cant VI
description
Transcript of cant VI
El tema central d’aquest cant és la baixada El tema central d’aquest cant és la baixada d’Eneas a l’Avern, el regne dels morts.d’Eneas a l’Avern, el regne dels morts.
La flota troiana arriba a Cumes; Eneas La flota troiana arriba a Cumes; Eneas procedeix a complir les ordres del seu procedeix a complir les ordres del seu pare i s’encamina a la cova de la Sibil.la.pare i s’encamina a la cova de la Sibil.la.
Després dels rituals prescrits, acompanyat Després dels rituals prescrits, acompanyat de la Sibil.la, s’entrevista amb el seu pare, de la Sibil.la, s’entrevista amb el seu pare, que li revela la glòria futura de Roma.que li revela la glòria futura de Roma.
El pietós Eneas s’adreça a la cova El pietós Eneas s’adreça a la cova immensa de la temible Sibil.laimmensa de la temible Sibil.la Eneida, VI, 8Eneida, VI, 8
a qui el profètic a qui el profètic déu de Delos revela déu de Delos revela el futur.el futur. Eneida,VI, 10Eneida,VI, 10
La Sibil.la de Cumes La Sibil.la de Cumes vaticina enigmes vaticina enigmes
esfereïdors, i bramula esfereïdors, i bramula dins la cova, dins la cova,
embolcallant la veritat embolcallant la veritat amb expressions amb expressions
obscures. obscures. Eneida, VI, 97Eneida, VI, 97
Eneas vol baixar a l’AvernEneas vol baixar a l’Avern
““Ja que és aquí la Ja que és aquí la porta del rei dels porta del rei dels
Inferns i la Inferns i la tenebrosa llacuna tenebrosa llacuna
per on vessa per on vessa l’Aqueront, fes que l’Aqueront, fes que
em sigui permès em sigui permès d’arribar davant la d’arribar davant la mirada i els llavis mirada i els llavis
del meu pare del meu pare estimat.”estimat.”
Eneida, VI, 108Eneida, VI, 108
““Però desfer el camí i tornar a sortir als aires de Però desfer el camí i tornar a sortir als aires de dalt, això és el difícil, això és el penós” dalt, això és el difícil, això és el penós” Eneida, VI, 128Eneida, VI, 128
““Però si Però si tan gran tan gran
és el és el deler de deler de
travessar travessar dues dues
vegades vegades la la
llaguna llaguna Estígia…Estígia…
escolta què et cal acomplir prèviament.”escolta què et cal acomplir prèviament.”
““No és No és possible possible
penetrar en les penetrar en les profunditats de profunditats de
la terra si no la terra si no has arrencat has arrencat de l’arbre un de l’arbre un
branquilló d’or, branquilló d’or, ofrena per a la ofrena per a la
bella bella Prosèrpina”Prosèrpina”
Eneida, VI, 140Eneida, VI, 140
““Tu, Eneas, posa’t en camí; ara et cal coratge, Tu, Eneas, posa’t en camí; ara et cal coratge, ara et cal fer el cor fort.”ara et cal fer el cor fort.”
Eneida, VI, 259Eneida, VI, 259
Avançaven com Avançaven com ombres en la solitud ombres en la solitud
de la nit a través de la de la nit a través de la foscor, dels reialmes foscor, dels reialmes
espectrals espectrals Eneida, VI, 268Eneida, VI, 268
Ibant obscuri sola sub nocte per umbram perque
domos Ditis vacuas et inania regna.
