Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de...

36
www.faresinhandlers.com www.faresinhandlers.com Telescopic Handlers FH Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH

Transcript of Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de...

Page 1: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

w w w. f a r e s i n h a n d l e r s . c o mw w w. f a r e s i n h a n d l e r s . c o m

Telescopic Handlers FHChariot Elévateurs FH

Manipoladores Telescopicos FH

Page 2: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has
Page 3: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

• Faresin Handlers spa reserves the right to improve its products atany time, without notice. Data and images are not binding and are subject to changes.

• Faresin Handlers spa se réserve le droit d'améliorer ses produitsà tout moment et sans préavis. Les données et les figures du présent document sont fournies à titre indicatif et peuvent varier.

• Faresin Handlers spa se reserva el derecho de incorporar mejorasa sus productos, en cualquier momento y sin la necesidad de previoaviso. Los datos y las imágenes no son vinculantes y pueden estarsujetos a cambios.

Since 1973 the Faresin Group has been manufacturing high quality mechanical pro-ducts. The design and the construction of the entire range of FH series telescopichandlers are based on the Group's wealth of experience and on a very well-definedguiding philosophy: to offer clients the most productive breakthrough technology inorder to increase their competitive potential.It is precisely this ongoing dedication and effort that the Faresin Handlers' techniciansand team put into achieving these goals that is transformed into technical progress,continuous improvement of our products and concrete advantages for our customers.

Soulever, déplacer, tourner : aussi facile à faire qu'à dire !Depuis 1973 le Groupe Faresin produit des machines de qualité.Tous les élévateurs télescopiques de la série FH sont conçus et construits en mettant àprofit la longue expérience acquise et avec une philosophie directrice bien précise :proposer aux clients les technologies les plus modernes et les plus productives pouraugmenter leur compétitivité.Et l'effort continu que les techniciens et les équipes de Faresin Handlers réalisentchaque jour se transforme en progrès technique, amélioration constante de nos produits et en avantages concrets pour les utilisateurs.

Izar, desplazar, girar: tan fácil como decirlo El Grupo Faresin fabrica desde 1973 aparatos mecánicos de extremada calidad.Todos los elevadores telescópicos de la serie FH han sido diseñados y construidos avalados por esta gran experiencia y basados en una filosofía empresarial bienprecisa: proponer a los clientes las tecnologías más avanzadas y productivas paraaumentar su competitividad.Así pues, el esfuerzo que realizan día tras día los técnicos y los equipos de FaresinHandlers se transforma en progreso técnico, mejora continua de nuestros productosy ventajas concretas para los usuarios.

Lift, move, rotate: as easy as saying it

Page 4: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

P O W E R

R E S I S T A N C E

Safety, power,reliability:handlers according to FH

User-friendly and high capacity accessory attachment plate.CAPACITÉPlaque porte accessoire d'utilisation facile et de grande capacité.CAPACIDAD DE IZADOPlaca porta-accesorios fácil de usar y de gran capacidad de izado

Telescopic boom designed and built for high load capacities: robot-welded, twist-resistant,

external cylinder -fast maintenance.RÉSISTANCE

Bras télescopique conçu et construit pour des charges élevées : soudure robotisée, résistance à la

torsion, cylindre extérieur - entretien rapide.RESISTENCIA

Brazo telescópico diseñado y construido para izar cargaspesadas, soldadura robotizada, resistencia a la torsión,

cilindro exterior, mantenimiento rápido.

Motors suitable for the machine's capacity: power always available, guaranteed to work in all conditions.

PUISSANCEMotorisations adaptées aux capacitésde la machine : puissancetoujours disponible, opérativité garantie dans toutes les condi-

tions de travail.POTENCIA

Motorización apropiada para las capacidades de la máquina:potencia siempre disponible, operatividad garantizada bajo

cualquier condición de trabajo.

Steel frame, robot-welded, twist-resistant,excellent weight and parts distribution:

guarantees high operating stability to the machineCHASSÎS

Châssis en acier, soudure robotisée, résistance à latorsion, distribution optimale des poids et des

organes : garantit une grande stabilité opérationnelle à la machine.

BASTIDOREl bastidor de acero, con soldadura

robotizada, de gran resistencia a la torsión y conóptima distribución de los pesos y de los órganos,garantiza gran estabilidad operativa a la máquina

The FH series of handlers are the result of an originalproject developed by the Faresin Group's ResearchCentre and field-tested with users in normal work conditions.Construction techniques and design options are continually perfected in order to create increasinglymore developed machinery, to satisfy customer expectations and to meet current market demands.

Sécurité, puissance, fiabilité :les élévateurs selon FHLes élévateurs de la série FH sont le fruit d'un projetoriginal développé par le Centre de Recherche duGroupe Faresin et testé sur le terrain aux côtés des utilisateurs, dans le travail quotidien. Les projets et techniques constructives ont été continuellement affinés dans le but de réaliser desmachines toujours plus performantes, à la hauteur desattentes des utilisateurs et pour répondrede manière adéquate aux exigences du marché actuel.

Seguridad, potencia,fiabilidad:los elevadores según FHLos elevadores de la serie FH son fruto de un proyectooriginal desarrollado por el Centro de Investigacionesdel Grupo Faresin, comprobado sobre el terreno junto a los usuarios,en su trabajo cotidiano. Se han seguido perfeccionando tanto las opciones proyectuales como las técnicas constructivas paralograr máquinas cada vez mejores, a la altura de lasexpectativas de los usuarios. Lo que permite satisfacer de forma adecuada las exigencias del mercado actual.

C A P A C I T Y

F R A M E

S T A B I L I T Y

Page 5: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

Modern, functional driver's cab approved to FOPS/ROPS standards:comfort and safety, ergonomy, exceptional visibility

in all directions.

SÉCURITE et CONFORTPoste de conduite moderne et fonctionnel,

homologué selon les norme FOPS/ROPS : confort et sécurité, ergonomie, visibilité exceptionnelle dans toutes les directions.

