acuicultura spain

12
acuicultura spain Servicios Integrales para desarrollo de granjas marinas en mar abierto Comprehensive service to develop fish farming in the open sea

Transcript of acuicultura spain

Page 1: acuicultura spain

1

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

acuicultura spainServicios Integrales para desarrollo de granjas marinas en mar abiertoComprehensive service to develop fish farming in the open sea

Page 2: acuicultura spain

2

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

Page 3: acuicultura spain

3

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

IMA Acuicultura ofrece un servicio integral para el desarrollo de granjas marinas en mar abierto. Nuestro mayor valor es nuestro personal cualificado con más de 30 años de experiencia en el sector.

Somos responsables del montaje de la gran mayoría de granjas marinas existentes en España, tanto para el cultivo de dorada y lubina, como para el engorde y engrase de atún. Además hemos instalado con éxito numerosas granjas marinas en todo el mundo, principalmente en países del Mediterráneo, como Túnez, Libia, Chipre, Sicilia, Malta, Grecia, Francia, Italia, Croacia, etc. También hemos exportado con éxito en países como Panamá, México, Kuwait, Japón, Ecuador, Singapur y Chile.

En IMA Acuicultura disponemos de una oficina técnica en la que realizamos proyectos técnicos y de balizamiento para granjas marinas, diseño y cálculo de sistemas de fondeo para granjas marinas, diseño de diferentes sistemas de cultivo como long-line, diseño y desarrollo de diferentes elementos que componen las granjas marinas como soportes, haches, boyas de flotación, maquinaria, embarcaciones y todo lo necesario para poder equipar íntegramente una granja marina.

Con el fin de dar un mejor servicio a nuestros clientes, y con el objetivo de una mejora continua, hemos conseguido la certificación del sistema de Gestión de Calidad ISO 9001:2008 a través de Lloyd´s Register LRQA.

EmpresaCompany

Nuestra prioridad es el trabajo bien hecho, así como la atención prestada a nuestros clientes

IMA Aquaculture provides a comprehensive service to develop fish farming in the open sea. Our greatest asset is our staff, qualified with more than 30 years of experience in this sector.

We are responsible for assembling the vast majority of fish farming in Spain, both culturing sea bream and sea bass, and fattening tuna. We have also installed successfully fish farming around the world, mainly in Mediterranean countries such as Tunisia, Libya, Cyprus, Malta, Greece, France, Italy, Croatia, etc. Besides, IMA Aquaculture has exported to countries such as Panama, Mexico, Kuwait, Japan, Ecuador, Singapore and Chile.

IMA Aquaculture has a technical office where we do technical projects for fish farming. We design and calculate mooring systems for fish farming, different culture systems such as long-line for bivalves, multi-trophic systems, etc. We design and develop different elements for fish farming such as brackets, mooring brackets, flotation buoys, machinery, workboats, and all that you can need for your fish farming.

IMA Aquaculture has been approved by Lloyd’s Register Quality Assurance to the following Quality Management System Standard ISO 9001:2008.

Our priority is quality and a job well done as well as customer service

CalidadQuality

Page 4: acuicultura spain

4

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

Jaulas marinas

IMA Acuicultura construye una gran variedad de jaulas marinas para cultivo de especies como dorada, lubina, salmón, tilapia, atún, etc.

Conformadas por dos tuberías de polietileno de alta densidad que sirven de flotación. Ambas tuberías van rellenas de cilindros de poliestireno expandido de baja densidad para asegurar la flotabilidad en caso de rotura.

Una tubería de polietileno de alta densidad que sirve de baranda de apoyo.

Soportes de polietileno fabricados mediante rotomoldeo con tratamiento anti-UV.

Haches de amarre fabricadas mediante tubería de polietileno de alta densidad y soldadas mediante extrusión de hilo de polietileno de alta densidad. También fabricadas mediante rotomoldeo.

Sea cages

IMA Aquaculture manufactures a great variety of sea cages for culturing species such as sea bream, sea bass, salmon, tilapia, tuna fish, etc.

Formed by two high-density polyethylene pipes used for flotation, both pipes are filled with low-density expanded polystyrene cylinders to ensure buoyancy in case of damage.

A high-density polyethylene pipe serves as handrail.

Polyethylene brackets manufactured through rotational moulding with anti-UV.

