Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El...

28
05-02-10/24854300 Manual de Instalador y Usuario Comunicador GSM BXGM0001

Transcript of Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El...

Page 1: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

05-02-10/24854300

Manual de Instalador y Usuario

Comunicador GSMBXGM0001

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 1 05/02/10 11:25

Page 2: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

2

Uso y aplicaciones

El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo BRAHMS:B2UC0002

El dispositivo permite controlar a distancia las principales funciones (activación, desactivación, par-cialización, etc...) del sistema antirrobo BRAHMS en el que se instala, mediante el envío de SMS.El comunicador, programado adecuadamente, puede enviar mensajes de voz o SMS (o ambos) que informan al usuario cuando se producen eventos que afectan a la instalación.

Los SMS a enviar al módulo GSM se pueden personalizar para facilitar su memorización y posterior envío, o para poder escribirlos en un idioma distinto del predeterminado (italiano).La personalización se realiza usando los mensajes SMS descritos en la columna resaltada en la tabla (SMS personalizado enviado por el Usuario), donde en lugar de la palabra “Comentario”, se puede introducir el texto personalizado (vea la columna Ejemplo de SMS personalizado).

Además el dispositivo está dotado de un contacto de relé normalmente abierto que se puede utilizar para activar termorreguladores de la serie TH Bpt preparados para el control remoto o cualquier otro dispositivo destinado a tal fin, controlable mediante la apertura o cierre de un contacto.

Añadiendo la tarjeta opcional BXGMOH01 se puede utilizar el módulo en sistemas “mixtos” antirro-bo BRAHMS al mismo tiempo que instalaciones domóticas BPT HOASIS.

m ATENCIÓN • El combinador BXGM0001 es compatible con sistemas B2UC0002 dotados de terminales

versión 1.0 o superior. La versión del terminal se puede consultar en la etiqueta del embalaje, en la etiqueta colocada

en la parte posterior del terminal o directamente en la pantalla del terminal pulsando el botón .

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 2 05/02/10 11:25

Page 3: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

3

Índice

Uso y aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pág. 2

Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . Pág. 4

Instrucciones para el InstaladorCaracterísticas técnicas generales . . . . . . Pág. 6Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Montaje de la tarjeta SIM y de la tarjeta opcional BXGMOH01 . . . . . . . . . . . . Pág. 7

Colocación del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . Pág. 8Montaje de la antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Montaje dentro de la carcasa de plástico B2CTPL01 en Central BRAHMS B2 . . . . . . . . . . . . . . . . 8Montaje dentro de la carcasa metálica B2CTME01 en Central BRAHMS B2 . . . . . . . . . . . . . . . 8

Borneras y conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pág. 9

Puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pág. 10

Esquemas de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pág. 11

Programación del comunicador mediante SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pág. 15Crear una agenda telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Añadir un número de teléfono a la agenda . . . . . 16Modificar un número de teléfono de la agenda . . . 16Borrar un número de teléfono de la agenda . . . . 16Uso de números de teléfono especiales en el comunicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Consultar el saldo restante en la SIM . . . . . . . . . . . . 16Deshabilitar la recepción de SMS para un número de la agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Programación de Preferencias Generales del comunicador mediante SMS . . . . . . . . Pág. 19Intentos de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Secuencia cíclica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Final ciclo llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Pausa marcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Parámetros predeterminados en el módulo (por defecto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Instrucciones para el UsuarioFunciones realizables vía SMS . . . . . . . . . . Pág. 22

Mensajes de alarma de voz o SMS para Centrales B2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pág. 24

Recordatorio de configuración del comunicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pág. 27

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 3 05/02/10 11:25

Page 4: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

4

Advertencias de Seguridad

m ATENCIÓN • Tras haberlo sacado de su embalaje, compruebe la integridad del aparato.• Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, etc.) no deben dejarse al

alcance de los niños, ya que son potenciales fuentes de peligro.• Lea atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación, y realice las intervenciones tal

y como especifica el fabricante.• Antes de conectar el aparato, asegúrese de que los datos de la placa correspondan a los de la red

de distribución.• Antes del aparato, en la instalación eléctrica del edificio debe haber un interruptor de red omnipo-

lar con una separación de los contactos de al menos 3 mm.• El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por posibles daños derivados de usos inadecua-

dos, erróneos o irrazonables.• Antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte el aparato de

la red de alimentación eléctrica, abriendo el interruptor de la instalación.• En caso de avería y/o funcionamiento defectuoso del aparato, desconéctelo de la alimentación y

no lo manipule.• Utilice siempre recambios originales.• La instalación, la programación, la puesta en servicio y el mantenimiento del producto deben ser

efectuados solamente por personal técnico cualificado que cuente con la formación pertinente, cumpliendo las normativas vigentes, incluidas las normas de prevención de accidentes.

• Trabaje en entornos suficientemente iluminados e idóneos para la salud, y utilice herramientas, utensilios y equipamiento en buen estado.

• Al final del proceso de instalación, compruebe el correcto funcionamiento del equipo y de la insta-lación en conjunto.

• No instale el dispositivo en exteriores o en lugares en los que esté expuesto a goteos o salpicaduras de agua.

