Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y...

20
*21334285_1214* Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Corrección Reductores industriales Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de la serie X.. Clases de par de 6,8 kNm - 475 kNm Edición 12/2014 21334285/ES

Transcript of Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y...

Page 1: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

*21334285_1214*Ingeniería de accionamiento \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios

Corrección

Reductores industrialesReductores de engranajes cilíndricos y reductores deengranajes cilíndricos y cónicos de la serie X..Clases de par de 6,8 kNm - 475 kNm

Edición 12/2014 21334285/ES

Page 2: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

SEW-EURODRIVE—Driving the world

Page 3: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

Índice

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X.. 3

Índice1 Notas importantes ..................................................................................................................... 4

2 Transporte.................................................................................................................................. 52.1 Carcasa universal HU .................................................................................................... 52.2 Carcasa horizontal HH ................................................................................................... 5

3 Opciones de montaje y características adicionales .............................................................. 73.1 Presostato /PS ............................................................................................................... 73.2 Cartucho de refrigeración por agua /CCT ...................................................................... 7

4 Instalación/montaje ................................................................................................................... 84.1 Temperatura límite para el arranque del reductor .......................................................... 84.2 Adaptador de motor /MA ................................................................................................ 94.3 Llenar el reductor con aceite .......................................................................................... 94.4 Presostato /PS ............................................................................................................... 9

5 Inspección/mantenimiento ..................................................................................................... 115.1 Ventilador axial ............................................................................................................. 11

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 4: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

1 Notas importantes

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X..4

1 Notas importantes

NOTAEn este anexo se describen ampliaciones de las instrucciones de funcionamiento"Reductores industriales". Utilice las ampliaciones que aquí se indican.

Este documento no sustituye a las instrucciones de funcionamiento detalladas.

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 5: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

2TransporteCarcasa universal HU

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X.. 5

2 TransportePara transportar el reductor, utilice únicamente los puntos de fijación [1] especifica-dos. Las siguientes imágenes muestran ejemplos para el transporte de las carcasasde reductor HU y HH.

2.1 Carcasa universal HU

[1]

[1]

[1]

[1]

[1]

[1]

[1][1]

[1]

[1]

[1]

[1]

9007205300586251

2.2 Carcasa horizontal HH2.2.1 Tamaño X100 - 210

[1]

[1]

[1]

[1]

[1]

[1]

[1][1]

13315118219

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 6: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

2 TransporteCarcasa horizontal HH

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X..6

2.2.2 Tamaño X220 - 320

[1]

[1]

[1]

[1]

13319419787

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 7: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

3Opciones de montaje y características adicionalesPresostato /PS

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X.. 7

3 Opciones de montaje y características adicionales3.1 Presostato /PS

El presostato señaliza que la presión del aceite en el conducto de impulsión es co-rrecta y, con ello, la disponibilidad de la lubricación a presión. Por ello, el cliente debemantener una vigilancia continua sobre el presostato.Durante la fase de arranque del reductor con una bomba de extremo del eje, puedeproducirse un retraso en la generación de presión. La lentitud de la generación depresión en esta fase puede provocar una señal de fallo del presostato que puedepuentearse. El puenteado temporal del presostato debe limitarse en tal caso a un má-ximo de 5 a 10 segundos.Un retardo adicional en la desconexión puede dañar el reductor y no es admisible.

3.2 Cartucho de refrigeración por agua /CCTPara la conexión al circuito de refrigeración existen 2 orificios con• Tubo roscado G1 1/4" para el tamaño X140-170• Tubo roscado G1 1/2" para el tamaño X180-320Los tubos no están incluidos en el contenido del suministro.

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 8: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

4 Instalación/montajeTemperatura límite para el arranque del reductor

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X..8

4 Instalación/montaje4.1 Temperatura límite para el arranque del reductor

La temperatura ambiente mínima admisible/la temperatura del aceite para la puestaen marcha del reductor depende de la viscosidad del aceite usado y del tipo de lubri-cación del reductor. Las siguientes temperaturas mínimas pueden diferir ocasional-mente. En tal caso, tenga en cuenta el "Anexo a las instrucciones de funcionamiento"específico del pedido.

