Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer...

42
Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva de casilla o sobre los electores, y ello sea determinante para el resultado de la votación. *Código Electoral del Estado de México.

Transcript of Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer...

Page 1: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIMEArtículo 298, fracciones III y IV, CEEM*

Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva de casilla o sobre los electores, y ello sea determinante para el resultado de la votación.

*Código Electoral del Estado de México.

Page 2: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

BIEN JURÍDICO TUTELADOEn la emisión de los sufragios de los electores, se protege:

– Libertad para votar.– Secreto– Autenticidad y efectividad.

• Certeza: votación recibida en casilla represente la voluntad ciudadana que debe ser expresada en forma libre, secreta y sin ningún factor que altere o influya en la decisión personal de cada uno de los electores.

Respecto a la actuación de funcionarios de casilla, se protege:

– Libertad para realizar sus funciones.– Integridad– Imparcialidad

Page 3: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

ELEMENTOS QUE DEBEN ACREDITARSE

Que exista violencia física o presión.

Que se ejerza sobre los miembros de la mesa directiva de casilla o sobre los electores. Que esos hechos hayan influido en el ánimo de los electores para obtener votos a favor de un determinado partido, o bien, que influyan en los funcionarios de casilla para realizar actos que favorezcan a alguno de los contendientes.

Que sean determinantes para el resultado de la votación.

Page 4: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

¿QUÉ ENTENDER POR VIOLENCIA FÍSICA?

Situaciones de hecho que pudieran afectar en su integridad al elector o al funcionario de casilla.

Page 5: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

¿QUÉ SE ENTIENDE POR PRESIÓN?

PRESIÓN: es la afectación interna del funcionario de casilla o elector, que modifica su voluntad ante el temor de sufrir un daño, con la finalidad de provocar determinada conducta que se refleje en el resultado de la votación o en las actividades realizadas durante la jornada electoral.

Implica ejercer apremio o coacción moral.

Page 6: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

VIOLENCIA FÍSICA O PRESIÓN INFLUYÓ EN EL ÁNIMO DE LOS ELECTORES PARA VOTAR POR

LA OPCIÓN POLÍTICA QUE LO COACCIONÓ

Page 7: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

QUE LOS HECHOS SEAN DETERMINANTES PARA EL RESULTADO DE LA VOTACIÓN.

Implica que la violencia física o presión se haya ejercido:

Sobre un determinado número probable de electores (criterio cuantitativo). Durante la mayor parte de la jornada electoral (criterio cualitativo).

Page 8: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

¿QUÉ SE NECESITA PARA ESTUDIAR ESTA CAUSAL?¿QUÉ SE NECESITA PARA ESTUDIAR ESTA CAUSAL?

1. Actas de la jornada electoral.

2. Actas de escrutinio y cómputo.

3. Hoja de Incidentes.

4. Testimonios rendidos ante fedatarios públicos.

5. Pruebas técnicas: fotografías, videos, cintas.

6. Notas periodísticas.

Page 9: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

Cohecho y soborno Estado de México

• COHECHO: conducta que tiene por objeto corromper con dádivas o promesas al funcionario de casilla, para que, contra su voluntad, realice u omita actos que afecten la liberta de voto o su secrecía.

• SOBORNO: consiste en corromper a los electores con dádivas o promesas para que, contra su voluntad, voten por determinado candidato.

Page 10: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

IRREGULARIDADES

•Proselitismo.•Acarreo.•Propaganda electoral el día de la jornada electoral en el lugar en que se instaló la casilla o sus alrededores.•Entrega de dádivas o compra del voto.

Page 11: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

IRREGULARIDADES

•Ejecución de programas oficiales para la compra del voto.

•Entrega de dinero a miembros de las mesas directivas de casilla.

•Publicitación de obra pública antes y durante el proceso electoral, y el día de la elección.

Page 12: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

IRREGULARIDADES• Parentesco de funcionarios de casilla

con candidatos o partidos.

