Casio DGW-30-7V

download Casio DGW-30-7V

of 3

Transcript of Casio DGW-30-7V

MDULO 657 828 918 928 976 977 978LEA PRIMERO ESTA INFORMACION IMPORTANTE" La pile pila cargada en la fdbrica se descarga durante el embarque y el almacenamiento . AI primer signo de bale potencia (pantalla oscura), haga reemptazar la pila en una tienda dal mmo o an un distnbuidor CASIO. Reslstencia at ague " Los relojes est6n clasificados de 1 a V de acuordo con su resistencia al aqua. Verifique la clasdicaci6n de su retoj en la table siguiento pare determiner la utilizaci6n apropiade-

INW I f es resistenft at aqua EvRe lade gpo de humedad. tit ft opera tos bororres bqfo e1 ayua. So permffe la operarida 6a bs botones bafo e1 ague, pero no opera fos batonas embrtidos. 5i e! relby se expose at ague salads, Mvelb pedectemente y sdqueto. V Mizabte pern Woeo (excepto e Jas protmEdidades qw requemn hefio). " Algunos relojes resietentes at ague vienen con pulmras do cuero. Tales modefos no se deben utilizer pare to nataraibn u otras actividades en In cuates In putseras se sumerjan en et ague . Culdado de au reaoj " Nunca Irate de abrir In caja n! de secar su taps posterior. " Ud . deberb Racer reemplazer cads 2 4 3 aAos el selb do goma qua evita la entrada de aqua o POND. " Si dentro dal relol apareraera humaded . hdgalo reviser inmediatamente en una tienda dal rum o en un diistribuidor CASIO. " Evite exponer el reloj a temperatures eWemas . " Aunque ell mloq he sido diseAado pare soportar un use normal, Ud. dever(a evitar at use rudo o al dejarto caer.

Cinis Salpicadums, Noflacl6n, lavado Fuc-erc-on Mu-ce-o asndrkel, con caci6n Designaci6n de la caja Iluvia, etc. do automdW, etc . zambubidas, etc, oxfQam I N No No --FT0-11 WATER RESISTANT SI No No No -JIL- 50 M WATER RESISTANT Sf No NO rV 100 M W ER RESISTANT T si S, S( No( V V1200 M WATER RESISTANT 300 M WATER RESISTANT S( S( St Sf

" No ajuste la pulsem demasiado tuarte. Ud. deberfa poder introduc(r un dedo entre la pulsera y la muheca. " Para I'rmpiar el reloj y la pulsera, utilise Lin paAo seco y suave, o un patio suave humedecido en una aolucibn de ague, y un detergente neutro suave. Nunca utilise agentes voldtiles (tales como bencina, diluyerdes, limpiadores en aerosol, etc) . " Cuando no utilise al reloj guArdelo en un lugar sew . " Evite exponer el reloj a la gasoline . sohrentes limpiadores, pulverizadores, agentes adhesivos, pintura, etc. Las reacciones quimicas con tales agonies destruirlan los sellos, la caja y all acabado. " Algunos modelos vienen con patrones impresos mediante estarcido de seda en sus pulseras . Tonga cuidado al limpiar tales putseras de modo de no frotar demasiado sabre los disenos 'unpresos. " Pam $as relojes equipados con corneas de resina .. . Sobre la correa podri observarse una sustancia blanquecina en polvo. Este sustancia no dafla su piel ni su rope, y puede set quitada limpiando con un pano . Pare los reiojes equipados con cajas y corneas BuorescsMes .. . " La exposicibn par un periodo largo e la luz directs, puede ocasionar qua Is coloracibn fluorescents disminuya .

" El c ontacto por un par(odo largo con la humedad, puede ocasionar quo la cotomci6n fluorescente diisminuya . Cerci6rese do hmpiar tan pronto como sea posible, todo vestigio de humedad desde to superflcie dal reloj. " Et oontacto pot un perfodo largo con cualquier otra superrcie, mientras estA mojado, puede ocasionar la descolomcibn de los colores fluomscentes. Carcidrese de mantener las superficies fluorescentes libres de Coda humedW, y evite el c ontacto cps otras superfcies, " Frotando tuertemente una superticie fluorescents impress con otra superficie, pueds ocasionar qua at color do la impresidn sea trasteddo a la otra superficie .

MDULO 657 828 918 928 976 977 978LECTURA DE LA PANTALLAMORA Minutos ALARMAS MULTIFVNCIONES lndicador de modo O.Presione

CONTADOR D06LE

CRONOGRAFO

z "u 43D

'rOSB

~

; -Sr 6.m .

;^:aesQ

Ho.aPM

[Mbdulo No. 6571

+

Selordos

Marca de actlv. de alarmar _

(~Addulo No . 918[

A.

