DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 ccsistemas.imacasa.com/img/documentos/MANUAL... · A....

10
POLIZA DE GARANTIA 1. Lo que garantizamos: Este producto eléctrico IMACASA están garantizados por 1 año a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de los materiales y/o mano de obra empleada en su fabricación, así como de su funcionamiento. Durante este periodo de garantía, ajustes o servicios de reparaciones serán realizados sin cargos, excepto en el caso de daños causados por accidentes, mal uso, manipulación por personas no autorizadas o por carencia del cuidado. El presente certificado de garantía se podrá hacer efectivo en los centros de servicio autorizados IMACASA que aparecen en este documento o en el establecimiento comercial donde se adquirió el producto. 2. Como usar: Para calificar al servicio bajo esta garantía, se debe de presentar el producto y el certificado de garantía vigente debidamente sellado y fechado por el establecimiento comercial donde se adquirió. Los cargos de transporte deben ser cubiertos por el dueño del producto, hasta el lugar de la compra o de cualquier centro de servicio autorizado IMACASA. Su herramienta será reparada únicamente en nuestros centros de servicio autorizado en donde contamos con técnicos especializados y estricto control de calidad. 3. No somos responsables por: A. Defectos causados por la negligencia de no leer el manual de operación de parte del propietario, asi como el mal uso del producto. B. Operar el producto con un voltaje por encima y/o debajo de lo especificado, modificación del sistema eléctrico, daños causados por sobrecarga de voltaje ocasionados por rayos o fuente eléctrica con fallas. C. Cualquier daño causado por desastres naturales, como pueden ser inundaciones, fuego o terremotos. D. Equipo manipulado o dañado por cualquier técnico no autorizado. 4. Atención: A. Este certificado de garantía es válido únicamente sí esta completado correctamente con la fecha y el sello del establecimiento comercial donde fue comprado el equipo. De lo contrario, no tendrá validez. B. El certificado de garantía debe ser completado correctamente en el momento de la compra y es imprescindible presentarlo al hacer un reclamo. SELLO DEL ESTABLECIMIENTO COMERCIAL FECHA DE COMPRA IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS CENTROAMERICANOS, S.A. DE C.V. Santa Ana, El Salvador, C.A. PBX (503) 2484-0000, FAX: (503) 2484-0048 email: [email protected] www.imacasa.com Se recomienda presentar la factura de compra junto al certificado de garantía y el equipo al hacer un reclamo. MANUAL DE INSTRUCCIONES DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 cc INSTRUCTION MANUAL GAS STRING TRIMMER BIKE HANDLE 33 cc 33 cc Capacidad Capacity IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS CENTROAMERICANOS, S.A. DE C.V. Santa Ana, El Salvador, C.A. PBX (503) 2484-0000, FAX: (503) 2484-0048 email: [email protected] www.imacasa.com CONSERVE ESTE MANUAL/SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE www.imacasa.com ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA LEA ESTE MANUAL Es muy importante que guarde este manual para futuras consultas de seguridad, precauciones, operación y mantenimiento de la herramienta. Se recomienda guardar junto con el manual la factura de compra. Esto es importante para poder hacer valer la garantía. PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE USING THE TOOL Is very important that you keep this manual for future references of safety, precaution, operating and maintenance. You should keep this manual along with the invoice. This is important to enforce the warranty. ADVERTENCIA Recuerde realizar la MEZCLA como se indica en el Manual.

Transcript of DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 ccsistemas.imacasa.com/img/documentos/MANUAL... · A....

Page 1: DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 ccsistemas.imacasa.com/img/documentos/MANUAL... · A. Defectos causados por la negligencia de no leer el manual de operación de parte del propietario,

POLIZA DE GARANTIA1. Lo que garantizamos:

Este producto eléctrico IMACASA están garantizados por 1 año a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de los materiales y/o mano de obra empleada en su fabricación, así como de su funcionamiento. Durante este periodo de garantía, ajustes o servicios de reparaciones serán realizados sin cargos, excepto en el caso de daños causados por accidentes, mal uso, manipulación por personas no autorizadas o por carencia del cuidado.El presente certificado de garantía se podrá hacer efectivo en los centros de servicio autorizados IMACASA que aparecen en este documento o en el establecimiento comercial donde se adquirió el producto.