Mooring brackets manufactured through high-density polyethylene pipes and welded through extrusion of high-density polyethylene thread. We also manufacture mooring brackets through rotational moulding.

Productos y serviciosProducts and services

Dimensiones jaula marina dorada, lubina, salmón y otras especiesCage dimensions for sea bream, sea bass, salmon, and other species

ModeloModel

Tubería flotación Pipe floating (ø x Esp)

Tubería barandillaPipe railing (ø x Esp)

Nº SoportesNº Supports

Nº HachesNº Haches

5,5 MTS 110 x 6,6 90 x 5,4 12 -

10 MTS 200 x 11,9 110 x 6,6 12 -

16 MTS 250 x 14,8 110 x 6,6 24 8

22 MTS 315 x 18,7 110 x 6,6 32 8

25 MTS 315 x 28,6 110 x 10 36 8

Para otras configuraciones consultar · See for other configurations

Jaulas marinas dorada, lubina, salmón y otras especies

Jaulas marinas desde 5,5 m de diámetro hasta jaulas de 25 m.

Además nuestras jaulas pueden estar equipadas con dispositivos anti-corriente que permiten mantener el volumen y la forma de las redes de cultivo en condiciones marítimas adversas.

Están fabricados mediante una tubería de polietileno de alta densidad, y en cuyo interior colocamos un lastre formado generalmente por cadena. Dicho aro anti-corriente se sujeta a la jaula mediante cabos de nylon de alta densidad.

Sea Cages for sea bream, sea bass, salmon, and other species

We offer sea cages from 5.5 to 25 meters of diameter.

In addition, our sea cages can be equipped with sinker tube. This device allows keeping the volume and the shape of the nets in adverse sea conditions.

Sinker tube consists of a high-density polyethylene pipe with a ballast (usually a chain) inside. This device is attached to the sea cage through high-density nylon ropes.

Page 5: acuicultura spain

5

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

Jaulas marinas atún

IMA Acuicultura construye las mayores jaulas marinas del mundo para la pesca, engrase y engorde del atún.

Jaulas marinas desde 30 metros de diámetro hasta jaulas de 120 metros de eslora y 60 metros de manga. Preparadas especialmente para remolcar, de gran resistencia y durabilidad.

Tuna cages

IMA Aquaculture manufactures the biggest sea cages for fishing and fattening tuna fish.

We offer sea cages from 30 meters of diameter to 120 meters of length and 60 meters of breadth. Tuna cages have been specially designed for tugging, with high strength and durability.

5

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

ModeloModel

Tubería flotación Pipe floating (ø x Esp)

Tubería barandillaPipe railing (ø x Esp)

Nº SoportesNº Supports

Nº HachesNº Haches

30 MTS 315 x 28,6 110 x 10 32 8

40 MTS 315 x 28,6 110 x 10 44 8

50 MTS 400 x 36,3/315 x 28,6 110 x 10 72/60 Variable

90 MTS 400 x 36,3 110 x 10 126 Variable

120x60 MTS 400 x 36,3 110 x 10 138 30

Para otras configuraciones consultar · See for other configurations

Dimensiones jaula marina atúnTuna marine cage dimensions

Preparadas especialmente para remolcar

Soporte IMA400F1Support IMA400F1

Tuna cages have been specially designed for tugging

Page 6: acuicultura spain

6

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

Bateamedusa

IMA Acuicultura diseña y fabrica la BateaMedusa, patentada desde 2002, que sirve para el cultivo de moluscos (mejillón, ostras, etc), así como para el cultivo multitrófico de peces, moluscos y algas.

Conformada por cuatro tuberías de polietileno de alta densidad que sirve de flotación. Todas ellas rellenas de cilindros de poliestireno expandido de baja densidad para asegurar la flotabilidad en caso de rotura.

Cuatro tuberías de polietileno de alta densidad que sirven de baranda de apoyo y sustentación de cuerdas de cultivo.

Flotadores de acero recubiertos de poliéster y fibra de vidrio. Incorporan un sistema de grifería para la variación del francobordo de la Batea según necesidades.

Tanto el cultivo de moluscos como el cultivo multitrófico están disponibles en tres modelos de producción, de 50,40 y 34 metros de diámetro:

· 34 m de diámetro (rías Gallegas), con capacidad para 500 cuerdas de cultivo.

