ELECTROHUILA S.A. E.S.P. INVITACIÓN PÚBLICA A … · El desplazamiento angular entre terminales...
Transcript of ELECTROHUILA S.A. E.S.P. INVITACIÓN PÚBLICA A … · El desplazamiento angular entre terminales...
ELECTROHUILA S.A. E.S.P.
INVITACIÓN PÚBLICA A COTIZAR EHUI-SD-052-2017
NOTA: Se advierte que por un error del periódico La República, en su publicación
del día 17 de julio de 2017 este proceso aparece identificado como invitación
pública EHUI-SD-046-2017.
1. INFORMACIÓN GENERAL
1.1 NORMATIVIDAD APLICABLE
La presente invitación y el contrato que de esta se derive se regirán por el derecho
privado conforme a lo dispuesto en las leyes 142 de 1994, art. 32; 143 de 1994,
art. 8, y el Acuerdo No. 018 de 2006 de la Junta Directiva por medio del cual fue
expedido el Reglamento de Contratación de Electrohuila S.A. E.S.P.
1.2 IDIOMA
El idioma que rige el presente proceso es el castellano. En consecuencia, de
presentarse documentos en otro idioma estos deberán venir traducidos al español
por un traductor oficial, circunstancia que deberá acreditarse.
1.3 OBJETO
Suministro de transformadores de potencia para el sistema eléctrico del Huila.
1.4 ALCANCE
El suministro de los transformadores de potencia deberá incluir el diseño,
fabricación, suministro DDP, cargue, transporte, descargue en la subestación que
la Electrificadora del Huila S.A. E.S.P. autorice dentro del departamento del Huila,
armado en sitio, pruebas y puesta a punto, de tal manera que quede listo para
entrar en servicio en el momento que Electrohuila S.A. E.S.P así lo requiera.
1.4.1 DESCRIPCIÓN Y CANTIDADES
ITEM
DETALLE
CANTIDAD
1 TRANSFORMADOR DE POTENCIA 15/20 MVA A 34.5/13.8 KV 1
2 TRANSFORMADOR DE POTENCIA DE 5/6.25 MVA 34.5/13.8 KV 2
3 TRANSFORMADOR TRIFÁSICO ELEVADOR DE 2.0 MVA,
2.4/34.5 KV CONEXIÓN YY0
1
1.4.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1.4.2.1 TRANSFORMADOR DE POTENCIA 15/20 MVA
DATOS TÉCNICOS
A. Tipo: Transformador trifásico para uso exterior.
B. Normas de fabricación y pruebas: IEC, ANSI, NEMA y ASTM.
C. Numero de fases: 3.
D. Refrigeración: ONAN/ONAF.
E. Potencia Nominal: 15/20 MVA.
F. Tensión Nominal: AT 34.5 KV.
G. Tensión Nominal: BT 13.8 KV.
H. Frecuencia: 60 HZ.
I. Grupo de conexión: Dyn11.
J. Tipo de conmutador en A.T.: Para operación sin carga.
1.4.2.1.1. ACCESORIOS:
A. Válvulas y Grifos.
B. Placa de características según norma ICONTEC.
C. Dispositivos para izaje y movimientos.
D. Ruedas Orientables.
E. Terminales de tierra.
F. Bujes AT y BT tipo convencional según normas internacionales.
G. Indicador de nivel de aceite.
H. Válvula de sobrepresión con contactos tipo COMEM o similar.
I. Termómetro de aceite con contactos tipo AKM o similar.
J. Termómetro de devanados con su respectiva imagen térmica.
K. Relé Buchholz.
L. Conmutador en vacío en el lado AT con regulación + - 2X2.5%.
M. Ventiladores tipo Marangoni o similares.
N. Radiadores desmontables.
O. Tanque conservador.
P. Filtro de silicagel.
Q. TC´s de protección y control.
R. Soporte para pararrayos AT.
S. Registrador de impactos.
T. Equipo de control de nitrógeno para transporte.
U. Canecas para transporte de aceite.
1.4.2.1.2 PRUEBAS DE RUTINA
El Transformador será sometido a todas las pruebas de rutina mencionadas en las
normas nacionales y descritas a continuación.
A. Hermeticidad
B. Resistencia eléctrica de cada devanado
C. Relación de transformación
D. Relaciones de polaridad
E. Corriente de excitación
F. Perdidas de excitación
G. Perdidas bajo carga
H. Impedancia de cada par de devanados
I. Potencial aplicado
J. Potencial inducido
K. Capacitancia y factor potencia
L. Aislamiento del núcleo
M. Relación de transformación
Adicionalmente a la ejecución de las anteriores pruebas, se entregarán los
protocolos de pruebas de los accesorios suministrados por sus propios
fabricantes.
Una vez armado el transformador en la subestación que Electrohuila S.A. E.S.P.
haya dispuesto dentro del Departamento del Huila, se realizarán las siguientes
pruebas en sitio, a cada uno de ellos:
A. Hermeticidad
B. Relación de transformación
C. Factor de potencia de aislamiento
D. Medición del nivel de aislamiento
Después de estas pruebas se deberá tomar muestra del aceite dieléctrico para
hacerle las pruebas de cromatografía de gases y físico – químicas.
NOTA: El transformador ofrecido deberá tener el nivel de pérdidas dentro del
rango establecido en las normas que regulan la materia, y debe cumplir con toda
la normatividad legal vigente para este tipo de transformadores.
1.4.2.1.3 CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.4.2.1.3.1 CAPACIDAD
El transformador debe ser diseñado para cargarse en exceso del rango de placa
bajo condiciones de temperatura ambiente y sobrecarga de tiempo corto. El límite
de carga para estas condiciones debe ser como se da en la norma “ANSI Guide
for Loading Oil-Inmersed distribuition and power transformers C57.92”.
Todas las partes conductoras de corriente, tales como bushings, guías y contactos
deben tener la capacidad adecuada para las condiciones de sobrecarga.
1.4.2.1.3.2 TEMPERATURA
La elevación promedio de temperatura de los devanados a tensiones y frecuencias
nominales y a capacidad plena, no debe exceder de 65 C, cuando sea medida
por el método de resistencia, sobre una temperatura ambiente máxima de 40 C y
una temperatura promedio de 30 C durante un período de 24 hrs. La elevación de
temperatura del punto más caliente puede alcanzar hasta 80 C.
1.4.2.1.3.3 TIPO DE SERVICIO
El transformador debe ser tipo intemperie. Sus devanados deben estar
sumergidos en aceite. El aceite dieléctrico deberá ser del tipo Biodegradable y
cumplir con todas las características estándar de los aceites dieléctricos que se
usan en este tipo de transformadores.
1.4.2.1.3.4 CLASE DE ENFRIAMIENTO
La clase de enfriamiento debe estar de acuerdo con la norma ANSI C57-12.00 y
debe ser ONAN /ONAF: auto enfriado y con un paso de enfriamiento por aire
forzado.
1.4.2.1.3.5 NÚMERO DE FASES
Trifásicos.
1.4.2.1.3.6 NÚMERO DE DEVANADOS
Debe tener dos (2) devanados cargables.
1.4.2.1.3.7 FRECUENCIA
El Transformador debe estar diseñados para operar a 60 Hz.
1.4.2.1.3.8 TENSIONES NOMINALES
Las tensiones nominales en vacío son 34,5/13,8 kV.
1.4.2.1.3.9 TIPO DE CONEXIÓN
El Transformador de 34,5/13,8 kV serán conexión Dyn11.
1.4.2.1.3.10 DESPLAZAMIENTO ANGULAR
El desplazamiento angular entre terminales de alta y baja tensión debe estar de
acuerdo a la norma ANSI C57-12.00.
1.4.2.1.3.11 IMPEDANCIA Y TOLERANCIA
Las impedancias para todos El Transformador deben considerar los rangos
establecidos en las normas ANSI C 57.12.00 y/o NTC 819.
1.4.2.1.3.12 TOLERANCIA EN LA RELACIÓN
El Transformador sin carga y aplicando la tensión nominal a uno de los
devanados, la tensión en el devanado restante debe ser la nominal, con una
tolerancia de 0.5%. Las tensiones de las derivaciones deben corresponder a la
tensión de la vuelta más próxima, en el caso de que la tensión por vuelta exceda
de 0.5% de la tensión especificada.
1.4.2.1.3.13 DERIVACIONES
El transformador deberá estar equipado con un cambiador de derivaciones de
operación SIN carga instalado en el devanado de 34,5 kV. Todas las derivaciones
deben ser a capacidad plena.
1.4.2.1.3.14 CORTO CIRCUITO
Los devanados deben ser diseñados, construidos y probados para soportar los
esfuerzos mecánicos y térmicos producidos durante el corto circuito externo, de
acuerdo con lo establecido en las normas correspondientes.
El transformador debe soportar la corriente de corto circuito durante un tiempo de
tres segundos, sin exceder en los conductores una temperatura de 250 C. Para
satisfacer los requerimientos de diseño que debe soportar por razones de corto
circuito de El Transformador, se debe considerar la elevación de temperatura a la
carga máxima nominal previo al corto circuito. El Transformador debe ser capaces
de soportar los esfuerzos de corto circuito sin considerar la impedancia del
sistema.
Para la potencia de corto circuito en el sistema, relacionada con cada nivel de
tensión, debe considerarse lo establecido por las normas ANSI C57.12.00 y ANSI
C57.12-90.
1.4.2.1.3.15 TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN DEL EQUIPO AUXILIAR DEL
TRANSFORMADOR
El voltaje para la alimentación de los auxiliares para el equipo de control,
protección y medición, debe ser de 125 VCD.
1.4.2.1.3.16 TRANSFORMADORES DE CORRIENTE
Se requieren transformadores de corriente tipo bushing, para todas las fases por
AT, BT y Neutro.
1.4.2.1.3.17 SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
El transformador de 15/20 MVA deberá incluir una etapa de aire forzado utilizando
ventiladores adosados al transformador, teniendo en cuenta las siguientes
indicaciones:
A. El transformador debe contar con un número suficiente de radiadores o
enfriadores, detectores de temperatura, sistemas de control y protección, etc.,
con el objeto de que el transformador no exceda las temperaturas máximas
permisibles señaladas en esta especificación y en las características
nominales.
B. El sistema de enfriamiento debe ser capaz de realizar la operación por
cualquiera de los controles manual o automático.
C. A la entrada y a la salida de cada enfriador se deben proporcionar sus
respectivas válvulas con objeto de poder desmontar los enfriadores del tanque,
sin necesidad de vaciar el aceite del transformador. Estas válvulas deben ser
montadas en el tanque del transformador o cabezal y acoplarse a los
enfriadores por medio de bridas atornilladas y con empaques a prueba de
aceite. Un lado de las bridas debe contar con una caja circular con un acabado
maquinado de forma rectangular y así poder alojar el empaque (junta) y con
ello evitar sobrecompresiones de los empaques. Las válvulas deben tener
indicador de posición y prever que al abrir o cerrarlas sea obstaculizada su
manija.
D. Cada enfriador debe contar con medios para el izaje y con drenes en ambos
cabezales.
E. Todos los enfriadores deben ser intercambiables.
F. Los radiadores y enfriadores deben ser capaces de resistir, sin sufrir daños o
deformaciones permanentes, los esfuerzos producidos al aplicar vacío absoluto
al nivel del mar, así como una prueba de presión de 103 kPa.
G. Los motores de los ventiladores deben ser trifásicos y cumplir con lo siguiente:
1) Totalmente sellados
2) A prueba de goteo
3) Servicio intemperie
4) Voltaje de operación 230 VCA
5) Frecuencia de 60 Hz
6) Clase de aislamiento tipo B
7) Elevación de temperatura 80 C
8) Con dispositivos de protección, individuales para cada motor contra corto
circuitos y contra sobrecargas.
H. El equipo de aire forzado a suministrar deberá incluir ventiladores axiales del
tipo hélice. Las hélices deberán ser de construcción metálica (preferiblemente
fundición de aleación de aluminio), para servicio pesado y balanceadas
dinámicamente, y deberán proveer un suministro adecuado de aire con bajo
nivel de ruido. El eje y la rejilla de protección deberá ser de acero inoxidable ó
galvanizado. La rejilla debe cumplir con los requerimientos OSHA
Los ventiladores a suministrar deben ser clase F, para uso exterior y deberán
cumplir con el grado de protección IP54.
Los motores de los ventiladores deberán ser apropiados para servicio continuo,
Cada ventilador deberá ser removible sin necesidad de sacar de servicio los
demás ventiladores.
I. El control de los pasos de enfriamiento debe hacerse automáticamente con
base a la temperatura, esto es, por un termómetro de imagen térmica de los
devanados.
J. El gabinete de control del transformador debe incluir lo siguiente:
1) Interruptores termomagnéticos por grupo o paso de enfriamiento.
2) Contactores magnéticos directos a la línea, para arranque y paro de grupo
o paso de enfriamiento.
3) Interruptor termomagnético principal,
4) Un dispositivo selector para operación MANUAL/AUTOMATICO, esto es,
para operación automática por medio de dispositivos térmicos y para
operar manualmente los ventiladores, independientemente de los
dispositivos térmicos. Para operar manualmente los ventiladores,
independientemente de los dispositivos térmicos. Este selector debe ser
del tipo conmutador rotatorio, uso rudo, de dos posiciones.
K. El diseño de los grupos de ventiladores debe ser tal que permita el acceso en
operación, con seguridad, a cada ventilador para su cambio y mantenimiento.
1.4.2.1.3.18 CABLEADO
Se debe utilizar tubería rígida para cablear todas las señales de control y
protección, supervisión y comunicación de El Transformador a su tablero de
control. Se permitirá coraza metálica flexible solamente para la llegada de los
conductores a los accesorios
Los tubos se fabricaran con acero galvanizado según normas ASTM A-653, ASTM
A-527, JIS G-3302-SGPCC.
Todos los materiales galvanizados; su galvanización se debe realizar por el
proceso de inmersión en caliente, asegurando la protección interior y exterior del
tubo con una capa de zinc de mínimo 20 micras perfectamente adherida y
razonablemente lisa, la calidad del zinc para el revestimiento se debe garantizar
según la norma ASTM B-6-SHG (Súper High Grade).
No se permite que sobresalga el roscado entre las diferentes uniones para evitar
corrosión de la rosca.
Todos los materiales utilizados en el cableado (tubería, coraza flexible y
accesorios) deben estar en perfecto estado y libre de imperfectos que puedan
causar puntos de corrosión posteriores.
Durante la fabricación las curvas de los tubos metálicos intermedios se deben
hacer de modo que el tubo no sufra daños y que su diámetro interno no se
reduzca significativamente, según norma NTC 2050 o equivalente.
Las corazas que se utilicen a la llegada de los accesorios que lleguen con un
ángulo de 90 grados, deben protegerse con un codo metálico con terminal curvo;
para evitar que en este sitio la flexión debilite el material de la coraza.
La tubería debe estar libre de ralladuras, golpes y cualquier tipo de imperfectos
ocasionados por la mala manipulación de la tubería.
Se debe tener en cuenta elnúmero máximo permitido de conductores por la
tubería de acuerdo con las diferentes normas aplicables, NTC 2050, NEMA, ANSI,
IEC, etc.
El cable debe ser retardante a la llama (105ºC) aislado para 600 V.
La marcación de los cables debe ser específica, clara y coherente con respecto a
la información suministrada en los planos.
1.4.2.1.3.19 NÚCLEO
El núcleo del transformador debe cumplir con la siguiente lista de características
descriptivas, más no limitativas:
A. El núcleo debe ser de acero al silicio de alto grado tipo M0 o superior
(menores pérdidas específicas), con espesor igual o inferior a 0,23 mm, no
sujeto a envejecimiento, de grano orientado, laminado en frío, con bajas
pérdidas por histéresis y alta permeabilidad. Se deben mantener protocolos
de la lámina (lote) utilizada.