2. Como usar:

Para calificar al servicio bajo esta garantía, se debe de presentar el producto y el certificado de garantía vigente debidamente sellado y fechado por el establecimiento comercial donde se adquirió. Los cargos de transporte deben ser cubiertos por el dueño del producto, hasta el lugar de la compra o de cualquier centro de servicio autorizado IMACASA.

Su herramienta será reparada únicamente en nuestros centros de servicio autorizado en donde contamos con técnicos especializados y estricto control de calidad.

3. No somos responsables por:

A. Defectos causados por la negligencia de no leer el manual de operación de parte del propietario, asi como el mal uso del producto.B. Operar el producto con un voltaje por encima y/o debajo de lo especificado, modificación del sistema eléctrico, daños causados por sobrecarga de voltaje ocasionados por rayos o fuente eléctrica con fallas.C. Cualquier daño causado por desastres naturales, como pueden ser inundaciones, fuego o terremotos.D. Equipo manipulado o dañado por cualquier técnico no autorizado.

4. Atención:

A. Este certificado de garantía es válido únicamente sí esta completado correctamente con la fecha y el sello del establecimiento comercial donde fue comprado el equipo. De lo contrario, no tendrá validez.B. El certificado de garantía debe ser completado correctamente en el momento de la compra y es imprescindible presentarlo al hacer un reclamo.

SELLO DEL ESTABLECIMIENTO COMERCIALFECHA DE COMPRA

IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS CENTROAMERICANOS, S.A. DE C.V.Santa Ana, El Salvador, C.A.

PBX (503) 2484-0000, FAX: (503) 2484-0048email: [email protected]

www.imacasa.com

Se recomienda presentar la factura de compra junto al certificado de garantía y el equipo al hacer un reclamo.

MANUAL DE INSTRUCCIONES DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 cc

INSTRUCTION MANUALGAS STRING TRIMMER BIKE HANDLE 33 cc

33 ccCapacidadCapacity

IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS CENTROAMERICANOS, S.A. DE C.V.Santa Ana, El Salvador, C.A.

PBX (503) 2484-0000, FAX: (503) 2484-0048email: [email protected]

www.imacasa.comCONSERVE ESTE MANUAL/SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

www.imacasa.com

ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA LEA ESTE MANUAL Es muy importante que guarde este manual para futuras consultas de seguridad, precauciones, operación y mantenimiento de la herramienta. Se recomienda guardar junto con el manual la factura de compra. Esto es importante para poder hacer valer la garantía.PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE USING THE TOOL Is very important that you keep this manual for future references of safety, precaution, operating and maintenance.You should keep this manual along with the invoice. This is important to enforce the warranty.

ADVERTENCIARecuerde realizar la MEZCLAcomo se indica en el Manual.

Page 2: DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 ccsistemas.imacasa.com/img/documentos/MANUAL... · A. Defectos causados por la negligencia de no leer el manual de operación de parte del propietario,

181

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Área de trabajo

- Despeje la zona de trabajo antes de cada

uso, retire todo los objetos tales como

piedras, cristales rotos, clavos, alam-

bres o cuerdas que puede tirar o enredarse

en el cabezal de corte.

- No poner en marcha esta unidad dentro

de una habitación o edificio cerrado

el vapor proveniente del escape contiene

monóxido de carbono (CO2) y podría

causar intoxicación.

- Los espectadores deben mantenerse a

una distancia segura del área de trabajo

de 15 metros. (50 pies).

- Manténgase alejado de otros trabajado-

res a una distancia prudente para evitar

lesiones.

- Revise el área de trabajo que no esté

resbaladizo, podría causar accidentes.

- No opere esta máquina en areas con

sustancias explosivas como

líquidos, gases o polvos inflamables.

Seguridad Personal.

---Manténgase alerta y concentrado.

Recurra al sentido común cuando esté

operando esta máquina.

- Utilice equipo de seguridad como:

protección de ojos, mascarilla, guantes,

zapatos de trabajo con protección de acero,

protectores para oídos.

-No extienda su radio de acción y evite toda

postura que cause cansancio. Cuide que la

posición sea segura y que conserve el

equilibrio.

- No use esta máquina si está cansado,

enfermo o bajo efectos de medicamentos,

alcohol u otro tipo de drogas.

- Mantenga las manos y los pies alejados

de la cabeza de corte cuando la unidad

esta en uso.

- No fumar mientras se mezcle el

combustible o llene el tanque.