• Trate con cuidado el dispositivo, ya que contiene partes electrónicas frágiles y sensibles a la humedad.• Las tarjetas electrónicas pueden sufrir graves daños por descargas electroestáticas: siempre que

se necesite manipularlas, póngase prendas y calzado antiestáticos o, al menos, asegúrese previa-mente de haber eliminado toda carga residual tocando con la punta de los dedos una superficie metálica conectada a la instalación de tierra (Ej.: el chasis de un electrodoméstico).

• Suelde las junturas entre los hilos para evitar falsas alarmas causadas por la oxidación de los propios hilos.

• La instalación eléctrica deberá realizarse de conformidad con las normativas vigentes en el país de instalación.

• El incumplimiento de las anteriores instrucciones puede poner el peligro la seguridad del aparato.• El instalador debe asegurarse de que la información para el usuario, cuando se requiera, se encuen-

tre en los aparatos.• La eliminación de los componentes debe efectuarse conforme a lo establecido por las normativas

vigentes.

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 4 05/02/10 11:25

Page 5: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

Instrucciones para el Instalador

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 5 05/02/10 11:25

Page 6: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

6

El comunicador BXGM0001 está contenido en el interior de un módulo DIN70 que se puede enganchar en los espacios preparados den-tro de las carcasas de las centrales antirrobo BRAHMS o dentro de cualquier armario eléctri-co dotado de guía DIN.

Contenido del embalaje· módulo GSM · Instrucciones · Guía DIN · Antena

Especificaciones técnicas del ComunicadorPeso 160 gramosMaterial carcasa PPOX (Polioxipropileno)Grado de protección IP 30Alimentación 15 V CA o desde línea de alimentación 12 V CCConsumo en stand by 310 mA con 15 V CA –– 110 mA con 12 V CCConsumo en comunicación 360 mA con 15 V CA –– 180 mA con 12 V CCTipo de módulo GSM Módem GSM/GPRS Dual Band 900/1800 MHzTemperatura de funcionamiento de 0 °C a 40 °C.Temperatura de almacenamiento de -10 °C a +60 °CHumedad relativa < 90% sin condensación

Características técnicas generales

43,5

45

7,5 57

70

106

64,570

145

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 6 05/02/10 11:25

Page 7: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

7

Montaje de la tarjeta SIM y de la tarjeta opcional BXGMOH01

Para poder funcionar, el dispositivo debe estar dotado de una tarjeta SIM, no incluida en el emba-laje, que se debe introducir en el alojamiento correspondiente.El dispositivo puede funcionar al mismo tiempo que el sistema domótico Hoasis Bpt añadiendo el módulo de interfaz (opcional) BXGMOH01, que se debe montar de la manera indicada en la figura.Para hacerlo es necesario desenroscar los dos tornillos de cierre y retirar la tapa del combinador. Realice esta operación con cuidado de no desgarrar el hilo de la antena.

m ATENCIÓN• Si la tarjeta SIM es nueva, antes de introducirla en el comunicador, efectúe una llamada con

ella introducida en un teléfono móvil, para permitir que el proveedor telefónico registre la tarjeta.

• El dispositivo requiere que las SIMs estén habilitadas solo para voz y SMS (No SIM de datos)• Antes de comenzar la programación, deshabilite el código PIN de la tarjeta SIM.

c ATENCIÓNLas tarjetas electrónicas pueden sufrir graves daños por descargas electroestáticas: antes de mani-pularlas, póngase prendas y calzado antiestáticos o, al menos, asegúrese previamente de haber eli-minado toda carga residual tocando con la punta de los dedos una superficie metálica conectada a la instalación de tierra (Ej.: el chasis de un electrodoméstico).

Alojamiento de la tarjeta SIMTarjeta SIM no incluida

Módulo opcional BXGMOH01 para interconexión con sistema domótico Hoasis+ BPT

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 7 05/02/10 11:25

Page 8: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

8

Colocación del dispositivo

Montaje de la antena.En la cubierta del módulo hay un acoplamien-to en el que enroscar la antena incluida en el embalaje.La antena suministrada es de tipo articulado, para permitir su colocación en cualquier tipo de carcasa no metálica.Si se instala el módulo dentro de una caja DIN, mueva el acoplamiento de la antena al orificio suplementario de la cubierta, para permitir que se cierre correctamente.

Montaje dentro de la carcasa de plástico B2CTPL01 en Central BRAHMS B2.Monte la guía DIN suministrada en el fondo de la carcasa, atornillándola en los orificios co-rrespondientes, y enganche a ella el módulo (fig.1).

Montaje dentro de la carcasa metálica B2CTME01 en Central BRAHMS B2.Monte la guía DIN suministrada en el fondo de la carcasa, atornillándola en los orificios co-rrespondientes, y enganche a ella el módulo (fig.2).

m ATENCIÓN Si se monta el módulo en el interior de carca-sas metálicas, es necesario utilizar la antena opcional modelo BXANGM01, colocándola en el exterior de la carcasa como se muestra en la figura 2.