SEGURIDAD y CONFORTCabina moderna y funcional, homologada con arreglo

a las normas FOPS/ROPS: confort y seguridad, ergonomía,

Front telescopic stabilisers:considerably increase the bearing area and machine performance.STABILITÉStabilisateurs télescopiques avant :ils augmentent considérablementla zone d'appui et les performancesde la machine.ESTABILIDADEstabilizadores telescópicos delan-teros: aumentan considerablemen-te el área de apoyo y las prestacio-nes de la máquina.

Axles:safe performance and longlasting.DURÉEPonts et essieux de qualité : performan-ces assurées et longue durée de vie.DURACIÓNPuentes y ejes de calidad: prestacionesseguras y duración en el tiempo

Integral traction, 3 steering systems:safe traction on all terrains. MOTRICITÉTraction intégrale, 3 systèmes de braquage:motricité assurée sur tous les terrains.MOTRICIDADTracción integral, 3 sistemas de dirección:motricidad segura en todo tipo de terreno.

T R A C T I O NC O N T R O L

D U R A T I O N

S A F E T Y / C O M F O R T

Page 6: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

E R G O N O M Y

(B)

(A) (B)

(C) (D)

• the standard version is a manual electro-hydraulic model (A), whereasa manual proportional extensionmodel (B) is available as an optionalextra. For the Danfoss versions (optional for basket) the standardmodel with two buttons for selectingthe two proportional movements (C)and the model featuring three simultaneous proportional functionsand thumbwheel for boom extension(D).

• modèle hydroélectrique à commandemanuelle (A) pour l'équipement desérie et modèle manuel à extensionproportionnelle (B) en option.Pour les versions Danfoss (option pourNacelle) le modèle de base avec deuxboutons pour la sélection des deuxmouvements proportionnels (C) et lemodèle à trois fonctions proportion-nelles simultanées avec commanded'extension du bras à molette (D).

• en serie el modelo electrohidráulicode mando manual (A), opcional elmodelo manual de sección extensible proporcional (B). Respecto a las ver-siones Danfoss (opcional para cesta),el modelo base con dos pulsadorespara seleccionar los dos movimientosproporcionales (C), y el modelo detres funciones proporcionales contem-poráneas con rueda de desplazamien-to de extensión del brazo (D).

Confort maximal du poste de conduiteUn grand soin est accordé au bien-être de l'opérateur,le poste de conduite a donc été étudié pour favoriserau mieux le confort, la disposition ergonomique descommandes, la plus complète visibilité dans le champd'action de la machine et pour garantir la sécurité del'opérateur. L'électronique embarquée, du poste de con-duite, gère toutes les fonctions vitales et les systèmesde sécurité de la machine.

Total confort en la cabinaSe ha dedicado mucha atención al bienestar del operario, por lo que al construir la cabina se ha puesto todo el esmero posible para favorecer al máximo tanto el confort como la disposición ergonómica de los mandos, además de la total visibilidad en el radio de acción de la máquina y la garantía de seguridad del operario. La electrónica instalada en cabina controla todas las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina.

Maximum comfort for operator

A great deal of thought has gone into designing acomfortable cab for the operator, with ergonomiccontrols, total visibility of the machine's field ofaction and guaranteed operator safety.The onboard electronics, installed inside the cab, controls all the machine's vital functions and safety systems.

The multifunction joystick allows the operator to control all the machine's operatingfunctions, by acting with single or multiple commands:La commande monolevier multifonction permet de contrôler toutes les fonctions opéra-tionnelles de la machine, en agissant avec des commandes simples ou multiples : La palanca de mando multifunción sirve para controlar todas las funciones operativas dela máquina, con mandos simples o múltiples:

The machine's electronic management provides complete diagnostics of all the machine's vital

functions and safety systems.

La gestion électronique de la machine permet lediagnostic complet de toutes les fonctions vitales

de la machine et des systèmes de sécurité.

Gracias a la gestione electrónica de la máquina, es posible obtener un diagnóstico completo de sus

funciones vitales y de los sistemas de seguridad.

Page 7: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

The incredible visibility of the machine's entire field of action fromthe exclusive FH cab allows the operator to directly control the ope-rations in progress and the surrounding area: visibility means controland safety.

VISIBILITÉ À 360° - ACCESSIBILITÉLe poste de conduite FH exclusif offre une visibilité incroyable sur lechamp d'action de la machine en permettant ainsi un contrôle directdes opérations que l'on effectue et de la zone environnante : visibilité signifie contrôle et sécurité.

V I S I B I L I D A D 3 6 0° - A C C E S I B I L I D A DLa exclusiva cabina FH permite una extraordinaria visibilidad en el radio de acción de la máquina, con el control directo de las operaciones ejecutadas y del área circundante: visibilidad significacontrol y seguridad.

FOPS/ROPS type approvalHomologation FOPS/ROPSHomologación FOPS/ROPS

3 6 0° - V I S I B I L T Y - A C C E S S I B I L I T Y

Page 8: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

A

B

C

Three steering systems:• A on the front axle • B on both axleso• on both crab axleswith constant traction and 4-wheel drive.

Trois systèmes de braquage• A sur l'essieu avant• B sur les deux essieux • C sur les deux essieux à pas de crabeavec traction constante à 4 roues motrices

Tres sistemas de viraje:• A en el eje delantero• B en los dos ejes• en los dos ejes de cangrejoen los dos ejes de cangrejoavec traction constante

Performance, manoeuvrability, simplicity:new generation telehandlers

FH telescopic handlers are designed for prolonged professionaluse and guarantee high level performance in all conditions ofuse. The hydrostatic progressive transmission combined with thepowerful motors, the intelligent steering control system that permits great precision in travel direction, the manoeuvrabilityof the joystick that controls the operating functions of the boom- these are clear indications of the top quality of FH machines.Performance, easy-to use, low-maintenance and long-term efficiency.So many reasons to choose FH!

Performances, manoeuvrabilité, simplicité : élévateurs télescopiquesde nouvelle générationLes élévateurs télescopiques FH, des machines conçuespour un usage professionnel continu, garantissentdes performances de haut niveau quelle que soient lesconditions d'utilisation. La progressivité de la transmis-sion hydrostatique conjuguée avec les puissantes moto-risations disponibles, le système de contrôle intelligentdu braquage qui permet une grande précision de ladirection de marche, la manoeuvrabilité de la com-mande monolevier qui gère les fonctions opérationnelles du bras, sont des signes distinctifs de la qualité des machines FH. Performances, facilitéd'utilisation, simplicité d'entretien et de maintien del'efficacité de la machine.De nombreuses bonnes raisons pour choisir FH.

