cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA–...

40
SEGUNDO SYMPOSIO EUROPEO SOBRE ÁRBOLES TRASMOCHOS. RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES TRASMOCHOS; TÉCNICAS Y RESULTADOS. LEITZA, NAVARRA 21 Y 22 NOVIEMBRE DE 2017. ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA; TEKNIKAK ETA EMAITZAK 2017KO AZAROAREN 21 ETA 22AN, LEITZAN, NAFARROA. SECOND EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION DE VIEUX ARBRES; TECHNIQUES ET RÉSULTATS, LEITZA LE 21 ET 22 NOVEMBRE 2017

Transcript of cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA–...

Page 1: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

SEGUNDO SYMPOSIO EUROPEO SOBRE ÁRBOLES TRASMOCHOS. RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES TRASMOCHOS; TÉCNICAS Y RESULTADOS. LEITZA, NAVARRA 21 Y 22 NOVIEMBRE DE 2017.

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA; TEKNIKAK ETA EMAITZAK

2017KO AZAROAREN 21 ETA 22AN, LEITZAN, NAFARROA.

SECOND EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA–

NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017

DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION DE VIEUX ARBRES; TECHNIQUES ET RÉSULTATS, LEITZA LE

21 ET 22 NOVEMBRE 2017

Page 2: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

SEGUNDO SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

SECOND EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

ÍNDICE

WORKING ON POLLARD TREES IN AN EUROPEAN CONTEXT. THE MANAGEMENT OF ANCIENT

POLLARDS IN LONDON. Helen Read, Jeremy Dagley, David Humphries y Shaun Waddell. City of

London........................................................................................................................................... 3

TRABAJOS CON ÁRBOLES TRASMOCHOS EN LEITZA DURANTE LOS ÚLTIMOS 12 AÑOS.

RESULTADOS OBTENIDOS. LEITZAN AZKEN 12 URTETAN EGINDAKO MUGARRAKETA-LANEN

EMAITZAK Equipo trasmochadores de Leitza; Miel Mari Elosegi y Gabriel Saralegi .................... 4

MANAGING OLD POLLARDS IN SWEDEN Vikki Bengtsson (Pro Natura) Suecia .......................... 12

TRABAJOS DE RECUPERACIÓN DE ROBLES Y HAYAS TRASMOCHOS EN EUSKADI. Samuel Álvarez.

Rubio. Trepalari .. ........................................................................................................................ 14

EL PROYECTO LIFE+ BIODIVERSIDAD Y TRASMOCHOS LIFE+ BIODIVERSITATEA ETA ZUHAITZ

MOTZAK PROIEKTUA Valentín Mugarza. Diputación Foral de Gipuzkoa .................................... 21

MY THOUGHTS ON POLLARDING AFTER 40 YEARS OF LOOKING. Ted Green. Ancient Tree Forum

& Ancient Tree Guardian ............................................................................................................. 25

INICIATIVAS PARA LA CONSERVACIÓN DEL CHOPO CABECERO EN ARAGÓN. Chabier de Jaime

Lorén ........................................................................................................................................... 26

APROVECHAMIENTO DE LEÑAS EN TRASMOCHOS PASADOS DE TURNO DE Q. pyrenaica Y Q

faginea EN LA PROVINCIA DE SORIA. Mª Cristina Alcalde Olivares. Técnico del Servicio

Territorial de medio ambiente de la Junta de Castilla y León. Soria. .......................................... 28

PROYECTO COLABORATIVO; INVENTARIO DE CHOPOS TRASMOCHOS DE SORIA. Javier Muñoz.

ASDEN-Ecologistas en acción de Soria. ....................................................................................... 30

SEGUIMIENTO DE HAYAS TRASMOCHAS PODADAS DE DIFERENTES MANERAS Y EN DISTINTAS

PARCELAS EN EL HAYEDO DE ARTASO (AIZKORRI-ARATZ, GIPUZKOA). Dep. Entomología,

Sociedad de Ciencias Aranzadi. Zorroagagaina s/n. 20014 Donostia-San Sebastián, Gipuzkoa . 32

BIODIVERSIDAD EN ÁRBOLES VIEJOS. POSIBLES AFECCIONES A LA FAUNA POR LOS TRABAJOS

DE RETRASMOCHEO. Juan Tomás Alcalde. AAV/ZZL ................................................................. 34

Page 3: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

SEGUNDO SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

SECOND EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

WORKING ON POLLARD TREES IN AN EUROPEAN CONTEXT. THE MANAGEMENT OF

ANCIENT POLLARDS IN LONDON.

Helen Read (Burnham Beeches), Jeremy Dagley (Epping Forest), David Humphries

(Hampstead Heath) y Shaun Waddell (Ashtead Common). City of London

The City of London Corporation owns

and manages nearly 4435ha of Open

Spaces in and around the capital many

of which are extremely important for

ancient and veteran pollards and their

associated wildlife. We will briefly

present the most important of these

(Epping forest, Ashtead Common,

Burnham Beeches, Hampstead Heath &

West Wickham Common) and describe

the work being carried out to protect

the ancient pollards and ensure

continuity of suitable habitat for the

future.

La Ciudad de Londres es propietaria y gestiona cerca de 4435ha de espacios abiertos en la capital y en sus alrededores, muchos de los cuales son extremadamente importantes para los viejos trasmochos y árboles veteranos así como para su fauna asociada. Presentaremos brevemente los más importantes (Epping forest, Ashtead Common, Burnham Beeches, Hampstead Heath y West Wickham Common) y explicaremos el trabajo que se está llevando a cabo para proteger estos viejos trasmochos y garantizar la continuidad del hábitat adecuado para el futuro.

[email protected]

Page 4: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

4

Equipo trasmochadores de Leitza; Miel Mari Elosegi y Gabriel Saralegi.

TRABAJOS CON ÁRBOLES

TRASMOCHOS EN LEITZA DURANTE

LOS ÚLTIMOS 12 AÑOS. RESULTADOS

OBTENIDOS.

Leitza es un pueblo rodeado de bosques y

estos tienen una gran importancia para sus

habitantes. El trasmoche de los árboles ha

sido históricamente una práctica muy

habitual. Aunque hoy en día apenas se

practica todavía vive gente que conoce

bien las técnicas de trasmoche, lo que ha

sido una gran ayuda para trabajar en 100

árboles durante estos últimos 12 años.

¿Qué son los árboles trasmochos?

El trasmoche es una técnica especial de

aprovechamiento forestal. Cuando los

árboles son jóvenes, se cortan las ramas a

partir de los 2-4 metros de altura, y se deja

crecer las ramas a lo ancho. Las ramas se

cortan periódicamente, lo que hace que los

árboles cojan su particular aspecto, con

troncos gordos y cortos y copas anchas. El

trasmoche hace compatible el

aprovechamiento forestal con el pastoreo

del ganado, pues el cortar las ramas a

cierta altura impide el acceso del ganado a

los nuevos brotes. El trasmoche era

habitual para abastecer carboneras,

LEITZAN AZKEN 12 URTETAN

EGINDAKO MUGARRAKETA-LANEN

EMAITZAK

Laburpena

Leitzan garai batean ohikoa zen zuhaitzak

mugarratzea. 2005etik hona Leitzan 100

zuhaitz mugarratu dira, gehienak mugarro

zaharrak. 73ek ongi samar erantzun dute,

19ek okerrago, eta 8 hil dira. Zuhaitzek,

mozketa-motaren, hartu duten argiaren

eta duten sasoiaren arabera erantzun dute.

Sarrera

Leitza basoz inguratutako herria da eta

hauek garrantzi handia dute

herritarrentzat. Garai batean oso ohikoa

zen zuhaitzak mugarratzea. Gaur egun

galduxea dago ohitura hau baina oraindik

lan hauek ongi ezagutzen dituzten lagun

asko daude eta oso lagungarri suertatu

zaizkigu lanak aurrera eramateko.