Fig.1

Fig.3

Fig.2

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 8 05/02/10 11:26

Page 9: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

9

Borneras y conexiones

LA

M1

M2

DL1

CN1 CN4

CN5

32

B2 C NO TAMPER

BUSLA

BUSB2

C N0 TAMP

Tarjeta SIM

Conector RS 232 para interconectar el módulo con un PC

SW2

LCK

SW1

TMP

SW3

DFT

SW4

BTL

Conector batería auxiliar opcional

LED VerdePresencia tensión

LED Amarillotransmisión/recepción

GSM en curso

conector para montaje tarjeta

Hoasis BPT

LED Rojotransmisión/recepción

por línea BUS B2 en cursoAcoplamiento para antena

Puente SW1 exclusión TAMPER

Puente SW2 protección agenda

Puente SW4 boot loader

Puente SW3 restablecer predeterminados

Alojamiento tarjeta SIM

Bornes Significado

M1

BUS - LA Bornera para conexión a BUS Hoasis BptBUS - B2 Bornera para conexión a BUS B2 BRAHMS

C, NO Contacto de relé 12V 1A (normalmente abierto)

TAMP Bornera para conexión de contacto TAMPER

M2Bornera para conexión de línea de Tierra

Bornera para conexión de alimentación mediante alimentadorSW1 TMP Con el puente conectado, se excluye el contacto tamperSW2 LCK Con el puente desconectado, no se puede modificar la agenda mediante SMS

SW3 DFTSi se suministra alimentación al módulo sin el puente, se restablece la configura-ción predeterminada

SW4 BTL Boot-loader (puente reservado al Servicio Técnico; no debe extraerse)

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 9 05/02/10 11:26

Page 10: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

10

Puesta en servicio

m ATENCIÓN Antes de efectuar la instalación del módulo, es importante comprobar que en el lugar en el que se desea instalar el dispositivo haya una señal de recepción de radio adecuada por parte del dis-positivo. Para hacerlo basta introducir la SIM en un teléfono móvil y comprobar la recepción.Si la recepción no es de buena calidad, será necesario instalar el dispositivo en otro lugar, donde la calidad de la señal sea mejor. Queda entendido que la sociedad Brahms S.r.l. no asume ninguna responsabilidad en relación a los siguientes sucesos:• ausencia de envío, ausencia de recepción o envío o recepción con retraso del mensaje SMS

por parte del comunicador cuando se trate de hechos imputables a la recepción de la señal correspondiente o a problemas de cualquier tipo relacionados con la actividad del provee-dor telefónico;

• cargo al saldo restante en la SIM del comunicador de costes derivados de mensajes proce-dentes del proveedor de telefonía móvil o de otros servicios efectuados por el proveedor de telefonía móvil.

Una vez colocado el módulo en las carcasas correspondientes, como se describe en las páginas anteriores, siga estas instrucciones:• Asegúrese de haber cortado la tensión de la instalación.• Conecte el comunicador al BUS de sistema mediante el borne BUS B2.• Conecte los bornes al alimentador del sistema B2 (como se muestra en los esquemas de las

páginas siguientes).• A continuación vuelva a dar tensión a la instalación.• El encendido del LED verde indica que el módulo está recibiendo alimentación.• El LED amarillo permanecerá encendido algunos segundos, durante los cuales el dispositivo

GSM comprobará que haya cobertura. Si pasados algunos segundos el LED amarillo se apaga, significa que la operación ha concluido

con éxito; en caso contrario, (si el LED amarillo permanece encendido) puede haber problemas de comunicación GSM vinculados a la falta de cobertura o a problemas de registro de la tarjeta SIM (vea el capítulo “Montaje de la tarjeta SIM”).

Una vez efectuada la instalación, el LED amarillo parpadeará solo en caso de transmisión/recep-ción de datos en la red GSM.

m En este punto de la instalación es fundamental efectuar el aprendizaje del dispositivo siguiendo las instrucciones para la instalación del sistema antirrobo al que está conectado el módulo GSM. El parpadeo del LED rojo indica que la comunicación en la línea BUS está activada.

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 10 05/02/10 11:26

Page 11: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

11

Esquemas de conexión a instalaciones Brahms B2

BXGM0001

BUS LAC

NO

BUS B2

M1

M2

B2UC0001

B2SEAL01

BUS

B2IPPA01

BUS

BUS

230Vac

24 V

30 V

BUS

+–

+–12 V

BAT

TAMPER

M2

M1

B2AL0001

BB065

–+

BB065

–+

TH/450

A questo contatto possono essere connessi cronotermostati Bpt TH/450 - TH/350 - TH/125,o qualunque altro dispositivo controllabile da remoto mediante apertura/chiusura di un relè.

TH450

Fig. 4

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 11 05/02/10 11:26

Page 12: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

12

OH/A.01

LA

LA

M3

BXGSM001

BUS LA

BUS B2

M1

M2OH/T.01

OH/RI

LA

OH/MA

LA

B2UC0001

B2SEAL01

BUS

B2IPPA01

BUS

BUS

230Vac

24 V30 V

BUS

+–

+–12 V

BAT

TAMPER

M2

M1

B2AL0001

BB065

–+

BB065

–+

Fig. 5

m ATENCIÓN Si se instala el módulo GSM en instalaciones “mixtas” BRAHMS B2 y HOASIS BPT, es necesario montar en el módulo BXGM0001 la tarjeta BXGMOH01 (opcional) para que el módulo se pueda conectar con los dos sistemas.

