EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

24
REVISTA EL COMERCIANTE LA VOZ LATINA DE OCALA ABRIL 2013 LATINO COLOMBIA País de Diversidad Cultural LA FUERZA DE LA JUVENTUD LA RENOVACI Ó N DE Á GUILA LA TÍA LULIS COCINANDO SALUDABLE CON LUCY Chistes Buscapalabras GRATIS

description

 

Transcript of EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

Page 1: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

REVISTA EL COMERCIANTE

La Voz Latina de ocaLa

AbRIL 2013

LATINOCOLOMBIAPaís de Diversidad Cultural

LA FUERZA DE LA JUVENTUD

LA RENOVACIÓN DE ÁGUILA

LA TíA LULIs

COCINANDO sALUDAbLE CON LUCy

Chistesbuscapalabras

GRATIS

Page 2: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013
Page 3: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

3

Abril 20138

4 1619 Cocinando con Lucy

20 La Tía Lulis

22 Buscapalabras

23 Chistes

[ ]PresidenteDaniel Isaí Rodriguez (ext 1)

Director de VentasIovanni Rivera (ext 2)

LVC Printing Imprenta877-663-9946 ext 3

Ayuda al ConsumidorLVC Network

877-306-2800 ext 1

Dept. de FinanzasDaniel Isaí Rodriguez877-663-9946 ext 2

Radio La Voz LatinaCabina

877-663-9946 ext 3

Diseño GráficoFina Florez

Contacto: 877-306-2800

Page 4: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

4 EL COMERCIANTE LATINO

la renovación del águila:¿Cuántos de ustedes han escuchado o leído la historia de la renovación del águila?

El águila, es el ave que posee la mayor longevidad de su especie. Llega a vivir 70 años. Pero para llegar a esa edad, a los 40 años de vida tiene que tomar una

seria decisión. A los 40 años: Sus uñas curvas y flexibles, no consiguen agarrar a las presas de las que se alimenta. Su pico alargado y puntiagudo, también se curva.

Apuntando contra el pecho están las alas, envejecidas y pesadas por las gruesas plumas. !Volar es ahora muy difícil!

Entonces el águila, tiene sólo dos alternativas: Morir,….. O enfrentar un doloroso proceso de renovación que durará 150 días. Ese proceso consiste en volar hacia lo alto de una montaña y refugiarse en un nido, próximo a una pared, donde no necesite volar.

Page 5: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

¿mito o verdad?

Entonces, apenas encuentra ese lugar, el águila comienza a golpear con su pico la pared, hasta conseguir arrancárselo. Apenas lo arranca, debe

esperar a que nazca un nuevo pico con el cual después, va a arrancar sus viejas uñas. Cuando las nuevas uñas comienzan a nacer, prosigue arrancando sus viejas plumas. Y después de cinco meses, sale victorioso para su famoso vuelo de renovación y de revivir, y entonces dispone de 30 años más.

A veces nos preguntamos: ¿Por qué renovarnos?En nuestra vida, muchas veces, tenemos que

resguardarnos por algún tiempo y comenzar un proceso de renovación. Para que reanudemos un vuelo victorioso, nos debemos desprender de ataduras, costumbres y otras tradiciones del pasado. Solamente libres del peso del pasado.

Page 6: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013
Page 7: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013
Page 8: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

8 EL COMERCIANTE LATINO

Es un país con una gran diversidad de culturas que

habitaron su territorio antes de la llegada de los españoles, algunas tan avanzadas y sofis-ticadas como las que produjeron la estatu-aria de San Agustín en el Huila, las tumbas de Tierra dentro en el Cauca, o la Ciudad Perdida (Buritaca 2000) en la Sierra Ne-vada de Santa Marta.

Colombia es un país multiétnico y pluricultural, donde cada región posee rasgos propios que la distinguen de sus vecinas.

Así, se puede hablar de una cultura andina, en la que se siente con mayor fuerza el ancestro europeo; de una cultura Caribe, amalgama de herencias indígenas y africanas; de una cultura Pacífica, de raigambre africana y de la cultura de la Orinoquía y Amazonía, esencialmente indígena.

La gran diversidad cultural habitó el territorio nacional antes de la llegada de los españoles

Este complejo mestizaje encuentra su expresión no sólo en las tradiciones, artesanías y gastronomía colombianas, sino también en sus artes desde la arqui-

tectura, la pintura y la escultura hasta la literatura, el cine y la fotografía, pasan-do por la música, la danza y el teatro.

