D'Latinos Magazine mayo 2009

84

description

D'Latinos Magazine mayo 2009

Transcript of D'Latinos Magazine mayo 2009

Page 1: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 2: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 3: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 4: D'Latinos Magazine mayo 2009

Full page

Page 5: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 6: D'Latinos Magazine mayo 2009

EN PORTADA:

Créditosde portada:Fotógrafo de portada:Billy ColemanFotógrafo páginas internas:Omar Cruz

Mayo 2009Año 7, Nº 5

Editor en Jefe:Alfredo Matheus

Editora:Adriana Lozada

Director General:Orlando Rosales

Directora Ejecutiva:Mayela Rosales

Jefe de Redacción:Mylena Rojas

CopywriterLissette Pérez

Colaboradores:María Esther AlvarezIsabel BaezaRicardo SkerretSidney MenezesEliana TardíoCarlos RippeRafael CasadoLoreto KaplanLeonor Latorre Reales

Director de Arte:Jorge Cordero

María Alejandra Bravo

Relaciones Públicas:Larry BlockElio Hernández

Mercadeo y Ventas:Alex SandovalVeronique RowlandEstrella Leyva

Fotografía:Craig HildebrandChris Nagy

DIRECTORIO>>Consejo Editorial deD’Latinos Magazine:Rafael CasadoKristina CorralesLorraine C. LadishSidney MenezesMaría PalacioSylvia ReinhartAlicia SánchezAna Laura SolísEliana Tardío HurtadoEvelyn Rivera

MaríaCelesteArrarás

Periodista, Presentadora de Televisión, Escritora

Page 7: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 8: D'Latinos Magazine mayo 2009

28 30 42

SaludGripe Porcina. Preguntas frecuentesMayo es el mes de la prevención del embarazo en adolescentesConsultorio Hispano: Manuel Peña

Crec imiento personalFortaleza Interior, para evitar la bancarrota espiritual

Viv i r mejor :Día de las madres que criaron a sus nietos

Padres e Hi josAlianza Nacional para Refugio de Recién Nacidos

EcologíaLas bicicletas son un medio “verde” de transporte

262422

28

30

34

36

746436

C O N T E N I D O

**

Page 9: D'Latinos Magazine mayo 2009

Ma

yo 2

00

9

ComunidadGoodwill Industries. Dona, compra y cambia vidas

Sobre L ibros7 estrategias para sacar partido a los libros de autoayuda.

GenteKira Krúmm. Armonía y distinción desde el interior

Nuestra Mús icaBillboard Latino 2009

Moda LocalVolando al altar

Decorac iónEl baño. Utilidad + Comodidad

Tur i smoCelebrando el verano en Savannah

58

64

74

56

42

38

40Autores: Lorraine C. Ladish y Raimon Samsó

Page 10: D'Latinos Magazine mayo 2009

Todos los años esperamos esta fecha para festejar, en tan sólo un día, al ser que nos dio la vida. ¿No es como muy limitado, dedicar apenas un día de nuestra vida a enaltecer el amor, del ser que nos ha brindado el verdadero amor incondicional?

Yo nací un Día de las Madres, tal como este año, un 10 de Mayo, y fui un regalo para mi madre. Y hoy, que también soy madre, quisiera no sólo recibir un regalo de cumpleaños y otro por ser un día de celebración, sino tener conmigo a la mía, que está en un país de Latinoamérica. Y no me conformo.

Yo quiero que todos los días sean para bendecir, agradecer y decir ¡Te Amo! a una madre. Así quiero que lo aprendan mis hijos, porque como mamá les entregamos todo, nuestra vida, nuestra dedicación, nuestro tiempo, nuestro apoyo y nuestro amor.

Pero así somos las madres. En el fondo no queremos reconocimiento, porque el amor incondicional se siente y basta…y sobra. Sólo somos felices cuando vemos a nuestros hijos fuertes, sanos y realizados como seres humanos, y ese siempre será el mejor regalo.

sólo dile: ¡Te Amo! Y recibe la mirada más dulce que podrás haber visto en tu vida. Sólo Dios y una madre bastan.

Page 11: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 12: D'Latinos Magazine mayo 2009

Está en tus manos despertarte el Día de las Madres con la emoción de que esa persona tan especial en tu existencia, donde quiera que esté, sigue viva, y te ama por sobre todas las cosas. En el caso de que ya no esté, en un plano físico, recuerda todos los momentos hermosos en los que provocaste una sonrisa en su rostro. Piénsala con amor si no está a tu lado, llámala y dile

que cualquier otro regalo material.

Deja que otros sigan invadidos de pesimismo, mientras tú tomas el timón de tu vida y la llevas hacia donde quieras. Recuerda que solo tú eres el dueño y creador de tu propio destino, no dejes que los demás te quiten ese poder.

Les invito a leer en esta edición el artículo de Leonor Latorre, en la sección “Vivir Mejor”, el cual habla de un personaje muy

incluyendo a las abuelas como un elemento indispensable en la formación emocional y cultural de cada individuo. En este Día de las Madres, muchos celebraremos con nuestras abuelitas, quienes darían todo por nosotros, sin importar las circunstancias, ni lo que hagamos.

Por ser Mayo uno de los meses más populares para caminar hacia el altar, esta vez, el editorial de moda está dedicado a las novias, y realizado 100% en el Suroeste de la Florida. Teniendo como escenario el espectacular Conservatorio de Mariposas de la ciudad de Fort Myers, con una escultural modelo de origen puertorriqueño luciendo vestidos de una diseñadora hispana, y perfeccionada por maquilladores y estilistas del área. Las fotos capturadas por el lente de Craig Hildebrand, son la expresión del talento y profesionalismo de un equipo que tiene como propósito innovar y hacer un producto que cada mes mejore su calidad, tanto de imagen, como de contenido.

¡SONRÍE!Ante la adversidad… ¡Sonríe!Es cierto que vivimos tiempos difíciles y convulsionados, pero la vida ofrece múltiples oportunidades para ser feliz. Precisamente, Mayo es un mes para

de las novias. Se respira aún la primavera, mientras que el verano mantiene las extensas playas del golfo repletas de gente, entonces… ¿por qué escoger la depresión como tu estado de ánimo?

D’Latinos Magazine es una publicación de MEDIA VISTA INC.5405 Taylor Rd. Suite 10Naples, Fl 34109Teléfono Sede: 239-254-9995Fax: 239-566-1101Mayor información en www.dlatinos.tv

E-mail: [email protected]

National Association of Hispanic JournalistsThe Greater Naples Chamber of Commerce

Cámara de Comercio Hispana del Suroeste de La FloridaCámara de Comercio Hispana del Condado CollierD’Latinos Magazine es una publicación mensual de MEDIA VISTA INC. Todas

MEDIA VISTA INC.

MEDIA VISTA INC., no es responsable de posibles daños causados por los artículos, opiniones, anuncios, representaciones u otras declaraciones expresas en esta revista, por tanto no recomendamos ni endosamos ninguno de los productos presentados o ilustrados aquí.

TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL O PARCIAL DE LOS ARTÍCULOS Y FOTOGRAFÍAS SIN AUTORIZACIÓN EXPRESA DEL EDITOR.ISSN 1548-775X

Fotografía por María Alejandra Arjona

Page 13: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 14: D'Latinos Magazine mayo 2009

14 www.dlatinos.tv

Para muchos de los que hemos tomado la decisión deseleccionar a los Estados Unidos como nuestro lugarde residencia, este ha sido el país de la primera vez.

¿Recuerda usted la primera vez que fue a pedir untrabajo en inglés y entendía la mitad de lo que le decíancuando lo estaban entrevistando? A mí me pasó, y tuvemi primera vez.

¿Recuerda cuando usted acudió a una entrevista detrabajo y a todo decía que si, aunque no tenía ni lamenor idea de lo que le estaban hablando? Esa fue unaprimera vez.

¿Recuerda cuando usted fue a la biblioteca y sacó unlibro o un DVD de forma gratuita? Esa fue una primeravez.

¿Recuerda cuando usted no tenía carro para ir a trabajary debía esperar horas y horas por alguien que lo llevarao lo recogiera de su trabajo para regresar a casa? Esafue una primera vez.

¿Recuerda cuando realizó trabajos que en su país ni lepasaban por la mente? Esa fue una primera vez.

¿Recuerda cuando usted llegó a una cita quinceminutos después -como acostumbran algunos ennuestros países- y le respondieron que debía volverotro día porque la cita era a la hora indicada y no 15minutos después? Esa fue una primera vez.

¿Recuerda usted cuando recién llegó la experiencia deir al supermercado, al restaurante, al banco, y el sustodel examen para obtener la licencia de conducir? Nopodemos olvidar la primera infracción de tránsito y suconsecuente primer ticket. Esa fue una primera vez.

Tantas cosas vienen a la mente que la lista de recuerdoses larga y las historias que encierran son de todo tipo.

Otra oportunidad de vivir una “primera vez” se acercay ésta es muy importante y debe prestarle muchaatención, porque de esta primera vez dependen muchasdecisiones trascendentes para nuestra comunidad. Deesta primera vez dependen recursos, depende queseamos tomados en cuenta en este país.

De esta primera vez depende que nuestros hijos seanconsiderados como importantes en las escuelas, deesta primera vez depende la asignación de recursospara programas sociales de los que viven muchasfamilias hispanas en la localidad.

Desde 1790, cada diez años se realiza el Censo enel país, y el próximo año nos toca el turno a los quevivimos aquí. El cuestionario llegará a cada casa porcorreo en marzo de 2010 y debe ser regresado hasta el1 de abril de ese mismo año.

