ATERIAL H - EXPERIENCIA,INNOVACIÓN,COMPROMISO. Soluciones de ... · A título de ejemplo, citamos...

7
SOLUCIONES LOGÍSTICAS ADAPTADAS A SUS NECESIDADES M ANUTENCIÓ N Sistemas y equipos de LOGISTIC SOLUTIONS TO MEET YOUR REQUIREMENTS M ATERIAL H ANDLING Equipment and Systems

Transcript of ATERIAL H - EXPERIENCIA,INNOVACIÓN,COMPROMISO. Soluciones de ... · A título de ejemplo, citamos...

Page 1: ATERIAL H - EXPERIENCIA,INNOVACIÓN,COMPROMISO. Soluciones de ... · A título de ejemplo, citamos nuestros sistemas más habituales de transporte continuo y de manipulación de cargas:

SOLUCIONES LOGÍSTICAS ADAPTADAS A SUS NECESIDADESM A N U T E N C I Ó NS i s t e m a s y e q u i p o s d e

L O G I S T I C S O L U T I O N S T O M E E T Y O U R R E Q U I R E M E N T S

M A T E R I A L H A N D L I N GE q u i p m e n t a n d S y s t e m s

Page 2: ATERIAL H - EXPERIENCIA,INNOVACIÓN,COMPROMISO. Soluciones de ... · A título de ejemplo, citamos nuestros sistemas más habituales de transporte continuo y de manipulación de cargas:

Al plantearnos el problema de la manipulación de las mercancías (es decir, transporte, distribución, procesado,selección,clasificación, re-parto, consolidación, etc.), debemos tener presente las cuestiones siguientes:

1º Mercancía a transportar: Clase de mercancía, suelta o en cajas, peso y dimensiones mínimas y máximas, etc.

2º Medios disponibles, o sea, cómo hacer el transporte: Mediante transporte discontinuo (carretillas elevadoras y similares) o continuo (transportadores de flujo continuo).

l mundo avanza porque somos capaces de trasladar los objetos y llevarlos al lugar y en el momento en que son necesarios. Para ello de-bemos usar equipos y sistemas lógicos de manutención.En este catálogo, Ud. puede encontrar el sistema preciso para satisfacer sus necesidades.No debe importarle su complejidad ni su recorrido ni la automatización que se precise. Le proyectamos el sistema adecuado para resolver sus problemas.

n sistema de manutención adecuado significa:

* Poder reducir el stock de materias primas, de obra en curso y de productos acabados.

* Poder reducir el ciclo de fabricación.

* Mejorar el aprovechamiento de los medios de producción.* Reducir la mano de obra necesaria para el traslado y la

manipulación de la mercancía.* Mejorar el aprovechamiento del espacio disponible, etc.

o obstante, debe tenerse muy en cuenta que el sistema proyectado debe ser amortizable, considerando tanto los beneficios directos ob-tenidos como los indirectos.

E

he world advances because we are able to transport and move items to the necessary place at the right time. In order to do this we mustuse material handling equipment and systems.In this catalogue you will find the precise system to meet your requirements.You need not worry about complexity, routing or the level of automation required. We will desing the appropiate system to solve your problems.

T

U

N

n appropiate material handling system means:

* Reducing raw material stocks, work in progress and finished products.

* Shortering the production cycle.

* Making better use of production capability.* Reducing the direct labour needed to handle and transport

merchandise.* Making better use of the available space.

A

When approaching a material handling problem (i.e., transportation, distribution, processing, selection, classification, delivery, con-solidation, etc) we will need to consider the following issues:

1º Merchandise to be transported: merchandise type, loose or in boxes, weight, maximum and minimum dimensions, etc.

2º Available resources or how to move the merchandise: Discontinuous transport (fork lift trucks or similar) or continuous flow conveyors.

owever, one should bear in mind that the investment in the projected system will be recoverable when both the direct and indirect benefitsare taken into account.H

A título de ejemplo, citamos nuestros sistemas más habituales de transporte continuo y de manipulación de cargas:

TRANSPORTADORES DE RODILLOS

* De gravedad.* Accionados: Por correa, por cadena o por banda.* Accionados con acumulación, con y sin retorno.

TRANSPORTADORES DE BANDA

* Standard.* Extensible.* De brazos deflectores.

con banda de:* PVC normal (en una o varias capas).* PVC de alimentación.* PVC con topes de arrastre.* De mallas de acero y de acetal

TRANSPORTADORES DE CADENA

* Simple.* Múltiple.

TRANSPORTADORES DE ROLDANA

MESAS

* De ruedas multidireccionales.* De bolas de acero.

