BZ 500 LSN Central de incendiosresource.boschsecurity.com/documents/Data_sheet_esES...BZ 500 LSN...

6
Sistemas de Detección de Incendios | BZ 500 LSN Central de incendios La central BZ 500 LSN es la central de incendios ideal para instalaciones pequeñas y medianas y ofrece todas las ventajas de la tecnología bus más moderna. Las opciones de ampliación modular permiten adaptar fácilmente la central de incendios si cambian las condiciones de funcionamiento. La integración flexible de los detectores hace que la ampliación del sistema de detección de incendios resulte sencilla y rentable. Resumen del sistema BE 500 BAT 100 LSN (230 V) Fire 1 2 3 7 8 0 9 5 6 4 BZ 500 LSN 0 400 LSN 0T 400 LSN 0C 410 LSN 0TC 410 LSN T 400 LSN MSS 400 SA MSS 400 DM 210 LSN Feuerwehr SM 210 LSN Feuerwehr 0T 300 GLT FK 100 LSN NBK 100 LSN DOW 1171 Fire 1 2 3 7 8 0 9 5 6 4 SM 20 SM 20 1 2 3 Pos. Descripción 1 Tecnología convencional 2 Lazo LSN 3 Tecnología de radio BZ 500 LSN Central de incendios Instalación sencilla gracias a la configuración modular Se pueden conectar hasta dos líneas de lazos o cuatro ramales. Para un máximo de 254 elementos LSN en hasta 64 zonas de detectores y 16 grupos de control Contador de alarma independiente para alarmas de incendios y de prueba Autocontrol de tecnología de procesador (Perro guardián) www.boschsecurity.es

Transcript of BZ 500 LSN Central de incendiosresource.boschsecurity.com/documents/Data_sheet_esES...BZ 500 LSN...

Sistemas de Detección de Incendios | BZ 500 LSN Central de incendios

La central BZ 500 LSN es la central de incendios ideal parainstalaciones pequeñas y medianas y ofrece todas lasventajas de la tecnología bus más moderna.

Las opciones de ampliación modular permiten adaptarfácilmente la central de incendios si cambian lascondiciones de funcionamiento. La integración flexible delos detectores hace que la ampliación del sistema dedetección de incendios resulte sencilla y rentable.

Resumen del sistema

BE 500

BAT 100 LSN

(230 V)

Fire Alarm

Next TypeMessage

FireExternal Alarm

NextMessage

1 2 3

7 8

CE

no yesStop

Enter

Day/NightOn/Off

ResetSystem

Code

Malfunction

System

Transmission unit

Sounder/Strobe

Power supply

Operation

Code operation

Day operation

Maintenance

Switch off

Transmission unit

Sounder/Strobe

Control

Transmission unit

VerificationTime

ZoneDetector

SwitchOff

SounderStrobe

Reset

TransmissionUnit

Control

ExtinguishingSystem

Maintenance

SwitchingPoint

Addit.Function

Silence buzzer

0

9

5 64

BZ 500 LSN

FireInternal Alarm

Next TypeDetector

Message

Action

ALARM ALARM

1 3317 49

16 4832 64

ALARM

65 81

80 96

BOSCH Security Systems

Scheibe einschlagen

Knopf drücken

0 400 LSN 0T 400 LSN 0C 410 LSN 0TC 410 LSNT 400 LSN

MSS 400 SA

MSS 400

DM 210 LSN

Feuerwehr

Scheibe einschlagen

SM 210 LSN

Feuerwehr

0T 300 GLT

FK 100 LSN NBK 100 LSN

DOW 1171

Fire Alarm

Next TypeMessage

FireExternal Alarm

NextMessage

1 2 3

7 8

CE

no yesStop

ALARM ALARM

1 3332 49

16 3348 64

Enter

Day/NightOn/Off

ResetSystem

Code

Malfunction

System

Transmission unit

Sounder/Strobe

Power supply

Operation

Code operation

Day operation

Maintenance

Switch off

Transmission unit

Sounder/Strobe

Control

Transmission unit

VerificationTime

ZoneDetector

SwitchOff

SounderStrobe

Reset

TransmissionUnit

Control

ExtinguishingSystem

Maintenance

SwitchingPoint

Addit.Function

Silence buzzer

0

9

5 64

FireInternal Alarm

Next TypeDetector

Message

Action

BOSCH Security Systems

SM 20

SM 20

1

2

3

Pos. Descripción

1 Tecnología convencional

2 Lazo LSN

3 Tecnología de radio

BZ 500 LSN Central de incendios▶ Instalación sencilla gracias a la configuración modular

▶ Se pueden conectar hasta dos líneas de lazos o cuatroramales.