El censo contará a todas las personas residentes en los50 estados, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y enlas Islas. Personas de todas las edades serán contadassin importar su edad, grupo étnico, ciudadanos o nociudadanos. El presidente tendrá en sus manos elresultado del conteo total el 31 de diciembre de 2010.

El Censo de 2010 tendrá un cuestionario corto ypreguntará nombre, sexo, edad, fecha de nacimiento,raza, etnia y relación con el dueño de casa, así que letoma minutos llenarlo.

Si usted no regresa el primer cuestionario, le enviaránun segundo o incluso un trabajador de la dependenciafederal lo visitará.

Para mí y para muchos esta experiencia del censo será

que tenga su primera vez con el censo y déjese contar,para que después recuerde esta experiencia y la pongaen la extensa lista de su primera vez.

Page 15: D'Latinos Magazine mayo 2009

Full page

Page 16: D'Latinos Magazine mayo 2009

Las compañías fabricantes de automóviles en los Estados Unidos no son las únicas afectadas por la disminución en la demanda de nuevos vehículos. A

tanto nacionalmente como en sus fábricas en el extranjero.

planes de expansión de plantas.

labores.

La crisis económica también afecta a los fabricantes

de automóviles

Page 17: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 18: D'Latinos Magazine mayo 2009

La Encuesta Nacional sobre Salud Infantil delHospital C.S. Mott de Niños ha encontrado que el 92

por ciento de los adultos apoyan las etiquetas deadvertencia y el 84 por ciento está a favor de las

restricciones en la comercialización de las bebidas

D’T

odo

un P

oco

Algo que hacen todas las familias es compartir una bebida frescadurante un juego en el estadio o durante un asado en el patio enun día de calor. Este verano ¿su hijo o su hija estarán destapandouna soda o un trago fuerte? Las bebidas alcohólicas con sabores

haciendo cada vez más populares, en especial entre la gentejoven, y preocupan a los mayores por el consumo de alcoholentre los menores de edad.

Según un informe divulgado hoy el 52 por ciento de los adultos

promueven el consumo de alcohol entre los menores. El informeseñala asimismo que debido a que estas bebidas a menudotienen sabor de frutas y son espumantes y dulces, puedenconfundirse fácilmente con bebidas no alcohólicas, y por ello

etiquetas de advertencia en las alcosodas. La mayoría de losadultos también apoya que haya mayores restricciones sobre lapublicidad que se dirige a los jóvenes.

“Las alcosodas son bebidas dulces, hechas para que tengan elsabor de bebidas gaseosas o limonada”, dijo Matthew Davis,director de la Encuesta Nacional sobre Salud Infantil del HospitalC.S. Mott de Niños. “Típicamente las alcosodas tienen uncontenido del 5 al 8 por ciento de alcohol, que es un poco másque la mayoría de las cervezas, y se comercializan para que alos chicos les parezcan como bebidas familiares”.

Lo que mucha gente quizá no sepa es que la mayoría de las

“bebidas de malta” similares a la cerveza. Esta designaciónpermite que las alcosodas se comercialicen más ampliamenteincluidas Internet y en las revistas, y que se vendan en un grannúmero de comercios minoristas.

Recursos para las familias: Para los padres y madres queestán preocupados porque sus hijos consuman alcohol,Davis sugiere que contacten a Partnership for a Drug FreeAmerica, www.drugfree.org.

Las alcosodasIncentivan el consumo de alcohol

en menores de edadPor Ann Arbor

Page 19: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 20: D'Latinos Magazine mayo 2009

14 www.dlatinos.tv

Para Sobre el artista…Jesús Adrián Romero, originario de Hermosillo, Sonora,México, es autor, músico y compositor. Su música y su mensajees parte de un despertar espiritual que está arrasando comofuego el mundo de habla hispana. El impacto de su músicaes evidente en la venta de sus discos y en la asistencia asus conciertos en todo el continente, así como en las variasnominaciones a los premios Grammy.

Es fundador y director de Vástago Producciones, sello disqueroy empresa dedicada a la producción y distribución de músicacristiana. La compañía organiza eventos y conciertos quebuscan un impacto y cambio en el corazón de las personas.“Si cambias el corazón de los hombres, cambias el mundo”,declara Jesús Adrián.

Jesús Adrián es parte de una generación de músicoslatinoamericanos que buscan congruencia entre su vidaprivada y su vida pública, intentando dejar huella en el corazónde los miles que asisten a sus conciertos.

Propósito de Dios en acciónGPA Ministries (por sus siglas en inglés) se encargó de la

la Fundación Ágape del Bienestar del Niño en República

proveer alimentos, ropa y juguetes a niños de escasos recursosde ese país.

Los organizadores Jesús y Jaime Taveras, explican que estees el primer concierto que GPA Ministries promueve y estánsatisfechos con los resultados obtenidos. Con una asistenciade más de 3,500 personas, es el mayor evento en español quese ha realizado en esta plaza, según Sammy Wallace, GerenteGeneral del Germain Arena, en la ciudad de Estero, Florida. “Ya era hora de tener este tipo de presentaciones en elsuroeste de la Florida, que no sólo tiene buena música, sinoque deja un mensaje positivo en el corazón de los asistentes”comentó Fabiano Oliveira (Brasil).

“¡Espectacular... la organización, el sonido, la seguridad, pero,sobre todo la presencia de Dios… un evento que debe repetirseuna y otra vez!”, expresó Otto Cifuentes (Guatemala).

Para mayor información acerca de GPA Ministriesllame al 239-245-1456, o visite el sitio en Internetwww.myspace.com/gpaministries

El Suroeste de la Florida ha sido incluido en varias de las giras mundiales de grandes

JESÚS ADRIÁN ROMEROPor Alex Sandoval

Page 21: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 22: D'Latinos Magazine mayo 2009

22 www.dlatinos.tv

Salu

d

¿Qué es la gripe porcina?La gripe porcina es una infección respiratoria aguda y muy contagiosa de loscerdos, causada por alguno de los varios virus gripales de tipo A de esa especie.La morbilidad suele ser alta, y la mortalidad baja (1%-4%). El virus se transmiteentre los cerdos a través de aerosoles, por contacto directo o indirecto, y através de cerdos portadores asintomáticos. Durante todo el año se producenbrotes en esos animales, pero la incidencia es mayor en otoño e invierno en laszonas templadas. Muchos países vacunan sistemáticamente a sus cabañas decerdos contra la gripe porcina.

Los virus de la gripe porcina son en su mayoría del subtipo H1N1, pero también circulan entre los cerdos otros subtipos, comoH1N2, H3N1 y H3N2. Estos animales pueden verse infectados asimismo por virus de la gripe aviar y por los virus gripalesestacionales que afectan al hombre. Se cree que el virus porcino H3N2 procede del ser humano. A veces los cerdos se veninfectados simultáneamente por más de un tipo de virus, lo que permite a éstos intercambiar genes. El resultado puedeser un virus gripal con genes de diversa procedencia, lo que se llama un virus “reagrupado”. Aunque los virus de la gripe

en el hombre.

¿Cómo afecta a la salud humana?En general los síntomas clínicos son similares a los de la gripe estacional, pero las manifestaciones clínicas son muy variables,desde una infección asintomática hasta una neumonía grave que mata al paciente.

GRIPE PORCINAPreguntas frecuentes

Fuente: Organización Mundial de la Salud

Page 23: D'Latinos Magazine mayo 2009

Como las manifestaciones clínicas habituales de la gripe porcina en el hombre se asemejan a las de la gripe estacional y de otras infecciones agudas de las vías respiratorias superiores, la mayoría de los casos se han detectado casualmente mediante los sistemas de vigilancia de la gripe estacional. Muchos casos leves o asintomáticos pueden haber pasado desapercibidos; así pues, se desconoce hasta qué punto está extendida la enfermedad en el ser humano.

¿Cómo se contagia la enfermedad?Normalmente la gente se contagia a partir de cerdos infectados, pero algunos casos humanos carecen de antecedentes de contacto con esos animales o con entornos en que los haya habido. Ha habido casos de transmisión entre personas, pero limitados a contactos cercanos y a grupos cerrados de personas.

¿Se puede comer carne y productos de cerdo? Sí. No hay datos que demuestren que la gripe porcina pueda transmitirse al hombre a través de la carne de cerdo u otros productos derivados de éste que se hayan manejado y preparado adecuadamente. El virus de la gripe porcina se destruye a temperaturas de 70 ºC, lo que corresponde a las condiciones generalmente recomendadas para cocinar la carne de cerdo y otras carnes.

¿Hay alguna vacuna para el hombre que proteja de la gripe porcina? No hay ninguna vacuna para evitar que el actual virus de la gripe porcina cause la enfermedad en el ser humano. No se sabe si las

Los virus gripales cambian muy rápidamente. Es importante desarrollar una vacuna contra la cepa del virus actualmente

vacunadas. De ahí la necesidad de que la OMS pueda acceder al

pueden vacunar. Probablemente la mayoría de las personas, no habiendo estado en contacto regular con cerdos, carecen de la inmunidad necesaria para prevenir la infección. Si un virus porcino

causar una pandemia de gripe. El impacto de una pandemia causada por un virus de esa naturaleza es difícil de predecir: dependerá de su virulencia, de la inmunidad ya existente en la población, de la protección cruzada conferida por los anticuerpos producidos en respuesta a gripes estacionales y de factores propios del huésped.