Colombia es el hogar de más de 87 pueblos indígenas que usan 64 lenguas nativas perteneci-

entes a 22 familias lingüísticas; también, de varios millones de afrocolombianas; de más de 30 millones de mestizos; de 12 mil gitanos y de núcleos de inmigrantes en diferentes regiones. En el archipiéla-go de San Andrés y Providencia, la po-blación mayoritariamente raizal habla inglés.

El país de creadores y de fiestas

Nuestras artesanías típicas son apre-ciadas en el mundo entero: la mochila arahuaca de la Sierra Nevada de Santa Marta, el sombrero vueltiao de las llanu-ras cordobesas, la hamaca de San Jacinto en Bolívar, los objetos de barniz de Pas-to en Nariño, la cerámica de Ráquira en Boyacá, son algunos ejemplos de crea-ciones populares que compiten en belleza con las obras del arte llamado culto.

Page 9: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013
Page 10: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013
Page 11: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013
Page 12: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013
Page 13: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

13

La música colombiana posee una enorme variedad. La de la región andina, de herencia hispáni-ca, se apoya en los timbres de la guitarra, el tiple y la bandola, pero hacia el sur del país se enriquece con las flautas y tambores de las chirimías.

En todas las regiones, la alegría del pueblo colombiano se percibe en sus fiestas, ferias, carnavales y festivales culturales

Los colombianos aman la bue-na vida y en sus ciudades se mani-fiesta una cultura dinámica, acorde con las tendencias internacionales. Muestra de ello son el Festival In-ternacional de Cine y el Hay Fes-tival de Cartagena, el Festival de Teatro de Manizales, la Feria In-ternacional del Libro y el Festival de Jazz de Bogotá, el Festival In-ternacional de Poesía de Medellín. sus ciudades capitales están en los circuitos de los mejores DJ’s del mundo. sus museos presentan significativas colecciones de arte universal, los eventos de moda go-zan de excelente reputación a nivel mundial y proliferan alegres sitios nocturnos y elegantes restaurantes

En la costa Caribe se ha im-puesto desde hace décadas el val-lenato sobre ritmos más ancestral-es como la cumbia y el bullarengue

y en Santa Marta, Barranquilla y Cartagena cobran fuerza la cham-peta y el reggaetón.

La música afro de la región pacífica, con sus currulao y alabaos, basa su fuerza en los tambores y la marimba, con un acento melancólico de origen indíge-na. Los grupos indígenas de la Amazonía cuentan con las flautas yuruparí y los tambores maguarés, ambos sagrados.

Bogotá, Cartagena, Medellín y Cali son ciudades que se han modernizado para ofrecer cultura y diversión a los turistas

La excelencia académica de sus colegios y universidades y la pres-encia de hospitales con equipos de alta tecnología, atendidos por especialistas de nivel internacion-al, atraen cada vez más visitantes extranjeros. La infraestructura físi-ca de las grandes ciudades ha sido modernizada con eficientes siste-mas masivos de transporte, ampli-as avenidas y grandes parques que constituyen un pulmón natural para el disfrute de todos.

Bogotá se ha convertido en un atractivo destino turístico. Es una ciudad moderna que brinda una ex-celente calidad de vida. Medellín es el epicentro de la producción y diseño de textiles, punto de refer-encia de la moda y es reconocida por la amabilidad de su gente y la belleza de sus mujeres. Hacia el sur se encuentra Cali, alegre y salsera. Sus mujeres rivalizan en encanto y belleza con las de Medellín.

Una aventura inolvidable para el reencuentro con la naturaleza

Colombia está dotada con 53 millones de hectáreas de bosques naturales, 22 millones de sabanas, zonas áridas, humedales, picos de nieves y un millón de aguas conti-

nentales. El 14% del territorio na-cional es área protegida en las que se encuentran parques nacionales, parques naturales y santuarios.

Los datos y las cifras encontra-das alrededor de la naturaleza de Colombia, no dejan de sorprender: Contamos con el 20% de especies de aves en el mundo, el 17% de anfibios, el 8% de peces dulcea-cuícolas, el 8% de reptiles, el 16% de mariposas diurnas y el 10% de mamíferos entre otros.

Podemos concluir diciendo que Colombia es un paraíso inmenso con una cultura y estilo de vida Maravillosos y abundante en natu-raleza, generosidad y sobre todo en belleza.