Prestaciones, manejabilidad, simplicidad: elevadores telescópicos de nueva generaciónLos elevadores telescópicos FH, máquinas concebidas para uso profesional continuado, garantizan prestaciones de gran nivel en cualquier condición deuso. Máquinas FH de gran calidad, cuyos rasgos distintivos son: progresividad de la transmisión hidrostática combinada a las potentes motorizacionesdisponibles, sistema inteligente de control del virajeque permite gran precisión en la direcció de marcha,manejabilidad de la palanca de mando de las funcionesdel brazo. Prestaciones, facilidad de uso, simplicidadde mantenimiento y conservación de la eficiencia de lamáquina. Muchos motivos para elegir FH.

High resistance steel frame, backbone of FH machines,robot-welded, several coats of paint with protective basecoat.Châssis en acier à haute résistance, colonne vertébraledes machines FH, avec soudure robotisée, peintureà plusieurs couches avec fond protecteur.Bastidor de acero de elevada resistencia, espina dorsal de las máquinas FH, con soldadura robotizada, pintado convarias capas de pintura e imprimación protectora.

Page 9: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

10°

Our machines, with their 4-wheel drive tractionand levelling system (optional) that can correctthe transversal position of the machine up to 10°,can work on practically all terrains.Les machines travaillent pratiquement sur tousles terrains, grâce à la traction 4x4 et au nivelle-ment (option) qui permet une correction maximalede 10° sur la position transversale de la machine.Prácticamente, las máquinas funcionan en todotipo de terreno, gracias a la tracción 4x4 y a lanivelación (opcional) que permite corregir hasta 10°la posición transversal de la máquina.

Side-mounted engine with power train ( motor and pumps) lodging foreasy maintenance. Radiator in front of the motor, excellent for air flowand improved distribution of heat produced by the power train, redu-ced cowling dimensions considerably increase side visibility from cab.Engines available:o standard Deutz 75 kW Turboo optional IVECO NEF Turbo Intercooler, 94 kW available power, Euro 3.

Moteur latéral avec logement du groupe propulseur (moteur etpompes) conçu pour un entretien facile. Radiateur côté marche, optimalpour le débit d'air et une meilleure dispersion de la chaleur produite parle propulseur, dimensions réduites de la carrosserie en faveur d'unemeilleure visibilité latérale du poste de conduite.Moteurs disponibles :• standard Deutz 75 kW Turbo• option IVECO NEF Turbo Intercooler, 94 kW de puissance disponibles, euro 3.

Motor lateral con alojamiento del grupo propulsor (motor y bombas)que permite un facilísimo mantenimiento. Radiador situado enfrente delmotor, óptimo para el flujo de aire y mejor dispersión del calor emitidopor el propulsor, tamaños compactos de los capós para aumentarconsiderablemente la visibilidad lateral de la cabina.Motorizaciones disponibles:• estándar Deutz 75 kW Turbo• opcional IVECO NEF Turbo Intercooler, 94 kW de potencia disponibles, Euro 3.

Page 10: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

One machine, multitudinous functions

FH telescopic handlers are extremely versatile, agileand multifunctional : they can be used in a wide rangeof applications, from construction sites to farms, fromports to rugged mountain terrain work, from olivefarms to forest nurseries... Our machines can be equipped with a variety of acces-sories which makes them one-of-a kind, indispensable,with large production capabilities.The FH range of machines offers you all the solutions toyour most demanding requirements.

Une seule machine, mille fonctionsLes élévateurs télescopiques FH sont des machinesdotées d'une polyvalence, d'une agilité et d'une polyédricité exceptionnelles : elles trouvent leur application dans de nombreux domaines, des chantiersde construction aux exploitations agricoles, des portsaux installations de montagne, des oliviers aux pépinières forestières..... Dotées d'une série remarquable d'accessoires, elles sont irremplaçables et permettent une grande productivité. La gamme FH offre toutes les solutions à vos besoinsles plus exigeants.

Una máquina, mil funcionesLos elevadores telescópicos FH son máquinas de excep-cional polivalencia, agilidad y poliedricidad: se puedenemplear en muchísimas situaciones, desde obras deconstrucción hasta empresas agrícolas, pasando porpuertos, instalaciones en montaña, olivares, viveros forestales... Dotados de una serie considerablede accesorios, son insustituibles y permiten una granproductividad. Encontrarán en la gama FH todas lassoluciones para sus necesidades más exigentes.

Page 11: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

10•70

7•42

11•35

14•42

17•40

17•30

14•35

6•28

7•30

7•33

7•35

7•38

7•45

9•30

11•30

18•45

15•45

6•25

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

HS40 KM-H

HS40 KM-H

HS40 KM-H

HS40 KM-H

HS40 KM-H

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

AGRIVERSION

TRTRACTOR

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HVHIGHT VISIBILITY

HS40 KM-H

HS40 KM-H

HS40 KM-H

HS40 KM-H

7•30 C

A Complete range mod. base optional version

FH presents a comprehensive range of machines and isone of the few manufacturers worldwide that can offera rotating platform. Our range of machines, from thecompact Wallaby 6.25 to the powerful 10.70, and inclu-ding the rotating 18.45 Storm, have been designed withthe user's needs in mind.FH machines are available in a variety of configurationswith a selection of different features:AGRI: base machine plus double-acting hydraulic con-nections installed at the back and 7-pole electric sockets for trailer lights.HV: base machine in both industrial and agri models, inaddition 2-speed mechanical gearbox and roadworthyapproval to 40 km/hTR: base machine plus special OCDE approved cab (width increased by 50 mm, three emergency openings, structure designed for greater visibility),2-speed mechanical gearbox and approved to travel at40 km/h and to tow 20 t, double-acting hydraulic con-nectionsinstalled at the back and 7-pole electric sockets for trailer lights.