Davant el vestíbul tenen el seu estatge el Plor i els Davant el vestíbul tenen el seu estatge el Plor i els Remordiments venjatius, les pàl.lides Malalties i la Remordiments venjatius, les pàl.lides Malalties i la trista Vellesa, la Por i la Fam, i la sòrdida Pobresa, i trista Vellesa, la Por i la Fam, i la sòrdida Pobresa, i
la Mort i el Sofriment.la Mort i el Sofriment. Eneida, VI, 273Eneida, VI, 273
A més, A més, nombrosos nombrosos
espectres de espectres de diverses diverses bèsties bèsties
monstruosesmonstruosesEneida, VI, 285Eneida, VI, 285
D’aquí parteix el camí D’aquí parteix el camí que condueix a les que condueix a les aigües del tartari aigües del tartari
Aqueront Aqueront Eneida, VI, 296Eneida, VI, 296
Un horrible barquer Un horrible barquer guarda aquestes aigües i guarda aquestes aigües i
aquest riu, Caront, aquest riu, Caront, terriblement brutterriblement brut
Eneida, VI, 298Eneida, VI, 298
Una espessa barba blanca Una espessa barba blanca totalment descuidada li totalment descuidada li cobreix el mentó, la seva cobreix el mentó, la seva mirada de foc resta fixamirada de foc resta fixa
Eneida, VI, 299Eneida, VI, 299
““No és permès transportar cossos No és permès transportar cossos vivents en la barca estígia.” vivents en la barca estígia.” Eneida,VI, 390Eneida,VI, 390
L’enorme Cèrber fa L’enorme Cèrber fa ressonar aquests ressonar aquests reialmes amb els reialmes amb els
lladrucs de la seva lladrucs de la seva triple bocatriple boca Eneida,VI, 418Eneida,VI, 418
En el primer llindar, En el primer llindar, se senten veus i un se senten veus i un gemec immens, els gemec immens, els plors de les ànimes plors de les ànimes
dels infants que, dels infants que, sense haver sense haver
participat de la participat de la dolçor de viure, dolçor de viure,
arrencats del pit de arrencats del pit de la mare, foren la mare, foren
arrabassats per un arrabassats per un dia funest i dia funest i
enfonsats a la tomba enfonsats a la tomba per una mort per una mort prematuraprematura
Eneida,VI, 426Eneida,VI, 426
Els llocs següents Els llocs següents els ocupen, plens els ocupen, plens
de tristesa, aquells de tristesa, aquells que sense culpa es que sense culpa es procuraren la mort procuraren la mort
amb les pròpies amb les pròpies mans i, avorrint la mans i, avorrint la
vida, lliuraren vida, lliuraren l’ànima. Pel bosc l’ànima. Pel bosc immens vagava la immens vagava la fenícia Dido, amb fenícia Dido, amb la ferida encara la ferida encara
recent.recent.
Eneida,VI, 432Eneida,VI, 432
FedraFedra
DidoDido
Vaig ser jo, Vaig ser jo, ai! La causa ai! La causa
de la teva de la teva mort?mort?
Funeris Funeris heu tibi heu tibi causa causa fui?fui? Eneida,VI, 458Eneida,VI, 458
Ara arribaven als camps més extrems, on Ara arribaven als camps més extrems, on s’apleguen, a part, molts guerrers famosos s’apleguen, a part, molts guerrers famosos
Eneida, VI, 478Eneida, VI, 478
A ningú que A ningú que sigui sigui
innocent no innocent no li és permès li és permès de posar els de posar els
peus en peus en aquest aquest
llindar de llindar de crims crims
Eneida,VI, 564Eneida,VI, 564
Arribaren a uns indrets agradosos, a la Arribaren a uns indrets agradosos, a la deliciosa verdor d’uns boscos afortunats, deliciosa verdor d’uns boscos afortunats,
a les estances benaurades. a les estances benaurades. Eneida,VI, 637Eneida,VI, 637
Així que veié Així que veié Eneas que li Eneas que li anava a anava a l’encontre l’encontre caminant per la caminant per la gespa, li gespa, li estengué estengué animós les animós les dues mans, les dues mans, les galtes se li galtes se li ompliren de ompliren de llàgrimes…llàgrimes…
Eneida, VI, 686Eneida, VI, 686
Ara, vinga, t’explicaré quina glòria Ara, vinga, t’explicaré quina glòria acompanyarà en el futur el llinatge de Dàrdan, acompanyarà en el futur el llinatge de Dàrdan, quins descendents t’esperen de la raça itàlica.quins descendents t’esperen de la raça itàlica.
Eneida,VI, 757Eneida,VI, 757
Silvi, Procas, Capi, Numitor, Silvi Eneas, Silvi, Procas, Capi, Numitor, Silvi Eneas, Ròmul…Ròmul… Eneida,VI, 766Eneida,VI, 766
Aquest és Cesar, i tota la Aquest és Cesar, i tota la descendència de Iulus descendència de Iulus
que un dia apareixerà sota que un dia apareixerà sota la immensa volta del cella immensa volta del cel
Eneida, VI, 789Eneida, VI, 789
i coronar la pau i coronar la pau amb la llei, amb la llei,
perdonar els qui perdonar els qui se sotmetin i se sotmetin i
abatre els abatre els superbs.”superbs.”
Eneida, VI, 850Eneida, VI, 850
““Tu, romà, Tu, romà, no oblidis no oblidis que has de que has de governar governar els pobles els pobles amb el teu amb el teu imperiimperi