Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas
-
Upload
hebe-gargiulo -
Category
Education
-
view
132 -
download
2
Transcript of Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas
![Page 1: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/1.jpg)
Facultad de Lenguas – U.N.C.- Hebe Gargiulo
![Page 2: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/2.jpg)
Web 2.0
![Page 3: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/3.jpg)
Web 2.0
![Page 4: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/4.jpg)
Aplicaciones 2.0 – Software social
![Page 5: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/5.jpg)
![Page 6: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/6.jpg)
La web 2.0 en la educación
Alto grado de participación de los/as alumnos/as.
Docentes estimulados para continuar procesos de profundización.
Herramientas que facilitan instancias de producción, difusión y descentralización para la circulación de la información.
.
![Page 7: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/7.jpg)
La Web 2.0
Manejo de nuevos lenguajes (nuevas alfabetizaciones) y códigos éticos (compartidos).
Procesos de pensamiento divergente que escapan a la estructura lineal a la que estábamos acostumbrados.
Mayor y mejor acceso a la información.
Mejoras en los vínculos interpersonales.
![Page 8: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/8.jpg)
Características de las aplicaciones de la web 2.0
Generales Multimodalidad
Nuevas alfabetizaciones Cambia el concepto de lectura y escritura
EspecíficasPragmáticasDiscursivas
![Page 9: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/9.jpg)
Multimodalidad
Integración de varios códigos y lenguajes ; diferentes modos de representación.
Discursos complejos; hipermedialidad.
la escritura en la época de la pantalla, tiende a adoptar aspectos de la gramática visual de la pantalla; esa organización se ha convertido en un recurso para el significado de los nuevos conjuntos textuales.
(Kress, 2005:90)
![Page 10: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/10.jpg)
Nuevas alfabetizaciones
“Leer y escribir son construcciones sociales. Cada época y cada circunstancia histórica dan nuevos sentidos a esos verbos”. (Emilia Ferreiro, 2001: 13)
“Hablar de alfabetización permite referirse a la necesidad de aprender lenguajes, y estos lenguajes no son solamente, ni deben serlo, los del lenguaje oral u escrito”( Blumenberg, 2000: 6)
“Alfabetización digital: no sólo el aprendizaje del uso funcional de estas tecnologías, sino también el conocimiento de las prácticas socioculturales asociadas a ellas en la SI y la capacidad para participar en dichas prácticas utilizando las tecnologías de manera adecuada” (Coll 2008: 19)
![Page 11: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/11.jpg)
Cambia los conceptos de lectura y escritura
De lo analógico a lo digital
De lo escrito a lo multimodal
De la linealidad del texto a la hipermedialidad de los textos.
![Page 12: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/12.jpg)
Plurilingüismo e interculturalidad
Promueve/ multiplica la interacción entre hablantes de diferentes lenguas.
Afloran en la red muchos idiomas minorizados (Registros digitales).
Desdibujamiento de las barreras espaciales.
conciencia e interés por el otro y por lo propio.
![Page 13: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/13.jpg)
Prágmático
Desarrollo de comunidades discursivas virtuales.
Construcción de la identidad, pluriculturalidad, interculturalidad.
Formas de cortesía.
Mundo virtual y ubicuo.
Contextos comunicativos reales.
![Page 14: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/14.jpg)
Discursivas
Hipertextualidad
Intertextualidad
Códigos híbridos orales, escritos, marcas de expresividad
Nuevos géneros textuales
Cambios en el porcesamiento:
Aglutinación de funciones (aplicaciones centradas en el usuario)
Procesamiento estratégico de autor y lector
![Page 15: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/15.jpg)
OBSERVACIONES
En la enseñanza, “lo importante no es la tecnología, sino lo que hagamos con ella”.
(Dussel, 2006)
No se trata del “uso” de aplicaciones o herramientas, sino de diseñar tareas explotando las características y potencialidades de las herramientas o aplicaciones.
![Page 16: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/16.jpg)
Observaciones
“reinvindicar la web colaborativa como el motor de las prácticas educativas digitales, independientemente del sistema de enseñanza que tengamos (presencial, a distancia o blended learning, porque es necesario entender que esta nueva dimensión didáctica nos ofrece herramientas tan potentes como flexibles para nuestros trabajo como enseñantes.”
