Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de...

52
RESQUICIOS Publicación de la acción artístico-cultural permanente del municipio de Cochabamba 18 # Año 2 - Abril de 2013 distribución gratuita

Transcript of Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de...

Page 1: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

RESQUICIOSPublicación de la acción artístico-cultural permanentedel municipio de Cochabamba

18#Año 2 - Abril de 2013

distribución gratuita

Page 2: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

Licencia de derechos patrimonialesde autor liberada. Queda permitidala reproducción total o parcial de lapresente edición, siempre y cuandosean respetadas las fuentes y losderechos morales de los autores.

RESQUICIOS

Alcalde Municipal de CochabambaEdwin Castellanos Mendoza

Oficial Superior de CulturaUvaldo Romero Mamani

Consejo EditorialUvaldo Romero M.

Luz María Ordóñez V.Marco Antonio Marín G.

Nayra Reque B.

Diseño y diagramaciónOsvaldo Figueroa T.

EdiciónNayra Reque BaldiviesoMarco Antonio Marín

ColaboradoresRené Antezana JuárezProyecto mARTaderoAlba Balderrama

David Villegas ArgoteFarah Rahib CadimaSergio León Lozano

Danny Gonzáles TorresVerónica Ardanaz

PortadaCompañía de Danza Corporalia

Fotografía Fátima Bernal

Publicación, Abril de 2013

Contenido Abril

Presentación

AGENDA CULTURALTeatro José María de AcháTeatro Adela ZamudioSalón Gíldaro AntezanaSalón Mario UnzuetaCentro Boliviano AmericanoAlianza FrancesaFundación Simón I. PatiñoInstituto Cultural Boliviano AlemánIniam Museo UMSSmARTaderoEscuela de Arte y TalentosBiblioteca Tunari

EXPRESIONES ARTÍSTICASI Congreso Latinomaericano de Cultura VivaBAU II Bienal de Arte Urbano en CochabambaBailar un conjuroUn mural plástico conmemorativo de y paraformadores en su nuevo tiempoCelebración de los 17 años del Teatro Hecho aManoEn torno al Día del Libro

PATRIMONIO CULTURALEl viejo hospital San Salvador. Una capellaníade misas perpetuas

INTERCULTURALIDADAmor inevitable de una geografía emocionalConvocatorias

CATÁLOGOS BIBLIOGRÁFICOSPoesía boliviana y Universal

3

5666779910101111

13161821

24

27

29

3539

48

Page 3: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

ierta tradición marca la cadencia del ritmo de la gestión, y es que tras lacelebración de los carnavales recién inicia el ciclo anual de ejecución enla administración pública y privada del país, para verter sus esfuerzosencaminados y trazados por las hormas de planificación establecidas.

Sin embargo desde la oficialía Superior de Culturas-Casa de la Cultura del munici-pio de Cochabamba, ya desde inicios de año, demostramos la posibilidad de orga-nizar e involucrarnos en las celebraciones del carnaval de la Llajta 2013 encoordinación planificada y esfuerzo conjunto con unidades del municipio y aquellasque se involucran directamente con su celebración: empresas patrocinadoras,fraternidades de bailarines y asociaciones de comerciantes, entre algunas. Lacacharpaya del carnaval de Bolivia, como lo es el carnaval de la Lljata, nos muestrasu rostro diverso y es sólo en esta fiesta que este rostro se trasluce sin maquillajes,configurando una amalgama de tradiciones, costumbres y pasos, ya marcados porla convivencia ciudadana.

«Otra vez marzo», tiende al esfuerzo de la gestión artística y cultural amplia: em-prendemos el esfuerzo por apuntalar la planificación realizada y empujar con airesde soberanía, tal cual nuestra emblemática reivindicación marítima, proyectosartísticos, (inter-intra)culturales y patrimoniales que decanten hacia un horizonte dedignidad. Nuestra Resquicios, por su parte y en coherencia con este devenir, lemuestra lo que acontecerá en el mes de marzo.

Uvaldo Romero MamaniOficial Superior de la Casa de la Cultura

Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba

C

Presentación

3

Page 4: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

PRIMER PREM

IO 2000 - Título: “La encrucijada” - Autor: Osvaldo Figueroa Torrez - Técnica:Mixta - Dim

ensiones: 74 x 95 cm

4

Page 5: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

5

>> UNA NOCHE DE VALS YDIVERTISSEMENT

VIE 5 SAB 619:30 Hrs.

Temporada 2013 de la Academiade la Danza, dirigida por Silvia Al-dunate y Coral Suaznabar. Laprimera parte refleja una muestrade los valses de los grandes bal-lets, interpretados por los máspequeños. La segunda parte, unavariedad de coreografías conmúsica de bellos valses y tam-bién fragmentos de ballets derepertorio, que muestran la máspura técnica clásica. Organiza: C&S Academia de laDanza Informes: 70776054 -70749611Costo: 20 Bs. / 30 Bs.

_______________________________

>> PRESENTACIÓN DELCORO LUDI Y LA ORQUESTADE CÁMARA

MAR 0919:30 Hrs.

Organiza: UNITEPC Informes: 4113531_______________________________

>> ANIVERSARIO DELGRUPO AMARU

MIE 10 JUE 11VIE 1219:30 Hrs.

Concierto de música folklóricacelebrando su 37avo aniversario Informes: 76443005

_______________________________

>> BALLET FOLKLÓRICOCOCHABAMBA

SAB 13 DOM 1419:30 Hrs.

Presentación de danza Informes: 4286641_______________________________

>> GRUPO PASIÓN ANDINA

MIE 17 JUE 1819:30 Hrs.

Concierto de música folklóricaInformes: 72489914_______________________________

>> VIII ENCUENTRO LATI-NOAMERICANO DE DANZAFOLKLÓRICA INFANTIL

VIE 19 SAB 20 DOM 2119:30 Hrs.

Informes: 72213508_______________________________

>> SOCIEDAD FILARMÓNICADE COCHABAMBA

MAR 2319:30 Hrs.

Presentación de Coro Sinfónico_______________________________

>> PRESENTACIÓN DEMARIO CUELLAR

MIE 2419:30 Hrs.

Concierto de música chaqueñaInformes: 76194230_______________________________

>> FESTIVAL DE DANZA

JUE 25 VIE 26SAB 27 DOM 28

19:30 Hrs.Organiza: Prodanza Informes: 4268910_______________________________

>> CONCIERTO DE OBRASINÉDITAS DE TEÓFILO VAR-GAS

MAR 3019:30 Hrs.

Organiza: Conservatorio deMúsica Man CéspedInformes: 4585017_______________________________

TEATRO

“JOSÉMARÍA de

ACHÁ”

Page 6: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

6

>> YNDALO LUQUE (Argentina)

LUN 08 MAR 0919:30 Hrs.

Presentación de la obra de teatro“Neruda”._________________________

>> ZONA DE HUMOR

VIE 12 al DOM 1419:30 Hrs.

Revista cómico-musical Informes: 4480905_________________________

>> PRESENTACIÓN DEDANZA-TEATRO: “EL ORIGEN”

VIE 1919:30 Hrs.

Organiza: Academia Arte y Vida Informes: 79397932_________________________

>> ELECCIÓN Y CORONACIÓN DE MISSCHIQUITITA

SAB 2719:30 Hrs.

Organiza: Katy´s PromocionesInformes: 4523798_________________________

>> EXPOSICIÓN COLECTIVA

LUN 25 de MAR al DOM 07de ABR

09:00 a 12:00 Hrs.15:00 a 19:00 Hrs.

Artistas: Robert Campos Chambi, ElmerLópez Ontiveros, AntonietaLoaiza, Marcelo Montaño Informes: 72276087 - 4730734_________________________

>> EXPOSICIÓN COLECTIVA

LUN 08 al DOM 2109:00 a 12:00 Hrs.15:00 a 19:00 Hrs.

Artistas: Darío Antezana Revollo, FernandoAntezana Andrade, Hans HoffmanBarrientos, Guido Koller EchalarInformes: 4231570 - 71751117 _________________________

>> EXPOSICIÓN COLECTIVA

LUN 22 de ABR al DOM 05de MAY

09:00 a 12:00 Hrs.15:00 a 19:00 Hrs.

Artistas: Mario Vargas Cuellar, Osvaldo Ter-ceros Rea, Leonardo Aliaga Man-zaneda, Ruperto SalvatierraLazarteInformes: 79762637 - 4282790_________________________

>> EXPOSICIÓN COLECTIVA

LUN 01 al DOM 1409:00 a 12:00 Hrs.15:00 a 19:00 Hrs.

Artistas: Mario Luther Mercado, Luis Holguín SemperteguiInformes: 4543449 - 76377590_________________________

>> EXPOSICIÓN COLECTIVA

LUN 15 al DOM 2809:00 a 12:00 Hrs.15:00 a 19:00 Hrs.

Artistas: Joel Gallardo Claure, José An-drade ValenzuelaInformes: 4362340 – 4291697_________________________

SALÓN

“GÍLDARO ANTEZANA”

SALÓN

“MARIO UNZUETA”

TEATRO

“ADELA ZAMUDIO”

Page 7: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

7

>> EXPOSICIÓN COLECTIVA

LUN 29 de ABR al DOM 12 de MAY

09:00 a 12:00 Hrs.15:00 a 19:00 Hrs.

Artistas: Raquel Lanza, Franz MaldonadoPozoInformes: 4571351 - 4449320_________________________

>> PRESENTACION DELIBRO: “LA GUERRA DELAGUA”

VIE 0519:00 Hrs.

Autor: Adolfo Cáceres Romero Lugar: Auditorio CBAOrganiza: Editorial “Fe deErratas” y Centro Boliviano Ameri-canoIngreso Libre

_________________________

>> GIAN CARLA TISERA Y“D” JAZZ BIG BAND

SAB 0619:00 Hrs.

Concierto de JazzLugar: auditorio CBAOrganiza: JassInc y CBACosto de entrada: 20 Bs._________________________

>> ESPECTÁCULOS DE NARRACIÓN ORAL

“ALMANUELA”

JUE 1119:30 a 21:00 Hrs.

“PURGATORIO”

VIE 1219:30 a 21:00 Hrs.

Lugar: auditorio CBAOrganiza: La Máquina de leer,Alianza Francesa y Centro Boli-viano AmericanoCosto: 15 Bs. (con derecho aimaginar todo lo que quiera)_________________________

>> CBA JAZZ FESTIVAL

MAR 3019:30 Hrs.

Festival por el Día Internacionaldel Jazz, donde participarán lasagrupaciones:“Carlos ZalazarBand” y “D” Jazz Big BandOrganiza: CBA

>> PRESENTACIÓN DECUENTA-CUENTOS “PURGATORIO”

JUE 04 al VIE 0519:50 Hrs.

Narrador: Gabriel Iriarte Rico Lugar: Alianza Francesa Costo: 15 Bs. (con derecho aimaginar todo lo que quiera) Organizan: Alianza Francesa, LaMáquina de leer_________________________

>> CICLO DE CINE“PRIMEROS SUEÑOS Y DOLORES”:

“MEMORY LINE”

MAR 09 19:00 Hrs.

Director: Mickhaël HersGénero: drama

Page 8: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

8

“TOMBOY”

MIE 1019:00 Hrs.

Director: Céline SciammaGénero: drama

“L’ILLUSIONNISTE”

JUE 1119:00 Hrs.

Director: Sylvain ChometGénero: animaciónSubtítulos en castellanoLugar: auditorio Christian Valbertde la Alianza Francesa Organiza: Alianza FrancesaIngreso libre_________________________

>> QUINTO FESTIVAL INFANTIL “CHIQUIVAL”:

“CABRA-CADABRA”(ANABALLETTA)

VIE 1216:00 Hrs.

Cuenta cuentos dirigido a niñosde 3 a 6 añosLugar: Auditorio Christian Valbertde la Alianza Francesa Ingreso libre

“EL REGRESO DEL LOBO”(TÍTERES ELWAKY)

VIE 1219:00 Hrs.

Obra de títeres dirigida a niños apartir de los 5 añosLugar: Espacio PIAF (tercer pisode la Alianza Francesa)Costo de la entrada: 15 Bs.público en general/ 10 Bs. estudi-antes de la AF y sus hij@s

“LA GENTE COMO YO”(TEATRO HECHO A MANO)

SAB 1311:00 Hrs.

Teatro clown dirigido a niños apartir de los 5 añosLugar: auditorio Christian Valbert Organiza: Alianza FrancesaCosto de la entrada: 15 Bs.público en general/ 10 Bs. estudi-antes de la AF y sus hij@s

“LATINOCUENTOS”(LOS CIRUJAS)

SAB 1316:30 Hrs.

Obra de teatro familiar dirigida aniños a partir de los 4 añosLugar: auditorio Christian Valbert Organiza: Alianza FrancesaCosto de la entrada: 15 Bs.público en general/ 10 Bs. estudi-antes de la AF y sus hij@s

“MOQOCHINCHI” (VIOLA VENTO)

SAB 1319:00 Hrs.

Niños a partir de los 5 añosLugar: Espacio PIAF (tercer pisode la Alianza Francesa)Organiza: Alianza FrancesaCosto de la entrada: 15 Bs.público en general / 10 Bs. estu-diantes de la AF y sus hij@s

“EL GRAN CIRCO AMBU-LANTE DE PAPUS” (EL TAPEQUE Y EDUCAR ES FIESTA)

DOM 1411:00 Hrs.

Obra de circo, música y narraciónde cuentosLugar: Espacio PIAF (tercer pisode la Alianza Francesa)Costo de la entrada: 15 Bs.público en general/ 10 Bs. estudi-antes de la AF y sus hij@s¡Por la compra de 3 entradas auna función, la 4º es gratis!Organiza: Alianza Francesa_________________________

Page 9: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

9

>> PROYECCIÓN DE COR-TOMETRAJES:

JUE 1819:00 Hrs.