-En caso de contacto de la gasolina en los

ojos, lavar inmediatamente con suficiente

agua.

Dosificación 32:1

Desmalezadora

Page 3: DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 ccsistemas.imacasa.com/img/documentos/MANUAL... · A. Defectos causados por la negligencia de no leer el manual de operación de parte del propietario,

-Cuando use esta unidad asegúrese que

su estado de salud se encuentre en

buenas condiciones de lo contrario visite a

su médico.

- Limpie derrames de combustible cerca

de la maquina o si se derramó en

vestiduras cambie de ropa

inmediatamente.

Seguridad Personal.

- Evite que la unidad entre en contacto con

agentes corrosivos como las

sustancias químicas para el jardín.

- Mantenga esta unidad limpia para

trabajar.

- Mantener lejos del alcance de los niños.

- Mantenga la maquina lejos del fuego o

chispas.

- Revise periódicamente la cuchilla de

corte que tenga filo antes de usarla.

- Use solamente accesorios

recomendados por el fabricante cuchilla

de corte, hilo de corte plástico, otros

podrían dañar su máquina y no cubre

garantía.

-Revise su máquina antes de usar y si

detecta alguna falla ponerse en contacto

con el taller de servicio IMACASA o el

establecimiento donde la adquirió con su

respectiva factura (leer póliza de

garantía).

-No use su máquina con gasolina sin aceite

para mezcla de 2T enfriado por aire (leer

instrucciones de mezcla en este manual).

Normas Especificas

- No use el cabezal de corte si está roto,

agrietado o cualquier otro daño.

- Antes de usar, revise el cabezal de corte

que este bien instalado y seguro para

evitar lesiones graves en el usuario.

-Utilice siempre hilo de repuesto de la

misma marca de su máquina, no use otro

accesorio de diferente marca.

- No utilice esta máquina sin la guarda

protectora o si se encuentra dañada.

-Utilice guantes gruesos para retirar la

cuchilla de corte.

217

Nota: una bujía defectuosa provoca los siguientes síntomas:

no arranca fácilmente, falta de potencia en el motor, consumo

excesivo de combustible o mezcla.

Almacenamiento

-Vacíe completamente el depósito de combustible en un contenedor de gasolina

homologado.

- Respete toda la normativa ISO y local sobre seguridad para el almacenamiento y la

manipulación de la gasolina.

- Limpie la desbrozadora para eliminar cualquier material extraño.

- Cuando guarde la desbrozadora siempre vacíe el tanque de combustible y arránquela

hasta que se apague por sí sola. Para que el aceite de la mezcla (2T) no obstruya el

carburador.

- Utilice el combustible sobrante en otros equipos con motor de dos tiempos enfriados por

aire.

- Guárdela en un lugar bien ventilado e inaccesible a los niños. Evite el contacto con

agentes corrosivos tales como productos químicos jardinería o sales descongelantes.

-No guarde esta unidad en lugares calientes y cerrados donde los vapores del combustible

pueden alcanzar una llama.

-Almacene esta máquina en un espacio bien ventilado.

Page 4: DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 ccsistemas.imacasa.com/img/documentos/MANUAL... · A. Defectos causados por la negligencia de no leer el manual de operación de parte del propietario,

- Desconecte el cable de la bujía antes de

retirar algún objeto que obstruya la cuchilla

de corte o que se halla enredado.

- No intente detener la cuchilla de corte

con la mano, espere que deje de girar por

completo después de haber soltado el

gatillo del acelerador.

- Sustituya la cuchilla de corte, si está

dañada, para no forzar el motor de la

maquina.

- Use cuchillas de corte de la misma marca

de su máquina.

-No toque algunas partes del motor

podrían estar calientes por el uso.

-Revise su herramienta antes de cada uso,

compruebe que no haya pernos flojos Y

que tenga combustible.

- Respetar el diámetro de corte

recomendado por el fabricante, ya que el

exceso podría dañar el motor

- Mantenga los manerales (asas) de su

máquina libre de aceite y de combustible.

- Respete el ciclo de trabajo de su máquina.

3 16

Limpieza y sustitución de bujía.

De acuerdo al tiempo de uso se recomienda

revisar las bujías cada tres meses y el cambio

de la bujía cada año o seis meses dependiendo

el uso. Para el mantenimiento de la bujía se

recomienda los siguientes pasos.