Une gamme complète FH offre une gamme complète de machineset est l'un des rares constructeurs mondiaux qui est enmesure d'offrir une machine avec plate-forme rotative.Du petit Wallaby 6.25 au puissant 10.70, jusqu'aumodèle rotatif 18.45 Storm, la gamme FH satisfait tou-tes les exigences des utilisateurs. Les machines FH sontdisponibles dans plusieurs configurations et notamment :AGRI: en plus de l'équipement de base, ce modèle estdoté de prises hydrauliques arrière à double effet etd'une prise électrique 7 broches pour les feux deremorque.HS: en plus de l'équipement de base, aussi bien dansles versions industrielles que agricoles, ce modèle estdoté d'une boîte de vitesses mécanique à 2 vitesses ethomologation à 40 km/h. TR: en plus de l'équipement de base, ce modèle estdoté du poste de conduite spécial homologué OCDE(largeur augmentée de 50 cm, trois ouvertures desecours, structure dessinée pour une meilleure visibili-té), boîte de vitesses mécanique à 2 vitesses, homolo-gation à 40 km/h et remorquage de 20 T, prises hydrau-liques arrière à double effet et prise électrique 7 bro-ches pour les feux de remorque.

Una gama completa FH propone una gama completa de máquinas, siendo uno de los pocos fabricantes mundiales en con-diciones de ofertar una máquina de plataforma rotan-te. Desde el pequeño Wallaby 6.25 hasta el potente10.70 pasando por el rotante 18.45 Storm, FH ha tenidoen consideración todas las exigencias de los usuarios.Las máquinas FH están disponibles con varias instalacio-nes y, precisamente:AGRI: además de la instalación base, comprendelas tomas hidráulicas posteriores de doble efecto ytoma eléctrica de 7 polos para las luces del remolque.HS: además de la instalación base, tanto en los mode-los industriales como en los agrícolas ha sido montadoel cambio mecánico de 2 velocidades y la homologacióna 40 km/h.TR: además de la instalación base, comprende la cabi-na especial homologada OCDE (anchura sobredimensio-nada de 50 mm, tres aberturas de emergencia, estruc-tura diseñada para mayor visibilidad), cambio mecánicode 2 velocidades yla homologación a 40 km/h y tracción a 20 t, tomashidráulicas posteriores de doble efecto y toma eléctri-ca de 7 polos para las luces del remolque.

Page 12: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

AB

C

E

D

F

G HI

FH 18•45

FH 15•45

18•45

15•45

HS40 KM-H

18•45kg 4500mt 18

km/h 40 kg 14.500kg 3000kg 500mm 5850° 140

18-22,5(460/65/22)

STORM

kg 4500mt 15

km/h 40 kg 13.500kg 3000kg 1000mm 5650° 140

18-22,5(460/65/22)

15•45

A mm 2300 B mm 2900 C mm 1330D mm 6550 E mm 2780 F mm 2580G mm 440 H mm 1900 I mm 2320

A mm 2300 B mm 2900 C mm 1330D mm 6400 E mm 2780 F mm 2580G mm 440 H mm 1900 I mm 2320

Max lift capacityLifting height

Max speedOperating weightCapacity at max heightCapacity at max reachReach at max loadCarriage rotation

Tyres

Charge max supportéeLevage

Vitesse max Poids de travailCharge supportée à hauteur maxCharge supportée à extension maxExtension avec charge maxRotation plaque porte-fourches

Roues

Capacidad máximaAltura max de elevación

Velocidad máximaPeso operativoCapacidad con altura máximCapacidad con la máx extensión brazoExtensión del brazo con carga máximaRotación de la placa portahorquilla

Neumáticos

Page 13: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

FH 18•45 FH 15•45

Page 14: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

STORM HS40 KM-H

FH 18•45

FH 15•45

FOPS/ROPS approved operator cab,seat with lumbar support and two arm

rests, seat belts with pretensioner, leftjoystick mounted on steel structure

with lever systems in-cab access.

Poste de conduite homologuéFOPS/ROPS, assise avec support

lombaire et double accoudoir, ceinturesde sécurité avec prétensionneur,

levier de commande gauche monté surune structure en acier avec tringlerie

pour accès dans poste de conduite.

Cabina homologada FOPS/ROPS,asiento con soporte lumbar y doble

brazo, cinturones de seguridadcon pretensador, palanca de mando

izquierda montada en estructura de acero con serie de palancas para el

acceso a la cabina.

Monolithic frame symmetrical to the longitudinal axis, 2 levelling cylinders, 2 suspension cylinders and rear axle lock.

Châssis monolithique symétrique par rapport à l'axe longitudinal, 2 cylindres de nivellement, 2 cylindres desuspension et blocage essieu arrière.

Bastidor monolítico simétrico respecto al eje longitudinal, 2 cilindros de nivelación, 2 cilindros de suspensión ybloqueo axial posterior.

Hydraulic system Danfoss “Load sensing” with controls on dual joystick setup: guarantees excellent traction and powerin all movements, with the smoothness of a proportional system.Joystick right side : boom controls (4 proportional functions), extend-retract diagonal and vertical stabiliser control,transversal machine levelling (select movement with buttons on dashboard )Joystick left side: turret rotation control (fifth proportional function), opening/closing turret rotation pin.Power steering “Load sensing”, soft but very accurate.Basket functions with radiocontrol and accessories with controls from cab.

Système hydraulique “Load sensing” Danfoss avec commandes sur double levier : il garantit une progressivité et unepuissance optimales pour tous les mouvements, avec la souplesse du système proportionnel.Levier de commande côté droit : commandes bras (4 fonctions proportionnelles), commande extension et retour stabili-sateurs diagonaux et verticaux, nivellement transversal de la machine (sélection mouvement avec boutons sur tableau de bord). Levier de commande côté gauche : commande rotation tourelle (cinquième fonction proportionnelle) ouverture/ferme-ture du pivot de rotation de la tourelle.Servodirection “Load sensing”, souple mais très précise.Fonctions de la nacelle avec radiocommande et accessoires avec commande à partir du poste de conduite.