“UNO SOLO NO PUEDE” Dirección: Claudia Siles

“CABEZAS DE VHS” Dirección: Manuel LacunzaLugar: auditorio Christian Valbertde la Alianza Francesa Organiza: Universidad Privada Bo-liviana, Alianza FrancesaIngreso libre _________________________

>> PROYECCIÓN DE COR-TOMETRAJES GANADORES

MIE 2419:00 Hrs.

Lugar: auditorio Christian Valbertde la Alianza Francesa Organiza: Oficialía Superior deCultura, Alianza FrancesaIngreso libre_________________________

>> RECITAL DE CUARTETO“NOCHE DE TANGOS”

VIE 26Repertorio de piezas clásicas y deAstor PiazzollaLugar: auditorio Christian Valbertde la Alianza Francesa Organiza: Cuarteto Urbano,Alianza FrancesaIngreso libre (plazas limitadas)_________________________

>> PRESENTACIÓN DELLIBRO: “REFLEXIONES ACERCA DEL CARNAVAL DEORURO”

JUE 0419:00 Hrs.

Autor: Javier Romero FloresLugar: Sala de la BibliotecaSimón I. Patiño Organizan: Centro Pedagógico y Cultural Simón I. PatiñoIngreso Libre _________________________

>> EXPOSICIÓN: TEXTO TEXTIL CÓDIGO

MAR 09 al DOM 28Inauguración: martes 09

19:00 Hrs. Horario de visitasMartes a viernes:15:30 a 19:00 Hrs. Sábados y domingos: 09:30 a 12:30 Hrs. Artista: Aruma - Sandra DeBerduccyLugar: Centro de Exposiciones Ingreso Libre _________________________

>> PRESENTACIÓN DELLIBRO: “ALLÁ DONDEDUERME EL CAIMÁN”

MIE 1719:00 Hrs.

Autor: José Antonio GilLugar: Sala de la BibliotecaSimón I. PatiñoIngreso Libre _________________________

>> CICLO DE CINE “ANDREITARKOVSKI”

MIE 24 al VIE 2619:00 Hrs.

CINE CLUB SIMÓN I. PATIÑO Lugar: Sala de CursillosIngreso Libre _________________________

>> Primer viernes culturalurbano alternativo presenta:TIQUIPAYA GOLDEN BLUESSBAND

VIE 0521:00 Hrs.

Entrada: 10 Bs.Organiza: ICBA_________________________

Page 10: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

10

>> CONCIERTOS DEL TRÍOEMSLAND (ALEMANIA) ENEL MARCO DEL BACH FEST

SAB 0620:00 Hrs.

Jeanine Thorpe (violín), OlafNiessing (Violoncello), Peter vonWienhardt (Piano)Lugar: Av. Eudoro Galindo Nº1732 entre Av. América Este yparque Fidel AnzeOrganizan: ICBA, Bach Fest Entrada libre

LUN 0816:00 Hrs.

Lugar: Colegio LaredoOrganizan: ICBAEntrada libre_________________________

>> FERIA DEL TRUEQUE YMERCADILLO DE PULGAS

SAB 1310:00 a 12:30 Hrs.

(Todos los 2os sábados de mes) ¿Tienes cosas en tu casa (zapa-tos, libros, DVD, ropa, etc.) queestán en buen estado, pero ya note gustan o ya no las usas? Laspuedes traer e intercambiar y, enúltimo caso, venderlas. Truequeespecial por el Día del Niño, se

intercambiarán juguetes, ropa, li-bros y películas infantiles.Lugar: ICBA Organizan: ICBA Entrada Libre_________________________

>> JORNADA INFANTIL:“CUENTOS TÍTERES Y DI-VERSIÓN”

SAB 2010:00 a 12:30 Hrs.

(Cada penúltimo sábado de mes)Festejamos el Día de la Tierra y elDía del Niño. Ven a plantar tuplantita. Presentación de títeres“De Trapitos y Botones”Entrada: 10 Bs. Niños / 5Bs.padresLugar: ICBA Organizan: ICBA, De Trapitos yBotones________________________

>> EXPO-MÉDICA NATIVA2013. ENCUENTRO DESABERES ANCESTRALES YPRESENTES

JUE 04 VIE 05Lugar: Hall Central del MuseoUMSS (calle Jordán E-199, esq.Nataniel Aguirre)Organiza: INIAMEntrada libre _________________________

>> EXPOSICIÓN: "EL DIARIODE LA NATURALEZA

JUE 25ABR al JUE 30MAY

Presentación colección de fósiles"Oscar López" del INIAM-UMSS.Lugar: Hall Central del MuseoUMSS (calle Jordán E-199, esq.Nataniel Aguirre)Organiza: INIAMEntrada libre _________________________

>> II BIENAL INTERNA-CIONAL DE ARTE URBANO

SAB 23MAR al DOM14ABR

La II Bienal de Arte Urbano estápensada como una muestra dedistintas expresiones urbanascomo una forma de resignificar lazona de Villa Coronilla y Gerónimode Osorio, espacios históricos denuestra ciudad; la muestra con-tará con un número estimado de30 obras de artistas interna-cionales y nacionales. La bienaltiene tres actividades troncales:

Page 11: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

>> INTERVENCIONES DE ARTISTAS EXTRANJEROS

SAB 23 MAR>> CONVERSATORIO ENTREARTISTAS NACIONALES, EXTRANJEROS, VECINOS YPÚBLICO EN GENERAL

MAR 02 ABR>> INTERVENCIONES DE ARTISTAS NACIONALES

LUN 01al DOM14ABR

Lugar: recorrido del“Paseo de lasArtes”, que une las plazas Cora-zonistas, San Sebastián, Gerón-imo de Osorio y JJ TorresOrganiza: Proyecto mARTaderoGestiona: Fundación ImagenApoya: HIVOSMayor información:www.bau.martadero.org_________________________

>> TALLER: “LA DRAMATUR-GIA DEL ACTOR”

JUE 04 ABR al SAB 20JUL

Horario de clases: MAR y JUE

19:00 a 21:00 Hrs.

Imparte: Wiler VidaurreTemario: - Lenguaje corporal y gestual- Lenguaje sonoro y vocal- Energía y Movimiento- Pre-Expresividad- Improvisación y creación- Construcción del Personaje- Creación y montaje de escenas- Hecho teatral Organiza: Escuela de Arte y Tal-entosCostos: 700 Bs. (en un solo pago)/ 200 Bs. (costo mensual) _________________________

>> FESTITITERES 2013

Participan elencos de Argentina,Chile y Bolivia.

Inauguración:

DOM 21ABR10:00 Hrs.

Lugar: Plaza Del Granado

LUN 22 al MIE 2410:00 Hrs.

Lugar: Comunas Itojta y la OTBFerrocaja.Organiza: Elwaki_________________________

>> TERTULIAS JUVENILES

Cada sábado de abril

06, 13, 20, 2714:00 Hrs.

Dialogo e interacción juvenilLugar: Av. Circunvalación y Av.Melchor Pérez de HolguínOrganiza: Biblioteca Tunari,Compinche Fusión OsadaIngreso Libre_________________________

BIBLIOTECA

TUNARI

11

Page 12: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

12

SEGUNDO PREMIO 2005 - Título:“A pesar del tiem

po la vida” - Autor: Enrrique Lozano - Técnica:Acuarela, - Dimensiones: 1.20 x 0.75 m

Page 13: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

Expresiones ARTÍSTICASSección

13

Congreso Latinoamericano deCultura Viva Comunitaria

Por: René Antezana Juárez

a se conoce la noticia: entre el 18 y el22 de mayo se realizará en La Paz el ICongreso Latinoamericano de CulturaViva Comunitaria, organizado por la

sociedad civil de Latinoamérica y Bolivia (comoCompa Trono, Plataforma Puente, Telartes y mu-chos otros) compuesta por grupos y colectivosculturales de barrios, comunidades indígenas ycampesinas, artistas, gestores, pensadores,académicos y activistas culturales en general.Llegarán alrededor de 600 personas del Brasil,Argentina, Chile, Paragua, Uruguay, Perú,Colombia (no está aún confirmado si vienen deEcuador y Venezuela) y de Centro América.

Se espera además alrededor de 400 delegadosde toda Bolivia. La mayoría viene por tierra encaravanas denominadas “Caravana por La Paz”,en el doble sentido que tiene esta palabra, con-siderando además que la violencia no ha dejadode castigar a pueblos y ciudades del continente.Para muchos bolivianos el concepto de “culturaviva comunitaria” sonaba a lo que por historiareciente vivimos/escuchamos en relación aconceptos relacionados con la emergencia ydignificación de las culturas indígenas ycampesinas; por esta razón, parte del debateque trae este congreso es justamente el de

Y

I

Cochabamba cultural se junta y moviliza

Page 14: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

14

construir un concepto más amplio e inclusivodel que en el caso boliviano y/o de Guatemala(con mayoría indígena) se presenta por su his-toria y presente.

Para Brasil y los grupos culturales bolivianos,por ejemplo, “cultura viva comunitaria” tienetambién una connotación vinculada a las comu-nidades barriales, al trabajo de arte y culturaque incorpora a jóvenes y habitantes de sec-tores periféricos y marginales de las grandesurbes, donde cumple un rol fundamental enmejorar la calidad de vida de esas poblacionesy sus habitantes. Por tanto, representa tambiénla lucha y resistencia de la población, bajo for-mas colectivas, a la violencia y agresión del sis-tema capitalista que se ha dado en llamar como“capitalismo salvaje”. Esto se expresa en las12 mesas iniciales de debate y propuesta quese plantean para el congreso:

Arte para la transformación socialComunicación para una democracia verdaderaCiencia, matemáticas y tecnología apropiadapara todosActos festivos para enriquecer la vida cotidianaMemoria y patrimonio para construir el futurode los pueblosLetras y palabras para reinventar la realidadFilosofía para el pensamiento y la acciónEducación para la vida y la cultura comunitariaEtnoculturas para el respeto y la convivenciaNiños creciendo en la cultura viva comunitariaMediación cultural para la comunidadCultura de paz

En los títulos que llevan las mesas iniciales (se-guramente se abrirán otras más) se puedetener una idea sobre lo que el concepto de “cul-

tura viva comunitaria” encierra para AméricaLatina.

De esta forma, los actores culturales de Bolivia–individuales o colectivos, institucionales ogremiales– reciben, por primera vez en la histo-ria de los movimientos culturales del país, unaprovocación a participar de una gran movi-lización en torno a este evento latinoamericano.Sabemos que la comisión que viajó por todo elpaís ha encontrado una gran apertura y predis-posición a trabajar a nivel local en cada ciudad,para recibir a las caravanas de los países her-manos de Latinoamérica y sumarse a ellas.Esta disposición ya se está traduciendo en con-venios, cartas de intenciones y documentos for-males que establecen acuerdos entre losorganizadores y diferentes niveles del sectorpúblico, tanto en alcaldías como en goberna-ciones. Asimismo, de manera lenta pero deter-minada, la sociedad civil del sector cultura (enalianza con el sector público) comienza a orga-nizarse iniciando su labor, primero a partir denúcleos de trabajo iniciales que están progra-mando reuniones y asambleas amplias, hori-zontales e inclusivas a todos los actoresculturales de una ciudad, y si es posible deprovincias, para organizarse localmente paraparticipar del Congreso.

Como nunca se vio en Bolivia, poco a poco,tanto gestores como artistas o creadores,comienzan a hacer efectiva una acción articu-lada para asumir el rol protagónico en estadinámica de movilización que busca justamenteeso, superar diferencias, articularse, trabajarconjuntamente, unidos, en red, para lograrvarios propósitos estratégicos: cambiar larelación con el Estado y el sector privado a una

Page 15: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

relación más horizontal y menos asimétrica, deiguales, donde los actores culturales sean re-conocidos como verdaderos actores políticospara un cambio societal; asimismo, desarrollarcapacidades para articularse y empoderarsesobre la base de la autocrítica, generando ar-ticulaciones reales y sostenibles que se expre-

sen en formas organizativas novedosas, creati-vas y que superen la dispersión y las debili-dades del sector; desarrollar, además, nuevascapacidades para la incidencia en políticaspúblicas que dignifiquen, reconozcan yproyecten el rol que cumple el sector cultura enel desarrollo y en la calidad de vida de la

población.

Estos y otros de-safíos/propósitos sonparte del contenidodel camino hacia alcongreso, en el queCochabamba ha deci-dido participar demanera intensa ycomprometida. Variosactores culturales dela sociedad civil y per-soneros del ámbitopúblico (Gobernacióny Municipio), se hansumado, organizandola recepción que semerecen nuestroshermanos latinoame-ricanos cuando pasenpor Cochabamba yluego, con una dele-gación del departa-mento, el viaje haciaLa Paz, con propues-tas que se hayan de-batido previamente.Es un momento únicoque el sector culturaestá consciente queno se repetirá.

15

Page 16: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

16

uranteel mes de septiembre del año 2011,el proyecto mARTadero dio inicio a laprimera versión de la Bienal de Arte

Urbano (BAU), concebida como fruto de unaprogresiva y colaborativa labor de resignifi-cación de la ciudad y sus límites a través dedistintas expresiones artísticas, cuya principalmisión era la de promover, mediante la acción yel arte, una recualificación y el desarrollo deuna zona fundacional de Cochabamba. La experiencia, sin duda, resultó gratificante:más de 30 artistas y colectivos nacionales e in-ternacionales dejaron una marca significativacon sus intervenciones en el tejido urbano, conobras que se concentraron en las zonas de lasOTB’s Villa Coronilla, Gerónimo de Osorio y Bar-tolomé Guzmán, formando parte del recorridodel Paseo de las Artes; proyecto impulsadotambién por el mARTadero, que busca generaruna reflexión y una concienciación de los veci-nos del barrio sobre el espacio público, quelleve a un progresivo mejoramiento de su con-texto vital.

Ahora, a menos de una semana de la llegadade los primeros artistas partícipes de la se-gunda versión de la BAU, la zona sur de la ciu-dad se prepara entusiasta ante lo que se viene,o sea, nuevamente una “invasión” decreadores, plantillas y colores que pondrán envalor espacios, objetos, muros y calles, a travésde las múltiples posibilidades que otorga el arteurbano.En esta oportunidad se tiene la partici-pación de más de 15 obras nacionales y otras15 internacionales, entre la que se encuentranobras de artistas de Venezuela, Colombia, Italia,Chile, Brasil y Perú.

