Act lic equipo

95
Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1 CONVOCATORIA PARA LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL Banco de México, de conformidad con lo establecido en el artículo 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en los artículos 57 y 62, fracción IV de su Ley, en las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, en la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y en las demás disposiciones aplicables, a través de la Subgerencia de Abastecimiento de Tecnologías de la Información, ubicada en Gante No. 20, Piso 2, Colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06059, México, Distrito Federal, con teléfono(s) 5237 2000, ext. 5748, fax 5237 2299 y correo electrónico jtrujill@b anxico.org.mx, celebrará la LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL No. BM-SATI-009-12-1, con el objeto de adquirir, actualizar y/o renovar diversas licencias de uso de software así como renovar el mantenimiento de diversas licencias de software, incluyendo, en su caso, los servicios que se detallan en el anexo “A” de la presente convocatoria para cada bien, sin costo adicional para el Banco. 1. INFORMACIÓN DE LOS BIENES Y/O SERVICIOS 1.1 La descripción detallada de los bienes y servicios materia de licitación, se contienen en el anexo “A” de esta convocatoria. 1.2 Será responsabilidad del proveedor contar con las licencias, autorizaciones o permisos que se requieran respecto de los bienes o servicios objeto de licitación, incluyendo, de ser el caso, los que se requieran en forma previa o posterior a su entrega o prestación respectivamente. 1.3 Será responsabilidad del proveedor cumplir con las Normas Oficiales Mexicanas, o a falta de éstas, con las especificaciones del país de origen, o en su defecto, con las Normas Internacionales, y a falta de éstas con las del fabricante y/o prestador de servicios. 1.4 La contratación de que se trata abarcará los ejercicios fiscales 2012 a 2014, contando con la suficiencia presupuestal para el ejercicio 2012 y quedando los subsecuentes, a que se cuente con la autorización y disponibilidad de la partida presupuestal correspondiente. 2. TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES 2.1 El plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programa para la prestación de servicios es el que se detalla en el anexo “A”. 2.2 Lugar de entrega y/o prestación de servicios: 1

Transcript of Act lic equipo

Page 1: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

CONVOCATORIA PARA LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

Banco de México, de conformidad con lo establecido en el artículo 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en los artículos 57 y 62, fracción IV de su Ley, en las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, en la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, y en las demás disposiciones aplicables, a través de la Subgerencia de Abastecimiento de Tecnologías de la Información, ubicada en Gante No. 20, Piso 2, Colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06059, México, Distrito Federal, con teléfono(s) 5237 2000, ext. 5748, fax 5237 2299 y correo electrónico [email protected], celebrará la LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONALNo. BM-SATI-009-12-1, con el objeto de adquirir, actualizar y/o renovar diversas licencias de uso de software así como renovar el mantenimiento de diversas licencias de software, incluyendo, en su caso, los servicios que se detallan en el anexo “A” de la presente convocatoria para cada bien, sin costo adicional para el Banco.

1. INFORMACIÓN DE LOS BIENES Y/O SERVICIOS

1.1 La descripción detallada de los bienes y servicios materia de licitación, se contienen en el anexo “A” de esta convocatoria.

1.2 Será responsabilidad del proveedor contar con las licencias, autorizaciones o permisos que se requieran respecto de los bienes o servicios objeto de licitación, incluyendo, de ser el caso, los que se requieran en forma previa o posterior a su entrega o prestación respectivamente.

1.3 Será responsabilidad del proveedor cumplir con las Normas Oficiales Mexicanas, o a falta de éstas, con las especificaciones del país de origen, o en su defecto, con las Normas Internacionales, y a falta de éstas con las del fabricante y/o prestador de servicios.

1.4 La contratación de que se trata abarcará los ejercicios fiscales 2012 a 2014, contando con la suficiencia presupuestal para el ejercicio 2012 y quedando los subsecuentes, a que se cuente con la autorización y disponibilidad de la partida presupuestal correspondiente.

2. TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES

2.1 El plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programa para la prestación de servicios es el que se detalla en el anexo “A”.

2.2 Lugar de entrega y/o prestación de servicios:

Los paquetes de software y/o los documentos que acrediten el derecho del Banco a recibir la asistencia técnica y/o soporte técnico y/o mantenimiento y/o actualizaciones y/o nuevas versiones, conforme a lo indicado en los anexos de esta convocatoria, deberán entregarse y/o instalarse y/o ponerse en marcha en los sitios y bajo las condiciones siguientes:

Lugar de entrega:

El software deberá entregarse a través de medios electrónicos o medios físicos, como sigue:

a) Medio Electrónico:

Las licencias, las actualizaciones y/o renovaciones de los paquetes de software podrán ser descargadas a través del sitio de Internet del fabricante o bien del licitante ganador, para tal

1

Page 2: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

fin, deberán entregar al Banco alguna clave de acceso para dicha descarga, a través de correo electrónico a nombre del Ing. Josué Carlos Argüello Flores a la siguiente dirección: [email protected]

b) Medio Físico:

En caso de que la entrega de los bienes se realice a través de medio físico, se deberán entregar en el Almacén de Informática del Banco de México, ubicado en calle Gante No. 20, Sótano, Col. Centro, C.P. 06059, México D.F. El horario de entrega será de las 9:30 a las 14:00 horas en días hábiles bancarios, previa cita con 24 horas de anticipación al teléfono 5345-4753 o al correo electrónico [email protected]. Las medias de instalación deberán ser empacadas de acuerdo al criterio del licitante ganador, siempre y cuando, dichos empaques protejan debidamente los bienes materia de contratación con motivo de su manejo y transporte.

Tratándose de licitantes extranjeros sin residencia o establecimiento permanente en México, la entrega de los bienes será en los domicilios y horarios antes señalados, en los términos DDP INCOTERMS 2010. En todo caso, el costo derivado del transporte, los seguros, así como todos los trámites y gastos necesarios para entregar los bienes en el domicilio antes citado serán a cargo del licitante ganador.

Lugar de instalación y puesta en marcha:

Los bienes se instalarán en los edificios del Banco de México ubicados en México, Distrito Federal. Banco de México instalará por cuenta propia los bienes materia de la presente licitación, basándose en los respectivos manuales de instalación y funcionamiento. Sin embargo, en caso de que se encontrase alguna dificultad, el licitante ganador se compromete a prestar la asistencia técnica y soporte técnico que se requiera por el tiempo que resulte necesario, a criterio del propio Banco, y a entregar las actualizaciones de versión, "parches", etc., que fuesen necesarios para hacer que funcione correctamente el software de que se trate, sin costo adicional para el Banco y a su entera satisfacción.

2.3 SE PODRÁN OTORGAR PRÓRROGAS PARA EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES CONTRACTUALES CONSISTENTES EN LA ENTREGA DE BIENES O EN LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS, DE CONFORMIDAD CON EL MODELO DE CONTRATO ADJUNTO A ESTA CONVOCATORIA.

3. INFORMACIÓN ESPECÍFICA DE LA LICITACIÓN

3.1 Esta licitación es presencial, no se utilizará el mecanismo de ofertas subsecuentes de descuentos y su obtención será gratuita. Banco de México pondrá a disposición de los interesados en participar en este procedimiento, para consulta, copia del texto de la presente convocatoria. Lo anterior en la Subgerencia de Abastecimiento de Tecnologías de la Información, ubicada en Gante No. 20, Piso 2, Colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06059, México, Distrito Federal, hasta inclusive el día hábil bancario previo al acto de presentación y apertura de proposiciones, entre las 9:30 y las 13:00 horas.

3.2 Las condiciones contenidas en esta convocatoria y en las proposiciones presentadas por los licitantes no podrán ser negociadas.

2

Page 3: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

3.3 El Banco de México se abstendrá de recibir proposiciones o adjudicar contrato alguno con las personas físicas o morales a las que, mediante publicación en el Diario Oficial de la Federación, se les hubiere determinado impedimento para contratar o celebrar contratos con la Administración Pública Federal, así como con aquellas que se encuentren en alguno de los supuestos que señala la fracción XX del artículo 8 de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos, o en el artículo 50 o tercer párrafo del artículo 60 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

3.4 Los licitantes que participen en este procedimiento, aceptan por ese solo hecho, en sujetarse a las disposiciones que se expresan al principio de la primera página de esta convocatoria, aceptando asimismo, los términos y condiciones contenidos en el presente procedimiento.

3.5 Fecha, hora y lugar de celebración de los actos del procedimiento, de la comunicación del fallo y firma del contrato:

Acto Fecha Hora Lugar

Junta de Aclaraciones

15 de marzo de 2012 11:00

Sala de licitaciones de la Dirección de Recursos Materiales del Banco de México, ubicada en Gante No. 20, planta baja, Col. Centro, Del. Cuauhtémoc, C.P. 06059, México, D.F.

Presentación y Apertura de

Proposiciones22 de marzo de 2012 11:00

Sala de licitaciones de la Dirección de Recursos Materiales del Banco de México, ubicada en Gante No. 20, planta baja, Col. Centro, Del. Cuauhtémoc, C.P. 06059, México, D.F.

FalloA más tardar el 11 de

abril de 2012---

Se comunicará a través de fax, telegrama, correo certificado, mensajería especializada o correo electrónico; asimismo, se publicará en la página de internet del Banco http://www.banxico.org.mx

Firma del Contrato

A más tardar el 30 de abril de 2012

---

En la Oficina de Contratación de Tecnologías de Información del Banco de México, ubicada en Gante No. 20, Piso 2, Col. Centro, Del. Cuauhtémoc, C.P. 06059, México, D.F.

3.6 Las actas de las juntas de aclaraciones y del acto de presentación y apertura de proposiciones, serán firmadas por los licitantes que hubieren asistido, sin que la falta de firma de alguno de ellos reste validez o efectos a las mismas, de las cuales se podrá entregar una copia a los asistentes. Lo anterior, sin perjuicio de que el Banco difunda un ejemplar de dichas actas en su página de Internet para consulta pública, así como para efectos de su notificación a los licitantes que no hayan asistido al acto respectivo.

4. ACLARACIONES A LA CONVOCATORIA DE LICITACIÓN

Las dudas y planteamientos de los licitantes relacionados con los aspectos contenidos en la presente convocatoria, se resolverán en la junta de aclaraciones que se llevará a cabo en la fecha, hora y lugar señalados, siendo optativa para los licitantes la asistencia a la misma.

Las personas que pretendan solicitar aclaraciones a los aspectos contenidos en la presente convocatoria, deberán manifestar en el escrito a que se refiere el párrafo siguiente, su interés en participar en esta licitación, por si o en representación de un tercero, señalando en todos los casos los datos generales del interesado y, en su caso, del representante.

Las solicitudes de aclaración, podrán enviarse a través de correo electrónico a la siguiente dirección [email protected], o entregarse personalmente en la Subgerencia de

3

Page 4: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Abastecimiento de Tecnologías de la Información, ubicada en Gante No. 20, Piso 2, Colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06059, México, Distrito Federal, en este último caso, en un horario comprendido de las 9:00 a las 17:00 horas. En ambos casos, a más tardar el 12 de marzo de 2012. Cabe aclarar que con posterioridad a esta fecha no se recibirán dudas o planteamientos adicionales.

De la junta de aclaraciones se levantará el acta en la que se harán constar los cuestionamientos formulados por los interesados y las respuestas del Banco.

5. MODIFICACIONES A LA CONVOCATORIA DE LICITACIÓN

El Banco podrá modificar aspectos establecidos en esta convocatoria, a más tardar el séptimo día natural previo al acto de presentación y apertura de proposiciones. Dichas modificaciones serán difundidas en la página www.banxico.org.mx, a más tardar el día hábil bancario siguiente a aquél en que se efectúen.

Las modificaciones que se mencionan en el párrafo anterior, en ningún caso podrán consistir en la sustitución de los bienes o servicios convocados originalmente, adición de otros de distintos rubros o en variación significativa de sus características.

Cualquier modificación a esta convocatoria, incluyendo las que resulten de la o las juntas de aclaraciones, formará parte de la propia convocatoria y deberá ser considerada por los licitantes en la elaboración de su proposición.

6. GARANTÍAS

El licitante ganador deberá entregar las garantías relativas al fiel y exacto cumplimiento de las obligaciones. Lo anterior, de conformidad con el modelo de contrato adjunto a la presente convocatoria.

Lo anterior, de conformidad con el modelo de contrato adjunto a la presente convocatoria.

El Banco de México se reserva el derecho de eximir de la entrega de la garantía de cumplimiento, en caso de que se formalicen contratos por un importe menor o igual a $204,754.05 (DOSCIENTOS CUATRO MIL SETECIENTOS CINCUENTA Y CUATRO PESOS 05/100 M.N.) más el correspondiente impuesto al valor agregado, o su equivalente en dólares de los Estados Unidos de América al tipo de cambio considerado para efectos de adjudicación.

7. FORMA EN QUE LOS LICITANTES DEBERÁN ACREDITAR SU PERSONALIDAD JURÍDICA PARA LA SUSCRIPCIÓN DE PROPOSICIONES Y, EN SU CASO, FIRMA DE CONTRATO

Los representantes deberán presentar original o copia certificada y copia simple legible de alguno de los poderes a que se refieren los incisos a) y b) siguientes:

a) Poder general para actos de administración y/o de dominio, a satisfacción de Banco de México, otorgado ante Fedatario Público, salvo que quien concurse sea persona física y ella misma participe en la licitación y firme los documentos respectivos, o bien,

b) Poder especial otorgado de la misma forma señalada en el inciso anterior, en el que se debe especificar, por lo menos, que se autoriza a la persona correspondiente a actuar en las situaciones siguientes:

b.1) Firma de las proposiciones.

b.2) Firma de contratos.

b.3) Firma de las comunicaciones que se contienen en los anexos de esta convocatoria.

4

Page 5: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

En el evento de que el licitante sea extranjero, el representante deberá presentar poder notarial debidamente legalizado por cónsul mexicano en el país de origen del proveedor y copia simple legible o, en su caso, cumplir con los requisitos de la Convención de La Haya, por la que se suprime el requisito de legalización de los documentos públicos extranjeros, publicada en el Diario Oficial de la Federación, el día 14 de agosto de 1995.

Las personas físicas nacionales que participen por su propio derecho en el presente procedimiento, deberán presentar original o copia certificada y copia simple legible de alguna identificación oficial conforme a lo señalado en la presente convocatoria.

Las personas físicas extranjeras que participen por su propio derecho en el presente procedimiento, deberán presentar original o copia certificada y copia simple legible de alguna identificación oficial o de documentación similar a la requerida para licitantes de nacionalidad mexicana, debidamente legalizados por Cónsul Mexicano en el país de origen del licitante o, en su caso, cumplir con los requisitos de la convención de la Haya, por la que se suprime el requisito de legalización de los documentos públicos extranjeros publicada en el Diario Oficial de la Federación, el 14 de agosto de 1995, en caso de que se requiera de conformidad con las disposiciones aplicables, conforme a lo señalado en la presente convocatoria.

8. ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES

8.1 REQUISITO PARA INTERVENIR

Para intervenir en el acto de presentación y apertura de proposiciones, bastará que los licitantes presenten un escrito, en el que su firmante, es decir la persona que asista al acto, manifieste bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada, sin que resulte necesario acreditar su personalidad jurídica.

8.2 REGISTRO DE ASISTENTES Y REVISIÓN DE DOCUMENTOS

Durante la hora previa al acto de presentación y apertura de proposiciones, el Banco podrá efectuar el registro de participantes, así como realizar revisiones preliminares a la documentación distinta a la proposición. Lo anterior, será optativo para los licitantes, por lo que no se podrá impedir el acceso a quien decida presentar su documentación y proposiciones en la fecha, hora y lugar establecido para la celebración del citado acto.

A los actos del procedimiento de esta licitación pública podrá asistir cualquier persona en calidad de observador, bajo la condición de registrar su asistencia y abstenerse de intervenir en cualquier forma en los mismos, así como cumplir con las demás disposiciones que establezca el Banco.

8.3 ENTREGA DE PROPOSICIONES Y ACTO DE APERTURA

La entrega de proposiciones se hará en el lugar, día y hora señalados en la presente convocatoria para el acto de presentación y apertura de proposiciones, en sobre cerrado que contendrá la oferta técnica y económica, conforme a los siguientes términos:

a) Ambas ofertas podrán ser presentadas en los términos de los formatos adjuntos a esta convocatoria. Asimismo deberán ser presentadas en idioma español. Los licitantes sólo podrán presentar una oferta técnica y una económica. Iniciado el acto de presentación y apertura de proposiciones, las ya presentadas no podrán ser retiradas o dejarse sin efecto por los licitantes.

5

Page 6: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

b) Los licitantes deberán cotizar sus precios conforme a lo establecido en esta convocatoria.

c) Las proposiciones deberán presentarse sin tachaduras ni enmendaduras y deberán ser firmadas autógrafamente por los licitantes o sus representantes.

Los documentos a que se refiere el numeral 13 incisos a) b), c), e), f) y h) de esta convocatoria, así como cualquier comunicación generada por el licitante también deberán ser firmados autógrafamente conforme a lo antes señalado.

La documentación distinta a la proposición podrá entregarse, a elección del licitante, dentro o fuera del sobre que contenga la proposición.

Los anexos técnicos y folletos deberán presentarse en idioma español o inglés.

No se aceptará el envío de proposiciones por servicio postal o de mensajería.

Dos o más personas podrán presentar conjuntamente una proposición sin necesidad de constituir una sociedad, o una nueva sociedad en caso de personas morales; para tales efectos, en la proposición y en el contrato se establecerán con precisión las obligaciones de cada una de ellas, así como la manera en que se exigiría su cumplimiento. En este supuesto, la proposición deberá ser firmada autógrafamente por el representante común que para ese acto haya sido designado por el grupo de personas.

En este sentido, el convenio de proposición conjunta que acompañe a la proposición deberá incluir, cuando menos, a) Nombre, domicilio y Registro Federal de Contribuyentes de las personas integrantes de la proposición conjunta; b) Designación de un representante común; c) Descripción de las partes objeto del contrato que corresponderá cumplir a cada persona integrante, así como la manera en que se exigirá el cumplimiento de las obligaciones, y d) Estipulación expresa de que cada uno de los firmantes quedará obligado junto con los demás integrantes, ya sea en forma solidaria o mancomunada, según se convenga, para efectos del procedimiento de contratación y del contrato, en caso de que se les adjudique el mismo.

Para estos efectos, cada una de las personas que integren la proposición conjunta deberá acreditar su capacidad legal en los términos señalados en el inciso d) del numeral 13 de esta convocatoria, y sus representantes deberán acreditar su personalidad jurídica conforme a lo indicado en el numeral 7 del presente procedimiento.

Con la sola designación del representante común en el convenio de proposición conjunta, se entenderá que las personas que la integran, otorgan a dicho representante, poder amplio y suficiente para atender todo lo relacionado con la proposición y con este procedimiento de licitación pública.

Cuando una proposición conjunta resulte adjudicada con un contrato conforme a la presente licitación, dicho instrumento deberá ser firmado por el representante legal de cada una de las personas participantes en la proposición.

Asimismo, en el acto de presentación y apertura de proposiciones, los licitantes que hayan asistido, elegirán a uno, que en forma conjunta con el Banco, rubricará la siguiente documentación: a) Propuesta técnica; b) Propuesta económica y c) Carta de declaraciones conforme al modelo del anexo “B”.

6

Page 7: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

9. FALLO

El fallo se comunicará a través de fax, telegrama, correo certificado, mensajería especializada o correo electrónico, sin efectuarse junta pública. Asimismo, se publicará en la página de internet del Banco http://www.banxico.org.mx/servicios/informacion-general/contrataciones publicas/contrataciones-publicas-insti.html.

Contra el fallo no procederá recurso alguno, sin embargo procederá la inconformidad en términos de lo señalado en esta convocatoria y en las disposiciones a que se refiere el primer párrafo de la presente.

10. FIRMA DEL CONTRATO

La notificación del fallo obligará a la persona a quien se haya adjudicado, a firmar el contrato en los términos y condiciones previstos en esta convocatoria.

Si el licitante ganador no firma el contrato respectivo en dichos términos y condiciones, será sancionado de conformidad con las disposiciones aplicables.

El modelo del contrato que se celebrará, es esencialmente el que aparece adjunto a esta convocatoria.

11. FORMA DE COTIZACIÓN, ADJUDICACIÓN Y PAGO

11.1 FORMA DE COTIZAR

1. El participante podrá cotizar uno o más grupos conforme a lo señalado en los puntos 2 y 3 siguientes;

2. Para los grupos 1 a 8 y 10, se deberá cotizar la totalidad, de las partidas que integran cada grupo, pudiendo cotizar uno o más grupos, lo anterior sin perjuicio de que la adjudicación respectiva se realizará por grupo de conformidad con lo estipulado en el numeral 11.2 de esta convocatoria.

3. Para el grupo 9, se deberá cotizar por partida, pudiendo cotizar una o más partidas de las que integran este grupo, cabe mencionar que la adjudicación respectiva se realizará por partida de conformidad con lo estipulado en el numeral 11.2 de esta convocatoria

En todos los casos los precios deberán cotizarse en moneda nacional o en dólares de los Estados Unidos de América, indicando el precio unitario para cada licencia, actualización y/o renovación de los paquetes de software y/o renovación del mantenimiento de los paquetes de software y el precio total de los mismos, así como el importe del impuesto al valor agregado expresamente por separado conforme al formato que se adjunta a esta convocatoria.

En virtud de que la cotización de los bienes podrá realizarse en moneda nacional o en dólares de los Estados Unidos de América, para efectos de comparación de las propuestas y de adjudicación, se realizará la conversión de la divisa extranjera a moneda nacional, conforme a lo señalado en el apartado forma de pago, con la única excepción de que el tipo de cambio que se considerará para dicha conversión, será el correspondiente al del día hábil bancario anterior a la fecha de presentación de las propuestas.

De igual forma, deberán señalar expresamente la moneda en la que cotizan los bienes materia del presente procedimiento.

7

Page 8: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Los precios serán fijos durante este procedimiento y la vigencia del contrato que en su caso se formalice.

En dichos precios deberán estar incluidos todos los gastos directos e indirectos que los licitantes tuvieren que erogar para la realización del objeto de la presente licitación, por lo que el Banco de México, en ningún caso, cubrirá cantidades adicionales a los precios que los licitantes hayan cotizado en su propuesta económica.

Adicionalmente, los licitantes podrán señalar expresamente y por separado en su propuesta económica, conforme al modelo que se adjunta a la presente convocatoria, el porcentaje de descuento que, en su caso, estén en capacidad de ofrecer. En el supuesto de que algún licitante haya ofrecido un descuento sobre el importe total de su propuesta y sólo resultare adjudicado respecto de alguna o algunas partidas y no por la totalidad de ellas, el descuento señalado para el importe total, se aplicará en la misma proporción a las partidas que se le hubieren adjudicado.

11.2 FORMA DE ADJUDICAR

Los bienes objeto de licitación, podrán ser adjudicados a uno o más proveedores, conforme a lo siguiente:

1. Las licencias, actualizaciones y/o renovaciones de los paquetes de software y/o renovación del mantenimiento de los paquetes de software que integran los grupos 1 a 8 y 10, podrán ser adjudicados: uno o más grupos a uno o más licitantes.