¿Por qué es mortal?

se enferman con virus humanos y aviares, además de los suyos

puede ser una evolución distinta y más agresiva, con características cruzadas de distintos virus.

¿Cómo se evita la gripe porcina?1. Lávese las manos. Antes de manipular alimentos o comer. También tras usar el baño o asearse, en especial si usted o alguien presenta mucosidad excesiva.2. Usar tapabocas. El virus es respiratorio y viaja en el ambiente. Por

con bufanda o tapabocas.3. Evite los grupos masivos. En eventos cerrados o de presencia masiva de personas es más factible pescar el virus, por contacto directo o indirecto.

*

Page 24: D'Latinos Magazine mayo 2009

Salu

d

Por Planned Parenthood del Condado Collier

M a y o e s e l M e sd e l a P r e v e n c i ó nd e l E m b a r a z oe n A d o l e s c e n t e s

24 www.dlatinos.tv

El objetivo del Mes de la Prevención Nacional del Embarazo enAdolescentes es ayudar a jóvenes a tener opciones responsablessobre su salud sexual y empoderarlos y respaldarlos a ellos y sus paresen la prevención del embarazo en adolescentes en sus escuelas ycomunidades.

La adolescencia americana todavía está de primera en la lista de lascifras de embarazos, nacimientos, y abortos que en cualquier otra nacióndesarrollada en el mundo. Y el estado de la Florida está en el puesto6 en la nación para cifras de embarazo en adolescentes. Hay muchosresultados negativos que se derivan del embarazo adolescente y laeducación: las adolescentes dan a luz con mayor probabilidad de serpobres y recibir ayudas de bienestar; y sus niños con mayor probabilidadtienen precarias condiciones de salud, desarrollo cognoscitivo inferior,bajos resultados educativos, y las cifras más altas de problemasconductuales y del desarrollo. Para hacer el asunto más grave aun,los niños nacidos de padres adolescentes tienen el riesgo más alto dehacerse padres adolescentes al crecer, creando así un círculo vicioso deembarazos en adolescentes, baja educación y pobreza.

La anterior administración Bush respondió a las altas cifras de

de educación en las escuelas basados únicamente en la abstinencia,

estos programas en realidad ponen al adolescente en peligro, porqueuna vez que son sexualmente activos, no tienen la información necesariapara prevenir el embarazo no deseado o infecciones sexualmentetransmitidas. Por eso es importante que nos aseguremos que nuestrosadolescentes en las escuelas públicas locales se les provee de educaciónsexual comprensiva.

Page 25: D'Latinos Magazine mayo 2009

¿Qué puede hacer usted como padre?Comuníquese con su hijoLa investigación indica que los adolescentes que tienen buena comunicación con sus padres con menor probabilidad causan un embarazo o quedan embarazadas. Comparta sus valores sobre relaciones, familia y cuándo es el momento deseado para tener relaciones íntimas. Hábleles sobre los hechos acerca del sexo y la sexualidad.

Si usted necesita ayuda, no tenga miedo de preguntar. Planned Parenthood se complacerá en ayudarle y tiene talleres para usted y sus niños. Comuníquese al 262-8923, Ext. 301.

Ayude a su hijo a prever su futuroLos adolescentes tendrán menores probabilidades de correr riesgos si creen que tienen algo que esperar del futuro. Converse con su hijo sobre la vida que esperan crear para ellos. La crianza del hogar y la escuela u objetivos de carrera concretos pueden ser un camino seguro en la prevención del embarazo en adolescentes.

Promueva una orientación sexual de calidad en la escuelaLos jóvenes deben tener acceso a la información médicamente exacta, apropiada a su edad sobre la prevención del embarazo e infecciones sexualmente transmitidas, incluyendo el VIH/SIDA.

Esto incluye la información sobre la abstinencia, pero también sobre la contracepción y el uso de preservativos. ¡Asegúrese que enseñan a su niño la mejor educación sexual posible en la escuela!

Recursos para adolescentesVisite el reconocido sitio Web de Planned Parenthood www.teenwire.com. Esta página fue creada para proporcionar información a los adolescentes acerca de la sexualidad y la salud sexual sin censura, de forma imparcial y en su propia lengua.

Si eres una joven sexualmente activa o has pensado volverte sexualmente activa, llama a Planned Parenthood del Condado Collier al 262-0301 para tomar una cita para control de la natalidad de bajo costo y un examen ginecológico, así como ser examinada y/o tratada por infecciones sexualmente transmitidas.

Si eres un joven sexualmente activo llama a ese mismo número para tomar una cita y examinarte o tratarte por enfermedades de transmisión sexual.

*

Page 26: D'Latinos Magazine mayo 2009

26 www.dlatinos.tv

Salu

dCo

nsul

torio

His

pano

Manuel

Peña,

M.D., P.A.Por Adriana Lozada

uno de los más antiguos y prestigiosos hospitales del mundo, donde han hecho lamayor cantidad de cirugías cosméticas que en cualquier parte del planeta, y que

En enero de 1990, el doctor Peña abre las puertas de su consulta privada en la

“El 97% de mis intervenciones son de carácter estético, un tercio son cirugías de

Química y Bioquímica, para luego recibirse como doctor en medicina, en el Medical

Page 27: D'Latinos Magazine mayo 2009

abdominoplastia, braquioplastia (brazos), bypass gástrico, pérdi-da de peso masivo, etc.” explicó el doctor Peña.

A la par de su trabajo estético en la clínica, el doctor Manuel Peña colabora en jornadas quirúrgicas para intervenir a personas de bajos recursos en África y Latinoamérica. “Atendemos a pacien-tes con tumores, quemaduras, paladar hendido y labios leporinos desde los 3 meses de edad. Esa es una labor de la que me siento muy satisfecho, porque me ayuda a poner mi trabajo a la orden de quienes realmente lo necesitan”, agregó el cirujano.

joven se realice una operación de implantes de busto es después de los 18 años, pero que todo depende de la madurez de la per-sona, por lo cual lo más importante es que el paciente tenga la madurez necesaria para afrontar los cambios que ésta producirá en su imagen, así como también las posibles complicaciones que toda operación puede traer.

que ha hecho operaciones de busto y de rostro a pacientes ma-yores de ochenta años.

El doctor Manuel Peña está casado con Regina Peña, con quien tiene 4 hijos: Mónica, Manny, Savannah y Athens. Mónica, la hija mayor, está comenzado sus estudios de medicina.

Entre los hobbies del médico se encuentran: viajar, compartir con su familia, pasear en su bote y “una vez a la semana me reúno con un grupo de amigos para tratar de resolver en un par de ho-ras los problemas del mundo”, agregó.*

Page 28: D'Latinos Magazine mayo 2009

Vivi

r m

ejor

tiempos de grandes desafíos, cuando debemos fortalecernos interiormente y darnos apoyo creando pensamientos positivos. Loscambios drásticos que está atravesando el mundo son una gran oportunidad para poner en práctica nuestro avance espiritual ydarnos cuenta cada día más de que somos seres de conciencia espiritual viviendo una experiencia física. Hay un orden divinoperfecto, aunque algunos no lo entiendan.

La estabilidad interior se logra llevando la mente a un estado de silencio total por unos segundos, comenzando desde temprano por lamañana, y luego durante el día. Al crear espacios de silencio permanecemos tranquilos y serenos, y así tendremos las herramientaspara poder sobrellevar cualquier situación, por difícil que sea. Mantener los valores en orden y llevar una disciplina en todo lo que

Solamente cuando hay armonía entre lo que pensamos, sentimos, decimos y hacemos es cuando estamos alineados y ordenadostotalmente, sólo así se puede traer salud al cuerpo físico. “Cuerpo sano, mente sana”, recordemos esas sabias palabras de Platón.

Leonor Latorre Reales Health Educator & Stress Management Specialist

Fortaleza interiorPara evitar la bancarrota espiritual

Por Isabel Baeza. Directora de Keep Shining INC.

30 www.dlatinos.tv28 www.dlatinos.tv

Page 29: D'Latinos Magazine mayo 2009

Keep Shining Tips

Page 30: D'Latinos Magazine mayo 2009

30 www.dlatinos.tv30 www.dlatinos.tv

Vivi

r m

ejor

Este es uno de los meses del año más movidos comercialmente: todos estamos enfocados en nuestraprogenitora, que se merece todo el amor, regalos y festejos. Pero, ¿qué hay de aquellas que permitieron quesus hijos se realizaran, porque simplemente se mantuvieron cerca, dándonos una mano, o un brazo, o undía, y hasta el resto de sus vidas para que nuestros sueños y el de nuestros hijos se hicieran realidad?

¿Qué hay de aquellas que entraron en el anonimato de sus propiasvidas, para vivir las de sus adorados nietos?Escucho a muchas madres decir que no tuvieron la mejor relación como hijas, que fue una relación física o emocionalmentedistante, y aunque a todos nos hubiera gustado haber tenido la relación perfecta con nuestra madre, es ahora el mejor momentopara sanarla y recuperar el tiempo que nos quede, dándole la oportunidad a ellas para que asomen un ojo en la ventana de laeducación de nuestros hijos, en palabras mas dulces: “sus nietos”.

Leonor Latorre Reales Health Educator & Stress Management Specialist

DÍA DE LAS MADRESQUE CRIARON A SUS NIETOSLas abuelas también merecen la felicitación y el reconocimiento

Page 31: D'Latinos Magazine mayo 2009

Y una manera práctica de lograr esta sanidad, es ofreciéndoles

de sus nietos.

para nacer.