¡IMPORTANTE!El reductor podría sufrir daños en caso de que se ponga en marcha a una tempera-tura del aceite inferior a la permitida.

Posibles daños materiales.

• Respete las temperaturas de arranque indicadas para la puesta en marcha delreductor.

NOTALas siguientes tablas muestran las temperaturas límite para la puesta en marcha dereductores de la serie X... (temperaturas ambiente mínimas) sin calentador de aceiteLos reductores de la serie X... y las unidades de suministro de aceite pueden calen-tarse en caso de una temperatura ambiente demasiado baja a la temperatura dearranque mínima requerida.

4.1.1 Aceite mineral

Temperatura mínima para la puesta en marcha del reductor

Tipo de lubricación DescripciónLubricantes

ISO VG320 ISO VG220 ISO VG150Lubricación por inmersiónlubricación por baño

Temperatura de arranque para la puesta en marchadel reductor

(temperatura del baño de aceite mínima permitida)-12 °C -15 °C -20 °C

Lubricación a presión conbomba de extremo del eje

Temperatura de arranque para la puesta en marchadel reductor

(temperatura del baño de aceite mínima permitida)+5 °C 0 °C -5 °C

Lubricación a presión con mo-tobomba

Temperatura de arranque para la puesta en marchadel reductor

(temperatura del baño de aceite mínima permitida)+15 °C +10 °C +5 °C

4.1.2 Aceite sintético

Temperatura mínima para la puesta en marcha del reductor

Tipo de lubricación DescripciónLubricantes

ISO VG320 ISO VG220 ISO VG150Lubricación por inmersiónLubricación por baño

Temperatura de arranque para la puesta en marchadel reductor

(temperatura del baño de aceite mínima permitida)-25 °C -25 °C -25 °C

Lubricación a presión conbomba de extremo del eje

Temperatura de arranque para la puesta en marchadel reductor

(temperatura del baño de aceite mínima permitida)-5 °C -8 °C -15 °C

Lubricación a presión con mo-tobomba

Temperatura de arranque para la puesta en marchadel reductor

(temperatura del baño de aceite mínima permitida)+8 °C +3 °C -3 °C

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 9: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

4Instalación/montajeAdaptador de motor /MA

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X.. 9

NOTALas temperaturas indicadas se refieren a los valores medios de los lubricantes auto-rizados según la tabla de lubricantes. En el caso límite será preciso comprobar latemperatura admisible del lubricante usado. Durante la planificación del proyecto delmotor, tenga en cuenta el par de arranque aumentado para temperaturas bajas. Encaso necesario, consulte con SEW-EURODRIVE.

4.2 Adaptador de motor /MA

4.2.1 Montaje de 2 motores

Sentido de giro del motor

Asegúrese, en el funcionamiento del reductor con 2 motores [1], de que el sentido degiro, en relación con el eje de entrada del accionamiento, es el mismo en ambos mo-tores.La siguiente imagen muestra, a modo de ejemplo, la el sentido de giro del motor.

[1][1]

13298345355

Peso del motor

El peso total de los 2 motores, en reductores con diseño de eje hueco X../T y diseñocon brida X../F, no debe sobrepasar el valor admisible de un motor.

4.3 Llenar el reductor con aceite4.3.1 Bomba de extremo del eje

Llene los componentes adicionales (p. ej. tubos, registro de refrigeración, etc.), si loshubiera, antes de la puesta en marcha con aceite en el lado de impulsión. De estemodo se asegura que durante el arranque del sistema completo haya un suministrode aceite suficiente. Los puntos de llenado están marcados en la hoja de dimensionesde la orden.