Zer dira zuhaitz mugarroak?

Mugarraketa basoa ustiatzeko teknika

berezia da. Zuhaitzak gazte direnean, 2-4

metrora goruntz doazen adarrak mozten

zaizkie zabalera haz daitezen. Mozketa

hauek denboran zehar errepikatuta, enbor

lodiko eta buru zabaleko zuhaitzak lortzen

dira.

Page 5: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

5

obtener piezas para la construcción, palos

para la huerta, piquetes, etc.

Cada pieza se obtenía mediante un

determinado tipo de corte y este requería

una técnica distinta.

Importancia de los árboles trasmochos

Los árboles viejos proporcionan alimento y

hábitat para multitud de especies. Como

los trasmochos pueden alcanzar edades

muy avanzadas, muchos de ellos tienen

especial valor para la conservación de la

biodiversidad. Además, estos árboles

también tienen un atractivo turístico-

cultural que va en aumento.

Objetivos

Mediante estos trabajos se ha intentado

recuperar las antiguas técnicas y

costumbres, y prolongar la vida de algunos

viejos árboles de gran interés. Nuestros

trabajos se han centrado en zonas

adehesadas con importante presencia de

ganado que controla el regenerado. Al

mismo tiempo, se ha pretendido

concienciar al público sobre el valor de los

árboles viejos, instruir a la gente sobre

seguridad en tareas forestales, y evitar

riesgos derivados de viejos trasmochos con

problemas de estabilidad.

Teknika honek bateragarri egiten du egurra

aprobetxatzea eta aziendak bertan

bazkatzea, adarrak goitik mozteak azienek

kimu berriak jatea galeratzen duelako.

Mugarratzea ohikoa zen txondorretarako

egurra lortzeko, eraikuntzarako piezak

lortzeko, piketeak edo baratzarako arbak

lortzeko, besteak beste.

Zuhaitz mugarroen garrantzia

Zuhaitz zaharrek espezie askorentzako

bazka eta habitata sortzen dute.

Mugarroek bizi-iraupen luzea dutenez,

bioaniztasunaren kontserbazioan balore

handia dute, Gainera zuhaitz hauek

erakargarriak dira paisaia, kultura eta

turismoaren aldetik ere.

Helburuak

Lan honen bidez, teknika eta ohitura

zaharrak berreskuratu eta interes berreziko

zuhaitz zaharrak kontserbatu nahi izan dira.

Lanak oihanberritzea kontrolatzen duten

azienda asko dabiltzan baso-zabaletan egin

dira. Aldi berean, gizarteari zuhaitz

zaharren balorearen berri eman, langileak

mugarratzeko segurtasun neurritaz hezi,

eta mugarro zahar batzuen arriskua

gutxitzen saiatu gara.

Page 6: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

6

Zona de trabajo

El área de trabajo es una zona del noroeste

de Navarra situada en los términos de

Leitza y Areso, lindante con los montes de

Gipuzkoa. Principalmente se ha trabajado

en las cercanías de Urkizu, dentro del

monte Leitzalarrea, en antiguas dehesas

de monte comunal de Leitza con

abundante ganado. El clima es atlántico,

muy lluvioso (precipitaciones cercanas a los

2000 mm anuales) y templado. La altura

sobre el nivel del mar está sobre los 600-

700 metros. El área no está incluida en el

Catálogo de Espacios Protegidos de

Navarra ni en la Red Natura 2000.

Lan-eremua

Areson eta batez ere Leitzan egin dira

lanak, Nafarroako ipar mendebaldean,

Gipuzkoako mugan. Zuhaitz gehienak

Leitzalarrean mugarratu dira, Urkizuko

parajean, azienda asko dabilen Leitzako

herri-lurreko baso-zabaletan. Inguru

atlantiarra da hau, oso euritsua (urtean

2000 mm inguru), 600-700m inguruko

altueran dago eta ez dago Natura 2000

eremuen barruan.

Trabajos realizados y su seguimiento

Tras las numerosas visitas del equipo de

Helen Read, bióloga e investigadora

inglesa, a Leitza, a partir del 2005

comenzaron los trabajos de trasmoche que

han continuado hasta hoy en día.

Inicialmente se empezó a trabajar sobre

viejos trasmochos de haya, pero luego se

ha experimentado con otras especies y

edades haciendo un total de 100 árboles.

El trasmoche es una actividad de elevado

riesgo, y es necesario seguir todas las

medidas de seguridad. Durante estos años

se ha contado con la colaboración de los

arboristas de la asociación Trepalari, que

además de instruir sobre cuidado y gestión

Egindako lanak eta honen jarraipena

Ingalaterrako ikertzaile eta mugarroetan

aditua den Helen Read-ek Leitzara

egindako bisiten ondoren, 2005ean hasi

ziren mugarraketa-lanak eta gaur arte

jarraitu dute. Haseran, pago-mugarro

zaharretan hasi ziren lanak baina ondoren

beste espezie batzutara zabaldu zen hau

100 zuhaitz osatu arte.

Mugarratzea arrisku handiko baso-lana da

eta seguritate-neurri guztiak hartzea

eskatzen du. Zorionez, urteotan Trepalari

elkarteko kideen laguntza izan dugu, eta

hauei esker, zuhaitzak kudeatzeaz gain,

altueran lan egiteko teknikak ezagutu ahal

izan dira.

Page 7: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

7

de árboles, han impartido cursillos sobre

seguridad en los trabajos de altura.

Han sido distintas personas las que han

trasmochado en Leitza. Desde paisanos del

pueblo y peones del ayuntamiento,

miembros del equipo de Helen Read y de la

asociación Trepalari, y arboristas de

distintos lugares de Europa. Durante los

últimos años la mayoría de trabajos los ha

hecho Gabriel Saralegi. Migel Barriola ha

dirigido numerosas labores de trasmocheo

y el seguimiento de los resultados lo han

realizado Joxe Migel y Migel Mari Elosegi.

Los costes han sido asumido por

voluntarios, aunque ha habido unos pocos

años en los que se han recibido ayudas del

Gobierno de Navarra, la antigua Caja de

Ahorros de Navarra y del Ayuntamiento de

Leitza.

Todos los trabajos realizados en Leitza han

sido debidamente registrados para facilitar

su seguimiento. Cada árbol trasmochado

tiene un código que permite su

identificación. Además, mediante

fotografías se ha recogido el aspecto de

cada árbol antes y después de

trasmocharlo, y en fichas se registra quién,

cuándo y cómo se ha trasmochado,

además de las particularidades de cada

árbol. Después, anualmente se hace un

seguimiento para ver su evolución y la

respuesta a los cortes realizados.

Leitzan lagun asko aritu dira mugarratzen.

Herriko eta udaletxeko langileak, Helen

Read eta Trepalari taldekoen kideak, eta

europatik etorritako zenbait aditu ere.

Azken urteotako lanik gehienak Gabriel

Saralegik egin ditu, lan asko Miel Barriolak

zuzendu ditu eta jarraipena Joxe Miel eta

Miel Mari Elosegik egin dute. Lanik

gehienak boluntarioen bidez egin dira

nahiz eta Leitza eta Aresoko udalek, Nafar

Gobernuak edo lehengo Nafarroako

Aurrezki Kutxek laguntzaren bat eman

duten.

Leitzan egindako lan guztiak behar bezala

kontrolatu dira hauen bilakaera

ezagutzeko. Mugarro bakoitzak NAN

moduko bat du, argazkien bidez mugarratu

aurreko eta ondorengo irudiak ditugu eta

fitxa batzutan jasotzen da noiz, nork eta

nola mugarratu duen. Ondoren, urtero

bisitatzen dira mugarratutako zuhaitzak

hauen garapena ezagutzeko.