¡A ellas! Abuelas de mil arrugas, huesos viejos y labios pintados de carmesí: ... que le cuentas toda la película y, aunque ya la vio, te escuchan

... que no te besan si no quieres y te siguen amando igual.

... que tienen la magia de ponerse en tus zapatos cualquiera que sea tu edad.... que están dispuestas a escuchar tu error y decirte: “no importa mi nieto adorado yo pasé por eso y te garantizo que el dolor pasará”.... que siempre se ponen de tu lado cuando los demás no te entienden.... que sí saben lo que es seguir adelante, crear un hogar de la nada, y darles a sus hijos y nietos un positivo empujón si lo necesitan.

las Madres!

Page 32: D'Latinos Magazine mayo 2009

32 www.dlatinos.tv

Una muestra contundente para visualizarlo es la situación económicaque estamos viviendo. Vemos como grandes empresas y pequeñosnegocios se han visto en la obligación de cerrar sus puertas odeclararse en quiebra porque simplemente ya no están produciendo.Los números no mienten y la matemática no se equivoca y cuando los

se vuelve preocupante y desesperada.

Todo negocio, por más sencillo o pequeño que sea, debe tener su

cometer errores comunes administrativos en la toma de decisiones,

el cargo de administrar correctamente las cuentas de una empresa,

activa y productiva.

que cada uno cumple. Un graduado en administración de empresasse convierte en pieza esencial en todo negocio. Ahora la pregunta

una empresa? Para esto se necesita estar preparado, tener losconocimientos, la responsabilidad y, lo más importante: la vocación de

Una de las universidades de prestigio en el Suroeste de la Florida

en la carrera de Associate en Ciencias con una duración de dos años

responsabilidad en el área.

del gobierno que una

Educ

ació

n

posiciones que exigen mayor responsabilidad y preparación. Un

gubernamental.

competentes en el área administrativa, capaces de liderarresponsablemente su departamento administrativo con la destreza yel conocimiento adquirido en los salones de clases. Un graduado en

de su casa.

Empresariales y de Leyes.

El tiempo invertido en educación siempre es remunerado y

el área en la que se desenvuelve. Y es que en tiempos de crisis es

tengan la destreza, el conocimiento y sepan cómo ayudar a levantar la

ADMINISTRACION DE EMPRESAS

*

Page 33: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 34: D'Latinos Magazine mayo 2009

34 www.dlatinos.tv

La Alianza Nacional deRefugio o Safe Haven es

de lucro que se dedica aeducar al público acerca

de las leyes de refugiopara recién nacidos. Apoya

además la promoción delos lugares autorizados encada estado, otorgando a

los padres una opción legaly segura para dejar a sus

bebés no deseados.

PADRESHIJOSE[ [

Aún así, este recurso ha causado controversia entre la población, ya quemuchos apoyan la ley, coincidiendo en que gracias a este esfuerzo, latasa de infanticidio ha disminuido y se han salvado las vidas de muchosbebés que ahora tienen un hogar donde son amados y respetados.

Otros, sin embargo, aseguran que esta ley lo único que promueve esmayor irresponsabilidad por parte de las madres, quienes encuentran unamanera simple para deshacerse de sus hijos y reincidir en embarazos nodeseados.

La primera ley se promulgó en Texas en 1999, y con el pasar del tiempolos 50 Estados se han unido a la legislación. El Distrito de Columbia es elúnico que se mantiene ajeno a esta ley.

Desde su inicio, y con la adición de cada estado, se han reportado la“salvación de vidas” gracias a la existencia de esta ley, y aunque losdatos no son precisos, se cree que en los últimos seis años más de 1.000vidas han sido salvadas.

La otra cara de la moneda, es que a pesar de esta iniciativa siguenexistiendo crímenes en contra de recién nacidos y niños pequeños, sinembargo, la NSHA insiste en que la falta de información obliga a lospadres a cometer errores, ya que si se enteran de la existencia de SafeHaven, pueden optar por la mejor opción, dando a sus hijos la oportunidadde ser adoptados y brindar una luz de esperanza para quienes descubrenen ellos el amor y el instinto paternal.

Alianza Nacional para Refugio de Recién Nacidos

Page 35: D'Latinos Magazine mayo 2009

¿Qué hace Safe Haven?Entre las actividades de Safe Haven también está la prevención, ya que la Alianza también se dedica a llegar a las mujeres y empujarlas a tomar la mejor decisión para sí mismas y sus bebés. La Alianza Nacional de Refugio trabaja para publicitar efectivamente sus servicios para mujeres que se encuentran en riesgo, ofreciéndoles una opción compasiva para ellas y sus recién nacidos.

¿Cómo funciona?

más de 7 días al tiempo de haber sido dejado en el hospital, servicio de emergencia médica o estación de bomberos. La madre renuncia a sus derechos automáticamente al momento de entregar al bebé de manera intencional.

La garantía ofrecida por los lugares autorizados por Safe Haven, es que el personal de tiempo completo de la estación de emergencia, estación de Bomberos u hospital, cuentan con el entrenamiento adecuado para proveer servicios de emergencia y hacer los arreglos para la transportación inmediata al hospital más cercano. Siempre y cuando el bebé haya sido entregado en buen estado de salud y no hayan sospechas de abuso o negligencia, cualquier padre que deje al niño tiene el total derecho de mantenerse anónimo y no será perseguido o acosado. Cuando el bebé que ha nacido en el hospital es rechazado por la madre y ella expresa su deseo

ningún dato de sus progenitores.

Una vez admitido el bebé, el hospital deberá contactar una agencia local para colocar al bebé y hacer la transferencia física del niño. Cualquier niño aceptado bajo estas condiciones en el hospital es automáticamente elegible para el Medicaid, sujeto a leyes federales.

No se levantará ningún tipo de investigación en contra de los padres legítimos, a menos que se compruebe que el niño ha sido sometido a maltrato o negligencia de cualquier tipo.

La ley SAFE HAVEN es una opción legal y segura para los niños recién nacidos, y sin importar las circunstancias por las cuales sus padres deciden abandonarlos, el enfoque a favor de la vida siempre merece atención y respeto, ya que ese pequeño niño rechazado por unos puede convertirse en la luz y la ilusión de quien espera que Dios algún día le regale un hijo. Ayude informando a su comunidad. Cualquier estación de bomberos u hospital es una opción segura para entregar un niño recién nacido y salvarle la vida a alguien que merece existir.

Para mayor información visitewww.nationalsafehavenalliance.org

Page 36: D'Latinos Magazine mayo 2009

Ecol

ogía

*

Las bicicletas, que generalmente experimentan un impulsoen las ventas durante la temporada de temperaturas máscálidas, se están comprando todo el año debido a que nocontaminan el ambiente. El principal productor de bicicletas

2008 que en años anteriores. Este resurgimiento de lasbicicletas no se debe totalmente a su naturaleza “verde”,pues también se relaciona con el descenso de las ventasde vehículos y la insatisfacción de los clientes con losfabricantes de automóviles. Las bicicletas constituyenuna alternativa de transporte más saludable.

En Europa, algunas ciudades han adoptado el transporteen bicicleta, y exhortan al público a movilizarse en dosruedas. Holanda cuenta con el sistema de bicicletascompartidas “pedalea y estaciona” para ir y venir deltrabajo en zonas urbanas. Por su parte, el gobiernode París compró mil bicicletas para el transporteurbano gratuito. Las bicicletas se estacionan en sitiospopulares de toda la ciudad para que el público puedausarlas fácilmente.

*

Las bicicletasson un medio

“verde”de transporte

*A continuación les ofrecemos algunos principios generales para garantizar su seguridad:* Use siempre el casco protector.* Es conveniente tener un faro delantero para hacerse más visible cuando no hayailuminación suficiente en la calle.* No lleve a otra persona si su bicicleta es de una sola plaza.* Monte bicicleta en la calle, no en la acera.* Siga las mismas reglas que deben obedecer los vehículos, incluso en lo tocante a hacerseñales y a detenerse en los semáforos y otras señales de tránsito.

36 www.dlatinos.tv

En muchas ciudades y pueblos estadounidenses se hancreado caminos para bicicletas más claros y seguros.Particularmente en zonas urbanas, existen sitios designadosdonde estacionar bicicletas cuando no están usándose.

a quienes las usan. Se estima que una persona con 150libras como promedio quema 410 calorías cuando pedalea12 millas en una hora. El Departamento de Servicios deSalud de California reporta que, después del consumode tabaco, la causa principal de muertes de adultos es lainactividad y el estilo de vida sedentario. Pero el uso de labicicleta puede cambiar estas estadísticas.

La bicicleta puede ser una forma idónea y saludable demovilizarse, siempre y cuando se tomen medidas deseguridad. Los ciclistas que montan sin haber consumido

que usan casco y luces en la noche, son más propensos ano tener accidentes, según una investigación realizada porla institución Johns Hopkins. (CL)

Page 37: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 38: D'Latinos Magazine mayo 2009

38 www.dlatinos.tv

Com

unid

ad

Muchos conocen a Goodwill Industries por ser uno de los más popu-lares centros de acopio de donaciones, y por vender productos a muybajos precios, pero su misión va mucho más lejos. Cuentan con unprograma de desarrollo profesional y búsqueda de empleo (Goodwill’sCareer Development Services Department) que dispone de numero-sos servicios para ayudar a las personas con discapacidades (físicaso mentales) para conseguir trabajo y lograr su independencia. Entrelas ventajas de este programa se pueden citar: atención y solución

entrenamiento para buscar empleo, enlace con posibles empleadores,entrenamiento laboral y seguimiento una vez que la persona ya hasido empleada.