2. Las licencias, actualizaciones y/o renovaciones de los paquetes de software que integran el grupo 9, podrán ser adjudicados: una o más partidas a uno o más licitantes.

11.3 FORMA DE PAGO

Toda vez que los licitantes podrán cotizar los bienes materia de licitación en Moneda Nacional o en Dólares de los Estados Unidos de América, los pagos se realizarán en los términos siguientes:

Tratándose de licitantes nacionales o extranjeros con residencia o establecimiento permanente en México, el pago se efectuará en moneda nacional. En el evento de que alguno de los licitantes señalados coticen los bienes en dólares de los Estados Unidos de América, el pago se efectuará en moneda nacional al tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera, pagaderas en la República Mexicana, que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, correspondiente al día hábil bancario anterior a aquél en que se realice el pago correspondiente.

Tratándose de licitantes extranjeros sin residencia o establecimiento permanente en México, el Banco de México cubrirá al licitante ganador la cantidad correspondiente a través de transferencia bancaria o de crédito comercial irrevocable.

En ambos casos, los pagos se efectuarán en un plazo que no excederá de veinte días naturales contados a partir de la entrega de los comprobantes que reúnan los requisitos previstos en las disposiciones fiscales aplicables y siempre que previamente se hayan entregado los documentos que comprueben que el Banco de México cuenta con el derecho a recibir los bienes y/o servicios de que se trate, de acuerdo a cada grupo o partida, a entera satisfacción del Banco.

Los pagos se efectuarán por grupos o partidas completas, entregadas a entera satisfacción del Banco de México, conforme al detalle siguiente:

8

Page 9: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Para los grupos 1 al 8, 9 partidas 9.1 a 9.20 y 9.22 a 9.39, y 10

Dentro del plazo establecido en el párrafo cuarto del presente numeral, previa entrega y aceptación de las nuevas licencias de uso de software que en su caso correspondan y de los documentos que comprueben que el Banco de México cuenta con el derecho a recibir los bienes y/o servicios en términos del anexo “A” de la presente convocatoria. Cabe señalar que las entregas a que se refiere el presente párrafo se llevarán a cabo conforme a los plazos de señalados en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programa para la prestación de los servicios” del anexo “A” citado.

Para el Grupo 9, partida 9.21

Se realizarán 2 pagos, cada uno por el monto anual de la contratación, dentro del plazo establecido en el párrafo cuarto del presente numeral, previa entrega y aceptación de las nuevas licencias de uso de software que, en su caso, correspondan y del o de los documentos que comprueben que el Banco de México cuenta con el derecho a recibir los bienes y/o servicios detallados en términos del anexo “A” de la presente convocatoria. Cabe señalar que las entregas a que se refiere el presente párrafo se llevarán a cabo conforme a los plazos de entrega señalados en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programa para la prestación de los servicios” del anexo “A”.

Además de los comprobantes que reúnan los requisitos previstos en las disposiciones fiscales aplicables, el Banco se reserva el derecho de solicitar al licitante ganador la información o documentación que estime conveniente para efecto de realizar el o los pagos respectivos. Dicha información o documentación podrá consistir, entre otras, en lo siguiente:

I. Copia simple legible de la cédula de registro en el Registro Federal de Contribuyentes

II. Copia simple legible del estado de cuenta en el que se deban realizar los depósitos o transferencias respectivas

III. En su caso, carta para pagos vía SPEI (formato que en su momento proporcionará el Banco de México al licitante ganador para que sea requisitado por este último).

Los pagos serán exigibles al día natural siguiente al vencimiento de los plazos a que se refiere el cuarto párrafo de este numeral.

12. IMPUESTOS Y DERECHOS

Los impuestos y derechos que procedan serán pagados por el proveedor, salvo aquellos que por disposición legal deba cubrir Banco de México.

13. REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR QUIENES DESEEN PARTICIPAR EN LA PRESENTE LICITACIÓN.- INFORMACIÓN Y DOCUMENTOS ADICIONALES

Quienes deseen participar en esta licitación deberán cumplir los siguientes requisitos:

a) Entregar a este Banco declaración escrita y bajo protesta de decir verdad, conforme al formato incluido en el anexo “B” de esta convocatoria, de no habérsele determinado, mediante publicación en el Diario Oficial de la Federación, impedimento para contratar o celebrar contratos con la Administración Pública Federal, de no encontrarse en alguno de los supuestos que señala la fracción XX del artículo 8 de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos, ni en el artículo 50 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público. Cabe señalar que por tratarse de un

9

Page 10: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

procedimiento internacional, los bienes materia de este procedimiento podrán ser de origen nacional o extranjero, en los términos del artículo 21 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios.

Asimismo, en la declaración a que se refiere el párrafo precedente, deberá incluirse manifestación bajo protesta de decir verdad conforme al formato señalado en primer término, de no encontrarse en el supuesto de tener adeudos pendientes de pago por concepto de multas impuestas en términos del artículo 59 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y de que en ningún caso, se encuentra en el supuesto contemplado en el tercer párrafo del artículo 60 del mismo ordenamiento, en el sentido de estar inhabilitado por falta de pago.

Dicho escrito también deberá expresar que se encuentran al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones fiscales.

Por otra parte, en la declaración en comento, los licitantes deberán manifestar por escrito y bajo protesta de decir verdad que los precios que presentan en su propuesta económica no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o subsidios.

Para el caso de que los licitantes deseen que su propuesta reciba el beneficio del margen de preferencia previsto en el artículo 10 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, deberán presentar como parte de su propuesta técnica, un escrito en el que manifiesten, bajo protesta de decir verdad, que cada uno de los bienes que ofertan, cumplen con lo dispuesto por la fracción I del artículo 21 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, conforme al modelo que se acompaña a la presente como anexo “F”.

b) Proporcionar dirección de correo electrónico.

c) Presentar, de ser el caso, declaración escrita y bajo protesta de decir verdad, conforme al formato incluido en el anexo “E” de esta convocatoria, en la que manifiesten si se trata de micro, pequeña o mediana empresa.

d) Capacidad legal requerida:

Para personas morales de nacionalidad mexicana, estar constituidas conforme a las leyes de la República Mexicana, cuyo objeto social corresponda a los bienes y/o servicios materia del presente procedimiento.

Para personas físicas de nacionalidad mexicana, contar con capacidad legal para obligarse.

Para personas morales extranjeras sin residencia o establecimiento permanente en México, estar constituidas conforme a las leyes del país de que se trate cuyo objeto social corresponda a los bienes y/o servicios materia del presente procedimiento.

Para personas físicas extranjeras sin residencia o establecimiento permanente en México, contar con capacidad legal para obligarse.

Forma de demostrarla:

10

Page 11: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Tratándose de personas morales de nacionalidad mexicana, presentar original o copia certificada y copia simple legible para cotejo, del acta constitutiva, y en su caso, de sus modificaciones.

Tratándose de personas físicas de nacionalidad mexicana, presentar original o copia certificada y copia simple legible para cotejo, de alguno de los siguientes documentos:

e.1) Credencial para votar con fotografía expedida por el Instituto Federal Electoral,e.2) Pasaporte expedido por la autoridad mexicana competente, oe.3) Cartilla del servicio militar nacional.

Tratándose de personas morales extranjeras sin residencia o establecimiento permanente en México, presentar original o copia certificada y copia simple legible para cotejo del documento que acredite, de acuerdo a las leyes del país de origen, su legal constitución, y en su caso, de sus modificaciones, debidamente legalizados por Cónsul Mexicano en el país de origen del licitante o, en su caso, cumplir con los requisitos de la convención de la Haya, por la que se suprime el requisito de legalización de los documentos públicos extranjeros publicada en el Diario Oficial de la Federación, el 14 de agosto de 1995, en caso de que se requiera de conformidad con las disposiciones aplicables.

Tratándose de personas físicas extranjeras sin residencia o establecimiento permanente en México, presentar original o copia certificada y copia simple legible para cotejo, de la documentación similar a la requerida para licitantes de nacionalidad mexicana, debidamente legalizados por Cónsul Mexicano en el país de origen del licitante o, en su caso, cumplir con los requisitos de la convención de la Haya, por la que se suprime el requisito de legalización de los documentos públicos extranjeros publicada en el Diario Oficial de la Federación, el 14 de agosto de 1995, en caso de que se requiera de conformidad con las disposiciones aplicables.

e) Capacidad administrativa requerida: Contar con la capacidad administrativa que le asegure al Banco de México el suministro de los bienes y/o la prestación del servicio materia de licitación.

Forma de demostrarla: Presentar una declaratoria, bajo protesta de decir verdad, en términos del anexo “B”, en la que manifiesten que cuentan con la estructura administrativa necesaria para cumplir satisfactoriamente con las obligaciones derivadas del contrato que en su caso se adjudique.

f) Capacidad técnica requerida: Contar con la capacidad técnica que le asegure al Banco de México el suministro de los bienes y/o la prestación del servicio materia de licitación.

Forma de demostrarla: Presentar la documentación que se requiere a continuación:

1. Para todos los grupos y partidas, carta compromiso por parte del licitante, en la que indique que están en condiciones de entregar los paquetes de software que cotice, manifestando que en caso de resultar ganador cumplirá con los plazos solicitados en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programa para la prestación de los servicios” del anexo “A”, conforme a lo establecido en el anexo “B”.

2. Para el Grupo 1, carta de Adobe Systems Incorporated o filial en México, en donde se certifique que el licitante es distribuidor autorizado de sus productos.

3. Para el Grupo 2, carta de Symantec Corporation o Symantec México, S.A. de C.V., en la que se certifique que el licitante es distribuidor autorizado de sus productos.

11

Page 12: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

4. Para el Grupo 3, carta de BMC Software Distribution de México, S.A. de C.V., que certifique que el licitante es distribuidor autorizado de sus productos.

5. Para el Grupo 4, carta de Trend Micro Incorporated o la filial en México del mismo, en la cual conste que el licitante es distribuidor reconocido para proveer un servicio de categoría “Premium Partnerfor Enterprise”.

6. Para el Grupo 5, carta de IBM de México Comercializadora, S.A. de C.V., en la que se certifique que el licitante es distribuidor autorizado de sus productos.

7. Para el Grupo 6 el licitante deberá entregar:

A.- Carta emitida por el fabricante, en donde se indique que el licitante cuenta con al menos dos personas certificadas en al menos uno de los siguientes productos de la marca McAfee:

o VirusScan Enterprise versión 8.7 o posterior.o Host Intrusion Prevention (HIPS) versión 7.0 o posterior.o ePolicy Orchestrator 4.0 o posterior.

B.- Carta emitida por el fabricante,en la cual conste que el licitante puede vender licencias marca McAfee y proveer soporte técnico a los productos de dicha marca.

C.- Carta emitida por el fabricante, de fecha de emisión durante 2011 ó 2012, en la cual conste que el licitante de que se trata, es un Canal con nivel “Partner Elite” y que goza de dicho nivel al menos desde el año 2010.

D.- Manifestación emitida por el licitante, bajo protesta de decir verdad y en hoja membretada del referido licitante en la que:

o Declare que cuenta con al menos 5 organizaciones en México en las que el licitante tiene una base instalada de al menos uno de los productos marca McAfee referidos en el inciso “A” de este numeral (7). En dicha manifestación el licitante deberá proveer datos de contacto de las organizaciones referidas, incluyendo nombre, dirección y teléfono.

o Señale que el personal que emplea para proporcionar el soporte técnico ha sido debidamente capacitado y cuenta con la experiencia necesaria para desarrollar dichas tareas.

8. Para el Grupo 7, carta de Capella Technologies, Inc., en la que se certifique que el licitante es distribuidor autorizado de sus productos.

9. Para el Grupo 8, se debe presentar documentación en la cual conste que el licitante es distribuidor VIP Enterprise o superior de VMware.

10. Para la partida 9.3 y 9.4 del Grupo 9, carta del fabricante Autodesk, Inc., o filial en México del mismo, en la cual conste que el licitante, es reconocido como distribuidor autorizado para la venta y soporte de Autocad y Autodesk.

11. Para la partida 9.8 del Grupo 9, carta del fabricante o la filial en México del mismo, o bien, carta del Mayorista en Estados Unidos o de un Distribuidor Autorizado en México en la cual conste que el licitante es reconocido como distribuidor autorizado para la venta y soporte de los productos WinBatch.

12

Page 13: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

12. Para las partidas 9.16 a la 9.19 y 9.25 y 9.26 del Grupo 9, carta del fabricante o de un Distribuidor Integral Certificado en México en la cual conste que el licitante es distribuidor autorizado para la venta y soporte de los productos Aspel.

13. Para la partida 9.21 del Grupo 9, carta del fabricante o la filial en México del mismo, o bien, carta del Mayorista en Estados Unidos o de un Distribuidor Autorizado en México en la cual conste que el licitante es reconocido como distribuidor autorizado para la venta y soporte de los productos Corel.

14. Para la partida 10.1 del Grupo 10, carta del fabricante o la filial en México del mismo, en la cual conste que el licitante es distribuidor reconocido como canal certificado para la venta y soporte de los sistemas Websense.

15. Para todos los Grupos y partidas, carta bajo protesta de decir verdad en la que el licitante manifieste que las versiones de los paquetes de software que oferta y, en su caso, entregue, son las versiones adecuadas (empresariales) para ser usadas en Banco de México.

Asimismo, en dicha carta el licitante deberá manifestar que, en caso de que los paquetes de software no sean las versiones adecuadas (empresariales) para ser usadas en Banco de México, el licitante en comento, asumirá toda la responsabilidad que de dicha situación se genere.

16. Para todos los Grupos, presentar carta del fabricante o del licitante en la que se comprometa a reemplazar los paquetes de software materia de contratación, a través del licitante, en caso de que dichos paquetes de software estuvieran protegidos por un "Centinela" o disco llave y/o en caso de desperfecto, sin costo adicional para el Banco. Dicha comunicación deberá estar firmada por el representante del fabricante o del licitante, según sea el caso. Para el caso de que el licitante no entregue la referida carta compromiso, se entenderá que el software que se oferta no está protegido por un “Centinela” o disco llave. El Banco se reserva el derecho de descalificar al licitante que no entregue la referida carta, si comprueba que el software que oferta se encuentra protegido por un “Centinela” o disco llave, o en caso de haber celebrado el contrato correspondiente, proceder a su rescisión administrativa.

g) Capacidad económica requerida: Los licitantes deberán demostrar que cuentan con la capacidad económica a efecto de cumplir con las obligaciones derivadas del procedimiento de que se trata, para tal efecto, deberán demostrar que durante el ejercicio 2010 ó 2011 obtuvieron ingresos por ventas de cuando menos el 20% del monto total de su propuesta económica.

Forma de demostrarla:

Para las personas morales y físicas mexicanas, presentar original o copia certificada y copia simple para cotejo de cualquiera de los siguientes documentos:

a) Declaración anual del Impuesto sobre la Renta con sus correspondientes anexos, relativa al ejercicio fiscal 2010 ó 2011.La declaración que presenten los licitantes deberá contar con el "acuse" de recibo original o sello de la administración tributaria local de la S.H.C.P. o de la institución de crédito donde haya sido presentada la declaración del impuesto. En caso de que la declaración se haya hecho por medios electrónicos, será suficiente con la presentación de la impresión de los documentos respectivos.

b) Estados financieros dictaminados por Contador Público Certificado y Registrado ante el Servicio de Administración Tributaria, correspondientes al ejercicio fiscal 2010 ó 2011.

13

Page 14: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Para licitantes extranjeros personas físicas o morales, sin residencia o establecimiento permanente en México, presentar original o copia certificada y copia simple legible para cotejo, de los documentos equivalentes a los requeridos para los licitantes nacionales, de conformidad con las leyes del país de origen, debidamente legalizados por Cónsul Mexicano en el país de origen del licitante o, en su caso, cumplir con los requisitos de la convención de la Haya, por la que se suprime el requisito de legalización de los documentos públicos extranjeros publicada en el Diario Oficial de la Federación, el 14 de agosto de 1995, en caso de que se requiera de conformidad con las disposiciones aplicables.

h) h) Experiencia requerida: Contar con la experiencia en el suministro de los bienes y en la prestación de los servicios como los que son materia del presente procedimiento.

Forma de demostrarla: Entregar una comunicación escrita del licitante, manifestando expresamente, bajo protesta de decir verdad, que cuenta con la experiencia en el suministro de los bienes y en la prestación de los servicios como los que son materia del presente procedimiento, en términos del anexo “B”.

Los documentos señalados en los incisos a) al inciso h) podrán entregarse a elección del licitante, dentro o fuera del sobre que contenga las proposiciones, en el lugar señalado para la celebración del acto de presentación y apertura de proposiciones, conforme a lo establecido en el numeral 8.3 de la presente convocatoria.

14. MUESTRAS

En el presente procedimiento no se requieren muestras.

15. VISITAS A LAS INSTALACIONES DE LOS LICITANTES

Banco de México podrá efectuar las visitas que juzgue necesarias a las instalaciones:

a) De cada licitante cuya proposición haya sido recibida para su evaluación.

b) Del licitante ganador para verificar el grado de avance de las fabricaciones o calidad de los bienes.

14

Page 15: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

16. CRITERIOS QUE SE APLICARÁN

16.1 DE EVALUACIÓN DE PROPOSICIONES

Para la evaluación de las proposiciones el Banco utilizará el criterio binario.

El propio Banco, para la evaluación técnica de las proposiciones, analizará, según corresponda, la capacidad legal, administrativa, técnica y económica, así como la experiencia de los licitantes, verificando que dichas proposiciones cumplan con los requisitos solicitados en esta convocatoria.

Cuando la propuesta técnica de los bienes y/o servicios cumpla con las características y especificaciones originalmente requeridas en la presente convocatoria y, presente mejoras, ventajas, adelantos tecnológicos o cualquier otro aspecto adicional que no constituya una modificación sustancial a las características o especificaciones originales, podrá aceptarse para efectos de su evaluación, sin que dicha circunstancia sea relevante para la adjudicación respectiva.

Tratándose de operaciones que hubieren sido adjudicadas, se podrán aceptar los bienes y/o servicios a que se refiere el párrafo anterior, siempre y cuando se cumplan las condiciones señaladas en el mismo.

Las condiciones que tengan como propósito facilitar la presentación de las proposiciones y agilizar la conducción de los actos de la licitación, así como cualquier otro requisito cuyo incumplimiento, por sí mismo, o deficiencia en su contenido no afecte la solvencia de las proposiciones, no serán objeto de evaluación, y se tendrán por no establecidas. La inobservancia por parte de los licitantes respecto a dichas condiciones o requisitos no será motivo para desechar sus proposiciones.

Cabe señalar que a los licitantes que hubieren presentado la declaración a que se refiere el anexo “F” de esta licitación, contarán en la comparación económica de las proposiciones, con un margen del quince por ciento de preferencia en el precio ofertado. Lo anterior, en los términos del artículo 10 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios.

En la evaluación de las proposiciones el Banco podrá constatar la veracidad de la información y datos que manifiesten los licitantes con motivo del presente procedimiento. De resultar falsa dicha información o datos, el Banco procederá a descalificar al licitante o en caso de haber celebrado el contrato correspondiente, a su rescisión administrativa.

En caso de que de la evaluación económica de las proposiciones se desprenda la existencia de algún error de cálculo contenido en las mismas, el Banco procederá a su rectificación, siempre y cuando la corrección no implique la modificación del precio unitario.

Asimismo, para el caso de las discrepancias entre las cantidades escritas con letra y número, prevalecerá la primera, por lo que de presentarse errores en las cantidades o volúmenes solicitados, éstos podrán corregirse.

No se considerarán solventes, las proposiciones que provengan de licitantes que hayan incumplido sus obligaciones derivadas de un contrato con el Banco de México, siempre que dicho incumplimiento le haya ocasionado algún trastorno grave al mismo.

16.2 DE ADJUDICACIÓN

Una vez hecha la evaluación de las proposiciones, el contrato se adjudicará al licitante cuya oferta resulte solvente, al cumplir con los requisitos administrativos, legales, técnicos y

15

Page 16: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

económicos, así como de experiencia, establecidos en esta convocatoria, y por tanto garantice el cumplimiento de las obligaciones respectivas y hubiere ofertado el precio más bajo.

Para efectos del precio conveniente, el porcentaje de disminución que, en su caso, se aplicará será del 100%.

El “Banco” determinará el precio conveniente a partir de la obtención del promedio de los precios preponderantes que resulten de las proposiciones aceptadas técnicamente en este procedimiento, y al promedio se le disminuirá el porcentaje a que se refiere el párrafo anterior.

En el evento de que el Banco no pueda determinar el precio conveniente, conforme a lo señalado en el párrafo tercero de este numeral, por no existir precios preponderantes, se considerará precio conveniente aquel que obtenga el propio Banco a partir de comparar el precio ofertado, incluyendo, en su caso, los gastos asociados a la contratación, con:

a) El último precio contratado y, en su caso, actualizado, conforme a los indicadores económicos que resulten aplicables;

b) El precio de otros bienes o servicios similares que el Banco haya obtenido a través de cualquier medio;

c) La lista de precios del proveedor o fabricante, o

d) Precios de mercado.

Para el caso de empate, la adjudicación se efectuará, en primer lugar, a favor del licitante que tenga el carácter de micro empresa, a continuación se considerará a las pequeñas empresas, y en caso de no contarse con alguna de las anteriores, se adjudicará a la que tenga el carácter de mediana empresa. El Banco se reserva el derecho de solicitar en cualquier momento a los licitantes la información y/o documentación que acredite tal situación.

De persistir el empate, la adjudicación se efectuará a quien resulte ganador del sorteo manual por insaculación que celebre el Banco a más tardar en la fecha en que se dé a conocer el fallo, previa notificación que el propio Banco realice por escrito a los licitantes que se encuentren en tal supuesto. De dicho sorteo, se levantará el acta correspondiente en presencia de los licitantes y del funcionario del área responsable del procedimiento, la que deberá ser suscrita por los asistentes, sin que la inasistencia o la falta de firma de los licitantes invalide el acto.

17. PRUEBAS

En el presente procedimiento no se realizarán pruebas conforme a lo previsto en la fracción X del artículo 22 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios.

18. PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL

El licitante al que se le adjudique el contrato, asumirá la responsabilidad total para el caso de que con la operación de que se trata, se trasgreda algún derecho de autor, o se invada o trasgreda alguna patente o cualquier otro relativo a la propiedad intelectual o industrial.

16

Page 17: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Salvo que exista impedimento, para el caso de la contratación de servicios, los derechos inherentes a la propiedad intelectual, se estipularán a favor de Banco de México, en los términos de las disposiciones legales aplicables.

19. CAUSAS DE DESECHAMIENTO

Se desecharán las proposiciones de los licitantes que incurran en una o varias de las siguientes situaciones:

19.1 Si no cumplen con alguno de los requisitos especificados en la presente convocatoria, siempre y cuando tal situación afecte la solvencia de las proposiciones.