Este evento, que apuesta por la incidencia so-cial como valor intrínseco a la creación artística,comienza así su consolidación comoun espacio alternativo frente a losmodelos más convencionales delarte, apuntando al desarrollo de untrabajo contextual, participativo y decolectividad. Esto último resulta evi-

D

2013II Bienal de Arte Urbano en Cochabamba

Por: Proyecto mARTadero

Page 17: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

denciable en el involucramiento que tienen losvecinos de la zona frente a los procesos de laBAU, quienes se han sumado desde uncomienzo al adscribirse a la Plataforma In-terinstitucional por el Bien Común, propuestapor el Proyecto mARTadero.

Esta plataforma busca la recuperación y resig-nificación barrial y se encuentra compuesta por:Alberto Rivero; Parroquia Pío X; Colegio de Ar-quitectos de Cochabamba; Escuela de músicaMan Césped; Escuela Superior de Bellas ArtesRaúl G. Prada; Cooperativa Pío X; OTB’sGerónimo de Osorio, Villa Coronilla y BartoloméGuzmán; Gobierno Autónomo Municipal deCochabamba a través de la Dirección de Planifi-cación, la Dirección de Turismo, la Oficialía deServicios Técnicos, la Oficialía Superior de Cul-tura, la Dirección Especial de Protección de laMadre Tierra, el Departamento de PatrimonioTerritorial y la Oficialía de Planificación Urbana. El interés también lo comparte cada uno de lospobladores que han cedido sus muros, ayudadoa definir los espacios de intervención compar-tidos con los artis-tas o que, en estasegunda versión,han sido parte deljurado calificadorde las obras es-cogidas. Obras quebuscarán unaaproximación sinintermediarios entreel espectador y losmúltiples significa-dos que éstasposean, dejando enevidencia que elgoce estético no re-sulta ser exclusivo

de determinados sectores de la población, sinopropios de nuestra naturaleza y recordándonos,de paso, que el lenguaje artístico urbano esmucho más que la imagen vandálica de la que,afortunadamente, nos estamos desacostum-brando.

De este modo, la BAU –que comenzó a gestarsegracias a la versión Conart Process 2011-2012,consistente en la realización de clínicas ytalleres de arte urbano– hoy en día se ha trans-formado en uno de los proyectos estratégicosdel mARTadero. Se trata de una propuesta quebusca fortalecer el valor de la incidencia sociala través del arte, reconfigurando el sector fun-dacional de Cochabamba como epicentro artís-tico pensado siempre en pro del desarrollobarrial y poniendo en juego los siete principiosdel Proyecto mARTadero – innovación, investi-gación, experimentación, rigor conceptual y for-mal, integración, intercambio e interculturalidad– como punta de lanza que de inicio a la trans-formación positiva del imaginario global.

17

Fotografías: archivo m

ARTadero

Page 18: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

18

BAILAR un CONJUROPor: Alba Balderrama (*)

uena a encantamiento. Un bosque,con el agua, con las hojas, con lasflores, un baile. El documental boli-viano Palabras y movimiento(s).

Danza Contemporánea en Bolivia es casi unembrujo. Se pronuncian palabras y bailes, sedespliegan músicas e imágenes que nos atraeny nos fascinan por su belleza, por su talento ygracia. Realizado por El Ganchocho y ArteriasUrbanas, fue filmado en el marco del 5to Festi-val Internacional de DanzaContemporánea que se rea-lizó este año. El telón defondo del documental sonlos jardines del Palacio Por-tales, que la cámara y elarte han encantado paraatraer a los espíritus de ladanza contemporánea. Cómo ánimas, se hancolado entre plano y plano para susurrarnos aloído que el futuro no existe. Existe “el aquí y elahora”; bien lo dice hasta el cansancio la pio-nera de la danza contemporánea en Bolivia.

El documental se sostiene en base a fragmen-tos bailados y entrevistas a los principales ac-tores de la danza contemporánea en el país,enfrentados a la pregunta: ¿Cuál es el futuro dela danza contemporánea en Bolivia? Enfrenta-dos a esta pregunta, los coreógrafosy bailarinesque trabajan con el aquí y el ahora nos hablande un mañana que no pueden sospechar.Menos aún tratándose del arte contemporáneo,

cuyo sentido es seguir bus-cando nuevos modos de ex-presión para el artista y susproblemas, sabiendo que noexisten caminos ni acer-camientos preestablecidos.

Melo Tomsich, PaticiaSejas,Sylvia Fernández, Carmen Collazos, Ana CeciliaMoreno, Maque Pereira, María Peredo, TaniaCarafa, Camila Bilbao, Camila Rocha, DiegoGuantay y María José Rivera, todos directoresde compañías de danza contemporánea de Bo-

S

(*) Productora cinematográfica y gestora cultural. Es coordinadora general del Festival Internacional de danza Contemporánea de Bolivia. Sustextos y ensayos se han publicado en boletines literarios y en el suplemento cultural La Ramona.

“El arte surge de las dificultadesque enfrentamos cuando queremosseducir a los pájaros, a los hombres,

a las serpientes, o a quien sea”(LouiseBourgeoise)

Fotografía: M

ilton Sosa - Co

mpañía de danza “Ka

tak”

Page 19: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

19

livia, uno a uno responden a esa inquietantepregunta: ¿Cuál el futuro de la danza contem-poránea?

En el reverso del encantamiento de esas imá-genes y palabras descansa el dolor. El dolorde saberse artistas en búsqueda perpetua yconstante de la expresión con el cuerpo, deun cuerpo boliviano que se redefine y se reor-ganiza todo el tiempo. De saberse siempre enconstrucción, de saberse siempre en el hoy. La pregunta es un acertado pretexto, por de-trás viene el impulso y el empuje de toda unacomunidad de la danza contemporánea, quepor más de tres décadas se viene construyen-do y reinventando para estar a la altura de loúnico que existe para ellos: el presente.

Hoy esta comunidad artística, como pocas en elpaís, cuenta con un sólido Festival Internacionalorganizado por el Centro Pedagógico y CulturalSimón I. Patiño, con una plataforma virtual quecontiene a la danza contemporánea boliviana,como es El Gangocho, con academias y escue-las de danza contemporánea y un trabajo enredes que permite a los bailarines salir al exte-rior a formarse y aprender otras técnicas, ypensamientos de la danza contemporánea.

Dicen por ahí que el cine es esencial para todasociedad porque es el espejo en el que ésta semira en el aquí y el ahora. En el reflejo que ledevuelve, una sociedad se reconoce y asíavanza hacia ese futuro que no existe. A modode un pozo encantado, de aguas claras en lasque se puede adivinar el futuro, las imágenesreflejadas en Palabras y movimiento(s) noshablan de un hoy poderoso, rico, sensual y listopara ser fecundado.

El documental es un acertado pretexto y las

palabras vertidas por sus protagonistas suenana conjuro, y es que un conjuro se pronunciapara conseguir algo, sí. Pero también paraahuyentar el mal, el fin de la danza contem-poránea, o su estancamiento.

Tania Carafa, de la compañía Katak, dice: “El fu-turo de la danza es esperanzador porque estabapensando que hace diez años estábamos acá,en el Festival, y la calidad de las propuestasartísticas, la capacidad de organización en todoese proceso se siente un avance. Y proyectandoesa idea al hoy, yo creo que estamos avanzandoa grandes pasos”. La danza contemporánea, unarte del ahora, convoca al pasado para proyec-tarse hacia un futuro posible.

El documental es un acertado conjuro. Un ejer-cicio de pensamiento, de reflexión, un esfuerzopor iluminar el reflejo de la danza contem-poránea en la pantalla y por atrapar este hoycomo documento al que se convocará como unpasado para reafirmar la danza contemporáneaboliviana como un arte vivo.

Fotografía: Fátima Bernal - Compañía “La lupa”

Page 20: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

20

PREMIO ÚNICO 2002

- Título:“Entre ríos y quebradas” - Autor: Víctor Hugo Antezana - Técnica:Acuarela, - Dimensiones: 64 x 49 cm

Page 21: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

21

na delicada llovizna bendecía la ciu-dad aquella mañana, cuando atraídopor el comentario del mural que sepintó en la Escuela Superior de For-mación de Maestros “Simón Ro-

dríguez”, ubicada en Temporal, la zona Norte deCochabamba, me había dicho un gran amigo ycamarada de ideas el M. Sc. Lic. Cirilo ValdaPereira. Con los zapatos mojados y el corazónlatiendo de emoción por adentrarme en esehecho, divisé la infraestructura nueva de lacitada Unidad Académica del Cer-cado (existen otros cuatro centroseducativos de este tipo, en Sacaba,Quillacollo, Tarata y Villa Tunari).

Este centro de formación de for-madores, que inculcados bajo otroenfoque pedagógico modelarán alos pinos nuevos que tomarán lasriendas del país en el futuro, fue inaugurado el14 de Septiembre del pasado año con la pres-encia del Presidente del Estado Plurinacional, elGobernador, el Alcalde y otras autoridades. Con-vergemos muchos en que fue el mejor home-naje en su aniversario a esta acogedora yheroica tierra valluna, corazón vertebrador de lahija predilecta de Bolívar.

Desde el patio y los pasillos superiores del edi-ficio se puede divisar en toda su dimensión elmuro norte en que fue plasmado el mural

alegórico conmemorativo, en el increíble tiempode dos semanas desde el revoque del muro yhaciendo uso del agua, escaleras, andamios,etc. que se usaban en la construcción del edifi-cio. No importaba el estado del tiempo, frío ocalor, día y noche, fuera domingo o feriado ysalvando muchas dificultades, pero con la fér-rea voluntad de plasmar su obra. Alrededor decuarenta y cinco estudiantes de los últimosniveles de la especialidad de Artes Plásticas yotros grupos mixtos, en diferentes horarios re-

alizaron un trabajo colectivo comu-nitario, el aini, principio de la minca(rompiendo con el tradicional en-foque capitalista), junto a sus do-centes, entre los que destacan laProfesora Evangelina Arce y funda-mentalmente, el Máster Lic. CiriloValda Pereira, pintor plástico, exprofesor de pintura en la Escuela de

Artes Plásticas Raúl G. Prada, invitado por elVice Ministro de Educación Superior Técnicapara coadyuvar en la elaboración de un nuevomodelo educativo. Este trabajo no fue patroci-nado por ninguna empresa, docentes y estudi-antes aportaron con los materiales y el trabajosin recibir a cambio ningún pago económico.

El boceto del mural fue concebido por docentesy estudiantes, que en ese corto tiempo inmensoen trabajo lograron desarrollar un proceso en elque se fueron rectificando algunos espacios,

U

MURAL PLÁSTICO CONMEMORATIVO

FORMADORES en su NUEVO TIEMPOde y para

Por: M. Sc. Lic. David Villegas Argote

UN

“El arte como la sal alos alimentos, preserva

a las naciones”José Martí

Page 22: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

22

sumando o transformando personajes y planos.Lo que valora mucho más a la obra es que loshacedores de la misma, sin ningúnconocimiento en pintura mural, fueron creandosobre la marcha bajo una orientación y en basea la convicción que habita en todo creador, adecir del Comandante “Che” Guevara: “… lamejor forma de decir es hacer”, como lodemostró con su propio ejemplo para referenteante la historia.

El mural, de enfoque naturalista y coloresterrosos, tiene una composición axial con ade-

cuado equilibrio en el peso visual y desgloseagradable en lo compositivo y armónico. Comoobra bidimensional, a partir de la perspectiva seadvierte una ordenada distribución en losplanos de los distintos personajes, que lo hacemás atrayente y exige un análisis y valoraciónmayor del perceptor; es ahí donde se cierra elcircuito plástico.

La obra plástica, que mide quince metros delargo por tres de alto, acentúa una justa ale-goría al glorioso pueblo valluno. Desde la partesuperior central observa y resguarda la PachaMama el largo proceso de resistencia y lucha

por la conquista de la liberación nacional, quemantuvo desde siempre con hambre y sangre elheroico pueblo. Rodeado por los hermososcolores que inmortaliza la leyenda de losguerreros del arcoíris, flanquean a éste por unlado el símbolo de la Chacana, junto al de lasTierras Bajas, por el otro y con todo su esplen-dor está Viracocha. En la parte inferior, unaserie de personajes que representan la dualidady complementariedad del hombre y la mujer, laequidad y la paridad, la lucha de género; hom-bres y mujeres del campo en equilibrio con lanaturaleza, trayendo productos naturales y

sanos de la tierra; el choclo del valle; el duraznode San Benito; el trigo orgánico y alguien quetraslada la preciada chicha. Un rebelde marcode resistencia a más de quinientos años de do-minio colonial. La alianza obrero- campesino, lapresencia de trabajadores de diferente oficio,las innumerables marchas de obreros, estudi-antes, intelectuales progresistas, campesinosde los cuatro suyos siempre reprimidos, flagela-dos y asesinados por los enemigos de clase ydictadores de todos los tiempos, queriendo fre-nar, en forma anti histórica, la irreversible con-solidación de la verdadera revolución.

Page 23: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

23

En un plano más cercano y mayor escala estánlos retratos de personalidades que marcaronuna enorme huella en la transformación de lasociedad. Al costado izquierdo está Freire,seguido de Vigotsky, José Martí y el Coman-dante “Che” Guevara. Por el otro extremo y enel mismo orden, el maestro Simón Rodríguez, ellibertador Simón Bolívar, Elizardo Pérez yAvelino Siñani. Finalmente, en un primer plano ymenor escala aparecen dos legendarios per-sonajes que honran de lucha y rebeldía la ver-dadera historia de nuestra tierra, Bartolina Sisaenarbolando una wiphala y al otro extremo,

Túpac Katari en el momento de su desmem-bramiento, que ya volvió y será millones.