Adicionalmente tienen varios Job-Links, que son lugares donde en-cuentran la combinación ideal entre las necesidades de cada individuo

ayuda a las personas a elaborar un resume adecuado, se les contactacon los posibles empleadores en su comunidad - de acuerdo con suscapacidades-, y se les prepara para las entrevistas de trabajo.

Debido a que en el área del Suroeste de la Florida el transporte es unade las mayores limitantes para quienes no poseen un vehículo propio,han desarrollado el programa “Four Wheels for work”, mediante el cualGoodwill Industries utiliza los automóviles donados por la comunidadpara ser vendidos a bajos costos a aquellas personas que los necesi-ten para movilizarse a sus sitios de trabajo, luego de haber cumplidocon los tres entrenamientos básicos requeridos (manejo adecuado deldinero, seguridad al conducir y mantenimiento del vehículo).

Por otra parte, Goodwill Industries del Suroeste de la Florida es elmayor proveedor de vivienda a bajo costo de la región para personascon discapacidades físicas. Estos complejos de apartamentos estánconstruidos por agencias locales, estatales, así como federales y es-tán provistos de todos los equipos que se necesitan para habitarlos.

GOODWILL INDUSTRIESDona, compra y cambia vidas

Para jóvenes estudiantes con discapacidades, Goodwill cuen-ta con L.I.F.E. Academy, un Charter School del Condado Lee,que además de preparar académicamente a sus alumnos, lesproporciona las herramientas básicas para promover su in-dependencia y desenvolvimiento en la sociedad. Asimismo,cuenta con programas vocacionales, que les permiten des-cubrir las fortalezas de cada uno en el ámbito laboral y lesayudan a realizar pasantías remuneradas.

Es importante que la comunidad en general entienda que cadavez que dejan una donación en cualquiera de las 23 sedes deGoodwill Industries, está colaborando con los programas cita-dos anteriormente y muchos otros que esta entidad desarrolladesde sus inicios en el año 1902. Es cierto que los productosque la gente dona son vendidos luego, y eso representa el86% del dinero que se re-utiliza directamente en el patrociniode los servicios mencionados.

Si desea realizar alguna donación, recuerde quelos artículos (ropa, calzados, mantas, muebles,electrodomésticos, etc.) deben estar limpios yen buenas condiciones. El precio asignado acada producto para su venta posterior depen-derá del estado en el que se encuentre y dela marca.

Recientemente fue re-inaugurada la sede de la ciudad de

abrirán una nueva tienda mucho más grande en la ciudadde Bonita Springs. Si desea mayor información sobre losservicios y las sedes más cercanas a su área visite: www.

Goodwill Industries es una-

cro que ofrece una serie de-

jorar la calidad de vida de lacomunidad. Actualmente,cuentan con un total de 23sedes en el Suroeste de laFlorida, desde Marco Islandhasta Englewood.

Page 39: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 40: D'Latinos Magazine mayo 2009

no de los medios más utilizados en laactualidad para facilitar la resolución de unproblema determinado, alejarse de un vicioo de un temor que otras estrategias no hanlogrado superar – incluso por encima de laconsulta terapéutica – es la lectura de unlibro de autoayuda. Hay quienes piensanque los mensajes emitidos por éstos no

rápidos y efectivos que se buscan, o queson una pérdida de tiempo. Pero sin dudase han convertido en un boom editorial ytienen un futuro de ventas asegurado en elmundo literario.

Para los escépticos y para aquellos que aúnno saben cómo aprovechar los consejos y lastécnicas que proveen, los autores LorraineC. Ladish y Raimon Samsó presentan el libro“7 estrategias que le ayudarán a sacar elmejor provecho a los libros de autoayuda”,

el viento, sino que puedan ser aplicadasen la vida cotidiana, pues para eso se hancreado ¿no?

Lorraine Ladish plantea que este libro esuna especie de manual que puede servirlede guía para aprender a manejar los textos

de autoayuda. Además, en sus páginaslos autores descifran algunos de los mitosurbanos que los detractores de este tipo deliteratura han venido repitiendo una y otra vezdesde que cobraron mayor auge comercial.El libro está dividido en siete capítulos y, talcomo su nombre lo indica, cada uno explicauna estrategia. Está escrito de una manerasencilla y relajada, con el uso frecuente decitas de otros autores de modo que todospuedan entenderlo.En primer lugar hablan de cuáles son los

para qué los quiere y por qué las personaslos buscan cada vez con más insistencia.Hay una parte en la que se confrontan lospensamientos de los detractores de este tipode ayuda literaria, y allí es donde muchoslectores podrán aclarar sus dudas y decidirsea continuar la búsqueda por esta vía.Más adelante se enfocan en la puesta enpráctica de los consejos o principios quelos libros exponen y de cómo grabarlosen nuestra mente, de manera que en elmomento que se necesiten puedan utilizarse,ya no como algo aprendido, sino como algonormal en nuestra vida cotidiana.

Autores: Lorraine C. Ladish yRaimon SamsóEdiciones Obelisco

40 www.dlatinos.tv

Page 41: D'Latinos Magazine mayo 2009

Ladish nos cuenta por qué decidieron dividir esta guía en siete estrategias: “Creemos que el siete es un número

7 estrategias para sacar partido a los libros de autoayuda es el decimoquinto libro publicado por Lorraine C. Ladish, y el primero escrito en co-autoría. Para más información, visitar: www.lorrainecladish.com.

*

Por su parte, Raimon Samsó vive en Madrid, España, y ha publicado 10 libros incluyendo este. Es licenciado en Ciencias Económicas, entrenador

de desarrollo personal y, Master en Edición Editorial. Desarrolla su labor profesional para diversas

cieras desde hace más de 15 años. Prepara libros y dirige seminarios de motivación y desarrollo personal para todas aquellas personas que desean profundizar en los conceptos de sus libros. Consulte más sobre este autor en: www.raimonsamso.com.

Page 42: D'Latinos Magazine mayo 2009

L

42 www.dlatinos.tv

a pasión por viajar, el deseo de explorar diferentes culturas, la herencia artísticafamiliar y su amplia preparación académica, han moldeado el estilo de Kira Krümm,una diseñadora de interiores contemporánea que fusiona estilos, colores y texturaspara conseguir el equilibrio y la armonía necesarias para el buen vivir.

“Yo vengo de una familia de artistas, que ha motivado y apoyado desde siempremi interés por la expresión artística y el diseño. Me siento inspirada por el color, laforma y la textura. Decidí que quería ser diseñadora de interiores cuando tan sólotenía quince años, porque comprendí que era la manera perfecta de canalizar miinterés por el arte. Desde ese momento se ha convertido en mi pasión, es algo quedisfruto cada día y que haría felizmente por el resto de mi vida” expresó Krümm.

Kira Krümm es originaria de Virginia Beach, pero ha vivido en Londres y Florencia.Además ha viajado por Asia, Europa, norte y sur América, así como el Caribe,tomando de cada lugar distintos elementos naturales que luego incluye en susdiseños, convirtiendo cada ambiente en mezclas eclécticas, capaces de complacera cualquier tipo de gusto.

Los viajes son la fuente principal de inspiración. Uso lanaturaleza y sus elementos como los protagonistas de mis

diseños. Me llama mucho la atención la cultura asiática, por esosiempre verán un toque oriental en mis trabajos

comentó Krümm.

interior en Virginia Beach, Virginia, donde se concentró en el diseño residencial ycomercial de alto nivel. Desde aquella época comenzó a ganar prestigio entre losprofesionales del gremio y recibió varios premios por el diseño de algunos de losmás populares restaurantes del área.

pueden usar tanto los consumidores, como los diseñadores profesionales dentrode sus creaciones. La comercialización de estos productos bajo su nombre seríauno de los próximos pasos en la creciente carrera de esta visionaria joven.

Gen

te

Armonía y distincióndesde el interior

Kira Krümm

Page 43: D'Latinos Magazine mayo 2009

43www.dlatinos.tv

A la par de trabajar con proyectos locales, Krümm amplíansus perspectivas hacia mercados internacionales, luego deser avalada por triunfos y reconocimientos en toda la nación.Su trabajo ha sido televisado en uno de los programas de lacadena de decoración HGTV y publicado en la reconocidamundialmente Home Idea Magazine, así como otras revistasde re-nombre nacional.Próximamente aparecerá en el libro “Modern Interior Design,The American Collection”, que será lanzado en China este año,tanto en inglés como en chino. Como contribuyente editorial dela publicación, Krümm tuvo el honor -y la responsabilidad- deseleccionar a los mejores diseñadores del país para mostrarsus colecciones únicas en un compendio de exclusivo diseñomoderno americano.Kira Krümm ha dedicado su vida al diseño. Desde 1984 hasta1988 estudió en The Governor’s Magnet School for the Artsde la Old Dominion University, en Norfolk, Virginia. Recibió sutítulo de Fine Art y Diseño de Interiores por parte de VirginiaCommonwealth University, en Richmond, Virginia. Mientrasestudiaba fue presidenta del Consejo de Arte de la Escuela.En 1992 recibió una beca especial de su universidad paracontinuar sus estudios de Diseño de Interiores, Diseño de