Sistema hidráulico “Load sensing” Danfoss, con mandos mediante doble palanca, garantiza progresividad y óptima potencia en todos los movimientos, con la suavidad del sistema proporcional.Palanca de mando lado derecho: mandos del brazo (4 funciones proporcionales), mando extensión y retracción de losestabilizadores diagonales y verticales, nivelación transversal de la máquina (selección del movimiento con pulsadores en el tablero de instrumentos)Palanca de mando lado izquierdo: mando rotación de la torreta (quinta función proporcional), apertura/cierre del pernode rotacióntorreta.Hidroguía siempre “Load sensing”, suave pero muy precisa.Funciones de la cesta con radiomando y accesorios con mando desde la cabina.

Machine function controls with Can-Bus sensor cabling: extension, boom angleand load, machine levelling, extension and levelling of stabilisers are controlled byan electronic unit.2 control units that communicate through Can-Bus cabling manage all the information of the vital machine components, the operating parameters and thesafety of the vehicle.

Contrôles des fonctions de la machine avec câblage dotés de capteurs Bus-Can :extension, angle et charge bras, nivellement machine, l'extension et le nivelle-ment des stabilisateurs sont contrôlés par un boîtier électronique.2 boîtiers communiquant avec câblage Bus-Can gèrent toutes les informations desorganes vitaux de la machine, les paramètres de fonctionnement et la sécurité del'engin.

Controles de las funciones de la máquina con cableado de los sensores Can-Bus:alargamiento, ángulo y carga del brazo, nivelación de la máquina; tanto el alarga-miento como la nivelación de los estabilizadores se controlan a través de la centralita electrónica.Dos centralitas comunicantes con cableado Can-Bus gestionan todas las informaciones de los órganos vitales de la máquina, los parámetros de funcionamiento y la seguridad del medio.

Page 15: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

Fifth wheel coupling with continuous right/left 360° rotation

Sellette d'accouplement avec rotation continue 360° à droite/gauche.

Rangua con rotación continua 360° derecha/sinistra.

Telescopic diagonal stabilisers, with 4 hydraulic ver-tical stabilisers for automatic levelling system con-trolled by control unit.

Stabilisateurs diagonaux télescopiques, avec 4 stabilisateurs verticaux hydrauliques pour le nivellement automatique commandé par un boîtier.

Estabilizadores diagonales telescópicos con 4 estabilizadores verticales hidráulicos, para la nivelación automática accionada desde la centralita.

Motors:Moteurs :Motorización:IVECO NEF TurboIntercooler, 94 kW, Euro 3,

Rotating turret mounted on robot-welded steel structure having twojointed sections and housing the boom mechanisms.

Tourelle rotative montée sur une structure en acier à soudure robotisée à deux sections jointes et abritant le système cinématiquedu bras.

Torreta giratoria montada en estructura de acero soldado medianterobot, de dos secciones empalmadas que acogen el cinematismo del brazo.

Page 16: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

A B C

E

D

F

GHI

HS40 KM-H

FH 17•40

FH 17•30

17•40 17•30kg 3000mt 17

km/h 32/40 op kg 11800kg 2000kg 200mm 5500° 130

20”-24” opt

kg 4000mt 17

km/h 32/40 op kg 11900kg 2000kg 200mm 3000° 130

20”-24” opt

FH 17•40

A mm 2300 B mm 2900 C mm 1330D mm 6550 E mm 2780 F mm 2580G mm 440 H mm 1900 I mm 2320

Max lift capacityLifting height

Max speedOperating weightCapacity at max heightCapacity at max reachReach at max loadCarriage rotation

Tyres

Charge max supportéeLevage

Vitesse max Poids de travailCharge supportée à hauteur maxCharge supportée à extension maxExtension avec charge maxRotation plaque porte-fourches

Roues

Capacidad máximaAltura max de elevación

Velocidad máximaPeso operativoCapacidad con altura máximCapacidad con la máx extensión brazoExtensión del brazo con carga máximaRotación de la placa portahorquilla

Neumáticos

Joystick: electrohydraulic distribution, manual lifting and swing control, extensions and services with electric on/off control. Integrated single lever joystick on distributor

Manipulateur: distribution hydroélectrique, commande manuel élévation et inclinaison, extensions et services avec commande électrique on/off. Joystick monolevier incorporé sur le distributeur.

Manipulador: distribución electrohidráulica, mando manual de elevación y oscilación, secciones extensibles y servicios de mando eléctricoon/off. Joystick de monopalanca integrado en eldistribuidor.

• on tyres • sur roues• sobre

neumaticos

• on stabilizers • sur

stabilisateurs• sobre apoyos

Page 17: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

FH 17•30Optional: Joystick:electrohydraulic distribution, proportionalcontrol with capacity compensated system.Single-lever joystick with remote control and proportional functions board

Manipulateur: distribution hydroélectrique,commande proportionnel avec système compensé des charges. Joystick monolevieravec commande à distance et carte fonctionsproportionnelles

Manipulador: distribución electrohidráulica,mando proporcional con sistema compensadode las capacidades. Joystick de monopalancacon mando remoto y tarjeta de funciones proporcionales

• on tyres • sur roues• sobre

neumaticos

• on stabilizers • sur

stabilisateurs• sobre apoyos

Page 18: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

A B C

E

D

F

GHI

14•42 14•35kg 4200mt 14

km/h 32/40 op kg 11400kg 3000kg 500mm 2500° 130

20”-24” opt

kg 3500mt 14

km/h 32/40 op kg 11300kg 3000kg 500mm 5000° 130

20”-24” opt

A mm 2150 B mm 2900 C mm 1330D mm 6400 E mm 2780 F mm 2580G mm 440 H mm 1900 I mm 2320

FH 14•42

FH 14•35

FH 14•42

HS40 KM-H

Max lift capacityLifting height

Max speedOperating weightCapacity at max heightCapacity at max reachReach at max loadCarriage rotation

Tyres

Charge max supportéeLevage

Vitesse max Poids de travailCharge supportée à hauteur maxCharge supportée à extension maxExtension avec charge maxRotation plaque porte-fourches

Roues

Capacidad máximaAltura max de elevación

Velocidad máximaPeso operativoCapacidad con altura máximCapacidad con la máx extensión brazoExtensión del brazo con carga máximaRotación de la placa portahorquilla

Neumáticos

Joystick: electrohydraulic distribution, manual lifting and swing control, extensions and services with electric on/off control. Integrated single lever joystick on distributor

Manipulateur: distribution hydroélectrique, commande manuel élévation et inclinaison, extensions et services avec commande électrique on/off. Joystick monolevier incorporé sur le distributeur.