▶ Para un máximo de 254 elementos LSN en hasta64 zonas de detectores y 16 grupos de control

▶ Contador de alarma independiente para alarmas deincendios y de prueba

▶ Autocontrol de tecnología de procesador (Perroguardián)

www.boschsecurity.es

2 | BZ 500 LSN Central de incendios

BZ 500 LSN Módulos (versión básica):• ZALE 10, módulo de procesamiento de unidades de

control• ANNE 10, placa de conexión• Panel de mando y de visualización• Fuente de alimentación

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1 0

1 1

1 2

1 3

1 4

1 5

1 6

1 7

1 8

1 9

2 0

2 1

2 2

2 3

2 4

2 5

2 6

2 7

2 8

2 9

3 0

3 1

3 2

Alarm4 9

5 0

5 1

5 2

5 3

5 4

5 5

5 6

5 7

5 8

5 9

6 0

6 1

6 2

6 3

6 4

Alarm3 3

3 4

3 5

3 6

3 7

3 8

3 9

4 0

4 1

4 2

4 3

4 4

4 5

4 6

4 7

4 8

StörungSystem

ÜESignalgeber

Energie

BetriebCodebetriebTagbetriebRevision

SteuerungÜE

AbschaltungÜE

Signalgeber

Feuer Alarm FeuerExternalarm Internalarm

weitereMeldungsart Meldungweitere Melderweiterer Maßnahme

Erkundungszeit Code Rücksetzung TagNacht

Abschaltung Gruppe

Rücksetzung Signalgeber

Steuerung ÜE

Revision Löschbereich

Schaltpunkt

MelderinternSummer ABC1

DEF2

GHI3

STU7

VWX8

YZ9

JKL4

MNO5

PQR6

0 enter

weitereFunktion

Sirene

nein stop jaCE

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1 0

1 1

1 2

1 3

1 4

1 5

1 6

1 7

1 8

1 9

2 0

2 1

2 2

2 3

2 4

2 5

2 6

2 7

2 8

2 9

3 0

3 1

3 2

Alarm4 9

5 0

5 1

5 2

5 3

5 4

5 5

5 6

5 7

5 8

5 9

6 0

6 1

6 2

6 3

6 4

Alarm3 3

3 4

3 5

3 6

3 7

3 8

3 9

4 0

4 1

4 2

4 3

4 4

4 5

4 6

4 7

4 8

Störung

System

Signalgeber

Energie

Betrieb

Codebetrieb

Tagbetrieb

Revision

Steuerung

ÜE

Abschaltung

ÜE

Signalgeber

Feuer Alarm FeuerExternalarm

MeldungFeuerInternalarm

weitereMeldungsart Meldung

weitereMelderweiterer Maßnahme

Erkundungszeit Code RücksetzungAnlage

Tag

Nacht

Abschaltung GruppeMelder

Rücksetzung Signalgeber

Steuerung ÜE

Revision Löschbereich

Schaltpunkt

interner Summer ABC

1DEF

2GHI

3

STU

7VWX

8YZ

9

JKL

4MNO

5PQR

6

0 enter

weitereFunktion

Sirene

Nein Stop Ja

CE

ANNE 10

BZ 500 LSN

ÜE

1

2

3

5

6

7

44

1 Frontal con unidad de funcionamiento y visualización de alarma opcional

2 Transformador Toroid

3 Marco de pared

4 Batería de 12 V/40 Ah

5 Ubicación de montaje para accesorios de hardware

6 Abertura para entrada de cable

7 Abertura para caja TAE

Funciones básicas

Indicador de alarmaEl elemento de visualización es una pantalla LCD de doslíneas (2 líneas de 40 caracteres) con retroiluminación quese enciende automáticamente cuando se recibe un mensajeo se puede encender manualmente pulsando un botón.