• Instalación de casilla en domicilio de algún representante de un partido ante la mesa directiva.

• Inducción del voto de los electores.

• Presencia de policías en las inmediaciones de las casillas el día de la elección.

Page 13: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

IRREGULARIDADES• Funcionarios de casilla uniformados con un

determinado color.

• Personas vestidas de un color determinado indujeron el voto de los ciudadanos a favor de un partido.

• Proselitismo del gobierno a favor de un contendiente.

• Colocación de propaganda en lugares prohibidos.

Page 14: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

IRREGULARIDADES• Representantes de un partido

solicitaron a los electores su nombre después de sufragar.

• Etiquetas auto-adheribles con el logotipo de partidos, en credenciales para votar de los ciudadanos.

Page 15: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

IRREGULARIDADES

• Representantes de partido acompañando a los electores a la casilla correcta.

• Personas que en su vestimenta ostentaban logotipos de partidos y así votaron en las casillas.

Page 16: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

IRREGULARIDADES• Ciudadanos que incitan a los electores

a votar por un partido.

• Interrupción de la votación.

• Cierre anticipado de la votación.

Page 17: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

IRREGULARIDADES

•Servidores públicos actuando como representantes de partido ante Consejo Electoral.

•Propaganda electoral colocada dentro del plazo prohibido por la ley.

Page 18: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

IRREGULARIDADES GRAVES

•Servidores públicos actuando como representantes de partido o funcionarios de casilla.

•Representantes populares actuando como representantes de partido ante las casillas.

Page 19: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

SERVIDORES PÚBLICOS ACTUANDO COMO REPRESENTANTES DE PARTIDO

TUMBISCATÍO, MICHOACÁN

• Un chofer de un Ayuntamiento actuó como representante del PRD = No presión.

• No desempeñaba función relevante en el Ayuntamiento.

SUP-JRC-526/2004

Page 20: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

SERVIDORES PÚBLICOS ACTUANDO COMO REPRESENTANTES DE PARTIDO

TUMBISCATÍO, MICHOACÁNAnulación de votación recibida en 4 casillas:

• Funcionarios de mando superior del Ayuntamiento fungieron como representantes del PRD = Sí presión

• Desempeñaban funciones relevantes en Ayuntamiento y gobierno era de extracción perredista.

SUP-JRC-526/2004

Page 21: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

SUP-JRC-526/2004CASILLA AUTORIDAD QUE ESTUVO PRESENTE EN LA CASILLA OBSERVACIONES

4 casillas Funcionarios del gobierno municipal de Tumbiscatío, Michoacán: Coordinador Municipal Agropecuario, Secretario del Ayuntamiento, Coordinador de Proyectos Forestales, Subdirector de Caminos, Coordinador del Programa "Progresa y/o Oportunidades", Tesorero del ayuntamiento, participaron como representantes del PRD ante las mesas directivas de esas casillas.Tiempo que permanecieron presentes en la casilla: Durante toda la jornada electoral.

Sí determinante. Servidor público de 1er. Nivel.Se actualizó la causal de anulación y se decretó la nulidad de la votación recibida en 4 casillas.

1 casilla Chofer de camión de volteo del Municipio de Tumbiscatío, Michoacán, participó como representante del PRD ante la mesa directiva de casilla.Tiempo que permaneció presente en la casilla: Durante toda la jornada electoral.

No determinante. Servidor público de nivel operativo.

Page 22: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

ATENCIÓN:• No designar como funcionarios o

representantes de partidos a servidores públicos con facultades de mando (DELEGADOS MUNICIPALES).

• Su sola presencia en la casilla, es suficiente para anular votación.

Page 23: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

PRESIÓN POR PRESENCIA DE SERVIDOR PÚBLICO DE MANDO SUPERIOR, COMO REPRESENTANTE DE PARTIDO ANTE CASILLA. PROCEDE LA NULIDAD CUANDO SE ACREDITA:

1. Representante de partido era funcionario, servidor o empleado público del ayuntamiento en el municipio en que se celebra la elección.