19.2 Si condicionan sus propuestas.

19.3 Si se comprueba que ha acordado con otro u otros licitantes elevar el costo de los bienes o servicios, o cualquier acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás licitantes.

19.4 Si violan alguna disposición de los ordenamientos que rigen el presente procedimiento.

19.5 De habérseles determinado, mediante publicación en el Diario Oficial de la Federación, impedimento para contratar o celebrar contratos con la Administración Pública Federal, o de encontrarse en alguno de los supuestos que señala la fracción XX del artículo 8 de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos, y el artículo 50 o tercer párrafo del artículo 60 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

19.6 Si resulta falsa la información o datos proporcionados por el licitante.

19.7 Si presentan más de una propuesta técnica y/o económica.

19.8 Si presentan en su propuesta económica cotizaciones en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o subsidios.

Adicionalmente, Banco de México podrá desechar los precios ofertados que se encuentren por debajo del precio conveniente calculado de conformidad con lo dispuesto en la fracción XV del artículo 2 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios.

20. SUSPENSIÓN DEL PROCEDIMIENTO

Cuando se presente caso fortuito o de fuerza mayor, o en los casos en que se presenten causas ajenas al Banco, éste podrá suspender los procedimientos de contratación, previo aviso que dé a los interesados de tal situación por los medios que las circunstancias permitan.

En los casos a que se refiere el párrafo anterior, los plazos previstos para la ejecución de este procedimiento se prorrogarán por el mismo tiempo que dure la suspensión y, tratándose de actos para los cuales se hayan establecido fechas determinadas, el Banco notificará a los licitantes por los medios que estime convenientes, las nuevas fechas en que dichos actos tendrán verificativo.

21. CANCELACIÓN DEL PROCEDIMIENTO

Se podrá cancelar la presente licitación, o bien, grupos, partidas o conceptos incluidos en ésta, cuando se presente caso fortuito o fuerza mayor; o existan circunstancias justificadas que extingan la necesidad para adquirir los bienes, arrendamientos o servicios, o que de continuarse con el

17

Page 18: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

procedimiento se pudiera ocasionar un daño o perjuicio al Banco. La determinación de dar por cancelada la licitación o la de grupos, partidas o conceptos, deberá precisar el acontecimiento que motiva la decisión, la cual se hará del conocimiento de los licitantes, y no será procedente contra ella recurso alguno, sin embargo podrán interponer la inconformidad en términos del artículo 57 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios.

22. SUPUESTOS PARA DECLARAR DESIERTO EL PROCEDIMIENTO

Se procederá a declarar desierta una licitación, cuando no se presente propuesta alguna o cuando la totalidad de las proposiciones presentadas no reúnan los requisitos solicitados o los precios de todos los bienes, arrendamientos o servicios ofertados no resulten aceptables para el Banco.

23. RESCISIÓN DE LOS CONTRATOS

El Banco podrá, en cualquier momento, rescindir administrativamente los contratos cuando el licitante ganador incurra en incumplimiento de sus obligaciones, en los términos y causales previstos en el modelo de contrato.

24. INCONFORMIDADES Y SANCIONES

24.1 INCONFORMIDADES

Con fundamento en el artículo 57 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, la Contraloría del Banco de México, a través de la Subgerencia de Control Normativo, conocerá de las inconformidades que se promuevan contra los actos de este procedimiento, las cuales se tramitarán en primer término conforme a las disposiciones contenidas en el Capítulo Primero del Título Sexto de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, siempre y cuando no se contrapongan con los ordenamientos legales que rigen al Banco y de manera supletoria, en términos del artículo 8 de las Normas del Banco ya referidas y del Código Federal de Procedimientos Civiles.

Los licitantes podrán promover su inconformidad por medio de un escrito presentado ante la Contraloría del Banco de México a través de la Subgerencia de Control Normativo, ubicada en la Avenida Cinco de Mayo número 18, planta baja, colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06059, en México, Distrito Federal, de acuerdo con los términos de las disposiciones aplicables.

La presentación de inconformidades deberá hacerse en días y horas hábiles bancarios conforme a las disposiciones aplicables.

Contra las resoluciones que se dicten en materia de inconformidades, procederá el recurso de revisión previsto en los artículos 74 y 75 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, el cual se tramitará por la Contraloría a través de la Gerencia de Control Normativo, aplicando, en lo conducente, el Capítulo IV del Reglamento Interior del Banco de México.

24.2 SANCIONES

Las sanciones que se aplicarán, serán las siguientes:

a. Las previstas en el Título Quinto de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, en términos de lo dispuesto por el artículo 56 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios.

18

Page 19: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

b. Las penas convencionales establecidas en este procedimiento.

c. Se podrán hacer efectivas las garantías entregadas con motivo de este procedimiento, en los términos establecidos en el mismo.

d. Las demás que resulten conforme a las disposiciones aplicables.

México, D F., a 2 de marzo de 2012.

AtentamenteBANCO DE MÉXICO

Lic. Juan Luz LeónSubgerente de Abastecimiento de

Tecnologías de la Información

José Trujillo AlcántaraAnalista de Contrataciones

Con fundamento en los artículos 8, 10 y 27 Bis del Reglamento Interior del Banco de México, así como Segundo del Acuerdo de Adscripción de sus Unidades Administrativas.

19

Page 20: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

ANEXO “A”

CANTIDADES, CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES

I. CANTIDADES:

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienes CantidadUnidad

demedida

1

1.2 1.2.1Actualización de Licencia de Adobe Acrobat Professional, versión X o la última versión disponible, en español, durante un Año, para Windows.

1 Pieza

1.3 1.3.1Actualización de licencia de Adobe Creative Suite Design Premium, versión CS5.5 o la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

35 Pieza

1.4 1.4.1Actualización de licencia de Adobe InDesign CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

6 Pieza

1.5 1.5.1Actualización de licencia de Adobe Premiere Pro CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

4 Pieza

1.6 1.6.1Actualización de licencia de Adobe Captivate, Versión 5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

3 Pieza

1.7 1.7.1Actualización de licencia de Adobe Photoshop, Versión CS5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

32 Pieza

1.8 1.8.1Actualización de licencia de Adobe Audition, Versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

8 Pieza

1.9 1.9.1Actualización de licencia de Adobe Dreamweaver, Versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

10 Pieza

1.10 1.10.1Actualización de licencia de Adobe Flash Professional, Versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

7 Pieza

1.11 1.11.1Actualización de licencia de Adobe Acrobat Pro Extended a licencia de Adobe Acrobat Suite, Version X ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

3 Pieza

1.12 1.12.1Actualización de licencia de Adobe Creative Suite Production Premium, Versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

1 Pieza

1.13 1.13.1Licencias de Adobe Creative Suite 5.5 Design Premium en español durante un año.

7 Pieza

1.14 1.14.1 Licencia de Adobe Photoshop CS5.5 en español durante un año 9 Pieza1.15 1.15.1 Licencia de Adobe Premier Pro CS5.5 en español durante un año. 7 Pieza

1.16 1.16.1Licencias de Adobe Creative Suite Master Collection CS5.5 en español durante un año.

2 Pieza

2

2.1 2.1.1 Licencia Symantec Backup Exec 2010 1 Pieza2.2 2.2.1 Licencia Symantec Critical System Protection Agent 60 Pieza2.3 2.3.1 Licencia Symantec Backup Exec NDMP Option 2 Pieza2.4 2.4.1 Licencia Symantec Backup Exec Remote Agent for Windows Servers 1 Pieza2.5 2.5.1 Licencia Symantec PGP Desktop Email 1 Pieza

3

3.1 3.1.1 Actualización de AR System Server allplatforms 1 Pieza3.2 3.2.1 Actualización de RemedyHelpDeskapplication 1 Pieza3.3 3.3.1 Actualización de SLM for Windows application with 5 users 1 Pieza3.4 3.4.1 Actualización de Flashboards / Flashweb server 1 Pieza3.5 3.5.1 Actualización de AR System Server Development En 1 Pieza3.6 3.6.1 Actualización de RemedyHelpDevelopment 1 Pieza3.7 3.7.1 Actualización de AR SystemFixedwritelicense 5 Pack 17 Pieza3.8 3.8.1 Actualización de AR systemFloatWriteLicense 1 Pack 1 Pieza3.9 3.9.1 Actualización de RemedyHelpDeskfixedlsn 5-pk 15 Pieza3.10 3.10.1 Actualización de RemedyHelpDeskfloatlsn 1-pk 1 Pieza3.11 3.11.1 Licencia en paquete de AR System Fixed write license 5 Pack 1 Pieza

4

4.1 4.1.1Actualización de licencias del software TrendScanMailfor Exchange, suite antivirus para servidor de correo electrónico, Microsoft Exchange. (Incluye Soporte Técnico y actualización por un año)

2,800 Pieza

4.2 4.2.1Licencias del software TrendScanMailfor Exchange, suite antivirus para servidor de correo electrónico, Microsoft Exchange. (Incluye Soporte Técnico y actualización por un año)

100 Pieza

55.1 5.1.1

Actualización de RATL ClearcaseFloatuser Annual SwMaintRnwl, durante 1 año.

20 Pieza

5.2 5.2.1 Actualización de RATL Clear Quest Floating User Annual SwMaintRnwl, 7 Pieza

20

Page 21: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienes CantidadUnidad

demedida

durante 1 año.

5.3 5.3.1Actualización de RATL FunctionalTesterFloatinguserAnnualSwMaintRnwl, durante 1 año.

7 Pieza

5.4 5.4.1Actualizacion de RATL Method Composer Authorized User Annual SwMaintRnwl, durante 1 año.

5 Pieza

5.5 5.5.1Actualización de RATL Rose XdeDeveloperFor Java FloatingUserAnnualSwMaintRnwl Migra A RATL Rose DeveloperFor Java, durante 1 año.

5 Pieza

5.6 5.6.1 Actualización de RATL Rose Enterprise, durante 1 año. 6 Pieza5.7 5.7.1 Actualización del software AppScan, durante 1 año. 1 Pieza5.8 5.8.1 Actualización de IBM Rational Software Architect, durante 1 año. 6 Pieza5.9 5.9.1 Actualización de IBM Rational Software Modeler, durante 1 año. 4 Pieza5.10 5.10.1 Actualización de IBM RationalSystemArchitect, durante 1 año 1 Pieza

6 6.1 6.1.1Licencias de uso de software y actualización para el McAfee Endpoint Protection Advanced Suite, durante 1 año (Incluye soporte técnico 7x24: lunes a domingo, veinticuatro horas al día).

350 Pieza

7 7.1 7.1.1Actualización de MegaTrack Enterprise, durante 1 año (hasta 2700 usuarios, impresoras ilimitadas, número ilimitado de MPS, MPC y DTM. Soporta que se le añadan paquetes de usuarios adicionales sin límite).

3 Pieza

8

8.1 8.1.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de VMwarevSphere 4 Standard. (1 año)

84 Pieza

8.2 8.2.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de Vmware Workstation para Linux. (1 año)

21 Pieza

8.3 8.3.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de Vmware Workstation para Windows (1 año)

17 Pieza

8.4 8.4.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de vCenter Server 4 (1 año)

1 Pieza

8.5 8.5.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de VmwarevSphere 5.0 Enterprise Plus (1 año).

34 Pieza

8.6 8.6.1Licencias de uso de software Basic SnS de VmwarevSphere 5.0 Enterprise Plus (1 año).

23 Pieza

8.7 8.7.1Licencias de uso de software Basic SnS de Vmware Workstation para Windows (1 año)

3 Pieza

8.8 8.8.1Actualización de licencias de Shavlik NetChk Protect (SQL enabled) para 330 nodos a VMware vCenter Protect Essentials Plus para 330 nodos

330 Pieza

99.1 9.1.1

Actualización de V Replicator para 100 máquinas virtuales (VI3 Versión Rep. 3.0)

1 Pieza

9.2 9.2.1Actualización de AdminStudio Enterprise EditionMaintenance Plan Bronze con AdminStudioVirtualization Pack (para Installshield) última versión

2 Pieza

9.3 9.3.1Actualización de licencia de red para 14 usuarios de Autocad (Incluyendo autodesk suscription).

1 Pieza

9.4 9.4.1 Actualización de licencia del Autodesk 3ds Max Design, durante 1 año 7 Pieza

9.5 9.5.1Actualización de licencia de Red Hat Enterprise Linux Server, for x86 (Up to 2 sockets), con 1 invitado virtual (1 guest), con Soporte Premium, durante un año.

30 Pieza

9.6 9.6.1Actualización de licencia de Red Hat Enterprise Linux Server (Up to 2 sockets) con 1 invitado virtual (1 guest), con soporte Standard , durante un año.

27 Pieza

9.7 9.7.1Actualización de licencia de Red Hat Enterprise Linux Server (Up to 2 sockets), con 1 invitado virtual (1 guest), con soporte Standard, durante un año.

4 Pieza

9.8 9.8.1 Actualización de licencias WinBatch+Compiler 10 Pieza9.9 9.9.1 Renovación del Enterprise Architect Professional Edition 1 Pieza9.10 9.10.1 Actualización del STATISTICA Base (última versión) 1 Pieza9.11 9.11.1 Renovación de licencias de OPUS 7 Pieza9.12 9.12.1 Actualización de Camtasia Studio v.7 7 Pieza9.13 9.13.1 Actualización de licencia Office Recovery Suites 1 Pieza9.14 9.14.1 Actualización de licencia de Tricaster 1 Pieza9.15 9.15.1 Actualización de licencia de Studio Plus 700 1 Pieza

9.16 9.16.1Actualización de la licenciaAspel-COI registrada a nombre del Fondo de Pensiones de Banco de México (Incluye póliza de soporte técnico “especial” por un año.

1 Pieza

9.17 9.17.1 Actualización de la licencia Aspel-COI 4.0 (una licencia para 2 usuarios adicionales)

1 Pieza

21

Page 22: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienes CantidadUnidad

demedida

9.18 9.18.1Actualización de licencia Aspel – COI 5.0 (una licencia para 2 usuarios adicionales, una licencia para 1 usuario adicional)

1 Pieza

9.19 9.19.1Actualización de Licencia Aspel -COI 4.0 (una licencia para 2 usuarios adicionales)

1 Pieza

9.20 9.20.1 Actualización de OmniPage Pro v.16 a OmniPage Pro v.18 en español 1 Pieza9.21 9.21.1 Renovación de Corel Draw Graphics Suite X5, durante 2 años. 40 Pieza9.22 9.22.1 Licencia de Systran version 7 Office Translator, última versión 1 Pieza9.23 9.23.1 Licencia DRAE (Diccionario de la Real Academia), última versión 1 Pieza9.24 9.24.1 Licencia WinBatch+Compiler, última versión 2 Pieza

9.25 9.25.1Licencia Aspel-COI 6.0 (5 usuarios adicionales) Incluye póliza de soporte técnico “especial” por un año.

1 Pieza

9.26 9.261Licencia Aspel -Banco 3.0 (5 usuarios adicionales) Incluye póliza de soporte técnico “especial” por un año.

1 Pieza

9.27 9.27.1 Licencia Camtasia Studio, última versión 1 Pieza9.28 9.28.1 Licencia Dragon Naturally Speaking Premium, última versión 1 Pieza9.29 9.29.1 Licencia Able2Extract Professional, última versión 1 Pieza9.30 9.30.1 Licencia USB over Network para servidor, con mantenimiento por un año. 2 Pieza

9.31

9.31.1Actualización de IBM Websphere Application Server - Express Processor Value Unit (Pvu) Annual Sw Maintenance Renewal (# de parte E02HKLL), primero periodo

200 Pieza

9.31.2Actualización de IBM Websphere Application Server - Express Processor Value Unit (Pvu) Annual Sw Maintenance Renewal (# de parte E02HKLL), segundo periodo

200 Pieza

9.31.3Actualización de IBM Websphere Application Server - Express Processor Value Unit (Pvu) Annual Sw Maintenance Renewal (# de parte E02HKLL), tercer periodo

200 Pieza

10 10.1 10.1.1

Actualización de la licencia de uso de software Websense Web Filter V7 o superior, para 2600 usuarios. Incluye:- Websense Security Filtering.- WebsenseRemoteFiltering para 400 usuarios

1 Pieza

II. CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES PARA TODOS LOS GRUPOS

a) El software para PC será instalado en computadoras personales con bus PCI, y sistema operativo Windows XP Professional, Windows Vista, Windows 7 o versiones posteriores liberadas por Microsoft, excepto cuando se indique lo contrario en la partida y/o grupo correspondiente.

b) El software de servidores será instalado en servidores Intel con sistema operativo Windows Server 2008 Standard Edition (x32y x64), Windows Server 2008 Enterprise Edition (x32 y x64) y Windows Server 2008 R2 o posteriores, o en servidores marca Oracle (antes Sun) de la familia SPARC con sistema operativo Solaris 10 o posteriores, o en servidores IBM pSeries modelos p520, p550 y p570 con sistema operativo AIX 6.1, o posteriores, según corresponda; excepto cuando se indique lo contrario en la partida y/o grupo.

c) En caso de estar protegido por un “Centinela” o disco llave, presentar carta compromiso del fabricante o del licitante en donde se comprometen a reemplazarlo a través del licitante ganador, sin costo adicional para el Banco en caso de desperfecto, dicha carta deberá estar firmada por el representante del fabricante o del licitante, según sea el caso y será entregada en términos de lo establecido en el numeral “13. REQUISITOS QUE DEBEN CUMPLIR QUIENES DESEEN PARTICIPAR EN LA PRESENTE LICITACIÓN.- INFORMACIÓN Y DOCUMENTOS ADICIONALES” de la presente convocatoria.

d) En caso de existir una versión más reciente de los bienes licitados (sin perjuicio de que el nombre con el que se conozca esa versión varíe respecto del solicitado conforme a la presente convocatoria), será permitido cotizarlos, sin embargo, dicha circunstancia no será relevante para la adjudicación respectiva. Asimismo, en caso de que el esquema de licenciamiento varíe respecto del solicitado en la presente convocatoria, el Banco de México se reserva el derecho de

22

Page 23: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

aceptar o no dicho esquema. Todo lo anterior, siempre que tales aspectos no constituyan una modificación sustancial a las características o especificaciones originales solicitadas en la presente convocatoria.

e) Las versiones de los productos deberán ser en idioma inglés, a menos que específicamente se solicite en idioma español.

f) Para efectos de considerar que una licencia es adecuada para el Banco de México, se registrará la licencia o licencias con el fabricante. Si el Banco obtiene un registro válido a nombre de Banco de México, considerará que dicha licencia es válida. Si el Banco no obtiene un registro válido, considerará como inválida la licencia y el licitante ganador deberá sustituirla, sin costo alguno para el Banco, sin perjuicio de las penas convencionales que pudieran generarse a su cargo. Banco de México se reserva el derecho de solicitar la documentación de respaldo necesaria que acredite el derecho de uso de los bienes materia de procedimiento.

g) En relación con los bienes materia de procedimiento, los manuales deberán ser los originales del fabricante y se deberán entregar al Banco en el lugar indicado en el numeral 2.2. de la convocatoria.

h) En el caso de renovaciones, actualizaciones a nuevas versiones de software así como adquisición de nuevas licencias del software licitado, el licitante ganador deberá entregar al Banco los paquetes de software materia de licitación en los medios electrónicos, magnéticos u ópticos adecuados sin cargo adicional al cotizado para el Banco, en el lugar indicado en presente anexo.

i) En el caso de software licitado para el cual se solicite cualquiera de los siguientes servicios: mantenimiento, asistencia técnica, soporte técnico y/o actualizaciones, el licitante ganador deberá entregar al Banco el/los documentos que avalen dichos conceptos por el periodo solicitado, en la presente convocatoria.

j) En el caso de software licitado para el cual se solicite actualización, mantenimiento y/o renovación permanente durante el periodo contratado, el licitante ganador deberá entregar al Banco las nuevas versiones que se liberen durante ese periodo dentro de los 60 días naturales posteriores a la fecha de su liberación.

k) En todos los casos se entenderá que las actualizaciones de software comprenden tanto las nuevas versiones, como los parches y/o “fixes” que, en su caso, se liberen durante el período de contratación.

l) La cotización para todos los bienes, además de los señalados de manera específica para cada partida en el siguiente apartado, deberá incluir el derecho del Banco a recibir los servicios de asistencia técnica, soporte técnico y las actualizaciones durante el periodo indicado en el presente anexo, sin perjuicio de que se establezca o no, en la tabla contenida en el apartado inmediato anterior.

III. CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES PARA CADA GRUPO.

Grupo 2. Software de Symantec:

Para todas las partidas del Grupo 2, la cotización deberá contemplar la asistencia técnica y/o soporte técnico “Essential Support” y/o las actualizaciones, y/o el mantenimiento correspondiente, durante los periodos que se indican en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programas para la prestación de los servicios” del presente anexo.

Grupo 3. Software Remedy:

23

Page 24: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Las actualizaciones del software de servidores que se liberen durante los períodos indicados en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programas para la prestación de los servicios” del presente anexo, podrán ser instaladas en servidores Intel con sistema operativo Windows Server 2008 Standard Edition (x32y x64), Windows Server 2008 Enterprise Edition (x32 y x64) y Windows Server 2008 R2 o posteriores, con software de virtualización VMWare ESX Server. Los servicios Remedy Email Engine y RemedyMidTier que se incluyen en el software Remedy AR System estarán instalados en servidores Intel o en servidores virtuales implementados con VMWare ESX Server. Las herramientas de Cliente RemedyUser, RemedyAlert y RemedyAdministrator serán instaladas en computadoras personales Intel.

Grupo 4. Trend Micro

Para las partidas 4.1

Para las partidas del grupo 4, el licitante deberá entregar el documento a que se refiere el numeral 13 de la convocatoria.

La plataforma de instalación es: Sistema operativo Microsoft Windows Server 2008R2 Standard Edition o superior. La cotización deberá incluir el derecho del Banco a recibir las nuevas versiones, parches y el soporte técnico por un año, contados a partir del 1 de julio de 2012.

Grupo 6. Software McAfee:

Para la partida 6.1

• Para la partida 6.1 el software McAfee Endpoint Protection Advanced Suite incluye al menos los siguientes productos para las versiones vigentes al momento de la publicación de estas bases de licitación:

o ePolicy Orchestrator. o VirusScan Enterprise.o VirusScan Command Line para DOS y UNIX.o Installation Designer.o GroupShield para Microsoft Exchange.o Anti-Spyware Enterprise o Device Control o Host Intrusion Prevention (HIPS).o Agent

• Para la partida 6.1, se deberán entregar durante los periodos que se indican en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programas para la prestación de los servicios” del presente anexo los certificados correspondientes que garantizan la adquisición de las licencias de uso de software y actualización para McAfee Endpoint Protection Advanced Suite (incluyendo soporte técnico sin costo adicional para el Banco) durante el periodo del 11 de julio de 2012 al 10 de julio de 2013.

El licitante ganador proveerá el soporte técnico 7x24 (siete días a la semana las veinticuatro horas) conforme a lo establecido en la sección referente a “Asistencia y soporte técnico”, para los productos descritos en la partida 6.1 de este anexo.