TRANSPORTADORES DE TABLILLAS ARTICULADAS Y REDLER

* Disponibles en Madera, acero y aluminio.TRANSPORTADORES DE LAMAS Y DE CHARNELAS

* Disponibles en acetal, acero y acero inoxidable.TRANSPORTADORES AÉREOSBajo la marca FORMOVE

TRANSPORTADORES ENTERRADOS

Bajo la marca TOW-LINE

ELEVADORES VERTICALES* En continuo.* Paso a paso.

SISTEMAS AUTOMÁTICOS DE TRANSPORTE

Para procesos de:* Fabricación.* Montaje.* Clasificación.* Procesado - almacenaje.* Preparación de pedidos.* Expedición ...etc.

SISTEMAS DE CLASIFICACIÓN* De productos sueltos.* De productos en cajas.

DISPOSITIVOS Y EQUIPOS ESPECIALES* De acumulación.* Dosificación.* Separación.* Elevación.* Unión.

* Transferencia.* Manipulación.* Paletizado.* Enfardado ...etc.

NSTALACIONES DE PREPARACIÓN DE PEDIDOS

Page 3: ATERIAL H - EXPERIENCIA,INNOVACIÓN,COMPROMISO. Soluciones de ... · A título de ejemplo, citamos nuestros sistemas más habituales de transporte continuo y de manipulación de cargas:

OVERHEAD CONVEYORSUnder the name of FORMOVE

IN-FLOOR CONVEYORS

Under the name of TOW-LINE

VERTICAL LIFTS* Continous.* Step by step.

AUTOMATIC SYSTEMS

For the following processes:* Manufacture.* Assembly.* Classification.* Processing - storage.* Order preparation.* Shipment ...etc.

SORTINS SYSTEMS* Loose products.* Boxed products.

SPECIAL EQUIPMENT AND DEVICES* Accumulation and

dispensers.* Dosage.* Separation.* Lifting.

* Joining.* Transfer.* Handling.* Palletising.* Packing ...etc.

ORDER PREPARATION SYSTEMS

The most common material handling systems we supply are detailed here:

ROLLER CONVEYORS

* By gravity.* Moved by strap, chain or belt.* Powered with accumulation with or without return.

BELT CONVEYORS

* Standard.* Extendable.* With deflector switches.

with belts made of:* Standard PVC (one or more layers).* PVC prepared for food products.* PVC with push dogs.* Steel or fibre mesh.

CHAIN CONVEYORS

* Simple.* Multiple.

WHEEL CONVEYORS

TABLES

* Swivel wheels.* Steel balls.

ARTICULATED BOARDS AND REDLER CONVEYORS

* Available in wood, steel and aluminium.SLAT AND HINGED CONTAINERS

* Available in acetal resin, steel and stainless steel.

4º Estudio del flujo y capacidades media y máxima. Conseguir conocer las necesidades reales significa proyectar la instalación con mayor precisión y seguridad.5º Estudio económico: Debe tenerse en cuenta la inversión total y los beneficios directos e indirectos.

- Con los beneficios obtenidos directamente, se tendrá el período de amortización. - Considerar los beneficios indirectos como mejor aprovechamiento del espacio, mejor organización, facilitar la ejecución de inventarios,facilitar el proceso de preparación de pedidos, etc. Posibilidad de reorganizar el proceso productivo, acortar los ciclos productivos, etc.

3º Recorrido y situación: Un sistema de manutención puede proyectarse siguiendo cualquier recorrido y salvar cualquier desnivel u obstáculo.Se pueden colocar a suelo o elevado, incluso con anclaje a techo, para conseguir un mejor aprovechamiento del espacio situado debajo.

3º Route and situation: Material handling can be designed to follow any route and overcome any obstacle or different level.They can be located at ground level or raised, even fixed to the ceiling in order to achieve improved utilisation of the available space.

4º Throughput and average and maximum capacity study. Determining the real needs means designing the system as precisely andsafely as possible.

5º Economic study: Both the total investment and the direct and indirect benefits need to be considered.- The pay back period will be obtained from the direct benefits. - Consider the indirect benefits as better utilisation of available space, improved organisation, improved inventorying capability, easier ordepreparation process, etc. possibility of reorganising production processes, shortening production cycles, etc.