2. Funcionario público detente poder material y jurídico frente a los vecinos de la localidad:

1er. nivel en el municipio, o Facultades de mando, o Realice actividades que impacten en la comunidad.

Page 24: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

PRESIÓN POR PRESENCIA DE SERVIDOR PÚBLICO DE MANDO SUPERIOR, COMO REPRESENTANTE DE PARTIDO ANTE CASILLA. PROCEDE LA NULIDAD CUANDO SE ACREDITA:

3. El día de la elección, ostentaba dicho cargo público.

4. Servidor público (representante partidista) estuvo en la casilla durante toda la jornada electoral.

Page 25: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

PRESIÓN POR PRESENCIA DE SERVIDOR PÚBLICO DE MANDO SUPERIOR, COMO REPRESENTANTE DE PARTIDO ANTE CASILLA. PROCEDE LA NULIDAD CUANDO SE ACREDITA:

5. Ayuntamiento que gobernaba municipio, antes de la elección, emanó del mismo partido, que el servidor público representaba en la casilla.

6. En la casilla obtuvo el triunfo el partido que fue representado por el servidor público.

Page 26: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

PRESIÓN POR PRESENCIA DE SERVIDOR PÚBLICO DE MANDO SUPERIOR, COMO REPRESENTANTE DE PARTIDO ANTE CASILLA.

Criterios:• La calidad de servidor público es incompatible

con la de representante de partido ante casilla (aun cuando no lo prevea la ley).

• Su sola presencia y permanencia en las casillas, genera la presunción humana de que inhiben el ejercicio libre del sufragio de los electores(por temor a represalias en función del sentido de la votación).

Page 27: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

PRESIÓN POR PRESENCIA DE SERVIDOR PÚBLICO DE MANDO SUPERIOR, COMO REPRESENTANTE DE PARTIDO ANTE CASILLA.

• Se presume el ejercicio de presión sobre el electorado por la sola presencia del funcionario público, aun cuando no se acrediten casos concretos de coacción.

• Presión sobre el electorado es mayor en comunidades pequeñas.

• Presunción de presión sobre los electores es determinante para el resultado de la votación recibida en casilla.

Page 28: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

PRESIÓN POR PRESENCIA DE SERVIDOR PÚBLICO DE MANDO SUPERIOR, COMO REPRESENTANTE DE PARTIDO ANTE CASILLA.

PROCEDE NULIDAD DE VOTACIÓN. • Se anuló la votación recibida en la casilla 284B,

para la elección del ayuntamiento del Municipio de Bolaños, Jalisco, porque el Director de Obras Públicas de ese municipio, fungió como representante del PRI en la casilla.

• Recomposición del cómputo cambió el resultado de la elección, el PAN ganó y el PRI quedó en 2º. lugar.

• Se revocaron las constancias de mayoría entregadas al PRI, se otorgaron al PAN y se modificó la asignación de regidores de RP.

SUP-JRC-410/2006

Page 29: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

SUP-JRC-75/2006 ESTADO DE MÉXICO Presión porque Delegados Municipales actuaron como funcionarios o representantes de partido en casillas. Se anuló votación. Recomposición de cómputo municipal de Aculco, Edo. Mex. generó cambio de

ganador: Convergencia-PT a Coalición Alianza por México (PRI-PVEM)CASILLA UBICACIÓN IRREGULARIDAD PERSONA CARGO PÚBLICO QUE

OSTENTABA

60 C1 Comunidad de San Pedro Denxhi, municipio de Aculco, Estado de México

Segundo Escrutador Emilio Alcántara de Jesús

Delegado Municipal de la comunidad del Tepozán, perteneciente al municipio de Aculco, Edo. de México

65 E1 La Concepción Ejido, municipio de Aculco, Estado de México

Representante propietario de Convergencia

Jesús Santos Pérez Delegado Municipal de la Concepción, Municipio de Aculco, Edo. de México