Funcionamiento/procesado de mensajes entrantesTanto el funcionamiento de todo el sistema de detección deincendios como el procesado de mensajes entrantes selleva a cabo en el panel de mando y de visualización delBZ 500 LSN.

La central de incendios se maneja mediante teclas demembrana; cada tecla que se pulsa se confirmaacústicamente.

El dispositivo BZ 500 LSN se puede equipar con dosinterruptores de llave, cada uno con dos ajustes (opcional).

Cada interruptor se puede programar libremente;por ejemplo:

• Interruptor 1: cambio entre el funcionamiento de día/noche

• Interruptor 2: conexión/desconexión de la señalizaciónde alarmas locales.

Grabación y almacenamiento de informaciónSe pueden guardar hasta 255 mensajes en una base dedatos de eventos.

Se puede conectar una impresora de registros paradocumentar los mensajes (opcional).

Control de la central de incendiosLa central de incendios tiene un software de pruebaintegrado que controla continuamente el funcionamientodel sistema. El software de prueba realiza las siguientestareas ejecutándose de forma continua en segundo plano:

• Control de la comunicación entre BZ 500 LSN yelementos LSN

• Control de los fusibles• Control de la función de procesador• Control de la memoria del programa• Prueba de la memoria RAM (sólo al iniciar el sistema).

Más características de rendimiento• Se pueden conectar tres interfaces (en la versión básica

se incluye una interfaz)• Posibilidad de dependencia de dos detectores• Posibilidad de prueba para un técnico• Detección de conexión a tierra

VariantesEl diseño para Alemania de BZ 500 LSN está disponible cono sin indicador de alarma.

El modelo BZ 500 LSN para Austria se ha configuradoespecialmente para Austria y es una central de incendiospara 64 zonas de detectores con indicador de alarma para32 zonas de detectores.

Están disponibles las siguientes variantes de idiomasespecíficas de un país de BZ 500 LSN:

• Inglés (en)• Francés (fr)• Italiano (it)• Español (es)• Portugués (pt)• Neerlandés (nl)• Danés (da)• Polaco (pl)• Checo (cz)• Húngaro (hu)

BZ 500 LSN Central de incendios | 3

El indicador de alarma está preparado para la instalación encentrales de incendios con etiquetado en idiomasextranjeros (se proporciona una abertura en la carcasa y lamembrana frontal para el indicador de alarma). El juego deindicadores de zonas de detectores ATE 100 LSN necesariocon LED rojos, amarillos o rojos/amarillos se debe solicitarpor separado.

Certificados y homologaciones

Región Certificación

Alemania VdS-S S 295042 BS 1000

VdS G 298002 BZ 500

DIBt Z-6.5-1630 FSA 500 LSN Basiszulassung2007-04-13

Z-6.5-1630 FSA 500 LSN Ergänzung2008-08-29

Z-6.5-1630 FSA 500 LSN Ergänzung2008-12-05

Europa CE BZ 500

CPD 0786-CPD-20358 EV Typ BZ 500

Austria PFB 007/BM-PSys/002 BZ 500 LSN

007/BM-PSys/011 BZ 500 LSN

Polonia CNBOP 1908/2005 BZ 500

RepúblicaCheca

TZÚS 080_012700 BZ 500 LSN cz

080-001277 BS 1000

Hungría TMT TMT-50-1/2004 BZ 500 LSN

Rusia GOST POCC DE.C313.B06297 UGM 2020, UEZ2000, BZ 500

MOE UA1.016.0107652-05 BZ 500, UEZ2000 B, UGM 2020 B

Eslovaquia EVPÚ SK08-ZSV-0024 BZ 500 LSN cz

Planificación

Notas básicas para instalación/configuración• Se deben tener en cuenta los estándares y directrices

específicos del país durante la fase de diseño.• Es preferible utilizar la formación de lazo debido a la

mayor seguridad de las líneas de lazo en comparacióncon los ramales.

• Es posible combinar interfaces LSN y detectores LSNen un lazo o ramal.

• Los detectores convencionales se pueden conectarmediante interfaces de incendios NBK 100 LSN. Alconectar la interfaz NBK 100 LSN, habrá disponiblesdos líneas CC primarias.

• Al calcular la longitud del cable para interfaces deincendios, se debe recordar la tensión de alimentaciónmínima necesaria.