B. Las piernas y el yugo del núcleo deben estar aseguradas por medio de
pasadores aislados con aislamiento clase F o atadas con cintas de fibra de
vidrio sintético. No se acepta el uso de cinta orgánica y/o cartón prensado
traslapado, para sostener las láminas que forman el núcleo.
C. Cada laminación tendrá una cubierta resistente a la acción del aceite
caliente.
D. Los núcleos deben montarse y sujetarse de tal manera que resistan, sin
deformaciones ni daños permanentes, las fuerzas producidas por los
esfuerzos de corto circuito, maniobras, transporte y operación. Asimismo,
debe prevenirse el desplazamiento de las laminaciones del núcleo durante
el transporte, maniobra, operación, etc.
E. El conjunto debe estar provisto de ojos u orejas para su izaje.
F. El núcleo tipo columna y su estructura, deben conectarse a tierra en un solo
punto mediante una conexión externa, fácilmente accesible, fabricada en tal
forma que sea de fácil apertura para verificar el aislamiento del núcleo.
Cuando la conexión a tierra sea removida, la resistencia del aislamiento sin
aceite antes del despacho entre el núcleo y tierra no debe ser menor de 200
M medidos a 1000 V de CD a una Humedad relativa inferior a 70 % y
soportar con aceite una tensión de 2 kV de CA, durante1 minuto entre el
núcleo y tanque.
G. El sistema de amarre entre las prensas superior e inferior deberá ser con
pletina de tracción (tieplates) o el tipo de amarre estandarizado para este
tipo de transformadores acorde a norma
H. La rebaba del corte de la laminación no debe exceder 0.025 mm, se debe
presentar con los protocolos de pruebas finales del transformador los
resultados de esta medición
I. La construcción del núcleo debe ser del tipo StepLap para asegurar un
adecuado traslape de la lámina, garantizando niveles de pérdidas y ruido
bajos.
J. El nivel de ruido promedio de El Transformador, no debe exceder de 70 dB
en todas las posiciones del cambiador de derivaciones con enfriamiento OA
(ONAN). Asimismo, no debe exceder de 75 dB en todas las posiciones del
cambiador de derivaciones, con enfriamiento FA1 (ONAF).
1.4.2.1.3.20 DEVANADOS
A. Los devanados serán de cobre y deben ser capaces de soportar las
pruebas dieléctricas especificadas en las características nominales, así
como los requerimientos de cortocircuito indicados en la misma sección.
B. Las uniones de los conductores internas de las bobinas deben ser
realizadas empleando soldadura de plata y aisladas de acuerdo al
aislamiento básico.
C. El personal que realiza trabajos de soldadura así como el proceso deben
estar debidamente calificados de acuerdo a la Norma ASME sección IX.
Para tal efecto deben presentarse los documentos de soporte
correspondientes.
D. Las conexiones de los devanados a los bushings deben estar soportadas
para evitar daños por vibración.
E. Las bobinas, devanados y guías deben estar convenientemente sujetos y
soportados de manera que resistan los esfuerzos mecánicos producidos
por un corto circuito, en cualquier juego de terminales. El ensamble
completo de los devanados no debe sufrir ningún desgaste ni deformación
debido a los esfuerzos mediante cortocircuito o durante el embarque,
transporte y maniobras.
F. La guía (cable de conexión) que salga de los devanados a cualquier
accesorio o cambiador de derivaciones o boquillas, debe ser de una sola
pieza.
G. El papel aislante de los conductores, utilizado en las bobinas, debe ser de
alta densidad y termoestabilizado por un proceso Insuldur o similar. El
grado de polimerización del papel aislante antes del proceso de secado
debe ser mayor o igual a 1100 unidades.
H. Los devanados deben ser secados al vacío a una presión absoluta no
mayor de 0,5mbar. Posteriormente los devanados deben someterse a un
proceso de estabilización y compactación de los aislamientos asegurando
así una adecuada soportabilidad mecánica frente esfuerzos de
cortocircuitos.
I. Proceso de secado del conjunto núcleo- bobinas
Considerando que un dieléctrico de alta calidad compuesto por celulosa y
aceite tiene una influencia dominante en la vida útil de un transformador, así
como en la operación segura del mismo en la red, el proceso de secado debe
ser tal que no permita el envejecimiento prematuro del aislamiento. El secado
de los bobinados debe realizarse utilizando un horno con aplicación de vacío
más inyección de kerosene, o Nitrógeno el cual asegura una extracción optima
de la humedad y una estabilización adecuada de los aislamientos, en un
tiempo corto evitando una degradación de estos aislamientos. El grado de
polimerización después del proceso de secado de la parte activa deberá ser
mayor o igual a 1000 unidades.
Para la medición del grado de polimerización deberá utilizarse el procedimiento
recomendado en la norma IEC 450.
El proceso de secado del fabricante debe alcanzar contenidos restantes de
humedad menores o iguales a 0.3%. El fabricante deberá conservar registros
del proceso de secado así como de los valores de contenido de humedad
residual obtenidos.
1.4.2.1.3.21 TANQUE Y CUBIERTAS
A. El tanque y las cubiertas deben ser construidos de placa de acero adecuada
para ser soldada y de una construcción tal, que resista sin daño alguno, los
esfuerzos inherentes a embarque, transporte, operación y pruebas. Todas las
soldaduras deben ser evaluadas y el licitante debe presentar un reporte de
esta evaluación. El proceso de soldadura debe estar debidamente calificado y
la ejecución debe cumplir con lo exigido en la norma ASME sección 8.
B. Los tanques, cubiertas, radiadores, tanques de expansión y demás accesorios
deben ser capaces de resistir sin sufrir daños o deformaciones permanentes
por los esfuerzos producidos al aplicar vacío absoluto. Igualmente deben ser
capaces de resistir un 25% más de la presión normal de trabajo.
C. El tanque y la cubierta deben estar libres de rebabas y sustancias corrosivas y
extrañas antes del ensamble.
D. Deben proporcionarse los medios adecuados para remover y colocar el tanque
sin que se dañen los devanados y el núcleo.
E. Deben proporcionarse dispositivos de soporte para prevenir el movimiento del
ensamble del núcleo y bobinas durante el transporte.
F. Cuando para el montaje e instalación se requieran registros hombre, las
dimensiones de estos deben cumplir con lo indicado en la norma ANSI C57-
12.10.
G. Las válvulas de cierre, superiores e inferiores de los radiadores, deben tener
indicador de posición.
H. Toda la tornillería externa debe ser tratado y/o recubierta adecuadamente para
evitar su oxidación.
I. Las superficies a las que se les coloca empaque, deben ser maquinadas, lisas
y planas y tener la suficiente rigidez para asegurar una compresión adecuada
de los empaques. Se deben proveer cajas maquinadas para evitar
sobrecompresión en los empaques. Toda la empaquetadura utilizada en los
registros hombre, registros mano, domos y bujes del tipo capacitivo deben ser
del tipo O-ring y el compuesto utilizado debe ser NBR o de características
superiores.
J. Se deben proporcionar los medios necesarios tales como placa o barra, para
conectar a tierra en dos puntos el transformador, incluyendo todos los tornillos
y rondanas necesarias, las cuales deben ser de acero inoxidable o bronce.
K. Se deben proporcionar guías dentro del tanque para facilitar el movimiento del
núcleo y de los devanados cuando éstos se introduzcan o se saquen del
tanque.
L. El tanque debe tener las orejas necesarias, de tal manera que el
transformador pueda maniobrarse en cualquier dirección, así como para el
izaje y manejo cuando el transformador está ensamblado y con aceite.
M. Se requiere que por diseño se evite la acumulación de agua en la cubierta del
tanque, en todas las tapas y superficies superiores de tableros, tanque
conservador o del cambiador etc. El licitante está obligado a indicar en el
plano de dimensiones generales, la pendiente o el ángulo de inclinación de
cada una de dichas partes expuestas a la acumulación de agua.
N. Todas las aberturas que sea necesario practicar en el tanque, deben dotarse
de bridas soldadas alrededor de las mismas, excepto en acoples y niples, con
objeto de disponer de superficies que permitan la colocación de empaques y la
ejecución de taladros. Estos barrenos en ningún caso deben alcanzar la
cubierta ni las partes del tanque.
O. Se debe eliminar toda perforación o barreno sobre la pared o cubierta del
tanque. El licitante debe fijar o soportar los accesorios sin hacer
perforaciones.
P. En la base del tanque se debe colocar un tapón de vaciado, el cual debe ser
de 19 mm de diámetro, tipo cónico y estar cubierto con una placa soldada
como protección, la cual debe ser fácil de quitar y poner con soldadura
eléctrica. Si el licitante ofrece otra alternativa que asegure el vaciado total del
aceite, se puede analizar y aceptar por Electrohuila S.A. E.S.P.
Q. Los tubos necesarios para albergar a los conductores del circuito de
alambrado, deben fijarse al tanque en sus diferentes trayectorias. El diámetro
del tubo debe estar de acuerdo al número de conductores que se introduzcan.
1.4.2.1.3.22 ACEITE AISLANTE
El aceite deberá ser suministrado de acuerdo con las normas ASTM y será
suficiente para el llenado del tanque, radiadores, tanque de expansión y bujes
hasta el nivel adecuado. Se empleará aceite vegetal biodegradable, como el
Fluido Envirotemp FR3 o similar, Oferente establecerá la marca registrada del
aceite suministrado y sus características estarán sujetas a aprobación por parte de
la Electrificadora del Huila.
Se debe proporcionar un sistema de tanque conservador de aceite. En este
sistema, el interior del tanque principal, totalmente lleno de aceite debe estar
aislado de la atmósfera y conectado a un tanque conservador, parcialmente lleno
de aceite. El volumen de éste debe ser tal que mantenga los niveles de aceite en
valores satisfactorios para una variación de temperatura del aceite de 100 C.
Para evitar el contacto del aceite aislante y el aire de la atmósfera, se debe
suministrar un sistema de sello de diafragma elástico.
1.4.2.1.3.23 ACCESORIOS
Los accesorios son los descritos en el numeral 1.4.2.1.1. de la presente invitación.
Dentro del alcance del suministro e incluidos en el precio del equipo, el licitante
debe suministrar los siguientes accesorios normales del transformador:
A. Un indicador magnético de nivel de aceite, que cuente con un juego de
contactos de alarma por bajo y alto nivel de aceite. El diámetro de la carátula
debe ser no menor de 139 mm y debe tener marcas de 20 C (nivel normal),
BAJO Y ALTO.
B. Un termómetro indicador de la temperatura del aceite, tipo carátula, con 2
contactos ajustables a diferentes temperaturas.
C. Indicador de temperatura de los devanados. Este indicador debe incluir un
termopozo, con una resistencia y un transformador de corriente, con objeto de
obtener una indicación de la temperatura de los devanados.
D. El transformador debe equiparse con un detector de temperatura, del tipo PT-
100 o su equivalente, para ser usado con un instrumento registrador en un
tablero remoto, el cual hace parte del alcance del suministro.
E. Dispositivo de alivio de presión, para operar automáticamente a una presión
preestablecida y restablecimiento automático cuando la presión regrese a su
normalidad. Este dispositivo tiene por objeto expulsar los gases y el aceite
aislante al aumentar la presión interior del transformador. En caso de cualquier
falla interna debe operar este dispositivo, sin provocar fugas o deformaciones
permanentes en el tanque. Debe tener incluidos contactos de señalización
sellados a prueba de intemperie. El intervalo de operación requerido para el
dispositivo de alivio de sobre presión interna es entre 61,8 kPa y 75,5 kPa.
F. Relevador de acumulación de gases (relevador Buchholz), instalado en cada
tubo que conecte el tanque conservador con el tanque principal. El relevador
debe cumplir con las siguientes características:
1) Debe estar equipado con contactos de alarma que cierren por acumulación
de gases o por bajo nivel de aceite y con contactos de desconexión o
disparo, que cierren por una perturbación repentina del aceite (flujo súbito)
o por nivel bajo del aceite.
2) El relevador no debe operar incorrectamente por vibraciones y bajo
condiciones normales de servicio. No se acepta el uso de placas
deflectoras o cualquier otro medio para regular la velocidad del aceite
empleado para cumplir este requisito.
3) Cada relevador debe tener en su parte superior una superficie maquinada,
que sirva para verificar el ángulo de montaje de la tubería que se conecta a
él.
4) El relevador debe contar con una válvula de paso en ambos extremos de
su instalación y con los elementos necesarios para verificar su operación.
5) La tubería debe estar instalada de tal forma que todos los gases que surjan
del tanque principal pasen por el relevador. Los circuitos del aceite a
través del relevador, no deben formar una trayectoria de salida en paralelo,
con cualquier tubería por la que circula aceite, ni tampoco deben tener
derivaciones o conexiones a través del dispositivo de alivio de presión o de
la tubería de enfriamiento. Se deben evitar curvaturas bruscas en la
tubería que conecta al relevador.
G. Un juego de válvulas que cumpla con lo indicado en la norma ANSI C57-
12.10, excepto que: la válvula de muestreo debe contener tapón y ser ambos
del mismo material. La válvula de drenaje debe localizarse en la parte más
baja del tanque y debe tener tapón del mismo material, la válvula superior de
filtrado y de acceso para vacío debe ser de 50,8 mm.
H. Accesorios de maniobras. Bastidor para desplazamiento fácil y seguro.
Dispositivos para levantamiento mediante gatos hidráulicos del transformador
totalmente ensamblado y lleno de aceite. Dispositivos de izaje, ganchos y
orejas, necesarios para un levantamiento completo y para maniobras, así
como para el levantamiento de la cubierta y el conjunto núcleo-bobinas.
I. Placa de datos de acero inoxidable, que contenga toda la información
requerida según normas internacionales.
J. Placa de conexión a tierra del tanque del transformador, en dos caras
opuestas, con conectores tipo mecánico, para terminal de cable de cobre
flexible calibre 4/0 AWG.
K. Gabinete de control. Debe ser de lámina de acero, para servicio intemperie, y
satisfacer las siguientes características:
1) Sus puertas deben tener bisagra y provistas de empaque, conectadas a la
barra del neutro a través de un conductor flexible.
2) Se requiere previsión para tubos conduit, para la llegada de cables por la
parte inferior.
3) Debe tener manija con previsión para candado.
4) Debe estar ubicado de tal manera que su parte más alta no exceda de 2 m
y su parte más baja se localice a más de 500 mm del piso.
5) Este gabinete debe alojar lo siguiente: Tablillas terminales de control,
fuerza y para terminales del transformador de corriente. Las tablillas de
control deben ser independientes de las de fuerza y de las de El
Transformador de corriente, deben ser cortocircuitables. Estas tablillas
deben estar perfectamente identificadas. Las tablillas de control deben ser
para 600 V, 30 A y debe proveerse un 10% de terminales en reserva. Las
borneras de fuerza deben ser para 600 V y de la capacidad necesaria.
6) Todo el alambrado de control y fuerza debe estar conectado a las tablillas
terminales antes mencionadas. Cada cable debe traer su propia
identificación.
7) Alimentación, control y protección del sistema de enfriamiento. El circuito
de alimentación debe comprender el siguiente equipo: un interruptor
termomagnético principal de 600 V y acorde con la carga que demanda el
tipo de enfriamiento y un dispositivo selector para operación manual-
automático.
8) Debe contener una resistencia calefactora y termostato de 220 V. La
potencia debe ser adecuada de acuerdo al tamaño del gabinete de control.
El termostato debe tener un rango de 0 a 50 C. La resistencia debe estar
protegida con una rejilla metálica y con un interruptor termomagnético de
capacidad adecuada, localizada en la parte inferior del gabinete.
9) Barra de neutro. Al interior del gabinete, en su base, se requiere una barra
de cobre para conexión a tierra.