71 B Comunidad de San Antonio Arroyo Zarco, municipio de Aculco, Estado de México

Representante propietario de Convergencia

Fortino Pérez Huitrón

Delegado Municipal de San Antonio Arroyo Zarco, Municipio de Aculco, Edo. de México

75 E1 Bonxhi, municipio de Aculco, Estado de México

Representante suplente de Convergencia

Adán Sánchez Alcántara

Delegado Municipal de la comunidad de Bonxhi, Municipio de Aculco, Edo. de México

Page 30: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

SERVIDORES PÚBLICOS ACTUANDO COMO FUNCIONARIOS DE CASILLA. ACTUALIZA CAUSAL

DE NULIDAD DE VOTACIÓN POR HABERSE EJERCIDO PRESIÓN SOBRE ELECTORADO.

• Caso: Elección municipal de San Bartolo Tutotepec, Hidalgo. 2005.

• Sala Superior TEPJF anuló votación de casilla 1041 básica.

• Secretaria de mesa directiva de esa casilla era delegada municipal en la comunidad de "El Banco“ de ese municipio.

• Fue designada como funcionaria de casilla por la autoridad electoral, antes del día de la elección.

• Artículo 105 Ley Electoral de Hidalgo establece que mesas directivas de casillas se integran por ciudadanos que no sean servidores públicos de confianza con mando superior.

SUP-JRC-270/2005

Page 31: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

Elección municipal de San Bartolo Tutotepec, Hidalgo. 2005.

• Permanencia en casilla de algún funcionario público con mando superior o facultades de decisión (delegada municipal), genera presunción de que se ejerció presión sobre el electorado (aun cuando no se acrediten hechos concretos de presión).

• Delegada Municipal actuó como secretaria de casilla durante toda la jornada electoral.

• Electorado puede temer represalias en función de resultado en casilla.

• Presión es mayor en comunidades pequeñas. En elección municipal votaron en total 6,674 ciudadanos.

• Se modificó cómputo municipal y generó cambio de ganador.1er. Lugar= PRD 2,990.2º. Lugar= PRI 2,960 (diferencia de 30 votos)

SUP-JRC-270/2005

Page 32: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

DELEGADOS MUNICIPALESServidores públicos o representantes populares

Criterios Sala Superior TEPJF

Fecha y caso Criterio

6 enero 2006SUP-JRC-270/2005Municipio San Bartolo Tutotepec, Hidalgo..Se anuló votación de 1 casilla, ya que se actualizó hipótesis de presión, porque delegada municipal de la comunidad de "El Banco“ de ese municipio, fungió como Secretaria de mesa directiva durante toda la jornada electoral.Recomposición del cómputo municipal generó cambio de ganador: 1er. Lugar= PRD 2,990 y 2º. Lugar= PRI 2,960 (diferencia de 30 votos).

- Delegados Municipales = servidores públicos de confianza con mando superior.- No pueden actuar como funcionarios de casilla.- Artículo 105 LEHidalgo prohíbe que mesas directivas de casillas se integren con servidores públicos de confianza con mando superior.- Delegada Municipal fue designada como funcionaria de casilla por la autoridad electoral, antes del día de la elección.

8 junio 2006SUP-JRC-75/2006Municipio de Aculco, Estado de México.Se anuló votación de 4 casillas, ya que se actualizó la hipótesis de presión, porque delegados municipales fungieron como representantes de Convergencia y como funcionario de casilla.Recomposición del cómputo generó cambio de ganador: 1er. Lugar= Coalición "Alianza por México“ y 2º. Lugar= PT y Convergencia.

- Delegados Municipales = servidores públicos.- Tienen facultades de mando y decisión en los Municipios.- No pueden actuar como representantes de partido ante casillas ni como funcionarios de mesa directiva de casilla.

