Carta restaurante Es Passeig

6
 Restaurante Es Passeig Entrantes, Vorspeisen, Starters, Entrées Salmón marinado en salsa de soja con crema de wasabi envuelto en papel nori con helado de manzana y sésamo  y ensalada de fideo s chinos con brotes de guisantes 12,50 In Soyasauce marinierter Wildlach s mit Wasabicr eme im Noriblatt an Apfel-Sesameis und Glasnudel-Erbsensprossensalat Wild salmon marinated in soy sauce with wasabi cream wrapped in nori paper with apple-sesame ice cream and green peas sprouts-glass noodle salad Saumon marinée en sauce soja avec creme de wasabi, glace de pomme et sésame salade de vermicelles chinois et germes de petit pois Surtido de Tapas español 11,50 Auswahl an spanischen Tapas Selection of Spanish tapas Assortiment de Tapas espagnoles Pechuga de pato ahumado envuelto de crepes de trufa  y terrina casera de higado de pato con ensalada de piña a la parrilla  judias verdes y nuez negra 16,50 Hausgemachte Entenstopfleberterrine und geräucherte Entenbrust im Trüffelcrêpemantel an Salat von gegrillter Ananas, grünen Bohnen und schwarz en Walnüssen Smoked duck breast wrapped in truffle crêpes and home made duck foie gras terrine with grilled pineapple salad, green beans and black walnut Terrine de foie gras de canard fait maison et suprême de canard fumée en crêpes truffées salad de ananas grillées, haricots verts et noix noir Tár taro de solomillo de buey biol ógico de Angus de Mallorca preparado a la mesa con pan tostado Rindertat ar von Mallorquinischem Bio Angusrind, am Tisch zubereite t mit geröst etem Brot Beef steak tartare of Majorcan, biological Angus beef prepared at the table with toasted bread Steak tartare de boeuf biologique de Angus de Mallorca préparé à la table avec pain grillé entrante/Vors peise/ starter : 100 g Tátaro 13,50 ración grande/Hauptgang/main course : 180 g Tátaro 22,50 Ensalada mixta con higos, tiras de solomillo de buey asadas, pistacho salsa de vino tinto, mousse de queso de cabra y pan crujiente 13,50 Bunter Herbstsalat mit Mallorquinischen Feigen, gebratenen Rin derfiletspit zen mit Pistazien, Rotweindressing, Ziegenkäsemousse und Brotchips Autumn salad with Majorcan figs, roasted stripes of beef fillet, pistachio red wine dressing, goat cheese mousse and crispy bread chips Salade mixte automne aux figues de Majorque, filet de boeuf rôti , pistache dressing de vin rouge, mousse de fromage de chèvre et pan croustillant

Transcript of Carta restaurante Es Passeig

8/4/2019 Carta restaurante Es Passeig

http://slidepdf.com/reader/full/carta-restaurante-es-passeig 1/6

 Restaurante Es Passeig

Entrantes, Vorspeisen, Starters, EntréesSalmón marinado en salsa de soja con crema de wasabi

envuelto en papel nori con helado de manzana y sésamo  y ensalada de fideos chinos con brotes de guisantes 12,50In Soyasauce marinierter Wildlachs mit Wasabicreme im Noriblattan Apfel-Sesameis und Glasnudel-Erbsensprossensalat

Wild salmon marinated in soy sauce with wasabi cream wrapped in nori paperwith apple-sesame ice cream and green peas sprouts-glass noodle saladSaumon marinée en sauce soja avec creme de wasabi, glace de pomme et sésamesalade de vermicelles chinois et germes de petit pois

Surtido de Tapas español 11,50Auswahl an spanischen Tapas

Selection of Spanish tapasAssortiment de Tapas espagnoles

Pechuga de pato ahumado envuelto de crepes de trufa y terrina casera de higado de pato con ensalada de piña a la parrilla  judias verdes y nuez negra 16Hausgemachte Entenstopfleberterrine und geräucherte Entenbrust im Trüffelcrêpemantelan Salat von gegrillter Ananas, grünen Bohnen und schwarzen Walnüssen

Smoked duck breast wrapped in truffle crêpesand home made duck foie gras terrinewith grilled pineapple salad, green beans and black walnutTerrine de foie gras de canard fait maison et suprême de canard fumée en crêpes trufféessalad de ananas grillées, haricots verts et noix noir

Tártaro de solomillo de buey biológico de Angus de Mallorcapreparado a la mesa con pan tostado

Rindertatar von Mallorquinischem Bio Angusrind, am Tisch zubereitet mit geröstetem Brot