Grupo 8. Software Vmware:

24

Page 25: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Para todas las partidas del Grupo 8, la cotización deberá incluir soporte Gold, sin costo adicional para el Banco.

Para las partidas 8.1, 8.5 y 8.6

El producto será instalado en servidores Intel con sistema operativo Windows Server 2008 Standard Edition (x32y x64), Windows Server 2008 Enterprise Edition (x32 y x64) y Windows Server 2008 R2 o posteriores de hasta 2 procesadores.

Para las partidas 8.2 y 8.3

El producto será instalado en PC’s con sistema operativo Windows XP Professional, Windows 7 Enterprise o Linux según sea el caso.

Grupo 9. Software diverso:

Para la partida 9.2

La cotización deberá contemplar soporte técnico Bronze conforme al definido por el fabricante Acresso de las 2 licencias, sin costo adicional para el Banco.

Para las partidas 9.5 a 9.7

La cotización deberá contemplar la asistencia técnica y/o soporte técnico y/o las actualizaciones, y/o el mantenimiento correspondiente durante el plazo establecido en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programas para la prestación de los servicios” del presente anexo, sin costo adicional para el Banco, conforme al definido por el fabricante Red Hat.

Para la partida 9.21

La cotización deberá contemplar la asistencia técnica y/o el soporte técnico y/o las actualizaciones y/o el mantenimiento correspondiente durante el periodo establecido en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programas para la prestación de los servicios” del presente anexo, conforme al definido por el fabricante Corel Corporation.

Grupo 10. Websense:

Para la partida 10.1:

Las licencias con que cuenta el Banco tienen como plataforma de instalación RedHat Enterprise Linux 5 en servidores virtuales VMWare y Windows Server 2008.

Se deberá entregar la versión más reciente existente en el mercado.

La entrega del software y/o sus actualizaciones podrá ser vía Internet directamente de la página del fabricante, en cuyo caso el licitante ganador mandará un correo electrónico a las cuentas [email protected],mx y [email protected] indicando la versión y el procedimiento para su descarga; en caso de existir problemas en su descarga, el licitante ganador deberá de entregar el software en los medios físicos indicados anteriormente.

25

Page 26: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

I. ASISTENCIA Y SOPORTE TÉCNICO

1 Condiciones

Para las partidas o grupos en los cuales no se indique expresamente el tipo de mantenimiento, asistencia y soporte técnico, éste consistirá en que en que el licitante ganador preste el mantenimiento, asistencia y/o soporte técnico que se requiera por el tiempo que sea necesario a criterio del propio Banco y si es preciso a entregar las actualizaciones de versión, “parches”, etc., que fuesen requeridos para hacer que funcione correctamente el software en caso de encontrar algún “bug” o vicio oculto en el software de que se trate, sin costo adicional para el Banco y a su entera satisfacción.

Grupo 3

El licitante ganador proporcionará asistencia técnica al Banco para aislar y resolver problemas con los productos de este grupo. El soporte técnico se realizará vía telefónica, por correo electrónico, o en caso de requerirse proporcionando atención en sitio. Este plan incluye el envío de la actualización de productos y de correcciones del software. Los servicios de soporte serán proporcionados por el licitante ganador de lunes a viernes, en días hábiles bancarios, en el horario de 9:00 a 18:00 horas, durante el periodo indicada en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programas para la prestación de los servicios” del presente anexo.

El licitante ganador deberá prestar el servicio de soporte técnico conforme a lo siguiente:

Soporte de Primer Nivel

El soporte de primer nivel es el soporte técnico que el licitante ganador presta al Banco vía telefónica y en sitio. Para poder reportar incidentes al licitante ganador, éste proporcionará un número telefónico de contacto. El Banco recabará la hora del reporte así como los datos del personal que lo atienda. Lo anterior bastará para que dicho reporte se entienda como notificado.

Tiempo de Respuesta:

El tiempo de respuesta se define como el período comprendido desde que el responsable del Banco de México reporta el incidente al licitante ganador hasta el momento en que un ingeniero del licitante ganador se reporta con el responsable para comenzar la atención del mismo.

El tiempo de respuesta para atender los incidentes debe cumplir el porcentaje detallado en la tabla 1.

Tabla 1Tiempo de respuesta en soporte de primer nivel

Tiempo de respuestaDentro de un horario comprendido de

9:00 a 18:00 hrs.

Porcentaje mensual de fallas atendidas que cumplen tiempo de respuesta

establecido

Menor o igual a 1 hr. 100%

Soporte de Segundo Nivel

En caso de que un incidente no pueda ser resuelto en primer nivel, éste será escalado al fabricante BMC Software, el cual junto con el licitante ganador deberán ofrecer una solución definitiva al incidente reportado.

26

Page 27: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Los servicios de soporte serán proporcionados por el licitante ganador de lunes a viernes en días hábiles bancarios.

Grupo 4

Para el grupo 4, la asistencia y el soporte técnico se prestarán bajo las siguientes condiciones:

a. Soporte vía telefónica y correo electrónico 7x24, (7) días a la semana, veinticuatro (24) horas al día.

b. Soporte técnico mediante personal que ha sido debidamente capacitado y cuenta con la experiencia necesaria para desarrollar dichas tareas.

c. Transferencia de conocimientos para el uso de las herramientas.

d. Envío de actualizaciones de productos y medidas preventivas en caso de contingencias de virus, incluyendo parches y actualizaciones de patrones de nuevos virus conforme sean liberadas por el fabricante.

e. El servicio de asistencia y soporte técnico a los bienes materia de contratación se prestará en las instalaciones centrales del Banco, ubicadas en el Distrito Federal.

f. Ayudar a que el Banco localice y, por su cuenta, corrija los problemas simples del producto.

g. Proporcionar soporte técnico en sitio si:

1. El Banco solicitó asistencia telefónica o vía e-mail para un incidente de severidad alta o de rutina y el Banco no pudo corregir el problema con la solución propuesta por el licitante ganador. En este caso, personal calificado del licitante ganador atenderá el caso en sitio en un máximo de 4 horas para la severidad alta y de 12 horas para la severidad de rutina, después de que el Banco le notifique que la falla persiste.

2. El diagnóstico del problema es de severidad crítica, es decir, el Banco no puede operar. En este caso, personal calificado del licitante ganador atenderá el caso en sitio en un máximo de una hora después de la notificación hecha por el Banco.

h. En cualquier caso, el Banco solicitará el soporte técnico a través del sistema “front-desk” del licitante ganador, quien dependiendo de la severidad del problema en acuerdo con el Banco, lo escalará y brindará el soporte conforme a las siguientes directivas:

Severidad Tiempo de Respuesta1 Tipo de Soporte InicialCrítica 1 hora En sitio

Alta 4 horas Asistencia telefónica/en sitioRutina 12 horas Asistencia telefónica/correo electrónico/

1 El tiempo de respuesta es el tiempo en que personal calificado del licitante ganador se pone en contacto con el Banco para responder a la solicitud de soporte técnico.

27

Page 28: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Grupo 6

Para la partida 6.1, el licitante ganador deberá prestar la asistencia técnica necesaria y a conseguir las actualizaciones de versión, “parches”, actualización de políticas y firmas, etc., que fuesen necesarios para hacer que los bienes descritos en la partida 6.1 del anexo “A” funcionen conforme a las especificaciones descritas en la documentación de los mencionados bienes, sin costo adicional para el Banco. El soporte técnico se prestará durante el periodo indicado en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programas para la prestación de los servicios” del presente anexo.

El servicio a los bienes descritos en la partida 6.1 del anexo “A” se prestará en donde se encuentren instalados.

El soporte técnico se proveerá en un esquema de 7x24, (7) días a la semana, veinticuatro (24) horas al día para la partida 6.1 durante el periodo indicado en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programas para la prestación de los servicios” del presente anexo, para dichas licencias.

Al mismo tiempo, dará derecho al Banco a las siguientes funciones de soporte:

(a) Ayudar a que el Banco localice y, por su cuenta, corrija los problemas de los productos descritos en el presente anexo.

(b) Proporcionar nuevas firmas o patrones, actualizaciones y nuevas versiones de los productos descritos en el presente anexo (opcionalmente a través del sitio en Internet del fabricante, empleando para ello el “Grant Number”), conforme se requiera, para operar bajo las nuevas versiones del sistema operativo y otros sistemas de software con los que los productos estén diseñados para operar.

(c) Notificar oportunamente la existencia de una nueva actualización de software y de la conveniencia de aplicarla a los equipos en producción del Banco.

(d) Proveer las adecuaciones necesarias para el mejor funcionamiento de los productos.

(e) Proporcionar todas las extensiones, mejoras, nuevas versiones y otros cambios que se realicen o agreguen a los sistemas sin costo alguno; y

(f) Proporcionar soporte técnico en sitio si:

1. El Banco solicitó asistencia telefónica o vía e-mail dentro del esquema 7x24 para un incidente de rutina y el Banco no pudo corregir el problema con la solución propuesta por el licitante ganador. En este caso, personal calificado del licitante ganador atenderá el caso en sitio en un máximo de cuatro horas después de la notificación hecha por el Banco.

2. El diagnóstico del problema es de severidad crítica, es decir, el Banco no puede operar. En este caso, personal calificado del licitante ganador atenderá el caso en sitio en un máximo de dos (2) horas después de la notificación hecha por el Banco.

Los reportes de soporte técnico sólo serán cerrados bajo mutuo acuerdo entre el licitante ganador y el Banco.

El tiempo de solución de los incidentes de severidad crítica, alta, media y baja que se reporten al licitante ganador no podrá exceder de 24, 48, 72 y 1 semana, respectivamente, posteriores a dicha notificación, siempre y cuando éstos puedan resolverse por el licitante ganador y no requieran intervención o solución

28

Page 29: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

parcial o total por parte del fabricante del producto descrito en la partida 6.1., en cuyo caso, el tiempo de solución será aquél que le lleve al fabricante encontrar la solución.

Grupo 7

El licitante ganador deberá prestar servicio de soporte técnico vía telefónica y en sitio (primer nivel) y en su caso el soporte se escalará a un segundo nivel con el fabricante Capella Technologies vía telefónica durante el periodo indicado en el la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programas para la prestación de los servicios” del presente anexo.

Para la partida 9.31

La cotización deberá contemplar la asistencia técnica, el soporte técnico y las actualizaciones, y de ser el caso, el mantenimiento correspondiente durante el periodo establecido en el indicado en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programas para la prestación de los servicios” del presente anexo, conforme al definido por el fabricante IBM.

Grupo 10

Para la partida 10.1, el licitante ganador prestará la asistencia y soporte técnico que se requiera por el tiempo que sea necesario, a criterio del propio Banco y si es preciso entregará las actualizaciones de versión, “parches”, etc., que fuesen requeridos para hacer que funcione correctamente el software.

La asistencia técnica será vía telefónica, página web del fabricante y en sitio. La atención de los reportes deberá ser bajo el formato 5x8, durante el periodo contratado.

El tiempo máximo de respuesta después de generar el reporte no deberá ser mayor a 2 horas.

El tiempo máximo para la solución de la falla no deberá ser mayor a cinco (5) días hábiles siguientes a que se genere el reporte respectivo.

II. PLAZO DE ENTREGA Y/O INSTALACIÓN Y/O PUESTA EN MARCHA DE LOS BIENES O PROGRAMA PARA LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS.

El período de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes así como el periodo de entrega de la documentación que el Banco requiere es el siguiente:

Grupo Partidas Subpartidas

Fecha máxima o periodo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha

de los bienes y periodo de entrega

de la documentación

relativa.1

Fecha o periodo de inicio de asistencia técnica y/o soporte y/o actualización

y/o vigencia del mantenimiento.

Fecha o periodo de terminación de

asistencia técnica, soporte y/o

actualización y/o vigencia de

mantenimiento.

Tiempo

1 1.1 a 1.16 TodasDel 10 al 28 de

septiembre de 2012.1 de octubre de 2012.

30 de septiembre de 2013.

1 año.

1 Cabe señalar que tanto la entrega de los bienes y prestación de los servicios de instalación y/o puesta en marcha, así como la entrega de la documentación relativa a los paquetes de software en la que consten los derechos del Banco relativos a los citados bienes y/o servicios, deberán realizarse dentro del periodo establecido en la tabla que nos ocupa y no podrán llevarse a cabo previo ni posteriormente a dichos periodos.

29

Page 30: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Grupo Partidas Subpartidas

Fecha máxima o periodo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha

de los bienes y periodo de entrega

de la documentación

relativa.

Fecha o periodo de inicio de asistencia técnica y/o soporte y/o actualización

y/o vigencia del mantenimiento.

Fecha o periodo de terminación de

asistencia técnica, soporte y/o

actualización y/o vigencia de

mantenimiento.

Tiempo

22.1 a 2.4 Todas

Del 12 de octubre al 5 de noviembre de

201210 de noviembre de 2012

9 de noviembre de 2013

1 año.

2.5 ÚnicaDel 15 al 30 de

noviembre de 20125 de diciembre de 2012

4 de diciembre de 2013

1 año

3 3.1 a 3.11 TodasDel 10 al 28 de

septiembre de 20121 de octubre de 2012

30 de septiembre de 2013

1 año.

4 4.1 y 4.2 Todas Del 11 al 30 de junio de 2012

1 de julio de 2012 30 de junio de 2013 1 año

5 5.1 a 5.10 TodasDel 13 al 31 de agosto de 2012

1 de septiembre de 2012 31 de agosto de 2013 1 año.

6 6.1 ÚnicaDel 22 de mayo al

10 de junio de 201211 de julio de 2012 10 de julio de 2013 1 año

7 7.1 ÚnicaDel 3 al 28 de

diciembre de 201229 de diciembre de 2012

28 de diciembre de 2013

1 año.

88.1 a 8.7 Todas

Del 16 al 31 de julio de 2012

2 de agosto de 2012 1 de agosto de 2013 1 año.

8.8 Únicadel 16 al 27 de abril

de 201228 de abril de 2012 27 de abril de 2013 1 año

99.1 Única

Del 3 al 21 de diciembre de 2012

28 de diciembre de 201227 de diciembre de

20131 año.

9.2 ÚnicaDel 1 al 17 de

diciembre de 201229 de diciembre de 2012

28 de diciembre de 2013

1 año.

9.3 ÚnicaDel 6 al 21 de

septiembre de 201222 de septiembre de 2012

21 de septiembre de 2013

1 año.

9.4 ÚnicaDel 6 al 21 de

septiembre de 201222 de septiembre de 2012

21 de septiembre de 2013

1 año,

9.5 a 9.7 TodasDel 1 al 16 de

septiembre de 201218 de septiembre de 2012

17 de septiembre de 2013

1 año,

9.8 ÚnicaDel 11 al 30 de junio

de 20121 de julio de 2012 1 de julio de 2013 1 año.

9.9 ÚnicaDel 1 al 28 de

diciembre de 201229 de diciembre de 2012

28 de diciembre de 2013

1 año.

9.10 ÚnicaDel 26 de agosto al 10 de septiembre

de 201211 de septiembre de 2012

10 de septiembre de 2013

1 año,

9.11 ÚnicaDel 1 al 15 de

agosto de 201216 de agosto de 2012 15 de agosto de 2013 1 año.

9.12 ÚnicaDel 9 al 18 de julio

de 201219 de julio de 2012 18 de julio de 2013 1 año

9.13 ÚnicaDel 11 al 29 de junio

de 20121 de julio de 2012 30 de junio de 2013 1 año.

9.14 ÚnicaDel 11 al 30 de junio

de 20121 de julio de 2012 30 de junio de 2013 1 año.

9.15 ÚnicaDel 11 al 30 de junio

de 20121 de julio de 2012 30 de junio de 2013 1 año.

9.16 ÚnicaDel 13 al 23 de agosto de 2012

24 de agosto de 2012 23 de agosto de 2013 1 año.

9,17 ÚnicaDel 13 al 23 de agosto de 2012

24 de agosto de 2012 23 de agosto de 2013 1 año.

9.18 ÚnicaDel 13 al 23 de agosto de 2012

24 de agosto de 2012 23 de agosto de 2013 1 año.

9.19 ÚnicaDel 13 al 23 de agosto de 2012

24 de agosto de 2012 23 de agosto de 2013 1 año.

9.20 Única Del 1 al 15 de junio de 2012

18 de junio de 2012 17 de junio de 2013 1 año

30

Page 31: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Grupo Partidas Subpartidas

Fecha máxima o periodo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha

de los bienes y periodo de entrega

de la documentación

relativa.

Fecha o periodo de inicio de asistencia técnica y/o soporte y/o actualización

y/o vigencia del mantenimiento.

Fecha o periodo de terminación de

asistencia técnica, soporte y/o

actualización y/o vigencia de

mantenimiento.

Tiempo

9.21 ÚnicaDel 4 al 22 de junio

de 201224 de junio de 2012 23 de junio de 2014 2 años

9.22 ÚnicaDel 11 al 30 de junio

de 20121 de julio de 2012 30 de junio de 2013 1 año

9.23 ÚnicaDel 11 al 30 de junio

de 20121 de julio de 2012 30 de junio de 2013 1 año

9.24 ÚnicaDel 11 al 30 de junio

de 20121 de julio de 2012 1 de julio de 2013 1 año

9.25 Única20 días naturales a partir de la fecha de

firma del contrato

A partir de la fecha de entrega de las licencias

Un año contado a partir de la fecha de

entrega de las licencias

1 año

9.26 Única20 días naturales a partir de la fecha de

firma del contrato

A partir de la fecha de entrega de las licencias

Un año contado a partir de la fecha de

entrega de las licencias

1 año

9.27 ÚnicaDel 9 al 18 de julio

de 201219 de julio de 2012 18 de julio de 2013 1 año

9.28 ÚnicaDel 16 al 31 de julio

de 20122 de agosto de 2012 1 de agosto de 2013 1 año

9.29 ÚnicaDel 11 al 30 de junio

de 20121 de julio de 2012 30 de junio de 2013 1 año

9.30 ÚnicaDel 11 al 30 de junio

de 20121 de julio de 2012 1 de julio de 2013 1 año

9.31

9.31.1 Del 10 al 28 de septiembre de 2012.

25 de abril de 2012 24 de abril de 2013 1 año

9.31.2Del 12 de octubre al 5 de noviembre de

2012

25 de abril de 2013 24 de abril de 2014 1 año

9.31.3 Del 15 al 30 de noviembre de 2012

25 de abril de 2014 24 de abril de 2015 1 año

10 10.1 TodasDel 11 al 31 de agosto de 2012

1 de septiembre de 2012 31 de agosto de 2013 1 año

31

Page 32: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

ANEXO "B"

DECLARATORIA

México, D. F., a ___ de __________de 2012.

BANCO DE MÉXICOPresente.

Con motivo de la Licitación Pública Internacional No. BM-SATI-009-12-1, declaramos bajo protesta de decir verdad, que:

a) Mediante publicación en el Diario Oficial de la Federación, no se nos ha determinado impedimento para contratar o celebrar contratos con la Administración Pública Federal.

b) No nos encontramos en alguno de los supuestos que se señalan en la fracción XX del artículo 8 de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos, ni en el artículo 50 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

c) A la fecha de presentación de nuestra propuesta, no tenemos adeudos pendientes de pago por concepto de multas impuestas en términos del artículo 59 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, por lo que en ningún caso se actualiza el supuesto contemplado en el tercer párrafo del artículo 60 del mismo ordenamiento, en el sentido de encontrarnos inhabilitados por falta de pago.

d) Nos encontramos al corriente en el cumplimiento de nuestras obligaciones fiscales.

e) Contamos con la estructura administrativa necesaria para cumplir satisfactoriamente con las obligaciones derivadas del contrato que en su caso se nos adjudique.

f) Contamos con la experiencia en el suministro de los bienes y en la prestación de los servicios como los que son materia del presente procedimiento.

g) Los precios que presentamos en nuestra propuesta económica no se cotizan en condiciones de prácticas desleales de comercio internacional en su modalidad de discriminación de precios o subsidios.

h) Que en caso de resultar ganador, cumpliremos con los plazos solicitados en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programa para la prestación de los servicios” del anexo “A” de la convocatoria correspondiente, para los grupos y/o partidas cotizadas.

i) Que estamos en condiciones de entregar los paquetes de software cotizados, manifestando que en caso de resultar ganador cumpliremos con los plazos solicitados en la sección referente a “Plazo de entrega y/o instalación y/o puesta en marcha de los bienes o programa para la prestación de los servicios” del anexo “A”, de la convocatoria correspondiente, para los grupos y/o partidas cotizadas.

AtentamenteINDICAR EL NOMBRE DEL LICITANTE

______________________________(Nombre y firma del licitante)

____________________________Correo electrónico del licitante

32

Page 33: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

ANEXO “C1”PROPUESTA TÉCNICA

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL No. BM-SATI-009-12-1

México, D. F., a ___ de ______ de 2012.

BANCO DE MÉXICOPresente

Nos referimos a la licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1, mediante la cual Banco de México pretende adquirir, actualizar y/o renovar diversas licencias de uso de software así como renovar el mantenimiento de diversas licencias de software, incluyendo, en su caso, los servicios que se detallan en el anexo “A” de la convocatoria para cada bien, sin costo adicional para el Banco, conforme a los anexos de la convocatoria de licitación de referencia.

Sobre el particular, nos permitimos presentar al Banco de México nuestra PROPUESTA TÉCNICA, relacionada con la licitación pública en cuestión, en los siguientes términos:

Se marca con “X” el

grupo o partida

que cotizamos

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienes CantidadUnidad

demedida

  1

1.2 1.2.1Actualización de Licencia de Adobe Acrobat Professional, versión X ó la última versión disponible, en español, durante un Año, para Windows.

1 Pieza

1.3 1.3.1Actualización de licencia de Adobe Creative Suite Design Premium, version CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

35 Pieza

1.4 1.4.1Actualización de licencia de Adobe InDesign CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

6 Pieza

1.5 1.5.1Actualización de licencia de Adobe Premiere Pro CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

4 Pieza

1.6 1.6.1Actualización de licencia de Adobe Captivate, Versión 5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

3 Pieza

1.7 1.7.1Actualización de licencia de Adobe Photoshop, Versión CS5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

32 Pieza

1.8 1.8.1Actualización de licencia de Adobe Audition, Versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

8 Pieza

1.9 1.9.1Actualización de licencia de Adobe Dreamweaver, Versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

10 Pieza

1.10 1.10.1Actualización de licencia de Adobe Flash Professional, Versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

7 Pieza

1.11 1.11.1Actualización de licencia de Adobe Acrobat Pro Extended a licencia de Adobe Acrobat Suite, Versión X o la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

3 Pieza

1.12 1.12.1Actualización de licencia de Adobe Creative Suite Production Premium, Versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

1 Pieza

1.13 1.13.1Licencias de Adobe Creative Suite 5.5 Design Premium en español durante un año.

7 Pieza

1.14 1.14.1 Licencia de Adobe Photoshop CS5.5 en español durante un año 9 Pieza1.15 1.15.1 Licencia de Adobe Premier Pro CS5.5 en español durante un año. 7 Pieza

1.16 1.16.1Licencias de Adobe Creative Suite Master Collection CS5.5 en español durante un año.