Por las ventanas aún se advertía la presenciade la llovizna, y en estas cosas que tiene lavida, en el despacho del Director del estable-cimiento, el profesor Rubén Ustaris Arandia -que tan amablemente nos recibió junto a Cirilo,que oficiaba de anfitrión-, al tocar el tema delas dictaduras, como piedras que desbasta elrio al rodar en su vientre y se reencuentran ensu largo recorrido, vino a su memoria el nombrede un compañero que sin saber teníamos en

común: Ricardo Cautín. En aquel tiempo erandirigentes de la Federación de Estudiantes deSecundaria durante la cruel dictadura de HugoBánzer Suárez. Cautín era un joven dirigenteque por defender la libertad de opinión y el pen-samiento de los estudiantes de aquel tiempo,fue apresado por los esbirros, y confinado alcampo de concentración de Alto Madidi. En esetiempo me encontraba recluido en la prisiónpolítica de Achocalla, finalmente fui trasladadoa la Isla de Coati o del diablo, como solían lla-marla, ubicada en el Lago Titicaca, de dondetiempo después, con decisión y coraje, reali-

zamos la fuga masiva más importante de Lati-noamérica.

Los personajes que habitan en el mural noestán físicamente presentes, pero señalan elcamino a seguir a las futuras generaciones yson la bandera gloriosa que flamea invicta en elvientre de la Pacha Mama. Así se hace realidadla sentencia visionaria del guerrillero heroicoque no murió en la escuelita de la Higuera: “lajuventud es la arcilla en la cual vamos a mode-lar al hombre nuevo”.

Page 24: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

2424

Celebración de los años del17i hablamos del arte teatral enCochabamba, y en gran parte de Bo-livia, se nos viene a la mente lapresencia de un ente cultural que

lleva ya 17 años en el medio cochabambino: elCentro de Capacitación Teatral Hecho a Mano,impulsado por Bernardo Franck Müller. Es uncentro quedesde el 28 de abril de 1996 albergala misión de formar a personas comprometidascon el medio artístico,haciéndolas capaces deayudar en la formación social, cultural y artís-tica, y a la vez, aportando con nuevos valoresdentro del arte teatral en Bolivia; además decentrarse en la visión de apoyar al desarrollocultural del país con la formación de personasen el área del teatro.

Bernardo Franck, padre del Hecho a Mano

Bernardo Franck vivió en Costa Rica 34 años,donde estudió teatro en la institución “San Joséde Costa Rica”, becado por el estado. Una delas enseñanzas aprendidas fue la de promotorteatral, siendo así, que al retornar a Bolivia –tomando en cuenta que Cochabamba no con-taba con un centro de formación teatral y quetodas las manifestaciones teatrales eran dadasde forma empírica o como parte de una forma-ción dentro de los colegios–Bernardo se planteópromover el teatro apartir de sus experiencias yaprendizajes en Costa Rica.

Al regresar a Bolivia, en 1996, ingresó a traba-jar en el Instituto Cultural Boliviano Alemáncomo profesor en la materia de español comosegunda lengua y, presentándose un espaciopara hacer teatro, Bernardo propuso a la direc-tora del instituto armar el primer escenario deteatro de cámara. Poco tiempo después, tras untaller de teatro, se presentó la primera obra de-nominada:“La última flor”. Los participantes dedichos cursos, mostrándose abiertos a estanueva brecha artística, pidieron la continuidaddel taller, surgiendo así la escuela de teatro pormedio de nuevos talleres y presentacionesartísticas.

Posteriormente, se dio nacimientoal Teatro deCámara “Bertolt Brecht” para fomentar la par-ticipación de grupos nuevos, todo esto primeroa nivel departamental y luego expandiéndose anivel nacional. Movido por la motivación de lagente hacia esta manifestación cultural,Bernardo buscó materializar aún más el sueñode un teatro en Cochabamba y junto a un grupode personas fundó el “Hecho a Mano”, primerocomo escuela, y hoy como centro de ca-pacitación.

Hecho a Mano, paso a pasoDetrás del nombre peculiar de“Hecho a mano”se esconden personas igualmente peculiares

SPor: Farah Rahib Cadima

Page 25: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

25

que crean un ambiente en el que sus esce-narios cuentan historias reales e irreales, per-sonas que realizan la producción de sus obras,desde los afiches hasta los vestuarios de lospersonajes; de ahí el nombre. Bernardo Franck,Dayné Campos, Adriana Osinaga, GeraldineMaldonado, Alex Valenzuela, Sarela Muriel yGriselda Rojas fueron los fundadores de lo quehoy por hoy se conoce como el Centro de Ca-pacitación Teatral Hecho a Mano.

Con un largo recorrido por la ciudad deCochabamba, Hecho a Mano surgió con el aus-picio del Instituto Cultural Boliviano Alemán(ICBA), contando con su primera sala de teatroen la calle Sucre esquina Antezana. Luego deun distanciamiento con el ICBA, recibió laacogida del Centro Cultural Internacional Cón-dor de los Andes Águila Azteca y cambió susede a la calle Tomás Frías, zona de la Recoleta.Luego de varios traslados, finalmente se instalaen la calle Uyuni, entre el puente de la Recoletay la calle Potosí, lugar donde se halla actual-mente.

En el año 2000, el Hecho a Mano crea elprimer Festival Internacional de NarraciónOral Escénica “Cochabamba Cuento Contigo”,entrando en el presente año a su octava ver-sión. Poco después, da nacimiento al FestivalNacional de Monólogos “Leopoldo Calla”, queactualmente se dirige hacia su quinta versión,y posteriormente crea el Festival Bertolt Brecht,que se acerca a su décima sexta versión.

Al ver que la gente da buena acogida a lasmanifestaciones artísticas que promueve elHecho a Mano, se ve la necesidad de formalizar

los talleres, presentandoasí los papeles y docu-mentación necesariaante el Ministerio de Edu-cación y l Ministerio de Cultura para obtenerlapersonería jurídica, convirtiéndose en julio delaño 2000 en el Centro de Capacitación TeatralHecho a Mano, el primer centro de formaciónteatral en Bolivia con título profesional.

El Hecho a Mano cuenta actualmente con tresgeneraciones graduadas con el título deactor/actriz y promotor/a teatral. Vale men-cionar que en sus 17 años de existencia, desdesus inicios hasta el grupo actual, un total 1472personas pasaron por instalaciones,ya sea cur-sando un taller o completando cursos comple-tos.

La trayectoria artística de Hecho a Mano se ex-tiende a través de estos 17 años con su partici-pación en diversos eventos artísticos, talescomo el Premio Nacional de Teatro “PeterTravesí Canedo”, donde obtuvo cuatro premia-ciones (mejor obra, mejor dirección, mejor ac-triz/actor y mejor escenografía), el Festival“Bertolt Brecht”, el Festival Internacional deSanta Cruz y otros más, en 6 de los 9 departa-mentos de Bolivia. En el ámbito internacional seha presentado en el Festival Internacional delSur en Antofagasta(Chile), el Festival Interna-cional Teatro a Milen Santiago de Chile,el Festi-val Internacional Cuéntamelo, de Lima (Perú), elFestival Internacional de Teatro en Asunción(Paraguay), el Festival Internacional de TeatroSudamericano en Buenos Aires (Argentina), elFestival Latinoamericano de Monólogos en SanJuan (Puerto Rico), el Festival Internacional deTeatro del Mercosur en San Pablo (Brasil), elFestival Internacional de Teatro enBogotá

Page 26: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

(Colombia), el Festival Internacional de Teatroen Caracas (Venezuela) y el Festival Interna-cional de las Américas en Cali (Colombia).

No se puede dejar de mencionar además quedesde hace tres años el Hecho a Mano consti-tuye la Escuela Internacional de Narración OralEscénica “Hecho Cuento”, presentando actual-mente a la primera generación graduada. El añopasado inició también la Escuela de TeatroClown, que empezará a funcionar desde agostodel presente año.

En su trayectoria como cuenta cuentos participaanualmente en el Aphtaphi de La Paz, en la Se-mana del Libro de Santa Cruz, Potosí y Oruro,enel Festival de la Cultura de Sucre y Potosí, y envarios festivales internacionales como el “Dé-jame te cuente”, de Lima,el “Festival HechoCuento”, de Córdoba, el festival “Hacedoras dePalabras”, de Asunción, el Festival deCali“Cuentos de Abracadabra”, y en el FestivalCervantino de México.

Hasta la fecha, Hecho a Mano cuenta con unaproximado de 187 obras dirigidas y presen-tadas, resultantes de la enseñanza por mediode la metodología brechtiana. El centro tiene in-staurados dos festivales de teatro propios, el“Bertolito” y el “Gabriela Romero”, ambos pro-mueven la dramaturgia, dirección y actuaciónde los estudiantes del Hecho a Mano. Todas laspresentaciones artísticas son exhibidas en elteatro de bolsillo “Bertolito” ̶ denominado asíen honor al ekeko del centro ̶, donde se permiteal espectador apreciar las obras en un nivelmás personal y profundo.

Historias, cuentos, enseñanzas, leyendas, y re-latos… todo esto esconde tras sus puertas el

Centro de Capacitación Teatral Hecho a Mano,esperando a todo aquél que quiera descubrirlos,ya sea asistiendo a sus presentacionessemanalmente, o cursando uno de sustalleres. Sean bienvenido a este mundo.

26

Fotografías: Archivo Teatro

Hecho a M

ano

Page 27: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

27

l 23 de abril en diferentes años, meracoincidencia, fallecieron tres grandesautores y representantes de la liter-atura universal: William Shakespeare,

Miguel de Cervantes y el Inca Garcilaso de laVega, situación que consolida una fecha sim-bólica para las letras. En ese sentido, la UN-ESCO, en 1995, proclama esta fecha como “DíaMundial del Libro y del Derecho de Autor” conel fin de promover la lectura y el derecho deautor.

A partir de entonces se congratula a todo aquelque recuerde la fecha como tal y que no olvidesocializarla, pues todos deberíamos celebrarlade una u otra manera, reconociendo que el libro“casi un objeto”, en palabras de José Saram-ago, “nos acabará compensando, porquehabremos aprendido cosas y seremos mássabios, que es a la postre la íntima ambiciónque los seres humanos tenemos”.

Más allá de que nos compensa con sabiduría, ellibro, en palabras de una joven poeta deCochabamba, Milenka Torrico, “nos da vidasparalelas”, acciones que quizá no podremoshacer en nuestro cotidiano vivir. Subirse a unauto y conducir sin parar, “On the road”, deJack Kerouack; transitar la noche paceña y seruna más de las criaturas de la noche que JaimeSaenz escribe en “Felipe Delgado”; conocer apersonajes particulares como Lizbeth Salander,en la trilogía que Steag Larsson nos dejó; oconocer al interesante Fonchito, un jovenzuelo

apasionado por Egon Shiele, en “Los cuadernosde don Rigoberto”, de Mario Vargas Llosa.

Sin embargo, en la actualidad el “libro casi unobjeto” está quedando al margen y una granmayoría opta por lo audiovisual, quizá por sermenos costoso y debido a que se encuentra fá-cilmente una variedad impresionante del géneroaudiovisual en el cyber espacio y el mundo pi-rata, o quizás porque resulta un esfuerzo menorel consumir contenidos por medio de este for-mato.

Por otro lado, el “derecho de autor” estáquedando en el olvido y la piratería es su princi-pal enemigo, sin olvidar que hay uno que otroque se adueña de ideas de otros autores y laspublica a nombre suyo, descuidando el uso delas citas bibliográficas y obviando todo el re-speto que el autor debiera tener como derecho.

En fin, en Cochabamba y quizá en Bolivia, esuna fecha poco recordada y mucho menos cel-ebrada, lo cual me anima a preguntar: ¿Seráporque es un país que lee poco? ¿Será que laproducción de libros es costosa y el mercado nolo consume? ¿Será que la gente no toma encuenta al libro? ¿Será que no existe organi-zación para celebrarlo? ¿O será que no cono-cemos que el 23 de abril se recuerda el Día delLibro? Eso sí, lo único afirmativo es que el 23de abril es una fecha importante para la pro-ducción del libro y los derechos de autor.A leer se dijo.

E

En torno al Día del LibroPor: Sergio León Lozano (*)

(*) Lector y productor de radio

27

Page 28: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

28

Postales conmem

orativas de los eventos municipales concursables 20

13

Page 29: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

2929

PATRIMONIO CULTURALSección

hospital San Salvador

misas perpetuasara la comprensión del momento ylas circunstancias en las que fueconstruido el por entonces denomi-nado “nuevo hospital Viedma”, será

necesario realizar una breve retrospectiva en lahistoria del viejo hospital de Cochabamba, tam-bién conocido como “Hospital San Salvador”,ubicado actualmente en la calle Esteban Arce.

El viejo hospital era una antigua institución de laépoca, construida a través de donaciones real-izadas por los habitantes de la Villa de Oropezaen los primeros años del siglo XVII, y fue final-mente fundado después de un cabildo realizadoen 15721.

El hospital San Salvador era insuficiente paralas necesidades de la población cochabambinadurante esa época, sumando el hecho del in-cipiente sistema de agua potable, lo que hubooriginado, en varias ocasiones, epidemias yfocos de infección de carácter alarmante. Estasituación habría sido la causante para que sepretenda reubicar el hospital a una mejor ubi-cación que permitiera satisfacer las carenciasde salud de la población. Juan Durán, ex alcaldeordinario del cabildo de 1572, fue quien fundóen el hospital San Salvador una capellanía demisas perpetuas, ya que durante esta época lasreligiosas conventuales eran las responsablesde impartir los servicios hospitalarios, las de-nominadas matronas. Mientras tanto, la prác-

PPor: Danny Gonzáles Torres (*)

El viejo

(*) Egresado de la carrera de Comunicación Social de la Universidad UPAL. Realizó varios trabajos de investigación en “Los Tiempos Digital” einvestigación histórica en el Centro Cuarto Intermedio y el Archivo Histórico Municipal.