Page 8: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

8

Distintos tipos de trasmoche

A lo largo de los años se han puesto en

marcha distintas técnicas de trasmoche. 94

árboles se han trasmochado siguiendo la

tradición local, cortando las ramas desde

su base. Para cortar ramas no muy gruesas

se ha utilizado principalmente el hacha, y la

motosierra para las gruesas. El corte

tradicional es muy agresivo si las ramas son

muy gruesas (con diámetros mayores que

30-40 cm). Por eso, se intenta dejar

siempre todas las ramas pequeñas, y

alguna rama viva por debajo del corte.

También se ha experimentado en 6 árboles

con cortes de reducción de corona

(cortando las ramas muy arriba) para ir

rebajando esa altura en años sucesivos si la

respuesta es buena. Como gran parte de

las hayas no han sido trasmochadas

durante muchos años (60 como mínimo)

muchas ramas tienen gran diámetro y

cortarlas es muy peligroso para la

supervivencia del árbol. Sin embargo, hacer

una reducción de copa, requiere trabajar a

mayor altura con la consiguiente dificultad.

Mugarraketa-mota desberdinak

Era desberdinetan mugarratu dira

zuhaitzak Leitzan. 94 zuhaitzek

mugarraketa tradizionala izan dute, alegia,

burutik gorako adar guztiak moztuz. Adar

meheak aizkoraz moztu dira eta lodienak

motozerraz. Mugarraketa tradizionala oso

arriskutsua da 30-40cm-tik gorako adarrak

kentzen direnean. Horregatik uzten dira

adar txikiak moztu gabe eta mozten den

lekuaren azpitik adar biziren bat uzten

saiatu behar da.

6 zuhaitz ingelesen estilora mugarratu dira

adarrak goi-goitik moztuz, ondorengo

urteetan jaisteko baldin eta zuhaitzak ongi

erantzuten badu. Pago-mugarro zahar

gehienak azken 60 urteetan (gutxienez)

mugarratu ez direnez, adar lodiak dituzte

eta hauek mozteak arrisku handia du

zuhaitzarentzat. Dena dela, goitik mozteak

zailtasun tekniko eta arrisku handiagoa du.

Page 9: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

9

Resultados

El seguimiento de los trabajos realizados a

lo largo del tiempo es clave para valorar los

resultados. La mejor época para hacerlo es

el invierno, pues sin hojas se ven mejor las

nuevas brotaciones y cómo evolucionan

éstas. Algunos árboles pueden rebrotar

aparentemente bien, pero con el paso del

tiempo, secarse, incluso varios años

después de los cortes.

Los resultados preliminares han sido muy

variables según los árboles y la técnica

empleada. Todos los árboles jóvenes han

respondido bien al trasmoche y se

desarrollan perfectamente. Los cortes

cicatrizan bien, y los brotes nuevos tiran

con fuerza, siempre que reciban suficiente

luz. En el caso del abedul y del castaño, y

de la mayoría de robles el rebrote ha sido

muy bueno. En cuanto a las hayas viejas,

los resultados han sido muy diversos.

Algunas han respondido muy bien al

trasmoche, otras regular, y algunas mal.

Resumen de los resultados de trasmoche

en Leitza:

Se han trasmochado un total de 100

árboles, 88 hayas, 9 robles, 2 abedules y un

castaño.

Por edades, se han trasmochado 71 árboles

adultos o viejos, y 29 jóvenes.

Emaitzak

Ezinbestekoa da lanen jarraipena egitea

emaitzak ezagutzeko. Neguan, hostorik

gabe, errazagoa da zauriak, kimu berriak

eta zuhaitzen ezaugarriak ikustea.

Batzutan zuhaitzak ongi hasten dira

berritzen baina kimu hauek lehortu egin

daitezke aurrerago.

Behin-behineko emaitzak aldakorrak dira,

zuhaitzaren eta teknikaren arabera.

Mugarratutako zuhaitz gate guztiek

erantzun ona eman dute, zauriak isten ari

dira, eta aski argirik hartzen badute kimu

berriak indarrean datoz. Haritzek, urkiek

eta gaztainondoek oso ongi erantzun dute.

Pago zaharrek aldiz, ez hain ongi.

Guztira 100 zuhaitz mugarratu dira, 88

pago, 9 haritz, 2 urki eta gaztainondo bat.

Adinen arabera, 71 zuhaitz heldu edo zahar

eta 20 gazte mugarratu dira.

Mugarratzeko estiloari dagokionez, 94 era

tradizionalean mugarratu dira (adarrak

behetik moztuz) eta 6 ingelesen erara

(adarrak goi-goitik moztuz).

Page 10: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

10

Lanerako tresnei dagokienez, 52 aizkoraz

mugarratu dira, 45 motozerraz, eta beste 3

bi tresnekin erdia eta erdia.

Por tipo de corte, 94 árboles han sido

cortados con corte tradicional (corte de

ramas desde la base), y 6 con reducción de

corona (corte de las puntas de las ramas).

Por herramienta de corte, 52 se han hecho

con hacha, 45 con motosierra, y 3 mitad y

mitad con hacha y motosierra. Aunque la

respuesta es bastante parecida, parece que

los cortes con hacha favorecen la

producción de mayor número de brotes

nuevos.

Respuesta al trasmoche:

-8 árboles han muerto.

-4 árboles han respondido mal.

Viven pero apenas han sacado

ningún brote nuevo.

-15 árboles han respondido de

manera regular. Han sacado pocos

brotes nuevos.

-39 árboles han respondido bien.

Sacan numerosos brotes nuevos,

que tiran bien.

Mugarraketari erantzuna:

-8 zuhaitz hil dira.

-4 zuhaitzek erantzun txarra eman dute.

Bizirik daude baina kimu berri gutxi

aterata.

-15 zuhaitzek erdipurdi erantzun dute.

Kimu berri gutxi atera dituzte.

-39 zuhaitzek ongi erantzun dute. Kimu

berri frango atera dituzte eta ongi datoz.

-34 zuhaitzek oso ongi erantzun dute, kimu

asko atera dituzte eta indarrean datoz.

-34 árboles han respondido muy

bien. Han sacado muchos brotes y

estos crecen muy bien.

Page 11: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

11

En resumen, 73 árboles han respondido

bien, y 27 mal. Muchas hayas viejas han

sacado brotes en las ramas cortadas de

pequeño diámetro (menos de 30 cm), pero

no han sacado brotes en las ramas más

gruesas (mayores de 30 cm) y estas han

muerto con el tiempo.

Conclusión

Los resultados de las labores realizadas en

Leitza deberán ser valorados en el futuro

para ver la respuesta a más largo plazo. En

general, los árboles jóvenes han

respondido bien al trasmoche, y los viejos,

de manera variable. No obstante, la

mayoría de árboles retrasmochados ha

respondido bastante bien. El trabajar con

árboles viejos es una tarea muy delicada.

Los árboles que no han sido trasmochados

en muchos años tienen unas ramas de gran

diámetro, y su corte al estilo tradicional

resulta muy agresivo. Por eso se intenta no

cortar las ramas pequeñas y dejar alguna

rama viva por debajo del corte. El corte de

reducción de corona es menos agresivo

para el árbol, y da mayores garantías para

su supervivencia. Sin embargo, es

técnicamente más complicado, pues

requiere trepar más arriba. Es

imprescindible que se sigan todas las

medidas de seguridad para hacer este tipo

de trabajos.

[email protected]

Laburtuz, 73 zuhaitzek ongi erantzun dute,

eta 27-k gaizki. Pago zahar askok kimu

berriak atera dituzte adar txikietan

(30cmtik beherakoetan) baina ez lodietan

(30etik gorakoetan), eta moztutako adar

lodi asko ihartu dira.

Ondorioak

Emaitzak epe luzeagoan aztertzea komeni

da zuhaitzen erantzuna hobeki ezagutzeko.

Oro har, zuhaitz gazteek ongi erantzun

dute, eta zaharrek oso modu aldakorrean.