Page 33: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

DELEGADOS MUNICIPALESServidores públicos o representantes populares

Criterios Sala Superior TEPJF

Fecha y caso Criterio

8 junio 2006SUP-JRC-60/2006Municipio de Santo Tomás, Estado de México.Se declaró la inelegibilidad de Bernarda Solórzano Cabrera y Francisco González Cuevas, como 5a. regidora propietaria y 6o. regidor suplente, respectivamente, postulados por el PRD.No se separaron del cargo de delegados municipales 60 días antes de la elección.

- Delegados Municipales = servidores públicos.- Tienen facultades de mando, por lo que sí pueden incidir en los gobernados. - Delegados Municipales encuadran en la prohibición contenida en el artículo 120, fracción IV, de la Constitución local.- Si quieren ocupar otro cargo de elección popular en el municipio, deben separarse 60 días antes de la elección.

16 agosto 2006SUP-REC-19/2006Elección de diputado federal de mayoría relativa del 35 distrito electoral con cabecera en Tenancingo, Estado de México.Se anuló votación en 6 casillas, ya que se acreditó hipótesis de presión, porque delegados municipales actuaron como representantes de Coalición por el Bien de Todos.Recomposición del cómputo generó cambio de ganador:1er. Lugar = Coalición "Alianza por México“ y 2º. Lugar = Coalición por el Bien de Todos.

- Delegados Municipales = representantes populares.- En Edo. México, los Delegados Municipales son electos a través del voto popular de los vecinos de la comunidad.- Delegados Municipales se ubican en el supuesto previsto por el artículo 219 párrafo 6 del COFIPE, no pueden ser representantes de partido político o coalición ante casilla.- La presión que ejercieron los delegados municipales sobre el electorado y funcionarios de casilla, deriva del hecho de que son representantes populares y no por las facultades de mando que posean.

Page 34: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

SUP-JRC-93/2006

Presencia de candidato en casillas por una hora, no genera presión en el electorado ni en los miembros de las mesas directivas de casilla.

• Casillas 2492B, 2492C1, 2492C2 y 2492C3. No se anuló votación.

• Cony Martínez, candidata del PAN a Presidenta Municipal de Metepec, Estado de México, estuvo presente en el lugar en que se ubicaron las casillas, tanto en el interior como en el exterior, por un plazo no mayor a 1 hora durante el día de la elección.

Page 35: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

TESIS VI/2010CANDIDATOS. ES ILEGAL SU ACTUACIÓN COMO REPRESENTANTES DE PARTIDO POLÍTICO EN LAS CASILLAS UBICADAS EN EL DISTRITO O MUNICIPIO EN EL QUE CONTIENDEN (Legislación de Chiapas).— De una interpretación sistemática y funcional de los artículos 41, base I, y 116, fracción IV, de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; 1°, 3°, segundo párrafo, 138 y 196, tercer párrafo, del Código Electoral del Estado de Chiapas, y 77, incisos b) y g), de la Ley de Procedimientos Electorales de la referida entidad federativa, se desprende la prohibición de que los partidos políticos y las coaliciones nombren como sus representantes generales o ante las mesas directivas de casilla a los candidatos que postulen en el distrito o municipio correspondiente, toda vez que su presencia en las casillas atenta contra el ejercicio del sufragio universal, libre, secreto y directo, en tanto que los ciudadanos no deben estar sujetos a presión, intimidación o coacción que pudiera afectar la libertad en su decisión. Lo contrario podría actualizar la nulidad de la votación recibida en la casilla correspondiente, al considerarse vulnerados los referidos principios rectores del sufragio.Juicio de revisión constitucional electoral. SUP-JRC-568/2007.—Actora: Coalición por el Bien de Todos.—Autoridad responsable: Pleno del Tribunal Electoral del Poder Judicial de Chiapas.—23 de diciembre de 2007.—Unanimidad de cinco votos.—Ponente: Manuel González Oropeza.—Secretario: Héctor Rivera Estrada.