Muebles y Fotografía Arquitectónica en el American Collegeen Londrés, Inglaterra.Krümm ha sido uno de los ocho prominentes diseñadoresseleccionados por el International Design Center, parala creación de un espacio dentro del showcase que ellosmuestran al exclusivo público del Suroeste de la Floridaanualmente. En ambas ocasiones, 2008 y 2009, Kira tuvola responsabilidad de crear la atmósfera perfecta para eldormitorio principal, la sala de baño y el closet, los cualescon su estilo fresco, elegante y exclusivo, destilan armonía,tranquilidad y distinción. Cualquiera caería rendido enuna habitación como la que Krümm diseñó, utilizando sucolección personal de muebles y accesorios y a la que bautizó“Yin Room”.“Cuando voy a realizar algún diseño es importante conversarprimero con el cliente, conocer sus gustos, preferencias yexpectativas. Luego me gusta que me dejen poner a funcionarmi imaginación y poder creativo. Estoy segura de que siempre

realidad es algo emocionante, pero sinceramente la mejorparte de mi trabajo es observar el rostro sonriente de misclientes” Kira Krümm.*

Page 44: D'Latinos Magazine mayo 2009

44 www.dlatinos.tv

Soy la suma de todaslas experiencias queme ha tocado vivir

MaríaCelesteArrarás

>>

En P

orta

da

“ “

Page 45: D'Latinos Magazine mayo 2009

45www.dlatinos.tv

provechando virtudes como el talento,carisma y espontaneidad, María CelesteArrarás ha ido haciendo su camino haciael éxito en el mundo del periodismo, y seha convertido en uno de los rostros másconocidos y respetados de la televisiónhispana en los Estados Unidos.Con una carrera intachable, esta periodistade origen puertorriqueño, acompaña alpúblico todas las tardes, presentandoel programa “Al Rojo Vivo”, del cual estambién la directora editorial. A pesar delos obstáculos que ha enfrentado en suvida, ha sabido sobreponerse y realizarseal máximo como mujer, profesional ycomo supermamá de tres hijos: Julián,Adrián y Lara.Este mes está lanzando su más recienteproducto, el libro: “Vive tu vida Al RojoVivo”, el cual reúne una serie de anécdotas

-tras bastidores- al fascinante mundo dela televisión, y le llevará también a hacerun recorrido por determinadas situacionesque la periodista ha vivido en su vida, delas cuales ha salido airosa, y ahora quierepresentar cuál fue la fórmula que empleópara superarlas.“Se trata de un libro que venía escribiendoen mi mente desde hace años. Cuentalos retos que me ha puesto la vida y decómo la forma en la que los enfrenté meayudó a salir adelante. Pienso que ladiferencia entre el fracaso y el triunfo estáen la actitud conque le hacemos frente alos problemas” comentó.

AprovcariArraAel éelha cha

Page 46: D'Latinos Magazine mayo 2009

46 www.dlatinos.tv

María Celeste explica que quería dejarle a sus hijos una brújulapara que los oriente por si algún día les toca vivir experienciassimilares y no saben que dirección tomar. Esa se convirtió en unade las inspiraciones del libro, en el cual expone que “si uno se dejallevar por los principios, la vida te premia, es una ecuación que nofalla. Se puede ser exitoso en la vida, pero para poder disfrutarloprimero hay que ser exitoso como ser humano”.“Vive tu vida Al Rojo Vivo”, está escrito con un lenguaje fácil yentretenido, y presenta mensajes simples y a la vez profundos, poresto puede ser disfrutado de la misma manera por un adolescente,o por una persona de la tercera edad. Son lecciones de vida quele sirven a todo el mundo.“En este libro hablo sobre la adopción de mi hijo Adrián y sobre laniñera que abusó de Julián siendo un recién nacido. Hablo sobrela amiga y asistente que en medio de mi divorcio aprovechó pararobarme la identidad y cientos de miles de dólares. Fueron noticiasque se comentaron mucho a pesar de que los detalles mas íntimosnunca salieron a la luz. En el libro sale todo”, expone la periodista,que ya no tiene límites para abrir las puertas de su vida a un públicoque la ha seguido por muchos años.

En P

orta

da

MaríaCelesteArrarás

>>

Page 47: D'Latinos Magazine mayo 2009

47www.dlatinos.tv

Quiero que mis hijos seanpersonas íntegras, queno titubeen en condenarlos atropellos. Y la mejorforma de enseñarlesa ser de esa forma escon mi propio ejemplo.Al leer mi historiacomprenderán que, aúnhabiendo mucho enjuego, nunca he calladoante una injusticia

En el plano profesional, a María Celestele ha tocado vivir muchas situacionesextremas, por eso quiere contarle al

cosas para tener lo que tiene. “Nada delo que he logrado me cayó del cielo. Me

Juan a Nueva York y luego a Los Ángelesy a Miami en un periodo de cinco años.

voluntad por unos policías corruptos. De

una de esas experiencias he aprendidouna lección”.

Prime Time”, en el cual María Celesteparticipó directamente en la traducción

cada una de las 36 lecciones.

**

Page 48: D'Latinos Magazine mayo 2009

48 www.dlatinos.tv

Page 49: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 50: D'Latinos Magazine mayo 2009

Azteca America SWFL y Fundación Azteca America, junto al Instituto Hispano de Hodges University presentó en la ciudad de Fort Myersel primer foro informativo en español sobre el proceso de Censo que estará desarrollando en la nación en abril de 2010. Azteca AmericaSWFL lanzó localmente su campaña institucional de información para apoyar este proceso que se realiza en los Estados Unidos cada diezaños. Uno de los invitados y exponentes del evento fue el Congresista Republicano Mario Díaz Balart, quien resaltó la importancia de laparticipación hispana en este y todos los eventos que se realizan a nivel nacional.

50 www.dlatinos.tv

Page 51: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 52: D'Latinos Magazine mayo 2009

52 www.dlatinos.tv

Page 53: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 54: D'Latinos Magazine mayo 2009

54 www.dlatinos.tv

El Golden Gate Community Center de la ciudad de Naples, nuevamente sirvió de sede para el Festival de la Familia Latinoamericana, que seha desarrollado consecutivamente por los últimos cinco años, bajo la coordinación de Silvia Casabianca. Este evento tiene como propósito

Page 55: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 56: D'Latinos Magazine mayo 2009

56 www.dlatinos.tv56 www.dlatinos.tv

Nue

stra

Mús

ica

2009Cobertura desde Miami por Adriana Lozada

Adriana Lozada y Amaloha Portillo de Azteca America SWFL

Alejandro Chabán

Jencarlos Canela

Reik Aylín Mujica

Catherine Siachoque y Miguel Varoni

Fanny Lu Gaby Espino

Page 57: D'Latinos Magazine mayo 2009

57www.dlatinos.tvIvy Queen

Jacqueline Márquez

Dayana Mendoza -Miss Universo 2008

Natalia de la Quinta Estación

Christian Castro

Chenoa

Arthur Hanlon

Vicky y Marisol Terrazasde Horóscopos de Durango

Page 58: D'Latinos Magazine mayo 2009

58 www.dlatinos.tv

Mod

a

al AltarVolando

Page 59: D'Latinos Magazine mayo 2009

59www.dlatinos.tv

Page 60: D'Latinos Magazine mayo 2009

60 www.dlatinos.tv

Mod

a

Page 61: D'Latinos Magazine mayo 2009

61www.dlatinos.tv

Page 62: D'Latinos Magazine mayo 2009

62 www.dlatinos.tv

Mod

a

Page 63: D'Latinos Magazine mayo 2009

63www.dlatinos.tv

ModelosNovia: Yahaira BrignoniNiña: Bella DiGiorgioVestidos de noviaHouse of WuAccesoriosWearables on a WhimEstilismoTanya Amador-Daigle y Jessamin Knezevich

MaquillajeMayra Velez239 8513660www.denis-mayra-artwork-productions.comCabelloElliott Bolling para Salon Nicolas

2229 First StreetFort Myers, FL 33901239-334-1311

Locación

1815 Fowler St., River DistricFort Myers, Florida

FotografíaCraig Hildebrandwww.craighphoto.com

ProducciónAdriana Lozada

María Alejandra Bravo

al AltarVolando

Page 64: D'Latinos Magazine mayo 2009

64 www.dlatinos.tv

La disposición de los baños actuales presenta espacios reducidos ante los cuales la decoración tiene queponer a trabajar a la imaginación. A veces, no es posible realizar la distribución deseada porque estearmario o aquel lavabo directamente no caben en el cuarto de baño. Pero lo más importante no es elmobiliario, sino los pequeños detalles, que son los que ensanchan verdaderamente el ambiente y provocanla sensación de amplitud.Lo esencial es el aprovechamiento de aquellos rincones “muertos” y olvidados. Igualmente, existenaccesorios que nos pueden ayudar a mantener todo en orden, un aspecto que siempre agradeceránuestra visión.Muchas veces, el problema radica en aquellos elementos que tenemos que guardar dentro del cuarto debaño: cosméticos, secador de pelo, productos de higiene, toallas, etc. Una vez que tenemos todas laspiezas sanitarias colocadas, nos asalta el temor de tener que prescindir de un armario donde colocar todo,viéndonos obligados a distribuir algunos útiles dentro del armario del dormitorio o en estanterías que noestán dentro del baño.Si no tienes espacio para colocar un armario alto, no te preocupes: unas baldas de madera, de plástico ode cristal sustituirán el papel del armario. Además, todos los accesorios estarán a la vista y perderás menostiempo a la hora de localizarlos. Hoy en día puedes, incluso, crear tus propias estanterías, sólo tienes que

geles y champús en una rinconera.