(1) (cf. Solares, 2000: 12/127. Citado en Valoración Histórica y Arquitectónica del Antiguo Hospital Viedma, 2010: 16)

Page 30: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

3030

tica de la medicina, en términos generales,seguía utilizando la experiencia empírica de los“sangradores”, denominados “flebótomos”,cuyos conocimientos eran transmitidos degeneración en generación2.

Este dato es coincidente con las afirmacionesvertidas por el Sr. Cancelario de la época: “En lajusta celebridad de hoy por la traslación delhospital, hay una parte histórica que no debepermanecer desconocida, pues ella contiene ungrande esfuerzo de patriotismo, de desinterés,de abnegación y de filantropía. Muchos añoshacia que vecindario y ayuntamiento, veníandiscutiendo la conveniencia de extraer delcorazón de la ciudad el hospital de San Sal-vador; más esta controversia llevaba trazas deno aproximarse a una solución, hasta que en1879, la municipalidad sancionó un acuerdo eneste sentido” (Periódico El Heraldo, 14 desetiembre de 1884).

Luego de la epidemia de 1879, el Consejo Mu-

nicipal decide usar la quinta de don FranciscoViedma. Los ambientes ya existentes fuerondestinados para ser un centro administrativo yalrededor se construyeron salones destinados arecibir a los enfermos3.

Una necesidad urgente

Bolivia se encontraba bajo la presidencia deNarciso Campero –quien culminaba su gestión–durante el proceso largo de traslado de los en-fermos del viejo hospital San Salvador, el año1884. Coincidentemente, abandonaba el cargode prefecto el Doctor Cleómedes Blanco du-rante los preparativos de inauguración del Hos-pital Bolívar de Cochabamba. A esto se sumaronlos conflictos latentes entre Bolivia y Chile, fir-mando un intento de tregua en septiembre delmismo año4. Por otra parte, Cochabamba seveía constantemente asediada por los desbor-des del río Rocha. Durante esta época se solic-itó, en reiteradas oportunidades, al ConsejoMunicipal la construcción de malecones paraevitar los desbordes anteriormente menciona-dos. Estos datos coinciden con los reportespublicados en los periódicos de la época, sobreel estado del tiempo y la frecuencia de lluviasen Cochabamba.

Durante este período se manifestaron variasepidemias a razón de las deficiencias men-cionadas anteriormente en los servicios bási-cos, en varios sectores de la ciudad, sobretodoen los servicios relacionados al agua potable,que repercutieron en el viejo hospital San Sal-vador. Los datos y estadísticas que se encuen-tran publicadas en los periódicos “El Heraldo” y

(2) (cf. Valoración Histórica y Arquitectónica del Antiguo Hospital Viedma, 2010: 16)

(3) (cf. Solares, 2000: 12/127. Citado en Valoración Histórica y Arquitectónica del Antiguo Hospital Viedma, 2010: 18)

(4) (El heraldo y 14 de Septiembre, septiembre: 1884)

Fotografía: Hospital San Salvador http://www.revistasbolivianas.org.bo/scielo.php

Page 31: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

31

“14 de setiembre”, que comprenden el tiempode construcción del nuevo hospital Bolívar hastasu estreno (1879-1884), muestran cuadrosdonde la bronquitis, pulmonía, hepatitis, disen-tería, sífilis y reumatismo eran las enfer-medades más frecuentes.

Un gran proyecto de salud continuamentepostergado

Varias publicaciones periodísticas revelan quela obra de construcción del nuevo hospital Bolí-var pretendía ser concluida a propósito de losfestejos patrios de independencia, dos añosantes de su real estreno. Entre estas afirma-ciones encontramos una nota publicada elmismo año del estreno, en el que se pretendíainstalarlo el 28 de julio de 1884.

La ferviente necesidad de instalarlo en con-memoración de una fecha cívica era evidente,por ejemplo, encontramos esta nota que ar-guye: “Si el nuevo hospital no pudiese estarcorriente para el 6 de agosto, que ya está comoquien dice encima, querríamos que se aplazarasu instalación oficial, para el 14 de septiembrepróximo. De ese modo podríamos señalar lafecha de ese acontecimiento trascendental quese verifica por primera vez en más de tres sig-los, hermanándola con el aniversario de la másseñalada de nuestras glorias locales - por decirpoco” (Periódico El Heraldo, 31 de julio de1884).

El hospital Bolívar tuvo considerables retrasosque podemos observar en publicaciones de laépoca (El Heraldo y 14 de Septiembre, 1884).Esta situación se debía, entre algunos motivos, a la existencia de constantes proble-

mas con el financiamiento y altercados con elConsejo Municipal de carácter burocrático yeconómico, que de alguna manera fueron re-sueltos por José Manuel Torrico, quien habríafacilitado sus propios bienes económicos parafinanciar el anhelado hospital.

“José Manuel Torrico, que se ha elevado amucha altura sobre el nivel común. Tan señala-dos servicios merecían alto galardón también.Sabeís señores cuál fue su recompensa? Lafatídica sombra de la envidia dictó a la calum-nia frases oscuras, reticencias calculadas paraennegrecer su nombre, para hacer prob-lemática su honradez […] Pero hay, a falta de

estatuas conmemorativas, justicia en el instintopopular, que a pesar de su denominación oficial,llamará esta casa de caridad Hospital Torrico”(14 de Septiembre, 14 de septiembre de 1884).

Encontramos varias citas que revelan el trabajopermanente de Torrico: “Se instaló este local decaridad, el 14 del presente. El presidente de la

Fotografía: http://www.revistasbolivianas.org.bo/scielo.php

Page 32: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

3232

municipalidad pronunció un discurso, fue sensi-ble que él haya hecho notable por la omisiónque hizo del nombre del señor Torrico, que porsus sacrificios y perseverancia en la construc-ción de ese local se ha hecho acreedor a lagratitud del pueblo (El Heraldo, 17 de septiem-bre de 1884).

Pese a la situación económica funesta de laregión, que tenía que satisfacer económica-mente al viejo hospital, debía ser finalizada lanueva infraestructura. Tanto el comisionado deobras, José Manuel Torrico, como el munícipe,Doctor Julio Rodríguez, promotor de la nuevaedificación, procuraron establecer en definitiva,con el apoyo de ciudadanos benefactores, la in-stalación del nuevo hospital.

Los nuevos ambientes de caridad. Un testi-monio mudo cuenta su historia

La edificación del nuevo hospital Bolívar fue lainiciativa apropiada del Doctor Julio Rodríguez,quien propuso al Consejo Municipal cochabam-bino, el año de 1879, la urgencia de construirun nuevo hospital que pudiera satisfacer lasnecesidades de la población. El Consejo Munici-pal habría decidido, después de una largapolémica por su “correcta” ubicación, usar unacasa (la Quinta de Viedma) en la región de Inca-collo, camino a Muyurina, sitio alejado del cen-tro de la ciudad y con una ubicación ventajosapor el aprovechamiento de las obras quedisponía en el sitio, lugar en el que se construyóuna gran cloaca que desembocaría en el ríoRocha5.

Por orden del gobernador intendente, quienhabría dispuesto los predios de la Quinta de donFrancisco Viedma, se dio paso a la construccióndel nuevo proyecto de salud. Cuando la fla-mante instalación, considerada la mejor de laépoca en nuestro país, fue inaugurada oficial-mente y, según una publicación realizada porun (interno) del nuevo hospital, se da referen-cias de que para octubre de 1884 se habríarenombrado al hospital Bolívar como hospitalViedma6.

Como parte de estas nuevas edificaciones, con-struidas alrededor de las edificaciones exis-tentes de la Quinta Viedma, encontramos cuatrosalones para enfermos en medio de los jardinesy la huerta7. “Hay cuatro salones paralelos de-trás del antiguo edificio, unidos en su parte an-terior por una galería. Los dos primeros,situados a la izquierda de la entrada, están casiterminados, no faltándoles más que el aseo,pintura y colocación de vidrieras, el tercero estámenos adelantado y en el cuarto se han ele-vado paredes hasta colocar los tirantes […]Cada salón está construido para recibir 50catres y suficiente espacio para transitar libre-mente por el centro” 8.

Entre los salones del nuevo Hospital Viedma,construidos en el intervalo 1879-1884 –y pesea la demolición realizada el 2007 por el en-tonces alcalde Gonzalo Terceros, bajo la excusade “restaurar” los elementos arquitectónicosdel antiguo hospital Viedma– continúa de pie lahistoria muda del hospital Bolívar. El actual

(5) (cf. Rodríguez, 1978: 204-208. Citado en Valoración Histórica y Arquitectónica del Antiguo Hospital Viedma, 2010: 18)

(6) (14 de Septiembre, octubre: 1884)

(7) (cf. Rodríguez, 1978: 204-208. Citado en Valoración Histórica y Arquitectónica del Antiguo Hospital Viedma, 2010: 18)

(8) (Rodríguez, 1978: 204-208. Citado en Valoración Histórica y Arquitectónica del Antiguo Hospital Viedma, 2010: 18)

Page 33: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

33

Museo de la Medicina, adya-cente a la morgue del actualhospital, forma parte de laspiezas construidas seguida-mente a este periodo de insta-lación, segmento de la historiaarquitectónica hospitalaria y depatrimonio histórico nacional,en el que se puede evidenciarlos rasgos de tendencia neo-clásica republicana en su arqui-tectura, característicos del sigloXIX, y que corroboran el mo-mento de edificación de lasnuevas instalaciones, según arguye la Mgr. Arq.Patricia Dueri Méndez, miembro de la Sociedadde Estudios Históricos, Patrimonio y Restau-ración del Colegio de Arquitectos deCochabamba. Durante el proceso de investi-gación se pudo atestiguar la existencia, en dosde los salones del viejo hospital Viedma, de dis-eños que datan de 1880 y 1881, respectiva-mente.

Lamentablemente el Museo de la Medicina nocuenta con datos históricos registrados hasta elmomento; sin embargo, los datos existentes delos cuatro salones adyacentes a la antigua con-strucción de la Quinta Viedma revelan su con-strucción posterior al estreno del actualhospital, sin que esto signifique un periodolargo de diferencia por el tipo de arquitectura ytendencia, anteriormente mencionadas. Es im-portante señalar que el Museo de Medicina esun gran aporte para la educación cultural ennuestra ciudad, además de ser uno de lospocos en América Latina que cuenta con piezas

instrumentales médicas y bibliográficas delsiglo pasado, algunas anteriores al siglo XIX.

Por otra parte, es necesario establecer unareubicación de la actual morgue, pues su prox-imidad con el mobiliario hospitalario, en circun-stancias no seguras, puede producircontaminaciones no deseadas9. En tanto, la am-pliación del Museo de la Medicina, por la canti-dad de material expositivo que guarda, se venecesaria e ineludible. La riqueza patrimonialcochabambina se ve inmersa en las paredes einfraestructura de estos vetustos salones, quellegarían a cumplir 128 años de existencia,desde su instalación en 1884; hecho que nopuede pasar desapercibido por las autoridadespertinentes.

A pesar de las intervenciones realizadas a lolargo del tiempo en el hospital, los salones paraenfermos, construidas hasta 1884, corren en laactualidad el peligro de ser intervenidas conmotivo de edificar nuevos ambientes hospita-larios al interior el Hospital Viedma.

(9) (cf. Valoración Histórica y Arquitectónica del Antiguo Hospital Viedma, 2010: 42)

Fotografía: Actual Hospital Viedma - http://www.lostiempos.com/diario/actualidad/local/20090520/

Page 34: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

34

SEGUNDO PREMIO 2008

- Título:“Crisis energética” - Autor: Mónica Rina M

amani - Técnica:Acuarela, - Dim

ensiones: 110 x 81 cm

Page 35: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

INTERCULTURALIDAD

Sección

Por: Verónica Ardanaz(**)

(*) ISe hace referencia al Encuentro regional de creadores, intelectuales y gestores culturales de Bolivia y noroeste argentino”, realizado en laciudad de Salta-Argentina, del 21 al 24 de febrero de 2013, al que participaron de Bolivia: Ramón Rocha Monroy y Ariel Revollo (Cochabamba),Pablo Cingolani (La Paz)y Ricardo Soliz Alanes (Oruro).Organizado por la Unión Salteña de Escritores y la Fundación Cultural Cebil, en el marco del Programa SURcimientos,de hermanamiento cultural entre ambos países que se viene desarrollando desde 2010, abierto al resto de Latinoamérica; contó con el apoyode: Embajada Argentina en Bolivia, Consulado Argentino en Cochabamba, Dirección de Industrias Culturales de la Nación Argentina, AFSCA, PuntoAparte (Cochabamba), Feria Internacional del Libro de Jujuy, Ediciones La Cocina de Gómez (Salta), Grupo Anku (Tucumán), Centro Cultural Lati-noamericano La Minka (Salta), Ediciones Cuadernos del Duende (Jujuy), Bar La Musa (Salta), La Patota Teatral (Salta), entre otros.

(**) Poeta, realizadora audiovisual y gestora cultural. Es Correctora Literaria Universitaria. Publicó Mariposa de huesos (poemas) y Aportes Andinosa nuestra diversidad cultural (ensayo), en coautoría con Adolfo Colombres. Fue Directora General de Gestión Cultural en la Provincia de Salta. Ac-tualmente trabaja en proyectos de cultura e inclusión social y redes de cooperación, en la Fundación Cultural Cebil (cebilcultural.blogspot.com).

35

Amor inevitableAmor inevitable

Fernando Rovelli propone la posibilidad de una geografía emocional, en el sentidode que hay una predisposición, o forma de darse o de estar lo racional deformadopor lo no racional del paisaje. Por eso en realidad se piensa a partir de cómo se comeaquí, de qué se produce, de lo tradicional que condiciona todo quehacer, todo estoenredado en el poder ser, pero invertido como ser de la posibilidad que es, pero queestá condicionado por la cultura que abarca todo lo que hace al estar, como ser vida-muerte, y que no puede hacer mejor ni peor, porque sólo se está aquí y ahora. ¿Quépasa entonces en una praxis real? Lo dicho referente a la filosofía contiene el es-quema general de lo que habría que hacer en terrenos menores, más próximos a larealidad. Digamos por ejemplo, ¿qué ocurre cuando enfrentamos un grupo humano?