- Revisar el cable de alta tensión que llega a la

bujía (A) que no esté cortado.

- Retirar la bujía con su llave respectiva incluida

con su máquina.

- Revisar que el electrodo central (D) y electrodo lateral(C) no esté sucio de carbón.

- Limpiar con un cepillo de alambre suavemente para que quede libre de carbón. Luego

límpiela con un paño con gasolina y vuelva a instalar cuando esté limpia y seca.

- Observar la bujía este en buen estado para seguir en uso. Hágale sus respectivas pruebas

a los electrodos y observar si realizan la chispa adecuada (E) y si hay necesidad de calibrar

hágalo con una separación entre electrodos a 0.63 mm con un calibrador de bujías.

- Este motor utiliza una bujía NGK BPMR7A y si necesita cambiarla hágalo por una idéntica

o compactible.

Page 5: DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 ccsistemas.imacasa.com/img/documentos/MANUAL... · A. Defectos causados por la negligencia de no leer el manual de operación de parte del propietario,

4

1- Cuchilla de corte.2- Guarda protectora.3- Tubo de eje motriz.4- Asa o Maneral derecho.5- Seguro de timón. 6- Timon guía o manubrio. 7- Asa o Maneral izquierdo.8- Gancho de arnés.9- Cable de conexiones.10- Carcaza de clutch.11- Protector de silenciador.12-Carcaza del motor.13- Protector de bujía.

14-Tapa del carburador 15- Palanca del carburador. 16- Piola de arranque. 17- Tanque de combustible. 18- Protector de cuerda de arranque 19- Ventilación del motor. 20- Escape o silenciador.21- Botón de bloqueo del acelerador.22- Interruptor on/off.23- Seguro del acelerador. 24- Gatillo del acelerador.25- Cabezal de corte 26- Cuchilla ajustadora

Partes de Desbrozadora IMACASA

DESCRIPCION

7

6

9

8

1011

20 21

22

23 24

19

18

17

16

15

14

13

5

4 3

2

1

15

Limpieza y sustitución de filtroPara obtener un desempeño apropiado y una larga vida útil de la unidad, mantenga limpio

el filtro de aire.

- Para retirar la tapa del filtro (B) de aire, presione el pestillo(A) con el pulgar y hale hacia

arriba suavemente la tapa.

- Extraiga el filtro (C) y límpielo con agua tibia jabonosa. Enjuáguelo y déjelo secar al sol

completamente. No use limpiadores químicos para la limpieza.

- Vuelva a instalar el filtro.

- Para volver a colocar la tapa del filtro de aire, introduzca las orejetas de la parte inferior de

la tapa en las ranuras de la base del filtro (D) y empuje hacia abajo hasta que casen y

quede firmemente en su lugar y presione la tapa hacia arriba hasta que haga clic en el

pestillo.

Nota: Se recomienda darle este tipo de mantenimiento cada tres meses y para obtener

un desempeño óptimo de la unidad, reemplace por otro el filtro cada año.

Page 6: DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 ccsistemas.imacasa.com/img/documentos/MANUAL... · A. Defectos causados por la negligencia de no leer el manual de operación de parte del propietario,

2. Inserte el empaque de goma (E) deslizando por eje motriz.3. Sujete por la parte inferior con la abrazadera (F) y luego coloque y apreté sus respectivos tornillos (G).4. Coloque el manubrio (C) en la parte superior de la abrazadera (D).5. Ajuste el manubrio (C) en una posición cómoda para conseguir un control optimo por el operario.6. Coloque la abrazadera superior (B) y aprete con sus respectivos tornillos (A).

1. Coloque la abrazadera (D) en la parte superior en el tubo del eje motriz.

Características

Volumen del motor: 33cc.

Potencia: 900 watts (1.2 hp)

Velocidad máxima del cabezal de corte: 10500rpm

Diámetro máximo de corte 430 mm

Capacidad del tanque de combustible: 0.85 litros.

Mango: tipo bici

Peso: 6.8 kg.

Ciclo de trabajo: 45 minutos por 10 minutos de descanso. Por 8 horas diarias

Mezcla: 32:1

Incluye:

1. Cuchilla de corte.

2. Carrete con hilo 2.4 mm.

3. Llave Allen: 4mm.

4. Llave Allen: 5 mm.

5. Llave para extraer bujía.

6. Destornillador plano.

7. Arnés.

8. Dosificador: 500 ml.

Montaje de Manubrio

5 14

Montaje del carrete de hilo - Para instalar nuevamente el carrete de hilo,

asegúrese de que los dos hilos estén apresados

en las ranuras opuestas del carrete (B)

Compruebe que los extremos de cada hilo

sobresalgan.