Dena den, berriz mugarratutako zuhaitz

gehienek ongi xamar erantzun dute. Urte

askotan mugarratu ez diren zuhaitzen

adarrak oso lodiak dira, eta era

tradizionalean mugarratzea arriskutsua da,

oso. Horregatik uzten dira adar txikiak

moztu gabe eta moztu den puntuaren

azpitik adar biziren bat uzten saiatu behar

da. Goitik mugarratzea, ingelesen erara ez

da hain arriskutsua zuhaitzaren

biziraupenerako baina teknikoki zailagoa

da gorago igotzea eskatzen duelako.

Ezinbestekoa da mugarratzeko

seguritateko neurri guzti-guztiak hartzea.

Page 12: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

MANAGING OLD POLLARDS IN SWEDEN

Vikki Bengtsson (Pro Natura) Suecia

Pollarding was common throughout Sweden in the 1800s mainly to produce winter fodder. The most common trees that were pollarded include ash, elm and lime because these were the most palatable leaves. Pollards were often found as a part of wooded meadows. Traditionally, trees were pollarded on a five to six year cycle, but the techniques adopted varied. Pollarding began to decline in the 1900s and today pollarding is relatively uncommon despite the fact that there are agricultural subsidies available for pollarding, both creating new pollards and cutting pollards in a cycle. Since the decline of pollarding, there are of course problems in relation to old pollards that are out of cycle and there are concerns about collapse. In the 1970s and 1980s, an interest in pollarding began again and many old pollards were cut back to their original pollarding point, often using forest harvesters. Many trees suffered from extensive decay as a consequence and many died. Others survived, but needed to be cut very regularly to avoid failure due to the weak attachment and extensive decay. Los trasmochos fueron muy comunes en Suecia durante el siglo XIX, usados principalmente para producir forraje de invierno. Los árboles que normalmente se trasmochaban eran fresno, olmo y tilo porque sus hojas son más palatables. Los trasmochos a menudo se encuentran como parte de los prados arbolados. Tradicionalmente, los árboles se trasmochaban en ciclos de cinco a seis años, aunque las técnicas para ello fueron variando. Los usos de los trasmochos

comenzaron a abandonarse en el siglo XX y hoy en día el trasmocheo es relativamente poco frecuente a pesar del hecho de que existen subvenciones agrícolas para los trasmochos, tanto para la creación de nuevos trasmochos como para el mantenimiento de los trasmochos dentro de sus ciclos de corta.

A partir del declive de los trasmochos, hay, lógicamente, problemas con los viejos trasmochos que están fuera de ciclo y esto les lleva al colapso. En los años setenta y ochenta, comenzó nuevamente el interés por la poda del trasmocho y muchos viejos trasmochos volvieron a cortarse en su punto de poda original, a menudo usando maquinaria forestal. Muchos árboles sufrieron un excesivo decaimiento y algunos murieron. Otros sobrevivieron, More recently a staged approach has been adopted with regard to cutting the old pollards out of cycle which involves reducing the crowns in stages and not attempting to cut back to the original pollarding point. The methods commonly involve removing a third of the crown in one or two operations. This differs to some extent from the methods adopted in England, but still ensures a significant amount of live growth is retained. There is also a significant focus on creating new pollards and there are many courses, books and leaflets that have been published in the last four or five years helping landowners gain knowledge on pollarding. The arrival of Dutch Elm Disease and more recently Ash Dieback has had an impact on pollards in Sweden. Some

Page 13: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

13

studies suggest that pollards may have a greater degree of tolerance of ash dieback and creating new pollards in encouraged. Restoration of old ash pollards is however not considered to be a wise use of resources at this time. [email protected]

pero necesitaban ser podados muy regularmente para evitar roturas por la fragilidad de sus puntos de unión y las pudriciones. Más recientemente, se ha adoptado un enfoque de podas por etapas con respecto las intervenciones en viejos trasmochos fuera de ciclo, lo que implica una reducción de la copa en etapas sin pretender llegar al punto de poda original. Los métodos comúnmente implican eliminar un tercio de la corona en una o dos intervenciones. Esto difiere en cierta medida de los métodos adoptados en Inglaterra, pero aún así asegura que se mantiene una cantidad significativa de crecimiento de tejidos vivos. También hay una tendencia a centrar los trabajo en la creación de nuevos trasmochos y hay muchos cursos, libros y documentación publicada en los últimos cuatro o cinco años, para ayudar a los propietarios a adquirir conocimientos sobre la poda del trasmocho. La llegada de la grafiosis y, más recientemente, la enfermedad del fresno (chalariosis), ha afectado a los trasmochos de Suecia. Algunos estudios sugieren que los trasmochos pueden tener un mayor grado de tolerancia a la chalariosis y se apoya la creación de nuevos trasmochos. Sin embargo, la restauración de antiguos trasmochos de fresno no se considera un uso racional de los recursos en este momento.

Page 14: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

14

TRABAJOS DE RECUPERACIÓN DE ROBLES Y HAYAS TRASMOCHOS EN EUSKADI

Samuel Álvarez. Rubio. Trepalari

RESUMEN

Este artículo recoge los distintos trabajos sobre árboles trasmochos realizados por TREPALARI, para recopilar la información del estado de los ejemplares y sus características. Nos hemos centrado principalmente sobre las hayas y sus particularidades.

Recordar que desde la asociación, solo entendemos estos tipos de trabajo sobre arbolado forestal y sus particularidades, como herramienta de conservación y conocimiento. Nunca se deben adoptar estas prácticas sobre arbolado urbano en su mantenimiento.

OBJETIVOS DE LA GESTIÓN

La mayoría de estos ejemplares se encuentran en entornos forestales, formando masas con unas características y objetivos propios; las intervenciones en nuestro caso han sido de varios objetivos:

Trasmocho a la cruz de una sola vez: para originar luz y favorecer el regenerado en una parcela vallada.

Conservar su grandiosidad estructural

Page 15: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

15

Seguridad con mantenimiento su singularidad

Conservar la ladera de corrimientos de tierra.

LUGARES DE ACTUACIÓN

TREPALARI ha actuando en distintas zonas y con distintos objetivos y metodologías:

• Eguiñalde: rebaje progresivo de 8 ejemplares. Lugar con un refugio particular y zona con gran exposición al viento. Dos actuaciones de rebaje 15/04/2004 y 25/02/2011 (7 primaveras) y una tercera que nos han pedido pero no consideramos que sea necesaria con los objetivos.

• Murua: retrasmocheo a la cruz de 18 ejemplares; 9 con luna menguante (que es la recomendada) y 9 sin luna (en creciente no recomendada).

• Kuskumendi: rebaje de copa de 9 ejemplares más ligeros con cortes de Ø 7cm y otras 5 con rebaje del 70/60 % de la copa. En total 14 ejemplares, zona con características especiales en el suelo por encharcamiento y vida fúngica.

• Araia–Canal con agua: rebaje de 9 ejemplares en una zona con un canal de agua y mucha pendiente (conservar el canal y el suelo), se realiza un rebaje ligero Ø 5/10 cm. (hay 3 ejemplares bravos)

• Araia–Canal seco: rebaje de 9 ejemplares en una zona con mucha pendiente y alto valor paisajístico ya que hay una rutas de, se realiza un rebaje ligero Ø 5/10 cm. Son los ejemplares más grandes trabajados con fuste de 50 y 60 cm. de diámetros (mantenimiento de singularidad).

• Araia–Mantenimiento: rebaje ligero de 8 ejemplares con ejes también de gran diámetro (mantenimiento de la singularidad).

METODOS DE RECUPERACIÓN

Los distintos métodos que hemos empleado son:

a) Cortes a la cruz con motosierra.

La comodidad y seguridad, así como la rapidez del método, son los argumentos propuestos. El objetivo era generar un espacio de luz y así promover el regenerado.

b) Rebajes progresivos de la copa de mayor o menor grado.