Page 36: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

ELECCIONES FEDERALES 2009CASILLAS ANULADAS POR EXISTENCIA DE PRESIÓN

SOBRE FUNCIONARIOS O ELECTORES•SG-JIN-11/2009 y acumulado. Se anularon 2 casillas. 130C2 - Titular del Instituto Municipal de la Mujer en Magdalena de Kino, Sonora, actuó como representante del PRI. 131B - Titular del Órgano de Control y Evaluación Gubernamental del Municipio de Cucurpe, Sonora, fungió como secretario de casilla.

•SM-JIN-10/2009 y acumulado. Se anularon 10 casillas. 8 - fungieron como funcionarios de mesas directivas diversos jueces auxiliares del Municipio de Monterrey, N.L. 2 - actuaron como representantes del PAN, jueces auxiliares titulares (lo que es una prohibición expresa establecida en el Reglamento de Jueces Auxiliares de ese Ayuntamiento).Se presume que la sola presencia de jueces auxiliares en la casilla genera presión sobre el electorado. Si no resulta victorioso el candidato del partido del gobierno en funciones, el juez auxiliar podría abstenerse de gestionar adecuadamente, ante la autoridad municipal, la satisfacción de las necesidades de la comunidad.

Page 37: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

ELECCIONES FEDERALES 2009CASILLAS ANULADAS POR EXISTENCIA DE PRESIÓN

SOBRE FUNCIONARIOS O ELECTORES• SX-JIN-2/2009. Se anularon 2 casillas. 1930B - Secretaria Municipal de Santa María Xadani, Oaxaca, actuó como

representante del PRI. 1932B - Director de Vialidad y Transporte de ese Ayuntamiento actuó como

representante del PRI.Ambos funcionarios contaban con licencia sin goce de sueldo el día de la

jornada electoral.

CASO RELEVANTE:• SX-JIN-19/2009 y acumulado. Sala Xalapa por mayoría, con voto en contra

de Magistrada Yolli García, anuló 3 casillas (171B, 171C1, 4154C2) por compra de votos, acarreo de votantes, proselitismo del PAN = presión sobre electorado. Revocó triunfo del PAN y se otorgó al PRI.SUP-REC-58/2009- Sala Superior modificó sentencia de SRX y válido la votación de las 3 casillas anuladas no se acreditó presión sobre electores. Revocó constancia de mayoría que SRX otorgó al PRI y confirmó triunfo del PAN en el 03 Distrito Federal Electoral con cabecera en Tuxpan, Veracruz.

Page 38: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

ELECCIONES FEDERALES 2009CASILLAS ANULADAS POR EXISTENCIA DE PRESIÓN

SOBRE FUNCIONARIOS O ELECTORES• ST-JIN-13/2009 y acumulado. Se anuló casilla 2024B - secretario

de mesa directiva de casilla era 3er regidor en el Ayuntamiento de Tiquicheo, Michoacán, donde se instaló la casilla.

• ST-JIN-18/2009 y acumulados. Se anularon 2 casillas 309C1 y 1406Ext1 - actuaron como representantes del PAN, el Director de Obras Públicas y Urbanística del Ayuntamiento de Cotija de la Paz y el Encargado del Orden del Ayuntamiento de Pajacuarán, ambas localidades de Michoacán.

Encargado del Orden es electo por plebiscito (artículos 60 a 63 Ley Orgánica Municipal de Michoacán).

Page 39: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

EjemplosCASILLA NÚMERO DE ELECTORES SOBRE

LOS QUE SE EJERCIÓ VIOLENCIA FÍSICA O PRESIÓN

DIFERENCIA DE VOTOS OBTENIDOS ENTRE LOS

PARTIDOS QUE OCUPARON EL PRIMER Y SEGUNDO LUGAR EN LA

VOTACIÓN

DETERMINANCIA

SI / NO

549 B

20 15 SI

1C 20 21 NO

Page 40: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

D.F. 2006• PRESIÓN SOBRE LOS ELECTORES PORQUE DESPUÉS DE SUFRAGAR, SE

LES PIDIÓ SU NOMBRE A LOS VOTANTES PARA LLEVAR UN CONTROL DE LOS CIUDADANOS QUE NO VOTARON.