L. Equipo de preservación de aceite, debe soportar una presión de vacío
absoluto al nivel del mar o bien una presión interna de 103 kPa durante 24
horas, sin sufrir deformaciones permanentes, a este tanque se debe incluir,
adicionalmente a lo que el propio diseño requiere, lo siguiente:
1) Una válvula para filtrado colocada en la parte superior.
2) Una válvula que sirva para muestreo, filtrado y drenado total, colocada en
la parte inferior.
3) Un tubo de conexión entre el tanque principal y el tanque conservador para
acoplar el relevador Buchholz. Ese tubo debe tener una pendiente no
menor del 4%.
4) Un indicador magnético de nivel de aceite.
5) Un registro que permita la limpieza e inspección del interior del tanque
conservador.
6) Con el objeto de evitar el contacto del aceite con la atmósfera, se debe
suministrar un sistema de sello de diafragma de hule sintético resistente al
aceite dentro del tanque conservador (bolsa elástica).
M. Tubería y sus accesorios. La tubería y cajas de registro deben estar sellados
a prueba de humedad, los conectores y demás accesorios que se utilicen para
la conducción de cables de control y fuerza de los sistemas de enfriamiento,
alarma, transformador de corriente, etc., son para servicio intemperie. No se
acepta la utilización de los refuerzos del tanque para conducción de cables ya
que estos deben estar alojados únicamente en tubería de acuerdo a lo
siguiente:
1) Los tubos utilizados para la conducción de los cables deben ser
galvanizados.
2) El diámetro mínimo de la tubería debe ser de 25 mm.
3) Los tubos que entren a cubiertas y cajas de terminales deben ser
roscados.
4) La conexión a cajas de conexiones de motores grandes deben hacerse por
medio de tubo metálico flexible con cubierta protectora de polietileno. La
conexión a motores chicos puede efectuarse mediante cable flexible de
uso rudo a prueba de aceite a través de un conjunto contacto-clavija para
servicio intemperie.
N. Alambrados de control y fuerza: el arreglo del alambrado debe ser tal que los
aparatos e instrumentos puedan ser removidos sin causar problemas en el
alambrado. La ruta de cableado debe ser ordenada y no obstaculizar la
apertura de puertas, cubiertas, revisión de equipo, acceso a terminales,
aparatos e instrumentos y el alambrado de campo. El alambrado debe
agruparse en paquetes y asegurarse con lazos no inflamables y no metálicos.
El alambrado debe ser instalado, conectado y probado por el licitante antes del
embarque.
O. Los conductores deben ser cables del tipo flexible, para 600 V y 90 C,
aislamiento, resistentes al aceite. Los cables que pasen a puertas
embisagradas deben ser del tipo extraflexible, adecuado para esta aplicación.
El calibre de los conductores usados debe ser el adecuado para cada
aplicación, pero en ningún caso menor de 2,08 mm² (14 AWG, 19 hilos). No
deben efectuarse empalmes en los cables del gabinete de control o en las
tuberías conduit. Cada cable debe ser identificado con su número en los
extremos por medio de un manguito de plástico u otra identificación
permanente similar.
P. Las terminales de los conductores deben ser del tipo espada. Las terminales
deben ser agrupadas en secciones independientes correspondientes a
circuitos de fuerza, control y medición.
Q. Empaques. Las juntas deben ser de un material elastomérico que cumpla con
el método de compatibilidad con el aceite aislante, de la norma ASTM D-3455
y con los métodos ASTM siguientes: D-2240 Dureza Shore A (60-65), D-412
(Tensión a la ruptura última 10 Mpa y elongación última 500%), D-395(3)
(compresión permanente 22 h/100 C-20%), D-471 (cambio de volumen
72h/100C-5%), D-3455(cambio de volumen 72h/100 C-5%) y F-38
(relajación por fluencia por comparación) y temperatura de operación (130 C).
R. Accesorios de fijación y apoyo. El transformador debe tener dispositivos de
fijación al suelo, que impidan cualquier desplazamiento en cualquier dirección
horizontal o vertical, durante un sismo. Para propósitos de diseño de los
dispositivos de fijación, los esfuerzos se deben calcular a partir del dato de
aceleración sísmica horizontal máxima declarada en las especificaciones
nominales. Para los esfuerzos verticales se debe considerar el 75% de la
aceleración horizontal máxima. Se debe evitar el contacto directo de la base
metálica del fondo del transformador con el nivel de piso terminado, mediante
un soporte que proporcione una elevación de 4 pulgadas como mínimo, sobre
el nivel de piso terminado.
1.4.2.1.3.24 SISTEMA DE PINTURA DEL TRANSFORMADOR
A. PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
Todas las superficies metalmecánicas (Tanque, Domos, Tanque de expansión,
Prensas, etc.), son limpiadas con chorro abrasivo “Granallado”, hasta metal blanco
según norma NACE 1, SIS Sa 3, SSPC-SP 5.con un perfil de rugosidad entre 55
micras.
B. PINTURA INTERNA DEL TANQUE PRINCIPAL Y DE EXPANSIÓN
Para el tanque principal y de expansión se utiliza una pintura EPOXIFENÓLICA, la
cual es un sistema epóxico de dos componentes, con excelente resistencia
química, buena resistencia mecánica, buena resistencia a la temperatura(210 OC),
no contiene pigmentos nocivos(minio ni cromatos) catalizado con productos tipo
amina.
Se aplica un espesor de película seca mínimo de 50 micras. Esta pintura no
genera gases combustibles, es inerte a los aceites dieléctricos.
C. PINTURA EXTERNA DEL TRANSFORMADOR
Para todas las partes externas se aplica el siguiente sistema de pinturas:
1) PRIMERA CAPA: De imprímante epóxico rico en cinc, que es un
recubrimiento de dos componentes con base en resinas epóxica de buena
resistencia química, buena resistencia a la abrasión, buena adherencia al
soporte y endurecedor tipo poliamida. Se aplica un espesor de película
seca mínimo de 75 micras.
2) SEGUNDA CAPA: de Barrera epóxica, que es un recubrimiento epóxico
semibrillante con curado tipo poliamida, de dos componentes para
protección de metales, utilizado como capa de “Barrera” en sistemas
epóxicos y Uretanos en ambientes corrosivos. Se aplica un espesor de
película seca mínimo de 100 micras.
3) TERCERA CAPA: de esmalte de uretano, que es un recubrimiento brillante,
tipo alifatico de dos componentes, utilizado como capa de acabado de
sistemas epóxicos para la protección y decoración de estructuras metálicas
expuestas a la intemperie y a los rayos UV en ambientes agresivos. Se
aplica un espesor de película seca mínimo de 50 micras.
La tornillería se pinta con el esmalte uretano, con un espesor de película
seca de 40 micras. El sistema de pintura no debe contaminan el medio
ambientes, deben soportan más de 1000 horas en cámara salina según
norma ASTM B-117.
1.4.2.1.3.25 EMBALAJE Y EMBARQUE
El fabricante debe embalar debidamente los equipos, cumpliendo con lo siguiente:
A. En el tanque principal del transformador debe indicarse lo siguiente: número
de serie, capacidad del transformador en MVA, número de pedido, nombre
de la instalación (subestación), ejes del centro de gravedad, presión de aire
seco en fábrica, temperatura y altitud, humedad residual al embarque y
fecha de embarque.
B. Los tableros de control deben protegerse en cajas de madera resistente a
impactos y alojados en bolsas de plástico transparente en cuyo interior se
colocarán bolsas con material higroscópico y sellado para evitar la entrada
de humedad.
C. Los accesorios de control, protección y medición, deben empacarse cada
uno en bolsa de plástico transparente, acompañado de otra bolsa alojando
en su interior material higroscópico.
D. Toda la tornillería debe embarcarse en un solo bulto o caja y cada tipo de
tornillo debe estar empacada en bolsas de material resistente, para evitar
que se rompa durante el transporte. Cada bolsa de tornillos debe contener
una lista en la cual se indique el número de tornillos, sus dimensiones,
material y el uso específico de los mismos, así como sus tuercas, arandelas
y seguros si son requeridos.
E. Se deben instalar un registrador de impacto de tres ejes. Los registradores
serán devueltos al licitante después de que el comprador haya analizado
estos registros e inspeccionado El Transformador.
F. El material de las cajas debe ser madera de buena calidad y alta
resistencia. Las cajas deben tener protección contra la lluvia, para lo cual la
tapa y las paredes laterales deben recubrirse en su parte interior, con algún
material plástico. Cada caja debe flejarse en forma adecuada. Las cajas
deben tener letreros en idioma español, pintados de color negro y tamaño
adecuado.
1.4.2.1.3.26 EMBARQUE
Hasta que los equipos hayan pasado satisfactoriamente las pruebas de rutina, se
autoriza al fabricante para que proceda a embarcarlo, comprometiéndose el
fabricante a empacar solamente equipo aceptado.
El licitante al embarcar el equipo, debe proporcionar listas de empaque detalladas
en español, que indiquen las piezas mayores que no requieren empaque y el
contenido de cada una de las cajas, desglosando el número de piezas o
elementos que la integran, según el contrato correspondiente.
El transformador debe embarcarse de tal manera que se evite la entrada de
humedad a los devanados y el núcleo. Cuando sea aplicable, se debe llenar con
aire seco o Nitrógeno y sellándolos en la fábrica para prevenir la entrada de
humedad. Debe incluirse un equipo de gas apropiado, incluyendo tanque, válvulas
y otros accesorios para mantener a una presión constante en el interior del tanque.
Una vez llenos con el aire seco o Nitrógeno se debe comprobar que El
Transformador no tengan fugas de tal modo que llegue al sitio con presión positiva
a 15 °C. Mientras esté en tránsito el transformador no debe tener, en ningún
momento, presión negativa.
Todos los accesorios como son: bushings de pequeña longitud, indicadores,
instrumentos, caja de conexiones, que se embarquen montados o ensamblados al
tanque del transformador, deben ser protegidos contra golpes en cajas de madera.
1.4.2.1.3.27 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS
El licitante deberá entregar en formatos claros los datos de las características
técnicas garantizadas de los equipos.
1.4.2.1.3.28 NORMAS APLICABLES
Las normas que a continuación se indican deben consultarse para la aplicación de
la presente especificación.
ANSI – C57 Power Transformers
IEC - 60076 Power Transformers
IEC-60354/ANSI C57-92 Loading guide for oil-immersed power transformers
IEC-137 Bushing for alternating voltages above 1000 V
IEC 60214 On-Load Tap-changers
RETIE.
NOTA: En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados,
debe tomarse en cuenta la edición en vigor o la última edición en la fecha de
entrega de las ofertas.
1.4.2.2 TRANSFORMADOR DE POTENCIA 5/6.25 MVA
DATOS TÉCNICOS
A. Tipo: Transformador trifásico para uso exterior.
B. Normas de fabricación y pruebas :IEC, ANSI, NEMA, ASTM.
C. Numero de fases: 3.
D. Refrigeración: ONAN/ONAF.
E. Potencia Nominal: 5/6,25 MVA
F. Tensión Nominal AT: 34.5 Kv
G. Tensión Nominal BT: 13.8 Kv
H. Frecuencia: 60 HZ
I. Grupo de conexión: Dyn5
J. Tipo de conmutador en A.T.: Para operación sin carga.
1.4.2.2.1 ACCESORIOS
A. Válvulas y Grifos.
B. Placa de características según norma ICONTEC.
C. Dispositivos para izaje y movimientos.
D. Ruedas Orientables con pestaña para riel tipo tren.
E. Terminales de tierra.
F. Bujes AT y BT tipo convencional según normas internacionales.
G. Indicador de nivel de aceite.
H. Válvula de sobrepresión con contactos tipo COMEM o similar.
I. Termómetro de aceite con contactos tipo AKM o similar.
J. Termómetro de devanados con su respectiva imagen térmica.
K. Relé Buchholz.
L. Conmutador en vacío en el lado AT + - 2X2.5%.
M. Ventiladores tipo Marangoni o similares.
N. Radiadores desmontables.
O. Tanque conservador.
P. Filtro de silicagel.
Q. TC´s de protección y control (En todas las fases y el neutro)..
R. Soporte para pararrayos AT
S. Registrador de impactos (en calidad de préstamo)
T. Equipo de control de nitrógeno para transporte
U. Canecas o contenedor para transporte de aceite
1.4.2.2.2 PRUEBAS DE RUTINA
El transformador será sometido a todas las pruebas mencionadas en normas
Internacionales y descritas como sigue:
A. Hermeticidad
B. Resistencia eléctrica de cada devanado
A. Relación de transformación
B. Relaciones de polaridad
C. Corriente de excitación
D. Perdidas de excitación
E. Perdidas bajo carga
F. Impedancia de cada par de devanados
G. Potencial aplicado
H. Potencial inducido
I. Factor de potencia de aislamiento
J. Capacitancia y factor potencia
K. Aislamiento del núcleo
L. Relación de transformación y exactitud a los transformadores de corriente.
Adicionalmente a la ejecución de las anteriores pruebas, se entregarán los
protocolos de pruebas de los accesorios suministrados por sus propios
fabricantes.
Una vez armado el transformador en la subestación que la Electrificadora del Huila
S.A. E.S.P. haya dispuesto dentro del Departamento del Huila, se realizarán las
siguientes pruebas en sitio:
A. Hermeticidad
B. Relación de transformación
C. Factor de potencia de aislamiento
D. Medición del nivel de aislamiento
Después de estas pruebas, al transformador se le deberá tomar muestras del
aceite dieléctrico para hacerle las pruebas de cromatografía de gases y físico –
químicas.
1.4.2.2.3 NORMAS APLICABLES
Las normas que a continuación se indican deben consultarse para la aplicación de
la presente especificación.
ANSI – C57 Power Transformers
IEC - 60076 Power Transformers
IEC-60354/ANSI C57-92 Loading guide for oil-immersed power transformers
IEC-137 Bushing for alternating voltages above 1000 V
IEC 60214 On-Load Tap-changers
NOTA: En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados
debe tomarse en cuenta la edición en vigor o la última edición en la fecha de
entrega de las ofertas.
1.4.2.2.4 CARACTERÍSTICAS GENERALES
1.4.2.2.4.1 CAPACIDAD
El transformador debe ser diseñado para cargarse en exceso del rango de placa
bajo condiciones de temperatura ambiente y sobrecarga de tiempo corto. El límite
de carga para estas condiciones debe ser como se da en la norma “ANSI Guide
for Loading Oil-Inmersed distribuition and power transformers C57.92”.
Todas las partes conductoras de corriente, tales como bushings, guías y contactos
deben tener la capacidad adecuada para las condiciones de sobrecarga.
1.4.2.2.4.2 TEMPERATURA
La elevación promedio de temperatura de los devanados a tensiones y frecuencias
nominales y a capacidad plena, no debe exceder de 65 C, cuando sea medida
por el método de resistencia, sobre una temperatura ambiente máxima de 40 C y
una temperatura promedio de 30 C durante un período de 24 hrs. La elevación de
temperatura del punto más caliente puede alcanzar hasta 80 C.
1.4.2.2.4.3 TIPO
El transformador debe ser tipo intemperie. Sus devanados deben estar
sumergidos en aceite.
1.4.2.2.4.4 CLASE DE AISLAMIENTO TEMPERATURA
La clase de enfriamiento debe estar de acuerdo con la norma ANSI C57-12.00 y
debe ser: ONAN /ONAF: autoenfriado y con un paso de enfriamiento por aire
forzado.
1.4.2.2.4.5 NUMERO DE FASES Y DEVANADOS
Trifásico de dos devanados
1.4.2.2.4.6 FRECUENCIA
El transformador debe estar diseñados para operar a 60 Hz.
1.4.2.2.4.7 TENSIONES NOMINALES
Las tensiones nominales en vacío son 34,5/13,8/7,967 Kv.
1.4.2.2.4.8 TIPO DE CONEXION
El transformador debe tener una conexión Dyn5.