~

" .r

rrPres~one0. ~~ RECUPERACION T rQOt~ on-on --

"

ti30 ~.

PrTsioneQ . RECUPERACION

R

1Q0116 , =r.

03

IO:OB"D'

[Mddulo No. 9281

Ftcha~ ~~ 1 Conmsota entre los formetos de 12/24 hams [Wdulo NO . 828J I

Aft

DE REGISTROT'

DE REGISTROST ~~

'

~OQ~O

_

PresionrQ .

Prosanr Q .

USO DEL CRONOGRAFOMJnutos Horns + 00_moo ., __0_ Segundos 1/100 de seg . Tiempo de vuelra o fraccionado El cron6grafo mide el tiempo en unidades de 11100 de seg. hash 10 horas, luego se reposiciona a inicia nuevamente . La columna superior presenta los tiempos fraccionados o de vuettas y la columna inferior preseota et tiempo Iranscurrido total . Tambikn hay unJ func16n de memoria que puede almacenar hasta 29 registros consistentes de tiempo fraccionado o de vuelta y numero de vuella y un liempo transcumdo total . Los contenidos de la memoria pueden visualizarse en el modo MEMORY RECALL . El numero de vuelta se inicia desde 1 a 99 y se vuelve a repetir desde 0 . Advertencla de exceso de copacided de la memoria Cuando ell numero de vuettas o fracciones excede de 29, desaparrce la mama ,REC" y suena el zumbador dando una advertencia . Recuperaci6n de to memoriaSi la memoria se borra por equivocaci6n, los conteoidos de la memoria pueden recuperarse sosteniendo preslonadodurante unos pocos segundos (a menos que se haya presionado ) .

Contador

Conmutendo ontre tiempo fracclonado y de vuelto

Conversi6n de vueltalfracci6n 1) PresioneQpara reposicionar todas las memorial cuando el CRONOGRAFO se encuentre sin usar. 2) Presione(Dpara conmutar entre los tiernpos de vueltas y fraccionados . 3) Para recuperar todas [as memorial, sostenga presionado it durante unos segundos . TIEMPO FRACCIONADO Y TIEMPO DE VUELTA El tiempo fraccionado es el tiemposucesivo medido desde el mismo Origen' sucesivo medido desde ell momento en quo terming una vuetta

Presionandocuando e1 cron6grafo se (epos)ciona (la presentaci6n indica 0:00'00"00) conmuta la presentaci6n de la columna superior entre F s presentaciones de tiempo fraccionado y de vuelta .

IRA .t

FRACCI N1 NIC IO VUELTA

2DA . FRACCION d JRA,

Medici6n de memoria

FRACCION_ I ~1

Recuporoc16n de memorial

Este retoi automAticamenteyueda almacenar tiempos fraccionados y de vuelta en 30 memorias . Los conienidos de la memoria pueden recuperame en el modo de recuperaci6n de cron6grafo . LOW de nealizar una medici6n en el modo de cron6grafo, presione0 para cambiar al modo de recuperaci6n . Presionepara recuperar el Ira . tiempo de vuelta (o fracci6n) . Luepp de eso, se pueden visualizar en secuencla la 2da . y 3ra. vuefta (fracciones) en secuencla presionando . PmsionandoQse invierte la secuencia . Copocided de memoria Pueden almacenarse hasta 29 tiempos fraccionados o de vueltas . Y puede almacenarse un tiempo transcurrido total .

El tiempo de vuelta es el tiempo

precedence.

i

2DA. VUELTA

INICIO

3RA. VUELTA

a) Medici6n de tiempo neto

(& ---0- (Tiempo perdldo) 9 INICIO PARADA INICIO

O PARADA REPOSICION

Borrado de la memoria

Presionando(Den el modo de cron6grafo con la medici6n detenida reposiciona a cero y bona todos los contenidos de la memoria .

b) Medici6n de tiempo fraccionado Confirme si se selecciona ell tiempo fraccionado (en la panialla se muestra SPL .) INICIO IRA. FRACCION 2DA. FRACCION TOTAL REPOSICION

AJUSTE DE LA HORA Y CALENDARIO IaSBSb ~, _ 1) PresioneSen la presentaci6n de la hora para ajustar la hora y fecha . 21 Presione sobre una sepal horaria para corregir los segundos. 3) Presioneippara desplazar los digitos parpadeantes. Los digitos a cambiar se encontrarhn parpadeando . presione O. r*~, SE6tlt~OS t~lIA NORA MES ~ITDS A(0

USO DEL CONTADOR DE TANTOSPresentacdbs Presentacf6n de de vuelra (sea .) vuelta (,"In.) + Contador de IS' aos-o

_

El contador de lantos es conveniente para mantener el lanteador mientras se monltorea el tiempo de( cron6metro. Se pueden mantener dos cuentas desde 0 a 999. Sot6n de eontador i=quderdo

Bot6rt de conrador derecho Tiempo restante

4) A cada presi6n de(9 oQcambia el valor de los digitos en uno . Mantenga presionado pan mover m,As rspidamente . s) Presioneepara completar el ajuste .

punluac16rr USO DEL CONTADOR TANTOS Conteo de cantos

PresioneQpara incrementar el contador izquierdo en uno. Presionepara incrementar el contador derecho en uno. Cuendo se comets un error an et conteo do tentoa Presionando se disminuye el contador en un punto. Reposici6n del contador

Presionandol&ymal mismo tiempo en el mode de contador se reposicionan ambos contadores.