Rodolfo Kusch, Esbozo de una antropología filosófica americana.

(palabras post chaki del encuentro de hermanamiento)

Page 36: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

36

ara los Ava Guaraní, antes que losdioses, antes que el mundo, antesque el lenguaje, antes que lo humano,aquello innombrable crea “una pe-

queña porción de amor”. Este amor es in-evitable. El amor por Nuestra América reúne aargentinos y bolivianos en este encuentro dehermanamiento en Salta. Amor por nuestrasmanos con otras que se encuentran en elmovimiento que teje este “orden de amparo”,como decía Rodolfo Kusch. Amor que enciendeeste fuego: una piedra y otra se encuentran.Este movimiento que se enciende, este nuevomodo de vincular cultura y política, en tiemposde nuestros bicentenarios, busca los caminoshacia la Independencia Cultural de América.

En 2010, en la Conferencia Mundial de losPueblos sobre el cambio climático y derechosde la Madre Tierra en Cochabamba, en esa en-ergía, se gesta, nace, entre amigos salteños ycochabambinos, en el fuego de la amistad, lapoesía y el vino, SURcimientos:zurcir nuestramemoria desgarrada, heridas de ausencias en-trañables, genocidios, desapariciones sistemáti-cas, dignidad de vivir que se rasga cadamañana por la maquinaria de un sistema quesólo puede parir exclusión. Reunir el mapa frag-mentado por las hegemonías y la desmemoriapara reconocernos y refundar nuestro propiocentro, un nuevo posicionamiento geocultural ypolítico, ponernos la piel de nuestro SUR, creartodos juntos los cimientos de un lenguajenuevo.

El amor enciende este fuego: una piedra y otrase encuentran. Danzan luz y sombras, sueños ypreguntas, piedras encontradas por los caminosde la geografía emocional de las trashumanciasentre Salta, Cochabamba, Jujuy, La Paz, Oruro,

Tucumán,Tarija y Maimará, piedras fundamen-tales de amistad, la primera piedra de Lucreciay la última piedra grande de Pablo. Y este fuegosigue y se agranda y alumbra nuevos territoriospara la poesía, la historia, la política, la resensi-bilización con nuestra Madre Tierra; nuevos ter-ritorios que recuperan nuestro lenguaje, paraque los trabajadores de la cultura desenterre-mos creadoramente un nuevo mito que pongaen movimiento otra vez las imágenes profundasde nuestra historia digna.Se puede. Ese es nue-stro territorio profundo y esas son nuestrasarmas simbólicas.

Todos nos encontramos en Salta para compartirlas experiencias de nuestras luchas poéticas, esdecir, las que valen la pena: las de la verdaderalibertad. Nos encontramos para abrir miradas ypreguntas desde la inmensa geografía emo-cional de nuestra región sin fronteras, y nos cu-ramos las heridas de las batallas culturales quea cada uno nos tocó vivir, internas y externas,en un sistema perfeccionado en la violencia y lafragmentación, en la alucinación colectiva queenfrentamos todos los días. Una guerra sim-bólica impone un mundo sucedáneo, desacral-iza cada cosa, empezando por la Madre Tierra,el tiempo, los cuerpos y el lenguaje, y se ali-menta sin límites de las injusticias y las insensi-bilidades que crea. Por eso el primer acto deeste encuentro de hermanamiento fuesacralizar el tiempo y las palabras en Maimará,actualizar la presencia de nuestros muertos lu-minosos que se están con nosotros.

Estamos aquí por poetas conscientesdel bom-bardeo simbólico de las diversas hegemoníasque han fragmentado nuestro territorio de ar-gentinos y bolivianos, y de todo el continente. Ellenguaje creador es el único que puede nom-

P

Page 37: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

37

brar para estar en el mundo.Estamos aquí porque cadauno trae el pedacito de unmapa que había sido desgar-rado y que nos lleva a recor-rer los territorios de un nuevoorden de amparo, para poder habitar estatierra con dignidad y poner al árbol de Américaen el centro:árbol de nuestra diversidad culturalque se ofrece al mundo en esta encrucijada decaminos, árbol martiano donde podemos recu-perar la mirada y la sensibilidad, ojo múltiple yúnico desde donde mirar la política, los laberin-tos de nuestra cultural popular, las relacionesentre hombres y mujeres, la economía, el tra-bajo, y el misterio de nuestro estar aquí, de losencuentros que van tejiendo una nueva ge-ografía emocional. Un mapa que recorre los de-safíos del Hombre Nuevo, hoy nos llama aencarnar los huesos de esta noche paracomenzar a caminar juntos.

Estar en el mundo nada me hizo ganar, salvoeste corazón que crece inevitablemente, uncorazón que se hace árbol y que afirma que hayque caminar con los pies de fuego de la poesía,profundamente desnudos, curados de in-genuidad y bien metidos en la tierra. Los po-etas, especialmente, no podemos ser ingenuos,sino entramos en el juego de este sistema per-feccionado para hacer chivos expiatorios, de loshombres creadores. ¿Quién nombra los ac-tuales holocaustos silenciosos de poetas, re-beldes, pobres, indios y hombres nuevos, eneste tiempo de encrucijadas?

El hombre nuevo ya está aquí,y desde siempre.Desenterremos los mapas. ¿Sienten este vientoy la fuerza del Tiempo que nos reúne?¿Pueden

sentir el olor, elcalor y la piel deesta fuerza

poética que viene del centro de nuestrageografíaemocional y nos pone en lasmanos la responsabilidad de crear las

nuevas sendas para encontrarnos y respon-dernos la única pregunta liberadora que la vidanos reclama: ¿quiénes somos?, qué heredamosde José Martí. Y otras:¿qué significa ser “carnede tierra”?, como decíaRaúl Galán, voz delmovimiento La Carpa, del noroeste argentino,que rompió por primera vez en nuestra regiónlas fronteras del lenguaje y el territorio de losEstados, para un hermanamiento. Y la preguntade Paulo Freire: ¿cuáles son las causas del fa-talismo de los oprimidos en América? Y la úl-tima pregunta que nos dejó Pablo Cingolani, alfinalizar el encuentro de hermanamiento en eltambo cultural Cebil: ¿por qué nuestra culturapopular, que es tan fuerte, no puede serhegemónica?

Sólo el fuego de la poesía podrá unir lo desgar-rado por estos 500 años, fuego que arde elcorazón de preguntas: ¿Quiénes somos comogrupo que se reunió en Salta, por esta fuerza ir-refrenable? ¿Cómo cuajar y hacer que emerjaen la realidad actual, la semilla de nuestra Inde-pendencia Cultural?

Sólo comprendiendo nuestras diferencias,re-uniremos fuerza fundacional. Fuerza de lamemoria, de nuestros muertos, de nuestras ver-dades contradictorias y fecundas. Fuerza desimplemente estar aquí, en nuestra diversidadirreductible, para el hermanamiento profundo ypara el fruto inevitable de Nuestra América.

Page 38: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

38

staba sola en la huaca de tu estar en el mundoera el tiempo que imponían los relojes,

mientras en el corazón palpitaba otrodesnudo mi caja y cantoconfíocanto por primera vez, como una niña viejacon voz nueva se abre el Tiempo, tu estar nos reúne

y van llegando de Cochabamba, La Paz, Oruro, Jujuy y Saltalos amigos entrañables, los que se reconocen,los que tienen sus hilos entramados en mí, sin tiempo,en este orden de amparo

cuando el fuego parecía a punto de apagarsellega el vino nuevo: lo traen Pablo y Fernandoademás, Pablo trae una palabra que fecunda y Fernando, la memoriaRicardo es el maestro de ceremoniasen el rito de nombrarnos por primera vezy Ramón trae la ofrenda del sacrificio

la voz ya se escucha y canta ahora el Tiempo:es voz de mujertiene luz y sombra la tela de la voz de mujer

una piedra roja y cuadrada en el centrolas últimas flores amarillas del carnaval,hojitas de cocay el corazón que arrancamos palpitante, reunimos en la bocade estar en el mundotu boca canta en silencio y conjura este viento que reúnetu boca canta y el sol nos coronanos ampara su círculo de orotu canto de oro nos dice que sí se puedeel telar de amor de Nuestra América nos hilaaprendimos a comunicarnos de corazón a corazón con el mundo

Orden de amparo del sol Por: Verónica Ardanaz

Page 39: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

El Gobierno Autónomo Municipal deCochabamba, a través de la Oficialía Superiorde Culturas y el Grupo Editorial Kipus convocanal VII Concurso Plurinacional de Novela“MARCELO QUIROGA SANTA CRUZ” – Versión2013, en lengua castellana, atendiendo al obje-tivo institucional de “Gestar las expresionesartísticas, las prácticas interculturales y el patri-monio cultural del Municipio de Cochabamba”.

OBJETIVOSiendo objetivo primordial del Premio “MarceloQuiroga Santa Cruz” la promoción y difusión dela literatura boliviana en lengua castellana, fo-mentando la creación de obras literarias quenutren el acervo artístico-cultural del EstadoPlurinacional de Bolivia.

BASES

1. DEL CONCURSANTE Y LA OBRA

1.1. Podrán optar al Premio “MarceloQuiroga Santa Cruz” todas las personas de na-cionalidad boliviana –que residan en el país oen el exterior– y extranjera –que tengan unmínimo de residencia de tres años en Bolivia ala fecha del lanzamiento de la presente convo-catoria. 1.2. Cada escritor deberá presentar obrasoriginales, inéditas, que no hubieran sido premi-adas en otro concurso, ni estén pendientes defallo en certámenes similares.1.3. En caso de verificarse plagio o pi-ratería, el autor será sancionado según a lo es-tipulado en la Ley Nº 1322 de Derecho de Autor,del 13 de abril de 1992.1.4. No podrán concursar autoridades niservidores públicos que se relacionen con laactual administración de la Casa de la Cultura

del Gobierno Autónomo Municipal deCochabamba ni personal dependiente o vincu-lado contractualmente con el Grupo EditorialKIPUS.1.5. El texto del VII Concurso Plurina-cional de Novela “Marcelo Quiroga SantaCruz” – Versión 2013 debe tener una exten-sión mínima de 120 páginas numeradas y en-cuadernadas, cosidas o anilladas, impresas entamaño carta, en una sola carilla, tamaño defuente a 12 puntos e interlineado en doble es-pacio.

2. DE LA FORMA DE PRESENTACIÓN

2.1. El concursante deberá presentar suobra sólo en un sobre cerrado, en secretaría dela Oficialía Superior de Culturas. Con el rótulode «VII Concurso Plurinacional de Novela“Marcelo Quiroga Santa Cruz” – Versión 2013»,de acuerdo al siguiente requerimiento:- En el sobre, incluir su obra en cinco(5) originales, cada uno suscrito con el seudón-imo respectivo. Así mismo, debe adjuntarse undisco compacto (CD) o disco versátil digital(DVD) con el texto completo de la obra en for-mato compatible PC.- Al interior del sobre, deberán incluirotro sobre pequeño cerrado o plica, el cual debecontener una nota firmada con la aceptaciónexpresa a las bases y condiciones del premio,garantizando que la obra no se halla pendientede fallo en ningún otro premio, ni comprometidacon derecho de publicación alguno. También losdatos generales del autor (nombre completo,seudónimo, número de documento de identi-dad, certificación de residencia –para extran-jeros–, dirección, correo electrónico, teléfonos ycasilla postal –si la tuviera); además una foto-

39

de NOVELAVII CONCURSO PLURINACIONAL

Page 40: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

40

copia de su cédula o documento de identidad.2.2. De faltar alguno de estos requisitos, lanovela presentada, no será considerada en con-curso.2.3. Las entidades organizadoras no sehacen responsables de pérdidas o deterioro delos originales, ni de cualquier otra circunstanciaimputable a la oficina de correos o a terceros,que puedan afectar los envíos o recepción delas obras participantes en los premios.2.4. Una vez hecho público el fallo del ju-rado calificador, los originales de las obras nopremiadas y sus copias serán destruidos, sinlugar a reclamo alguno.

3. DE LOS PREMIOS

3.1. Para el VII Concurso Plurinacional deNovela “Marcelo Quiroga Santa Cruz” – Versión2013 se establece como premio único la sumade Bs. 18.000,00 (Dieciocho mil 00/100 Boli-vianos) a cargo de la Oficialía Superior de Cul-turas. Este monto es único e indivisible, eincluye el pago de los derechos de autor de laprimera edición.3.2. La edición de tendrá un tiraje total de1.000 ejemplares: 500 ejemplares, a cargo dela Oficialía Superior de Culturas, los mismosque serán distribuidos de manera gratuita; elGrupo Editorial Kipus publicará adicionalmente500 ejemplares para su difusión y comercial-ización al interior y exterior del país.

4. DEL JURADO CALIFICADOR

4.1. El Jurado Calificador estará com-puesto por cinco (5) personalidades de recono-cida trayectoria en el ámbito literario, tres (3)invitados por la Oficialía Superior de Culturas ydos (2) por el Grupo Editorial Kipus. El re-conocimiento de las entidades organizadoras alos miembros del Jurado Calificador será nomi-nal, no brindando erogación económica alguna.4.2. El fallo del Jurado Calificador será in-apelable y su composición se harán públicos enlos medios de comunicación, en fecha a ser de-terminada por la Oficialía Superior de Culturas.4.3. El Jurado Calificador tiene la atribu-

ción de declarar desierto el premio. 4.4. Los organizadores y el Jurado Califi-cador no mantendrán algún tipo de comuni-cación o correspondencia con los concursantes,tampoco facilitarán información sobre la valo-ración de sus novelas.

5. DE LOS PLAZOS

5.1. El plazo de admisión de las obrasconcursantes vence el día viernes 28 de juniode 2013, a Hrs. 18:30, en oficinas de la OficialíaSuperior de Culturas. 5.2. Para las postulaciones del interior oexterior del país, se considerará como válida lafecha del franqueo postal en la oficina decorreos correspondiente.5.3. La presentación de los resultados delcertamen tendrá lugar en el marco de la FeriaInternacional del Libro de Cochabamba.5.4. La entrega del premio monetario sehará efectiva en un acto público de re-conocimiento a los ganadores de los diferentesPremios y Concursos locales y nacionales de in-centivo cultural del Municipio de Cochabamba,el mes de diciembre de 2012, en un actopúblico en instalaciones del Gobierno AutónomoMunicipal de Cochabamba.

