Diccionario vocablos de mi región

9
DICCIONARIO VOCABLOS DE MI REGIÓN SEGUNDO MOMENTO ANTROPOLOGÍA CULTURAL DEL LENGUAJE ANDREA RINCÓN AVENDAÑO MARÍA PILAR VÁSQUEZ CÓDIGO: 2108574 BOGOTÁ, OCTUBRE 4 DE 2013

Transcript of Diccionario vocablos de mi región

Page 1: Diccionario vocablos de mi región

DICCIONARIO VOCABLOS DE MI REGIÓN

SEGUNDO MOMENTO

ANTROPOLOGÍA CULTURAL DEL LENGUAJE

ANDREA RINCÓN AVENDAÑO

MARÍA PILAR VÁSQUEZ CÓDIGO: 2108574

BOGOTÁ, OCTUBRE 4 DE 2013

Page 2: Diccionario vocablos de mi región

ACHILADO

Significado original: Triste, deprimido.

Transformación gramatical: Deteriorado, descocido, avejentado..

Uso actual: Cabello maltratado o quemado por los químicos.

Forma de hacer uso del termino: Cuero cabelludo reseco, sin brillo, demasiado uso de la plancha, exposición solar sin limites.

BAGRE

Significado original: Pez de agua dulce sin escamas cuya carne es comestible.

Transformación gramatical: Persona de gran fealdad.

Uso actual: Mujer afrentada por la naturaleza, dadas sus escasas cualidades estéticas, las que a su vez agreden a quienes son castigados por la fortuna con la eventualidad de encontrárselas por las calles capitalinas.

Forma de hacer uso del termino: Pescado de agua dulce, Pescado de piel lisa desprovisto de escamas, Pez bigotudo.

CHINO

Significado original: Jovencito que funge como auxiliar o como empleado informal en empresas, residencias u oficios.

Transformación gramatical: Engañar a alguien fácilmente o por completo, aprovechándose de su credulidad.

Uso actual: Niño. Jovenzuelo. También es usado como muletilla de camaradería entre amigos.

Forma de hacer uso del termino: Persona con los ojos rasgados, que habla un idioma diferente.

Page 3: Diccionario vocablos de mi región

CHORREADO

Significado original: Res vacuna que tiene el pelo con listas verticales de color más oscuro que el resto.

Transformación gramatical: Método de limpieza y acabado de piezas proyectando sobre ellas materias abrasivas.

Uso actual: Cosa o persona que se ha manchado en algún lugar de sus prendas.

Forma de hacer uso del termino: Dejar caer o derramar liquido sobre algo, gotear despedir liquido sobre algo, formar un chorro al caer el liquido.

DECENTE

Significado original: Persona que tiene poco pelo.

Transformación gramatical: Moderadamente adecuado o satisfactorio.

Uso actual:. Se aplica a la persona que se comporta de manera justa y honrada.

Forma de hacer uso del termino: Aseado, limpio, curioso, modesto, prudente, digno, honesto, agradable.

EMBARRAR

Significado original: Manchar o cubrir de barro la superficie de una cosa.

Transformación gramatical: Echar a perder una cosa que se estaba haciendo bien.

Uso actual: desprestigiar desacreditar a una persona hablando mal de ella.

Forma de hacer uso del termino: Untar, cubrir, manchar con barro alguna superficie, enfangar.

Page 4: Diccionario vocablos de mi región

FAMA

Significado original: Hechos, circunstancias o cualidades reconocidas de una persona o una cosa por mucha gente.

Transformación gramatical: Reputación idea positiva o negativa que la gente tiene sobre alguien o algo.

Uso actual: Lugar o expendido donde se vende carne.

Forma de hacer uso del termino: Noticia o voz pública de algún acontecimiento, celebridad, popularidad, reputación, triunfo, éxito, auge, aceptación.

GALLETA

Significado original: Dulce seco hecho con una masa de harina, azúcar, huevos, leche u otros ingredientes, cocida al horno y con formas y tamaños diferentes, generalmente de poco grosor.

Transformación gramatical: Golpe dado en la cara con la mano abierta. bofetada, torta, tortazo.

Uso actual: Homosexual , personas que sienten atracción por individuos del mismo genero.

Forma de hacer uso del termino: Biscocho, manjar, bocadillo, postre.

HONGOSignificado original: Organismo pluricelular heterótrofo que vive fijo en la tierra o en la superficie en la que crece, generalmente en lugares húmedos; carece de clorofila, se alimenta principalmente de materia en descomposición y se reproduce de forma sexual o asexual.

Transformación gramatical: Sombrero negro o gris de copa baja y rígida que usan los hombres.

Uso actual: Personas que todo el tiempo se quedan solas. Ejemplo: Se quedo solo como un hongo.

Forma de hacer uso del termino: Vegetal, seta, champiñón, medicamento, alimento.

Page 5: Diccionario vocablos de mi región

INFELIZ

Significado original: Persona que se siente desgraciada y se encuentra triste por causa de un gran dolor o aflicción.