LINEAS DE PRODUCCIÓN Y MONTAJE PRODUCTION AND ASSEMBLY LINES

PREPARACIÓN DE PEDIDOS ORDER PREPARATION

Page 4: ATERIAL H - EXPERIENCIA,INNOVACIÓN,COMPROMISO. Soluciones de ... · A título de ejemplo, citamos nuestros sistemas más habituales de transporte continuo y de manipulación de cargas:

Esquema de Sistema de Transporte Integrado en Centro de Almacenaje y Distribución

Sketch of an Integrated Transport System within Storage and Distribution Centre

Esquema de Sistema Integrado de Alimentación y Clasificación automática de Paquetería

Sketch of an Integrated Packaging Supply and Sorting System

Page 5: ATERIAL H - EXPERIENCIA,INNOVACIÓN,COMPROMISO. Soluciones de ... · A título de ejemplo, citamos nuestros sistemas más habituales de transporte continuo y de manipulación de cargas:

*Clasificación *Selección *Separación *Preparación de pedidos.Estas cuatro funciones requieren rapidez y eficacia.Nuestro sistema de clasificación y separación es de alta velocidad y totalmente automático. Sólo necesita una lectura automática de loscódigos de barra y el sistema selecciona, dirige y desvía la mercancía o la caja hasta su destino definitivo, sin la intervención de la mano de obra.El sistema aumenta la capacidad y la rapidez de la selección, evita errores, al ser el proceso automático, reduce la mano de obra y es fá-cilmente amortizable.La construcción modular facilita una nueva configuración o ampliación futuras.Aportamos la solución definitiva a sus problemas de clasificación y de preparación de pedidos.

CARROS TRANSFER TRANSFER CARTS CLASIFICADORES Y DESVIADORES SORTERS AND SWITCHES

n un mundo cuya tecnología se desarrolla sin cesar, la innovación es la palabra clave. Y la innovación en logística es todo lo que mejora yabarata la gestión de los stocks. Para ello, debemos prestar atención a cuatro funciones fundamentales:E

*Sorting *Selection *Separation *Order preparation.These four functions require speed and efficiency.Our sorting and separation system is both fast and fully automatic. It needs only an automatic bar code reader and the system selects, di-rects and re-routes the merchandise or box to its final destination without the need for human intervention.The system increases selection capacity and speed, prevents errors by automating the process, reduces labour and easily paid back.The modular construction enables re-configuration and future expansion.

We can provide the definitive solution to your classification and order preparation problems.

n a world where technology is continually developing, innovation is the key word. Innovation in logistics is everything that improves stockmanagement. In order to do this we must focus on four basic functions:I

IMPRESORAS INDUSTRIALES DE ETIQUETAS Y CÓDIGOS DE BARRAS SCANNERS AUTOMÁTICOS

or transferencia térmica ermiten lecturas omnidireccionales y a gran velocidad de etiquetascolocadas sobre objetos que circulan sobre transportadores.

PLABEL AND BAR CODE INDUSTRIAL PRINTERS

y Thermal TransferB

P

AUTOMATIC SCANNERS

nable high speed, multi-directional label reading of the transporteditems.E

APLICADORES AUTOMÁTICOS DE ETIQUETAS

e pueden aplicar sobre cualquier objeto, mercancía, sobre palets, libros, Cds, etc.

PROGRAMAS DE GESTIÓN DE ALMACENES

onstituyen una herramienta informática de última generación para la gestión física de movimientos en el almacén.

S

C

PICKING TO LIGHT

s un sistema muy eficaz de preparación de pedidos.EPICKING TO LIGHT

his is a very efficient order preparation system.T

WAREHOUSE MANAGEMENT PROGRAMMES

tate-of-the-art computer tool for physically managing warehouse movement.S

AUTOMATIC LABELLERS

an apply labels to any objet, merchandise, pallets, books, CD’s, etc.C

CONTROL VOLUMÉTRICO

e paquetes y palets.D

FVOLUME CONTROL

or boxes and pallets

Page 6: ATERIAL H - EXPERIENCIA,INNOVACIÓN,COMPROMISO. Soluciones de ... · A título de ejemplo, citamos nuestros sistemas más habituales de transporte continuo y de manipulación de cargas:

utomáticos:para trabajar con una o varias líneas simultáneamente, con producción de hasta 3,5 capas por minuto, según versiónes.Está diseñado para trabajar con gran diversidad de productos, cajasde cartón, agrupamiento bajo film termoretráctil, sacos, etc.

La versión de cuerpo móvil es idónea para trabajar simultáneamentecon varias líneas de baja producción.

emiautomáticos:En diversas versiónes y distintos grados de automatización, siemprecon la manipulación de un operario.