2 Pieza

  2 2.1 2.1.1 Licencia Symantec Backup Exec 2010 1 Pieza

33

Page 34: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Se marca con “X” el

grupo o partida

que cotizamos

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienes CantidadUnidad

demedida

2.2 2.2.1 Licencia Symantec Critical System Protection Agent 60 Pieza2.3 2.3.1 Licencia Symantec Backup Exec NDMP Option 2 Pieza

2.4 2.4.1Licencia Symantec Backup Exec Remote Agent for Windows Servers

1 Pieza

2.5 2.5.1 Licencia Symantec PGP Desktop Email 1 Pieza

  3

3.1 3.1.1 Actualización de AR System Server allplatforms 1 Pieza3.2 3.2.1 Actualización de RemedyHelpDeskapplication 1 Pieza3.3 3.3.1 Actualización de SLM for Windows application with 5 users 1 Pieza3.4 3.4.1 Actualización de Flashboards / Flashweb server 1 Pieza3.5 3.5.1 Actualización de AR System Server Development En 1 Pieza3.6 3.6.1 Actualización de RemedyHelpDevelopment 1 Pieza3.7 3.7.1 Actualización de AR SystemFixedwritelicense 5 Pack 17 Pieza3.8 3.8.1 Actualización de AR systemFloatWriteLicense 1 Pack 1 Pieza3.9 3.9.1 Actualización de RemedyHelpDeskfixedlsn 5-pk 15 Pieza3.10 3.10.1 Actualización de RemedyHelpDeskfloatlsn 1-pk 1 Pieza3.11 3.11.1 Licencia en paquete de AR System Fixed write license 5 Pack 1 Pieza

  4

4.1 4.1.1Actualización de licencias del software TrendScanMailfor Exchange, suite antivirus para servidor de correo electrónico, Microsoft Exchange. (Incluye Soporte Técnico y actualización por un año)

2,800 Pieza

4.2 4.2.1Licencias del software TrendScanMailfor Exchange, suite antivirus para servidor de correo electrónico, Microsoft Exchange. (Incluye Soporte Técnico y actualización por un año)

100 Pieza

  5

5.1 5.1.1Actualización de RATL ClearcaseFloatuser Annual SwMaintRnwl, durante 1 año.

20 Pieza

5.2 5.2.1Actualización de RATL Clear Quest Floating User Annual SwMaintRnwl, durante 1 año.

7 Pieza

5.3 5.3.1Actualización de RATL FunctionalTesterFloatinguserAnnualSwMaintRnwl, durante 1 año.

7 Pieza

5.4 5.4.1Actualizacion de RATL Method Composer Authorized User Annual SwMaintRnwl, durante 1 año.

5 Pieza

5.5 5.5.1Actualización de RATL Rose XdeDeveloperFor Java FloatingUserAnnualSwMaintRnwl Migra A RATL Rose DeveloperFor Java, durante 1 año.

5 Pieza

5.6 5.6.1 Actualización de RATL Rose Enterprise, durante 1 año. 6 Pieza5.7 5.7.1 Actualización del software AppScan, durante 1 año. 1 Pieza5.8 5.8.1 Actualización de IBM Rational Software Architect, durante 1 año. 6 Pieza5.9 5.9.1 Actualización de IBM Rational Software Modeler, durante 1 año. 4 Pieza5.10 5.10.1 Actualización de IBM RationalSystemArchitect, durante 1 año 1 Pieza

  6 6.1 6.1.1Licencias de uso, software y actualización de software para McAfee Endpoint Protection Advanced Suite, durante 1 año (Incluye soporte técnico 7x24: lunes a domingo, veinticuatro horas al día).

350 Pieza

  7 7.1 7.1.1

Actualización de MegaTrack Enterprise, durante 1 año (hasta 2700 usuarios, impresoras ilimitadas, número ilimitado de MPS, MPC y DTM. Soporta que se le añadan paquetes de usuarios adicionales sin límite).

3 Pieza

  88.1 8.1.1

Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de VMwarevSphere 4 Standard. (1 año)

84 Pieza

8.2 8.2.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de Vmware Workstation para Linux. (1 año)

21 Pieza

8.3 8.3.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de Vmware Workstation para Windows (1 año)

17 Pieza

8.4 8.4.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de vCenter Server 4 (1 año)

1 Pieza

8.5 8.5.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de VmwarevSphere 5.0 Enterprise Plus (1 año).

34 Pieza

8.6 8.6.1Licencias de uso de software Basic SnS de VmwarevSphere 5.0 Enterprise Plus (1 año).

23 Pieza

8.7 8.7.1Licencias de uso de software Basic SnS de Vmware Workstation para Windows (1 año)

3 Pieza

8.8 8.8.1 Actualización de licencias de Shavlik NetChk Protect (SQL enabled) 330 Pieza

34

Page 35: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Se marca con “X” el

grupo o partida

que cotizamos

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienes CantidadUnidad

demedida

para 330 nodos a VMware vCenter Protect Essentials Plus para 330 nodos

  9

9.1 9.1.1Actualización de V Replicator para 100 máquinas virtuales (VI3 Versión Rep. 3.0)

1 Pieza

9.2 9.2.1Actualización de AdminStudio Enterprise EditionMaintenance Plan Bronze con AdminStudioVirtualization Pack (para Installshield) última versión

2 Pieza

9.3 9.3.1Actualización de licencia de red para 14 usuarios de Autocad (Incluyendo autodesk suscription).

1 Pieza

9.4 9.4.1Actualización de licencia del Autodesk 3ds Max Design, durante 1 año

7 Pieza

9.5 9.5.1Actualización de licencia de Red Hat Enterprise Linux Server, for x86 (Up to 2 sockets), con 1 invitado virtual (1 guest), con Soporte Premium, durante un año.

30 Pieza

9.6 9.6.1Actualización de licencia de Red Hat Enterprise Linux Server (Up to 2 sockets) con 1 invitado virtual (1 guest), con soporte Standard, durante un año.

27 Pieza

9.7 9.7.1Actualización de licencia de Red Hat Enterprise Linux Server (Up to 2 sockets), con 1 invitado virtual (1 guest), con soporte Standard, durante un año.

4 Pieza

9.8 9.8.1 Actualización de licencias WinBatch+Compiler 10 Pieza9.9 9.9.1 Renovación del Enterprise Architect Professional Edition 1 Pieza9.10 9.10.1 Actualización del STATISTICA Base (última versión) 1 Pieza9.11 9.11.1 Renovación de licencias de OPUS 7 Pieza9.12 9.12.1 Actualización de Camtasia Studio v.7 7 Pieza9.13 9.13.1 Actualización de licencia Office Recovery Suites 1 Pieza9.14 9.14.1 Actualización de licencia de Tricaster 1 Pieza9.15 9.15.1 Actualización de licencia de Studio Plus 700 1 Pieza

9.16 9.16.1Actualización de la licenciaAspel-COI registrada a nombre del Fondo de Pensiones de Banco de México (Incluye póliza de soporte técnico “especial” por un año.

1 Pieza

9.17 9.17.1Actualización de la licencia Aspel-COI 4.0 (una licencia para 2 usuarios adicionales)

1 Pieza

9.18 9.18.1Actualización de licencia Aspel – COI 5.0 (una licencia para 2 usuarios adicionales, una licencia para 1 usuario adicional)

1 Pieza

9.19 9.19.1Actualización de Licencia Aspel -COI 4.0 (una licencia para 2 usuarios adicionales)

1 Pieza

9.20 9.20.1Actualización de OmniPage Pro v.16 a OmniPage Pro v.18 en español

1 Pieza

9.21 9.21.1 Renovación de Corel Draw Graphics Suite X5, durante 2 años. 40 Pieza9.22 9.22.1 Licencia de Systran version 7 Office Translator, última versión 1 Pieza9.23 9.23.1 Licencia DRAE (Diccionario de la Real Academia), última versión 1 Pieza9.24 9.24.1 Licencia WinBatch+Compiler, última versión 2 Pieza

9.25 9.25.1Licencia Aspel-COI 6.0 (5 usuarios adicionales) Incluye póliza de soporte técnico “especial” por un año.

1 Pieza

9.26 9.261Licencia Aspel -Banco 3.0 (5 usuarios adicionales) Incluye póliza de soporte técnico “especial” por un año.

1 Pieza

9.27 9.27.1 Licencia Camtasia Studio, última versión 1 Pieza9.28 9.28.1 Licencia Dragon Naturally Speaking Premium, última versión 1 Pieza9.29 9.29.1 Licencia Able2Extract Professional, última versión 1 Pieza

9.30 9.30.1Licencia USB over Network para servidor, con mantenimiento por un año.

2 Pieza

9.31

9.31.1Actualización de IBM Websphere Application Server - Express Processor Value Unit (Pvu) Annual Sw Maintenance Renewal (# de parte E02HKLL), primero periodo

200 Pieza

9.31.2Actualización de IBM Websphere Application Server - Express Processor Value Unit (Pvu) Annual Sw Maintenance Renewal (# de parte E02HKLL), segundo periodo

200 Pieza

9.31.3Actualización de IBM Websphere Application Server - Express Processor Value Unit (Pvu) Annual Sw Maintenance Renewal (# de parte E02HKLL), tercer periodo

200 Pieza

35

Page 36: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Se marca con “X” el

grupo o partida

que cotizamos

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienes CantidadUnidad

demedida

  10 10.1 10.1.1

Actualización de la licencia de uso de software Websense Web Filter V7 o superior, para 2600 usuarios. Incluye:- Websense Security Filtering.- WebsenseRemoteFiltering para 400 usuarios

1 Pieza

De igual forma, manifestamos conocer y estar conformes en aceptar los términos y condiciones estipulados en la convocatoria a la referida licitación pública internacional y sus anexos.

AtentamenteINDICAR EL NOMBRE DEL LICITANTE

_____________________________(Nombre y firma del licitante y/o representante)

____________________________Correo electrónico del licitante

36

Page 37: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

ANEXO “C2”PROPUESTA ECONÓMICA

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL No. BM-SATI-009-12-1

México, D. F., a ___ de _______de 2012.

BANCO DE MÉXICOPresente

Nos referimos a la licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1, mediante la cual Banco de México pretende adquirir, actualizar y/o renovar diversas licencias de uso de software así como renovar el mantenimiento de diversas licencias de software, incluyendo, en su caso, los servicios que se detallan en el anexo “A” de la convocatoria, para cada bien, sin costo adicional para el Banco conforme a los anexos de laconvocatoria de licitación de referencia.

Sobre el particular, nos permitimos someter a la consideración del Banco de México, la presente PROPUESTA ECONÓMICA, relacionada con la licitación pública internacional señalada en el párrafo anterior, en los términos siguientes:

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienesCantidad

(A)

Precio unitario(Indicar moneda)

(B)

Total (Indicar Moneda)C=AxB

11.2 1.2.1

Actualización de Licencia de Adobe Acrobat Professional, versión X o la última versión disponible, en español, durante un Año, para Windows.

1   

1.3 1.3.1Actualización de licencia de Adobe Creative Suite Design Premium, versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

35   

1.4 1.4.1Actualización de licencia de Adobe InDesign CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

6   

1.5 1.5.1Actualización de licencia de Adobe Premiere Pro CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

4   

1.6 1.6.1Actualización de licencia de Adobe Captivate, Versión 5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

3   

1.7 1.7.1Actualización de licencia de Adobe Photoshop, Versión CS5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

32   

1.8 1.8.1Actualización de licencia de Adobe Audition, Versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

8   

1.9 1.9.1Actualización de licencia de Adobe Dreamweaver, Versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

10   

1.10 1.10.1Actualización de licencia de Adobe Flash Professional, Versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

7   

1.11 1.11.1

Actualización de licencia de Adobe Acrobat Pro Extended a licencia de Adobe Acrobat Suite, Version X ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

3

   

1.12 1.12.1Actualización de licencia de Adobe Creative Suite Production Premium, Versión CS5.5 ó la última versión disponible, en español, durante un año, para Windows.

1   

1.13 1.13.1 Licencias de Adobe Creative Suite 5.5 Design Premium en español durante un año.

7    

37

Page 38: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienesCantidad

(A)

Precio unitario(Indicar moneda)

(B)

Total (Indicar Moneda)C=AxB

1.14 1.14.1Licencia de Adobe Photoshop CS5.5 en español durante un año

9    

1.15 1.15.1Licencia de Adobe Premier Pro CS5.5 en español durante un año.

7    

1.16 1.16.1Licencias de Adobe Creative Suite Master Collection CS5.5 en español durante un año.

2    Subtotal Grupo 1

IVA

Total

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienesCantidad

(A)

Precio unitario(Indicar

moneda)(B)

Total (Indicar Moneda)C=AxB

2

2.1 2.1.1 Licencia Symantec Backup Exec 2010 1    2.2 2.2.1 Licencia Symantec Critical System Protection Agent 60    2.3 2.3.1 Licencia Symantec Backup Exec NDMP Option 2    

2.4 2.4.1Licencia Symantec Backup Exec Remote Agent for Windows Servers

1    2.5 2.5.1 Licencia Symantec PGP Desktop Email 1    

       Subtotal Grupo 2  

        IVA          Total  

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienesCantidad

(A)

Precio unitario(Indicar moneda)

(B)

Total (Indicar Moneda)C=AxB

3

3.1 3.1.1 Actualización de AR System Server allplatforms 1    3.2 3.2.1 Actualización de RemedyHelpDeskapplication 1    3.3 3.3.1 Actualización de SLM for Windows application with 5 users 1    3.4 3.4.1 Actualización de Flashboards / Flashweb server 1    3.5 3.5.1 Actualización de AR System Server Development En 1    3.6 3.6.1 Actualización de RemedyHelpDevelopment 1    3.7 3.7.1 Actualización de AR SystemFixedwritelicense 5 Pack 17    3.8 3.8.1 Actualización de AR systemFloatWriteLicense 1 Pack 1    3.9 3.9.1 Actualización de RemedyHelpDeskfixedlsn 5-pk 15    3.10 3.10.1 Actualización de RemedyHelpDeskfloatlsn 1-pk 1    3.11 3.11.1 Licencia en paquete de AR System Fixed write license 5 Pack 1    

       Subtotal Grupo 3  

        IVA          Total  

38

Page 39: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienesCantidad

(A)

Precio unitario(Indicar moneda)

(B)

Total (Indicar Moneda)C=AxB

4

4.1 4.1.1

Actualización de licencias del software TrendScanMailfor Exchange, suite antivirus para servidor de correo electrónico, Microsoft Exchange. (Incluye Soporte Técnico y actualización por un año)

2,800

 

4.2 4.2.1

Licencias del software TrendScanMailfor Exchange, suite antivirus para servidor de correo electrónico, Microsoft Exchange. (Incluye Soporte Técnico y actualización por un año)

100

 

       Subtotal Grupo 4  

        IVA          Total  

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienesCantidad

(A)

Precio unitario(Indicar

moneda)(B)

Total (Indicar Moneda)C=AxB

5

5.1 5.1.1Actualización de RATL ClearcaseFloatuser Annual SwMaintRnwl, durante 1 año.

20   

5.2 5.2.1Actualización de RATL Clear Quest Floating User Annual SwMaintRnwl, durante 1 año.

7   

5.3 5.3.1Actualización de RATL FunctionalTesterFloatinguserAnnualSwMaintRnwl, durante 1 año.

7   

5.4 5.4.1Actualizacion de RATL Method Composer Authorized User Annual SwMaintRnwl, durante 1 año.

5   

5.5 5.5.1Actualización de RATL Rose XdeDeveloperFor Java FloatingUserAnnualSwMaintRnwl Migra A RATL Rose DeveloperFor Java, durante 1 año.

5

   5.6 5.6.1 Actualización de RATL Rose Enterprise, durante 1 año. 6    5.7 5.7.1 Actualización del software AppScan, durante 1 año. 1    

5.8 5.8.1Actualización de IBM Rational Software Architect, durante 1 año.

6    

5.9 5.9.1Actualización de IBM Rational Software Modeler, durante 1 año.

4    5.10 5.10.1 Actualización de IBM RationalSystemArchitect, durante 1 año 1    

       Subtotal Grupo 5  

        IVA          Total  

39

Page 40: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienesCantidad

(A)

Precio unitario(Indicar

moneda)(B)

Total (Indicar Moneda)C=AxB

6 6.1 6.1.1

Licencias de uso, software y actualización de software para McAfee Endpoint Protection Advanced Suite, durante 1 año (Incluye soporte técnico 7x24: lunes a domingo, veinticuatro horas al día).

350

   

       Subtotal Grupo 6  

        IVA          Total  

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienesCantidad

(A)

Precio unitario(Indicar

moneda)(B)

Total (Indicar Moneda)C=AxB

7 7.1 7.1.1

Actualización de MegaTrack Enterprise, durante 1 año (hasta 2700 usuarios, impresoras ilimitadas, número ilimitado de MPS, MPC y DTM. Soporta que se le añadan paquetes de usuarios adicionales sin límite).

3

   

       Subtotal Grupo 7  

        IVA          Total  

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienesCantidad

(A)

Precio unitario(Indicar

moneda)(B)

Total (Indicar Moneda)C=AxB

8

8.1 8.1.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de VMwarevSphere 4 Standard. (1 año)

84    

8.2 8.2.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de Vmware Workstation para Linux. (1 año)

21    

8.3 8.3.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de Vmware Workstation para Windows (1 año)

17    

8.4 8.4.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de vCenter Server 4 (1 año)

1    

8.5 8.5.1Actualización de licencias de uso de software Basic SnS de VmwarevSphere 5.0 Enterprise Plus (1 año).

34    

8.6 8.6.1Licencias de uso de software Basic SnS de VmwarevSphere 5.0 Enterprise Plus (1 año).

23    

8.7 8.7.1Licencias de uso de software Basic SnS de Vmware Workstation para Windows (1 año)

3    

8.8 8.8.1Actualización de licencias de Shavlik NetChk Protect (SQL enabled) para 330 nodos a VMware vCenter Protect Essentials Plus para 330 nodos

330   

       Subtotal Grupo 8  

        IVA          Total  

40

Page 41: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienesCantidad

(A)

Precio unitario(Indicar moneda)

(B)

Subtotal partida(Indicar Moneda)C=AxB

IVA(Indicar Moneda)

Total partida(Indicar Moneda)

99.1 9.1.1

Actualización de V Replicator para 100 máquinas virtuales (VI3 Versión Rep. 3.0)

1        

9.2 9.2.1

Actualización de AdminStudio Enterprise EditionMaintenance Plan Bronze con AdminStudioVirtualization Pack (para Installshield) última versión

2

       

9.3 9.3.1Actualización de licencia de red para 14 usuarios de Autocad (Incluyendo autodesk suscription).

1        

9.4 9.4.1Actualización de licencia del Autodesk 3ds Max Design, durante 1 año

7        

9.5 9.5.1

Actualización de licencia de Red Hat Enterprise Linux Server, for x86 (Up to 2 sockets), con 1 invitado virtual (1 guest), con Soporte Premium, durante un año.

30

       

9.6 9.6.1Actualización de licencia de Red Hat Enterprise Linux Server (Up to 2 sockets) con 1 invitado virtual (1 guest), con soporte Standard , durante un año.

27       

9.7 9.7.1Actualización de licencia de Red Hat Enterprise Linux Server (Up to 2 sockets), con 1 invitado virtual (1 guest), con soporte Standard, durante un año.

4       

9.8 9.8.1 Actualización de licencias WinBatch+Compiler 10        

9.9 9.9.1Renovación del Enterprise Architect Professional Edition

1        9.10 9.10.1 Actualización del STATISTICA Base (última versión) 1        9.11 9.11.1 Renovación de licencias de OPUS 7        9.12 9.12.1 Actualización de Camtasia Studio v.7 7        9.13 9.13.1 Actualización de licencia Office Recovery Suites 1        9.14 9.14.1 Actualización de licencia de Tricaster 1        9.15 9.15.1 Actualización de licencia de Studio Plus 700 1        

9.16 9.16.1

Actualización de la licenciaAspel-COI registrada a nombre del Fondo de Pensiones de Banco de México (Incluye póliza de soporte técnico “especial” por un año.

1

       

9.17 9.17.1Actualización de la licencia Aspel-COI 4.0 (una licencia para 2 usuarios adicionales)

1        

9.18 9.18.1Actualización de licencia Aspel – COI 5.0 (una licencia para 2 usuarios adicionales, una licencia para 1 usuario adicional)

1       

9.19 9.19.1Actualización de Licencia Aspel -COI 4.0 (una licencia para 2 usuarios adicionales)

1        

9.20 9.20.1Actualización de OmniPage Pro v.16 a OmniPage Pro v.18 en español

1        

9.21 9.21.1

Renovación de Corel Draw Graphics Suite X5, por el periodo del 24 de junio de 2012 al 23 de junio de 2013.

40       

Renovación de Corel Draw Graphics Suite X5, por el periodo del 24 de junio de 2013 al 23 de junio de 2014.

9.22 9.22.1Licencia de Systran version 7 Office Translator, última versión

1        

9.23 9.23.1Licencia DRAE (Diccionario de la Real Academia), última versión

1        9.24 9.24.1 Licencia WinBatch+Compiler, última versión 2        

9.25 9.25.1Licencia Aspel-COI 6.0 (5 usuarios adicionales) Incluye póliza de soporte técnico “especial” por un año.

1       

9.26 9.261 Licencia Aspel -Banco 3.0 (5 usuarios adicionales) Incluye póliza de soporte técnico “especial” por un año.

1        

41

Page 42: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienesCantidad

(A)

Precio unitario(Indicar moneda)

(B)

Subtotal partida(Indicar Moneda)C=AxB

IVA(Indicar Moneda)

Total partida(Indicar Moneda)

9.27 9.27.1 Licencia Camtasia Studio, última versión 1        

9.28 9.28.1Licencia Dragon Naturally Speaking Premium, última versión

1        9.29 9.29.1 Licencia Able2Extract Professional, última versión 1        

9.30 9.30.1Licencia USB over Network para servidor, con mantenimiento por un año.

2        

9.31

9.31.1

Actualización de IBM Websphere Application Server - Express Processor Value Unit (Pvu) Annual Sw Maintenance Renewal (# de parte E02HKLL), primero periodo

200

       

9.31.2

Actualización de IBM Websphere Application Server - Express Processor Value Unit (Pvu) Annual Sw Maintenance Renewal (# de parte E02HKLL), segundo periodo

200

       

9.31.3

Actualización de IBM Websphere Application Server - Express Processor Value Unit (Pvu) Annual Sw Maintenance Renewal (# de parte E02HKLL), tercer periodo

200

       

Grupo Partida Subpartida Descripción completa de los bienesCantidad

(A)

Precio unitario(Indicar moneda)

(B)

Total (Indicar Moneda)C=AxB

10 10.1 10.1.1

Actualización de la licencia de uso de software Websense Web Filter V7 o superior, para 2600 usuarios. Incluye:- Websense Security Filtering.- WebsenseRemoteFiltering para 400 usuarios

1

   

       Subtotal Grupo 10  

        IVA          Total  

Manifestamos que esta cotización considera precios fijos y que el tipo de moneda es ____USD ____M.N.