4.4 Presostato /PSEl presostato señaliza que la presión del aceite en el conducto de impulsión es co-rrecta y, con ello, la disponibilidad de la lubricación a presión. Por ello, el cliente debemantener una vigilancia continua sobre el presostato.

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 10: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

4 Instalación/montajePresostato /PS

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X..10

Durante la fase de arranque del reductor con una bomba de extremo del eje, puedeproducirse un retraso en la generación de presión. La lentitud de la generación depresión en esta fase puede provocar una señal de fallo del presostato que puedepuentearse. El puenteado temporal del presostato debe limitarse en tal caso a un má-ximo de 5 a 10 segundos.Un retardo adicional en la desconexión puede dañar el reductor y no es admisible.

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 11: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

5Inspección/mantenimientoVentilador axial

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X.. 11

5 Inspección/mantenimiento5.1 Ventilador axial

¡PRECAUCIÓN!La caperuza protectora puede deslizarse durante el montaje y el desmontaje.

Peligro de aplastamiento por la caída de componentes.

• Asegure la caperuza protectora durante el montaje y el desmontaje para evitarun deslizamiento.

¡IMPORTANTE!Un montaje indebido de la caperuza del ventilador tras un desmontaje (p. ej. para suinspección) puede provocar daños en el ventilador.

Posibles daños materiales.

• Tras un desmontaje, una caperuza protectora solo debe volver a montarse utili-zando piezas originales SEW y respetando las distancias de separación defini-das con respecto al ventilador. De no respetar dichos puntos puede producirseun contacto entre el ventilador axial y la caperuza protectora. No desconecte elventilador axial de la caperuza protectora. Es una tarea reservada a personal es-pecializado.

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 12: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

5 Inspección/mantenimientoVentilador axial

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X..12

5.1.1 Desmontaje de la mitad de la caperuza protectora

1a mitad de la caperuza protectora[1]

[2]

[4]

[2]

[3]

[1]

A

13270713483

1. Afloje los 2 tornillos [1].

2. Afloje los 2 tornillos [2].

3. Afloje los 3 tornillos [3].

4. Afloje los 2 tornillos [4].

5. Retire la mitad de la caperuza protectora A.

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 13: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

5Inspección/mantenimientoVentilador axial

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X.. 13

2a mitad de la caperuza protectora[1]

[1]

C

B

D

13272061707

1. Afloje los 2 tornillos [1].

2. Retire las mitades de la caperuza protectora BCD.

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 14: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

5 Inspección/mantenimientoVentilador axial

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X..14

5.1.2 Montaje de la mitad de la caperuza protectora

1a mitad de la caperuza protectora[1]

[2]

[1]

C

B

13276191371

1. Atornille la chapa C y la mitad de la caperuza protectora B con los tornillos [1] alreductor.

2. Atornille los 2 tornillos [2].

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 15: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

5Inspección/mantenimientoVentilador axial

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X.. 15

2a mitad de la caperuza protectora

1. Atornille la mitad de la caperuza protectora A con los 2 tornillos [1].

2. Atornille los 2 tornillos [2].[2][2]

[1]

A

[1]

13276194187

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 16: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

5 Inspección/mantenimientoVentilador axial

Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de engranajes cilíndricos y cónicos de laserie X..16

3. Atornille los 3 tornillos [3].

4. Atornille la chapa D con 4 tornillos [4].

[4]

[3]

D

13276965003

2133

4285

/ES

– 1

2/20

14

Page 17: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos
Page 18: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos
Page 19: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos
Page 20: Corrección Reductores de engranajes cilíndricos y ...download.sew-eurodrive.com/download/pdf/21334285.pdf · 1 Notas importantes Corrección – Reductores de engranajes cilíndricos

SEW-EURODRIVE—Driving the world

SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGP.O. Box 302376642 BRUCHSALGERMANYPhone +49 7251 75-0Fax +49 [email protected]

www.sew-eurodrive.com