- Pase los hilos por los agujeros (C) del reten.

Empuje con cuidado el carrete hacia el interior

(tire lentamente de los hilos hacia el exterior si

es necesario). - --- Cuando el carrete esté en el

interior del cabezal, sujete con fuerza los hilos y

tire bruscamente de ellos para soltarlos de las

ranuras (B) del carrete.

- y luego instale la cubierta del carrete (F) en la

posición de las ranuras y presione hasta que

las pestañas hayan casado en el retenedor del

carrete.

Mantenimiento.

Limpieza del silenciador

Dependiendo del tipo de combustible y la cantidad de aceite utilizado, o las condiciones de

funcionamiento particulares, el orificio de silenciador o escape podrían resultar obstruidos

con residuos de carbón (CO2) llamado también hollín.

Causando una pérdida de potencia en el motor y será necesario que un técnico de taller

de servicio IMACASA revise su máquina para eliminar dichos residuos a fin de restablecer

un buen nivel de desempeño y eficiencia.

Proceso de limpieza

La limpieza del escape se recomienda introducirlo en un recipiente que contenga gasolina

para que toda la suciedad interna se disuelva y enjuáguelo varias veces hasta que la

gasolina quede más clara que las primeras veces y luego sopetear con aire comprimido

para que todo el carbón salga con la presión de aire y luego vuelva a instalarlo.

Page 7: DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 ccsistemas.imacasa.com/img/documentos/MANUAL... · A. Defectos causados por la negligencia de no leer el manual de operación de parte del propietario,

6

orificio por donde traspasar el tubo del eje motriz (H) en las dos piezas.- Fije el sujetador del gancho (F) en el tubo del eje motriz con el tornillo lateral (G) y enroscar la tuerca (E) apretando de modo que no deslice en el tubo del eje motriz.- sujetar la abrazadera (F) en la misma dirección lineal que el cabezal de engranaje. - Inserte el pasador (B) de arnés de hombro en el orificio superior del porta gancho (C).- Ajuste el arnés hasta conseguir una posición cómoda y segura.

Nota: para soltar la unidad del arnés en una emergencia, hale bruscamente de la pestaña de enganche rápido (A).

- Inserte la abrazadera (F) en la parte intermedia en el gancho (D), de modo que coincida el

Enganche de Arnés

- Situar la abrazadera (A) sobre el tubo del eje

motriz (E) y sujetar con el perno lateral (B) en el

cabezal de engrane (F).

-Coloque la guarda protectora bajo el tubo del

eje motriz y haga coincidir los orificios con la

abrazadera del tubo.

- Inserte los pernos (C) para sujetar la guarda

protectora (D) y por abajo inserte una segunda

abrazadera y luego enrosque las tuercas y

aprete hasta que la guarda protectora esté

firmemente.

Instalación de guarda de protección

contra la guarda y luego inserte la brida inferior (B) en la misma posición.- para instalar el cabezal de hilo haga girar (C) en sentido contrario de las agujas del reloj en la rosca (D) del eje motriz.- Alinee la ranura de la brida superior (A) con el orificio del cabezal de engrane (F) inserte el pasador de retención (G) para fijar o frenar el eje motriz.- Aprete el cabezal de hilo firmemente girándolo en sentido contrario de las agujas del reloj, porque la rosca del eje motriz es izquierda

- Colocar la arandela de la brida superior (A) sobre el eje motriz en posición de lado hueco

Instalación de cabezal de hilo

13

Sustitución de hilo - Sujete el retenedor y presione en la parte

lateral donde se encuentra las pestañas que

sostiene la cubierta del carrete.

- Retire el carrete vacío del cabezal para ser

rebobinado de hilo. Mantenga el resorte (A)

sujeto al carrete.

- Retirar la bobina interna del carrete de hilo fig.

(C) y des bobinar el hilo que ha quedado

inusable.

-Cortar un segmento de hilo de corte con una

longitud de 4.00 mts.

- Sujete el retenedor y presione en la parte lateral donde se encuentra las pestañas que

sostiene la cubierta del carrete.