Beef steak tartare of Majorcan, biological Angus beef 

prepared at the table with toasted breadSteak tartare de boeuf biologique de Angus de Mallorca préparé à la table avec pain grillé

entrante/Vorspeise/starter : 100 g Tátaro 13,50ración grande/Hauptgang/main course : 180 g Tátaro 22,50

Ensalada mixta con higos, tiras de solomillo de buey asadas, pistachosalsa de vino tinto, mousse de queso de cabra y pan crujiente 13,50 Bunter Herbstsalat mit Mallorquinischen Feigen, gebratenen Rinderfiletspitzenmit Pistazien, Rotweindressing, Ziegenkäsemousse und Brotchips

Autumn salad with Majorcan figs, roasted stripes of beef fillet, pistachiored wine dressing, goat cheese mousse and crispy bread chipsSalade mixte automne aux figues de Majorque, filet de boeuf rôti, pistachedressing de vin rouge, mousse de fromage de chèvre et pan croustillant

8/4/2019 Carta restaurante Es Passeig

http://slidepdf.com/reader/full/carta-restaurante-es-passeig 2/6

 Restaurante Es Passeig

entrantes calientes,warme Vorpeisenwarm Starters, Entrées chaudes

Sopa de pescado "Es Passeig" con pescado mediterráneo salteadoverduras, finas hierbas y croustini al ajo 8,90Mediterrane Fischsuppe "Es Passeig"mit gebratenen Mittelmeerfisch, Gemüse, Kräutern und Knoblauchcroustini

Fisch soup "Es Passeig"with roasted Mediterranean fish, herbs, vegetables and garlic croustiniSoupe de poisson "Es Passeig"avec poisson mediterranée rôti, légume et croustini al ail

Huevo de campo de Mallorca ahumado y escalfadocon salsa hollandesa al cebollino, setas y calabaza asadas con trufa de otoño 13,90Geräuchertes, pochiertes Mallorquinisches Freilandhühnerei an Schnittlauchhollandaisemit gebratenen Kräuterseitlingen, Butternusskürbis und Herbsttrüffel

Smoked, poached Majorcan free land egg with chives hollandaiseroasted mushrooms, pumpkin and autumn truffleOeuf de volaille de Majorque fumé et pocheravec sauce hollandaise aux ciboulettchampignons et potiron rôtis et truffe de automne

Pasta

Macarrones con pancetta braseada, verdurastomates al horno, salsa de jerez y setas silvestres 11,50Penne mit geschmorter Pancetta vom Schwein, MarktgemüseOfentomaten, Sherrysauce und Waldpilzen

Penne with braised pork pancetta, vegetables

oven tomatoes, sherry sauce and wild mushroomsPenne avec pancetta de porc, tomate au four, légumes et champignons

Espaguetis con ajo, sofrito, tomate, aceite de oliva y parmesano 8,50Spaghetti mit Knoblauch, Frühlingslauch, Tomate, Olivenöl und Parmesankäse

Spaghettis with garlic, olive oil, tomato, spring onion and parmesan cheeseSpaghettis à l’ail, huile d’ olives, tomates, oignons nouveaux et parmesan

"Pad Thai" pasta asiática asada con gambasverduras, lima, guindilla y huevo 12,50"Pad Thai" asiatisch gebratene Nudeln mit Garnelen, Limone, Chili, Ei und Gemüse

"Pad Thai" asian noodles, pan fried with prawns, vegetables, lime, egg and chilli"Pad Thai" pâtes asiatique rôti avec crevettes, piment rouge, légumes, lime et oeuf 

8/4/2019 Carta restaurante Es Passeig

http://slidepdf.com/reader/full/carta-restaurante-es-passeig 3/6

 

Restaurante Es Passeig Pescado, fischFish, poissons

Dorada entera al horno con ajo, tomate secoaceitunas, verduras y patatas 18,90Dorade im Ganzen aus dem Ofen mit Knoblauchsonnengetrockneten Tomaten, Oliven, Gemüse und Kartoffeln

A whole oven gilthead with garlic, sun dried tomatoesolives, vegetables and potatoesDorade royale entière au four à l´ail, olives, tomates séchéeslégumes et pommes de terre

Vieiras salteadas con fideos chinos, guindilla y anacardoen un caldo de citronella, ensalada de brotes de guisantes

  y calabaza agri-dulce Gebratene Jakobsmuscheln auf Chiliglasnudeln in einem Zitronengrassudmit Erbsensprossensalat, Cashewnüssen und süß-saurem Kürbis