Asimismo, manifestamos conocer y estar conformes en aceptar los términos y condiciones estipulados en la convocatoria de licitación pública de referencia, así como en sus anexos, por lo que los precios incluyen todos los conceptos referidos en dicha convocatoria de licitación y sus anexos.

AtentamenteINDICAR EL NOMBRE DEL LICITANTE

______________________________(Nombre y firma del licitante y/o representante)

____________________________Correo electrónico del licitante

Notas:Cabe señalar que la presente es un modelo de propuesta económica, por lo que solamente se deberá expresar cotización respecto de aquellas partidas y/o grupos que los licitantes deseen cotizar.

ANEXO “D”

42

Page 43: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

MODELO DE CONTRATO

CONTRATO QUE CELEBRAN, POR UNA PARTE, BANCO DE MÉXICO, REPRESENTADO POR ________ Y POR ________, EN SU CARÁCTER DE _________ Y DE _________, RESPECTIVAMENTE, Y POR LA OTRA, _________, REPRESENTADA POR __________, EN SU CARÁCTER DE _________, DE CONFORMIDAD CON LAS DECLARACIONES Y CLÁUSULAS QUE A CONTINUACIÓN SE EXPRESAN:

D E C L A R A C I O N E SI. El Banco de México, declara:

a) Que es una persona de derecho público con carácter autónomo, que se rige por su Ley publicada en el Diario Oficial de la Federación el día 23 de diciembre de 1993, con domicilio en la ciudad de México, Distrito Federal;

b) Que cuenta con la disponibilidad presupuestal correspondiente para cumplir con los compromisos de pago que se deriven del presente contrato para el presente ejercicio, otorgada con fecha ______________, quedando los subsecuentes a lo previsto en la cláusula Segunda de este instrumento;

c) Que tiene el propósito de ___________________ cuyas cantidades, características, especificaciones, términos y condiciones se mencionan en el anexo “A” de este contrato;

d) Que las personas que suscriben el presente contrato se encuentran debidamente facultadas conforme a lo dispuesto por los artículos 8, 10 y 27 Bis de su Reglamento Interior; y

e) Que el presente contrato se adjudicó a ____________, derivado del procedimiento de Licitación Pública Internacional No._________, de fecha ___ de _______ de 2012, de conformidad con la autorización otorgada por ______________________ del Banco de México, de fecha _______________, con fundamento en _________________________________.

II. _________________________, declara:

a) Que es una sociedad debidamente constituida conforme a las leyes de la República Mexicana, (En caso de proveedores extranjeros, “conforme a las leyes de ______________________ que no cuenta con establecimiento en México y ”) con domicilio en _________________________, encontrándose inscrita en el Registro Público de la Propiedad y del Comercio de la Ciudad de ____________________, bajo el Folio Mercantil No. ____________;

b) Que la persona que la representa en este acto, acredita su carácter con testimonio de la escritura pública No. ______________ otorgada ante la fe del señor licenciado ________________, titular de la Notaría Pública No. _______, de la Ciudad de __________;En caso de proveedores extranjeros: “b) Que la persona que la representa en este acto, tiene las facultades suficientes para celebrar el presente contrato”

c) Que tiene la solvencia económica suficiente para responder del cumplimiento de sus obligaciones y que para la realización de su objeto, cuenta con los elementos técnicos y humanos, especializados y necesarios, por lo que es patrón que reúne los requisitos a que se refiere el artículo 13 de la Ley Federal del Trabajo; En caso de proveedores extranjeros: “Que tiene la solvencia económica suficiente para responder del cumplimiento de sus obligaciones y que para la realización de su objeto, cuenta con los elementos técnicos y humanos, especializados y necesarios”.

d) Que dentro de su objeto social se encuentra la facultad de licenciar el uso de paquetes de software, así como prestar servicios como los que son del interés del Banco de México, y que ha ofrecido a éste licenciarle el uso de los paquetes de software y prestarle los servicios que se señalan en el inciso c) de la declaración anterior, toda vez que tiene la autorización respectiva del titular de los derechos de propiedad intelectual de los mencionados programas; asimismo, que dichos paquetes de software y servicios cumplen con las especificaciones fijadas en las normas

43

Page 44: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

oficiales mexicanas, o bien, tratándose de paquetes de software y servicios de procedencia extranjera y en el evento de que no existieran normas mexicanas, cumplen con las especificaciones del país de origen, o en su defecto, con las internacionales, o a falta de estas, con las del fabricante o prestador de servicios; y

e) Que no se encuentra en alguno de los supuestos a que se refiere la fracción XX del artículo 8 de la Ley Federal de Responsabilidades Administrativas de los Servidores Públicos y los artículos 50 y 60, tercer párrafo, de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

Expuesto lo anterior, las partes otorgan las siguientes cláusulas, en las cuales con fines de brevedad el Banco de México podrá designarse, el “Banco”, y ____________________, la “Empresa”.

C L Á U S U L A S

PRIMERA.- La Empresa otorga al Banco [las licencias de uso de software / las actualizaciones de licencias de software / la renovación de las licencias de uso de software / la renovación del mantenimiento a las licencias de uso de software], cuyas cantidades, características y especificaciones se mencionan en el anexo “A” del presente contrato. Asimismo, la Empresa se obliga a prestar, sin costo adiconal para el Banco, los servicios señalados para cada bien, de conformidad con los términos y condiciones descritos en el anexo “___” de este instrumento.

Cabe señalar que, para efectos del presente contrato la palabra bien o bienes, se entenderá referida a [las licencias de uso de software / las actualizaciones de licencias de software / la renovación de las licencias de uso de software / la renovación del mantenimiento a las licencias de uso de software] a que se señalan el párrafo precedente.

SEGUNDA.- La Empresa se obliga a entregar al Banco los bienes y/o a prestar los servicios a que se refiere la cláusula precedente, además de la documentación complementaria asociada con el uso de los mismos, en el lugar, plazo y demás términos y condiciones que se mencionan en el anexo “____” de este contrato. Las partes convienen en que a partir de la fecha en que la Empresa entregue los bienes y/o preste los servicios materia de contratación, a entera satisfacción del Banco, éste podrá usar y/o aprovechar los referidos bienes y/o servicios.

Los bienes materia de contratación, en su caso, deberán ser entregados en los medios magnéticos u ópticos adecuados, sin cargo adicional para el Banco, además la Empresa deberá entregar los documentos complementarios asociados con el uso de los mismos, dentro de los plazos convenidos.

Reponer al Banco, de conformidad con lo señalado en el propio contrato, el o los bienes y/o servicios que el propio Banco le haya devuelto y/o rechazado por no cumplir con las características y especificaciones que se mencionan en el anexo “A” de este contrato.

Inspeccionar los bienes de que se trata previamente a su entrega, a fin de revisar que los mismos cumplen con las características y especificaciones que se mencionan en el anexo “A” de este contrato. Asimismo la Empresa se obliga a proporcionar al Banco, sin costo alguno para éste, cuando menos un ejemplar actualizado de los manuales e instructivos de operación y especificaciones de los bienes materia de este instrumento, así como a continuar suministrando la información que en virtud de este contrato se obliga a entregar y la de tipo técnico necesario para obtener el mejor rendimiento de los bienes y a actualizar la ya proporcionada, e informarle

44

Page 45: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

respecto de la existencia de nuevos productos, asimismo, la Empresa autoriza al Banco a reproducir un ejemplar de dichos manuales para uso interno del Banco.

En caso de que la Empresa no entregue las nuevas licencias de uso de software y/o los documentos que amparen los derechos inherentes a los bienes materia de contratación, en el plazo o plazos previstos en el anexo respectivo del presente contrato, cubrirá al propio Banco una pena convencional del 0.15% del importe de las nuevas licencias de software y/o de los bienes respecto de los cuales se hubiere actualizado el retraso en la entrega de la documentación, por cada día natural de retraso o fracción que exceda de éste, contada a partir del vencimiento de los aludidos plazos. La pena convencional ya mencionada no será aplicable si la causa del retraso es imputable al Banco o a su personal.

Tratándose de incumplimiento a las obligaciones que conforme este instrumento tiene la “Empresa”, los plazos que ocupe el “Banco” para realizar pruebas y/o inspecciones y para otorgar la aceptación o rechazo, respecto de las nuevas licencias de software y/o los documentos que amparen los derechos inherentes a los bienes materia de contratación, no se computarán para efectos del cobro de penas convencionales.

Las penas convencionales por retraso en la entrega de las nuevas licencias de software y/o los documentos que amparen los derechos inherentes a los bienes materia de contratación, se aplicarán por el total de días en que hubiere incumplimiento, con independencia de que conforme a lo pactado en este instrumento existan días y horarios determinados para realizar las entregas correspondientes.

El importe de dicha pena podrá ser deducido por el Banco con autorización expresa de la Empresa, que desde ahora otorga, de los pagos que el primero haga a la segunda de conformidad con lo previsto en la cláusula Quinta del presente contrato.

En caso de que no existan cantidades a favor de la Empresa, el pago de las penas convencionales establecidas en este contrato lo realizará la citada Empresa al “Banco”, a través de cheque certificado de caja, a cargo de institución de crédito del país, expedido precisamente a favor del Banco de México, sin agregar las siglas S.A., S.A. de C.V., u otra similar, el cual deberá contar con los estándares de seguridad emitidos por las autoridades competentes, dentro de los tres días hábiles siguientes a que el Banco haya notificado tal situación a la propia Empresa.

Sin perjuicio de lo expresado anteriormente, el Banco podrá en todo tiempo, dar por terminado anticipadamente el presente contrato, con acuerdo favorable de la Empresa, a partir del primer día de retraso en la entrega de los bienes y/o prestación de los servicios a que se refiere la cláusula Primera, o bien, del incumplimiento de cualquier otra obligación así como cuando no cuente con la partida presupuestal correspondiente.

En el evento de que el Banco rescinda o convenga la terminación anticipada del presente contrato, se procederá a su liquidación, deduciendo o cobrando el importe correspondiente a las penas convencionales que se hubieren generado y, en su caso, hará efectivas las garantías respectivas.

La suma de las penas convencionales establecidas por atraso, expresadas en este contrato, no podrá en ningún caso exceder el monto de la garantía de cumplimiento que se expresa en la cláusula Quinta. Si el monto de las penas llega a los límites antes expresados, el ''Banco'' podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa, sin perjuicio de que decida iniciarlo en cualquier momento a partir del primer incumplimiento de alguna de las obligaciones que son a cargo del proveedor en virtud del presente instrumento.

45

Page 46: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Sin perjuicio de los plazos establecidos para la entrega de los bienes y/o prestación de los servicios, el “Banco” podrá otorgar prórrogas en la entrega de dichos bienes y/o prestación de los citados servicios en los términos y condiciones a que se refiere el anexo correspondiente a prórrogas.

La entrega y recepción de los bienes materia de contratación se documentará mediante las notas de remisión debidamente aceptadas por el Banco.

En caso de tratarse de proveedores extranjeros, la cláusula Segunda quedaría en estos términos:

SEGUNDA.- La Empresa se obliga a entregar al Banco los bienes a que se refiere la cláusula precedente, además de la documentación complementaria asociada con el uso de las mismas DDP (INCOTERMS 2010), en el lugar, plazo y demás términos y condiciones que se mencionan en el anexo “____” de este contrato, así como a prestar, en su caso, los servicios a que se refiere el anexo “__” de este instrumento para los referidos bienes. Las partes convienen en que a partir de la fecha en que la Empresa entregue los bienes y/o preste los servicios materia de contratación, a entera satisfacción del Banco, éste podrá usar y/o aprovechar los referidos bienes y/o servicios, en cuyo caso la Empresa se obliga además a lo siguiente:

Entregar los bienes en los medios magnéticos u ópticos adecuados sin cargo adicional, además la Empresa deberá entregar los documentos complementarios asociados con el uso de los mismos, en todos los casos transportándolos hasta la ciudad de ________________________________, dentro de los plazos convenidos, obligándose la Empresa a supervisar el embarque y estiba de la mercancía aludida;

Reponer al Banco, de conformidad con lo señalado en el propio contrato, el o los bienes que el propio Banco le haya devuelto por no cumplir con las características y especificaciones que se mencionan en el anexo “A” de este contrato;

Inspeccionar los bienes de que se trata previamente a su entrega, a fin de revisar que los mismos cumplen con las características y especificaciones que se mencionan en el anexo “A” de este contrato. Asimismo la Empresa se obliga a proporcionar al Banco, sin costo alguno para éste, cuando menos un ejemplar actualizado de los manuales e instructivos de operación y especificaciones de los bienes materia de este instrumento, así como a continuar suministrando la información que en virtud de este contrato se obliga a entregar y la de tipo técnico necesario para obtener el mejor rendimiento de los bienes, y a actualizar la ya proporcionada, e informarle respecto de la existencia de nuevos productos, asimismo, la Empresa autoriza al Banco a reproducir un ejemplar de dichos manuales para uso interno del Banco.

En caso de que la Empresa no entregue las nuevas licencias de software y/o los documentos que amparen los derechos inherentes a los bienes materia de contratación en el plazo o plazos previstos en el anexo respectivo del presente contrato, cubrirá al propio Banco una pena convencional del 0.15% del importe de las nuevas licencias de software y/o de los bienes respecto de los cuales se hubiere actualizado el retraso en la entrega de la documentación, por cada día natural de retraso o fracción que exceda de éste, contada a partir del vencimiento de los aludidos plazos. La pena convencional ya mencionada no será aplicable si la causa del retraso es imputable al Banco o a su personal.

Tratándose de incumplimiento a las obligaciones que conforme este instrumento tiene la “Empresa”, los plazos que ocupe el “Banco” para realizar pruebas y/o inspecciones y para otorgar la aceptación o rechazo, respecto de las nuevas licencias de software y/o los documentos que amparen los derechos

46

Page 47: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

inherentes a los bienes materia de contratación, no se computarán para efectos del cobro de penas convencionales.

Las penas convencionales por retraso en la entrega de las nuevas licencias de software y/o los documentos que amparen los derechos inherentes a los bienes materia de contratación, se aplicarán por el total de días en que hubiere incumplimiento, con independencia de que conforme a lo pactado en este instrumento existan días y horarios determinados para realizar las actividades correspondientes.

El importe de dicha pena podrá ser deducido por el Banco con autorización expresa de la Empresa, que desde ahora otorga, de los pagos que el primero haga a la segunda de conformidad con lo previsto en la cláusula Quinta del presente contrato.

En caso de que no existan cantidades a favor de la Empresa, el pago de las penas convencionales establecidas en este contrato lo realizará la citada Empresa al “Banco”, a través de cheque certificado de caja, a cargo de institución de crédito del país, expedido precisamente a favor del Banco de México, si agregar las siglas S.A., S.A. de C.V., u otra similar, el cual deberá contar con los estándares de seguridad emitidos por las autoridades competentes, dentro de los tres días hábiles siguientes a que el Banco haya notificado tal situación a la propia Empresa.

Sin perjuicio de lo expresado anteriormente, el Banco podrá en todo tiempo, dar por terminado anticipadamente el presente contrato, con acuerdo favorable de la Empresa, a partir del primer día de retraso en la entrega de los bienes y/o prestación de los servicios a que se refiere la cláusula Primera, o bien, del incumplimiento de cualquier otra obligación así como cuando no cuente con la partida presupuestal correspondiente.

En el evento de que el Banco rescinda o convenga la terminación anticipada del presente contrato, se procederá a su liquidación, deduciendo o cobrando el importe correspondiente a las penas convencionales que se hubieren generado y, en su caso, hará efectivas las garantías respectivas.

La suma de las penas convencionales establecidas por atraso, expresadas en este contrato, no podrá en ningún caso exceder el monto de la garantía de cumplimiento de contrato que se expresa en la cláusula Quinta. Si el monto de las penas llega a los límites antes expresados, el ''Banco'' podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa, sin perjuicio de que decida iniciarlo en cualquier momento a partir del primer incumplimiento de alguna de las obligaciones que son a cargo del proveedor en virtud del presente instrumento.

Sin perjuicio de los plazos establecidos para la entrega de los bienes y/o prestación de los servicios, el “Banco” podrá otorgar prórrogas en la entrega de dichos bienes y/o prestación de los citados servicios en los términos y condiciones a que se refiere el anexo correspondiente a las prórrogas.

La entrega y recepción de los bienes materia de contratación se documentará mediante las notas de remisión debidamente aceptadas por el Banco.

TERCERA.- El Banco reconoce en este acto, no ser el propietario intelectual, tanto de los bienes materia de este contrato, como de la documentación complementaria asociada con el uso de las mismas. Sin embargo, en caso de que el Banco desarrolle otros bienes a partir de los que son objeto de contratación, o bien realice mejoras a éstos, en lo que tenga de novedoso, las partes convienen en considerar a aquél como el titular de los derechos de autor correspondientes, reservándose el propio Banco el derecho de inscribir dichos programas o mejoras en el Registro Público del Derecho de Autor. Asimismo, el Banco

47

Page 48: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

realizará su mejor esfuerzo a fin de evitar la copia de los bienes materia de contratación, salvo para fines de archivo o respaldo.

CUARTA.- En relación con lo establecido en la cláusula Primera, la Empresa se obliga además a lo siguiente:

a) Cumplir estrictamente con las disposiciones legales y reglamentarias que resulten aplicables, así como a tramitar por su cuenta las licencias o permisos que se requieran para la debida utilización de los bienes materia de contratación, y en el caso de que por incumplimiento a lo ya expresado se impusiere al Banco alguna multa o sanción, la Empresa se obliga a cubrir por su cuenta el importe de las mismas y a realizar de inmediato los trámites correspondientes, a fin de regularizar la situación creada;

b) Garantizar el eficaz funcionamiento de los bienes materia de contratación conforme a lo establecido en el anexo “__”. Si alguno o algunos de los bienes objeto de este contrato presentan alguna falla durante el período de garantía, la Empresa, a solicitud del Banco, se obliga a sustituirlas por otros bienes nuevos similares, sin costo alguno para el propio Banco. Asimismo la Empresa se obliga a entregar las actualizaciones de los bienes materia de contratación, conforme salgan al mercado, durante el período de vigencia y/o contratación de los bienes y/o servicios. Esta garantía es sin perjuicio de la expresada en la cláusula Quinta;

c) Proporcionar al Banco en su caso, sin costo alguno para éste, los servicios que se detallan en el anexo “___” de este instrumento, para los bienes a que se refiere la cláusula Primera de este contrato, durante los plazos que se señalan en el anexo "__" y de ser el caso, en los términos y condiciones que las partes de común acuerdo convengan por escrito;

d) Reponer al Banco sin costo alguno para éste y a la brevedad, los bienes que el propio Banco le haya devuelto por no haber cumplido con las características y especificaciones que se mencionan en el anexo “A”, o no satisfagan de manera adecuada la operación del equipo;

e) Sustituir al Banco, a solicitud de éste y a la brevedad, los bienes materia de contratación si hubiesen sufrido destrucción los medios magnéticos u ópticos originales. Los términos y condiciones de dicha sustitución serán acordados por las partes;

f) Otorgar el apoyo necesario al Banco para conectar, en caso de que éste decida acoplar a los bienes materia de contratación, algún programa o equipo o dispositivo adicional o viceversa de otros proveedores, conforme a las tarifas que al efecto aprueben de común acuerdo las partes. Asimismo, la Empresa se obliga ante el Banco, a que en los casos antes mencionados, y previamente al otorgamiento de dicho apoyo, a comunicar por escrito a este último las inconveniencias o ventajas que pudieran resultar, a fin de que el propio Banco resuelva en definitiva; y

g) Poner en conocimiento oportuno del Banco cualquier hecho o circunstancia que pudiera traducirse en beneficio, daño o perjuicio de los intereses del propio Banco.

h) Informar al personal a su cargo (por el medio que estime más conveniente a fin de poder acreditar el cumplimiento de esta obligación) que, como parte de la ejecución del contrato, Banco de México recabará, incorporará y tratará en un sistema de datos, los datos personales de ese personal con el fin de mantener por cuestiones de seguridad, un control en el acceso de los proveedores y del citado personal a los inmuebles del Banco, así como que el propio Banco podrá transmitir esos datos a cualquier Dependencia o Entidad que cuente con atribuciones en el desarrollo de sistemas que permitan la explotación de la información en materia de prevención y combate del delito y seguridad pública, siempre que cuente con el consentimiento del titular de dichos datos.

Banco de México podrá, en cualquier momento, solicitar a la Empresa que le acredite el cumplimiento de la obligación a que se refiere el párrafo anterior.

i) Preguntar al personal a su cargo y respecto del cual deba entregar a Banco de México documentación que contenga información relativa a sus datos personales, si están de acuerdo en

48

Page 49: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

otorgar su consentimiento expreso para que el proveedor entregue a este Instituto la citada información y para que el Banco de México, a su vez, pueda transmitirla a diversas autoridades que la requieran para el ejercicio de facultades propias de esas autoridades. Para la solicitud de autorización a que se refiere este inciso, podrá utilizarse el modelo que se adjunta al presente contrato como anexo ____.

QUINTA.- El Banco se obliga a pagar a la Empresa como importe total por los bienes a que se refiere la cláusula Primera, la cantidad de (___________________________/100 ______), más el correspondiente impuesto al valor agregado, (EN CASO DE DÓLARES DE LOS E.U.A.: “en moneda nacional, al tipo de cambio al que se refiere el séptimo párrafo de esta cláusula”), por [SE REQUISITARÁ DE CONFORMIDAD CON LA PARTIDA Y/O GRUPO ADJUDICADO: “grupos / partidas”] entregadas, a entera satisfacción del Banco, en los términos de la cláusula Sexta de este contrato, de acuerdo con los precios señalados en el anexo “__”.(Los pagos se realizarán de conformidad con lo indicado para cada partida en la convocatoria a la licitación).

Los pagos serán exigibles al día natural siguiente al vencimiento de los plazos para pago referidos en el presente instrumento.

La Empresa se obliga a entregar al Banco dentro de los 10 días hábiles bancarios siguientes a la fecha de firma de este instrumento, una póliza de fianza expedida por institución legalmente autorizada para operar en el ramo, a favor y a satisfacción del Banco, por un monto equivalente al 10% del importe total del contrato, antes del impuesto al valor agregado, en moneda nacional, al tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera pagaderas en la República Mexicana, que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, correspondiente a la fecha de expedición de la citada póliza de fianza, que garantice a éste el fiel y exacto cumplimiento de las obligaciones que la Empresa asume con motivo de este contrato, el pago de la pena convencional a que se refiere la cláusula Segunda; el reembolso por parte de la Empresa al Banco de los gastos en que incurra éste en caso de que rechace parte o la totalidad de los bienes y/o servicios de que se trata; la devolución de la cantidad que el Banco haya cubierto a la Empresa en caso de que el propio Banco rechace parte o la totalidad de los bienes y/o servicios materia de contratación, por no cumplir con las cantidades, características y especificaciones que se contienen en el anexo “A"; la buena calidad y debido funcionamiento de los bienesde que se trata; la correcta y puntual entrega de los bienes y/o servicios materia de este contrato; el pago de las cantidades que resulten conforme a lo previsto en las cláusulas Séptima, Novena y Décima; el pago de la cantidad derivada de los defectos y/o vicios ocultos de los bienes y/o servicios, o de cualquier otra responsabilidad en que la Empresa hubiere incurrido; así como el exacto cumplimiento de las demás obligaciones consecuentes a lo aquí convenido, a la buena fe, al uso o a la ley. Dicha póliza estará en vigor desde su fecha de expedición y hasta 30 días naturales posteriores a la fecha o periodo de terminación de asistencia técnica, soporte y/o actualización y/o vigencia de mantenimiento, a entera satisfacción del Banco, en los términos de la cláusula Sexta, y para su cancelación se requerirá la autorización previa y por escrito del propio Banco.