• Es un acto de presión sobre los electores, el hecho de que después de votar, afuera de la casilla, personas les soliciten su nombre con la finalidad de llevar un control de los ciudadanos que no sufragaron.

• Atenta contra la libertad y el secreto del sufragio.

• Se debe demostrar que irregularidad es determinante para el resultado obtenido en la casilla.

• No se anuló la votación de casilla 5069B, porque no se demostró que la irregularidad fuera determinante para el resultado de la votación.

• No se acreditó el número de electores sobre los que se ejerció presión, el periodo en que ocurrió ese hecho.

TEDF-JEL-198/2006

Page 41: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

JURISPRUDENCIA• AUTORIDADES DE MANDO SUPERIOR. SU PRESENCIA EN LA

CASILLA COMO FUNCIONARIO O REPRESENTANTE GENERA PRESUNCIÓN DE PRESIÓN SOBRE LOS ELECTORES (Legislación de Colima y similares). Tesis S3ELJ 03/2004.

• CIERRE ANTICIPADO DE CASILLA. NO NECESARIAMENTE CONSTITUYE CAUSA DE NULIDAD DE SU VOTACIÓN. Tesis S3ELJ 06/2001.

• VIOLENCIA FÍSICA O PRESIÓN SOBRE LOS FUNCIONARIOS DE LA MESA DIRECTIVA O DE LOS ELECTORES, COMO CAUSAL DE NULIDAD DE VOTACIÓN RECIBIDA EN CASILLA (Legislación de Jalisco y similares). Tesis S3ELJ 53/2002.

• VIOLENCIA FÍSICA O PRESIÓN SOBRE LOS MIEMBROS DE LA MESA DIRECTIVA DE CASILLA O LOS ELECTORES COMO CAUSAL DE NULIDAD. CONCEPTO DE (Legislación de Guerrero y similares). Tesis S3ELJD 01/2000.

Page 42: Artículo 75, párrafo 1, inciso i), LGSMIME Artículo 298, fracciones III y IV, CEEM* Ejercer violencia física o presión sobre los miembros de la mesa directiva.

Tesis Relevantes• AUTORIDADES COMO REPRESENTANTES PARTIDISTAS EN LAS CASILLAS.

HIPÓTESIS PARA CONSIDERAR QUE EJERCEN PRESIÓN SOBRE LOS ELECTORES (Legislación de Sinaloa). Tesis S3EL 002/2005.

• PRESIÓN SOBRE EL ELECTORADO. LA INTERRUPCIÓN DE LA RECEPCIÓN DE LA VOTACIÓN SIN CAUSA JUSTIFICADA PODRÍA EQUIVALER (Legislación de Querétaro). Tesis S3EL 016/97.

• PRESIÓN SOBRE LOS ELECTORES. HIPÓTESIS EN LA QUE SE CONSIDERA QUE ES DETERMINANTE PARA EL RESULTADO DE LA VOTACIÓN RECIBIDA EN CASILLA (Legislación de Hidalgo y similares). Tesis S3EL 113/2002.

• PROPAGANDA ELECTORAL. PARA QUE CONSTITUYA UN ACTO DE PRESIÓN EN EL ELECTORADO, DEBE DEMOSTRARSE QUE FUE COLOCADA DURANTE EL PERÍODO PROHIBIDO POR LA LEY (Legislación de Colima). Tesis S3EL 038/2001.

• CANDIDATOS. ES ILEGAL SU ACTUACIÓN COMO REPRESENTANTES DE PARTIDO POLÍTICO EN LAS CASILLAS UBICADAS EN EL DISTRITO O MUNICIPIO EN EL QUE CONTIENDEN (Legislación de Chiapas). Tesis Relevante VI/2010