Conexión de BXGM0001+tarjeta BXGMOH01 en una instalación mixta domótica Hoasis+ BPT - anti-intrusión Brahms B2

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 12 05/02/10 11:26

Page 13: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

13

El dispositivo está dotado (bornes C, NO de la bornera M1) de un contacto de relé que se puede utilizar para activar cualquier dispositivo controlable mediante apertura o cierre de un contacto. En especial, con el mensaje “-contraseña-25 <Comentario>” se pueden controlar dispositivos con contacto de impulsos, como por ejemplo termorreguladores de la serie TH Bpt preparados para el control a distancia (TH/125 - TH/350 - TH/450).

Función SMS enviado por el Usuario

SMS en respuesta al Usuario

Cierre de contacto de relé auxiliar del combinador -contraseña-23 <Comentario> RELE ON

Apertura de contacto de relé auxiliar del combinador -contraseña-24 <Comentario> RELE OFFCierre de contacto de relé auxiliar del combinador durante 3

segundos para activación de cronotermostatos preparados Bpt-contraseña-25 <Comentario> RELE TH ON

Solicitud estado relé -contraseña-26 <Comentario>RELE ONRELE OFF

. Nota:La instrucción “-contraseña-25 <Comentario>”, enviada a cronotermostatos Bpt, provoca la activación de un programa específico. Consulte los manuales de los cronotermostatos para más detalles.

Por ejemplo, para activar el cierre del contacto de relé auxiliar del combinador, se podrá persona-lizar el comando SMS de esta manera:-contraseña-23 <ACTIVACIÓN RELÉ>

Conexión de BXGM0001 a cronotermostatos Bpt serie TH

OH/GSM

TRASFORMATORE

BB008

230 V

15 V

CN1

M2

230Vac

+–

BUS LAC

NO

BUS B2

M1

TH....

A este contacto se pueden conectar cronotermostatos Bpt TH/450 - TH/350 - TH/125,o cualquier otro dispositivo controlable a distancia mediante apertura/cierre de un relé.

TH450

12

Fig. 6

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 13 05/02/10 11:26

Page 14: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

14

Programación del comunicador mediante SMS

El comunicador BXGM0001 permite efectuar funciones de control e indicación a distancia me-diante el envío y la recepción de mensajes de voz y/o SMS desde y hacia números de teléfono que formen parte de la agenda guardada en la memoria del comunicador.

m Si se está usando el comunicador telefónico en instalaciones BRAHMS B2, todos los ajustes siguientes se pueden programar de manera sencilla e intuitiva mediante la interfaz y la pantalla táctil del terminal B2UC0001 sin ayuda de SMS (vea los manuales de instrucciones B2).

m Importante• Antes de comenzar la programación de la agenda mediante SMS asegúrese de que el puente

SW2 (LCK) esté conectado. Con el puente desconectado, la programación de la agenda solo es posible desde centrales B2 mediante la interfaz y la pantalla táctil del terminal B2UC0001.

• En el momento de la compra, el comunicador puede aceptar mensajes de programación pro-cedentes de cualquier número telefónico. Por ello, una vez efectuada la programación de la agenda, se recomienda desconectar el puente SW2.

• Es importante poner siempre delante de los números que se memorizan en la agenda el prefijo internacional (+39 para Italia).

• Los SMS a enviar al módulo GSM se pueden personalizar para facilitar su memorización y poste-Los SMS a enviar al módulo GSM se pueden personalizar para facilitar su memorización y poste-rior envío, o para poder escribirlos en un idioma distinto del predeterminado (italiano).

La personalización se realiza usando los mensajes SMS descritos en la columna resaltada en la tabla (SMS personalizado enviado por el Usuario), donde en lugar de la palabra “Comentario”, se puede introducir el texto personalizado (vea la columna Ejemplo de SMS personalizado).

CREAR UNA AGENDA TELEFÓNICALa agenda telefónica se puede crear de manera muy sencilla mediante mensajes SMS estructura-dos de manera que contengan toda la información necesaria para programar el módulo.La agenda puede contener hasta 10 números telefónicos.Cada SMS de programación puede enviar a la agenda un máximo de 5 números; estos SMS debe-rán tener la siguiente estructura:SMS n°1 6 < COMENTARIO > . primer número . segundo número . tercer número . cuarto número . quinto número

SMS n°2 7 < COMENTARIO > . sexto número . séptimo número . octavo número . noveno número . décimo número

EjemploSi el comunicador GSM debe enviar o recibir mensajes a/desde solo dos números, el mensaje de programación de agenda tendrá la siguiente estructura:6 < COMENTARIO > . + 3 9 3 4 7 1 2 3 4 5 6 7 . + 3 9 3 3 3 3 4 5 6 7 8 9

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 14 05/02/10 11:26

Page 15: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

15

AÑADIR UN NÚMERO DE TELÉFONO A LA AGENDASi fuese necesario añadir un número de teléfono a la agenda, siga estos pasos:EjemploSi la agenda contiene 5 números y se desea añadir un sexto, envíe al comunicador el siguiente mensaje:2 2 < COMENTARIO > ( 6 ) + 3 9 3 3 3 8 8 8 8 8 8 8 .

Este mensaje sobrescribe el número que pueda haber en la posición 6 de la agenda.