Manipulador: distribución electrohidráulica, mando manual de elevación y oscilación, secciones extensibles y servicios de mando eléctricoon/off. Joystick de monopalanca integrado en eldistribuidor.

• on tyres • sur roues• sobre neumaticos

• on stabilizers • sur stabilisateurs

• sobre apoyos

Page 19: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

FH 14•35Optional: Joystick:electrohydraulic distribution, proportionalcontrol with capacity compensated system.Single-lever joystick with remote control and proportional functions board

Manipulateur: distribution hydroélectrique,commande proportionnel avec système compensé des charges. Joystick monolevieravec commande à distance et carte fonctionsproportionnelles

Manipulador: distribución electrohidráulica,mando proporcional con sistema compensadode las capacidades. Joystick de monopalancacon mando remoto y tarjeta de funciones proporcionales

• on tyres • sur roues• sobre neumaticos

• on stabilizers • sur stabilisateurs

• sobre apoyos

Page 20: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

A B C

E

D

F

GHI

FH 11•35

FH 11•30 AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

A mm 1570 B mm 2700 C mm 815D mm 5280 E mm 2780 F mm 2580G mm 440 H mm 1900 I mm 2320

11•35kg 3500mt 10,5

km/h 32/40 op kg 8500kg 2000kg 400mm 2150° 130

20”-24” opt

kg 3000mt 10,5

km/h 32/40 op kg 8400kg 2000kg 250mm 2500° 130

20”-24” opt

11•30Max lift capacityLifting height

Max speedOperating weightCapacity at max heightCapacity at max reachReach at max loadCarriage rotation

Roues

Charge max supportéeLevage

Vitesse max Poids de travailCharge supportée à hauteur maxCharge supportée à extension maxExtension avec charge maxRotation plaque porte-fourches

Roues

Capacidad máximaAltura max de elevación

Velocidad máximaPeso operativoCapacidad con altura máximCapacidad con la máx extensión brazoExtensión del brazo con carga máximaRotación de la placa portahorquilla

Neumáticos

Joystick: electrohydraulic distribution, manual lifting and swing control, extensions and services with electric on/off control. Integrated single lever joystick on distributor

Manipulateur: distribution hydroélectrique, commande manuel élévation et inclinaison, extensions et services avec commande électrique on/off. Joystick monolevier incorporé sur le distributeur.

Manipulador: distribución electrohidráulica, mando manual de elevación y oscilación, secciones extensibles y servicios de mando eléctricoon/off. Joystick de monopalanca integrado en eldistribuidor.

Optional: 1 - Joystick:electrohydraulic distribution,proportional control with capacity compensated system. Single-leverjoystick with remote control andproportional functions board2 - Joystick : electrohydraulic distribution, proportional extensioncontrol, single lever joystick withthumbwheel control

1 - Manipulateur: distributionhydroélectrique, commande proportionnel avec système compensé des charges. Joystickmonolevier avec commande àdistance et carte fonctionsproportionnelles2 - Commande à levier :distribution hydroélectrique, commande extension proportionnel-le. Monolevier de commande avec commande à molette.

1 - Manipulador: distribución elec-trohidráulica, mando proporcionalcon sistema compensadode las car-gas. Palanca de mando remoto y tarjeta de funciones proporcionales.2 - Manipulador: distribución electrohidráulica, mando secciónextensible proporcional. Palanca de mando con rueda de desplazamiento.

Page 21: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

FH 11•30 FH 11•35

Page 22: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

A B C

E

D

F

GHI

FH 10•70

HS40 KM-H

A mm 1450 B mm 2900 C mm 1330D mm 5680 E mm 2780 F mm 2540G mm 440 H mm 1840 I mm 2385

10•70kg 7000mt 10

km/h 40 op kg 10100kg 4000kg 2400mm 1800° 130

18-22,5(445/65/22)

Max lift capacityLifting height

Max speedOperating weightCapacity at max heightCapacity at max reachReach at max loadCarriage rotation

Tyres

Charge max supportéeLevage

Vitesse max Poids de travailCharge supportée à hauteur maxCharge supportée à extension maxExtension avec charge maxRotation plaque porte-fourches

Roues

Capacidad máximaAltura max de elevación

Velocidad máximaPeso operativoCapacidad con altura máximCapacidad con la máx extensión brazoExtensión del brazo con carga máximaRotación de la placa portahorquilla

Neumáticos

Joystick: electrohydraulic distribution, manual lifting and swing control, extensions and services with electric on/off control. Integrated single lever joystick on distributor

Manipulateur: distribution hydroélectrique, commande manuel élévation et inclinaison, extensions et services avec commande électrique on/off. Joystick monolevier incorporé sur le distributeur.

Manipulador: distribución electrohidráulica, mando manual de elevación y oscilación, secciones extensibles y servicios de mando eléctricoon/off. Joystick de monopalanca integrado en eldistribuidor.

Optional: 1 - Joystick:electrohydraulic distribution,proportional control with capacity compensated system. Single-leverjoystick with remote control andproportional functions board2 - Joystick : electrohydraulic distribution, proportional extensioncontrol, single lever joystick withthumbwheel control

1 - Manipulateur: distributionhydroélectrique, commande proportionnel avec système compensé des charges. Joystickmonolevier avec commande àdistance et carte fonctionsproportionnelles2 - Commande à levier :distribution hydroélectrique, commande extension proportionnel-le. Monolevier de commande avec commande à molette.

1 - Manipulador: distribución elec-trohidráulica, mando proporcionalcon sistema compensadode las car-gas. Palanca de mando remoto y tarjeta de funciones proporcionales.2 - Manipulador: distribución electrohidráulica, mando secciónextensible proporcional. Palanca de mando con rueda de desplazamiento.

