin

ted

in G

erm

any

La reproducción total o parcial sólo se permite con la autorización de Demag Cranes & Components GmbH, 58286 Wetter (Alemania). Salvo errores de imprenta, omisiones y modificaciones técnicas.