Page 14: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013
Page 15: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013
Page 16: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

16 EL COMERCIANTE LATINO

JUVENTUDla fuerza de la

Somos hijos, hermanos, estudiantes, amigos, de-portistas, salimos a divertirnos, a jugar, a pasear, la juventud no descansa, es activa. Pareciera que

nuestra batería nunca se descarga, somos capaces de realizar todo ello, o gran parte, en un día.

Somos el futuro de la humanidad, constantemente se nos dice.

Pero en realidad somos el presente, que forma constantemente el futuro. Somos la fortaleza, la espe-ranza, que es vista desde hoy, no del mañana sino del presente. Lo que hagamos bien o mal hoy, tendrá una influencia importante en el futuro, en el mañana.

Si somos ejemplo del amor, de la entrega y la ver-dad haremos un gran e impresionante bien y cambios en cada amigo, en cada rincón del planeta donde los jóvenes se divierten, donde salen a pasear o a jugar, en nuestros colegios, escuelas e institutos, en nuestros compañeros, somos capaces de cambiar el mal en un rincón de la tierra por entretenimiento del bien, capac-es de divertirse en el bien, desapareciendo las desgra-cias, las perdidas, los accidentes, las muertes de los errores.

Tener siempre el espíritu joven, con la madures de la verdad. Ser la energía de la verdad, utilizar la fuerza de nuestra juventud para formar un futuro vivido en el presente de un mundo mejor y sobre todo, la verdad.

En donde cada uno de nosotros sepamos vivir la fuerza del amor en nuestra vida cada momento, cada segundo.

Caminar por un camino de positividad y grandes metas. Ese camino se encuentra en la verdad y en la entrega y se necesita de fortaleza para ello, juventud de amor, energía de pasión en la verdad y la entrega. No somos el desorden, la inmadurez, la problemática ni los accionistas de los accidentes, somos el presente de la fortaleza, de utilizarla no para el mal sino para el bien, para hacer del hoy un mañana de bienestar y amor. Amor visto en el entretenimiento sano, en la entrega, en el apoyo, en donde caben todos, y todos convivan.

Nuestra entrega del hoy para la entrega del futuro, porque hoy somos la juventud activa, mañana sere-mos los jóvenes de espíritu activo que formaremos un mundo mejor.

Todos los lugares de hoy que ocupan hombres grises, de corbata, y grandes posiciones… serán ocu-pados por cada uno de nosotros, seremos, los maestro, doctores, los que educaremos y guiaremos el futuro de nuestros hijos, comunidad y líderes que tomaran el mismo lugar que un día ocuparemos nosotros.

Somos la fortaleza de hoy, somos la comunidad del futuro, seremos los que guiaremos nuestro mundo, con nuestra educación, dedicación y buena voluntad. Ser-emos los que apoyaremos a los jóvenes del mañana.

No tengas miedo de utilizar esa fortaleza de nues-tra juventud.

El mundo necesita de esa voluntad, necesita de ese compromiso! Y luego quizás una palabra sería: ¡el val-or de decisiones definitivas, firmes y seguras!

Hoy podemos disponer continuamente de una vida entera con todos sus imprevisibles eventos futuros: Despertar el valor de hacer decisiones definitivas, que en realidad son las únicas que hacen posible el camino hacia adelante y el alcanzar cualquier cosa importante en la vida.

Somos la comunidad

del futuro

...

Page 17: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

17

JUVENTUDla fuerza de la

Page 18: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013
Page 19: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

Por: Lucy Arce

1 taza GF mezcla para panqueques1/2 taza de leche1 huevo1/2 cucharada de mantequilla1 cucharada de café1 cucharada de vainilla1 cucharada de canela1/2 cucharada de azúcar o esplenda (opcional)1/2 taza de fresas o fruta preferida1 cucharada de crema batida1/4 de miel

Mezcle la harina, huevo, vainilla, canela y la esplenda coffemate. LUEGO añada la leche de acuerdo a COMO USTED prefiera la textura del panqueque. LUEGO en el salten, un poco caliente en coloque en el medio una cucharada grande de la mezcla. Voltear Cada dos minutos hasta que se cocine bien. Sírvalo con frutas, miel y crema por encima.

Disfrútelo“Cooking and Loving it”

COCINANDO CONUCYL

INGREDIENTES

PREPARACIóN

Deliciosos Panqueques sin

Gluten

Page 20: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

20 EL COMERCIANTE LATINO

TMe casé hace algunos diez años con este muchacho de Río Grande que se llama Loizo y con el que hemos procreado a cuatro nenes cuyas edades fluctúan entre los ocho y los cuatro añitos. Al casarnos, cuando tenía-mos dieciocho años, acordamos tener los nenes bien pronto pa’rápido y salir así del asunto y de la crianza. Sin embargo hay algunas cosas engorrosas que me es-tán dando dolor en el cráneo.