MDULO 657 828 918 928 976 977 978USO DE LOS CRONOMETROS DE COMPETICIONEste modo incluye 9 cron6metem de competici6n y un cron6metro libre . Los cronbgrafos de competici6n tienen programados tiempos de intervalos y competici6n para los siguientes 9 deportes . Presentaclbn pictogn4jlca (destellando) " Pitsione para irriciar la cuenta regresiva y to preserflac16n del tiempo restantt en unidades de 1/10 do set." Durante la cuenta regresiva, presione papa iniriar o detener cuando hay inrervalos de tiempa

IA.

Seg.

(C)q MML, 0 Tkmpo 0 YkMpo ~ A41n. M Seg. 1/10 de ses. de compefIC1617 *x~' de compedei6a 2 Iff Tkvnpo de infervalo no de hFifervato (ZIM6dulo No . 6571 IM6dulo No . 8281 m mm ~a3~~{.. .y _~ tp " Tteye de Jwrsnrle

(D

Presentacidin de destellador de evenio

" Los avisos de dempo de imervalo y compedcidn se proporcfonan 10 segundos anticfpando en intevalos de I segundo. Cuando se cumple el denrpo, an tumbador sonard durontt 10 segundos. " Los cron6grafos de comptritibn repiten automoricamtnte las cuentas regresivas, conmatando entre los dempos de intervalo y competition cuando se tea cumplido el tiempo hasta qut se detlent to medicidn presionando .' Ptrra retornar at punto de inicia, presione para detener, presione papa reposicionar, y luego presione . ' Para detentr el zumbador, presione(& , o . Pero el retoj no se delendrd.

Cambiando Ios tiempos programados de los cronbmetros de competition Los tiempos de intervalo y competici6n de los cron6metros de competition pueden fiiar;e en unidades de 1 segundo para un maximo de 59 min . 59 Seg . 1) Presione(Den et modo de cron6metro para seleccionar la competici6n . 2) Presionepara fijar los nuevos tiempos . 3) PresioneC)para desplazar los digitos destellanies . Los digilos a combiar se encontrarbn destellando . Tiwlqo ds cant)IStioBn (aratl Presane . Tow" do intOrv111o It+.81 Tnatpo dr carpsodbn lrp.l raapa do ilrdtr~o tn: .t

, *-3(M6dulo No.818)Desletlador de evento tbt6dulo NoOMMM28

a

w

~QQQ

Tittrpodo coqprAidJn

" Para fl j4tbof ameritano to secutncia is tiempo de nompericibn (T-1), tiempo de intervato (I-1), tiempo de comperici6n (T-2), tiempo de intevalo (i-2).

Tinge Ae ieternafs

IM6dulo No. 9281Tiempo de Tiempo de competici6n intervalo (T-21 (T-21

Tiempo de Tiempo de n.~ucion Nombnr de compelicibn intervalo ow'qt+rK " tom ,cidn (T-tl (1.1) 111""17, ~ Boxeoe~ Cunra de ,ua,r;n ,u

4) Presioneopara corregir los dighos . Mantenga presionado para corregir mas rApidamenle . 5) Presionepara completar el ajuste." Si se deja sin usar pop unos minuros, la presentation retorna automAlttamente at modo de cronagrajo initial. Ftetorno de lost tiempos de compatic16nrintemalo al ejuste initial Para reposicionar el cron6metro de competici6n al ajuste original luego de haberse cambiado el tiempo, presionemen el modo de cron6metro y luego presioney4) simultaneamente. Presione0pars completar.

3 min. 5 min. 7 min. 20 min.

1 min. S min. 2 min. 10 min. 10 min. 5 min. S min. S min.1 min . 1S min. 20 min.

Waterpolo Baloncesto

Balonmano 30 min. ot` Hockey Rugby Fu1bol y JC Ful americano

35 min. 40 min. IS min.IS min.