MODIFICAR UN NÚMERO DE TELÉFONO DE LA AGENDASi fuese necesario modificar un número de teléfono de la agenda, siga estos pasos:EjemploEl mensaje del ejemplo permite sobrescribir el número contenido en la posición 2 de la agenda con uno nuevo que deberá escribirse tras la escritura “22<COMENTARIO>(2)”.2 2 < COMENTARIO > ( 2 ) + 3 9 3 3 3 5 5 5 5 5 5 5 .

BORRAR UN NÚMERO DE TELÉFONO DE LA AGENDASi fuese necesario borrar un número de teléfono de la agenda, siga estos pasos:EjemploEl mensaje del ejemplo permite borrar el número contenido en la posición 5 de la agenda, dejando esa posición de la agenda libre; la sintaxis del mensaje es la siguiente:2 2 < COMENTARIO > ( 5 ) _ .

USO DE NÚMEROS DE TELÉFONO ESPECIALES EN EL COMUNICADORPuede hacerse que los mensajes procedentes de un número de teléfono determinado sean envia-dos al primer número de la agenda.Esta función puede usarse para que los mensajes de información procedentes de su proveedor telefónico (por ejemplo, avisos de saldo a punto de agotarse) sean enviados al primer número de la agenda; para hacerlo, es necesario conocer el número del “Centro de Asistencia” de su operador telefónico, que se puede obtener contactando con el Servicio al Cliente.La sintaxis del mensaje de programación es la siguiente:2 1 < COMENTARIO > . número de teléfono del operador del centro de servicio .

Para deshabilitar la función marque2 1 < COMENTARIO > . 0 .

CONSULTAR EL SALDO RESTANTE EN LA SIMPara consultar el saldo restante en su SIM es necesario enviar un SMS estructurado específicamente en función de su operador telefónico precedido de la palabra “DE CRÉDITO”. Algunos operadores requieren un mensaje compuesto por texto + número (por ejemplo, Telecom Italia Mobile); en este caso el mensaje tendrá la siguiente sintaxis:

8 < COMENTARIO > “necesarios mensaje con una

llamada operador“

número de código requerido por el operador de llamada

.

8 < DE CRÉDITO > “ PRE CRE SIN “ 4916 .

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 15 05/02/10 11:26

Page 16: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

16

Otros operadores, como Vodafone Italia, requieren el envío de un simple número. En este caso el mensaje tendrá la siguiente sintaxis:9 < COMENTARIO > “ C A L L “ + número de código requerido por el operador de llamada .

9 < DE CREDITO > “ C A L L “ +404 .

DESHABILITAR LA RECEPCIÓN DE SMS PARA UN NÚMERO DE LA AGENDALa configuración predeterminada prevé que cuando se produzca un evento se avise de ello a todos los usuarios mediante el envío de un mensaje de voz y un SMS, pero se puede hacer que algunos números reciban solo mensajes de voz.EjemploSi se desea que el quinto número de la agenda no reciba SMS, sino solo mensajes de voz, el men-saje de programación tendrá la siguiente sintaxis:1 9 < COMENTARIO > ( 5 ) O F F .

Para volver a habilitar la recepción de SMS para ese número, el mensaje de programación tendrá la siguiente sintaxis:1 9 < COMENTARIO > ( 5 ) O N .

. Nota:En las centrales de tipo Brahms B2, mediante el terminal B2UC0001 se puede desactivar también el mensaje de voz.

. Nota:• Brahms no es responsable en caso de envío de los SMS procedentes del proveedor de telefonía

móvil que reduzcan el saldo restante en la SIM del comunicador. • En la página 27 se pueden anotar los principales parámetros programados, para beneficio del

usuario y como recordatorio escrito en caso de futuras intervenciones en la instalación.

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 16 05/02/10 11:26

Page 17: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

17

Programación de Preferencias Generales del comunicador mediante SMS

m Si se está usando el comunicador telefónico en instalaciones BRAHMS B2, todos los ajustes siguientes se pueden programar de manera sencilla e intuitiva mediante la interfaz y la pantalla táctil del terminal B2UC0001 sin ayuda de SMS (vea los manuales de instrucciones B2).

También mediante el envío de SMS oportunamente estructurados se pueden ajustar las siguientes preferencias:

INTENTOS DE COMUNICACIÓN (abreviado con “NT” en los SMS de programación)Por “Intentos de comunicación” se entiende el número de llamadas sin respuesta (de 1 a 20) tras el cual el comunicador pasa a marcar el siguiente número telefónico de la agendaEjemploSi desea que el comunicador intente llamar 3 veces al primer número de la agenda antes de pasar al siguiente, envíe un SMS al comunicador con la siguiente estructura:2 0 < COMENTARIO > “ N T “ ( 3 )

SECUENCIA CÍCLICA (abreviado con “SC” en los SMS de programación)Por “Secuencia cíclica” se entiende que, en caso de llamada sin respuesta, el comunicador no efectúa más intentos, sino que pasa a llamar al número siguiente de la agenda.Para ello, envíe un SMS al comunicador con la siguiente estructura:2 0 < COMENTARIO > “ S C “ O N