· 40 m de diámetro, con capacidad para aproximadamente 700 cuerdas de cultivo.

· 50 m de diámetro, con capacidad para aproximadamente 900 cuerdas de cultivo.

IMA Acuicultura ha desarrollado la BateaMedusa para el cultivo multitrófico, cultivo de moluscos (mejillón, ostras, etc) suspendidos de la baranda y tubería de flotación, peces (dorada, lubina, etc), mediante la introducción de una red de cultivo en el interior de la misma, y algas mediante la colocación de un long-line situado a unos metros de la BateaMedusa.

Medusa raft

IMA Aquaculture designs and manufactures the Medusa Raft, registered since 2002. This raft is designed to produce shellfish (mussels, oysters, etc.), also for multi-trophic culture of fish, shellfish and seaweeds.

Medusa Raft is manufactured with four high-density polyethylene pipes used for flotation. All of them are filled with low-density expanded polystyrene cylinders to ensure buoyancy in case of damage.

Four high-density polyethylene pipes are used as handrails and holding culture ropes.

Steel floats coated with polyester and glass fibre. They include a pipe system to change freeboard of the raft as needed.

We have three production models, of 50, 40 and 34 meters of diameter:

· 34 m of diameter (Galician estuaries), with capacity for 500 culture ropes.

· 40 m of diameter, with capacity for about 700 culture ropes.

· 50 m of diameter, with capacity for about 900 culture ropes.

IMA Aquaculture has developed the Medusa Raft for multi-trophic culture, to produce shellfish (mussels, oyster, etc.) holding up in handrail and floating pipes, fish (sea bream, sea bass, etc.) through a culture inner net, and seaweeds through a long-line situated a few meters from the Medusa Raft.

BateamedusaMedusa raft

High-density polyethylene pipes used for flotation. Steel floats coated with polyester and glass fibre.

Acuicultura multitrófica / Multi-trophic culture

Long-line (Línea de flotadores)

CULTIVO DE PECESCULTURE OF FISH

CULTIVO DE ALGASCULTURE OF SEAWEEDS

CULTIVO DE MEJILLONESCULTURE OF MUSSELS

dorada, lubina, etc. / sea bream, sea bass, etc.

algas / seaweeds Saccharina latissima

mejillones / mussels

Tuberías de polietileno de alta densidad que sirve de flotación.Flotadores de acero recubiertos de poliéster y fibra de vidrio.

Page 7: acuicultura spain

7

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

Embarcaciones

En IMA Acuicultura tenemos una gran experiencia en el diseño, desarrollo y fabricación de embarcaciones de trabajo destinadas a facilitar la labor diaria en las granjas marinas.

Tenemos la capacidad para diseñar, desarrollar y fabricar embarcaciones de trabajo de acero, aluminio y polietileno.

Las embarcaciones de aluminio/acero que IMA Acuicultura diseña y desarrolla son catamaranes que se adaptan perfectamente a las necesidades de una granja marina, debido a sus equipamientos y motorizaciones (propulsión por jets, motes fuera e intraborda, etc...). Pueden ir equipadas con una o dos grúas y disponemos del diseño de modelos desde los 8 hasta los 20 metros de eslora.

Actualmente casi todas las granjas marinas de España disponen de una embarcación tipo catamarán de aluminio, debido a su gran estabilidad, excelente maniobrabilidad y gran resistencia a condiciones marinas adversas. Son idóneos además para trabajos costeros, portuarios y de realización de montaje de instalaciones.

Workboats

IMA Aquaculture has a great experience designing, developing and manufacturing workboats to make daily work in fish farming much easier.

We can design, develop and manufacture aluminium, steel and polyethylene workboats.

The aluminium/steel workboats that IMA Aquaculture designs and develops are catamarans perfectly adjusted for fish farming, due to their equipment and engines (jet propulsion, outboard and inboard engines, etc.). Aluminium workboats can be equipped with one or two cranes, and we have different designs from 8 to 20 meters of length.

Currently almost all fish farming in Spain have an aluminium catamaran, due to their high stability, great manoeuvrability, and high strength on adverse sea conditions. They are also suitable for coastal and port work, and for assembling installations.

Embarcación aceroSteel Workboat

Puente de gobiernoWheelhouse

Embarcación aluminioAluminium Workboat

Embarcación polietilenoPolyethylene Workboat

We can design, develop and manufacture aluminium, steel and polyethylene workboats.