El avance en el diseño, la decoración y latecnología de los cuartos de baño ha sido

impresionante y vertiginoso en los últimosaños. Antes destinado a la categoría de

ambiente “no decorativo”, el baño es hoyuna de las estancias de la casa que marchageneralmente a la vanguardia en cuestiones

de diseño. Los muebles y complementos, lagrifería y la iluminación de los baños no tienen

nada que envidiarle -desde su cuidado eimpacto visual- a los utilizados en otras zonas

del hogar.

Dec

orac

ión

EL BAÑOUtilidad + Comodidad

Page 65: D'Latinos Magazine mayo 2009

www.dlatinos.tv

*

Dentro del baño, las baldosas siguen dominando en las paredes. Pero las tendencias cambian y los materiales alternativos se imponen, relegando el azulejo únicamente a las áreas susceptibles de recibir agua, como las paredes que rodean la ducha o la bañera y la zona superior del lavabo, por ser un material resistente al agua y que no requiere manos de pintura.Sin embargo, existe una gran gama de pinturas impermeables a tu disposición, por lo que puedes combinar sabiamente materiales adecuados con el típico azulejo. Puedes elegir mármol, estuco, materiales plásticos, maderas resistentes a la humedad, etc. Las gamas de color más adecuadas son las del amarillo y el blanco. Son las tonalidades que más luminosidad y amplitud generan. La existencia de una ventana es fundamental, no sólo para ventilar el baño sino como punto de entrada de la luz; la gran aliada de los espacios pequeños.

Page 66: D'Latinos Magazine mayo 2009

66 www.dlatinos.tv

Un estudio determina que el spam, en las cinco etapas de su vida (creación,envío, recepción, almacenamiento y consulta), produce emisiones de gas deefecto invernadero.

Los correos indeseables, conocidos como spam y que inundan los buzoneselectrónicos, producen cada año tanto dióxido de carbono (CO2) como 3.1millones de automóviles, según un estudio de la sociedad McAfee, especializadaen la seguridad informática.

Según el informe, que analizó el “impacto ecológico” de 62,000 millones decorreos basura enviados en el mundo en 2008, “el spam consume 33,000 millonesde kilovatios/hora (Kwh.) al cabo de las cinco etapas de su vida: creación, envío,recepción, almacenamiento y consulta”.

Esto equivale al consumo de 2.4 millones de hogares estadounidenses, conemisiones de gas de efecto invernadero equivalentes a las producidas por 3.1millones de automóviles, según el estudio realizado por McAfee.

La selección, visualización y supresión de dichos mensajes por internautas, así

instalados en los ordenadores, representan casi 80% del consumo de energíavinculado al spam.

orígenes”, según el estudio.

conocido por su importante contribución a esta plaga, cuyo cierre en noviembrede 2008 permitió disminuir, de un día para otro, en 70% el volumen mundial decorreo basura. Es decir, como si se hubiesen retirado de la circulación 2.2 millonesde automóviles.

Teno

logí

a

Por Alfredo Matheus

Los correosbasura

producentanto dióxido

de carbonocomo 3

millones deautomóviles.

Los correos Spam,una amenaza a la vida

Page 67: D'Latinos Magazine mayo 2009

Nueva Tienda Virtual para usuarios BlackBerry

La empresa que oferta BlackBerry, Research In Motion (RIM), abrió una nueva tienda de software

on line para sus teléfonos en un intento de alcanzar a Apple Inc., pionero en el sector.

La tienda on line abrió el miércoles y estará inicialmente disponible para clientes en Estados Unidos, Canadá y Reino Unido, aunque se espera que pronto se introduzca en otros países, informó el miércoles

Canadá, sin nombrar fechas ni detalles.

BlackBerry App World ofrecerá unos 1,000 programas durante la primera semana, incluyendo juegos, aplicaciones musicales, así como

o transmisiones de la agencia d e d e l

diario “The New York Times” o

Apple fue la primera en ofrecer un

en julio pasado y ofrece más de 15,000 programas.

Page 68: D'Latinos Magazine mayo 2009

68 www.dlatinos.tv

Verb: TO HAVE(Verbo: Tener)

Ejemplo:

Ejercicio: Use el verbo to have.

Respuestas:.1. has 2.have 3.has 4.have 5.had 6.has 7.have 8.has9.have 10. had 11.has 12.have13.has 14. have 15. have

Modismo del Mes: Como quitarle un pelo a un gato. Like a drop in the bucket.

1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15

SheYou and IJohnWeYesterday, HelenGraceMary and HelenThe catIYesterday, the children Dr. SmithWeThe secretaryIYou

one sister and two brothers. (Ella tiene una hermana y dos hermanos.)many things in common. (Tú y yo tenemos muchas cosas en común.)a new house. (John tiene una casa nueva.)many friends in Naples. (Nosotros tenemos muchos amigos en Naples.)a headache. (Ayer Helen tuvo dolor de cabeza.)a date with Peter tonight. (Grace tiene una cita con Peter esta noche.)red hair. (María y Helen tienen el pelo rojizo.)a long tail. (El gato tiene una cola larga.)a credit card. (Yo tengo tarjeta de crédito.)bad colds. (Ayer los niños tuvieron una gripe muy fuerte.)many patients. (El Dr. Smith tiene muchos pacientes.)a large library here. (Nosotros tenemos una biblioteca grande aquí.)a new computer. (La secretaria tiene una computadora nueva.)brown eyes. (Yo tengo los ojos marrones.)green eyes. (Tú tienes los ojos verdes.)

1. Maria has a car. Maria tiene un carro.2. Peter and Marta have a son. Pedro y Marta tienen un hijo.3. Henry and I have a cold. Henry y yo tenemos un resfriado.4. Lassie has long hair. Lassie (el perro) tiene el pelo largo.5. I have two dog. Yo tengo dos perros.6. You have a new car. Tú tienes un carro nuevo.

IYouHe, she, ItWeYouThey

Have (tengo) Have (tienes) Has (tiene) Have (tenemos) Have (tienen) Have (tienen)

Had (tuve)Had (tuviste)Had (tuvo)Had (tuvimos)Had (tuvieron)Had (tuvieron)

Persona Presente Pasado

Page 69: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 70: D'Latinos Magazine mayo 2009

70 www.dlatinos.tv

El Chevrolet Camaro 2010, conserva la esencia endiseño que lo ha hecho famoso, lo cual evidencia en sulargo capó, la distintiva forma en V de la parte frontal, los“hombros” del parachoques trasero y su corta cubiertaposterior. Elementos que se conjugan con un diseñocontemporáneo de líneas musculares que lo posicionancomo un clásico del futuro.Este deportivo americano ofrecerá tres modelos condiferentes opciones de motorización. Las variantes LS yLT tendrán un motor V6 de 3.6 litros con inyección directacapaz de erogar una potencia de 300 HP y un torque de370 Nm. Mientras que los modelos SS ofrecerán un V8LS3 – el mismo del Corvette -de 6.2 litros que desarrolla422 HP y un par motor de 408 Nm, o un L99 con unrendimiento de 400 HP y 395 Nm de torque.Todos los modelos estarán acoplados a una transmisiónde seis velocidades que se ofrece tanto en el sistemamanual como en el automático, así como también incluiránuna suspensión independiente y el sistema de controlde tracción Stabilitrack. Todas estas impresionantes

nuevamente a este musculoso americano rugiendo porlos caminos.El lateral es musculoso y poderoso, pero a su vez estambién sencillo, con la nueva inserción del nombreCamaro, al lado de la rueda delantera. Y en la partetrasera, vemos (al igual que en la parte delantera), ellogo de la marca en grandes dimensiones, junto con unpequeño alerón, unas salidas de escape y unas ópticasde muy agradable diseño.

ChevroletCamaro

Auto

mot

riz

Uno de los iconosautomotores americanos

más resonantes con40 años de historia, el

Camaro, regresa a nuestroscorazones con un nuevomodelo después de una

larga pausa de siete años.

*

2010

Page 71: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 72: D'Latinos Magazine mayo 2009

72 www.dlatinos.tv

D’LATINOSMusica

Compréndeme. Germán MonteroTe amo (Remix). MakanoPegaito a la pared. Tego CalderonCuando tus ojos me miran. Franco De VitaSolo por ti. Aliados de la SierraVirtual Diva. Don OmarLa luz del ritmo. Los Fabulosos CadillacsTarde o temprano (Late Edition). Tommy Torres

1. Tú No Eres Para Mí/ Fanny Lú.2. El Amor/ Tito El Bambino.3. Sin Tí Sin Mí/ Ricardo Arjona.4. Por Un Segundo/ Aventura.5. Aquí Estoy Yo/ Luis Fonsi.6. Que Te Quería/ La 5a Estación.7. No Me Doy Por Vencido. Luis Fonsi.8. Dime Si Te Vas Con Él/ Flex.9. Me Estas Tentando/ Wisin & Yandel.10. Lloro Por Tí/ Enrique Iglesias.