Page 16: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

16

Este método, se basa en la poda de rebajes progresivos que es una reducción de la altura de la copa mediante eliminación de longitud y altura. La altura y punto de corte lo define la estructura y vitalidad de cada ejemplar, por otro lo lado, también puede venir marcado por los objetivos (en un rebaje de varias actuaciones o un rebaje de solo una actuación)

La poda de rebaje facilita una concentración de los recursos que el árbol dispone y reduce el efecto “vela” de la copa debido al viento. Soluciona por tanto los dos principales problemas de este tipo de estructuras (la pérdida del ejemplar y la desvitalización).

Las características de este método son:

• Trabajar las ramas como si fuesen árboles, de manera independiente.

• Al ser progresivo, es un método que se adapta al árbol.

• Es el menos agresivo.

• Implica una gran especialización por parte de los podadores.

• Los cortes se hacen con motosierra si son de cierto tamaño, sierra de mano si son menores y a mano provocando roturas.

• Para esta toma de decisiones, nos podemos ayudar de varias aplicaciones y programas informáticos para poder determinar el grado de poda a realizar.

• En este ejercicio de análisis, el objetivo es compactar las copas de arriba a abajo de fuera a dentro dejando masa foliar suficiente como para que se puedan recuperar los ejemplares y destruir lo menos posible su estructura.

• Se pueden simular distintos grados de rebaje y por tanto decidir el que más se ajuste.

Page 17: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

17

ANALISIS DE LOS DATOS RECABADOS

Para la recopilación y revisión de datos de campo se ha desarrollado una ficha simple que se muestra a continuación:

Page 18: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

18

RESUMEN DE LOS DATOS RECABADOS

Page 19: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

19

Tipo respuesta Tipo de actuación

Cruz Rebaje 30% Rebaje 15/20%

Viva bien 7 15 22

Viva regular 2 4

½ viva ½ muerta 2 1 1

Muerta 3+(4)=7 1 3

Page 20: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

20

CONCLUSIONES:

• Todas las actuaciones se han realizado sobre suelos profundos, con buenas insolaciones y en arbolado con nula o ligera competencia.

• A la cruz, podemos considera una media de 50% muertas y 50% vivas, muy pocas brotan bien de rosetas nuevas en los tocones, si no se mantienen con nuevas guías de las ramas bajeras. Respecto a la intervención de “con luna o sin luna” no se ha podido dictaminar ninguna conclusión.

• Las reducciones del 30 % en una sola intervención, sin ramas bajeras solo con ramas medias, los ejemplares ya empiezan a sufrir. En cambio, en dos intervenciones dan un resultado fenomenal aunque no dispongan de ramas bajeras.

• Rebajes ligeros pero con suelos encharcados o con mucha actividad fúngica, cuya actuación cambia estas condiciones drásticamente (golpe de luz a los árboles y al suelo ya que el agua no es transpirada) influye en la muerte de los ejemplares.

• Los mejores resultados se dan en ejemplares aislado, con ramas hasta abajo aunque tengan grandes ejes y se realicen rebajes ligeros, hasta de un 30%.

• Cuanto más se baja de altura en un árbol, más necesidad de una rápida respuesta tiene, sin embargo en rebajes ligeros, la respuesta es lenta. El tiempo entre rebajes progresivos ronda los 7 años y la altura del segundo rebaje es de 1 a 2 metros.

• Consideramos que son más importantes las ramas bajeras que los diámetros de los ejes.

• No se ha constatado ninguna nueva rotura de ejes, troncos o descalces en ningún ejemplar intervenido.

[email protected]

Page 21: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

Valentín Mugarza. Diputación Foral de Gipuzkoa

LIFE+ BIODIVERSITATEA ETA ZUHAITZ

MOTZAK PROIEKTUA

EL PROYECTO LIFE+ BIODIVERSIDAD Y

TRASMOCHOS

LIFE+ Biodibertsitatea eta zuhaitz motzak izeneko proiektua 2010. urtean jarri zen abian,Gipuzkoako Foru Aldundiak gidatuta, eta Europako Batzordearen laguntzaz, proiektuaren aurrekontuko 3 milioien erdia jarri baitzuen. LIFE proiektuak kontserbazio proiektuak abian jartzeko sortu dira, epe luzerako azterketak, ikerketak, eta jarraipenak bigarren mailan utziz. Aurretik, Gipuzkoako Foru Aldundiak LIFE Aiako Harria proiektua sustatu zuen; zuhaitz motzak kontserbatzea sustatzeko proiektu berri bat abian jartzeko aurretiko esperientzia izan zen. Aiako Harrian egindako jarduerek Batasunaren intereseko koleopteroen eta zuhaitz motzen arteko erlazioa jarri zuen agerian. Zuhaitz motzak, oso maneiatuak eta antropizatuak daude, eta zuhaizti zaharren eredu nabarmenenak dira, gaur egun ia ez baita halakorik gelditzen, eta, nolabait, haien lekua hartzen dute. LIFE+ Biodibertsitatea eta zuhaitz motzak proiektuaren xedea da Gipuzkoan dauden Batasunaren intereseko koleoptero saproxilikoen habitatak kontserbatzea epe luzerako.Hau da, zuhaitz zaharrak -ahulak edo hilak eta usteltze fasean daudenak- zuhaiztian bertan uztea; horrek esan nahi du gure kasuan, Gipuzkoan, zuhaitz motzak kontserbatu behar direla. Harrigarria da zenbat zuhaitz motz dauden Gipuzkoan. Ez dira han eta hemen gelditzen diren ale bakan batzuk, kudeaketa berezia behar dutenak,baizik eta benetako zuhaiztiak, 200 ha arteko azalera ere hartzen dutenak, esate baterako, Oiartzungo Oileku pagadia; itxura guztien arabera,Europako pagadi motz handiena.

En el año 2010 comenzó su andadura el proyecto LIFE+ Biodiversidad y trasmochos. Liderado por la Diputación Foral de Gipuzkoa, con la cofinanciación de la Comisión Europea que aportó la mitad de los 3 millones del presupuesto del proyecto. Los proyectos LIFE están concebidos para poner en marcha acciones de conservación, dejando de segundo plano estudios, investigaciones y seguimientos a largo plazo. Un proyecto anterior que impulso la Diputación Foral de Gipuzkoa, LIFE AiakoHarria fue la experiencia previa para poner en marcha un nuevo proyecto que impulsaría la conservación de los árboles trasmochos. Las actuaciones en AiakoHarria apuntaban a la relación entre coleópteros de interés comunitario y el arbolado trasmocho. Los árboles trasmochos, fuertemente manejados y antropizados, son la mejor representación del arbolado viejo, que apenas tenemos y que en cierto modo suplen. La finalidad última del LIFE+ Biodiversidad y Trasmochos es la conservación a largo plazo de los hábitats de los coleópteros saproxílicos de interés comunitario presentes en Gipuzkoa. Es decir, la permanencia de árboles viejos en decaimiento o muertos y en distintas fases de descomposición, lo que en Gipuzkoa se traduce como la conservación del arbolado trasmocho. Es sorprendente la cantidad de árboles trasmochos que existen en Gipuzkoa, no se trata de ejemplares sueltos que se conservan de manera aislada y que necesitan una gestión particularizada. Se trata de bosquetes, que llegan a ocupar hasta 200 hectáreas, como en el caso del hayedo de Oileku en Oiartzun, que parece ser el mayor hayedo trasmocho de Europa.

Page 22: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSI OA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

22

Proiektuaren helburu nagusia da Gipuzkoan dauden Batasunaren intereseko koleoptero saproxilikoen kontserbazioa epe luzerako bermatzea, zuhaitz motzei eutsiz. Zuhaitz motzei epe luzean eutsiko zaiela bermatzeko , bi zentzutan lan egitea planteatu zen:1) Inausitako aleak berriro mozten, gehiago iraun dezaten, eta 2) oin gazteen bitartez, zuhaitz motz berriak sortzen, etorkizunean gaurkoak ordezkatu ditzaten.