Diseñamos, desarrollamos y fabricamos embarcaciones de trabajo en acero, aluminio y polietileno de alta densidad

Las embarcaciones de polietileno están fabricadas íntegramente en polietileno de alta densidad, lo que confiere una gran resistencia al impacto, poco mantenimiento y gran durabilidad.

En IMA Acuicultura hemos desarrollado modelos de diferentes dimensiones desde las más pequeñas y versátiles de 4 metros hasta las de gran capacidad de 9 metros de eslora que pueden ir equipadas con motores fuera o intraborda, con o sin consola de navegación, con o sin amura, escala de a bordo, sujeción de botellas de buceo, palo de luces, y una gran variedad de elementos.

Además de estar diseñadas para los trabajos auxiliares de una granja marina, son también ideales para realizar actividades deportivas y recreativas.

Polyethylene workboats are fully manufacture in high-density polyethylene, what gives a high strength against impact, a low maintenance and a great durability.

In IMA Aquaculture, we have developed models of different sizes, from the smallest of 4 meters to the ‘big capacity’ 9 meters of length.

Polyethylene workboats can be equipped with outboard or inboard engines, with or without navigation console, with or without bow, diving bottles holding, signal yard and a big variety of equipment.

As well as being designed for auxiliary work on a fish farming, polyethylene workboats are suitable for nautical sports such as diving, fishing, water skiing, etc.

Embarcación aluminioAluminium Workboat

Page 8: acuicultura spain

8

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

En IMA Acuicultura contamos con más de 30 años de experiencia en el diseño e instalación de sistemas de fondeo para granjas marinas. Nuestro personal cuenta con una dilatada experiencia instalando granjas marinas en mar abierto en todo el mundo.

Nuestro sistema ha sido instalado con éxito en el Mar Mediterráneo (España, Chipre, Malta, Sicilia, Túnez, Libia, Córcega, Cerdeña, etc), Océano Atlántico (Galicia, Islas Canarias, Andalucía, Portugal, etc), y Océano Pacífico (Panamá, México, Chile, etc.)

IMA Aquaculture has more than 30 years of experience designing and installing mooring systems for fish farming. Our staff has a great experience installing fish farming around the world.

Our mooring system has been installed in the Mediterranean Sea (Spain, Cyprus, Malta, Sicily, Tunisia, Libya, Corsica, Sardinia, etc.), the Atlantic Ocean (Galicia, the Canary Islands, the South of Spain, Portugal, etc.), and the Pacific Ocean (Panama, Mexico, Chile, etc.)

Sistemas Fondeo / Mooring Systems

Arganeos fabricados en acero al carbono galvanizado en caliente.Mooring rings manufactured with hot dip galvanized carbon steel.

BalizamientosEn IMA Acuicultura diseñamos, fabricamos e instalamos sistemas de balizamiento, tanto para granjas marinas como para señalización marítima.

Nuestras balizas están fabricadas en acero al carbono galvanizado en caliente, y están equipadas con los más modernos sistemas autónomos de iluminación, cumpliendo en todo momento con la normativa de ayudas a la navegación IALA.

Buoyage SystemsIMA Aquaculture designs, manufactures and installs buoyage systems, both for fish farming and marine navigation.

Our buoys are manufactured in hot dip galvanized carbon steel and they are equipped with the most modern autonomous light systems, complying with the guidelines of IALA navigation aids. Floating buoys are manufactured in PE and they are filled with polyurethane foam.

Boyas de fibra de vidrioBoyas de flotación de alta resistencia fabricadas en poliester reforzado con fibra de vidrio y rellenas de espuma de poliuretano de célula cerrada.

Glass fibre buoysHigh-strength flotation buoys manufactured with polyester reinforced glass fibre and filled with polyurethane foam.

Our buoys are also equipped with radar reflector systems and day marks.

MedIdAs dIsponIbles / Models (litros/litres)

1.000, 1.300, 1.600, 2.000, 2.500, 3.000*

*especialmente diseñada para bateas de mejillón*Specially designed to mussel rafts

Equipadas además con sistemas de reflector de radar, y marcas de señalización (Cruz de San Andrés, Marcas de Peligro Aislado, Marcas Cardinales, etc.)