TOP 10 “POP”

1. Aventura - Por Un Segundo2. Rkm & Ken-Y - Te Regalo Amores3. Don Omar - Virtual Diva4. Daddy Yankee - Llamado De Emergencia5. Flex - Dime Si Te Vas Con El

TOP 5 “Tropical/Urbano”

1. Grupo Montez de Durango - Espero2. Banda El Recodo - Te Presumo3. Vicente Fernández - El último beso4. Alacranes Musical - Dame tu amor5. La Arrolladora - Maldito Licor

TOP 5 “Regional Mexicano”

Nuevos lanzamientos

1. La Arrolladora Banda El Limón. Más Adelante2. Tito “El Bambino”. El Patrón3. Luis Fonsi. Palabras del Silencio4. Varios artistas. NOW Latino 45. Marisela. 20 Éxitos Inmortales6. Vicente Fernández. Para Siempre7. El Trono de México. Almas Gemelas8. La Quinta Estación. Sin Frenos9. Aventura. Kings of Bachata: Sold Out at Madison Square Garden10. Patrulla 81. Quiéreme Más

TOP Latin Albums

*

Page 73: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 74: D'Latinos Magazine mayo 2009

74 www.dlatinos.tv

Turis

mo

Celebra el verano enSavannahLa temporada de verano está muy cerca y ya es tiempo de planear unas lindas

visitar una de las ciudades más bonitas y pintorescas de este gran país: Savannah,en el estado de Georgia.Esta graciosa ciudad recibe a todo aquel que la visita con una cálida bienvenida

por su romanticismo, ya que es un destino muy visitado por los recién casados

escapada romántica.

una ciudad única y la primera ciudad del estado de Georgia, sin olvidarnos de suactiva y divertida vida nocturna.Savannah tiene numerosas atracciones, entre ellas el famoso “Distrito Histórico

una arquitectura espectacular. Entre ellos, el Distrito Victoriano es uno de los másgrandes de la nación.Los sitios turísticos más importantes que son casi una visita obligatoria son:El Distrito HistóricoPara los que gustan hacer turismo caminando, esta es un área muy especial por

de esta visita un momento inolvidable.El museo de Arte TelfairEs uno de los museos más antiguos del sur del país, en el que se pueden apreciarmanifestaciones del arte americano, europeo y asiático. Aquí se encuentra la

good and evil.”

Page 75: D'Latinos Magazine mayo 2009

Tybee IslandA corta distancia de Savannah se en-cuentra esta bella isla donde se puede disfrutar de playas de agua clara y de deportes acuáticos como la pesca, paseos en canoa, o subir al faro de la isla de Tybee.El Parque ForsythEstá ubicado muy cerca del Distrito Histórico y posee 30 acres de áreas verdes. Aquí se encuentra la famosa fuente Forsyth que data del año 1858 y es un sitio ideal para tomar un descanso y seguir camino para hacer compras en las tiendas y boutiques que se encuentran en el área.River StreetUn paseo por esta zona en los famosos trolleys es otra aventura de diversión, visitando calles donde los restaurantes con la mejor comida sureña esperan a los amantes del buen comer.La Casa de los Piratas es un famoso restaurante de Savannah, que en sus tiempos fue una taberna frecuentada por piratas. Este restaurante fue la inspiración para la famosa novela “Treasure Island” de Robert Lewis Stevenson.Savannah, a través de los años, ha sido

de las más renombradas películas de Hollywood, entre ellas “Forrest Gump”, “The General’s Daughter”, “Forces of Nature”, entre otras.En esta ciudad se pueden encontrar hoteles para todos los presupuestos, los famosos Bed and Breakfast son los mas visitados por lo pintoresco de su arquitectura y los preferidos de los que viajan en luna de miel, por su romanticismo y ambiente íntimo.Viajar a Savannah es muy sencillo, se pueden tomar vuelos desde el aeropuerto de Fort Myers, cambiando de avión en Atlanta. Si se hacen reservaciones con

muy buenos precios, así como buenas tarifas de hoteles y tours.El verano está muy cerca y es hora de diversión. Savannah es ese lugar ideal para disfrutar unos días de descanso cerca de casa y haciendo turismo nacional.Savannah…¡Vamos a Celebrar!Para este y otros destinos llamar a María Esther Álvarez en Preferred Travel al 239-649-5898, su agente de viajes en español.Preferred Travel of Naples239-261-1177

www.dlatinos.tv*

Page 76: D'Latinos Magazine mayo 2009

PreparaciónMarine las cuatro pechugas de pollo cortadas entiras con la salsa BBQ y déjelas en refrigeracióndurante 2 horas. Caliente dos cucharadas de aceitevegetal en una sartén a fuego medio, dore el pollo porambos lados hasta que esté bien cocido. Mezcle lalechuga con los tomates picados en gajos y agreguelos cubos de pan tostado. Vierta el aderezo Ranchsobre la ensalada. Agregue los cubos de quesoblanco y pedacitos de tocineta para darle más sabor.

Recomendaciones del chef:Agregue maíz dulce y zanahoria rallada aesta ensalada para darle un toque diferente.

¡Buen provecho!

76 www.dlatinos.tv

4 4 porcionesTiempo de preparación: 20 minutosTiempo total: 2hr 20 minutos

Ingredientes:4 pechugas de pollo6 tazas de lechuga (tipo de lechuga asu elección)2 cucharadas de aceite vegetal2 tomates1 taza de cubos de pan tostado½ taza de Salsa BBQ¼ taza de aderezo RanchCubos de queso blanco y tocineta(bacon) al gusto

Por Chef Claudio Ferrer. [email protected]

Page 77: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 78: D'Latinos Magazine mayo 2009

70 www.dlatinos.tv74 www.dlatinos.tv78 www.dlatinos.tv

Page 79: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 80: D'Latinos Magazine mayo 2009

80 www.dlatinos.tv

Por Carlos Rippe. Cosmobiólogo Teléfono: 239-822-1327

Aries del 21 de marzo al 20 d abrilSigno de fuego, planeta dominante MarteEl pasado mes, despues del día 24, el poder planetario hizo un importante giro de laparte superior a la parte inferior de tu horóscopo. Esto representa “tiempo nocturno” detu año. Las actividades nocturnas están iluminadas. La noche será para la regeneración

cómo obtener tus metas. Visualiza lo que deseas y hasta donde piensas llegar. Imaginalo que te gustaría lograr, es el momento para cultivar la armonía emocional y preparartepara hacer realidad tus sueños.

Tauro, del 21 de abril al 20 de mayoSigno de tierra, planeta dominante VenusEntras en un periodo de prosperidad económica. El cielo de Tauro está pleno de dinero ydisfrute sensual. Tu imagen y la espiritualidad se proyectan muy positivas, otros notarány sentirán el aura de energía que irradias. Saturno se mueve hacia delante el 17, porlo tanto las probabilidades de viajar y de estudio están en su más alto nivel. Presta

de terapia craneal.

Géminis del 21 de mayo al 20 de junioSigno de aire, planeta dominante Mercurio

tus regímenes de la salud, así que no es tiempo para efectuar ningún cambio. Tambiénafecta a los que están en busca de trabajo o a los empleadores. Pero las oportunidadesestán muy bien aspectadas. El 20 de mayo el Sol entra en tu signo, tiempo para el placer

Cáncer, del 21 de junio al 20 de julioSigno de agua, planeta dominante La Luna

tus propósitos este mes, aparte de tu carrera, es la transformación personal, las cosasprofundas de la vida, las amistades, las actividades y, especialmente, la parte espiritual.

otro ángulo, serás más comprensivo y condescendiente.

Leo, del 21 de julio al 21 de agostoSigno de fuego, planeta dominante El SolAlgunos estarán enfrentando situaciones confusas con sus carreras, inseguridadespecialmente, pero recuerda que después de la tormenta viene la calma. Esta es la ley

Virgo, del 22 de agosto al 22 de septiembreSigno de tierra, planeta dominante MercurioEl ritmo de las cosas se mueve lentamente, en lo personal como en el mundo que terodea. El efecto retrógrado actúa en áreas de tu vida como tu cuerpo, tu imagen, losdeseos personales, la profesión y el amor. Tu planeta del amor se torna retrógrado el26. Esto no detiene las cosas buenas para que no sucedan, simplemente las demora unpoco. Paciencia y un poco de buen humor es la respuesta a esta situación, este es tuaprendizaje espiritual este mes.

Page 81: D'Latinos Magazine mayo 2009

Libra, del 23 de septiembre al 22 de octubreSigno de aire, planeta dominante: VenusViajar estará en tu mente, pero tu planeta de los viajes, Mercurio, estará retrógrado del 17 al 31. Esto te indica precaución. Un cambio

este no es el momento propicio por estar Plutón todavía retrógrado. El amor se mantiene en un nivel de felicidad, disfruta con tu pareja, todo está en armonía.

Escorpión, del 23 de octubre al 22 de noviembreSigno de agua, planeta dominante: Plutón y Marte

la salud.

Sagitario, del 23 de noviembre al 20 de diciembreSigno de fuego, planeta dominante Júpiter

sorpresas en todos los aspectos de tu vida.

Capricornio, del 21 de diciembre al 19 de eneroSigno de tierra, planeta dominante Saturno

Al estar tu planeta de la profesión en tu cuarta casa, la casa del hogar, esto

desarrollo espiritual depende en la habilidad para lograrlo, a través de la armonía.

Acuario, del 20 de enero al 18 de febreroSigno de aire, planeta dominante: UranoUEstás entrando en un año de placer a nivel personal. Es una época para

a pesar de la crisis económica. Es un periodo para explorar tu creatividad.

Piscis, del 19 de febrero al 20 de marzoSigno d agua, planeta dominante: Plutón y Neptuno

En tu interior experimentarás revelaciones espirituales acerca de tu misión en la vida. Mercurio retrógrado complica un poco tu vida amorosa. Da un

Page 82: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 83: D'Latinos Magazine mayo 2009
Page 84: D'Latinos Magazine mayo 2009