El objetivo general del proyecto es la conservación a largo plazo de los coleópteros saproxílicos de interés comunitario presentes en Gipuzkoa mediante la permanencia del arbolado trasmocho. Para garantizar la permanencia a largo plazo del arbolado trasmocho, se planteó actuar en dos sentidos: 1) retrasmochando ejemplares ya podados para su perdurabilidad en el tiempo, y 2) creando nuevos trasmochos a partir de pies jóvenes que sustituyan a los actuales en un futuro próximo.

1) Inausitako oin zaharrak berriro moztea

1) Retrasmocheo de pies añosos podados:

Kasu gehienetan, halako ezaugarriak dituzten zuhaiztietan, zuhaitzen mozketa zikloa utzita zegoen duela mende erdi baino gehiago; ale desorekatuak ziren, tamaina handiko adarrak zituztenak, eta haizearen eta elurraren eraginez erortzeko arriskua zuten.Lehenengo irizpide gisa, adar handiak moztu beharko ziren, eta adar txikiei eutsi. Dena den, ia gehienetan, zuhaitzek adar handiak bakarrik zituzten, eta txikiak galduta zeuden, argitasunik eza zela eta. Zuhaitzak inausi ondoren, behar duten argia eman behar zaie, beraz, basoa maneiatzeko jarraibideak erabiltzen dira. Hori dela eta, inausketak unada osoetan egiten dira eta ez ale bakarretan.Zentzu honetan, egokitzat jotzen da zuhaitz motzen zuhaizti txikiak irekitzea. Horrela, argia landu diren oinetara heltzen da eta elkar babesten dute.

En la mayoría de los casos, en los bosquetes con estas características, nos encontrábamos árboles con el ciclo de cortas abandonado hace más de medio siglo, ejemplares desequilibrados con ramas de grandes dimensiones, con riesgo de derribo por viento, nieve etc. Como primer criterio, se deberían eliminar estas ramas grandes manteniendo las ramas pequeñas, aunque casi siempre los árboles solo tenían esas ramas grandes y habían desaparecido las ramas pequeñas por falta de luz. Una vez podados estos árboles, es necesario dotarle de la luz necesaria, por lo cual se emplean pautas de manejo de bosque, realizando podas en rodales completos, y no en ejemplares sueltos. En este sentido, se ha considerado adecuado trabajar en la apertura de pequeños bosquetes de trasmochos, de manera que llegue la luz a los pies intervenidos y se protejan unos con otros.

Page 23: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSI OA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

23

Orokorrean, zuhaitz motzen dentsitate egokiena hektareako 100 ale da, gutxi gorabehera. Baina, kasu askotan, zuhaiztietan zuhaitz motzak eta zuhaitz motzak ez direnak nahasten dira.Ezinezkoa da multzo hori mantentzea, eta zuhaitz motzak ez direnak kendu edo moztu egin behar dira, basoa dehesa bat izango balitz bezala. Kasu batzuetan, kontuan hartu da ingeles adituen esperientzia, inausketa partziala gomendatzen baitute.Antza denez, prozesu hori ez da hain gogorra. LIFE+ Biodibertsitatea eta zuhaitz motzak proiektuaren jarduera esparruan, ezinezkoa da metodologia hori aplikatzea, batez ere proiektuaren iraupenagatik, eta mozketa horiek dakarren kostu ekonomiko handiagatik.Metodologia hori oin oso handi batzuetan aplikatu da, eta adaburuen altuera % 50 txikitzea lortu da.

En general podemos decir que la densidad ideal de trasmochos por hectárea esta en alrededor de 100, aunque en muchos casos el abandono hace que nos encontremos con bosquetes en los que se intercalan árboles trasmochos y no trasmochos. No es posible mantener este conjunto y se tienen que eliminar, o trasmochar los no trasmochos, de tal forma que mantengamos el bosque simulando una dehesa. En ciertos casos, se ha tenido en cuenta la experiencia aportada por los especialistas ingleses, que recomienda la poda parcial. Presumiblemente, este proceso resulta menos agresivo. En el marco de actuación del LIFE+ Biodiversidad y Trasmochos resulta inviable la aplicación de esta metodología, fundamentalmente por la duración limitada del proyecto y por el elevado coste económico que suponen este tipo de cortas. Se ha aplicado esta metodología en algunos pies muy grandes rebajando las copas hasta un 50% de su altura.

2) Zuhaitz motz berriak sortzea:

2) Creación de nuevos árboles trasmochos:

Zuhaitz motz berriak sortzeko aukeratu diren lursailen tipologiak, baso lanak beste modu batera egiteko aukera eman du, tamainaren eta espeziearen arabera batez ere. Orokorrean, landaketa gazteetatik edo zurtoinetik datozen adin bereko aleekin lan egin da , oin batzuk 20 cm arteko diametro ingurukoak, eta besteak,30 cm-koak gutxi gorabehera.

La tipología de las parcelas seleccionadas para la creación de nuevos trasmochos, ha permitido afrontar de diferentes maneras los trabajos forestales, sobre todo en función del tamaño y de la especie. En general, se ha trabajado en zonas con individuos coetáneos provenientes de plantaciones jóvenes o de crecimientos de cepa, unas con pies de no más de 20 cm de diámetro

Page 24: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSI OA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

24

Zuhaitzak zurtoin nagusitik moztu dira, 2 eta 3 metroko altueran, bitarteko teknikoen arabera. Oin zaharrekin bezala, kasu horietan, adar gazte gehienak utzi dira zuhaitzaren mozketaren azpitik, zuhaitza suspertzen laguntzeko.

normal y otras en torno a los 30 cm de diámetro. Se han cortado los árboles por la guía central a una altura de entre 2 y 3 metros, en función de las posibilidades técnicas. Al igual que para los pies añosos, en estos casos también se ha dejado el mayor número de ramas jóvenes por debajo del punto de corte, para ayudar a la recuperación del árbol.

Atera diren emaitzak

Resultados obtenidos:

Kontuan hartuta ezaugarri oso desberdinak dituzten zuhaitzetan lan egin dela, emaitzak ere oso desberdinak izan dira. Zuhaitz motzak berriro moztean, adar txiki asko zituzten zuhaitzek oso emaitza onak eman dituzte, eta 7 urte igaro ondoren, emaitza oso onak lortu dira. Aldiz, bi edo hiru adar handi zituzten zuhaitzen kasuan, ale asko ihartu egin dira. Zuhaitz gazteen mozketaren kasuan, emaitza antzerakoa da. Mozketaren azpitik adarrak zituzten zuhaitzetan arrakasta handia lortu da, baina adar horiek ez zituzten oinetan, berriz, ez. [email protected]

Teniendo en cuenta que se ha trabajado en árboles de características muy diferentes, los resultados han sido muy diferentes, en el caso de podas de retrasmocheo, los resultados en árboles que tenían muchas ramas pequeñas, han sido muy positivos y transcurridos 7 años de las primeras podas, la respuesta es muy satisfactoria, no así en ejemplares que solamente tenían dos o tres ramas gruesas, en cuyo caso muchos ejemplares se han secado. En el caso de los árboles más jóvenes que se han cortado para crear nuevos trasmochos, el resultado es parecido. La respuesta de los árboles que disponían de ramas por debajo del corte principal ha sido un gran éxito, no así en los pies que no disponían de estas ramas.