FINAL CICLO LLAMADAS (abreviado con “TC” en los SMS de programación)La configuración predeterminada prevé que, cuando se produzca un evento, el comunicador llame por orden a todos los números de la agenda, tanto si la llamada tiene éxito como si no.En este caso, el mensaje de programación tendrá la siguiente estructura:2 0 < COMENTARIO > “ T C “ O F F

Si se desea interrumpir el ciclo de las llamadas en el momento en el que una de las llamadas tiene éxito, el mensaje de programación tendrá la siguiente estructura:2 0 < COMENTARIO > “ T C “ O N

PAUSA MARCADO (abreviado con “PC” en los SMS de programación)Por “Pausa marcado” se entiende el tiempo que debe transcurrir (de 0 a 255 segundos) entre una llamada y la siguiente.EjemploSi desea que el comunicador intente llamar al número siguiente tras una pausa de 40 segundos, envíe un SMS con la siguiente estructura:2 0 < COMENTARIO > “ P C “ ( 4 0 )

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 17 05/02/10 11:26

Page 18: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

18

La programación no tiene por qué ser efectuada con un SMS para cada parámetro que se debe configurar: se puede agrupar toda la información que se debe enviar al comunicador en un único SMS, que podría tener la siguiente estructura:Ejemplo2 0 < COMENTARIO > “ N T “ ( 3 ) “ S C “ O N “ T C “ O N “ P C “ ( 4 0 )

PARÁMETROS PREDETERMINADOS EN EL MÓDULO (POR DEFECTO)

INTENTOS DE COMUNICACIÓN “NT” 3SECUENCIA CÍCLICA “SC” ONFINAL CICLO LLAMADAS “TC” OFFPAUSA MARCADO “PC” 60 segundos

La configuración predeterminada prevé que todos los números que forman parte de la agenda reciban un mensaje de voz y/o un SMS cuando se produzca cualquier evento que afecte a la cen-tral.

Tipo de eventoNúmero telefónico llamado SMS y/o

de voz1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ALA

RMA

S

Alarma intrusión X X X X X X X X X X SMS y VozAlarma silenciosa X X X X X X X X X X SMS y VozAlarma socorro X X X X X X X X X X SMS y VozAlarma pánico X X X X X X X X X X SMS y VozAlarma sabotaje X X X X X X X X X X SMS y VozAlarma tecnológica X X X X X X X X X X SMS y VozAlarma auxiliar X X X X X X X X X X SMS y Voz

AVE

RÍA

S Avería red X X X X X X X X X X SMS y VozAvería batería X X X X X X X X X X SMS y VozAvería X X X X X X X X X X SMS y Voz

ESTA

DO

S Instalación habilitada X X X X X X X X X X SMS y VozInstalación deshabilitada X X X X X X X X X X SMS y VozInstalación activada parcialmente X X X X X X X X X X SMS y VozAlarmas restablecidas X X X X X X X X X X SMS y Voz

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 18 05/02/10 11:26

Page 19: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

19

Función SMS enviado por el UsuarioEjemplo de SMS en respuesta

al Usuario

CREAR UNA AGENDA TELEFÓ-NICA (5 primeros números)

6<COMENTARIO>.primer número.segundo número.segundo

número.cuarto número.quinto número

6<CREAR UNA AGENDA TELE-FÓNICA>. +393471234567.

+393333456789

CREAR UNA AGENDA TELEFÓ-NICA (segundo 5 números)

7<COMENTARIO>.sexto número.séptimo número.octavo número.noveno número.décimo número

7<CREAR UNA AGENDA TELE-FÓNICA>. +393471234567.

+393333456789

AÑADIR UN NÚMERO DE TELÉFONO A LA AGENDA

22<COMENTARIO>(posición de la agenda) número de teléfono.

22<AÑADIR NÚMERO> (6)+393338888888.

MODIFICAR UN NÚMERO DE TELÉFONO DE LA AGENDA

22<COMENTARIO>(posición de la agenda) número de teléfono.

22<NÚMERO DE MODIFICAR>(2)+393335555555.

BORRAR UN NÚMERO DE TELÉFONO DE LA AGENDA

22<COMENTARIO>(posición de la agenda)_.

22<BORRAR NÚMERO>(5)_.

USO DE NÚMEROS DE TELÉFONO ESPECIALES EN EL

COMUNICADOR(ACTIVACIÓN)

21<COMENTARIO>.número de teléfono del operador del centro

de servicio.

21<NÚMERO ESPECIAL>. +393492000200.

USO DE NÚMEROS DE TELÉFONO ESPECIALES EN EL

COMUNICADOR (DESACTIVACIÓN)

21<COMENTARIO>.0. 21<NÚMERO ESPECIAL>.0.

CONSULTAR EL SALDO RESTANTE EN LA SIM

(CON UN SMS)

8<COMENTARIO>“requeridomensaje con una llamada ope-

rador“ número de teléfono del operador del centro de servicio.

8 <DE CREDITO>“PRE CRE SIN“ 4916.

CONSULTAR EL SALDO RESTANTE EN LA SIM

(CON UNA LLAMADA VOCAL)

9<COMENTARIO>“CALL“+número de teléfono del operador del centro

de servicio.9<DE CREDITO>“CALL“+404.

DESHABILITAR LA RECEPCIÓN DE SMS PARA UN NÚMERO DE

LA AGENDA

19<COMENTARIO>(posición en la libreta de direcciones) OFF .