Las notas de instalación/configuración cumplen con lanorma VdS/VDE• La formación de lazo se debe realizar conforme a la

norma VDE 0833 si:- la zona de detección consta de más de

32 detectores- una línea primaria incluye varios sectores de

incendios• Según la norma VDE 0833, los detectores automáticos

y de alarma de atraco no se deben combinar en unramal.

• Conforme a la norma VDE 0833, un ramal debe contenerun máximo de 10 detectores de alarma de atraco.

• La compensación de energía se realiza según la normaVDE 0833 parte 2 y se determina mediante el programade cálculo de corriente y diseño 'UEZPRO'.

Valores límite del sistema LSN por ZALE 10• Se puede conectar un máximo de 127 elementos LSN

(E) por lazo. (Detector LSN + interfaces LSN ≤ 127 E) por línea delazos

• Máximo de 32 elementos LSN por ramal• Consumo máximo de corriente de 100 mA (un consumo

de corriente superior desactiva el dispositivo NVU)• Longitud máxima del cable de 1000 m

Valores límite de VdS por ZALE 10• Se puede conectar un máximo de 512 elementos

periféricos (PE): elementos LSN + elementos GLT≤ 512 PE.

• Zona de control máxima de 6000 m2

• Máximo de 500 m de longitud de cable total para todaslas indicaciones de detector

• Máximo de 10 detectores de alarma de atraco porempalme de ramal (VDE 0833)

Valores límite para la formación de líneas de lazos oramales (versión básica)

E1

En En

ZALE 10

NVU 1

I II

E1

E2

En

En-1

I II

E1

ZALE 10

NVU 1

a b

21

1 Conexión de lazos 2 Conexión de empalmes deramal

a 1 lazo: L < 1000 m b 2 empalmes de ramal: ΣL <1000 m

L = longitud de cable

www.boschsecurity.es

4 | BZ 500 LSN Central de incendios

Valores límite para la formación de líneas de lazos oramales (con accesorios de hardware)

E1

En En

ZALE 10

NVU 1

I II

E1

E2

En

En-1

III IV

E1

ERLE 10

NVU 2

L 3L 2L 1

L1 < 1000 m L2+L3 < 1000 m

Valores límite para entrada de texto• Texto corto (texto de información) por punto de alarma

(depende de la dirección o subdirección)- ZALE: 250 bloques de texto con 19 caracteres cada

uno- ERLE: 250 bloques de texto con 19 caracteres cada

uno• Plan de acción (depende opcionalmente de la dirección

o el estado de la línea)- ZALE: 15 bloques de texto con 68 (28 + 40)

caracteres cada uno- ERLE: 15 bloques de texto con 68 (28 + 40)

caracteres cada uno• Enlaces para activar puntos de conmutación/grupos de

control e indicadores de alarma (depende de ladirección, la subdirección o el estado de línea; muestraun destello por separado para cada estado de línea)- 300 puntos de conmutación/grupos de control- 16 puntos de detección por punto de conmutación/

grupo de control- 8 estados de línea por punto de conmutación/grupo

de control- 500 entradas de puntos de alarma- 2000 entradas de estado de línea

Fuente de alimentación• La corriente máxima de la unidad de alimentación

(corriente de carga de baterías + corriente suplente) esde 12 V/5,4 A.

• Se pueden cargar dos baterías con una capacidadmáxima de 40 Ah cada una con el paquete dealimentación integrado.

• Si se necesita alimentación adicional, se puede utilizaruna fuente de alimentación universal UEV 1000 de 12 V/5,4 A y dos baterías de 40 Ah.

• También se puede utilizar la fuente de alimentación delazo NEV 300 con un chip LSN.

• La protección de descarga profunda BATES integradadesconecta las baterías de las cargas cuando la tensiónde la batería cae por debajo de 10,5 V.

Opciones de accesorios de hardwareLa central de incendios se puede instalar en un sistema de19".

Para opciones adicionales, se puede utilizar la carcasaadicional universal UZG 1000.

El teleservicio se puede utilizar junto con una unidad detransmisión (AT 2000/MOD 300).