Page 23: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

FH 10•70

Page 24: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

FH 9•30

A B C

E

D

F

GHI

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

9•30kg 3000mt 9,5

km/h 32-40 op kg 8230kg 2000kg 1000mm 2500° 130

20”/24” opt

A mm 2320 B mm 2700 C mm 815D mm 5900 E mm 2780 F mm 2580G mm 440 H mm 1900 I mm 2320

Max lift capacityLifting height

Max speedOperating weightCapacity at max heightCapacity at max reachReach at max loadCarriage rotation

Tyres

Charge max supportéeLevage

Vitesse max Poids de travailCharge supportée à hauteur maxCharge supportée à extension maxExtension avec charge maxRotation plaque porte-fourches

Roues

Capacidad máximaAltura max de elevación

Velocidad máximaPeso operativoCapacidad con altura máximCapacidad con la máx extensión brazoExtensión del brazo con carga máximaRotación de la placa portahorquilla

Neumáticos

Joystick: electrohydraulic distribution, manual lifting and swing control, extensions and services with electric on/off control. Integrated single lever joystick on distributor

Manipulateur: distribution hydroélectrique, commande manuel élévation et inclinaison, extensions et services avec commande électrique on/off. Joystick monolevier incorporé sur le distributeur.

Manipulador: distribución electrohidráulica, mando manual de elevación y oscilación, secciones extensibles y servicios de mando eléctricoon/off. Joystick de monopalanca integrado en eldistribuidor.

Optional: 1 - Joystick:electrohydraulic distribution,proportional control with capacity compensated system. Single-leverjoystick with remote control andproportional functions board2 - Joystick : electrohydraulic distribution, proportional extensioncontrol, single lever joystick withthumbwheel control

1 - Manipulateur: distributionhydroélectrique, commande proportionnel avec système compensé des charges. Joystickmonolevier avec commande àdistance et carte fonctionsproportionnelles2 - Commande à levier :distribution hydroélectrique, commande extension proportionnel-le. Monolevier de commande avec commande à molette.

1 - Manipulador: distribución elec-trohidráulica, mando proporcionalcon sistema compensadode las car-gas. Palanca de mando remoto y tarjeta de funciones proporcionales.2 - Manipulador: distribución electrohidráulica, mando secciónextensible proporcional. Palanca de mando con rueda de desplazamiento.

Page 25: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

FH 9•30

Page 26: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

7•337•30 7•35 7•38 7•42kg 3000mt 7,8

km/h 32-40 op kg 7100kg 2500kg 1000mm 1800° 130

20”/24” opt

kg 3300mt 7,8

km/h 32-40 op kg 7200kg 2500kg 1000mm 1650° 130

20”/24” opt

kg 3500mt 7,8

km/h 32-40 op kg 7350kg 2500kg 1200mm 1800° 130

20”/24” opt

kg 3800mt 7,8

km/h 32-40 op kg 7400kg 2500kg 1200mm 1650° 130

20”/24” opt

kg 4200mt 7,8

km/h 32-40 op kg 7900kg 3000kg 1700mm 1800° 130

20”/24” opt

kg 4500mt 7,8

km/h 32-40 op kg 8000kg 3000kg 1700mm 1650° 130

20”/24” opt

FH 7•30FH 7•33FH 7•35FH 7•38

FH 7•42FH 7•45

7•45Max lift capacityLifting height

Max speedOperating weightCapacity at max heightCapacity at max reachReach at max loadCarriage rotation

Tyres

Charge max supportéeLevage

Vitesse max Poids de travailCharge supportée à hauteur maxCharge supportée à extension maxExtension avec charge maxRotation plaque porte-fourches

Roues

Capacidad máximaAltura max de elevación

Velocidad máximaPeso operativoCapacidad con altura máximCapacidad con la máx extensión brazoExtensión del brazo con carga máximaRotación de la placa portahorquilla

Neumáticos

Joystick: electrohydraulic distribution, manual lifting and swing control, extensions and services with electric on/off control. Integrated single lever joystick on distributor

Manipulateur: distribution hydroélectrique, commande manuel élévation et inclinaison, extensions et services avec commande électrique on/off. Joystick monolevier incorporé sur le distributeur.

Manipulador: distribución electrohidráulica, mando manual de elevación y oscilación, secciones extensibles y servicios demando eléctrico on/off. Joystick de monopalancaintegrado en el distribuidor.

Optional: 1 - Joystick:electrohydraulic distribution,proportional control with capacity compensated system. Single-leverjoystick with remote control andproportional functions board2 - Joystick : electrohydraulic distribution, proportional extensioncontrol, single lever joystick withthumbwheel control

1 - Manipulateur: distributionhydroélectrique, commande proportionnel avec système compensé des charges. Joystickmonolevier avec commande àdistance et carte fonctionsproportionnelles2 - Commande à levier :distribution hydroélectrique, commande extension proportionnel-le. Monolevier de commande avec commande à molette.

1 - Manipulador: distribución elec-trohidráulica, mando proporcionalcon sistema compensadode las car-gas. Palanca de mando remoto y tarjeta de funciones proporcionales.2 - Manipulador: distribución electrohidráulica, mando secciónextensible proporcional. Palanca de mando con rueda de desplazamiento.

Page 27: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

A B C

E

D

F

GHI

A mm 1320 B mm 2700 C mm 815D mm 4900 E mm 2780 F mm 2580G mm 440 H mm 1900 I mm 2320

Page 28: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

FH 7•30

FH 7•38

AGRIVERSION

TRTRACTOR

HS40 KM-H

FH 7•30FH 7•33FH 7•35FH 7•38

FH 7•42FH 7•45

Page 29: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

FH 7•33 FH 7•35

FH 7•45FH 7•42

Page 30: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

FH 6•28

A B C

E

D

F

GHI

FH 7•30 Compact

7•30 c 6•28kg 3000mt 6,7

km/h 40 op kg 6000kg 3000kg 1000mm 1500° 130

20”/24” opt

kg 2800mt 6

km/h 40 op kg 5500kg 2800kg 1300mm 1500° 130

18”/20” opt

AGRIVERSION

TRTRACTOR

A mm 1500 B mm 2700 C mm 715D mm 4915 E mm 2400 F mm 2200G mm 340 H mm 1650 I mm 2000