Page 9: acuicultura spain

9

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

MedIdAsnoMInAl sIZe (In.) d

lÍMITe de CARGAWoRKInG loAd lIMITs (Tons)

3/16 0,331/4 0,505/16 0,753/8 17/16 1,51/2 2,05/8 3,253/4 4,757/8 6,51 8,5

1-1/8 9,51-1/4 121-3/8 13,51-1/2 171-3/4 25

2 352-1/2 55

3 853-1/2 120

4 150

sistemas Fondeo / Mooring systems - I

Grilletes Alta ResistenciaIMA Acuicultura dispone de un stock permanente de grilletes de alta resistencia. Disponemos de modelos desde 8,5 hasta 55 Toneladas de resistencia. Todos los grilletes se entregan con certificado de calidad. Todos los grilletes tienen un coeficiente de seguridad de 6 a 1.

Están fabricados en acero al carbono y reciben tratamiento de galvanizado en caliente. Todos nuestros modelos disponen de bulón de cabeza hexagonal, tuerca y pasador, y pueden ser rectos o de lira.

High tensile shacklesIMA Aquaculture has high tensile shackles in stock all year. We have models from 8.5 to 55 tons. All shackles are supplied with quality certificate. All irons have a safety factor of 6-1.

They are manufactured in carbon steel and treated in hot dip galvanized. All our models have a hexagonal head bolt, nut and pin, and they can be straight or lyre type.

MedIdAs dIsponIbles / Models 800, 1.000, 1.300, 1.600, 2.000, 2.100 litros/litres

Boyas de polietileno En IMA Acuicultura disponemos de boyas de flotación para granjas marinas fabricadas en polietileno mediante rotomoldeo. Están rellenas de espuma de poliuretano y disponen de un tubo interior de acero al carbono galvanizado en caliente que sirve de arganeo para su sujeción. El espesor medio del cuerpo principal de la boya es de 10 mm.

Polyethylene BuoysIMA Aquaculture has flotation buoys for fish farming, manufactured with rotational moulding. They are filled with polyurethane foam and they have an inner hot dip galvanized carbon steel pipe for mooring. The thickness of polyethylene buoy is 10 mm.

Volantes y anillasIMA Acuicultura diseña y fabrica diferentes modelos de volantes y anillas de acero al carbono galvanizadas en caliente para la unión de los diferentes componentes que conforman el sistema de fondeo y entramado para las granjas marinas.

Disponemos de modelos especiales de alta resistencia para granjas marinas atuneras.

Steel ringsIMA Aquaculture designs and manufactures different types of hot dip galvanized carbon steel rings to joint all the elements of mooring system for fish farming.

We have special models of high tensile for tuna farms.

Consultar dimensiones y pesos.Check weights and dimensions.

Page 10: acuicultura spain

10

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

sistemas Fondeo / Mooring systems - II

Construcción de bloques de hormigónConstruction of concrete blocksEn IMA Acuicultura realizamos fabricación de bloques de hormigón para su instalación en granjas marinas, fondeo de balizas, fondeo de bateas, etc.

IMA Aquaculture manufactures concrete blocks for the mooring systems of fish farming, buoys, rafts, etc..

Construcción de anclasConstruction of anchorsEn IMA Acuicultura fabricamos diferentes modelos de anclas para la realización de fondeos. Fabricamos dos modelos: Anclas de pala y Anclas de alto poder de agarre.

IMA Aquaculture manufactures different types of anchors for mooring systems. We have two types: high holding anchors and fixed anchors.

Montaje de granjas marinasFish Farming assembling En IMA Acuicultura contamos con una vasta experiencia en el montaje de granjas marinas en mar abierto. Nuestro personal está compuesto por buceadores profesionales capaces de realizar montajes en las zonas más adversas. Hemos instalado multitud de granjas marinas tanto para el cultivo de dorada, lubina, salmón y otras especies como para las mayores y más exigentes granjas marinas del mundo de la pesca del atún.

IIMA Aquaculture has a great experience assembling fish farming in open sea. Our staff consists of professional divers that are able to assemble fish farming in the most adverse areas.

We have installed many fish farming for both culture of sea bream, sea bass, salmon, and other species, to the largest and most demanding fish farms in the world of tuna fishing.