6. OTRAS CONSIDERACIONES

6.1. Los participantes no podrán efectuaracciones que ejerzan presión por ningún mediode comunicación respecto a la publicación delfallo del jurado.6.2. Por la publicación de la obraganadora, el autor recibirá un 10% de la canti-dad de ejemplares publicados. 6.3. Las obras presentadas en la anteriorgestión quedan automáticamente inhabilitadas.6.4. Los escritores al momento de hacerentrega de sus obras, aceptan cumplir contodas las cláusulas de la presente convocatoria.

Cochabamba, 27 de marzo de 2013

Page 41: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

El Gobierno Autónomo Municipal deCochabamba, a través de la Oficialía Superiorde Culturas, y Editorial Nuevo Milenio convocanal VII Concurso Plurinacional de Cuento“ADELA ZAMUDIO” – Versión 2013, en lenguacastellana, atendiendo al objetivo institucionalde “Gestar las expresiones artísticas, las prácti-cas interculturales y el patrimonio cultural delMunicipio de Cochabamba”.

OBJETIVOEl objetivo del Concurso Plurinacional de Cuento“Adela Zamudio” es el fomento a la creación ydesarrollo de la expresión escrita a través deobras literarias, en el género de cuento, que nu-tren el acervo artístico-cultural del Estado Pluri-nacional de Bolivia.

BASES

1. DEL CONCURSANTE Y LA OBRA

1.1. Podrán participar del VII ConcursoPlurinacional de Cuento “Adela Zamudio” todaslas personas de nacionalidad boliviana –queresidan en el país o en el exterior– y extranjera–que tengan un mínimo de residencia de tresaños en Bolivia a la fecha del lanzamiento de lapresente convocatoria. 1.2. Cada escritor deberá presentar obrasoriginales, inéditas, que no hubieran sido premi-adas en otro concurso, ni estén pendientes defallo en certámenes similares.1.3. En caso de verificarse plagio o pi-ratería, el autor será sancionado según a lo es-tipulado en la Ley Nº 1322 de Derecho de Autor,del 13 de abril de 1992.1.4. No podrán concursar autoridades nifuncionarios que se relacionen con la actual ad-ministración de la Casa de la Cultura, del Gob-ierno Autónomo Municipal de Cochabamba, nipersonal dependiente o vinculado contractual-

mente con la Editorial Nuevo Milenio.1.5. Los cuentos participantes en el VIIConcurso Plurinacional de Cuento “AdelaZamudio” – Versión 2013 deberán tener unaextensión mínima de quince (15) páginas nu-meradas y encuadernadas, engrapadas, cosidaso anilladas, impresas en tamaño carta, en unasola carilla, tamaño de fuente a 12 puntos e in-terlineado en doble espacio.

2. DE LA FORMA DE PRESENTACIÓN

2.1. El concursante deberá presentar susobras en un solo sobre cerrado, en secretaríade la Oficialía Superior de Culturas con el rótulode «VII Concurso Plurinacional de Cuento “AdelaZamudio” – Versión 2013», de acuerdo al sigu-iente requerimiento:- En el sobre debe incluir su obra encinco (5) originales cada uno con seudónimo.Asimismo, debe adjuntarse un disco compacto(CD) o disco versátil digital (DVD) con el textocompleto de la obra en formato compatible PC.- Al interior del sobre, deberán incluirotro sobre pequeño cerrado o plica, el cual debecontener una nota firmada con la aceptaciónexpresa a las bases y condiciones del premio,garantizando que la obra no se halla pendientede fallo en ningún otro premio, ni comprometidacon derecho de publicación alguno. También losdatos generales del autor (nombre completo,seudónimo, número de documento de identi-dad, certificación de residencia –para extran-jeros–, dirección, correo electrónico, teléfonos ycasilla postal –si la tuviera); además una foto-copia de su cédula o documento de identidad.2.2. De faltar alguno de estos requisitos, elcuento no será considerado en concurso.2.3. Una vez hecho público el fallo del Ju-rado Calificador, los originales de las obras nopremiadas y sus copias serán destruidos, sin

41

de CUENTOVII CONCURSO PLURINACIONAL

Page 42: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

42

lugar a reclamo alguno.2.4. La entidad organizadora no se haceresponsable de pérdidas o deterioro de los orig-inales, ni de cualquier otra circunstancia im-putable a la oficina de correos o a terceros, quepuedan afectar los envíos o recepción de lasobras participantes en los premios.

3. DE LOS PREMIOS

3.1. Para el VII Concurso Plurinacional deCuento “Adela Zamudio” – Versión 2013 se es-tablece como premio único la suma de Bs.8.000,00 (Ocho mil 00/100 Bolivianos); estemonto es único e indivisible e incluye el pagode los derechos de autor de la primera edición.3.2. Con afán de garantizar la publicaciónde una selección de cuentos que participen enel VII Concurso Plurinacional de Cuento “AdelaZamudio”, se publicará un volumen compiladodel cuento ganador y, de merecer, los cuentosque reciban la consideración de publicación porparte del Jurado Calificador. La edición de estacompilación tendrá un tiraje de 500 ejemplares,estando a cargo de la Oficialía Superior de Cul-turas. La Editorial Nuevo Milenio publicará adi-cionalmente 500 ejemplares paracomercialización al interior y exterior del país.3.3. Los cuentos que fueran incluidos en lacompilación, al margen del ganador, deberáncontar con la cesión de sus derechos patrimoni-ales de los autores para esta edición.

4. DEL JURADO CALIFICADOR

4.1. El Jurado Calificador estará com-puesto por cinco (5) personalidades de recono-cida trayectoria en el ámbito literario; tres (3)invitados por la Oficialía Superior de Culturas ydos (2) por la Editorial Nuevo Milenio. El re-conocimiento de las entidades organizadoras alos miembros del Jurado Calificador será nomi-nal, no brindando erogación económica alguna.4.2. El fallo del Jurado Calificador será in-apelable y su composición se hará pública enlos medios de comunicación, en fecha a ser de-terminada por la Oficialía Superior de Culturas.4.3. El Jurado Calificador tiene la atribu-ción de declarar desierto el premio.

4.4. Los organizadores y el Jurado califi-cador no mantendrán algún tipo de comuni-cación o correspondencia con los concursantes,tampoco facilitarán información sobre la valo-ración de sus cuentos.

5. DE LOS PLAZOS

5.1. El plazo de admisión de las obrasconcursantes vence el día viernes 28 de juniode 2013, a Hrs. 18:30, en oficinas de la OficialíaSuperior de Culturas. 5.2. Para las postulaciones del interior oexterior del país, se considerará como válida lafecha del franqueo postal en la oficina decorreos correspondiente.5.3. La presentación de los resultados delcertamen se espera se realice en el marco de laFeria Internacional del Libro de Cochabamba.5.4. La entrega del premio monetario sehará efectiva en un acto público de re-conocimiento a los ganadores de los diferentesPremios y Concursos de promoción artística delMunicipio de Cochabamba, el mes de diciembrede 2013, en un acto público en instalacionesdel Gobierno Autónomo Municipal deCochabamba.

6. OTRAS CONSIDERACIONES

6.1. Los participantes, no podrán efectuaracciones que ejerzan presión por ningún mediode comunicación respecto a la publicación delfallo del jurado.6.2. Por la publicación de las obras –elvolumen compilado de cuentos concursantes–el autor del cuento ganador recibirá el 5% de lacantidad de ejemplares publicados; otro 5% dela cantidad de ejemplares publicados será otor-gado, de manera equitativa, entre los autoresde los cuentos incluidos en la compilación.6.3. Las obras presentadas en la anteriorgestión quedan automáticamente inhabilitadas.6.4. Los escritores al momento de hacerentrega de sus obras, aceptan cumplir contodas las cláusulas de la presente convocatoria.

Cochabamba, 27 de marzo de 2013

Page 43: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

BASES

Con la intención de fortalecer la desconcen-tración de la gestión cultural e impulsar la ex-presión creativa a través del lenguaje narrativode la historieta, la Oficialía Superior de Cul-turas-Casa de la Cultura del Gobierno AutónomoMunicipal de Cochabamba, con el apoyo delmARTadero•Vivero de las artes y Pseudogenteeditores, convocan al 2º Concurso Municipalde Historieta de recuperación de cuentos,mitos o leyendas locales.

Con el concurso se pretende fortalecer a travésde lenguajes narrativos alternativos, como es elcaso de la historieta o el cómic, la recreación ydifusión de historias que recuperen cuentos,mitos o leyendas locales, afirmando la identidadde la región de Cochabamba.

1. DE LA TEMÁTICA:La temática de las historietas debe estar en-marcada en la recuperación de cuentos, mitos oleyendas –históricas o contemporáneas, ver-tidas por la tradición oral o narrativa– de lasdiferentes regiones de Cochabamba.

2. DE LOS PARTICIPANTES:2.1. Podrán participar del 2º Concurso Mu-nicipal de Historieta de recuperación de cuen-tos, mitos o leyendas locales todos los autoresinteresados, ya sean nacionales o extranjeros.Los extranjeros deberán tener una residenciamínima de 2 años en el municipio, al momentodel lanzamiento de la convocatoria al concurso.2.2. La participación podrá ser individualo grupal, hasta un máximo de cuatro personaspor obra presentada. Cada autor o autorespueden presentar hasta dos obras al concurso,

firmadas con distintos seudónimos.2.3. Los trabajos –las historias y dibujos–deberán ser inéditos (no publicados previa-mente, no haber sido premiados en otro con-curso, ni estar pendientes de fallo encertámenes similares) y de exclusiva creaciónintelectual de los participantes.2.4. En caso de verificarse plagio o pi-ratería, el autor será sancionado según a lo es-tipulado en la Ley Nº 1322 de Derecho de Autor,del 13 de abril de 1992.2.5. No podrán concursar autoridades nifuncionarios que se relacionen con la actual ad-ministración de la Casa de la Cultura, del Gob-ierno Autónomo Municipal de Cochabamba, nipersonal dependiente del mARTadero•Vivero delas Artes o Pseudogente editores.

3. DE LAS OBRAS Y SU FORMATO DEPRESENTACIÓN: 3.1. Se recibirán historietas de un mínimode 8 páginas a un máximo de 16 páginas, enblanco y negro o color, de género y estilo libre.Opcionalmente puede incluirse, también, unacarátula o portada que presente la historieta.Las obras deberán estar firmadas con seudón-imo. 3.2. Las historietas presentadas deberánestar realizadas en un formato vertical, igualo proporcional a 26 cm x 18 cm, debiendodejar un borde página de 1 cm a los laterales y1,5 cm en la parte superior e inferior. 3.3. Los trabajos se recibirán de maneraimpresa y en formato digital:3.3.1. Los trabajos impresos deberán sercopias hechas en una sola carilla, en papel uotro soporte que el autor vea por conveniente.Se recomienda no enviar los trabajos originales,puesto que los organizadores no se responsabi-

43

de HISTORIETA2º CONCURSO MUNICIPAL

Page 44: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

44

lizarán de su devolución.No se aceptarán trabajos con borrones o unapresentación que desmerezca el producto.3.3.2. La entrega de los trabajos en soportedigital se debe realizar en un disco compacto(CD) o disco versátil digital (DVD) conteniendolas páginas de la historieta digitalizadas en 300dpi al 100% del tamaño original, en formatoJPG y PSD (abiertos para corrección de texto). 3.4. El/los concursante/s deberán presen-tar su obra en un solo sobre cerrado, en secre-taría de la Oficialía Superior de Culturas. Con elrótulo de «2º Concurso Municipal de Histori-eta de recuperación de cuentos, mitos oleyendas locales» y el nombre del pseudón-imo, de acuerdo al siguiente requerimiento:3.4.1. En el sobre, incluir su obra impresa encinco (5) copias, cada uno suscrito con elseudónimo respectivo. Así mismo, debe ad-juntarse el disco compacto (CD) o disco versátildigital (DVD) con la obra en formato compatiblepara PC.3.4.2. Al interior del sobre, deberán incluirotro sobre pequeño cerrado o plica, el cual debecontener una nota firmada con la aceptaciónexpresa a las bases y condiciones del concurso,garantizando que la obra no se halla pendientede fallo en ningún otro premio, ni comprometidacon derecho de publicación alguno. También losdatos generales del autor (nombre completo,seudónimo, número de documento de identi-dad, certificación de residencia –para extran-jeros–, dirección, correo electrónico, teléfonos ycasilla postal –si la tuviera); además una foto-copia de su cédula o documento de identidad.3.4.3. De faltar alguno de estos requisitos, eltrabajo presentado, no será considerado enconcurso.3.4.4. Una vez hecho público el fallo del Ju-rado Calificador, las copias de las obras serándestruidas, sin lugar a reclamo alguno.3.4.5. Las entidades organizadoras no sehacen responsable de pérdidas o deterioro delas copias, ni de cualquier otra circunstancia

imputable a la oficina de correos o a terceros,que puedan afectar los envíos o recepción delas obras participantes en el concurso.

4. DE LOS PLAZOS DEL CONCURSO:4.1. El plazo de admisión de las obrasconcursantes vence el día viernes 26 de juliode 2013, a Hrs. 18:30, en oficinas de la Ofi-cialía Superior de Culturas. 4.2. Para las postulaciones del interior oexterior del país, se considerará como válida lafecha del franqueo postal en la oficina decorreos correspondiente.4.3. La presentación de los resultados delcertamen tendrá lugar en el marco de la FeriaInternacional del Libro de Cochabamba.4.4. La entrega del premio monetario sehará efectiva en un acto público de re-conocimiento a los ganadores de los diferentesPremios y Concursos locales y nacionales de in-centivo cultural del Municipio de Cochabamba,el mes de diciembre de 2013, en instalacionesdel Gobierno Autónomo Municipal deCochabamba.