Accesorios de hardware internos

Módulo Referen-cia

Descripción corta

ERWE 10 1 Convertidor de tensión necesario para la co-nexión de NBK 100 LSN, NTK 100 LSN,NSB 100 LSN y MSS 401. ERT 100.FK 100 LSN

ERLE 10 1 Ampliación de línea (1 lazo con L<1000 m)

ERSE 10 1 Ampliación de interfaz (2 interfaces serie)

ERT 100 n Módulo para actualizar con una fuente de ali-mentación del sistema de lazo

SIV 28 V n Para una protección controlada de los usua-rios conectados a la central BZ 500 LSN

SM 20 máx. 3* Interfaz de 20 mA para conectar DR 500 T/AV,BE 500. UGM 2020 o RUBIN

SM 24 máx. 3* Interfaz V24 para conectar dispositivos peri-féricos o un módem

SM 485 máx. 3* Módulo de interconexión para la interfazRS485

AT 2000 1 Selector y marcador automáticos

ATE 100 LSN máx. 2 Juego con 32 LED (rojos o amarillos) para elindicador de alarma

Interruptor dellave

máx. 2 Interruptor de llave para programación libre

TRN máx. 2 Módulo de relé en central con dos relés/con-tactos de dos posiciones para salidas sin ten-sión

RTP máx. 2 Módulo de relé en central con cuatro relés/contactos de dos posiciones para salidas sintensión

ICP‑BS‑TRSP n Para la instalación y conmutación libre de has-ta 5 módulos de relé en central TRN

BS NRK-N n 2 relés para salidas sin tensión, cada uno conun contacto de dos posiciones de 230 VCA

Teleservicio 1 Accesorios de conexión y montaje para la ins-talación de una unidad de transmisión para elteleservicio

MOD 300 1 Módem con interfaz de señalización serie parala transmisión de datos en redes de telecomu-nicaciones

BS NTK n Interfaz de central para implementar direccio-nes de conmutación en el dispositivoBZ 500 LSN

ICP‑LSA‑20 máx. 2 Tira de conexión

BZ 500 LSN Central de incendios | 5

Accesorios de hardware externos

Módulo Referen-cia

Descripción corta

FIBS 1 Funcionamiento del departamento de incen-dios y sistema de información (FBF 100 LSN,FAT 2002 RE)

FBF 100 LSN 3 Panel de control de detección de incendios

FBF 0760GLT 1 Panel de control de detección de incendios

FAT 2002 RE 3 Panel indicador redundante del departamentode incendios

BE 500 LSN 3 Unidad de funcionamiento para la visualiza-ción y el procesamiento de mensajes entran-tes desde el sistema de detección de incendios

BAT 100 LSN n Panel indicador

FK 100 LSN +DOW 1171

n Módulo de ampliación RF FK 100 LSN con de-tector de humos óptico RF DOW 1171

SD 1 Depósito de llaves del departamento de in-cendios

LA 1 Sistema de extinción mediante interfaz LSN

MSS 300 n Dispositivo de señalización sobre interfaz LSN

MSS 400/401 n Dispositivo de señalización en lazo LSN(MSS 401 con suministro de tensión adicio-nal)

SD de audio/vi-sual

n Dispositivo de señalización mediante interfazLSN

TU 1 Para transmitir alarmas de incendios al siste-ma de recepción

DR 500T/AV 1 Impresora de sobremesa (se necesita el mó-dulo SM 20)

UGM 2020, RU-BIN

1 Sistema de detección de peligros RUBINUGM 2020 de nivel superior

UEV 1000 n Para requisitos de energía adicionales con unaunidad de alimentación de 12 V/5,4 A y espa-cio para dos baterías

NEV 300 n Fuente de alimentación con chip LSN

UZG 1000 n Carcasa universal adicional

* Número total de módulos de interfaz (SM 20+SM 24+SM485)n = cualquier número dentro del margen de valores límite delsistema

Para obtener más información sobre otras aplicaciones,como la activación controlada de dispositivos deseñalización o sistemas de extinción de incendios, consultelo módulos de interfaz serie FLM-20.