Transformación gramatical: Persona que se deja engañar por los demás con facilidad por tener un carácter afable, bondadoso y confiado.

Uso actual: Persona que carece de bienes materiales , vago, indigente, mendigo.

Forma de hacer uso del termino: Apocado, ingenuo, sin malicia, miserable, pobre, malhachado.

JETASignificado original: Hocico del cerdo.

Transformación gramatical: Desfachatez o descaro.

Uso actual: Persona falta de vergüenza. Ejemplo: Cierre la jeta, no hable, no opine.

Forma de hacer uso del termino: Mandíbula, boca grande, boca saliente, hocico de animal.

LLAVESignificado original: Objeto metálico que sirve para abrir o cerrar una cerradura.

Transformación gramatical: En algunos deportes de lucha, movimiento que sirve para sujetar al contrario y tirarlo al suelo o inmovilizarlo

Uso actual: Amigo íntimo y buen cómplice.

Forma de hacer uso del termino: Pieza que permite el paso para ingresar a algún lugar, instrumento que sirve para soltar y apretar tuercas, medio para descubrir lo oculto o secreto.

Page 6: Diccionario vocablos de mi región

MAQUETASignificado original: Persona que no hace nada perezoso, vago.

Transformación gramatical: Grabación musical de prueba que se hace antes de editar un tema musical, generalmente para promocionar un grupo

Uso actual: Proyecto o reproducción de un monumento, edificio u otra construcción hecho en tamaño reducido.

Forma de hacer uso del termino: Boceto o ilustración de alguna cosa, tamaño reducido de una construcción, modelo de una publicación antes la impresión,.

NAVE

Significado original: vehículo espacial. Los primeros viajes turísticos en nave espacial son sólo para millonarios.

Transformación gramatical: Vehículo para viajar por el aire impulsado por uno o más motores.

Uso actual: Carro o automóvil lujoso.

Forma de hacer uso del termino: Planta utilizada como fabrica o almacén, construcción capaz de flotar, aeronave espacial, se puede viajar al espacio exterior.

OLIMPICOSignificado original: Juegos públicos que se celebraban en la ciudad.

Transformación gramatical: Se aplica a la actitud que es soberbia y altanera:

Uso actual: Persona que realiza una acción no muy buena y lo llaman «idiota»

Forma de hacer uso del termino: Olimpiadas, deportes, competencia, juegos.

Page 7: Diccionario vocablos de mi región

PAILASignificado original: Vasija grande de metal, redonda y poco profunda.

Transformación gramatical: Dispositivo metálico que permite calentar el agua en las cocinas de carbón.

Uso actual: estar mal. Desastroso, perdió algo.

Forma de hacer uso del termino: Olla, vasija, utensilio para preparar los alimentos,.

QUEBRARSignificado original: Romper de forma violenta una cosa dura, especialmente sin que lleguen a separarse del todo sus partes.

Transformación gramatical: Fracasar y dejar de funcionar un comercio o una industria, por no poder pagar las deudas o no poder cumplir las obligaciones, arruinarse.

Uso actual: Persona que quiere quitarle la vida a uno de sus misma especie.

Forma de hacer uso del termino: Partir, fracturar, romper, deshacer, descantillar, fisurar .

RABOSignificado original: Pedúnculo fino y delgado que une una hoja, un fruto o una flor al tallo de una planta.

Transformación gramatical:. Cola de ciertos animales, especialmente de los cuadrúpedos

Uso actual: Trasero de una persona.

Forma de hacer uso del termino: Cola, parte de atrás de los animales.

Page 8: Diccionario vocablos de mi región

SAPOSignificado original: Animal vertebrado anfibio del orden anuros, parecido a la rana, pero de cuerpo más grueso

Transformación gramatical: Decir maldiciones o blasfemias.

Uso actual: Persona que no guarda los secretos, los divulga, chismosea.

Forma de hacer uso del termino: Rana, animal de mayor tamaño, cuerpo rechoncho, ojos saltones, piel gruesa y verrugosa.

TUMBAR

Significado original: Derribar o hacer caer una cosa o persona, generalmente al suelo.

Transformación gramatical:. Hacer perder el sentido a una persona:

Uso actual: Engañar, robar, estafar, engañar a una persona.

Forma de hacer uso del termino: Hacer caer a alguien, hacer perder el equilibrio a una persona, derribar, rodar, tirar, lanzar a una persona.

VACASignificado original: Mamífero rumiante de cuerpo robusto y dos cuernos a ambos lados de la cabeza, del que se aprovechan la leche, la carne y la piel.

Transformación gramatical: Persona muy gorda.

Uso actual: Suma de dinero que reúne un grupo de personas para un fin determinado.

Forma de hacer uso del termino: Hembra del toro, bovino, ternero, animal que nos provee con su leche.

Page 9: Diccionario vocablos de mi región

MUCHAS GRACIAS