Mi esposo es una persona absolutamente miedosa, cosa que ya me lo había advertido mi suegra cuando me confió que lo amamantó hasta los cuatro años y que era más apegado a ella que un chicle. Era tanto eso que en el sagrado seno del hogar le decían “ternerote” o “mamaderín.”

Loizo es un hombre bueno que no bebe y trabaja en una panadería donde está contento ya que su labor es donde están los hornos y así no tiene que bregar con clientes.

Tía, lo que pasa es que es muy tímido y cualqui-er cosa le asusta mucho y demasiado. La otra noche, dio un grito y cuando le pregunté qué pasaba, me dijo temblando como un bambú, que había visto una araña bien fea. Cuando le dije si ésta lo había picado me re-spondió, “no, no, ¡pero, me miro con unos ojos!”

Loizo no toma muchas responsabilidades en el ho-gar y no se atreve ni a sacar la basura porque teme que lo ataquen los ratones que hay en la parte de atrás del edificio, cuestión que me parece como mucho demasi-ado porque que yo sepa, usualmente son las ratas las que le debieran tener miedo a ser humano y no todo lo contrario.

¿Usted me entiende?Tía, se estará preguntando cómo me pude enam-

orar de él ya que es tan plasta y yo a veces me pre-gunto a mi misma y me respondo, ¡cómo!, pero la verdad es que es atlético, tiene una mandíbula prom-inente como la del Zorro y unos ojos negros profun-dos. Cuando lo conocí, se me acercó a mí usando una voz varonil, aunque a veces notaba que le salían unos gallos, es decir sonidos agudos que me confundían, pero de ser macho, es macho.

Poco a poco y más bien rápido, me di cuenta de lo que había ya que le gustaba dormir con la luz prendida. Al principio pensaba que era para apreciar mejor mi físico al momento de yacer, pero después me di cuenta que le tenia miedo a las arañas, a las sombras y a los rincones oscuros. Creí que me corría la maquina, pero un día en que apagué la lámpara para experimentar, salió de la cama gritando, ¡me ahogo, me ahogo llamen al 9-1-1!

Cómo este tipo es tan raro, aunque es el padre de mis cuatro nenes, comencé a salir con mis amigas los viernes a darnos un drink después del trabajo para rela-jarnos, y allí fue que conocí a un hombre que se llama Augusto y al que me sentí atraída porque tiene una voz profunda, es muy peludo y no le tiene miedo a nada.

Debo confesarle tía que entre nosotros hay ya algo porque la presencia de este otro macho tiene para mi un magnetismo especial especialmente cuando usa unos jean bien apretados.

Por supuesto que Loizo no sabe nada de esto ya que usted se imaginará como toma las cosas a pecho.

ía Luli,Mis saludos para usted,

TíaLuli:“Mi Esposo es un Miedoso”

Page 21: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

21

Querida Moni,

La relación con Augusto, había sido de respeto, admi-ración mutua, y nadie exigía nada, aunque yo siento cuando lo veo llegar a Casona, que el corazón me pal-pita mucho pa’rápido por lo del paquete. Sin embargo, el viernes después de la tormenta, me dijo en medio de una bachata y con una voz varonil, ronca y profunda, que estaba pensando dejar a la mujer y que quizás po-dríamos vivir juntos.

¿Usted me entiende? Ahora yo lo estoy pensando porque Loizo me tiene un lado hinchado con sus li-suras y el temor infinito a las arañas, mosquitos, tortu-gas, piojos, gusanos, serpientes y ratas. Además cree en lo del fin del mundo y quiere que nos metamos en la iglesia del hermano Zoilo para que nos protejamos de la maldición de Malinche que de acuerdo a un señor que se llamaba Nostradamus, nos caerá desde el cielo pa’rápido un meteorito un día viernes por la tarde del próximo año cercano.

Sé que mi carta podría verse como confusa, pero necesito su consejo urgentemente para decidir mi fu-turo. Mis amigas me han dicho que dé el paso como lo hizo Cristóbal Colón, que deje a Zoilo, y tome a este otro que no le teme a nada, pero yo temo al futuro porque Augusto tiene tres nenas que añadidas a los cu-atro míos, serian siete, lo que es mucho demasiado para criar, además que mis nenes adoran a su pai, Loizo.