Piezas incluidas

BZ 500 LSN Central de incendios de, en, fr, it, es, pt, nl,da, pl, cz, hu

Cant. Componentes

1 Carcasa de acero inoxidable pintada en gris claro

1 Unidad de funcionamiento con etiquetado en el idioma local

1 ANNE 10 (con una interfaz V24)

1 ZALE 10

1 Fuente de alimentación de 5,4 A

1* Membrana frontal para el indicador de alarma con etiquetadoespecífico del país (sin ATE 100 LSN)

* a excepción de BZ 500 LSN de

BZ 500 LSN Central de incendios de y at, con indicador dealarma

Cant. Componentes

1 Carcasa de acero inoxidable pintada en gris claro

1 Unidad de funcionamiento con etiquetado en el idioma local

1 ANNE 10 (con una interfaz V24)

1 ZALE 10

1 Fuente de alimentación de 5,4 A

1 ATE 100 LSN Juego con 32 LED rojos

Especificaciones técnicas

Datos eléctricos

Tensión de línea de CA 230 V CA (-15%/+10%), 50 Hz

Consumo de corriente

• En modo reposo 200 mA

• Durante una alarma 270 mA

• Visualización/Iluminación 200 mA

• Adicional por NVU 380 mA

Consumo de energía 110 W (modelo totalmente equipa-do)

Tensión en funcionamiento 11 V CC . . . 15 V CC(13,9 V CC a 30 °C)

Capacidad de baterías 80 Ah (2 x 12 V/40 Ah)

Tensión de carga de baterías 13,8 V CC

Alimentación de reserva Máx. 72 h

Datos mecánicos

Dimensiones (An. x Al. x Pr.)

• Con interruptor de llave (llaveincluida)

443 x 501 x 230 mm

• Sin interruptor de llave 443 x 501 x 215 mm

Peso (modelo totalmente equipado)

• Sin baterías 17 kg

• Con 2 baterías (12 V/40 Ah) 46 kg

www.boschsecurity.es

6 | BZ 500 LSN Central de incendios

Color

• Carcasa Gris claro, RAL 9002

• Unidad de funcionamiento Gris pálido, Bosch NCS

Condiciones ambientales

Clase de protección según EN 60529 IP 40

Clases de instalación segúnEN 60950

Instalación clase II

Temperatura de funcionamiento per-mitida

-5 °C . . . +45 °C

Temperatura de almacenamientopermitida

-20 °C . . . +60 °C

Diseño de una red de seguridad local LSN

Consumo máximo de corriente por la-zo LSN

100 mA

Número máx. de elementos LSN

• En modelo básico (ZALE 10) 127

• Con ampliación (ERLE 10) 254

Longitud máxima del cable LSN 1000 m

Cable para la red de seguridad LSN J-Y (St) Y n x 2 x 0,6 oJ-Y (St) Y n x 2 x 0,8

Información sobre pedidos

BZ 500 LSN Central de incendios de, sinindicador de alarma

BZ 500-DE

BZ 500 LSN Central de incendios de, conindicador de alarma para 32 detectoresZonas

BZ 500-MG-EAZ-DE

BZ 500 LSN Central de incendios paraAustria, con indicador de alarma para32 zonas de detectores

BZ 500 A

BZ 500 LSN Central de incendios en BZ 500-GB

BZ 500 LSN Central de incendios fr BZ 500 FR

BZ 500 LSN Central de incendios it BZ 500 IT

BZ 500 LSN Central de incendios es BZ 500 ES

BZ 500 LSN Central de incendios pt BZ 500 PT

BZ 500 LSN Central de incendios nl BZ 500-MG-EAZ-NL

BZ 500 LSN Central de incendios da BZ 500 DA

BZ 500 LSN Central de incendios pl BZ 500 PL

BZ 500 LSN Central de incendios cs BZ 500 CZ

BZ 500 LSN Central de incendios hu BZ 500 HU

Spain:Bosch Security Systems, SAUC/Hermanos García Noblejas, 1928037 MadridTel.: +34 914 102 011Fax: +34 914 102 [email protected]

Americas:Bosch Security Systems, Inc.130 Perinton ParkwayFairport, New York, 14450, USAPhone: +1 800 289 0096Fax: +1 585 223 [email protected]

America Latina:Robert Bosch LtdaSecurity Systems DivisionVia Anhanguera, Km 98CEP 13065-900Campinas, Sao Paulo, BrazilPhone: +55 19 2103 2860Fax: +55 19 2103 [email protected]

Represented by

© Bosch Security Systems, SAU 2009 |T275040779 | Cur: es-ES, V10, 30 Mar 2009 | Src: en-US, V0, 11 Dec 2008