A solicitud escrita de la Empresa, realizada dentro del plazo señalado para entregar al Banco la póliza de fianza de cumplimiento, el Banco podrá, a su juicio y de considerarlo conveniente para la contratación, aceptar la entrega de la garantía con posterioridad, sin que dicha aceptación implique espera o el otorgamiento de un nuevo plazo. No obstante, en caso de determinarlo conveniente, el Banco podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa o de terminación anticipada, cuando la Empresa no entregue oportunamente y a satisfacción del propio Banco dichas garantías.

En caso de que la “Empresa” no entregue los bienes o preste los servicios conforme a lo previsto en el presente instrumento, y sin perjuicio de las sanciones expresadas en el mismo, el Banco podrá ordenar

49

Page 50: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

su reposición o corrección inmediata, misma que la “Empresa” hará por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por ello.

Las partes convienen en que la garantía que deba otorgar la “Empresa”, contendrá el texto del modelo que forma parte de los anexos de este contrato. Asimismo, el presente contrato, queda condicionado a que la “Empresa” entregue en el plazo previsto la garantía correspondiente.

El “Banco” cubrirá a la “Empresa” las cantidades referidas mediante transferencias bancarias que realice a la cuenta No. __________, que___________, le lleva a la propia “Empresa”, en moneda nacional, (EN CASO DE DÓLARES DE LOS E.U.A.: “al tipo de cambio para solventar obligaciones denominadas en moneda extranjera, que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, correspondiente al día hábil bancario anterior a aquél en que se efectúe la transferencia respectiva”). La ''Empresa'' podrá modificar el número de cuenta bancaria y el nombre de la institución financiera citados anteriormente siempre que dé aviso a _______________________ del “Banco” por lo menos con 10 días naturales de anticipación a la fecha en que el propio “Banco” deba transferir la cantidad de dinero a su favor. Dicha modificación deberá ser firmada por cualquier persona con facultades suficientes para ello y será reconocida por las partes sin que para tales efectos sea necesario formalizar convenios modificatorios ni suscribir endosos a las pólizas de fianza respectivas. Se entiende que la o las instituciones financieras aceptan esta última estipulación por el sólo hecho de expedir las garantías antes señaladas, independientemente de que esta prevención se contenga o no en el texto de las mismas. Las transferencias antes mencionadas se efectuarán a través del sistema denominado “Sistema de Pagos Electrónicos Interbancarios” (SPEI) que el “Banco” tiene establecido y se realizarán en un plazo que no excederá de veinte días naturales contados a partir de la entrega de los comprobantes que reúnan los requisitos previstos en las disposiciones fiscales aplicables y demás documentación que el Banco en su caso requiera previa… (de conformidad con lo establecido para cada partida o grupo en la convocatoria), y siempre que la Empresa hubiere cumplido con sus obligaciones contractuales. La cuenta que se menciona en esta cláusula, deberá estar a nombre de la Empresa. El Banco no será responsable de los problemas que pudieran surgir si por cualquier causa no imputable a él, incluyendo errores en los datos de identificación de dicha cuenta, el propio Banco se ve imposibilitado para realizar los depósitos de referencia, o bien, la Empresa para efectuar su cobro. Asimismo, el Banco comprobará a la Empresa, que ha realizado las transferencias correspondientes, a través del formato Aviso de Pago que se anexa a este contrato y que le será entregado después de efectuada cada una de dichas transferencias.

Las partes convienen en que dentro del importe total estipulado en esta cláusula, quedan comprendidos todos los gastos directos e indirectos que la Empresa tuviere que erogar para la debida realización de la materia de contratación, por lo que no tendrá derecho a recibir ninguna otra cantidad por concepto de gastos o expensas, en adición a la cantidad pactada en esta cláusula.

En caso de tratarse de proveedores extranjeros, la cláusula Quinta quedaría en estos términos:

QUINTA. El Banco se obliga a pagar a la Empresa como importe total por los bienes a que se refiere la cláusula Primera, de ser el caso, en los medios magnéticos u ópticos adecuados sin ningún cargo adicional DDP (INCOTERMS 2010), la cantidad de USD _______________ (_________________________________________), más el correspondiente impuesto al valor agregado, por [SE REQUISITARÁ DE CONFORMIDAD CON LA PARTIDA Y/O GRUPO ADJUDICADO: “grupos / partidas” ] entregado a entera satisfacción del Banco, en los términos de la cláusula sexta de este contrato, de acuerdo con los precios señalados en el anexo “___”. (Los pagos se realizarán de conformidad con lo indicado para cada partida en la convocatoria a la licitación).

50

Page 51: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Los pagos serán exigibles al día natural siguiente al vencimiento de los plazos para pago referidos en el presente instrumento.

A estas cantidades se les aplicarán las retenciones y traslados que en su caso correspondan, en términos de lo establecido por las leyes del Impuesto Sobre la Renta y del Impuesto al Valor Agregado, respectivamente.

En estas cantidades queda incluido el importe de los impuestos que se caucen en los Estados Unidos Mexicanos, así como los trámites y gastos aduanales que la Empresa deba erogar.

La cantidad total que por virtud de este contrato deba ser cubierta por el Banco, se pagará a través de transferencia bancaria que realice a la cuenta No. __________, que___________, le lleva a la propia “Empresa” o bien, a través crédito comercial irrevocable a favor de la Empresa por conducto de __________________________, que será abierto a más tardar (Los pagos se realizarán de conformidad con lo indicado para cada partida en la convocatoria a la licitación), previa aceptación a entera satisfacción del Banco de la garantía bancaria o carta de crédito ''standby'' que más adelante se indica.

Dicho crédito será pagadero en ________ y estará en vigor hasta ________ después de la fecha de la aceptación de los bienes, a entera satisfacción del Banco.

Por otra parte, la Empresa se obliga a entregar al Banco dentro de los 10 días hábiles bancarios siguientes a la fecha de firma de este contrato, una garantía bancaria irrevocable o una carta de crédito irrevocable ''standby'' a favor y a entera satisfacción del Banco expedida por _____________________________________, por un monto equivalente al 10% del importe total citado en esta cláusula, que garantice al Banco de México el fiel y exacto cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones derivadas del presente contrato. En dicha garantía o carta de crédito se deberá expresar que la misma podrá hacerse efectiva a simple requerimiento escrito del Banco de México y que estará en vigor en sus términos, cuando menos hasta 30 días naturales posteriores a la fecha o periodo de terminación de asistencia técnica, soporte y/o actualización y/o vigencia de mantenimiento, a su entera conformidad.

A solicitud escrita de la ''Empresa'', realizada dentro del plazo señalado en primer término en el párrafo precedente, el ''Banco''podrá a su juicio y de considerarlo conveniente para la contratación, aceptar la entrega de la garantía con posterioridad, sin que dicha aceptación implique espera o el otorgamiento de un nuevo plazo. No obstante, en caso de determinarlo conveniente, el Banco podrá iniciar el procedimiento de rescisión administrativa o de terminación anticipada, cuando la Empresa no entregue oportunamente y a satisfacción del propio Banco dichas garantías.

En caso de que la “Empresa” no entregue los bienes o preste los servicios conforme a lo previsto en el presente instrumento, y sin perjuicio de las sanciones expresadas en el mismo, el Banco podrá ordenar su reposición o corrección inmediata, misma que la “Empresa” hará por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por ello.

Las partes convienen en que la garantía bancaria irrevocable o la carta de crédito irrevocable ''standby'' que deba otorgar la “Empresa”, contendrá el texto del modelo que forma parte de los anexos de este contrato, en idioma español. Asimismo, el presente contrato queda condicionado a que la Empresa entregue en los plazos previstos las garantías correspondientes.

51

Page 52: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Las partes convienen en que dentro del importe total estipulado en esta cláusula, quedan comprendidos todos los gastos directos e indirectos que la Empresa tuviere que erogar para la debida realización de la materia de este contrato, por lo que no tendrá derecho a recibir ninguna otra cantidad por concepto de gastos o expensas, en adición a la cantidad pactada en esta cláusula.

SEXTA.- Conforme se realice la entrega de los bienes materia de contratación, el Banco realizará la verificación correspondiente, con objeto de determinar si dichos bienes satisfacen las cantidades, características y especificaciones que se contienen en el anexo “A" de este contrato. Si dicha verificación resulta satisfactoria, el Banco comunicará a la Empresa por escrito su aceptación correspondiente (Certificado de aceptación), la cual deberá otorgar, en su caso, dentro de un plazo que no excederá de 20 días naturales contados a partir de la fecha de terminación de la respectiva inspección.

Si el Banco no otorga su aceptación dentro del plazo mencionado, lo hará saber a la Empresa mediante comunicación escrita y los bienes de que se trate serán puestas a disposición de la Empresa con cargo a ésta, contra la respectiva sustitución de otra u otras licencias de uso de software y/o actualizaciones que cumplan con las cantidades, características y especificaciones señaladas en el anexo “A”. De no cumplirse lo anterior en un plazo de 20 días naturales contado a partir de la fecha en que el Banco haya puesto a disposición de la Empresa los citados bienes materia de rechazo, el propio Banco podrá dar por rescindido administrativamente el presente contrato sin responsabilidad alguna a su cargo y hacer efectiva la garantía a que se refiere la cláusula Quinta del presente contrato.

Serán a cargo de la Empresa todos los gastos que se ocasionen con motivo de la devolución de los bienes a que se refiere esta cláusula.

Lo expresado en esta cláusula no implica que el Banco deje de aplicar la pena convencional pactada en la cláusula Segunda.

SÉPTIMA.- La Empresa se obliga a defender al Banco, sin cargo alguno para éste, de las reclamaciones de terceros basadas en que los bienes a que se refiere la cláusula Primera, o su uso, constituyan trasgresión a algún derecho de autor, o bien, invasión u otra trasgresión a alguna patente, o cualquier otro, relativo a la propiedad intelectual o industrial, siempre y cuando el Banco le dé aviso por escrito inmediatamente de tales reclamaciones en un plazo no mayor de cinco días hábiles bancarios, contados a partir del día siguiente en que se hubiere practicado el emplazamiento o notificación. Asimismo, en ese plazo el Banco deberá entregar la información y asistencia del caso o establecer las causas por las cuales esté impedido de proporcionarlas. En este mismo supuesto, el Banco se obliga a efectuar las gestiones necesarias a fin de que la Empresa pueda representarlo en el proceso o procedimiento respectivo.

La Empresa deberá informar al Banco, dentro de los tres días hábiles siguientes al aviso a que se refiere el párrafo anterior, las acciones emprendidas para la defensa del Banco, asimismo, deberá mantenerlo informado respecto del avance y de los resultados que alcance.

En el caso de que se dictara sentencia definitiva en contra del Banco, con o sin intervención de la Empresa, esta última se obliga a pagar las sumas a que sea condenado el propio Banco, o las cantidades que se deriven del arreglo que se tuviere con el tercero, pero no será responsable por ninguna cantidad derivada de compromisos contraídos por el citado arreglo si éste no cuenta con el previo consentimiento de la Empresa dado por escrito.

En todo caso, la Empresa se obliga a tomar las medidas necesarias para que el Banco continúe utilizando los bienes materia de controversia, o bien, a entregarle aquellos que los sustituyan.

52

Page 53: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Sin perjuicio de lo anterior y en caso de que la Empresa no iniciara inmediatamente las acciones tendientes a la defensa del Banco, conforme a lo estipulado en esta cláusula, este último podrá realizar todos los actos que estime convenientes a fin de sacar en paz y dejar a salvo al propio Banco respecto de la reclamación a que se refiere el primer párrafo de esta cláusula, en este supuesto, la Empresa se obliga a reembolsar al Banco, las cantidades de dinero que por tal motivo hubiere erogado, más los intereses que correspondan, calculados conforme a lo previsto en la cláusula Decimoséptima.

OCTAVA.- El Banco se reserva el derecho en todo tiempo, a través de la persona o personas que al efecto designe, de hacer las observaciones que estime pertinentes, en relación con este instrumento, a fin de que la Empresa cumpla con las obligaciones que son a su cargo en virtud de este contrato.

La Empresa por su parte, se obliga a atender puntualmente las observaciones que se le hagan, y en el caso de que adujera razones técnicas para no atenderlas, deberá ponerlas a la consideración del Banco, mediante comunicación escrita a fin de que éste resuelva en definitiva. Asimismo, la Empresa se obliga a otorgar toda clase de facilidades y ayuda a las personas designadas por el Banco para que puedan llevar a cabo la inspección de que se trata.

Las partes convienen en que las inconformidades que el Banco presente a la Empresa, o las que esta última presente al primero, respecto a la materia de contratación, las hará por conducto y ante las personas autorizadas mencionadas en la cláusula Decimotercera.

NOVENA.- En el evento de que la Empresa no cumpla con alguna de las obligaciones que en virtud de este contrato, del uso, de la buena fe o de la ley son a su cargo, será responsable de los daños y perjuicios que su incumplimiento cause al Banco o a terceros. Sin perjuicio de lo anterior, el Banco procederá a rescindir administrativamente este contrato sin necesidad de declaración judicial previa y sin responsabilidad alguna a su cargo. En caso de que el “Banco” rescinda administrativamente el presente contrato, la Empresa deberá devolver al propio “Banco”, todas las cantidades de dinero que haya recibido del mismo y además cubrirle los intereses que resulten conforme a lo establecido en la cláusula Decimoséptima, haciendo en su caso efectivas tanto las penas convencionales expresadas en este contrato, como la garantía que se expresa en la cláusula Quinta, sin perjuicio de las acciones judiciales que, en su caso, ejerza.

Asimismo, en el evento de que la Empresa incumpliera con las obligaciones a su cargo derivadas del presente contrato, el Banco podrá rescindir administrativamente o dar por terminados anticipadamente aquellos otros instrumentos jurídicos celebrados entre ambas partes.

Por otra parte, en el evento de que la Empresa hubiere faltado a la verdad en relación a lo expresado en la declaración II inciso e), el Banco dará por rescindido administrativamente el presente contrato en la forma convenida en esta cláusula.

DÉCIMA.- La “Empresa” se constituye por su carácter de patrón, en responsable único de las relaciones entre ella y los trabajadores que utilice en la entrega de los bienes y/o prestación de servicios materia de contratación, incluyendo los trabajadores que contrate, administre y sustituya, de las dificultades o conflictos que pudieran surgir entre ella y sus trabajadores, o de estos últimos entre sí, así como de cualquier responsabilidad civil, penal o de cualquier otra naturaleza, en que pudieren incurrir sus trabajadores con motivo o como consecuencia de la entrega de los bienes y prestación de los servicios materia de contratación. También será responsable de los accidentes y/o riesgos de trabajo que se originen con motivo de la entrega de los bienes materia de contratación y/o prestación de los servicios. En consecuencia, la “Empresa” será responsable del cumplimiento de las disposiciones de carácter

53

Page 54: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

laboral, de seguridad social, fiscales y demás que resulten aplicables, respecto de los trabajadores que utilice para la entrega de los bienes y/o prestación de los servicios, por lo que el “Banco” no será considerado en ningún caso patrón sustituto. Asimismo, la “Empresa” se obliga a dejar a salvo al “Banco”, en forma inmediata, de cualquier demanda que se interponga en su contra o requerimiento de autoridad, en materia laboral, administrativa, fiscal o de cualquier otra índole, sea de carácter Federal, Estatal o Municipal. En el evento de que por las circunstancias del caso, el “Banco” tuviera que efectuar alguna erogación para evitar cualquier afectación a su esfera jurídica, la “Empresa” se obliga a rembolsar a “El Banco” las cantidades de dinero que por tal motivo hubiere erogado, más los intereses que correspondan, calculados conforme a lo previsto en la cláusula Decimoséptima.

DECIMOPRIMERA.- Los derechos y obligaciones derivados del presente contrato no podrán cederse a favor de cualquier otra persona, con excepción de los derechos de cobro, en cuyo caso se deberá contar con el consentimiento expreso y por escrito del Banco de México.

DECIMOSEGUNDA.- Los anexos que se mencionan en este contrato, debidamente identificados con la firma de las partes, se agregan al presente instrumento para formar parte integrante del propio contrato. Asimismo, las partes se obligan a firmar todas y cada una de las páginas de este contrato y sus anexos.

Las partes convienen en que en el evento de que alguno o algunos de los términos y condiciones expresamente pactados en las cláusulas o en los anexos del presente contrato difieran o existiera cualquier discrepancia en relación con otros establecidos en dichas cláusulas o anexos, resolverán tal situación de común acuerdo a efecto de que el presente instrumento surta plenamente sus efectos, para lo cual se observarán las reglas de interpretación a que se refieren los artículos 1851 a 1857 del Código Civil Federal.

Asimismo, en el supuesto de que en el presente contrato y sus anexos no se exprese algún término o condición que se contenga en la convocatoria a la licitación correspondiente, dicho término o condición se considerará como parte integrante del propio contrato.

Para efectos de lo previsto en el segundo párrafo de la presente cláusula, las partes acuerdan que podrán celebrar convenios modificatorios cuando éstos sean condición necesaria para que el contrato surta plenamente sus efectos, en cuyo caso dichos convenios, en cuanto a las garantías, se sujetarán a lo siguiente: a) No será necesario obtener endosos a las pólizas de fianza respectivas, siempre que los derechos y obligaciones pactados en los convenios no impliquen riesgos u obligaciones mayores o más onerosas a cargo de las instituciones financieras que las expidan respecto a la garantía o garantías vigentes al momento de celebrar el convenio respectivo; y b) el proveedor invariablemente comunique a la o las instituciones financieras que las hayan expedido la formalización de los citados convenios y entregue al Banco copia del acuse de la comunicación respectiva, y c) siempre que la institución afianzadora no manifieste observación alguna con el convenio de que se trate, o bien, manifieste que a su juicio es necesaria la expedición del endoso o endosos para preservar las garantías que originalmente emitió, en cuyo caso d) el proveedor invariablemente estará obligado a gestionar y entregar al “Banco” dichos endosos.

Se entenderá que la o las instituciones financieras aceptan la estipulación a que se refiere el párrafo anterior, por el sólo hecho de expedir las garantías que se exigen conforme a este contrato, independientemente de que esta prevención se contenga o no en el texto de las mismas, e independientemente de que se actualicen o no los supuestos que las partes han pactado en el párrafo precedente.

54

Page 55: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

DECIMOTERCERA.- Las partes convienen en que las comunicaciones que se crucen, relativas al presente contrato, deberán dirigirse por escrito a las personas y domicilios siguientes, en el entendido de que dichas comunicaciones deberán ser suscritas por personal con facultades suficientes para tratar la materia a que se refieran:

Por parte de la Empresa al Banco:

Por parte del Banco a la Empresa:

DECIMOCUARTA.- Al concluir el periodo de vigencia de los bienes materia de contratación, o bien, se diera por terminado por cualquier causa legal, el propio Banco, contando con el consentimiento de la Empresa, que desde ahora otorga, podrá proceder a destruir los medios magnéticos en los que la Empresa originalmente le entregó los programas de computación, y en su caso, los correspondientes a sus actualizaciones y copias realizadas, contenidas en la memoria de los dispositivos propiedad del Banco, así como la documentación asociada.

DECIMOQUINTA.- La “Empresa” podrá modificar, el domicilio que al efecto señala en el presente instrumento, previo aviso por escrito que dé a la Subgerencia de Abastecimiento de Tecnologías de la Información del “Banco”.

Dicha modificación deberá ser firmada por cualquier persona con facultades suficientes para ello y será reconocida por las partes sin que para tales efectos sea necesario formalizar convenios modificatorios ni suscribir endosos a las pólizas de fianza respectivas. Se entiende que la o las instituciones financieras aceptan esta última estipulación por el sólo hecho de expedir las garantías antes señaladas, independientemente de que esta prevención se contenga o no en el texto de las mismas.

DECIMOSEXTA.- En el supuesto de que la entrega de los bienes y/o prestación de los servicios sea suspendida por causas imputables al Banco, los gastos no recuperables que procedan, serán pagados a la Empresa conforme a la normatividad aplicable.

DECIMOSÉPTIMA.- Las cantidades que deban ser cubiertas en concepto de intereses de conformidad con lo establecido en las cláusulas Séptima, Novena y Décima deberán calcularse tomando en cuenta la tasa establecida en la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Del mismo modo para su cálculo deberán tomarse en cuenta las cantidades que el Banco haya erogado en cada caso y se computarán por días naturales desde la fecha en que se hayan erogado hasta la fecha en que se pongan efectivamente a disposición del propio Banco.

DECIMOCTAVA.- Las partes convienen en que en lo no expresamente previsto en este contrato, serán aplicables las disposiciones de la normatividad vigente en la materia para el Banco, sometiéndose, en caso de controversia, a los tribunales federales competentes con jurisdicción en la ciudad de México, Distrito Federal, renunciando al fuero que pudiera corresponderles en virtud de cualquier otro domicilio presente o futuro.

Al efecto, las partes señalan como sus domicilios los siguientes: El Banco, Avenida Cinco de Mayo No. 2, Colonia Centro, Delegación Cuauhtémoc, C. P. 06059, en México, Distrito Federal, y la Empresa, _____________________.

55

Page 56: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Se extiende el presente contrato en _______ ejemplares, en México, D.F., el día ___________________, quedando _______ejemplares en poder del Banco y un ejemplar en poder de la Empresa.

BANCO DE MÉXICO

EMPRESA

NOTA: EL PRESENTE ES ESENCIALMENTE EL CONTRATO QUE SE FORMALIZARÍA, SIN EMBARGO, SE REALIZARÁN LOS AJUSTES NECESARIOS DEPENDIENDO DE LAS PARTIDAS Y/O GRUPOS QUE EN CADA CASO SE ADJUDIQUEN.

56

Page 57: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

OBLIGACIONES EN MATERIA DE TRANSPARENCIA

Con la firma del contrato, la Empresa se obliga a informar al personal a su cargo, conforme al modelo adjunto al presente, que como parte de la ejecución del contrato, Banco de México recabará, incorporará y tratará en un sistema de datos, los datos personales de dicho personal con el fin de mantener por cuestiones de seguridad, un control en el acceso de los proveedores y del citado personal a los inmuebles del Banco, así como que el propio Banco podrá transmitir esos datos a cualquier Dependencia o Entidad que cuente con atribuciones en el desarrollo de sistemas que permitan la explotación de la información en materia de prevención y combate del delito y seguridad pública, siempre que cuente con el consentimiento del titular de dichos datos. Banco de México podrá, en cualquier momento, solicitar a la Empresa que le acredite el cumplimiento de la obligación a que se refiere este párrafo.