1.4.2.2.4.9 DESPAZAMIENTO ANGULAR
El desplazamiento angular entre terminales de alta y baja tensión debe estar de
acuerdo a la norma ANSI C57-12.00.
1.4.2.2.4.10 IMPEDANCIA Y TOLERANCIA
La impedancia del transformador con enfriamiento natural debe ser de 6.7% a
5,0 MVA a 85ªC medida entre alta tensión de 34.5 KV y media tensión de 13,8
KV, con una tolerancia máxima de acuerdo con la norma ANSI C57.12.00.
1.4.2.2.4.11 TOLERANCIA EN LA RELACIÓN
Los transformadores sin carga y aplicando la tensión nominal a uno de los
devanados, la tensión en el devanado restante debe ser la nominal, con una
tolerancia de 0.5%. Las tensiones de las derivaciones deben corresponder a la
tensión de la vuelta más próxima, en el caso de que la tensión por vuelta exceda
de 0.5% de la tensión especificada.
1.4.2.2.4.12 DERIVACIONES
El transformador debe estar equipado con un cambiador de derivaciones de
operación SIN carga instalado en el devanado de 34,5 kV. Todas las derivaciones
deben ser a capacidad plena.
1.4.2.2.4.13 CAMBIADOR DE DERIVACIONES
El cambiador debe cumplir con la norma IEC 214.
1.4.2.2.4.14 CORTO CIRCUITO
Los devanados deben ser diseñados, construidos y probados para soportar los
esfuerzos mecánicos y térmicos producidos durante los corto circuitos externos,
para cualquier tipo de falla. Se debe considerar la relación de reactancia-
resistencia (X/R = 14), ya que la corriente de corto circuito es limitada por la
impedancia del transformador.
Los transformadores deben soportar la corriente de corto circuito durante un
tiempo de tres segundos, sin exceder en los conductores una temperatura de 250
C. Para satisfacer los requerimientos de diseño que debe soportar por razones
de corto circuito del transformador, se debe considerar la elevación de
temperatura a la carga máxima nominal previo al corto circuito. El transformador
debe ser capaz de soportar los esfuerzos de corto circuito sin considerar la
impedancia del sistema.
Para la potencia de corto circuito en el sistema, relacionada con cada nivel de
tensión, debe considerarse lo establecido por las normas ANSI C57.12.00 y ANSI
C57.12-90.
1.4.2.2.4.15 TENSION DE ALIMENTACION DEL EQUIPO AUXILIAR DEL
TRANSFORMADOR
El voltaje para la alimentación de los auxiliares para el equipo de control,
protección y medición, debe ser de 125 VDC.
1.4.2.2.4.16 TRANSFORMADORES DE CORRIENTE
Se requieren transformadores de corriente tipo bushing, para todas las fases por
AT, BT y Neutro.
1.4.2.2.4.17 SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
El sistema de enfriamiento será mediante ventilación natural utilizando radiadores
removibles y con una etapa de aire forzado utilizando ventiladores adosados al
transformador, teniendo en cuenta las siguientes indicaciones:
A. El transformador debe contar con un número suficiente de radiadores o
enfriadores, detectores de temperatura, sistemas de control y protección,
etc., con el objeto de que el transformador no exceda las temperaturas
máximas permisibles señaladas en esta especificación y en las
características nominales.
B. El sistema de enfriamiento debe ser capaz de realizar la operación por
cualquiera de los controles manual o automático.
C. A la entrada y a la salida de cada enfriador se deben proporcionar sus
respectivas válvulas con objeto de poder desmontar los enfriadores del
tanque, sin necesidad de vaciar el aceite del transformador.
Estas válvulas deben ser montadas en el tanque del transformador o
cabezal y acoplarse a los enfriadores por medio de bridas atornilladas y con
empaques a prueba de aceite. Un lado de las bridas debe contar con una
caja circular con un acabado maquinado de forma rectangular y así poder
alojar el empaque (junta) y con ello evitar sobrecompresiones de los
empaques. Las válvulas deben tener indicador de posición y prever que al
abrir o cerrarlas sea obstaculizada su manija.
D. Cada enfriador debe contar con medios para el izaje y con drenes en
ambos cabezales.
E. Todos los enfriadores deben ser intercambiables.
F. Los radiadores y enfriadores deben ser capaces de resistir, sin sufrir daños
o deformaciones permanentes, los esfuerzos producidos al aplicar vacío
absoluto al nivel del mar, así como una prueba de presión de 103 kPa.
G. Los motores de los ventiladores deben ser monofásicos y cumplir con lo
siguiente:
1) Totalmente sellados
2) A prueba de goteo
3) Servicio intemperie
4) Voltaje de operación 220/127 VCA
5) Frecuencia de 60 Hz
6) Clase de aislamiento tipo B
7) Elevación de temperatura 80 C
8) Con dispositivos de protección, individuales para cada motor contra
corto circuitos y contra sobrecargas.
H. El equipo de aire forzado a suministrar deberá incluir ventiladores axiales
del tipo hélice. Las hélices deberán ser de construcción metálica
(preferiblemente fundición de aleación de aluminio), para servicio pesado y
balanceadas dinámicamente, y deberán proveer un suministro adecuado de
aire con bajo nivel de ruido. El eje y la rejilla de protección deberá ser de
acero inoxidable ó galvanizado. La rejilla debe cumplir con los
requerimientos OSHA.
Los ventiladores a suministrar deben ser clase F, para uso exterior y
deberán cumplir con el grado de protección IP54.
Los motores de los ventiladores deberán ser apropiados para servicio
continuo, Cada ventilador deberá ser removible sin necesidad de sacar de
servicio los demás ventiladores.
I. El control de los pasos de enfriamiento debe hacerse automáticamente con
base a la temperatura, esto es, por un termómetro de imagen térmica de los
devanados.
J. El gabinete de control del transformador debe incluir lo siguiente:
1) Interruptores termomagnéticos por grupo o paso de enfriamiento,
2) Contactores magnéticos directos a la línea, para arranque y paro de
grupo o paso de enfriamiento,
3) Interruptor termomagnético principal,
4) Un dispositivo selector para operación MANUAL/AUTOMATICO, esto
es, para operación automática por medio de dispositivos térmicos y para
operar manualmente los ventiladores, independientemente de los
dispositivos térmicos. Para operar manualmente los ventiladores,
independientemente de los dispositivos térmicos. Este selector debe ser
del tipo conmutador rotatorio, uso rudo, de dos posiciones.
K. El diseño de los grupos de ventiladores debe ser tal que permita el acceso
en operación, con seguridad, a cada ventilador para su cambio y
mantenimiento.
1.4.2.2.4.18 CABLEADO
Se debe utilizar tubería rígida para cablear todas las señales de control y
protección, supervisión y comunicación del transformador al tablero de control
ventiladores y coraza metálica flexible solamente para la llegada de los
conductores a los accesorios
Los tubos se fabricarán con acero galvanizado según normas ASTM A-653, ASTM
A-527, JIS G-3302-SGPCC.
Todos los materiales galvanizados; su galvanización se debe realizar por el
proceso de inmersión en caliente, asegurando la protección interior y exterior del
tubo con una capa de zinc de mínimo 20 micras perfectamente adherida y
razonablemente lisa, la calidad del zinc para el revestimiento se debe garantizar
según la norma ASTM B-6-SHG (Super High Grade)
No se permite que sobresalga el roscado entre las diferentes uniones para evitar
corrosión de la rosca
Todos los materiales utilizados en el cableado (tubería, coraza flexible y
accesorios) deben estar en perfecto estado y libre de imperfectos que puedan
causar puntos de corrosión posteriores
Durante la fabricación las curvas de los tubos metálicos intermedios se deben
hacer de modo que el tubo no sufra daños y que su diámetro interno no se
reduzca significativamente, según norma NTC 2050 o equivalente
Las corazas que se utilicen a la llegada de los accesorios que lleguen con un
ángulo de 90 grados, deben protegerse con un codo metálico con terminal curvo;
para evitar que en este sitio la flexión debilite el material de la coraza.
La tubería debe estar libre de ralladuras, golpes y cualquier tipo de imperfectos
ocasionados por la mala manipulación de la tubería.
Se debe tener en cuenta el número máximo permitido de conductores por la
tubería de acuerdo con las diferentes norma aplicable, NTC 2050,NEMA, ANSI,
IEC, etc.
El cable debe ser retardante a la llama (105ºC) aislado para 600 V. La marcación
de los cables debe ser específica, clara y coherente con respecto a la información
suministrada en los planos.
1.4.2.2.4.19 NUCLEO
El núcleo debe cumplir con la siguiente lista de características descriptivas, más
no limitativas:
A. El núcleo debe ser de acero al silicio de alto grado tipo M4 o superior (menores
pérdidas específicas), con espesor igual o inferior a 0,27 mm, no sujeto a
envejecimiento, de grano orientado, laminado en frío, con bajas pérdidas por
histéresis y alta permeabilidad. Se deben mantener protocolos de la
lámina(lote) utilizada
B. Las piernas y el yugo del núcleo deben estar aseguradas por medio de
pasadores aislados con aislamiento clase F o atadas con cintas de fibra de
vidrio sintético. No se acepta el uso de cinta orgánica y/o cartón prensado
traslapado, para sostener las láminas que forman el núcleo.
C. Cada laminación tendrá una cubierta resistente a la acción del aceite caliente.
D. Los núcleos deben montarse y sujetarse de tal manera que resistan, sin
deformaciones ni daños permanentes, las fuerzas producidas por los esfuerzos
de corto circuito, maniobras, transporte y operación. Asimismo, debe
prevenirse el desplazamiento de las laminaciones del núcleo durante el
transporte, maniobra, operación, etc.
E. El conjunto debe estar provisto de ojos u orejas para su izaje.
F. El núcleo tipo columna y su estructura, deben conectarse a tierra en un solo
punto mediante una conexión externa, fácilmente accesible, fabricada en tal
forma que sea de fácil apertura para verificar el aislamiento del núcleo.
Cuando la conexión a tierra sea removida, la resistencia del aislamiento sin
aceite antes del despacho entre el núcleo y tierra no debe ser menor de 200
M medidos a 1000 V de CD a una Humedad relativa inferior a 70 % y
soportar con aceite una tensión de 2 kV de CA, durante1 minuto entre el núcleo
y tanque.
G. El sistema de amarre entre las prensas superior e inferior deberá ser con
pletina de tracción (tie plates).
H. La rebaba del corte de la laminación no debe exceder 0.025 mm, se debe
presentar con los protocolos de pruebas finales del transformador los
resultados de esta medición
I. La construcción del núcleo debe ser del tipo Step Lap para asegurar un
adecuado traslape de la lámina, garantizando niveles de pérdidas y ruido
bajos.
J. El nivel de ruido promedio del transformador, no debe exceder de 70 dB en
todas las posiciones del cambiador de derivaciones con enfriamiento OA
(ONAN). Asimismo, no debe exceder de 75 dB en todas las posiciones del
cambiador de derivaciones, con enfriamiento FA1 (ONAF).
1.4.2.2.4.20 DEVANADOS
Los devanados deben ser de cobre, capaces de soportar las pruebas dieléctricas
especificadas en las características nominales, así como los requerimientos de
cortocircuito indicados en la misma sección.
Las uniones de los conductores internas de las bobinas deben ser realizadas
empleando soldadura de plata y aisladas de acuerdo al aislamiento básico.
El personal que realiza trabajos de soldadura, así como el proceso deben estar
debidamente calificados de acuerdo a la Norma ASME sección IX. Para tal efecto
deben presentarse los documentos de soporte correspondientes.
Las conexiones de los devanados a los bushings deben estar soportadas para
evitar daños por vibración.
Las bobinas, devanados y guías deben estar convenientemente sujetos y
soportados de manera que resistan los esfuerzos mecánicos producidos por un
corto circuito, en cualquier juego de terminales. El ensamble completo de los
devanados no debe sufrir ningún desgaste ni deformación debido a los esfuerzos
mediante cortocircuito o durante el embarque, transporte y maniobras.
La guía (cable de conexión) que salga de los devanados a cualquier accesorio o
cambiador de derivaciones o boquillas, debe ser de una sola pieza.
El papel aislante de los conductores, utilizado en las bobinas, debe ser de alta
densidad y termoestabilizado por un proceso Insuldur o similar. El grado de
polimerización del papel aislante antes del proceso de secado debe ser mayor o
igual a 1100 unidades.
Los devanados deben ser secados al vacío a una presión absoluta no mayor de
0,5mbar. Posteriormente los devanados deben someterse a un proceso de
estabilización y compactación de los aislamientos asegurando así una adecuada
soportabilidad mecánica frente esfuerzos de cortocircuitos.
Proceso de secado del conjunto núcleo- bobinas
Considerando que un dieléctrico de alta calidad compuesto por celulosa y aceite
tiene una influencia dominante en la vida útil de un transformador, así como en la
operación segura del mismo en la red, el proceso de secado debe ser tal que no
permita el envejecimiento prematuro del aislamiento. El grado de polimerización
después del proceso de secado de la parte activa deberá ser mayor o igual a 1000
unidades.
Para la medición del grado de polimerización deberá utilizarse el procedimiento
recomendado en la norma IEC 450.
El proceso de secado del fabricante debe alcanzar contenidos restantes de
humedad menores o iguales a 0.3%. El fabricante deberá conservar registros del
proceso de secado así como de los valores de contenido de humedad residual
obtenidos.
1.4.2.2.4.21 TANQUE Y CUBIERTAS
El tanque y las cubiertas deben ser construidos de placa de acero adecuada para
ser soldada y de una construcción tal, que resista sin daño alguno, los esfuerzos
inherentes a embarque, transporte, operación y pruebas. Todas las soldaduras
deben ser evaluadas y el licitante debe presentar un reporte de esta evaluación. El
proceso de soldadura debe estar debidamente calificado y la ejecución debe
cumplir con lo exigido en la norma ASME sección 8.
Los tanques, cubiertas, radiadores, tanques de expansión y demás accesorios
deben ser capaces de resistir sin sufrir daños o deformaciones permanentes por
los esfuerzos producidos al aplicar vacío absoluto. Igualmente deben ser capaces
de resistir un 25% más de la presión normal de trabajo.
El tanque y la cubierta deben estar libres de rebabas y sustancias corrosivas y
extrañas antes del ensamble.
Deben proporcionarse los medios adecuados para remover y colocar el tanque sin
que se dañen los devanados y el núcleo.
Deben proporcionarse dispositivos de soporte para prevenir el movimiento del
ensamble del núcleo y bobinas durante el transporte.
Cuando para el montaje e instalación se requieran registros hombre, las
dimensiones de estos deben cumplir con lo indicado en la norma ANSI C57-
12.10.
Las válvulas de cierre, superiores e inferiores de los radiadores, deben tener
indicador de posición.
Toda la tornillería externa debe ser tratado y/o recubierta adecuadamente para
evitar su oxidación.
Las superficies a las que se les coloca empaque, deben ser maquinadas, lisas y
planas y tener la suficiente rigidez para asegurar una compresión adecuada de los
empaques. Se deben proveer cajas maquinadas para evitar sobrecompresión en
los empaques. Toda la empaquetadura utilizada en los registros hombre, registros
mano, domos y bujes del tipo capacitivo deben ser del tipo O-ring y el compuesto
utilizado debe ser NBR o de características superiores.
Se deben proporcionar los medios necesarios tales como placa o barra, para
conectar a tierra en dos puntos el transformador, incluyendo todos los tornillos y
rondanas necesarias, las cuales deben ser de acero inoxidable o bronce.
Se deben proporcionar guías dentro del tanque para facilitar el movimiento del
núcleo y de los devanados cuando éstos se introduzcan o se saquen del tanque.