Page 25: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

25

MY THOUGHTS ON POLLARDING AFTER 40 YEARS OF LOOKING. Ted Green. Ancient

Tree Forum & Ancient Tree Guardian

From our beginnings man has broken or cut trees for his use. As a pastoral nomadic herdsman he watched his animals feed on trees. He saw the work of beavers and use the wood they cut. We have fossilised oak pollards 4,500 years old. We tried cutting ancient lapsed pollards back to the original bolling - ones that had perhaps last been cut over 100 years ago. The hope was to conserve these historic cultural trees but we killed them. We looked at tapestries, paintings, drawings, visited other countries (especially Spain) to learn how to re-cut trees. We were also able to study the effects of different types of cutting and the damage from very high winds. After our visits to Spain we began to leave sap-risers and leave stub ends when re-cutting old trees. We also changed the phrase or description of re-pollarding to restoration cutting. The relationship between Spain and the UK has grown through our common interest in our living heritage- our pollards. We really value the opportunity to learn from one another. [email protected]

Históricamente el hombre ha cortado los árboles para su uso. Desde el comienzo de la humanidad, el hombre ha roto o cortado los árboles para su uso. Como pastor nómada, observaba el ganado alimentándose en los árboles. Veía el trabajo de los herbívoros y usaba la madera que cortaba. Tenemos robles fósiles de 4.500 años. Intentamos cortar viejos trasmochos pasados de turno en la cruz original que tal vez llevan más de 100 años sin ser cortados. La esperanza era conservar estos árboles culturales, pero los matamos. Miramos tapices, pinturas, dibujos,

visitamos otros países (especialmente

España) para aprender como volver a

podar estos árboles. También pudimos

conocer los efectos de diferentes tipos de

podas así como los daños producidos por

vendavales. Después de nuestras visitas a

España, empezamos a dejar “tirasavias” y

muñones largos tras las podas en viejos

trasmochos. También cambiamos la frase o

la descripción de “volver a trasmochar” por

“cortas de restauración”.

La relación entre España y el Reino Unido

ha crecido a través de nuestro interés

común en nuestra herencia viva: “nuestros

trasmochos”. Realmente valoramos la

oportunidad de aprender unos de otros.

Page 26: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

INICIATIVAS PARA LA CONSERVACIÓN DEL CHOPO CABECERO EN ARAGÓN

Chabier de Jaime Lorén 1

En los últimos años, se han desarrollado diversas iniciativas ciudadanas encaminadas a

difundir los valores ambientales y culturales del chopo cabecero en el sur de Aragón

con el fin de favorecer su conservación.

Diversas actividades educativas sobre el chopo cabecero y sobre el ciervo volante y su

hábitat han sido puestas en marcha en el IES Valle del Jiloca de Calamocha. En Aguilar

del Alfambra se ha creado un Aula de la Naturaleza, senderos educativos y materiales

didácticos para Educación Primaria y Secundaria.

Asociaciones culturales locales han organizado más de treinta conferencias. Se han

publicado veinticinco artículos en revistas de turismo, cultura, ciencia o educación.

Una exposición monográfica sobre “El chopo cabecero” ha sido presentada en

dieciocho localidades.

Se han celebrado nueve ediciones de la Fiesta del Chopo Cabecero, cada año en una

localidad diferente, a la que concurren cientos de personas. Este evento festivo, que

implica a ayuntamientos y a asociaciones locales, incluye numerosas actividades al aire

libre relacionadas con la conservación y la difusión de estos árboles, entre ellas la

entrega del premio “Amigo del Chopo Cabecero”.

En 2015 el Chopo Cabecero del Remolinar fue el representante de España en el

concurso “European Tree of the Year” recibiendo el apoyo de 13.951 personas y

consiguiendo el tercer puesto tras una gran movilización popular.

El “Manifiesto para la conservación del chopo cabecero” ha sido firmado por más de

cien asociaciones culturales, científicos y municipios. Se ha creado en internet un

portal especializado sobre estos árboles que recibe numerosas visitas. Una página de

Facebook tiene ya 930 seguidores con interés en el tema.

Las asociaciones culturales programan cada año más actividades en los pueblos. Los

ayuntamientos desarrollan proyectos de gestión de arbolado en sus municipios.

Surgen pequeñas empresas dedicadas a la poda de los árboles.

Y, en paralelo, el Gobierno de Aragón lleva en marcha dos iniciativas que van a

favorecer un cambio en la percepción social de los álamos negros trasmochos.

En 2016, el Departamento de Educación y Cultura declaró Bien de Interés Cultural

Inmaterial al conocimiento popular que ha creado y cuidado los chopos cabeceros del

sur de Aragón.

1 Centro de Estudios del Jiloca. Avenida Bigas Luna, nº 2. 44200-Calamocha (Aragón)

Page 27: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

27

En 2017, el mismo Departamento, ha iniciado la creación del Parque Cultural del

Chopo Cabecero del Alto Alfambra, una herramienta para la conservación del

patrimonio etnológico, paisajístico e histórico que suponen las dehesas de álamo

trasmocho y un medio de desarrollo económico y social de este territorio.

[email protected]

Referencias:

Coulon, F.; Meiffren, I y Pointereau, P. (2003). Architectures végétales de Midi-

Pyrénées. Haies, arbres et vergers. Solagro.

De Jaime, Ch. y Herrero, F. (2007): El chopo cabecero en el sur de Aragón. La identidad

de un paisaje. Centro de Estudios del Jiloca. Calamocha.

Montserrat, P. (2009). La cultura que hace el paisaje. Escritos de un naturalista sobre

nuestros recursos de montaña. Editorial La Fertilidad de la Tierra. Estella

Page 28: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

28

APROVECHAMIENTO DE LEÑAS EN TRASMOCHOS PASADOS DE TURNO DE Q.

pyrenaica Y Q faginea EN LA PROVINCIA DE SORIA.

Mª Cristina Alcalde Olivares. Técnico del Servicio Territorial de medio ambiente de la

Junta de Castilla y León. Soria.

En la actualidad, o al menos en la Provincia de Soria (Castilla y León, España) la aplicación de la técnica de poda y trasmocho de árboles ofrece muchas dificultades a pesar de ser una técnica ancestral de aprovechamiento de madera y leña.

Las causas son varias y comunes a otros territorios y especies de árboles; y el resultado a medio y largo plazo, supone su desaparición por procesos “naturales” o por intervenciones directas humanas.

Además las intervenciones de podas en estas masas “pasadas de turno” no tienen referencias ni directrices técnicas-administrativas, ni específicas ni generales, o son inaplicables a masas forestales cuantiosas y extensas. A esto hay que sumar la presión social porque estos grandes árboles tienen un gran atractivo paisajístico y singularidad. La cosa se complica cuando muchos de estos robledales son los elementos a proteger y que dan entidad a espacios Red Natura 2000 y son el hábitat de fauna y flora de interés europeo.

En Soria, además, los aprovechamientos más recientes han contradicho los métodos tradicionales, y han generado estructuras fuera de todo modelo.

A esto hay que añadir que en los últimos años se ha incrementado la demanda de aprovechamiento de leñas en trasmochos para consumo vecinal, comercialización e incluso para “biomasa”.

Ante esta situación un grupo (4 personas) de Agentes Medioambientales e Ingenieros de Montes, y por distintos motivos y experiencias, coincidimos en la búsqueda de una solución para realizar nuestro trabajo correctamente, y al menos para las masas de robles trasmochos (Q. faginea, Q. pyrenaica, y en menor medida Q. petraea, y todas sus hibridaciones).

Page 29: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

29

El estudio y aplicación de técnicas de poda de trasmocho ha sido favorecido por las características forestales, jurídicas y administrativas de las dehesas de robles trasmochos de Soria.

La solución propuesta ha sido la elaboración de un pequeño documento con explicaciones gráficas de los criterios y técnicas de poda, basadas en la experiencia y conocimientos acumulados durante al menos 7 años en el aprovechamiento de leñas en varias y muy diferentes dehesas de robles trasmochos del norte de la provincia.