- Retire el carrete vacío del cabezal para ser rebobinado de hilo. Mantenga el resorte (A)

sujeto al carrete.

- Retirar la bobina interna del carrete de hilo fig. (C) y des bobinar el hilo que ha quedado

inusable.

-Cortar un segmento de hilo de corte con una longitud de 4.00 mts.

-Doblar segmento de hilo de corte a 2.0 mts de longitud y situar en el centro del bucle en una

de las ranuras (A) de división del carrete .

- Enrollar tal como se muestra en la ilustración (B), manteniéndolo en tensión, con cada una

de las mitades separada por la ranura de división la bobina. Enrollar hasta dejar 15 cm (6”) en

los extremos.

- Asegúrese de que los dos hilos estén apresados en las ranuras opuestas del carrete como

se muestra señaladas en la figura (C). y luego siga las indicaciones de montaje del carrete

de hilo a continuación.

D

E

AF

BC

Page 8: DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 ccsistemas.imacasa.com/img/documentos/MANUAL... · A. Defectos causados por la negligencia de no leer el manual de operación de parte del propietario,

7

2. Centre la cuchilla (E) en la brida superior y asegúrese de que quede perfectamente apoyada. 3. Coloque la brida inferior (F) con la parte hueca contra la cuchilla. Coloque la guarda de la brida inferior (G).La cuchilla gira en el sentido contrario de las agujas del reloj desde la posición del operario.3. Inserte un pasador de retención para que el eje motriz se bloquee (C) por la ranura de la arandela de la brida superior y el orificio del cabezal de engranaje (A).Utilice una llave (H) que se suministra con la unidad para girar la tuerca de la cuchilla (I) en el sentido contrario de las agujas del reloj.4. Apriete la tuerca firmemente.

1. Coloque la arandela de la brida superior (D) sobre el eje motriz en posición del lado hueco contra la guarda de la cuchilla.

Instalación de cuchilla.

Funcionamiento.Combustible y abastecimiento.Esta máquina utiliza un motor de dos tiempos enfriados por aire y consume gasolina libre de alcohol, sin plomo mezclado con aceite para motores de dos tiempos enfriados por aire. No utilice aceites para automoción o para motores fuera de borda de dos tiempos enfriados por agua.Mezcla de combustible

Uso de tabla de dosificación

- El motor de esta unidad funciona con una mezcla de proporción de 32:1 y quiere decir treinta y dos partes de combustible y una parte de aceite 2T para mezcla de motores de dos tiempos enfriados por aire.-Para que el motor de su máquina trabaje en sus condiciones normales con eficiencia y durabilidad. Seguir las instrucciones de proporción de mezcla.- Esta máquina incluye un carburador japonés que no

necesita regulación para establecer el ralentí y depende de la mezcla apropiada para un buen desempeño sin exceso de humo.- prepare la mezcla en proporciones adecuadas como lo recomienda el fabricante (32:1) de no seguir estas recomendaciones podría dañar el motor y no cubre garantía.- Para una mezcla adecuada, esta máquina incluye un dosificador de 500 ml y si usted necesita una mezcla con un volumen más grande usar la tabla de dosificación a continuación.

12

Uso de deflector de hierba.Esta máquina incluye una guarda protectora para usarse con el cabezal de corte (hilo de corte) y cuchilla de corte. El deflector es una cubierta movil que se puede retirar cuando se usa con cuchilla de corte. Para el uso con cuchilla de corte tome en cuenta los siguientes pasos. - Presione las pestañas del deflector que se hayan casadas en las ranuras de la guarda protectora(A). En posición como lo indica la flecha de señalización.

Proceso de arranque del motor.Para arrancar el motor en frío-Oprima el interruptor en posición de “I” (ON)-Dar empuje al bulbo o bomba de cebador repetidamente de 7 -10 veces, hasta que se llenen las mangueras de combustible.-Ponga el shock o estrangulador en posición de serrado hacia arriba (A), apreté el acelerador y hale la piola de arranque (C) 3 veces.-Asegúrese que cuando hale la piola de arranque (C) hasta que escuche los intentos de arranque.-Y luego ponga el shock en posición de abierto hacia abajo (B) y hale la piola de arranque (C) y siempre puesto el acelerador, hasta que arranque el motor.-No hale el cable de encendido(C) más de 7 veces porque se ahoga el motor y no arrancará por exceso de combustible dentro de la cámara de combustión. -Si el motor todavía no arranca probablemente se deba a que esté ahogado. Esperar 5 minutos y repetir el procedimiento.