¿Usted me entiende?Por favor aconséjeme con lo de Loizo y Augusto, y

le prometo que consideraré profundamente sus conse-jos para orientarme en este valle de lágrimas y desazón llamado vida. se despide de usted,

Moni

Respuesta

Estuve pensando en tu nombre y no sé si será porque te llamas Mónica o por esas razones incomprensibles que llevan a algunas personas a llamar Papo a un tipo que se llama Enrique, pero esto es lo que hay.

La verdad mija es que estás más confundida que gallina en corral de lechones y tu carta es más extraña

que serpiente con hombros; reflejando un grado creci-ente de desorganización mental.

Ahora bien, y dicho todo lo anterior, no creo que sea algo recomendable esto de que debido a la en-fermedad de Loizo, que me suena como el mal de Asperguer; hayas comenzado este rollo con él de la voz profunda y que es peludo, y esas jornadas des-enfrenadas de los drinks y bachata los viernes por la tarde.

Debiste haber lidiado primero con el problema de tu esposo que está afectado por ese tipo de fobias a las arañas y a los ratones, antes de embarcarte en otro bote. No sé si la condición de Loizo se deberá a que los destetaron a los cuatro años y esto le produjo un trauma infinito que le afectó el funcionamiento de la tiroides, o quizás quedó con una fijación oral, como diría el Sigmund Freud, un señor que les adivinaba los sueños a las señoras ricas, inventó el psicoanáli-sis, y se hizo de muchos chavitos hablando de los ac-tos fallidos que para clarificar no tiene nada que ver con la gente que falla, o que le falla ya que no es lo mismo, pero puede ser igual. Hay otras personas que quedan con lo que el denomina una fijación anal, pero esto tiene síntomas distintos.

Si Loizo se parece al Zorro y te ha sido fiel, ¿porqué te metiste de un modo tan profundo con él del paquete? Mija, has cometido un craso acto de deslealtad e infi-delidad hacia el miedoso con él que ya tienes cuatro vástagos que en el caso de que ustedes se divorcien, van a desarrollar todo tipo de fobias ya que las separa-ciones traumatizan a las criaturitas y Loizo se quedará comiéndose un cable.

Recógete Monín, lleva a tu esposo a alguna agen-cia de salud mental, y verás como después que vea al siquiatra y se tome unas pastillas chiquititas de color verde intenso, además de terapia; se le pasarán los mie-dos obsesivos a los reptiles y anfibios y por las noches apagará la luz. Recuerda que más vale diablo conocido que por conocer, y lo de los drinks en Casona los días viernes está cómo de más.

Realmente no sé que más decirte, sino repetir que lo pienses dos veces antes de meter las patas, como decía el gallero.

Finalmente te dejo con un inspirador pensamiento del emperador Claudio Sextercio que en siglo tercero antes de nuestra era, escribió en sus memorias “Qué mucho chavan los bárbaros” lo siguiente, “la paciencia es buena cura para todas las heridas.”

La Tía Lulis.

Page 22: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

22 EL COMERCIANTE LATINO

Busc

aPala

bras

Page 23: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013

23

Chiste 1Se pierde Jaimito en un museo y le pregunta a un guardia:

Señor, ¿Ha visto a una señora sin un niño, como yo?

Chiste 2Un profesor dice a sus alumnos: que se pongan de pie los más torpes de esta clase.-

Solo un alumno se pone de pie.

El profesor le pregunta: eres el único torpe en estaclase?

El alumno responde: no señor; solo quería hacerte compañía y no dejarte solo de pie.

Chiste 3Fallece el abuelo a los 95 años. El nieto va a darle el pésame a su Abuela de 90 yencuentra a la anciana llorando; la abrazay la consuela. Un rato después, cuando lanota más calmada, el nieto aprovecha y le pregunta: Abuelita, ¿cómo murió el abuelo?...

Fue haciendo el amor, le confiesa la mujer.

El muchacho le replica que las personas de 90 años o más no deberían tener sexo porque es muy peligroso.

Pero la abuela le aclara: Lo hacíamos solamente los domingos, desde hace cinco años, con mucha calma, al compás de las campanadas de la iglesia...

‘Ding’ para meterlo y ‘dong’ para sacarlo...

Y que falló abuela, le pregunta el nieto....

¡¡¡AY MIJO!!!.....¡¡¡PASÓ EL DE LOS HELADOS

CHISTESCHISTESCHISTES?!

:)

Page 24: EL COMERCIANTE LATINO - April 2013