Roasted scallops on chilli glass noodles in lemongrass broth

with green peas sprouts salad, cashew nuts and sweet-sour pumpkinCoquilles Saint-Jaques rôti aux vermicelles chinois au piment rouge en sauce de citronellenoix de cajou, salade de germes de petit pois et potiron aigre-doux

5 Langostinos (sin el caparazón) salteados en aceite de olivacon finas hierbas, tomate y ajo, servido con pan 21,505 Jumbogambas (Riesengarnelen, ohne Schale) gebraten in Olivenöl

mit Kräutern, Tomate und Knoblauch, serviert mit Baguette5 Langostinos (king prawns, out of the shell) roasted in Olive oilwith garlic, tomato and fine herbs, served with baguette5 Gambas grillées aux fine herbes, tomate, ail et huile d´olive, servi avec baguette

8/4/2019 Carta restaurante Es Passeig

http://slidepdf.com/reader/full/carta-restaurante-es-passeig 4/6

 

Restaurante Es Passeig carnes, FleischMeat, Plats de viande

Solomillo de buey de Argentina con higado de oca asadopuré de apio ahumado, ragú de ciruelas al tomillo y col rizada 25,90Argentinisches Rinderfilet mit gebratener Gänsestopfleberan geräuchertem Selleriepüreemit Thymian-Zwetschgenragout und Wirsinggemüse

Roasted fillet of Argentinian beef with sauteed foie grassmoked mashed celery, plum-thyme ragout and savoy cabbageFilet de boeuf l´Argentine avec foie gras rôti, puré de celeris fuméragout de quetsche au thym et chou frisée

Pechuga de pollo de Mallorca envuelta de costra de pan, pimiento rojocon finas hierbas, ñoquis de tomate, espuma de aceitunas negrascrema de queso de cabra y espinacas 19,90Mallorquinische Hühnchenbrust im Brotmantel mit Kräutern, Blattspinat, roter PaprikaTomatengnocchis und Ziegenkäsecreme an Schaumsauce von schwarzen Oliven

Majorcan chicken breast wrapped in bread pastry with fine herbs, bell peppertomato gnocchis, black olive espuma, goat cheese cream and spinachSuprême de poulet de Majorque en croûte de pain avec fine herbes, épinardssauce d´olives noir, crème de fromage de chèvre et gnocchis de tomate

Hamburguesa de buey Angus de Mallorca "spezial editión 2011"con pan de tomate, mayonesa de aceite de carbón, huevo fritoensalada de col, chutney de cebolla y bacon

  y patatas fritas "country" trufadas con parmesano 21,90

Hamburger vom Mallorquinischem Bio Angusrind "Spezial Edition 2011"mit hausgebackenem Tomatenbrot, Holzkohleölmayonnaise, SpiegeleiKrautsalat und Zwiebel-Speckchutney dazu getrüffelte Country Pommes mit Parmesan

Hamburger of Majorcan Angus beef "special edition 2011"with home baked tomato bread, charcoal oil mayonnaisefried egg, coleslaw, bacon-onion chutneyand truffled country fries with parmesanHamburger "Es Passeig" de bouef de Angus de Mallorca avecpain focaccia de tomate ménage, oeuf sur le plat, mayonnaise d´huile de charbon de boissalade de chou, chutney de bacon et oignons et pommes frites "country" truffées aux parmesan

8 % IVA / MwSt / VAT / T.V.A. incluido

8/4/2019 Carta restaurante Es Passeig

http://slidepdf.com/reader/full/carta-restaurante-es-passeig 5/6

 

Restaurante Es Passeig Postres

Tres bolas de helado variado ( vainilla, chocolate y fresa) 3,60

Drei Kugeln gemischtes Eis (Vanille, Schokolade, Erdbeer )Three scoops of ice-cream (Vanilla, chocolate and strawberry)Coupe Glacéeà la vanille, au chocolat et aux fraises

Fondant de chocolate con helado de vainilla y cassis  y frutas marinadas (min. 15 minutos) 8,50Halbflüssiges Schokoladensoufflé mit Vanille-Cassiseisund marinierten Früchten (Zubereitungszeit mind. 15 minuten) 

Warm chocolate soufflé with marinated fruits

and vanilla-cassis ice-cream (min. 15 minutes)Soufflé au chocolat avec fruits marinéeset glace vanille aux cassis (min. 15 minutes)

Tarta Es Passeig con helado de vainilla y nata 4,60Es Passeig Kuchen mit Vanilleeis und Sahne