Asimismo, la Empresa se obliga a preguntar al personal a su cargo y respecto del cual deba entregar a Banco de México documentación que contenga información relativa a sus datos personales, si están de acuerdo en otorgar su consentimiento expreso para que la Empresa entregue a este Instituto la citada información y para que el Banco de México, a su vez, pueda transmitirla a diversas autoridades que la requieran para el ejercicio de facultades propias de esas autoridades. Para la solicitud de autorización a que se refiere este párrafo, podrá utilizarse el modelo siguiente:

Solicitud de autorización para transmisión de datos personales

A QUIEN CORRESPONDA:

En relación con el contrato No. _______ relativo a _______________ por el período del ____(fecha de inicio)___ al ___(fecha de terminación)___, que esta Empresa ____________ (nombre de la empresa) celebró con Banco de México el día _____ (fecha de firma del contrato), nos permitimos hacer de su conocimiento que, como parte de la ejecución del contrato, Banco de México recabará, incorporará y tratará en un sistema de datos, sus datos personales con el fin de mantener por cuestiones de seguridad, un control en el acceso de los proveedores y de su personal, a los inmuebles del Banco, así como que el propio Banco podrá transmitir esos datos a cualquier Dependencia o Entidad que cuente con atribuciones en el desarrollo de sistemas que permitan la explotación de la información en materia de prevención y combate del delito y seguridad pública.

Asimismo, nos permitimos solicitar su consentimiento expreso para entregar a Banco de México, la documentación que se nos requiere en el contrato al efecto indicado y que contiene información relativa a sus datos personales.

Atentamente

Nombre de la Empresa

_____________________

Nombre del representante legal

De estar de acuerdo con lo expresado en la presente comunicación, solicitamos nos otorgue su consentimiento en los términos siguientes:

57

Page 58: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

“____________ (nombre del personal titular de los datos personales), por este medio expreso mi consentimiento de manera libre, espontánea y sin mediar coacción alguna, para que la empresa ________ (nombre de la empresa) en la cual laboro, proporcione a Banco de México toda la información que se le requiera y que contenga mis datos personales. De igual forma autorizo expresamente a Banco de México, en términos de lo dispuesto en el artículo 21 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental1, para que transmita esa información a cualquier Dependencia o Entidad que cuente con atribuciones en el desarrollo de sistemas que permitan la explotación de la información en materia de prevención y combate del delito y seguridad pública.” Atentamente. Firma de la persona física en cuestión.

[Nota: El contenido del párrafo anterior, deberá constar por escrito del puño y letra de los trabajadores que otorguen su consentimiento.]

México, D.F., ____ de _____ de _____

______________________

1“Artículo 21. Los sujetos obligados no podrán difundir, distribuir o comercializar los datos personales contenidos en los sistemas de información, desarrollados en el ejercicio de sus funciones, salvo que haya mediado el consentimiento expreso, por escrito o por un medio de autenticación similar, de los individuos a que haga referencia la información”.

58

Page 59: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

PRORROGAS

Se podrán otorgar prórrogas para el cumplimiento de las obligaciones contractuales consistentes en la entrega de bienes o en la prestación de servicios, en los casos y bajo los requisitos siguientes:

I. Casos en los que podrá otorgarse prórroga:

a) Cuando el retraso o incumplimiento en la entrega de los bienes o prestación de los servicios tenga como causa directa un hecho de la naturaleza o del hombre, como los que se enumeran a continuación: órdenes y determinaciones emanadas de autoridades públicas, epidemias, incendios, rayos, granizo, heladas, nevadas, sismos, inundaciones, guerras, huelgas, invasiones, bombardeos, bloqueos y casos análogos a los listados.

Lo anterior, siempre que respecto de dicha circunstancia se actualice lo siguiente, a criterio del propio Banco:

i. Que el evento o hecho obstaculice de manera directa, el cumplimiento oportuno total o parcial de la o las obligaciones contractuales.

ii. Que se trate de un hecho o evento inimputable al proveedor o prestador de servicios, lo anterior, en virtud de que la verificación del mismo fue ajena a su voluntad y en ésta no medió dolo, negligencia o culpa del proveedor o prestador de servicios de referencia, por lo que de ninguna manera éste contribuyó a su producción.

iii. Que el hecho o circunstancia hubiere sido imprevisible o que siendo previsible, fue inevitable.

b) En general, cuando la mora en la prestación de los servicios o en la entrega de los bienes sea imputable al Banco, entre otras causas, cuando el propio Banco solicite modificaciones al proveedor respecto de la obligación u obligaciones que debe cumplir, siempre que dichas modificaciones originen de manera directa el retraso en el cumplimiento de las mismas.

II. Momento en el que deberá presentarse la solicitud:

a) De actualizarse el supuesto previsto en el inciso a) del apartado I, el prestador de servicios o proveedor deberá solicitar al Banco por escrito la prórroga respectiva, tan pronto como el hecho o circunstancia lo permita, sin que dicho plazo pueda exceder de los 5 días hábiles bancarios siguientes a la fecha en que se hubiere verificado el hecho o eventualidad, siempre que no hubiere vencido el plazo originalmente pactado para el cumplimiento de la obligación.

b) Tratándose del inciso b) del apartado I, la solicitud deberá hacerse a más tardar dentro de los 5 días hábiles bancarios siguientes a la fecha en que se suscitaron los acontecimientos imputables al Banco que provoquen la mora o en su caso, dentro de los 5 días hábiles bancarios siguientes a la fecha en que el Banco requirió las modificaciones y siempre que no hubiere vencido el plazo originalmente pactado para el cumplimiento de la obligación;

III. Requisitos de la solicitud a que se refiere el apartado II:

a) Deberá presentarse por escrito;

b) Señalar de manera clara y precisa, bajo protesta de decir verdad, las circunstancias que impidan el cumplimiento de la obligación en los términos pactados en el contrato que se formalice, además del plazo adicional que considere estrictamente indispensable para el cumplimiento de dicha obligación;

c) Adjuntar la documentación y elementos que acrediten las causas que impidan el cumplimiento oportuno de la obligación, así como aquella documentación que acredite que el prestador de

59

Page 60: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

servicios o proveedor realizó oportunamente todos los actos tendientes al cumplimiento de la obligación en los términos pactados. En caso de no encontrarse en posibilidad de cumplir con la entrega de la documentación o elementos de que se trata, deberá exponer en su solicitud las razones que justifiquen dicha omisión. No obstante lo anterior, el Banco podrá negar la prórroga si considera que no se justifica dicha situación.

d) Tratándose de los documentos y elementos a que se refiere el inciso c) de este numeral respecto del supuesto previsto en el inciso a) del apartado I, éstos deberán probar, a consideración del Banco, la eventualidad o hecho que el proveedor o prestador de servicios señala como obstáculo para el cumplimiento de sus obligaciones así como las premisas señaladas en los numerales i a iii del referido inciso a) del apartado I.

e) Tratándose del supuesto previsto en el inciso b) del numeral I, el proveedor o prestador de servicios, deberá adjuntar la documentación y elementos a que se refiere el inciso c) de este apartado, de los cuales puedan observarse las modificaciones requeridas por el Banco o en su caso, las acciones imputables a este último que, de conformidad con lo señalado por dicho proveedor o prestador de servicios, hayan originado la mora en el cumplimiento de las obligaciones contractuales.

IV. Resolución de la solicitud

El Banco de México, atendiendo a las características de cada operación así como a sus necesidades, analizará la procedencia o no de la prórroga, y de otorgarse ésta, determinará el plazo que se concederá para el cumplimiento de la obligación, considerando para ello el plazo solicitado por el prestador de servicios o por el proveedor.

El Banco deberá dar respuesta a la solicitud planteada por el prestador de servicios o el proveedor, a más tardar dentro de los 10 días hábiles bancarios siguientes a la fecha en que dicha solicitud haya sido presentada al propio Banco.

De otorgarse la prórroga correspondiente, no resultará aplicable la pena convencional prevista para el caso de retraso en el cumplimiento de la obligación, durante el periodo que se hubiere otorgado como prórroga. Lo anterior siempre y cuando el prestador de servicios o proveedor formalice el convenio y entregue los endosos a que se refiere el párrafo siguiente.

En caso de que el Banco otorgue prórroga para el cumplimiento de la obligación, deberá hacerse la modificación correspondiente al contrato que se hubiere formalizado, en términos de lo establecido en el artículo 50 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, debiendo el prestador de servicios o proveedor entregar, en su caso, los endosos correspondientes a las garantías presentadas.

La prórroga otorgada no podrá exceder el ejercicio fiscal dentro del cual debía cumplirse originalmente la obligación.

60

Page 61: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

NOTA: ESTOS SON LOS MODELOS DE GARANTÍAS QUE DEBERÁN ENTREGARSE, SEGÚN SE TRATE DE PROVEEDOR NACIONAL O EXTRANJERO, DEBIENDO HACER LAS REFERENCIAS CORRESPONDIENTES DENTRO DE LOS TEXTOS SIGUIENTES.

TEXTO DE PÓLIZA DE FIANZA DE CUMPLIMIENTO

“ANTE: BANCO DE MÉXICO:

Para garantizar por ____________, con domicilio ____________________, el fiel y exacto cumplimiento de las todas y cada una de las obligaciones que dicha empresa asumiera con motivo del contrato No.____________, celebrado con Banco de México con fecha ________________, comprendiéndose entre éstas, el pago de la pena convencional a que se refiere la cláusula Segunda del citado contrato; el reembolso por parte de esa empresa al Banco de los gastos en que incurra éste, en caso de que rechace parte o la totalidad de los bienes y/o servicios materia de contratación; la devolución de la cantidad que el Banco haya cubierto a la empresa en caso de que el propio Banco rechace parte o la totalidad de los bienes y/o materia de contratación, por no cumplir con las cantidades, características y especificaciones que se contienen en el anexo “A" del citado instrumento; la buena calidad y debido funcionamiento de los bienes materia del referido contrato; la correcta y puntual entrega de los bienes y/o prestación de los servicios materia de contratación; el pago de las cantidades que resulten conforme a lo pactado en las cláusulas Séptima, Novena y Décima del citado instrumento; el pago de la cantidad derivada de los defectos y/o vicios ocultos de los bienes y/o servicios, o de cualquier otra responsabilidad en que esa empresa hubiere incurrido; así como el exacto cumplimiento de las demás obligaciones consecuentes a lo ahí convenido, a la buena fe, al uso o a la ley. Esta póliza estará en vigor hasta 30 días naturales posteriores a la fecha o periodo de terminación de asistencia técnica, soporte y/o actualización y/o vigencia de mantenimiento, a entera satisfacción del Banco, en los términos de la cláusula Sexta, y para su cancelación se requerirá la autorización previa y por escrito del propio Banco.

Esta institución afianzadora declara que: a) Esta fianza se otorga atendiendo a todas las estipulaciones contenidas en el contrato antes mencionado; b) En el caso de que se prorrogue el plazo o plazos de entrega de los bienes y/o prestación de los servicios materia de contratación o exista espera, su vigencia quedará automáticamente prorrogada en concordancia con dicha prórroga o espera, independientemente de los endosos que solicite el beneficiario."

NOTA: La póliza de fianza de que se trate deberá expedirse en moneda nacional al tipo de cambio de la fecha de la expedición.

61

Page 62: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

En caso de tratarse de proveedores extranjeros

TEXTO DE GARANTIA BANCARIA(CUMPLIMIENTO)

(NOMBRE DEL BANCO GARANTE)(DIRECCIÓN)

(fecha de expedición de la garantía)

GARANTIA BANCARIA IRREVOCABLE NO.           .

Por medio de la presente establecemos nuestra garantía bancaria irrevocable No. ,a favor de Banco de México, con domicilio en Avenida 5 de Mayo No. 2, Colonia Centro, C.P. 06059, en México Distrito Federal, a la atención de             , a solicitud de                 , quien en lo sucesivo se denominará el Principal, misma que se encuentra en vigor a partir de la fecha de su expedición, hasta por una cantidad de                 (                  ). La cantidad de dinero antes referida será cubierta por nuestra parte a Banco de México, mediante un depósito bancario en la cuenta No.          , establecida en (precisar el nombre de la institución que maneje la cuenta bancaria de Banco de México), contra la presentación de un requerimiento de pago por escrito del Banco de México, en donde se exprese lo siguiente:

"Por medio de la presente nos permitimos requerirles el pago de la cantidad de             (                     ), misma que es adeudada por (nombre del banco emisor) a Banco de México, con motivo de la garantía bancaria irrevocable No.           , de fecha     de                de_______, en atención a que (nombre del Principal), no dio debido cumplimiento con las obligaciones a su cargo derivadas del contrato No.           ) celebrado con nosotros con fecha      de                 de______, para contratar ."

Para efectos del pago antes indicado, bastará que el requerimiento expresado se encuentre firmado de manera individual por un Director o Director General del Banco de México, o de manera mancomunada por dos funcionarios que tengan puestos de Gerente o Subgerente, siendo suficiente que aparezca la rúbrica o rúbricas respectivas, junto con los datos relativos al nombre y puesto de quien o quienes suscriban el requerimiento, sin que sea necesario la presentación de algún documento adicional para acreditar la identidad, el carácter o firma de quienes suscriban el requerimiento escrito de pago.

La presente garantía estará en vigor 30 días naturales posteriores a la fecha o periodo de terminación de asistencia técnica, soporte y/o actualización y/o vigencia de mantenimiento.

Consecuentemente, cualquier requerimiento de pago que se realice por parte de Banco de México deberá ser recibido por este banco garante dentro del plazo de vigencia de la presente garantía a que se refiere el párrafo anterior, y en nuestras oficinas ubicadas en                          , pudiendo Banco de México realizar la entrega del requerimiento de pago, sin menoscabo de otros medios, a través del correo o mediante la contratación de servicios de mensajería especializada.

Todos los cargos y comisiones que se generen con motivo de la expedición de la presente garantía bancaria serán cubiertos por el Principal.

La obligación de pago a nuestro cargo, contenida en esta garantía se hará efectiva a favor de Banco de México, mediante el depósito bancario a que se refiere el primer párrafo de la presente dentro de los 15 días naturales siguientes a aquél en que se reciba el requerimiento escrito de pago correspondiente, siempre y cuando éste se realice en los términos y condiciones establecidos en este documento, sin que el cumplimiento de dicha obligación de pago pueda ser afectado por cualquier circunstancia, reclamación o defensa derivada del contrato arriba mencionado.

62

Page 63: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Esta garantía se encuentra sujeta a las Reglas Uniformes para Garantías de Demanda, publicación No. 758 de la Cámara de Comercio Internacional.

Al efecto convenimos en que en lo no expresamente previsto en la presente, serán aplicables las disposiciones de la normatividad vigente aplicable al Banco de México, sometiéndose, en caso de controversia, a los tribunales federales competentes con jurisdicción en la ciudad de México, Distrito Federal, renunciando al fuero que pudiera corresponderles en virtud de cualquier otro domicilio presente o futuro. (Firmas del Banco Garante)

63

Page 64: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

TEXTO DE CRÉDITO STANDBY(CUMPLIMIENTO)

(NOMBRE DEL BANCO EMISOR)(DIRECCIÓN)

(fecha de expedición de la carta de crédito standby)

CARTA DE CRÉDITO IRREVOCABLE STANDBY NO.           .

Por medio de la presente establecemos nuestra carta de crédito irrevocable standby No.            ,a favor de Banco de México, con domicilio en Avenida 5 de Mayo No. 2, Colonia Centro, C.P. 06059, en México Distrito Federal, a la atención de                    , a solicitud de                                 , quien en lo sucesivo se denominará el Principal, misma que se encuentra en vigor a partir de la fecha de su expedición, hasta por una cantidad de                (                           ). La cantidad de dinero antes referida será cubierta por nuestra parte a Banco de México, mediante un depósito bancario en la cuenta No. , establecida en (precisar el nombre de la institución que maneje la cuenta bancaria de Banco de México), contra la presentación de un requerimiento de pago por escrito del Banco de México, en donde se exprese lo siguiente:

"Por medio de la presente nos permitimos requerirles el pago de la cantidad de              (                       ), misma que es adeudada por (nombre del banco emisor) a Banco de México, con motivo de la carta de crédito irrevocable standby No.              , de fecha    de                 de ____ , en atención a que (nombre del Principal), no dio debido cumplimiento con las obligaciones a su cargo derivadas del contrato No.          ) celebrado con nosotros con fecha      de               de _____, para contratar ."

Para efectos del pago antes indicado, bastará que el requerimiento expresado se encuentre firmado de manera individual por un Director o Director General del Banco de México, o de manera mancomunada por dos funcionarios que tengan puestos de Gerente o Subgerente, siendo suficiente que aparezca la rúbrica o rúbricas respectivas, junto con los datos relativos al nombre y puesto de quien o quienes suscriban el requerimiento, sin que sea necesario la presentación de algún documento adicional para acreditar la identidad, el carácter o firma de quienes suscriban el requerimiento escrito de pago.

La presente carta de crédito estará en vigor 30 días naturales posteriores a la fecha o periodo de terminación de asistencia técnica, soporte y/o actualización y/o vigencia de mantenimiento.

Consecuentemente, cualquier requerimiento de pago que se realice por parte de Banco de México deberá ser recibido por nuestra parte dentro del plazo de vigencia de la presente carta de crédito a que se refiere el párrafo anterior, y en nuestras oficinas ubicadas en                           , pudiendo Banco de México realizar la entrega del requerimiento de pago, sin menoscabo de otros medios, a través del correo o mediante la contratación de servicios de mensajería especializada.

Todos los cargos y comisiones que se generen con motivo de la expedición de la presente carta de crédito serán cubiertos por el Principal.

La obligación de pago a nuestro cargo, contenida en esta carta de crédito se hará efectiva a favor de Banco de México, mediante el depósito bancario a que se refiere el primer párrafo de la presente dentro de los 15 días naturales siguientes a aquél en que se reciba el requerimiento escrito de pago correspondiente, siempre y cuando éste se realice en los términos y condiciones establecidos en este documento, sin que el cumplimiento de dicha obligación de pago pueda ser afectado por cualquier circunstancia, reclamación o defensa derivada del contrato arriba mencionado.

64

Page 65: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

Esta carta de crédito se encuentra sujeta a las Reglas Internacionales ISP98 (“International Standby Practices” publicación ISP98) de la Cámara de Comercio Internacional.

Al efecto convenimos en que en lo no expresamente previsto en la presente, serán aplicables las disposiciones de la normatividad vigente aplicable al Banco de México, sometiéndose, en caso de controversia, a los tribunales federales competentes con jurisdicción en la ciudad de México, Distrito Federal, renunciando al fuero que pudiera corresponderles en virtud de cualquier otro domicilio presente o futuro. (Firmas del Banco Emisor)

65

Page 66: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

ANEXO “E”DECLARATORIA EN CASO DE TRATARSE DE MICRO, PEQUEÑA O MEDIANA EMPRESA

México, D. F., a ___ de __________ de 2012

BANCO DE MÉXICOPresente.

Me refiero al procedimiento de licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1, en el que mi representada, la persona (moral/física) denominada participa a través de la propuesta que se contiene en el presente sobre.

Sobre el particular, declaro bajo protesta decir verdad, que mi representada pertenece al sector [Indicar con letra el sector al que pertenece: industria, comercio o servicios], cuenta [Número de trabajadores de planta inscritos en el IMSS] empleados de planta registrados ante el IMSS y con [en su caso, anotar el número de personas subcontratadas] personas subcontratadas y que el monto de las ventas anuales de mi representada es de [Señalar el rango de monto de ventas anuales en millones de pesos (mdp), conforme al reporte de su ejercicio fiscal correspondiente a la última declaración anual de impuestos federales] obtenido en el ejercicio fiscal correspondiente a la última declaración anual de impuestos federales. Considerando lo anterior mi representada se encuentra en el rango de una empresa [Señalar con letra el tamaño de la empresa (micro, pequeña o mediana) conforme a la fórmula anotada al pie del cuadro de estratificación] atendiendo a lo siguiente:

Estratificación

Tamaño SectorRango de número de

trabajadoresRango de monto de ventas

anuales (mdp)Tope máximo combinado*

Micro Todas Hasta 10 Hasta $4 4.6

PequeñaComercio Desde 11 hasta 30 Desde $4.01hasta $100 93

Industria y Servicios

Desde 11 hasta 50 Desde $4.01hasta $100 95

Mediana

Comercio Desde 31 hasta 100Desde $100.01 hasta $250 235

Servicios Desde 51 hasta 100

Industria Desde 51 hasta 250 Desde $100.01 hasta $250 250

*Tope Máximo Combinado = (Trabajadores) X 10% + (Ventas Anuales) X 90%)

El número de trabajadores será el que resulte de la sumatoria del número de trabajadores de planta inscritos en el IMSS y, en su caso, el número de personas subcontratadas.

El tamaño de la empresa se determinará a partir del puntaje obtenido conforme a la siguiente fórmula: Puntaje de la empresa = (Número de trabajadores) X 10% + (Monto de Ventas Anuales) X 90% el cual debe ser igual o menor al Tope Máximo Combinado de su categoría.

NOMBRE DEL LICITANTE

_____________________________________NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE

ANEXO “F”

66

Page 67: Act lic equipo

Licitación pública internacional No. BM-SATI-009-12-1

FORMATO PARA LA MANIFESTACION QUE PODRÁN PRESENTAR LOS LICITANTES QUE PARTICIPEN EN ESTE PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN A EFECTO DE APLICAR EL MARGEN DE PREFERENCIA A QUE SE REFIERE EL ARTÍCULO 10 DE LAS NORMAS DEL BANCO DE MÉXICO EN MATERIA DE ADQUISICIONES Y ARRENDAMIENTOS DE BIENES MUEBLES, ASÍ COMO DE SERVICIOS

México, D. F., a ___ de _______de 2012.Banco de México

Presente.

Me refiero al procedimiento de Licitación Pública Internacional número ________ en el que mi representada, la empresa [Nombre del licitante] participa a través de la propuesta que se contiene en el presente sobre.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto por el artículo 10 de las Normas del Banco de México en materia de adquisiciones y arrendamientos de bienes muebles, así como de servicios, respecto del margen de preferencia en el precio de los bienes, en los procedimientos de contratación de carácter internacional que realiza Banco de México, manifiesto bajo protesta de decir verdad, que el (la totalidad de los) bien(es) que se oferta(n) respecto de los cuales requiero se aplique la citada preferencia, en dicha propuesta y bajo la partida número [señalar número de partida], será(n) producido(s) en México, bajo la marca y/o modelo indicado en la proposición de que se trata y contendrá(n) un grado de contenido nacional de cuando menos el [indicar grado de contenido nacional] por ciento, en el supuesto de que nos sea adjudicado el contrato respectivo.

ATENTAMENTE

__________________________

Nombre y firma del representante del licitante

67