ELEVADORES

PALETIZADORES

A

S

n versiones en contínuo y en paso a paso, con capacidad de hasta20 cajas por minuto.E

ENFARDADORAS

n versiónes automáticas y semiautomáticas, para realizar elembalaje de cargas paletizadas bajo film estirable.E

WRAPPING MACHINES

utomatic or semi-automatic versions for wrapping palletisedloads with stretch film.A

LIFTS

n either continuous or stepped versions with a capacity of up to 20packages per minute.I

utomatic:Designed to work on one or more lines simultaneously at a rate of 3,5layers per minute, depending on the version.Designed to work with a wide range of products, cartons, wrappedwith film, sacks, etc.

The mobile frame version is ideal for working simultaneously with va-rious low volume production lines .

emi-automatic:Available in different versions with varying grades of automation, al-ways operator-controlled.

PALLETISERS

A

S

TRANSPORTADORES AÉREOS FORMOVE

a principal ventaja de utilizar estos transportadoresreside en que no hay ocupación de la superficie, lacual queda disponible para otros usos de produccióno de almacenaje.

Son transportadores ligeros mono o birrail y con posibilidades de diversos grados de automatización.

L

PUERTAS SECCIONALES, ABRIGOS Y PLATAFORMAS PARA MUELLES

as puertas seccionales aislantes y los abrigos son aconsejables considerando,entre otras razones, el ahorro de energía obtenido.

Las plataformas tienen la finalidad de conseguir que la carga y descarga de loscamiones se haga de manera racional y simple, permitiendo que las carretillasentren en los camiones. Existen dos versiones de plataformas para muelles:

* Mecánicas* Hidráulicas

L

TRANSPORTADORES ENTERRADOS TOW-LINE

on ideales para manipular cargas de hasta 2.000 Kg. cuando se requieren altos flujos de mercancías.

Consisten en un transportador con carril enterrado, en cuyointerior circula una cadena robusta que traslada los carros aldestino asignado, a lo largo de un trazado que puede llegar a tener la complejidad que se requiera, incluso uniendo diferentes niveles a través de rampas.

S

FORMOVE OVERHEAD CONVEYORS

he main advantage of these conveyors is that they donot occupy floor space, thereby freeing it up for otherstorage or production uses.

The conveyors operate on a single or dual rail and canbe automated to varying degrees.

T

TOW-LINE IN-FLOOR CONVEYORS

hese are ideal for handling loads up to 2.000 kg. when ahigh merchandise throughput is required.

They consist of a conveyor with an in floor track and heavyduty chain that moves the carts to the required destination oralong a predefined route that can be as complicated as itneeds to be, including ramps to pass to different levels.

T

SECTIONAL DOORS, DOCKSHELTERS AND DOCKLEVELLERS

nsulated sectional doors and dockshelters are advisable bearing in mind the sa-vings on electrical power.

The docklevellers ensure the lorries are loaded and unloaded in a logical and sim-ple manner enabling the lift trucks to drive directly into the lorry. There are two dif-ferent loading ramps versions:

* Mechanical* Hydraulic

I

Page 7: ATERIAL H - EXPERIENCIA,INNOVACIÓN,COMPROMISO. Soluciones de ... · A título de ejemplo, citamos nuestros sistemas más habituales de transporte continuo y de manipulación de cargas:

ESTANTERÍAS Y ALMACENES AUTOMÁTICOS

MOSTOLES INDUSTRIAL,S.A. ofrece a sus clientes soluciones óptimas para la implantación y realizaciónde instalaciones de Almacenaje como:

RADIOFRECUENCIA

istemas de identificación, captación y transmisión de datos vía radio en tiempo real,con terminales portátiles o sobre vehículos.S

C/Granada, s/n - 28935 Móstoles (Madrid)Telf.: 91 664 88 55/58 - 91 664 88 00* - Fax: 91 664 89 16

E mail: [email protected]: www.moinsa.es

División Logística InteriorMOSTOLES INDUSTRIAL, S.A.

Mod

. 300

0072

13 -

Dep

ósito

Lega

l: M

-747

4-20

03

- Paletización.- Paquetería.- Cantilever.- Almacenes Compactos.- Almacenes Dinámicos.

- Entreplanta.- Confección.- Autoportantes.- Estanterías Móviles ...etc.

RACKING AND AUTOMATIC WAREHOUSE

MOSTOLES INDUSTRIAL, S.A: offers its clients optimised solutions for the lay out of warehouse installations such as:- Pallet racks.- Packaging racks.- Cantilever racks.- Compact storage.- Dynamic storage.

- Mezzanines.- Dressmaking.- Self-supporting warehou-ses.- Mobile racking ... etc.

RADIO FREQUENCY

dentification, on line data capture system and data transmision systems by radio.I