Es Passeig cake with vanilla ice-cream and whipped creamTarte Es Passeig avec glaceà la vanille et crème

Higos marinados con helado de vino tinto, chutney de naranjas chinasmousse de bombón, mazapán y espuma de vainilla 7,50Marinierte Mallorquinische Feigen mit Rotweineis an KumquatchunteyPralinenmousse, Marzipanmürbteig und Vanilleschaum

Marinated Majorcan figs with red wine ice cream, kumquats chutneypraline mousse, marzipan and vanilla espumaFigues marinées avec glace de vin rouge, chutney de kumquatsmousse de praliné, vanille et massepain

Dos bolas de sorbete de limón casero con licor de Angel d´Or 6,00Zwei Kugeln hausgemachtes Zitronensorbet mit Mallorquinischem Orangenlikör

Two scoops of home made lemon sorbet with Majorcan orange liqueurDeux boules de sorbet au citron fait maisonavec Liqueur d´orange Angel d´Or

Queso Manchego viejo con motaza de higos y pan de nueces casero 8,50Gereifter Manchegokäse mit Feigensenf und hausgebackenem Nussbrot

Manchego cheese with fig mustard and home baked nut bread Fromage Manchego avec moutarde de figue et pain aux noix

8 % IVA / MwSt / VAT / T.V.A. incluido

8/4/2019 Carta restaurante Es Passeig

http://slidepdf.com/reader/full/carta-restaurante-es-passeig 6/6

 

Tenemos el placer de darle la bienvenidaDesde 2005, déjese mimar y disfrute de los guisos de Marcel Battenberg.Quien durante sus diferentes estancias gastronómicas se detuvo, entre otros lugares,en el Festival de Bayreuth, en el Bellevue Palace de Suiza y en el restaurante de 3 estrellas Michelín DieterMüller en Alemania. De sde el 2002 reside en Mallorca. Los dos primeros años trabajó como segundo jefe

de cocina en el Restaurante Ca´s Puers de Sóller,donde conoció a su mujer Yvonne Battenberg, responsable del servicio del Restaurante Es Passeig.

Yvonne Battenberg inició su aprendizaje en el Hotel de 5 estrellas Bühlerhöhe de Baden-Baden (Alemania).Desde ahí partió a lugares como Londres y Hamburgo.En el 2001 decidió venirse a Mallorca, donde trabajó, entre otros restaurantes,en el Hotel La Residencia de Deià.

Les deseamos unos momentos de placer.

Saludos, Marcel y Yvonne

Unser Team freut sich Sie als Gäste bei uns zu begrüssenSeit 2005 verwöhnt Sie aus der Küche heraus Marcel Battenberg,der in seinen Wanderjahren unter anderem Station bei den Bayreuther Festspielen,im Bellevue Palace in der Schweiz, sowie in dem 3 Michelin Sterne RestaurantDieter Müller im Schlosshotel Lerbach in Deutschland gemacht hat.Danach zog es ihn im Jahre 2002 nach Mallorca, wo er in den ersten zwei Jahren als StellvertretenerKüchenchef im Restaurant Ca´s Puers in Sóller tätig war.

Dort lernte er seine Ehefrau Yvonne Battenberg, die sich um den Servicebereichim Restaurant Es Passeig kümmert, kennen.Sie begann ihre Lehre im Schlosshotel Bühlerhöhe in Baden-Baden. Von dort aus ging es weiter nach

London und von Hamburg aus entschied sie sich im Jahre 2001 nach Mallorca zu ziehen,wo sie unter anderem im Hotel La Residencia in Deiá gearbeitet hat.

Wir wünschen Ihnen eine schöne Zeit bei uns,

mit sonnigen Grüssen, Marcel und Yvonne

Our team is very pleasedto welcome you in our RestaurantSince 2005 from the kitchen Marcel Battenberg is spoiling you.

He worked with many great chefs in famous restaurants all over Europe such as theBellevue Palace in Switzerland, at the Bayreuth Festival as well as in the 3 michelin star Restaurantof Dieter Müller in Germany.In 2002 he left Germany for Mallorca. For the first two years he workedas a second head chef in the Restaurant Ca´s Puers in Sóller.

There he met Yvonne Battenberg, his wife.Yvonne taking care of the service area in the Restaurant Es Passeig.She began her apprenticeship in a 5 star Hotel in Baden-Baden,in the south west of Germany.Afterwards she moved to London. After that she came 2001 to Mallorca,where she first worked in the Hotel La Residencia in Deiá.

We wish you a great time in our Restaurant

With sunny greetings Marcel and Yvonne