5. DEL JURADO CALIFICADOR:5.1. El Jurado Calificador estará com-puesto por cinco (5) personalidades en el ám-bito literario-narrativo, tres (3) invitados por laOficialía Superior de Culturas, uno (1) por elmARTadero•Vivero de las Artes y uno (1) porPseudogente editores. El reconocimiento de lasentidades organizadoras a los miembros del Ju-rado Calificador será nominal, no brindandoerogación económica alguna.5.2. Criterios de calificación. El juradotomará en cuenta los siguientes aspectos parasu evaluación: 1. Calidad del dibujo, 2. Coherencia y estructura de la narración, 3. Aprovechamiento de la página a través de losrecursos de la historieta o el cómic, y4. Originalidad.5.3. El fallo del Jurado Calificador será in-

Page 45: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

45

apelable y su composición se hará pública enlos medios de comunicación, en fecha a ser de-terminada por la Oficialía Superior de Culturas.5.4. Si en opinión del Jurado los trabajosno reunieran la calidad suficiente, los premiospodrán ser declarados desiertos.5.5. Cualquier divergencia u otra cuestiónno prevista en la presente convocatoria será re-suelta por el Jurado.

6. PREMIOS:Para el 2º Concurso Municipal de Historieta derecuperación de cuentos, mitos o leyendas lo-cales se establecen los siguientes premios:6.1. Primer Premio: Se elegirán tresobras ganadoras, que un marco de equidad,se harán acreedoras al premio de: Bs.4.000,00.- (Cuatro Mil 00/100 Bolivianos)para cada una.6.2. Segundo Premio: Se elegirán tresobras ganadoras, que un marco de equidad,se harán acreedoras al premio de: Bs.2.000,00.- (Dos Mil 00/100 Bolivianos) paracada una.6.3. Ningún autor podrá beneficiarse demás de un premio, así mismo el monto del pre-mio incluye el pago de los derechos de autor dela primera edición de la publicación a cargo dela Oficialía Superior de Culturas.

7. DE LA PUBLICACIÓN:7.1. Con afán de garantizar la publicaciónimpresa de una selección de historietas queparticipen en el 2º Concurso Municipal de Histo-rieta de recuperación de cuentos, mitos oleyendas locales, se publicará un volumen com-pilado de las historietas ganadoras y, de mere-cer, las historietas que reciban la consideraciónde publicación por parte del Jurado Calificador. 7.2. La edición de esta compilación tendráun tiraje de 500 ejemplares, estando a cargo dela Oficialía Superior de Culturas, los mismosque serán distribuidos de manera gratuita. Las

historietas que fueran incluidas en la compi-lación, al margen de los ganadores, deberáncontar con la cesión de los derechos patrimoni-ales de sus autores para esta edición.

8. OTRAS CONSIDERACIONES:8.1. Los participantes, no podrán efectuaracciones que ejerzan presión por ningún mediode comunicación respecto a la publicación delfallo del jurado.8.2. Por la publicación impresa de lasobras –el volumen compilado de historietasconcursantes merecedoras de publicación– losautores ganadores recibirán el 10% de la canti-dad de ejemplares publicados; otro 5% de lacantidad de ejemplares publicados será otor-gado, de manera equitativa, entre los otros au-tores de las historietas incluidas en lacompilación.8.3. Los participantes conservarán la titu-laridad exclusiva de los derechos de autor sobrelos trabajos presentados al 2º Concurso Munici-pal de Historieta de recuperación de cuentos,mitos o leyendas locales y, asimismo, autorizana la Oficialía Superior de Culturas al mARTadero• Vivero de las Artes y Pseudogente editores, ensu calidad de entidades organizadoras, paraque puedan publicar, editar, reproducir, comu-nicar al público, distribuir y poner a disposición,dichos trabajos por medios electrónicos o vir-tuales, las veces que considere necesarias, deforma exclusiva durante el plazo de un año con-tados desde la fecha de la publicación de losresultados del concurso, a condición de que seresguarden los derechos morales de los autoresde las respectivas obras.8.4. Los autores al momento de hacer en-trega de sus obras, aceptan cumplir con todaslas cláusulas de la presente convocatoria.

Cochabamba, 22 de marzo de 2013

Page 46: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

46

El Gobierno Autónomo Municipal deCochabamba, a través de la Oficialía Superiorde Culturas-Casa de la Cultura convoca al 1erConcurso Municipal de Poesía “EDMUNDOCAMARGO” – Versión 2013, en lenguas castel-lana y quechua, atendiendo al objetivo institu-cional de “Gestar las expresiones artísticas, lasprácticas interculturales y el patrimonio culturaldel Municipio de Cochabamba”.

OBJETIVOEl objetivo del Concurso Municipal de Poesía“Edmundo Camargo” es el fomento a lacreación y desarrollo de la expresión escrita delenguas castellana y quechua a través de obrasliterarias, en el género poético, que nutren elacervo artístico-cultural del Estado Plurinacionalde Bolivia.

BASES

1. DEL CONCURSANTE Y LA OBRA

1.1. Podrán participar del 1er ConcursoMunicipal de Poesía “EDMUNDO CAMARGO”–Versión 2013 todas las personas de nacionali-dad boliviana –que residan en el país o en elexterior– y extranjera –que tengan un mínimode residencia de tres años en Bolivia a la fechadel lanzamiento de la presente convocatoria. 1.2. Cada escritor deberá presentar obrasoriginales, inéditas, que no hubieran sido premi-adas en otro concurso, ni estén pendientes defallo en certámenes similares.1.3. En caso de verificarse plagio o pi-ratería, el autor será sancionado según a lo es-tipulado en la Ley Nº 1322 de Derecho de Autor,del 13 de abril de 1992.1.4. No podrán concursar autoridades nifuncionarios que se relacionen con la actual ad-ministración de la Casa de la Cultura, del Gob-ierno Autónomo Municipal de Cochabamba.

1.5. Las obras participantes en el 1erConcurso Municipal de Poesía “EDMUNDOCAMARGO”–Versión 2013 serán de temáticalibre, escritas en lengua castellana oquechua, debiendo tener una extensión mínimade 200 versos o el equivalente a 35 poemasó 35 páginas numeradas y encuadernadas, en-grapadas, cosidas o anilladas, impresas entamaño carta, en una sola carilla, en tamaño defuente a 12 puntos e interlineado en doble es-pacio.1.6. Las obras presentadas en lenguaquechua, deberán acompañar la traducción alcastellano.

2. DE LA FORMA DE PRESENTACIÓN

2.1. El concursante deberá presentar susobras en un solo sobre cerrado, en secretaríade la Oficialía Superior de Culturas con el rótulode «1er Concurso Municipal de Poesía “ED-MUNDO CAMARGO”–Versión 2013», de acuerdoal siguiente requerimiento:- En el sobre debe incluir su obra encinco (5) ejemplares cada uno suscrito con elseudónimo respectivo. Asimismo, debe adjun-tarse un disco compacto (CD) o disco versátildigital (DVD) con el texto completo de la obra enformato compatible PC.- Al interior del sobre, deberán incluirotro sobre pequeño cerrado o plica, el cual debecontener una nota firmada con la aceptaciónexpresa a las bases y condiciones del premio,garantizando que la obra no se halla pendientede fallo en ningún otro premio, ni comprometidacon derecho de publicación alguno. También losdatos generales del autor (nombre completo,seudónimo, número de documento de identi-dad, certificación de residencia –para extran-jeros–, dirección, correo electrónico, teléfonos ycasilla postal –si la tuviera); además una foto-

de POESÍA1er CONCURSO MUNICIPAL

Page 47: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

copia de su cédula o documento de identidad.2.2. De faltar alguno de estos requisitos, laobra poética presentada no será considerada enconcurso.2.3. Una vez hecho público el fallo del Ju-rado, los ejemplares de las obras no premiadosserán destruidos, sin lugar a reclamo alguno.2.4. La entidad organizadora no se haceresponsable de pérdidas o deterioro de losejemplares remitidos, ni de cualquier otra cir-cunstancia imputable a la oficina de correos o aterceros, que puedan afectar los envíos o re-cepción de las obras participantes.

3. DE LOS PREMIOS

3.1. Para el 1er Concurso Municipal dePoesía “EDMUNDO CAMARGO”–Versión 2013se establece como premio único la suma de Bs.10.000,00 (Diez mil 00/100 Bolivianos); estemonto es único e indivisible e incluye el pagode los derechos de autor de la primera edición.3.2. Con afán de garantizar la difusión deuna selección de obras poéticas que participenen el 1er Concurso Municipal de Poesía –Ver-sión 2013, se publicará un volumen de la obrapoética ganadora y, de merecer, las obras quereciban la consideración de publicación porparte del Jurado Calificador. La edición de estacompilación tendrá un tiraje de 500 ejemplares,estando a cargo de la Oficialía Superior de Cul-turas. 3.3. Las obras que fueran incluidas en lacompilación, al margen de la ganadora, deberáncontar con la cesión de los derechos patrimoni-ales de sus autores para esta edición.

4. DEL JURADO CALIFICADOR

4.1. El Jurado Calificador estará com-puesto por cinco (5) personalidades de recono-cida trayectoria en el ámbito literario. Elreconocimiento a los miembros del Jurado Cali-ficador será nominal, no brindando erogacióneconómica alguna.4.2. El fallo del Jurado Calificador será in-apelable y su composición se hará pública en

los medios de comunicación, en fecha a ser de-terminada por la Oficialía Superior de Culturas.4.3. El Jurado Calificador tiene la atribu-ción de declarar desierto el premio. 4.4. Los organizadores y el Jurado califi-cador no mantendrán algún tipo de comuni-cación o correspondencia con los concursantes.

5. DE LOS PLAZOS

5.1. El plazo de admisión de las obrasconcursantes vence el día viernes 28 de juniode 2013, a Hrs. 18:30, en oficinas de la OficialíaSuperior de Culturas. 5.2. Para las postulaciones del interior oexterior del país, se considerará como válida lafecha del franqueo postal en la oficina decorreos correspondiente.5.3. La presentación de los resultados delcertamen se espera se realice en el marco de laFeria Internacional del Libro de Cochabamba.5.4. La entrega del premio monetario sehará efectiva en un acto público de re-conocimiento a los ganadores de los diferentesPremios y Concursos de promoción artística delMunicipio de Cochabamba, el mes de diciembrede 2013, en un acto público en instalacionesdel Gobierno Autónomo Municipal.

6. OTRAS CONSIDERACIONES

6.1. Los participantes, no podrán efectuaracciones que ejerzan presión por ningún mediode comunicación respecto a la publicación delfallo del jurado.6.2. Por la publicación de las obras –elvolumen compilado de obras concursantes– elautor de la obra poética ganadora recibirá el5% de la cantidad de ejemplares; otro 5% de lacantidad de ejemplares publicados será otor-gado, de manera equitativa, entre los autoresde las obras incluidas en la compilación.6.3. Los escritores al momento de hacerentrega de sus obras, aceptan cumplir contodas las cláusulas de la presente convocatoria.

Cochabamba, 27 de marzo de 2013

47

Page 48: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

48

CATÁLOGOSBIBLIOGRÁFICOS

Sección

Av. Heroínas Nº 399 esq. 25 de mayo, Edif. Casa de la Cultura, 2do. piso · telf. 4252090

POESÍA

>>POETAS BOLIVIANOSOruro: S.E., 1965. 96 p. Solicitar por B861.08/P731

>> Sociedad de Escritoresde BoliviaANTOLOGÍA DE LA POESÍAVIVA EN BOLIVIA Oruro: Latinas, 2001, 354 p.Solicitar por B861.08/L28

>> VON BORRIES, EdithANTOLOGÍA POÉTICACochabamba: Aliaga, 145 p.Solicitar por B861/B74

>> SUÁREZ DE ANTELO,BertaCARACOLITO POESÍAPARA NIÑOSSanta Cruz: Nova, 2006Solicitar por B861/S85

BOLIVIANA y UNIVERSAL

Page 49: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

49

>> PEÑARANDA BARRIENTOS,ÁngelNUESTRA HISTORIA ENLA POESIALa Paz: Topaz, 2000, 491 p.Solicitar por B861.08/P43

>> CAMACHO BALDOMAR,Héctor MiguelPOESÍA IMPRESIONISTASanta Cruz: Gobierno AutónomoMunicipal, 2008 96 p.Solicitar por B861/C172

>> PARRAGA CHIRVECHES,HumbertoJUGUETES POÉTICOSMéxico: Ramg Impresores,2001,124 p.Solicitar por B861/P26

>> ALFONSO X el SabioCANTIGASMadrid: Catedra; 1988, 326 p.

>> HIDALGO, B., Peréz L., et.al.JOSÉ GAUCHESCAVenezuela: Arte; 1977, 484 p.

>> PAZ, OctavioVUELTABarcelona: Seix Barral; 1981, 92 p.

>> Versión: Pedro SalinasPoema de Mio CidMadrid: Alianza, 1985

>> Valle, del RosamelANTOLOGIAVenezuela: Monte Avila; 1970,191 p.

>> ZORRILLA, San Martín de JuanTABARÉArgentina: Porrúa; 1973, 218 p.

>> HERRERA, de FernandoPOESÍA CASTELLANA ORIGI-NAL COMPLETAMadrid: Catedra; 1985, 880 p.

Page 50: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

50

Page 51: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

51

Page 52: Año 2 - Abril de 2013 - culturacbba.files.wordpress.com · Gobierno Autónomo Municipal de Cochabamba C P e e n a c i n 3. P R I M E R P R E M I O 2 0 0 0-T ... Cuenta cuentos dirigido

Q

distribución gratuita

Oficialía Superior de CulturaAv. Heroínas Nº 399 esq. 25 de Mayo(591-4) 4252090 - (591-4) [email protected]@hotmail.comwww.cochabamba.gob.bo/Cultura

casa de la cultura cochabambaculturas cochabamba

culturacbba.wordpress.com

@culturascbba