19<RECEPCION SMS>(5) OFF.

REACTIVAR LA RECEPCIÓN DE SMS PARA UN NÚMERO DE LA

AGENDA

19<COMENTARIO>(posición en la libreta de direcciones) ON.

19<RECEPCION SMSS>(5) ON.

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 19 05/02/10 11:26

Page 20: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

20

Función SMS enviado por el UsuarioEjemplo de SMS en respuesta

al Usuario

PROGRAMACIÓN DE PREFE-RENCIAS GENERALES: INTEN-

TOS DE COMUNICACIÓN

20<COMENTARIO>“NT“ (número de llamadas sin respuesta)

20<PREFERENCIAS GENERA-LES> “NT“ (3)

PROGRAMACIÓN DE PREFE-RENCIAS GENERALES:: SE-

CUENCIA CÍCLICA

20<COMENTARIO>“SC“ ON

20<COMENTARIO>“SC“ OFF

20<PREFERENCIAS GENERA-LES>“ SC“ ON

20<PREFERENCIAS GENERA-LES> “SC“ OFF

PROGRAMACIÓN DE PREFE-RENCIAS GENERALES: FINAL

CICLO LLAMADAS

20<COMENTARIO>“TC“ ON

20<COMENTARIO>“TC“ OFF

20<PREFERENCIAS GENERA-LES> “TC“ ON

20<PREFERENCIAS GENERALES>“TC“ OFF

PROGRAMACIÓN DE PREFE-RENCIAS GENERALES: PAUSA

MARCADO

20<COMENTARIO>“PC“ (longitud de la pausa en segundos)

20<PREFERENCIAS GENERA-LES> “PC“ (40)

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 20 05/02/10 11:26

Page 21: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

21

Instrucciones para el Usuario

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 21 05/02/10 11:26

Page 22: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

22

Funciones realizables vía SMS

Mediante el envío de SMS específicamente estructurados, se pueden efectuar a distancia numero-sas funciones en las instalaciones conectadas al comunicador.Para que dichas “instrucciones vía SMS”, sean aceptadas por la instalación antirrobo, deben presen-tar las siguientes características:• El número desde el que se envía la “instrucción SMS” debe ser uno de los contenidos en la agenda.• El SMS debe contener una “Contraseña usuario” válida.• El usuario que envía el SMS a un comunicador instalado en Central B2, debe tener un nivel de

prioridad que le permita efectuar la operación solicitada (vea las instrucciones de la central B2).

. Nota:• En las centrales B2 las “instrucciones vía SMS” solo son aceptadas si hay una correspondencia

entre el número telefónico, el “Nombre usuario” y la “Contraseña usuario” (vea las instrucciones de las centrales B2).

En las tablas siguientes se dan todas las funciones realizables mediante SMS.

m Importante• En el SMS, la sintaxis debe respetarse exactamente, es decir, el número de las áreas, de las zonas,

de las salidas y de las entradas debe ser el mismo introducido en las ventanas de programación de la central, y la secuencia de números que compone la contraseña debe ser correcta.

• Los SMS a enviar al módulo GSM se pueden personalizar para facilitar su memorización y poste-Los SMS a enviar al módulo GSM se pueden personalizar para facilitar su memorización y poste-rior envío, o para poder escribirlos en un idioma distinto del predeterminado (italiano).

La personalización se realiza usando los mensajes SMS descritos en la columna resaltada en la tabla (SMS personalizado enviado por el Usuario), donde en lugar de la palabra “Comentario”, se puede introducir el texto personalizado (vea la columna Ejemplo de SMS personalizado).

Por ejemplo, para activar el cierre del contacto de relé auxiliar del combinador, se podrá persona-lizar el comando SMS de esta manera:-contraseña-10 <ACTIVACIÓN RELÉ>

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 22 05/02/10 11:26

Page 23: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

23

Funciones realizables vía SMS en Centrales BRAHMS B2

FunciónEjemplo de SMS enviado por el

UsuarioSMS en respuesta al Usuario

Habilitación instalación -contraseña-10 <Comentario> System On Input ”User 01” <date><hour>

Deshabilitación instalación -contraseña-11 <Comentario> System Off Input ”User 01” <date><hour>

Habilitación parcial -contraseña-12 <Comentario>“nombrearea 1” on, “nombrearea 2” off

área “nombrearea1” habilitada, “nombreareaB” deshabilitada

Silenciamiento -contraseña-13 <Comentario> instrucción realizadaConfigurar estado físico salidas

-contraseña-14 <Comentario>“nombresalida A” on, “nombresalida B” off

Salida “nombresalida A” on, “nombresalida B” on

Estado instalación -contraseña-14 <Comentario> seguridad: alarma en curso, habilitada totalmente, etc.

Estado área -contraseña-15 <Comentario> “nombreareaA”, “nombreareaB”

área “nombreareaA” habilitada “nombreareaB” deshabilitada

Estado salida -contraseña-16 <Comentario>“salidaA”, “salidaB”

Salida:“salidaA” ON, “salidaB” OFF

Estado instalación -contraseña-17 <Comentario>“entradaA”, “entradaB”

Entrada: “entradaA” en standby, “entradaB” cerrada

. Nota:Si no desea recibir ningún mensaje en respuesta al SMS enviado, añada al final del mensaje “.n”.