En IMA Acuicultura disponemos de un amplio abanico de maquinaria auxiliar para el manejo y procesado de peces.Diseñamos, y suministramos una gran variedad de maquinaria desarrollada especialmente para las granjas marinas como bombas de trasvase de pescado, clasificadora de peces, lanzadores de pienso, equipos de procesado, trituradoras de pescado, etc.Desde IMA Acuicultura podemos además comercializar otra serie de productos como comederos, medidores de oxígeno, contadores de biomasa, etc.

IMA Aquaculture has different types of machinery to operate with fish.We design and develop different types of machinery that have been designed for fish farming, such as fish transfer pumps, grading machines, net washing machines, feed launchers, processed equipment, fish grinders, etc.IMA Aquaculture can commercialize other products such as feeding through, oxygen sensors, biomass counters, etc.

Maquinaria / Machinery

Lavadora de redesNet washing machine

Lanzadora de piensoFeed launchers

Clasificadora de pescadoGrading machines

Bomba de trasvase de pecesFish transfer pump

Page 11: acuicultura spain

11

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

En IMA Acuicultura tenemos como actividad principal el diseño, desarrollo y fabricación de equipamiento integral para granjas marinas, pero somos capaces de realizar otro tipo de actividades relacionadas con el medio marino.

The main activity of IMA Aquaculture is the design, development and manufacture of comprehensive equipment for fish farming, but we are also able to carry out other types of activities related to marine environment.

Otros servicios / Other products

Artefactos EspecialesEn IMA Acuicultura hemos desarrollado y construido diferentes artefactos marinos como jaulas para cultivo de rodaballo, jaulas especiales de transporte de pescado, jaulas sumergibles, etc.

Special artefactsIMA Aquaculture has developed and manufactured different marine artefacts such as sea cages for turbot, sea cages for tow, submersible sea cages, etc.

Emisarios submarinosEn IMA Acuicultura tenemos un equipo especializado para el montaje de emisarios submarinos.

Tenemos una amplia experiencia en la realización de soldaduras de polietileno, así como la colocación de lastres de hormigón en las tuberías y su posterior fondeo.

Realizamos también la reparación de los mismos.

Submarine outfallsIMA Aquaculture has a specialized team in assembling submarine outfalls.

We have a wide experience in polyethylene welding, and in assembling concrete ballasts and their subsequent mooring.

We also repair submarine outfalls.

Soldadura PE/PP/PVDF y piezas manipuladasEn IMA Acuicultura disponemos de una amplia experiencia en la realización de trabajos de soldadura, principalmente en polietileno. Podemos realizar cualquier tipo de soldadura a tope (o por electrofusión) de tubería de polietileno, o bien soldadura manual mediante extrusión.

En este campo podemos fabricar diferentes tipos de piezas manipuladas (codos, derivaciones en T, etc...), así como realizar una infinidad de trabajos de reparación, como reparación de lanchas de polietileno, reparación de contenedores o cubetas de polietileno, reparación de pallets de polietileno, reparación de pantalanes de polietileno, reparación de atraques para motos acuáticas, etc.

PE/PP/PVDF welding and pipe fittingsIMA Aquaculture has a wide experience welding in polyethylene, polypropylene and pvdf. We can do butt weld (or electrofusion) polyethylene pipe, or manual welding by extrusion.

In this field, we can manufacture different types of pipe fittings such as elbows, tees... Besides, we can do different types of reparations, reparations for polyethylene workboats, hoppers or polyethylene bins, polyethylene pallets, jet ski moorings...

Trabajos submarinosEn IMA Acuicultura contamos con un grupo de buceadores profesionales con amplia experiencia en el sector marino y naval, pudiendo realizar diversos tipos de trabajos como reparaciones, trabajos de mantenimiento en granjas marinas, reparación de emisarios submarinos, pantalanes, etc.

Submarine workIMA Aquaculture has a team of professional divers with a wide experience in aquaculture and shipping sectors. We can do different types of works such as repair and maintenance in fish farming, submarine outfalls, etc.

Page 12: acuicultura spain

12

|

IM

A a

cuic

ultu

ra s

pain

|

Poligono Industrial de Pocomaco, Parcela E-10/115190 A Coruña(España - Spain)

[email protected] - www. ima-acuicultura.comTeléfono/Phone: +34 881 967 328

Lat.: 43º 19’ 37.344’’ Long.: -8º 26’ 15.0252’’

acuicultura spain