A mm 1000 B mm 2650 C mm 715D mm 4350 E mm 2200 F mm 2000G mm 340 H mm 1650 I mm 2000

HVHIGHT VISIBILITY

3,2 mt

6•28

7•30 Compact

Max lift capacityLifting height

Max speedOperating weightCapacity at max heightCapacity at max reachReach at max loadCarriage rotation

Tyres

Charge max supportéeLevage

Vitesse max Poids de travailCharge supportée à hauteur maxCharge supportée à extension maxExtension avec charge maxRotation plaque porte-fourches

Roues

Capacidad máximaAltura max de elevación

Velocidad máximaPeso operativoCapacidad con altura máximCapacidad con la máx extensión brazoExtensión del brazo con carga máximaRotación de la placa portahorquilla

Neumáticos

Joystick: electrohydraulic distribution, manual lifting and swing control, extensions and services with electric on/off control. Integrated single lever joystick on distributor

Manipulateur: distribution hydroélectrique, commande manuel élévation et inclinaison, extensions et services avec commande électrique on/off. Joystick monolevier incorporé sur le distributeur.

Manipulador: distribución electrohidráulica, mando manual de elevación y oscilación, secciones extensibles y servicios demando eléctrico on/off. Joystick de monopalancaintegrado en el distribuidor.

Page 31: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

FH 6•28FH 7•30 Compact

6•28Optional

Joystick : electrohydraulic distribution, proportional extension control, single lever joy-stick with thumbwheel control

Commande à levier : distribution hydroélectrique, commande extension proportionnelle,Monolevier de commande avec commande à molette.

Manipulador:distribución electrohidráulica, mando de la sección extensible proporcional.Palanca con rueda de desplazamiento.

OptionalRear PTO power 100 hp

PDF arrière, puissance 100 CvToma de fuerza posterior, potencia 100 Cv

Page 32: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

AB

C

D

FH 6•25

3,1 mt

6•25kg 2500mt 5,7

km/h 27 op kg 4500kg 1700kg 800mm 1000° 140

16”/18” opt

A mm 4300 B mm 2550 C mm 1960 D mm 1830

Max lift capacityLifting height

Max speedOperating weightCapacity at max heightCapacity at max reachReach at max loadCarriage rotation

Tyres

Charge max supportéeLevage

Vitesse max Poids de travailCharge supportée à hauteur maxCharge supportée à extension maxExtension avec charge maxRotation plaque porte-fourches

Roues

Capacidad máximaAltura max de elevación

Velocidad máximaPeso operativoCapacidad con altura máximCapacidad con la máx extensión brazoExtensión del brazo con carga máximaRotación de la placa portahorquilla

Neumáticos

Page 33: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

FH 6•25

Joystick: electrohydraulic distribution, manual lifting

and swing control, extensions and services with electric on/off control.

Integrated single lever joystick on distributor

Manipulateur: distribution hydroélectrique, commande manuel élévation et inclinaison,

extensions et services avec commande électrique on/off.

Joystick monolevier incorporé sur le distributeur.

Manipulador: distribución electrohidráulica, mando manual de elevación y

oscilación, secciones extensibles y servicios demando eléctrico on/off. Joystick de monopalanca

integrado en el distribuidor.

Motor: Yanmar 52 Kw aspiration, 4 cylinders, 16 VMoteur: Yanmar 52 kW aspiré, 4 cylindres 16 V.Motor: Yanmar 52 kW aspirado, 4 cilindros, 16 voltios

Euro connector - standarRaccord Euro - en sérieEuro-conector - en serie

Page 34: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

Faresin Service (www.faresinservice.com) will be there to assist you during the entire operating life of your machine: a real team at your complete service.Technicians and business operators always available to support your daily activity whenproblems arise, but also just to give advice and instructions on how to take full advantageof the machine you have chosen for your work.

Faresin Service is also the Faresin Group's section that deals with the technical training of dealers in our commercial network and worldwide assistance.

Once you have registered in our web site (www.faresinservice.com) you will gain direct and immediate access to a considerable amount of information and technical data, as well as having real time details about factory innovations to our range of products.

Une équipe à votre service

Faresin Service (www.faresinservice.com) vous assiste durant toute la durée de vie de votremachine : une véritable équipe à votre service.Des techniciens et un personnel commercial disponibles pour vous assister dans votre activité quotidienne en cas de problèmes, mais aussi pour des conseils et indications qui vous aideront à utiliser au mieux la machine que vous avez choisie pour votre travail.

Faresin Service est la structure du Groupe Faresin qui s'occupe, par ailleurs, de la formation technique des revendeurs qui constituent le réseau mondial commercial et d'assistance.

Sur le site (www.faresinservice.com), après enregistrement, vous pourrez avoir accès directement et immédiatement à une grande quantité d'informations et de données techniques, et découvrir en temps réel les innovations que l'usine apporte à la gamme.

Un equipo a su servicio

Faresin Service (www.faresinservice.com) les respalda durante toda la vida útil de lamáquina: un verdadero equipo a su servicio.Tanto los técnicos como los operadores comerciales estarán siempre a su disposición paraasistirles en la actividad diaria en caso de problemas, y también para ofrecer sugerencias eindicaciones para el mejor uso de la máquina que Uds. han elegido para su trabajo.

Faresin Service es la estructura del Grupo Faresin que se ocupa, entre otras cosas, de laformación técnica de los comerciantes pertenecientes a la red comercial y de asistenciamundial.

Una vez registrados en el sitio (www.faresinservice.com), Uds. podrán acceder directa einmediatamente a una considerable serie de informaciones y datos técnicos, además de poder conocer en tiempo real las innovaciones que la empresa decidiera aportar a lagama de productos.

A team at your service

Page 35: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

w w w. f a r e s i n s e r v i c e . c o m

Page 36: Chariot Elévateurs FH Manipoladores Telescopicos FH · las funciones vitales y los sistemas de seguridad de la máquina. Maximum comfort for operator A great deal of thought has

Faresin Handlers spavia dell’artigianato 3636042 Breganze / Vicenza /Italiatelefono +39 0445 343511telefax +39 0445 [email protected]