El tanque debe tener las orejas necesarias, de tal manera que el transformador
pueda maniobrarse en cualquier dirección, así como para el izaje y manejo cuando
el transformador está ensamblado y con aceite.
Se requiere que por diseño se evite la acumulación de agua en la cubierta del
tanque, en todas las tapas y superficies superiores de tableros, tanque
conservador o del cambiador etc. El licitante está obligado a indicar en el plano de
dimensiones generales, la pendiente o el ángulo de inclinación de cada una de
dichas partes expuestas a la acumulación de agua.
Todas las aberturas que sea necesario practicar en el tanque, deben dotarse de
bridas soldadas alrededor de las mismas, excepto en coples y niples, con objeto
de disponer de superficies que permitan la colocación de empaques y la ejecución
de taladros. Estos barrenos en ningún caso deben alcanzar la cubierta ni las
partes del tanque.
Se debe eliminar toda perforación o barreno sobre la pared o cubierta del tanque.
El licitante debe fijar o soportar los accesorios sin hacer perforaciones.
En la base del tanque se debe colocar un tapón de vaciado, el cual debe ser de 19
mm de diámetro, tipo cónico y estar cubierto con una placa soldada como
protección, la cual debe ser fácil de quitar y poner con soldadura eléctrica. Si el
licitante ofrece otra alternativa que asegure el vaciado total del aceite, se puede
analizar y aceptar por Electrohuila S.A. E.S.P.
Los tubos necesarios para albergar a los conductores del circuito de alambrado,
deben fijarse al tanque en sus diferentes trayectorias. El diámetro del tubo debe
estar de acuerdo al número de conductores que se introduzcan.
1.4.2.2.4.22 ACEITE AISLANTE
El aceite deberá ser suministrado de acuerdo con las normas ASTM y será
suficiente para el llenado del tanque, radiadores, tanque de expansión y bujes
hasta el nivel adecuado. Se empleará aceite vegetal biodegradable, como el
Fluido Envirotemp FR3 o similar, Oferente establecerá la marca registrada del
aceite suministrado y sus características estarán sujetas a aprobación por parte de
la Electrificadora del Huila.
Se debe proporcionar un sistema de tanque conservador de aceite. En este
sistema, el interior del tanque principal, totalmente lleno de aceite debe estar
aislado de la atmósfera y conectado a un tanque conservador, parcialmente lleno
de aceite. El volumen de éste debe ser tal que mantenga los niveles de aceite en
valores satisfactorios para una variación de temperatura del aceite de 100 C.
1.4.2.2.4.23 ACCESORIOS
Dentro del alcance del suministro e incluidos en el precio del equipo, el licitante
debe suministrar los siguientes accesorios normales del transformador:
Un indicador magnético de nivel de aceite, que cuente con un juego de contactos
de alarma por bajo y alto nivel de aceite. El diámetro de la carátula debe ser no
menor de 139 mm y debe tener marcas de 20 C (nivel normal), BAJO Y ALTO.
Un termómetro indicador de la temperatura del aceite, tipo carátula, con 2
contactos ajustables a diferentes temperaturas.
Indicador de temperatura de los devanados. Este indicador debe incluir un termo
pozo, con una resistencia y un transformador de corriente, con objeto de obtener
una indicación de la temperatura de los devanados.
El transformador debe equiparse con un detector de temperatura, del tipo PT-100,
para ser usados con un instrumento registrador en un tablero remoto.
Dispositivo de alivio de presión, para operar automáticamente a una presión
preestablecida y restablecimiento automático cuando la presión regrese a su
normalidad. Este dispositivo tiene por objeto expulsar los gases y el aceite
aislante al aumentar la presión interior del transformador. En caso de cualquier
falla interna debe operar este dispositivo, sin provocar fugas o deformaciones
permanentes en el tanque. Debe tener incluidos contactos de señalización
sellados a prueba de intemperie. El intervalo de operación requerido para el
dispositivo de alivio de sobre presión interna es entre 61,8 kPa y 75,5 kPa.
Relevador de acumulación de gases (relevador Buchholz), instalado en cada tubo
que conecte el tanque conservador con el tanque principal. El relevador debe
cumplir con las siguientes características:
Debe estar equipado con contactos de alarma que cierren por acumulación de
gases o por bajo nivel de aceite y con contactos de desconexión o disparo, que
cierren por una perturbación repentina del aceite (flujo súbito) o por nivel bajo del
aceite.
El relevador no debe operar incorrectamente por vibraciones y bajo condiciones
normales de servicio. No se acepta el uso de placas deflectoras o cualquier otro
medio para regular la velocidad del aceite empleado para cumplir este requisito.
Cada relevador debe tener en su parte superior una superficie maquinada, que
sirva para verificar el ángulo de montaje de la tubería que se conecta a él.
El relevador debe contar con válvula de paso en ambos extremos de su instalación
y con los elementos necesarios para verificar su operación.
Si por diseño propio del fabricante del transformador, se suministra con dos
tanques conservadores independientes (uno conectado al tanque principal y otro
al cambiador de derivaciones), se debe instalar un relevador en cada uno de los
tanques.
La tubería debe estar instalada de tal forma que todos los gases que surjan del
tanque principal pasen por el relevador. Los circuitos del aceite a través del
relevador, no deben formar una trayectoria de salida en paralelo, con cualquier
tubería por la que circula aceite, ni tampoco deben tener derivaciones o
conexiones a través del dispositivo de alivio de presión o de la tubería de
enfriamiento. Se deben evitar curvaturas bruscas en la tubería que conecta al
relevador.
Un juego de válvulas que cumpla con lo indicado en la norma ANSI C57-12.10,
excepto que: la válvula de muestreo debe contener tapón y ser ambos del mismo
material. La válvula de drenaje debe localizarse en la parte más baja del tanque y
debe tener tapón del mismo material, la válvula superior de filtrado y de acceso
para vacío debe ser de 50,8 mm.
Accesorios de maniobras. Bastidor para desplazamiento fácil y seguro.
Dispositivos para levantamiento mediante gatos hidráulicos del transformador
totalmente ensamblado y lleno de aceite. Dispositivos de izaje, ganchos y orejas,
necesarios para un levantamiento completo y para maniobras, así como para el
levantamiento de la cubierta y el conjunto núcleo-bobinas.
Placa de datos de acero inoxidable, que contenga toda la información requerida
según normas internacionales.
Placa de conexión a tierra del tanque del transformador, en dos caras opuestas,
con conectores tipo mecánico, para terminal de cable de cobre flexible calibre 4/0
AWG.
Gabinete de control. Debe ser de lámina de acero, para servicio intemperie, y
satisfacer las siguientes características:
Sus puertas deben tener bisagra y provistas de empaque, conectadas a la barra
del neutro a través de un conductor flexible.
Se requiere previsión para tubos conduit, para la llegada de cables por la parte
inferior.
Debe tener manija con previsión para candado.
Debe estar ubicado de tal manera que su parte más alta no exceda de 2 m y su
parte más baja se localice a más de 500 mm del piso.
Este gabinete debe alojar lo siguiente: Tablillas terminales de control, fuerza y
para terminales del transformador de corriente. Las tablillas de control deben ser
independientes de las de fuerza y de las de los transformadores de corriente,
deben ser cortocircuitables. Estas tablillas deben estar perfectamente
identificadas. Las tablillas de control deben ser para 600 V, 30 A y debe proveerse
un 10% de terminales en reserva. Las borneras de fuerza deben ser para 600 V y
de la capacidad necesaria.
Todo el alambrado de control y fuerza debe estar conectado a las tablillas
terminales antes mencionadas. Cada cable debe traer su propia identificación.
Alimentación, control y protección del sistema de enfriamiento. El circuito de
alimentación debe comprender el siguiente equipo: un interruptor termomagnético
principal de 600 V y acorde con la carga que demanda el tipo de enfriamiento y un
dispositivo selector para operación manual-automático.
Debe contener una resistencia calefactora y termostato de 220 V. La potencia
debe ser adecuada de acuerdo al tamaño del gabinete de control. El termostato
debe tener un rango de 0 a 50 C. La resistencia debe estar protegida con una
rejilla metálica y con un interruptor termomagnético de capacidad adecuada,
localizada en la parte inferior del gabinete.
Barra de neutro. Al interior del gabinete, en su base, se requiere una barra de
cobre para conexión a tierra.
Equipo de preservación de aceite, debe soportar una presión de vacío absoluto al
nivel del mar o bien una presión interna de 103 kPa durante 24 horas, sin sufrir
deformaciones permanentes, a este tanque se debe incluir, adicionalmente a lo
que el propio diseño requiere, lo siguiente:
Una válvula para filtrado colocada en la parte superior.
Una válvula que sirva para muestreo, filtrado y drenado total, colocada en la parte
inferior.
Un tubo de conexión entre el tanque principal y el tanque conservador para
acoplar el relevador Buchholz. Ese tubo debe tener una pendiente no menor del
4%.
Un indicador magnético de nivel de aceite.
Un registro que permita la limpieza e inspección del interior del tanque
conservador.
Para evitar el contacto del aceite con la atmósfera, se debe suministrar un sistema
de sello de diafragma de hule sintético resistente al aceite dentro del tanque
conservador (bolsa elástica).
Tubería y sus accesorios. La tubería y cajas de registro deben estar sellados a
prueba de humedad, los conectores y demás accesorios que se utilicen para la
conducción de cables de control y fuerza de los sistemas de enfriamiento, alarma,
transformador de corriente, etc., son para servicio intemperie. No se acepta la
utilización de los refuerzos del tanque para conducción de cables ya que estos
deben estar alojados únicamente en tubería de acuerdo a lo siguiente:
Los tubos utilizados para la conducción de los cables deben ser galvanizados.
El diámetro mínimo de la tubería debe ser de 25 mm.
Los tubos que entren a cubiertas y cajas de terminales deben ser roscados.
Las conexiones a cajas de conexiones de motores grandes deben hacerse por
medio de tubo metálico flexible con cubierta protectora de polietileno. La conexión
a motores chicos puede efectuarse mediante cable flexible de uso rudo a prueba
de aceite a través de un conjunto contacto-clavija para servicio intemperie.
Alambrados de control y fuerza: el arreglo del alambrado debe ser tal que los
aparatos e instrumentos puedan ser removidos sin causar problemas en el
alambrado. La ruta de cableado debe ser ordenada y no obstaculizar la apertura
de puertas, cubiertas, revisión de equipo, acceso a terminales, aparatos e
instrumentos y el alambrado de campo. El alambrado debe agruparse en paquetes
y asegurarse con lazos no inflamables y no metálicos. El alambrado debe ser
instalado, conectado y probado por el licitante antes del embarque.
Los conductores deben ser cables del tipo flexible, para 600 V y 90 C,
aislamiento, resistentes al aceite. Los cables que pasen a puertas embisagradas
deben ser del tipo extraflexible, adecuado para esta aplicación. El calibre de los
conductores usados debe ser el adecuado para cada aplicación, pero en ningún
caso menor de 2,08 mm² (14 AWG, 19 hilos). No deben efectuarse empalmes en
los cables del gabinete de control o en las tuberías conduit. Cada cable debe ser
identificado con su número en los extremos por medio de un manguito de plástico
u otra identificación permanente similar.
Las terminales de los conductores deben ser del tipo espada. Las terminales
deben ser agrupadas en secciones independientes correspondientes a circuitos de
fuerza, control y medición.
Empaques. Las juntas deben ser de un material elastomérico que cumpla con el
método de compatibilidad con el aceite aislante, de la norma ASTM D-3455 y con
los métodos ASTM siguientes: D-2240 Dureza Shore A (60-65), D-412 (Tensión a
la ruptura última 10 Mpa y elongación última 500%), D-395(3) (compresión
permanente 22 h/100 C-20%), D-471 (cambio de volumen 72h/100C-5%), D-
3455(cambio de volumen 72h/100 C-5%) y F-38 (relajación por fluencia por
comparación) y temperatura de operación (130 C).
Accesorios de fijación y apoyo. El transformador debe tener dispositivos de
fijación al suelo, que impidan cualquier desplazamiento en cualquier dirección
horizontal o vertical, durante un sismo. Para propósitos de diseño de los
dispositivos de fijación, los esfuerzos se deben calcular a partir del dato de
aceleración sísmica horizontal máximo declarada en las especificaciones
nominales. Para los esfuerzos verticales se debe considerar el 75% de la
aceleración horizontal máxima. Se debe evitar el contacto directo de la base
metálica del fondo del transformador con el nivel de piso terminado, mediante un
soporte que proporcione una elevación de 4 pulgadas como mínimo, sobre el nivel
de piso terminado.
1.4.2.2.4.24 PINTURA DEL TRANSFORMADOR
A. PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
Todas las superficies metalmecánicas (Tanque, Domos, Tanque de expansión,
Prensas, etc.), son limpiadas con chorro abrasivo “Granallado”, hasta metal blanco
según norma NACE 1, SIS Sa 3, SSPC-SP 5.con un perfil de rugosidad entre 55
micras.
B. PINTURA INTERNA DEL TANQUE PRINCIPAL Y DE EXPANSIÓN
Para el tanque principal y de expansión se utiliza una pintura EPOXIFENÓLICA, la
cual es un sistema epóxico de dos componentes, con excelente resistencia
química, buena resistencia mecánica, buena resistencia a la temperatura(210 OC),
no contiene pigmentos nocivos(minio ni cromatos) catalizado con productos tipo
amina. Se aplica un espesor de película seca mínimo de 50 micras. Esta pintura
no genera gases combustibles, es inerte a los aceites dielectricos.
C. PINTURA EXTERNA DEL TRANSFORMADOR
Para todas las partes externas se aplica el siguiente sistema de pinturas:
1) PRIMERA CAPA: De imprímante epóxico rico en cinc, que es un
recubrimiento de dos componentes con base en resinas epóxica de buena
resistencia química, buena resistencia a la abrasión, buena adherencia al
soporte y endurecedor tipo poliamida. Se aplica un espesor de película
seca minimo de 75 micras.
2) SEGUNDA CAPA: De Barrera epóxica, que es un recubrimiento epóxico
semibrillante con curado tipo poliamida, de dos componentes para
protección de metales, utilizado como capa de “Barrera” en sistemas
Epóxicos y Uretanos en ambientes corrosivos. Se aplica un espesor de
película seca minimo de 100 micras.
3) TERCERA CAPA: De esmalte de uretano, que es un recubrimiento brillante,
tipo alifatico de dos componentes, utilizado como capa de acabado de
sistemas epóxicos para la protección y decoración de estructuras metálicas
expuestas a la intemperie y a los rayos UV en ambientes agresivos. Se
aplica un espesor de película seca mínimo de 50 micras. La tornilleria se
pinta con el esmalte uretano, con un espesor de película seca de 40 micras.
El sistema de pintura no debe contaminar el medio ambiente, debe soportar
más de 1000 horas en cámara salina según norma ASTM B-117.
1.4.2.2.4.25 EMBALAJE Y EMBARQUE
El fabricante debe embalar debidamente el equipo, cumpliendo con lo siguiente:
En el tanque principal del transformador debe indicarse lo siguiente: número de
serie, capacidad del transformador en MVA, número de pedido, nombre de la
instalación (subestación), ejes del centro de gravedad, presión de aire seco en
fábrica, temperatura y altitud, humedad residual al embarque y fecha de
embarque.
Los tableros de control deben protegerse en cajas de madera resistente a
impactos y alojados en bolsas de plástico transparente en cuyo interior se
colocarán bolsas con material higroscópico y selladas para evitar la entrada de
humedad.
Los accesorios de control, protección y medición, deben empacarse cada uno en
bolsa de plástico transparente, acompañado de otra bolsa alojando en su interior
material higroscópico.
Toda la tornillería debe embarcarse en un solo bulto o caja y cada tipo de tornillo
debe estar empacada en bolsas de material resistente, para evitar que se rompa
durante el transporte. Cada bolsa de tornillos debe contener una lista en la cual se
indique el número de tornillos, sus dimensiones, material y el uso específico de los
mismos, así como sus tuercas, arandelas y seguros si son requeridos.