Herrera Jiménez (2007)
![Page 17: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/17.jpg)
Enseñanza de las lenguas
Gobierno de Córdoba (2011) Propuesta Curricular
![Page 18: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/18.jpg)
Enseñanza de las lenguas
Consejo de Europa (2002) MCRE
![Page 19: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/19.jpg)
![Page 20: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/20.jpg)
Desafío
En lo metodológico no en lo tecnológico. Desde la didáctica de las lenguas la pregunta
es:¿Qué herramienta / aplicación para qué
tarea?
![Page 21: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/21.jpg)
¿Qué aplicaciones para qué tipo de habilidades/tareas?
Si= sincrónico - As= Asincrónico
![Page 22: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/22.jpg)
Tarea
![Page 23: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/23.jpg)
![Page 24: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/24.jpg)
![Page 25: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/25.jpg)
CEPI -UNC
![Page 26: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/26.jpg)
![Page 27: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/27.jpg)
![Page 28: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/28.jpg)
Aplicaciones 2.0 y enseñanza de las lenguas
La web como espacio de comunicación e interacción.
Situaciones reales de comunicación; comunicación multimodal
Aplicaciones /herramientas que
favorecen la interacción
la gestión y producción del conocimiento
el acceso, recuperación y transmisión de la información
Desarrollo de competencia de comprensión y producción de textos orales y escritos; comunicación sincrónica y asincrónica
![Page 29: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/29.jpg)
¡¡Muchas Gracias!!
![Page 30: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/30.jpg)
Bibliografía
Blumenberg, Hans (2000), La legibilidad del mundo, Buenos Aires, Paidós.
Cassany, D. y G. Ayala (2008) Nativos e inmigrantes digitales en la escuela. En CEE Participación Educativa, 9, noviembre 2008, pp. 53-71 Cassany, Daniel (2000), “De lo analógico a lo digital. El futuro de la enseñanza de la composición”, Lectura y Vida, 21/4, pp. 6-15.
Coll, C. (2008) Aprender y Enseñar con las TIC: Expectativas, realidad y potencialidades.
Coll, C./ Monereo, C. (2008). “Educación y aprendizaje en el siglo XXI” Nuevas herramientas, nuevos escenarios, nuevas finalidades. En Coll, C./ Monereo, C. (2008) Psicología de la educación virtual. Aprender y Enseñar con las tecnologías de la Información y la comunicación. Madrid. Morata.
![Page 31: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/31.jpg)
Bibliografía Consejo de Europa (2002)
Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas; Aprendizaje, Enseñanza, Evaluación.
Dussel, M.I. (2007) Nuevas Alfabetizaciones en el nivel Superior. Los desafíos de las nuevas alfabetizaciones: las transformaciones en la escuela y en la formación docente. Infod. Buenos Aires.
Dussel, M.I. (2011). Aprender y Enseñar en la cultura digital. Santilana, Buenos Aires.
Educ.ar Recursos educativos para lengua Gobierno de Córdoba Ministerio de Educación. Dirección General de
Enseñanza de Jóvenes y Adultos (2011). Propuesta Curricular del Ciclo Básico del Nivel Secundario Presencial para jóvenes y adultos.
Herrera Jiménez, José (2007) Web 2.0 y didáctica de las lenguas: un punto de encuentro. Glosas Didácticas. N° 16 /2007
![Page 32: Aplicaciones de la web 2.0 y enseñanza de las lenguas](https://reader033.fdocuments.es/reader033/viewer/2022052508/559dfc4c1a28ab71098b45af/html5/thumbnails/32.jpg)
Bibliografía
Hernández Mercedez, M. ( 2007 ) Aula de español, enfoque por tareas y TIC. Algunas reflexiones sobre las WebQuest en la enseñanza de ELE. En Marco ELE, N°5
Kress, (2005), El alfabetismo en la era de los nuevos medios de comunicación, Granada, Ediciones El Aljibe-Enseñanza Abierta de Andalucía.
Nomdedeu Rull, A. (2008). Actualización de los recursos del docente de ELE en internet. En RedELE 12.
Pere Marqués (2008) La web 2.0 y sus aplicaciones didácticas en Blog Tucumán. Tic.
Piscitelli, A; I. Adaimer; I Binder (2009) EL sistema FACEBOOK y la posuniversidad. Sistemas operativos sociales y entornos abiertos de aprendizaje. Bs. As. Fundación Telefónica.
Todo Ele. Espacio sobre la Web 2.0 y la enseñanza del Español como lengua extranjera y segunda.