Para arrancar un motor en caliente - Oprima el interruptor en posición de “I” (ON)- Ponga el shock o estrangulador en posición de abierto hacia abajo (B),- Hale la piola de arranque (C) hasta que arranque el motor. Para parar el motor - Sitúe el interruptor en posición de apagado.

- Al mismo tiempo presione hacia abajo asegurándose que todas las pestañas que se encuentran alrededor de la guarda protectora hayan sido retiradas. -Y listo para usarse con la cuchilla de corte. - Para el uso con el hilo de corte instale nuevamente el deflector de hierba tomando las precauciones debidas ya que este incluye la cuchilla de ajuste para corte de línea.

GASOLINA PROPORCION 32:1 (aceite 2T) 1. Gal. (Us) 4.0 oz. 118.0 ml (cc). 5. Gal. (Us) 20. oz. 590.0 ml (cc). 1 Litro. 1.05 oz. 31.05 ml(cc) 5 Litro. 5.25 oz. 155.25 ml (cc)

Procedimiento de mezcla

32 partes de gasolina por una parte de aceite 2T

1 ml. = 1 cc. 1 onz.=29.59

Page 9: DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 ccsistemas.imacasa.com/img/documentos/MANUAL... · A. Defectos causados por la negligencia de no leer el manual de operación de parte del propietario,

8

Instrucciones de abastecimiento de combustible

- Abastezca de combustible al aire libre en una zona libre de chispas y flama.

- prepare la cantidad de mezcla necesaria que utilizara en cada jornada de trabajo

- Agite la mezcla con fuerza antes de depositar en el tanque de la maquina.

- Limpie el combustible que se halla derramado.

- Proceda a encender el motor (lea las instrucciones de encendido del motor en este

manual).

NOTA. No mezcle cantidades que no vaya a consumir en una jornada de trabajo y no

almacene mezclas de combustible más de siete días, podría dañar partes internas del

motor.

haciendo el volumen total de 500 ml.

El llenado del dosificador tiene que ser con

exactitud para realizar una mezcla adecuada

para que el motor de su máquina trabaje en sus

condiciones normales con eficiencia y

durabilidad.

Los motores de dos tiempos funcionan con una

mezcla de gasolina con un índice octano de 90

RON sin plomo y aceite para motor de dos

tiempos y la calidad de estas sustancias

dependerá el buen funcionamiento y la

durabilidad del motor, porque una mezcla mal

proporcionada ya se a por exceso o falta de

aceite, el motor podría quemarse o fundirse.

- Un exceso de aceite en la mezcla implica la

posibilidad que genere carbonilla en la cámara de

combustión y se nota por mucho humo en la

salida del silenciador y aceite que brota.

- Llenar el dosificador de combustible hasta el nivel señalado (A) y ajustar hasta el nivel (B) con aceite sintético para mezcla de motor de dos tiempos enfriados por aire,

Uso de dosificador.

11

Uso de la desbrozadora. (Con cuchilla de corte).- Sujete la maquina firmemente con ambas

manos mientras la utilice.

-La cortadora de maleza debe mantenerse en

una posición cómoda.

- Apoye ambos pies y mantenga en todo

momento el equilibrio.

- Ajuste el arnés de hombro en una posición

cómoda y segura, de forma que el arnés

reduzca el riesgo de contacto del operario con la

cuchilla. - Se recomienda tomar las debidas precauciones cuando la cuchilla gira y entra en contacto

con algún objeto solido, existen contragolpes y esta reacción pueda causar que el operario

pierda el control y pierda el equilibrio.

Recomendaciones de corte con cuchilla.(Cambiar la imagen por el tipo de cuchilla de corte)

- La cuchilla de corte solo es para cortar hierba y

maleza carnosa no para cortar maleza leñosa con

diámetro mayor de dos cm. El cual podrían dañar

partes internas del motor y tal defecto no aplica

garantía.

-No utilice cuchillas cerca de aceras, vallas,

edificios, carreteras y otros, algún objeto solido

podría salir volando y lesionar a alguna persona.

Tome todas las precauciones cuando utilice la

cuchilla, podría esta topar con algún objeto solido

y se detenga bruscamente.