Se debe instalar un registrador de impacto de tres ejes. Los registradores serán
devueltos al licitante después de que el comprador haya analizado estos registros
e inspeccionado los transformadores.
El material de las cajas debe ser madera de buena calidad y alta resistencia. Las
cajas deben tener protección contra la lluvia, para lo cual la tapa y las paredes
laterales deben recubrirse en su parte interior, con algún material plástico. Cada
caja debe flejarse en forma adecuada. Las cajas deben tener letreros en idioma
español, pintados de color negro y tamaño adecuado.
1.4.2.2.4.26 EMBARQUE
Hasta que el equipo haya pasado satisfactoriamente las pruebas de rutina, se
autoriza al fabricante para que proceda a embarcarlo, comprometiéndose el
fabricante a empacar solamente equipo aceptado.
El licitante al embarcar el equipo, debe proporcionar listas de empaque detalladas
en español, que indiquen las piezas mayores que no requieren empaque y el
contenido de cada una de las cajas, desglosando el número de piezas o
elementos que la integran, según el contrato correspondiente.
Los transformadores deben embarcarse de tal manera que se evite la entrada de
humedad a los devanados y el núcleo. Se debe llenar con aire seco o Nitrógeno y
sellándolos en la fábrica para prevenir la entrada de humedad. Debe incluirse un
equipo de gas apropiado, incluyendo tanque, válvulas y otros accesorios para
mantener a una presión constante en el interior del tanque. Una vez llenos con el
aire seco o Nitrógeno se debe comprobar que los transformadores no tengan
fugas de tal modo que llegue al sitio con presión positiva a 15 °C. Mientras esté
en tránsito el transformador no debe tener, en ningún momento, presión negativa.
Todos los accesorios como son: bushings de pequeña longitud, indicadores,
instrumentos, caja de conexiones, que se embarquen montados o ensamblados al
tanque del transformador, deben ser protegidos contra golpes en cajas de madera
1.4.2.2.4.27 CARACTERISTICAS TECINICAS GARANTIZADAS
El licitante deberá entregar en formatos claros los datos de las características
técnicas garantizadas de los equipos.
1.4.2.3 TRANSFORMADOR ELEVADOR DE 2000 KVA
Un Transformador de potencia elevador trifásico ONAN de 2000 KVA con niveles
de tensión 2.4/34.5 Kv, para una frecuencia de 60Hz, conexión YNd1 Tcc 6.5
Nivel básico de aislamiento en AT 200 Kv, en BT 95 KV cambiador de taps sin
carga ubicada en la tapa superior.
1.4.2.3.1 NORMAS
El diseño y la fabricación del tranfomador deberá cumplir con la última revisión de
la Norma IEC 76 "Powertransformers" y la norma ANSI/IEEE C57.12.00 "IEEE
Standard General RequirementsforLiquid-ImmersedDistribution, Power, and
RegulatingTransformers". Los bujes deberán estar de acuerdo con las
estipulaciones de la Norma IEC 137 "Bushingsforalternatingvoltagesabove 1000
V", última edición. Los transformadores de corriente tipo buje deberán cumplir con
lo estipulado en la Norma IEC 185 "Currenttransformers". Los pararrayos
adyacentes a los bujes de cada uno de los devanados deberán estar de acuerdo
con la última publicación de la norma IEC TC37 "Surge Arresters. Part 1: Metal
oxide surge arrester without gaps for a.c. systems".
1.4.2.3.2 DETALLES DE LOS TRANSFORMADORES DE POTENCIA
El transformador de potencia de 2.4/34.5 kV de 2.0 MVA, será tipo exterior,
sumergido en aceite, con refrigeración natural (ONAN), con radiadores,
dimensionados de tal modo que permitan la operación a plena carga del
transformador y con los demás accesorios, para ser instalados en la microcentral
Iquira 1 de Electrohuila S.A. E.S.P. La recepción del transformador armado
probado y listo para ser energizados se hará en las instalaciones de la
subestación El Bote de Electrohuila S.A. E.S.P en la ciudad de Neiva.
1.4.2.3.3 NÚCLEO
El núcleo del transformador será construido de acero al silicio de grano orientado
de la más alta calidad, laminado en frío, de características invariables con el
tiempo y especialmente adecuado para el fin propuesto. El acero será laminado en
hojas delgadas, debidamente destemplado después de cortarlo en los tamaños
adecuados, y pulido para asegurar superficies suaves en los bordes.
Cada hoja tendrá un revestimiento aislante resistente a la acción del aceite
caliente.
El núcleo será armado y engrapado rígidamente para evitar desplazamiento de las
hojas y también para reducir a un mínimo las vibraciones en las condiciones de
operación. Todas las estructuras de fijación tendrán una resistencia mecánica
adecuada para este propósito y ningún elemento de dichas estructuras deberá
sufrir deformación permanente. La estructura de fijación será construida de modo
que se reduzcan al mínimo las corrientes parásitas.
El núcleo y las bobinas se fijarán al tanque de modo que no se presenten
desplazamientos cuando se mueva el transformador.
La estructura del núcleo será puesta rígidamente a tierra para evitar potenciales
electrostáticos.
Se deben suministrar ganchos u otros dispositivos para levantar el núcleo y las
bobinas.
1.4.2.3.4 DEVANADOS
Los devanados serán de cobre; los materiales y el sistema de ensamblaje
utilizados en el transformador deberán cumplir las condiciones que se adapten en
la mejor forma a la aplicación particular.
Se deberá dar una consideración adecuada a todos los factores de servicio, tales
como alta resistencia dieléctrica y mecánica del aislamiento, características de las
bobinas y restricciones mínimas para la libre circulación del aceite. Las bobinas
serán compactas, formadas y aseguradas teniendo en cuenta las expansiones y
contracciones debidas a los cambios de temperatura, con el fin de evitar la
abrasión del aislamiento y suministrar rigidez para resistir el movimiento y la
distorsión producida por condiciones de operación anormales. Se proveerán
barreras adecuadas entre los devanados y el núcleo y entre los devanados de alta
y baja tensión. Los extremos de las bobinas deberán tener protección adicional
contra disturbios anormales. Los devanados y las conexiones deberán asegurarse
en tal forma que soporten los choques que pueden presentarse durante el
transporte, o por causas de maniobras y otras condiciones transitorias del servicio.
En el diseño, la construcción y el tratamiento de los devanados y su montaje en el
núcleo se emplearán los últimos adelantos en el arte, y se adaptarán a la mejor
práctica moderna.
1.4.2.3.5 TANQUE Y HERRAJES
El tanque y las tapas del transformador serán de acero de bajo contenido de
Carbón, adecuado para la soldadura. Todas las juntas tendrán soldadura doble. El
tanque será lo suficientemente fuerte para resistir una presión interna continua de
0,7 kg/cm², con aceite hasta el nivel de operación, sin que sufra deformación
permanente.
En las tapas del transformador se proveerán ventanas de inspección (handholes)
con una placa pernada para permitir fácil acceso a los extremos inferiores de los
bujes, a los terminales y a la parte superior de las bobinas, sin tener que remover
la tapa del tanque. Si se emplea empaquetadura comprimible, tendrá topes
metálicos para evitar la sobrecompresión. Se deberán suministrar guías u otros
medios satisfactorios dentro del tanque, para orientar el núcleo y los devanados
cuando son introducidos o sacados del mismo. Se suministrará un espacio amplio
sobre el fondo del tanque para la recolección de sedimentos. Se suministrarán
pernos y placas para anclar el transformador en su puesto, ganchos de ojo para
permitir arrastrar horizontalmente el transformador, apoyos para gatos y ganchos
para el alce apropiados para manipular el transformador completo con aceite.
El transformador debe estar equipado con ruedas de acero para su movilización,
las cuales deben estar diseñadas de tal manera que puedan ser rotadas 90 grados
sobre sus pivotes y puedan rodar sobre rieles separados 1435 mm. Deberán
soldarse al tanque o a la base del transformador dos terminales de conexión a
tierra con dos huecos de derivación para conectar cables de cobre para puesta a
tierra, calibre 4/0 AWG.
El transformador estará equipado con válvulas a prueba de goteo, aceite caliente,
Presión de aire y aceite para las siguientes funciones:
A. Llenado y vaciado del tanque.
B. Muestreo del aceite
C. Conexiones superior e inferior para filtro-prensa
D. Escape del aire desde el tanque cuando el transformador está siendo
llenado de aceite.
E. Aislamiento de los radiadores.
El transformador y todos sus accesorios deberán estar diseñados y construidos
para permitir el vacío durante futuros mantenimientos.
1.4.2.3.6 RADIADORES
Los radiadores serán diseñados para resistir las condiciones de presión y vacío
especificadas para el tanque. También estarán diseñados en tal forma que sean
accesibles para limpiarlos y pintarlos, que eviten la acumulación de agua en las
superficies exteriores y eviten la formación de depósitos de gas cuando el tanque
está siendo llenado. Los radiadores deberán ser removibles e idénticos y las
conexiones al tanque deberán tener empaque resistente al aceite. Cada radiador
deberá tener una argolla para izarlo, una válvula de drenaje en el fondo, un tapón
de alivio en la parte superior y válvulas para removerlos del tanque sin necesidad
de drenaje en este último.
1.4.2.3.7 ACEITE
El aceite deberá ser suministrado de acuerdo con las normas ASTM y será
suficiente para el llenado del tanque, radiadores, tanque de expansión y bujes
hasta el nivel adecuado. Se empleará aceite vegetal biodegradable. Del tipo
FR3 o similar. El Oferente establecerá la marca registrada del aceite suministrado
y sus características estarán sujetas a aprobación por parte de la Electrificadora
del Huila.
1.4.2.3.8 TANQUE CONSERVADOR
El transformador estará provisto de tanques apropiados que permitan la expansión
del aceite entre la temperatura máxima y mínima, y su capacidad no deberá ser
inferior al 10% total de aceite. Los tanques deberán ser al mismo tiempo
conservador de aceite para proteger éste contra la absorción de humedad y
disminuir la oxidación.
La respiración del transformador se hará por medio de este recipiente en serie con
un desecador de aire lleno de gel de sílica, localizado en tal forma que permita
supervisión desde el piso.
El conservador estará provisto de dos válvulas, una para conectar el equipo de
tratamiento de aceite y una válvula de muestreo, además deberá tener un
indicador de nivel visible desde el piso con acoplamiento magnético, con contactos
de alarma para nivel de aceite máximo y mínimo.
1.4.2.3.9 BUJES
Todos los bujes serán del tipo exterior, de porcelana, fabricados con
procedimientos en húmedo, homogéneos y libres de cavidades u otras
imperfecciones. El esmaltado será de color uniforme y libre de burbujas,
quemaduras u otros defectos. Todos los bujes tendrán una resistencia a la falla
por perforación mayor que el valor de descarga en seco.
Los bujes para la misma tensión serán intercambiables entre ellos. Los bujes para
36 kV y para conexión del núcleo a tierra serán del tipo sólido.
Todas las superficies de los contactos de los terminales externos deberán ser
recubiertas con plata dura, libre de cobre.
Los bujes del transformador, así como todos sus accesorios deberán estar en
capacidad de soportar los esfuerzos térmicos y dinámicos originados por las
corrientes nominales y de cortocircuito.
1.4.2.3.10 CONECTORES
Los conectores y accesorios deberán cumplir las condiciones aplicables de la
última edición de la norma NEMA CC-1 "Electrical Power Connectors for
Substations" referente al material, el diseño y las pruebas.
Los conectores para el cable de conexión de los bujes de alta y media tensión
deberán ser de aluminio o de aleación de aluminio, tipo grapa. Deberán tener una
sección transversal suficiente para poder conducir la corriente nominal sin
calentarse y para resistir los esfuerzos mecánicos durante las corrientes de Los
conectores deberán ser suministrados con todos los pernos, tuercas y arandelas
de presión requeridas.
El tipo y calibre de conexión se informará posteriormente al contratista.
El Oferente deberá incluir una lista con los diferentes tipos, características y
cantidades de conectores y accesorios suministrados.
1.4.2.3.11 ACCESORIOS
El transformador estará equipado con los siguientes accesorios:
Termómetros del tipo de cuadrante (26) para medición de temperatura del aceite y
del devanado, incluyendo el elemento sensor, con contactos de alarma y disparo
adecuados para un servicio de 125 VDC y manecilla indicadora de máxima
temperatura, localizados de modo que puedan leerse desde el nivel de la base del
transformador, montados sobre el tanque del equipo.
Indicador de nivel de aceite (71) montado en el tanque conservador, tipo
magnético, equipado con contactos de alarma para nivel máximo y mínimo y
adecuado para un servicio de 125 VDC.
Diafragma para alivio de presión sobre tubo de desfogue o dispositivo de alivio de
presión sobre el tanque del transformador (63P) adecuado para proteger el tanque
contra explosiones internas. Deberá ser suministrado con contactos de alarma y
disparo adecuados para un servicio de 125 Vcc.
Dispositivos de secado de aire a base de Sílica-gel, ubicados para tener fácil
acceso.
Armarios o gabinetes de control tipo intemperie, para los elementos de control,
vigilancia y protección. Estos armarios acorde con al tamaño y capacidad de los
transformadores serán accesibles mientras el transformador esté energizado.
Todo el alambrado entre los diferentes instrumentos y los bloques terminales
deberá ir en tubería conduit metálica flexible y provistos de prensaestopas a la
entrada. Los gabinetes deberán presentar superficies libres de abolladuras,
rasguños u otros defectos y deberán estar equipados con ranuras para ventilación,
puerta con empaquetadura y previsiones para colocar un candado, y provista de
conexiones flexibles para su puesta a tierra. Los gabinetes deberán estar provistos
de perforaciones para tubería conduit, debidamente cerradas y localizadas en el
fondo del mismo y de una barra de cobre perforada, para puesta a tierra. Se
colocarán cintas con marcas para la designación de todos los terminales y placas
para identificar cada elemento. Los circuitos de tensiones diferentes estarán
separados por barreras. Deberán alojar calentadores eléctricos controlados por
higrostatos para evitar la condensación de la humedad, una lámpara de
iluminación controlada por un Suiche de puerta y un tomacorriente doble para 120
Vca con terminal de puesta a tierra.
Los gabinetes deberán estar completamente alambrados y las conexiones a los
equipos externos al transformador deberán llegar a borneras terminales. Los
cables deberán ser de cobre, aislamiento en polietileno o PVC para 600 V y
apropiados para una temperatura máxima del conductor de 75°C.
Las borneras deberán ser aisladas a 600 V y montadas en rieles asimétricos. Las
borneras para señales de control, protección y vigilancia deberán ser
apropiadas para alojar hasta dos conductores No. 12 AWG (3,31 mm²). Se deberá
dejar un 25% de borneras libres.
Placa de características, la cual deberá construirse en acero inoxidable o aluminio
y cumplir con las normas, estar escrita en español y se colocará en una posición
tal que sea visible desde el piso.
1.4.2.3.12 PINTURA
Todas las superficies serán limpiadas cuidadosamente con chorro de arena antes
de pintarlas. Las superficies interiores del tanque serán tratadas y acabadas de
acuerdo con las normas y con la práctica del fabricante. La pintura empleada para
el acabado final tendrá propiedades para hacerla resistente al calor, al aceite y a la
intemperie, y el método de aplicar la pintura estará de acuerdo con la mejor
práctica. El color empleado estará sujeto a la aprobación de la Electrificadora del
Huila. El contratista deberá suministrar una reserva de cada tipo de pintura
utilizado, para retocar las partes de los transformadores afectadas durante el
transporte y montaje
1.4.2.3.13 ENSAMBLE EN FÁBRICA Y PRUEBAS
El transformador será completamente ensamblado y probado (pruebas de rutina)
en fábrica. El costo de las pruebas de rutina deberá estar incluido en el costo de
los transformadores. ELECTROHUILA tendrá un representante para presenciar
todas las pruebas; las fechas de dichas pruebas deben indicarse con la suficiente
anticipación y éstas serán realizadas de acuerdo con las normas.