Su objetivo es que tanto las personas que se dedican a podar pudieran seguir y cumplir unos criterios técnicos, como que los Agentes Medioambientales pudieran planificarlas, señalarlas y supervisarlas con objeto de conseguir la supervivencia y aprovechamiento ordenado y sostenible de las masas de robles trasmochos.

[email protected]

Page 30: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

30

PROYECTO COLABORATIVO; INVENTARIO DE CHOPOS TRASMOCHOS DE SORIA.

Javier Muñoz. ASDEN-Ecologistas en acción de Soria.

En España, las masas extensas de chopos trasmochos o de grandes dimensiones se restringen al Sistema Ibérico. Teruel es la provincia que tiene una importante población que ha sido estudiada por el Centro de Estudios del Jiloca y por Chabier de Jaime. En la tesis doctoral (2015)1 referida a los chopos trasmochos de varios valles del sur de Aragón, este autor recopila por primera vez y de forma sucinta la presencia de masas de chopos trasmochos en otras provincias, reseñando especialmente a Soria y Burgos.

Los chopos trasmochos de Soria, en comparación con los de Teruel, se caracterizan por tener un ámbito geográfico provincial más extenso y disperso, un rango altitudinal y ecológico parecido, cierta similitud paisajística e iguales problemas de conservación. En la actualidad es difícil decidir cuál de las dos tiene mayores o mejores choperas de trasmochos.

La labor de conservación y difusión realizada en Soria, se ha basado en la realización de denuncias y alegaciones que al menos han evitado la desaparición masiva de choperas trasmochas.

La popularización de la tecnología y de los sistemas de información y los resultados que se han obtenido en varios proyectos ambientales colaborativos y de “ciencia ciudadana”, permiten repetir en Soria el trabajo de inventario, difusión y concienciación desarrollado en Teruel de forma más rápida y sencilla.

Page 31: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

31

Actualmente, ASDEN-Ecologistas en Acción tiene en su fase final una aplicación (APP) para terminales o smartphones SO Android complementada con otras herramientas informáticas, que van a permitir que numerosas personas puedan inventariar pies y masas de chopos trasmochos, describiendo sus características, estado de conservación y ubicación, etc. Esta información; una vez analizada, editada y validada por un administrador; es publicada para ser accesible a través de la propia APP y en entornos WEB. La información se podrá visualizar en cartografía de Google maps, accesible a los participantes y al público en general.

1DE JAIME LORÉN, F. Ch. 2015. Distribución geográfica, estimación de la población y caracterización de las masas de chopo cabecero en las cuencas del Aguasvivas, Alfambra, Huerva y Pancrudo. Universidad de Zaragoza

Page 32: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

32

SEGUIMIENTO DE HAYAS TRASMOCHAS PODADAS DE DIFERENTES MANERAS Y EN

DISTINTAS PARCELAS EN EL HAYEDO DE ARTASO (AIZKORRI-ARATZ, GIPUZKOA) Alberto Castro.

Dep. Entomología, Sociedad de Ciencias Aranzadi. Zorroagagaina s/n. 20014

Donostia-San Sebastián, Gipuzkoa.

Durante el proyecto LIFE08+ NAT/E/000075 “Biodiversidad y Trasmochos” se realizaron podas de hayas trasmochas interrumpidas en tres parcelas (≈ 1 ha cada una) en el hayedo de Artaso Aizkorri-Aratz en el invierno de 2010-2011, con el objetivo de aligerar el peso de la corona y así alargar su vida en pie y útil como hábitat para organismos saproxílicos. Las parcelas presentaron un gradiente de altitud (871, 802 y 759 m) y de tiempo tras el último trasmocheo (≈ 65, 56 y 41 años).

En cada parcela se aplicaron tres tratamientos según la proporción de ramas podadas (Ø >10 cm): 100% (59 hayas), 50% (53) y control (48). En otoño de 2016 se registraron las tasas de mortalidad y respuesta (presencia de brotes en ramas podadas) para estimar el efecto de los tratamientos y de las parcelas en estas variables mediante tests Χ2 de asociación. Además, por cada rama (529 en total) se tomaron datos de orientación, insolación y presencia previa de ramitas bajo el punto de poda para comprobar el efecto de estas variables en la respuesta de las ramas mediante análisis de regresión logística binaria.

Todas las hayas control se mostraron vivas y sólo hubo diferencias de mortalidad entre las podas al 100% (tasa de 45%) y del 50% (0%) en la parcela de mayor altitud y con ramas cortadas de mayor edad. El tratamiento no tuvo efecto en la respuesta de brote, pero sí las parcelas, dándose las más altas tasas (>50%) en las dos de menor altitud y con ramas más jóvenes frente a la restante (11%).

En orden de importancia por factores, las ramas cortadas más proclives a presentar brotes fueron aquellas situadas en las parcelas de menor altitud, en orientaciones secas-cálidas, sobre árboles en los que se cortaron todas las ramas y con presencia previa de ramitas por debajo del corte.

Por tanto, para el área de estudio se remarca la importancia de no podar todas las ramas de golpe en hayas localizadas por encima de los 850 m, con trasmocheo

Page 33: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

33

interrumpido por más de 60 años y en orientaciones húmedo-frías. Y siempre que se superen tales límites de altitud y edad de ramas, no cortar todas las ramas gruesas.

Son necesarios futuros seguimientos para comprobar si la tasa de mortalidad de las hayas por efecto de las podas se compensará por una mayor supervivencia de los árboles liberados de peso respecto a los controles.

[email protected]

Page 34: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

34

BIODIVERSIDAD EN ÁRBOLES VIEJOS. POSIBLES AFECCIONES A LA FAUNA POR LOS

TRABAJOS DE RETRASMOCHEO

Juan Tomás Alcalde. AAV/ZZL .

La Asociación AMIGOS DE LOS ÁRBOLES VIEJOS / ZUHAITZ ZAHARREN LAGUNAK lleva

más de 10 años difundiendo la importancia de los árboles viejos por motivos

históricos, culturales y biológicos. Uno de los aspectos más relevantes es la

biodiversidad que albergan estos árboles, al ofrecer alimento y refugio a muchas otras

especies de vegetales, hongos o animales. Se presentarán algunos vídeos de corta

duración en los que se puede observar a diferentes especies de animales frecuentando

o viviendo en el interior de árboles viejos.

Además, se discutirán algunas ventajas e inconvenientes que supone el trasmocheo y

retrasmocheo para la conservación de la biodiversidad asociada a árboles viejos. Por

un lado, esta actividad proporciona beneficios para determinados hongos o insectos

que viven en el interior del arbolado, ya que prolonga la vida del árbol y refuerza su

estabilidad. Pero por otro lado, estas actuaciones conllevan la reducción de la altura

del arbolado y la desaparición del ramaje; estos dos aspectos constriñen los refugios

potenciales en tan sólo unos pocos metros sobre el suelo y ello reduce las

posibilidades albergar determinados animales como los pícidos o los murciélagos, que

requieren abrigos situados a mayor altura para disminuir el riesgo de ser depredados.

[email protected]

Page 35: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

35

Page 36: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

36

Page 37: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

37

Page 38: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

38

Page 39: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

39

Page 40: cuaderno de resumenes symposium...RECOVERING OLD POLLARD TREES, TECHNIQUES AND RESULTS, LEITZA– NAVARRA 21/22 NOVEMBER 2017 DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPÉEN DES TÊTARDS. RESTAURATION

II SYMPOSIUM EUROPEO SOBRE TRASMOCHOS RESTAURACIÓN DE VIEJOS ÁRBOLES

ZUHAITZ MUGARROEI BURUZKO EUROPAKO BIGARREN SINPOSIOA. MUGARRO ZAHARREN ZAHARBERRITZEA;

II EUROPEAN SYMPOSIUM ON POLLARD TREES; RECOVERING OLD POLLARD TREES DEUXIÈME SYMPOSIUM EUROPEÉN DES TÊTARDS, RESTAURATION DE VIEUX ARBRES

40