-No utilice la cuchilla después de golpear un objeto duro sin revisar previamente los daños causados.-Revisar siempre el filo de la cuchilla de corte y que no tenga fisuras. - Rodee todo tipo de obstáculo solido para prevenir contra golpes provocados por el contacto de árboles, postes, cercas y otros.- Afilar la cuchilla de corte en una forma uniforme para que el giro sea equilibrado y evitar vibraciones.-Cambiarlas de posición o darles vuelta periódicamente para un desgaste uniforme en todos sus filos.

500 Ml.

400 Ml.

300 Ml.

200 Ml.

100 Ml.

BA

Page 10: DESBROZADORA GASOLINA MANERAL BICI 33 ccsistemas.imacasa.com/img/documentos/MANUAL... · A. Defectos causados por la negligencia de no leer el manual de operación de parte del propietario,

9

- Colóquese el arnés atravesando su cuerpo y

ajústelo a la altura de su cadera de modo que se

sienta seguro y que la cabeza de corte no tope

al suelo.

-Utilice su máquina tomándola con las dos

manos y en una posición segura de corte al

nivel de la cintura hacia abajo.

-Utilice siempre su máquina acelerándola al

máximo y sin hacer pausas constantemente

manteniendo el gatillo totalmente apretado para

que el hilo mantenga una longitud adecuada

para un rendimiento óptimo y avance en el corte.

- Para cortes en hierbas o matorrales con altura más de 15 cm. Cortar en posición de arriba

hacia abajo con ello se tritura toda la hierba y evitara enredos y sobrecalentamiento en el

motor de su máquina.

NOTA: Si usa su máquina a media potencia acelerándola pausadamente esta comenzará a

gotear aceite por el silenciador.

Uso de la desmalezadora. (Con hilo de corte).

Llenado de combustible.

-Cuando abastezca de combustible su máquina espere que se enfríe por 20 minutos aprox.

de no acatar esta sugerencia puede provocar un incendio.

- Antes de abrir el tanque de combustible limpie alrededor del tapón para evitar que penetre

polvo o basura y esto podría tapar el filtro y obstruir el paso de combustible.

- Después del primer uso afloje lentamente el tapón del tanque de combustible de su

máquina para dejar salir la presión.

- Agite nuevamente la mezcla con fuerza y deposítela en el tanque de la maquina.

- Siempre mezcle y almacene el combustible en un recipiente aparte y/o use el dosificador

que esta máquina incluye.

- Aléjese del depósito principal del combustible unos metros y encienda el motor de su

máquina. Y continúe su jornada de trabajo

10

Uso de cuchilla para corte del hilo. - La desbrozadora está equipada con una

cuchilla para ajuste de línea de corte (A) en la

cubierta protectora de la guarda.

- Su función es cortar el hilo cuando pasa de la

capacidad del diámetro de corte. Solo acelérela

a fondo y automáticamente cortara el hilo y

continúe su trabajo.

- Para obtener un corte con un diámetro

adecuado haga avanzar el hilo hasta que la

cuchilla seleccione la longitud.

Avance de hilo. El avance del hilo se controla golpeando suavemente el retenedor del cabezal de corte(A) contra el suelo o la hierba y tome en cuenta los siguientes pasos. – Haga funcionar el motor a su máxima potencia – Golpee suavemente el cabezal de corte contra el terreno para hacer avanzar el hilo. El hilo avanza con cada golpe puede que sean necesarios varios golpes hasta que el hilo se acomode a su longitud adecuada.- Y luego reanude su trabajo.

Recomendaciones para mejorar el corte. -No corte en la zona de peligro (A).-Mantenga inclinada su máquina hacia la zona que desea cortar, esta es la zona optima de corte (B) -El hilo gira al contrario de las agujas del reloj (C).-Utilice la punta del hilo para cortar. No fuerce ni desgaste el cabezal de corte arrastrándolo contra la hierba sin cortar.-El hilo se desgasta rápidamente al chocar contra cercas de madera, muros de piedra y ladrillo.- Rodee los árboles y arbustos .El hilo puede dañar fácilmente la corteza de los arboles, las molduras de madera y los postes de las cercas.

- Haga avanzar el hilo siempre que oiga que el motor funciona a mayor velocidad de lo normal

o detecte que el diámetro de corte es menor.

- El rendimiento óptimo en el corte dependerá de la longitud suficiente del hilo.