Las pruebas de los transformadores de potencia se refieren no solamente a las
pruebas del equipo terminado, como se prescribe en la norma IEC-76, sino
también a las pruebas tipo y especiales que la Empresa determine como
necesarias para homologar la calidad de los transformadores. Los precios del
transformador deberán incluir los ensayos de rutina de acuerdo con la norma IEC
y los de los materiales. Los ensayos especiales deberán claramente cotizarse
discriminados en las planillas de precios de la oferta, y si no se hiciere así se
entender que sus costos han sido incluidos en los precios de los transformadores.
EL proponente entregará con su oferta un plan de inspecciones y ensayos de
materiales y accesorios durante los procesos de fabricación y después de ellos.
Además incluirá las facilidades de pruebas de alta tensión y alta potencia con que
cuenta el suministrador, describiendo los equipos que permitan llevar a cabo todas
las pruebas de rutina y diseño sin limitaciones y de acuerdo con todas las
prescripciones nacionales e internacionales.
El plan de inspecciones y ensayos deberá por lo menos incluir:
A. Sitio o local donde se ha planeado hacer el ensayo.
B. Establecer el personal que puede estar presente y testimoniar su ejecución.
C. Establecer cuando los resultados de inspección serán consignados en
protocolos de prueba.
D. Establecer etapas de fabricación cuando el inspector no le es permitido
efectuar revisiones adicionales.
E. Establecer las normas con que se realizarán las pruebas
F. Establecer tipo de protocolo
1.4.2.3.13.1 ENSAYOS FINALES
El transformador deberá ser probado de acuerdo con las normas IEC-76-1.
Cuando esté completamente montado se le harán las siguientes pruebas, para lo
cual el proponente incluirá con su oferta los métodos de prueba, criterios para
aceptabilidad y normas aplicables:
A. Medición de la relación de tensiones
B. Medición de la resistencia eléctrica de los devanados
C. Medición de las pérdidas en vacío y corrientes de excitación
D. Medición de la impedancia y pérdidas en corto circuito
E. Ensayo de tensión aplicada
F. Ensayo de tensión inducida
G. Medición de la resistencia del aislamiento
H. Ensayo del aislamiento del cableado de la central de maniobra
I. Polaridad, desplazamiento angular y secuencia de fases
J. Chequeo de construcción
K. Medida del Factor de Potencia
1.4.2.3.13.2 ENSAYOS TIPO Y ESPECIALES EN FÁBRICA
A criterio de la Empresa se realizarán sobre el transformador, cuando esté
completamente ensamblado en fábrica las siguientes pruebas tipo y/o especiales
de acuerdo con las normas IEC-76-1 para lo cual el contratista cotizará estas
pruebas por aparte e incluirá con su oferta las facilidades y laboratorios de
pruebas, métodos de pruebas, criterios para aceptabilidad y normas aplicables:
A. Medición del aislamiento del circuito magnético
B. Ensayo hidrostático con aceite
C. Ensayo de tensión soportable de impulso de maniobra
D. Ensayo de tensión soportable de impulso atmosférico
E. Ensayo de aumento de temperatura
F. Ensayo a nivel de ruido (sonido audible)
1.4.2.3.13.3 EMBALAJE
Verificación de que el transformador fue embalado de acuerdo a la "lista de
embalaje"
1.4.2.3.13.4 HERRAMIENTAS
El oferente deberá suministrar en una caja las herramientas especiales y
normalizadas que sean necesarias o aconsejables para el montaje. Con la
expresión "Herramientas especiales" se denominan las llaves especiales y
equipos necesarios para colocar o quitar pernos, ruedas, grapas y pasadores,
dispositivos de elevación o de izada de todas las partes pesadas y cualquier otra
herramienta requerida para el montaje y mantenimiento de los transformadores.
Los elementos hasta donde sea práctico, deberán estar en una caja de acero para
montar sobre una pared. Dicha caja tendrá puertas, cerraduras y numeración o
placas con el nombre de cada herramienta, para fácil identificación.
1.4.3 TRANSPORTE Y ENTREGA
El proveedor asume todos los costos del cargue, transporte y descargue de los
materiales, al igual que los costos de reparación y reposición por daños durante
los mismos, o en caso de no funcionamiento o con imperfecciones de fabricación.
El proponente se compromete a efectuar la entrega de acuerdo con los
requerimientos que le haga Electrohuila S.A E.S.P. durante la ejecución del
contrato, a través de la interventoría.
La entrega de los transformadores se realizará en la subestación que la
electrificadora del Huila S.A. E.S.P. autorice dentro del departamento del Huila. El
contratista legalizará la mercancía en el almacén general de Electrohuila S.A
E.S.P.
1.5 PRESUPUESTO Y APROPIACIÓN PRESUPUESTAL.
Electrohuila S.A. E.S.P pagará el valor del contrato con recursos provenientes del
rubro 03051502002566 denominado “Subestaciones y plantas”, tomado del
Presupuesto de Ingresos y Gastos de la vigencia 2017, según
CDP No. DGF-2017-03041 por valor de $ 1.849.260.000, teniendo como referente
el siguiente presupuesto:
ITEM
DETALLE
CANTIDAD
VALOR UNITARIO
IVA INCLUIDO
VALOR TOTAL
IVA INCLUIDO
1 TRANSFORMADOR DE POTENCIA 15/20
MVA A 34.5/13.8 KV
1
$ 856.800.000
$ 856.800.000
2 TRANSFORMADOR DE POTENCIA DE 5/6.25
MVA 34.5/13.8 KV
2
$ 410.550.000
$ 821.100.000
3 TRANSFORMADOR TRIFÁSICO ELEVADOR
DE 2.0 MVA, 2.4/34.5 KV CONEXIÓN YY0.
1
$171.360.000
$171.360.000
1.6 CONFIDENCIALIDAD
El oferente y su personal se comprometen en virtud de la presente solicitud de
oferta y del eventual contrato que se llegue a suscribir, a mantener la reserva y no
divulgar el contenido de documento alguno o de cualquiera de los procedimientos
de Electrohuila S.A. E.S.P., que llegue a conocer, tenga acceso o le sea entregado
por virtud de los trabajadores, ni a utilizarla en provecho propio o de un tercero, en
virtud de la confidencialidad de que goza la misma.
1.7 SOLUCIÓN DE CONFLICTOS
Las diferencias que puedan surgir entre las partes derivadas directa o
indirectamente de la presente invitación o del contrato que surgiera de ella serán
dirimidas por la jurisdicción ordinaria. Sin perjuicio de que las partes en común
acuerdo puedan acudir a alguno de los mecanismos alternativos de solución de
conflictos previstos en la ley.
Para todos los efectos se tendrá como domicilio contractual la ciudad de Neiva.
C A P I T U L O II
TRÁMITE DEL PROCESO
2.1. CRONOGRAMA DE LA CONVOCATORIA.
ETAPA PRELIMINAR
EVENTO
TÉRMINO
LUGAR
Publicación Invitación El día diecisiete (17) de julio de
2017.
Periódico La República.
Apertura de la Invitación a presentar propuestas
El día dieciocho (18) de julio
de 2017.
página Web www.electrohuila.com.co
PROCESO DE SELECCIÓN
Inicio del término para la presentación de propuestas.
A partir de la invitación N/A
Aclaraciones
A partir de la apertura y hasta
el día diec inueve (19) de julio
de 2017, las cuales serán resueltas el día ve intiuno (21) de julio de 2017.
Los proponentes podrán solicitar aclaraciones a través de la página web
www.electrohuila.com.co, o al correo electrónico: [email protected]
Derecho a participar
El plazo para compra de pliegos será desde la
apertura hasta el día ve intiocho (28) de julio de 2017.
Deberá consignarse en la cuenta corriente número
39001009-8 del banco popular a nombre de la Electrificadora del Huila S.A
E.S.P., indicando en el comprobante: “VALOR PLIEGOS INVITACION
PÚBLICA EHUI-SD-052-2017”. Con copia del recibo de consignación se obtendrá
el derecho de participar en la invitación pública EHUI-SD-052-2017.
Vencimiento del término para presentar propuestas - cierre
del proceso.
A más tardar el veintiocho
(28) de julio de 2017 a las 09:00:00 A.M.
Edificio Promisión Km 1 vía
Palermo. En sobre cerrado en el Área de recepción de correspondencia.
EVALUACIÓN DE PROPUESTAS
Verificación e informe de los requisitos habilitantes.
Dentro de los tres (3) días
hábiles siguientes a la designación del comité evaluador por parte del
Gerente.
Edificio Promisión Complejo Ecológico El Bote Km 1 vía
Palermo
Término para subsanar requisitos habilitantes – Si a ello hubiere lugar.-
Dentro de los tres (3) días
hábiles siguiente al vencimiento del término para la verificación o validación de requisitos
habilitantes.
Edificio Promisión Complejo Ecológico El Bote Km 1 vía Palermo
Evaluación de los factores de ponderación.
Desde el vencimiento del término para subsanar y hasta
el tercer día hábil siguiente.
Edificio Promisión Complejo Ecológico El Bote Km 1 vía
Palermo.
DEFINICIÓN DEL PROCESO
Documento de aceptación de oferta o declaratoria de
desierto.
A partir del vencimiento del término anterior.
Gerencia General
SUSCRIPCION DEL CONTRATO
Suscripción del contrato.
Dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a la
expedición del documento de aceptación.
División de Servicios
Administrativos.
Presentación de las garantías. Dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a la
suscripción del contrato.
División de Servicios Administrativos.
Aprobación de las garantías. Dentro de los dos (2) días hábiles siguientes a la presentación de las garantías.
División de Servicios
Administrativos.
Suscripción del acta de inicio.
Dentro de los cinco (5) días
hábiles siguientes a la aprobación de las garantías y notificación al interventor.
Edificio Promisión Complejo Ecológico El Bote Km 1 vía
Palermo.
2.1.1. DERECHO A PARTICIPAR
El derecho a participar en el presente proceso de contratación tendrá un valor no
reembolsable de un millón ochocientos cuarenta mil pesos ($1.840.000) M/Cte.
Conforme a lo anterior, la persona que haya consignado la suma en mención no
podrá exigir su reintegro si decide no participar en el proceso. El valor deberá
consignarse a nombre de la Electrificadora del Huila S.A. E.S.P. en la cuenta
corriente número 390-01009-8 del Banco Popular, indicando en el comprobante:
“DERECHO A PARTICIPAR EN LA INVITACION PÚBLICA EHUI-SD-052-2017”.
Se deberá adjuntar copia del recibo de consignación a la propuesta, el cual dará el
derecho a participar en la invitación pública EHUI-SD-052-2017. El plazo máximo
para consignar será el establecido en el cronograma.
2.1.2. LIMITACIONES PARA OFERTAR
Los proveedores que han sido re-evaluados por la Electrificadora del Huila S.A.
E.S.P., que por su calificación son CONDICIONALES y no han presentado plan de
mejora, no pueden presentar oferta en la presente invitación; de igual forma los
proveedores que por su calificación son NO CONFIABLES, que no han cumplido
el plazo de limitación para contratar de 6 meses y no han presentado plan de
mejora.
2.1.3. ACLARACIONES
Solamente quienes hayan adquirido el derecho a participar podrán solicitar
aclaraciones dentro del plazo establecido en el cronograma. Para ello, deberán
adjuntar a la solicitud de aclaraciones, la prueba del cumplimiento del derecho a
participar.
2.2. SUBSANACIÓN
Son subsanables todos los requisitos que no sean factor de ponderación.
En relación con la experiencia mínima, esta es subsanable, advirtiéndose que la
evaluación del factor de ponderación de experiencia se hará sobre la experiencia
inicialmente acreditada.
2.3. RECHAZO DE LAS PROPUESTAS
Electrohuila S.A. E.S.P. rechazará las propuestas en los siguientes eventos:
1. Cuando el proponente no aporte o no aclare en los plazos y condiciones
determinadas por la entidad, los documentos o la información que le haya sido
requeridas para el cumplimiento de los requisitos habilitantes, considerándose
su propuesta inhábil, o su propuesta no se considere favorable para la entidad.
2. Cuando en cualquier estado del proceso de selección se evidencie una
inexactitud en la información contenida en la propuesta, que de haber sido
advertida al momento de la verificación de dicha información no le hubiera
permitido al proponente cumplir con uno o varios de los requisitos habilitantes
o técnicos.
3. Cuando la propuesta sea presentada luego de la fecha y hora exactas
señaladas para el cierre del término para presentar propuestas, radicadas en
dependencias distintas a la indicada en los presentes términos o haya sido
enviada por correo electrónico, fax o cualquier otro medio no autorizado. La
hora de presentación será la que genere el SIMAD al momento de radicación
de la propuesta.
4. Cuando la propuesta sea alternativa, parcial, salvo que ello se permita, o
cuando en ella se formulen condiciones contractuales diferentes a las
establecidas en los presentes términos de referencia.
5. Cuando no exista correspondencia entre el objeto social del oferente y el
objeto de la presente contratación.
6. Cuando el valor de la propuesta exceda el valor de la disponibilidad
presupuestal estimada para la contratación o para cada uno de sus ítems, sin
perjuicio de lo establecido en el numeral 3.3 Negociación económica y en el
estatuto de contratación.
7. Cuando el plazo ofrecido para la ejecución del contrato supere el establecido
en los presentes términos, sin perjuicio de lo establecido en el numeral 3.3
Negociación económica y en el estatuto de contratación.
8. Cuando la propuesta sea presentada por el cónyuge o compañero permanente
o quienes se encuentren dentro del segundo grado de consanguinidad,
segundo de afinidad o primero civil con cualquier otra persona que
formalmente presente propuesta dentro del presente proceso.
9. Cuando no se suscriba la carta de presentación de la propuesta por la persona
natural proponente o por el representante legal de la firma del proponente o
cuando no tenga la autorización para hacerlo.
10. La ausencia de las autorizaciones que de conformidad con los estatutos se
requieran para representar y comprometer válidamente a la persona jurídica.
11. Cuando el proponente no cuente con la capacidad jurídica suficiente para la
presentación de la oferta.
12. Cuando una persona natural o jurídica participe directamente en más de una
propuesta. En este caso, se rechazarán todas las propuestas que incurran en
la situación descrita.
13. Cuando el proponente no presente o no corrija la garantía de seriedad de la
oferta en caso de requerirse.
14. Cuando se descubra falsedad material o ideológica en cualquiera de los
documentos de la propuesta, o se descubra cualquier intento de fraude o
engaño por parte del proponente a la entidad o a los demás participantes.
15. Cuando el proponente se encuentre reportado en el boletín de responsables
fiscales (artículo 60 de la Ley 610 de 2000).
16. Cuando no se presente la propuesta económica inicial impresa o los
conceptos de ésta no correspondan a los solicitados tanto en su descripción
como su cantidad.
17. Cuando una vez el proponente presente sus explicaciones a la propuesta
considerada como artificialmente baja, se determine que las mismas son
insatisfactorias.
18. El proponente o sus integrantes estén incursos en alguna de las causales de
inhabilidad establecidas en el manual de contratación de la empresa o la ley,
de acuerdo con la naturaleza de la empresa y el régimen aplicable.
19. Cuando no puedan contratar de acuerdo con la calificación de la reevaluación
como proveedores.
20. Se omita la cotización de uno o más componentes requeridos.
21. Cuando la oferta sea presentada por consorcio, unión temporal o cualquier
forma conjunta.