" En una eerrrro de navegacfn a vela los eron6metros de intervalo y compedcibn ppeden usarse coma cronbmetros de medici~n de vuefta y "cuenta regresiva papa e1 initio " Los dempos de lnrervato y compedclbn son basados en promedlos intrrnacionaks de marzo de 1988. Dtstefialor _ DeseeMdr Prrsentaci6n de vuetra Air rvrnte ere~ Movimiento pictogrbfco rvd*A a i PnrreMtodd" Sanction Presenlattbn ,. , n~~

USO DEL CRONOMETRO LIBRE El cron6ntetro libre puede ajustarse en unidades de 1 segundo hasta un maximo de 99 horas, 59 minutos y 59 segundos. Cuando se cumple el tiempo de ajuste, un zumbador sonarA durante 10 segundos . El cron6metro libre tiene una funci6n de repetici6n autornAtics qua se repite automiticamente luego de qua se cumple el tiempo de ajuste. Ajuste def cron6metro libre 1) Presioneen el modo de cron6metro para sdeccionar "1"W " o o "a" -vea la pbgina 28, (1a)) ' La visuafizacibn " Cw " C' " ' ) acdva et eronbmrtro de repetition y la visuaGtatibn "(,r7" (" W "1 acdva el cronbmttro de repetition autorrmbtica. 2) Presione para ajuslar la nueva hors . 3) Presioneppara desplazar los digitos destellantes . Los digilos a cambiar estarAn destellando .Presionee. MMM 1 N1 SEGUMM I 1 1

I

I r l .1 1 p i s

4) Presione(& oQpars cormgir los digitos . Mantenga presionado para corregir mbs

de vu Ito

O e

-`

rApidamente. 5) Presione(b pare completar of ajuste .

09 30 ~(M6dulo No. 6571

laoc

" Profane pare Mkfar o detener durante una meditibn cuando existan interrupciones.

Inkioldetencibn Drstrflador de eventoIM6duloNo. 828]

(~

2ooo"a,~oa]MbdufoNo . l"81

~~oc~oJMBdufo No. M)

Para seleccionar el cron6metro de competici6n adecuado, presione 4) en el mod* de cronbmetro con la medici6n detenida . la figura pictogrAfica Idestellador de euento) destetlando indica qua se selecciona un cronbmetro de competici6n. Los tiempos de intervalo y competici6n pueden reposicionarse en caso de qua los tiempos reales sean diferentes.

USO DE LAS ALARMAS MULTIFUNCIONES RL r

_

AJUSTE DE LA ALARMA

5e pueden ajustar independientemente cinco afarmas. El zumbador sonarA durante 20 segundos a la hors programada hasta qua se to detenga cuando ajuste Is slams. Presione cualquier botdn para detenrr el zumbador . La sepal horaria sonarb cads hors sabre la hors programada si se encuenlra ajustada. Demostrecf6n de sonido Presione y sostenga en el modo de alarms para hater sonar of zumbador .

Funci6n do recuperacl6n sutomktica

Si no se presiona ning6n botcn durante 2 o 3 minutos, la pantalla volverl automiticamente a la prewntacidn dal modo de alarma initial .

8 tip** de alsrmss (combinscl6n do ejustesl1 2 3 4 5 6 7 0 Hora O O O O O O O O Minulos O O O O O O O O Dia O O O O O O O O O O O O Mes Fecha

Funci6n de alarma Una ver al dia Una ver ta sentana Una vex a la semana durante un mes En ef ajuste de mes, fecha y dia Una vet al aho En el ajuste de dia y fecha Todos los dies durante un mes Una vet al mes

1) Presioneen el modo de alarms papa seleccionar el n(annero de alarrna 1, 2, 3, 4 o 5 o ajuste de activ,/desactiv. de la sepal horaria . 2) Presione $para ajustar la nueva hors de alarms. Presionando(o () aumenta (o disminuye) el valor dal dW to . Mantenga pmsionado para cambiar mss rApidamente. 3) A cads presi6n deCdesplaza la posici6n parpadeante. La alarms puede usarse en t1 diferentes maneras, 1ljuste Is hors, minutos, dla, mes y fecha qua desee. NORA 1AItlUTOS MES FECNA OIA

Actinracibn o desattivaci6n de alarms y seft horeria

Presione

4) Presione0pars complelar .

" Pratonando 13) en ei modo de akrmnso ajusta autortdrfemnrnre to acdvaelbnde afarmr. " La Aoro de stamsa re vlutallen en of tbrenee de 21 horn ueando to Aura regular se flja en ef sirtrma de 24 horas.

Presione 4D en el modo de alarma par seleccionar la alarma Na 1, 2, 3, 4 y 5 o seAnl horaria. Pnesione ~en tad alarms No. I, 2, 7, 4 o S para aiustar to activaci6nllntr tin 1)o desactivaci6n (sin marca) de alamsa. Prcsione Qen la seint horaria para ajusur la activaci6n (1a1) o desactivrci6n (sin marca) de la semi horaria .