El dispositivo está dotado de un contacto de relé que se puede utilizar para activar cualquier disposi-tivo controlable mediante apertura o cierre de un contacto. En especial, con el mensaje “-contraseña- 25<comentario>” se pueden controlar dispositivos con contacto de impulsos, como por ejemplo termorreguladores de la serie TH Bpt preparados para el control a distancia (TH/125 - TH/350 - TH/450).

Función SMS enviado por el Usuario

SMS en respuesta al Usuario

Cierre de contacto de relé auxiliar del combinador -contraseña-23 <Comentario> RELE ON

Apertura de contacto de relé auxiliar del combinador -contraseña-24 <Comentario> RELE OFF

Cierre de contacto de relé auxiliar del combinador durante 3 segundos para activación de cronotermostatos preparados Bpt

-contraseña-25 <Comentario> RELE TH ON

Solicitud estado relé -contraseña-26 <Comentario>RELE ONRELE OFF

. Nota: La instrucción “-contraseña-25<comentario>”, enviada a cronotermostatos Bpt, provoca la activación de un programa específico. Consulte los manuales de los cronotermostatos para más detalles.

Por ejemplo, para activar el cierre del contacto de relé auxiliar del combinador, se podrá persona-lizar el comando SMS de esta manera: -contraseña-23 <ACTIVACIÓN RELÉ>

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 23 05/02/10 11:26

Page 24: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

24

Mensajes al usuario en forma de voz y SMS para centrales B2

En caso de alarma, avería o cambio del estado del sistema, el comunicador puede enviar un mensaje de voz y/o un SMS a los números de los usuarios de la agenda habilitados (según la programación).

En la tabla siguiente, en la columna “Mensaje SMS recibido”, se pueden leer los mensajes SMS de alarma que el comunicador envía a los números de la agenda; la parte del mensaje en negrita y entre comillas es la misma que recibirá el usuario en forma de voz.

Tipo de evento Mensaje SMS recibido“En negrita entre comillas el mensaje que llega en forma de voz”

ALA

RMA

S

Alarma intrusión “Alarma intrusión” - <nombre área> - <nombre entrada> - <fecha> - <hora>Alarma silenciosa “Alarma silenciosa” - <nombre área> - <nombre entrada> - <fecha> - <hora>Alarma socorro “Alarma socorro” - <nombre área> - <nombre entrada> - <fecha> - <hora>Alarma pánico “Alarma pánico” - <nombre área> - <nombre entrada> - <fecha> - <hora>Alarma sabotaje “Alarma sabotaje” - <nombre área> - <nombre entrada> - <fecha> - <hora>Alarma tecnológica “Alarma tecnológica” - <nombre área> - <nombre entrada> - <fecha> - <hora>Alarma auxiliar “Alarma auxiliar 1-8” - <nombre área> - <nombre entrada> - <fecha> - <hora>

AVE

RÍA

S Avería red“Avería red” - <fecha> - <hora>“Restablecimiento avería red” - <fecha> - <hora>

Avería batería “Avería batería” - <fecha> - <hora>Avería “Avería” - <fecha> - <hora>

ESTA

DO

S

Instalación habilitada “Instalación habilitada” - <nombre usuario> - <fecha> - <hora>Instalación deshabilitada

“Instalación deshabilitada” - <nombre usuario> - <fecha> - <hora>

Instalación activada parcialmente

“Instalación habilitada parcialmente” - <nombre usuario> - <fecha> - <hora>

Alarmas restablecidas “Alarmas restablecidas” - <nombre usuario> - <fecha> - <hora>

Intrusión “Alarma Intrusión” - <área perimetral> - <puerta galería> - <15-05-07> - <14:32>

“Alarma Intrusión” - <área perimetral> - <puerta galería> - <15-05-07> - <14:32>

Alarmaintrusión

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 24 05/02/10 11:26

Page 25: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

25

Recordatorio de configuración del comunicador

Números guardados en la agenda y su posiciónPosición Número Nombre Usuario

0102030405060708091011 “Centro asistencia” operador telefónico

Números habilitados para la recepción de mensajes y tipo de mensajes

Tipo de eventoNúmero telefónico llamado Mensaje

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 de voz SMS

ALA

RMA

S

Alarma intrusiónAlarma silenciosa

Alarma socorroAlarma pánicoAlarma sabotaje

Alarma tecnológicaAlarma auxiliar

AVE

RÍA

S Avería redAvería bateríaAvería

ESTA

DO

S

Instalación habilitadaInstalación deshabilitadaInstalación activada parcialmenteAlarmas restablecidas

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 25 05/02/10 11:26

Page 26: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

26

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 26 05/02/10 11:26

Page 27: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

27

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 27 05/02/10 11:26

Page 28: Comunicador GSM BXGM0001 - BPT 24854300 05-02-10_es.pdf · 2010-08-26 · 2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo

BPT SpaCentro direzionale e Sede legaleVia Cornia, 1/b33079 Sesto al Reghena (PN) - Italiahttp://www.bpt.it - mailto: [email protected]

BXGM0001 24854300 05-02-10_ES.indd 28 05/02/10 11:26