2.4. ACEPTACIÓN DE OFERTAS
Electrohuila S.A. E.S.P. aceptará la o las ofertas y adjudicará el o los contratos
que se deriven del presente proceso a la o las propuestas que sean consideradas
favorables y cumplan los requisitos y parámetros de escogencia incluidos en los
términos de referencia, valorados de manera precisa y detallada de conformidad
con la ponderación establecida en estos términos.
Electrohuila S.A. E.S.P. por el hecho de haber invitado a presentar propuesta y
recibir la misma no se obliga a contratar.
Electrohuila S.A. E.S.P. podrá adicionar la cantidad a adquirir en el evento de que
el valor total de la oferta sea inferior al del presupuesto oficial, sin superar el monto
del certificado de disponibilidad presupuestal.
2.5. FACTORES DE DESEMPATE.
En el evento de que varias ofertas ocupen el primer lugar, Electrohuila S.A E.S.P
escogerá la de menor valor.
2.6. ADJUDICACIÓN AL ÚNICO PROPONENTE.
La entidad adjudicará el contrato al único proponente si considera que la
propuesta es favorable a la entidad.
2.7. CAUSALES PARA DECLARAR DESIERTO EL PROCESO
Electrohuila S.A. E.S.P podrá declarar desierto el proceso cuando existan motivos
o causas que impidan la escogencia objetiva de la propuesta más favorable para
la entidad. Así mismo lo hará en los siguientes casos:
1. Cuando el procedimiento se hubiera adelantado con pretermisión de alguno
de los requisitos establecidos en el manual de contratación de la entidad o
del presente término de referencia y la irregularidad sea de aquellas que
legalmente no pueda ser subsanada.
2. Cuando no se presente propuesta alguna.
3. Cuando ninguna de las propuestas presentadas se ajuste a los
requerimientos y condiciones establecidos en estos términos de referencia o
sea considerada inconveniente para la entidad.
4. Cuando se descubran acuerdos o maniobras fraudulentas por parte de los
proponentes durante el proceso que impidan o no garanticen la selección
objetiva de la propuesta.
2.8. SUSCRIPCIÓN DEL CONTRATO
Una vez efectuada la adjudicación del contrato, el proponente favorecido deberá
presentarse a suscribir el respectivo contrato en el término establecido en el
cronograma.
Si el adjudicatario, sin justa causa, se abstuviere de suscribir el contrato
adjudicado, le sobrevenga una inhabilidad o incompatibilidad o se demuestre que
la adjudicación se obtuvo por medios ilegales, la entidad podrá revocar la
aceptación de la oferta y adjudicar el respectivo contrato al proponente que haya
ocupado el segundo lugar, siempre y cuando su propuesta sea igualmente
favorable para la entidad.
2.9. GARANTÍAS
Si el adjudicatario no presentare las garantías en el plazo establecido en el
cronograma, la entidad podrá adjudicar el contrato al segundo en orden de
elegibilidad siempre y cuando su propuesta sea favorable para la entidad y así
sucesivamente.
CAPITULO III
REQUISITOS, DOCUMENTOS, CRITERIOS DE VERIFICACIÓN Y DE
EVALUACIÓN
3.1. REQUISITOS HABILITANTES Y DE PARTICIPACIÓN
A continuación, se señalan los requisitos, documentos y criterios habilitantes de
los proponentes, los cuales serán objeto de verificación de cumplimiento como
requisitos de habilitación para la participación en el proceso de selección y no
otorgarán puntaje.
3.1.1. REQUISITOS DE CAPACIDAD JURÍDICA
3.1.1.1. CARTA DE PRESENTACIÓN DE LA PROPUESTA
La carta de presentación de la propuesta suscrita por el proponente se deberá
presentar en el anexo No. 1. Cuando se trate de persona jurídica, la carta de
presentación deberá estar suscrita por el representante legal, con facultad expresa
para actuar en nombre y representación de la misma.
En caso de que sea suscrita por el representante legal suplente, deberá hacerse
constar la circunstancia que lo habilita para actuar como tal.
Los proponentes deberán manifestar que no se encuentran incursos dentro de
alguna de las causales de inhabilidad o incompatibilidad para contratar
establecidas en la ley atendiendo la naturaleza de la entidad, así como en su
manual de contratación.
3.1.1.2. ACREDITACIÓN DE EXISTENCIA Y REPRESENTACIÓN
LEGAL
De conformidad con lo estipulado en el artículo 28 del Código de Comercio, los
proponentes comerciantes, personas naturales o jurídicas nacionales, deberán
acreditar su inscripción en el registro mercantil o existencia y representación legal
respectivamente, mediante la presentación del certificado expedido por la Cámara
de Comercio o por la entidad competente con no más de treinta (30) días
calendario de anticipación a la fecha de cierre de la presente convocatoria, en el
que conste la renovación y vigencia de la inscripción, así como la inscripción de al
menos un establecimiento de comercio, agencia o sucursal.
Las personas jurídicas deberán acreditar que su duración no sea inferior al término
de ejecución del contrato y un (1) año más. En caso de prorrogarse el plazo de
cierre del presente proceso, el certificado conservará su validez.
Las sociedades extranjeras sin sucursal en Colombia deberán acreditar que
cuentan con un apoderado debidamente constituido, con domicilio en Colombia y
ampliamente facultado para representarlas judicial o extrajudicialmente hasta la
constitución de la sucursal en Colombia en caso de resultar aceptada su
propuesta. Sin embargo, en caso de ser adjudicatario del contrato, para iniciar el
mismo deberá presentar al supervisor del contrato, el certificado de inscripción en
el registro mercantil otorgado por cualquier Cámara de Comercio de Colombia.
3.1.1.3. AUTORIZACIÓN DE LA JUNTA DIRECTIVA U ÓRGANO
SOCIAL COMPETENTE
En caso de existir limites estatutarios a las facultades del representante legal de
las personas jurídicas para presentar propuesta, firmar el contrato hasta por el
valor del presupuesto total del presente proceso de selección o contraer
obligaciones en nombre de la misma, deberá presentar la respectiva autorización
expresa del órgano competente, conforme a sus estatutos, en la cual se le faculte
para participar presentando la propuesta y firmar el contrato, en caso de ser
favorecida la propuesta hasta por el valor del presupuesto total del presente
proceso de selección.
3.1.1.4. RECIPROCIDAD
Los proponentes de bienes o servicios extranjeros recibirán, dentro del proceso
de selección, igual tratamiento que los nacionales siempre que exista un
acuerdo, tratado o convenio entre el país de origen de los bienes y servicios y la
República de Colombia, conforme al cual a las ofertas de bienes y servicios
colombianos se les concede, en ese país, el mismo tratamiento otorgado a sus
nacionales en cuanto a las condiciones, los requisitos, procedimientos y criterios,
para la adjudicación de los contratos celebrados en el sector público.
En los casos en que la reciprocidad no tenga por causa un tratado, acuerdo o
convenio entre la República de Colombia y el país de que se trate, ella será
demostrada mediante un informe que al efecto expida la misión diplomática
colombiana en el país de origen los bienes y servicios y que deberá presentar
junto con el proponente.
3.1.1.5. CERTIFICACIÓN DE PAGO DE APORTES AL SISTEMA
GENERAL DE SEGURIDAD SOCIAL Y PARAFISCALES
Los proponentes deberán acreditar el pago de los aportes al Sistema General de
Seguridad Social en Salud, Pensiones y Riesgos Laborales, así como los
respectivos a las cajas de compensación familiar y Servicio Nacional de
Aprendizaje, cuando corresponda, de los últimos seis (6) meses anteriores a la
fecha de presentación de la propuesta, en los cuales se haya causado la
obligación de efectuar dichos pagos, si se trata de personas jurídicas. Las
personas naturales deberán estar a paz y salvo y diligenciar y aportar con su
propuesta en original el anexo No. 3 Persona Natural “Declaración juramentada
de pagos de aportes al Sistema de Seguridad Social Integral y Parafiscales
(Articulo 50 ley 789 de 2002).
En el caso de las personas jurídicas, deberán presentar con su propuesta
debidamente diligenciado el anexo No. 3A Persona Jurídica “Certificación de pago
de aportes al Sistema de Seguridad Social Integral y Parafiscales” suscrito por el
revisor fiscal o por el representante legal de la persona jurídica, según
corresponda de conformidad con la ley.
En caso de presentar acuerdo de pago con las entidades recaudadoras respecto
de alguna de las obligaciones mencionadas, los proponentes deberán declarar la
existencia del acuerdo y la manifestación de encontrarse al día en el cumplimiento
del mismo. En este evento el oferente deberá anexar certificación expedida por la
entidad con la cual existe el acuerdo de pago.
Cuando se trate de una persona jurídica que no tenga más de seis (6) meses de
constituida, deberá acreditar los mencionados pagos a sus empleados a partir de
la fecha de su constitución.
3.1.1.6. REGISTRO ÚNICO TRIBUTARIO
El proponente deberá presentar copia actualizada del Registro Único Tributario
RUT, en que se indique el régimen tributario al que pertenece. Además, deberán
estar inscritos en la actividad relacionada con el objeto del contrato, de no ser así
se rechazará la propuesta.
3.1.1.7. GARANTÍA DE SERIEDAD DE LA PROPUESTA
Los proponentes deberán constituir y presentar con su propuesta una garantía de
seriedad a su nombre y a favor de la entidad, por un valor equivalente como
mínimo al diez (10%) por ciento del valor de la propuesta, con vigencia de tres (3)
meses contados a partir de la fecha y hora fijada para el cierre de la convocatoria.
En todo caso, la vigencia se extenderá hasta la aprobación de las garantías que
ampara los riesgos propios de la etapa contractual.
La garantía de seriedad deberá ser constituida a nombre de la persona natural o
jurídica proponente (tomador/afianzado).
La garantía de seriedad debe estar firmada por las partes (Tomador y
Aseguradora), la cual debe venir acompañada del recibo de pago de la prima.
Cuando lo considere necesario, la entidad podrá solicitar a los proponentes la
ampliación de la vigencia de la garantía de seriedad. En caso de no acceder a la
solicitud la oferta no será considerada. El mayor valor que pueda generar la
ampliación de dicha póliza, estará en todos los casos a cargo del proponente.
La garantía de seriedad será devuelta a los proponentes cuyas propuestas no
fueren aceptadas una vez se haya perfeccionado el contrato.
La garantía de seriedad de la propuesta se hará efectiva a los proponentes o
adjudicatario, en los siguientes eventos:
a) El retiro de la oferta después del vencimiento del plazo para presentar
propuestas, salvo que cuente con la aceptación previa por parte de la
entidad.
b) La no suscripción del contrato sin justa causa.
c) La falta de otorgamiento de la garantía de cumplimiento del contrato en el
término estipulado.
3.1.1.8. DECLARACIÓN DE ORIGEN DE FONDOS
El proponente debe entregar la declaración de origen de fondos, diligenciada en el
anexo No. 4 de este documento. Electrohuila S.A. E.S.P. podrá solicitar
información o documentación adicional si no resultan satisfactorios los
documentos remitidos, relativos a la financiación de los proyectos. En el caso en
que la información solicitada no sea remitida en las condiciones y términos
señaladas, se rechazará la propuesta.
En todo caso, con la presentación de su oferta el proponente autoriza a la entidad
a que consulte a través del medio que considere conveniente si se encuentra
reportado en una lista que lo vincule a actividades ilícitas o lavado de activos, en
cuyo caso se rechazará la propuesta.
3.1.1.9. CERTIFICADO DE ANTECEDEN TES JUDICIALES
Se deberá aportar el correspondiente certificado, sin perjuicio de que Electrohuila
S.A. E.S.P. verifique los antecedentes judiciales vigentes de los proponentes
cuando se trate de personas naturales y del representante legal en el caso de
persona jurídica.
3.1.1.10. VERIFICACIÓN DE ANTECEDENTES FISCALES
Se deberá aportar el correspondiente certificado sin perjuicio de que Electrohuila
S.A. E.S.P. verifique que el proponente no se encuentre registrado en el boletín de
responsables fiscales emitido por la Contraloría General de la República. (Ley 610
de 2000 art. 60, Circular No. 005 de febrero 25 de 2008 de la CGN).
3.1.1.11. CERTIFICADO DE ANTECEDENTES DISCIPLINARIOS
Se deberá aportar el correspondiente certificado de antecedentes disciplinarios
vigente de los proponentes cuando se trate de personas naturales o del
representante legal en el caso de persona jurídica.
3.1.1.12. SITUACIÓN MILITAR
Acreditará tener definida la situación militar del proponente o de su representante
legal, tratándose de varón mayor de 18 y menor de 50 años.
3.1.1.13. CÉDULA DE CIUDADANIA
Deberá anexar fotocopia de la cédula de ciudadanía del representante legal o de
la persona natural proponente, según sea el caso.
3.1.1.14. DERECHO A PARTICIPAR
Tratándose de procesos de invitación pública, deberá anexar la copia de la
consignación de compra de pliegos.
3.1.2. REQUISITOS DE CARÁCTER ECONÓMICO
3.1.2.1. CAPACIDAD FINANCIERA
El proponente deberá acreditar como capacidad financiera mínima la que le
permita obtener al menos sesenta (60) puntos en la evaluación del criterio de
capacidad financiera según lo dispuesto en el numeral 3.2.2.
3.1.2.2. ESTADOS FINANCIEROS
El proponente deberá presentar los estados financieros aprobados del último
periodo contable a 31 de diciembre de 2016 (estado de situación financiera y
estado de resultados).
3.1.2.3. PROPUESTA ECONÓMICA
El proponente deberá diligenciar y presentar su oferta en medio físico y magnético
(memoria USB) en archivo editable Excel, de acuerdo al anexo No. 2, propuesta
económica.
El precio de la oferta deberá expresarse en moneda nacional y en números
enteros, siendo de exclusiva responsabilidad, los errores, omisiones o faltas en
que incurra al indicar el precio de la oferta, debiendo asumir los mayores costos o
pérdidas que se deriven de dichos errores u omisiones. El precio de la oferta
deberá ser el precio total que incluya los diferentes conceptos en que deba
incurrir.
Al formular la propuesta, el proponente acepta que estarán a su cargo todos los
impuestos, tasas y contribuciones establecidos por las diferentes autoridades
nacionales, departamentales o municipales que hayan de causarse por la
celebración y ejecución del contrato, así como los gastos en los que deba incurrir
en caso de adjudicársele el contrato tales como la constitución de pólizas, los
cuales no darán lugar a ningún pago adicional al de los precios pactados.
Igualmente, deberá tener en cuenta, entre otros aspectos, el plazo de ejecución
del contrato, la forma y el sistema de pago, las condiciones y especificaciones
técnicas y todos los demás factores que incidan en la ejecución del objeto del
contrato derivado del presente proceso de selección.
El proponente deberá contemplar e incluir en su propuesta todos los costos
directos e indirectos que se requieran para dar cumplimiento al contrato; así
mismo deberá establecer los precios unitarios y precios totales, en caso de
discrepancia entre unos y otros, se aplicarán los primeros.
El proponente al presentar su propuesta acepta asumir el riesgo de la variación de
los precios ofertados durante la ejecución del contrato, producto de circunstancias
como la inflación, variación de la TRM, modificación normativa, orden público,
entre otras.
Es entendido que las personas que presenten ofertas conocen y se someten a las
condiciones establecidas en el presente documento y el Reglamento Interno de
Contratación de Electrohuila S.A. E.S.P. (Acuerdo 018 del 29 de septiembre de
2006 emitido por la Junta Directiva).
El valor verificado con las correcciones de errores aritméticos de la propuesta será
el utilizado para la comparación con los correspondientes a otras propuestas y
será el que se tendrá en cuenta en la adjudicación y suscripción del contrato.
3.1.3. REQUISITOS DE CARÁCTER TÉCNICO
3.1.3.1. EXPERIENCIA MÌNIMA.
El proponente deberá acreditar como experiencia mínima la que le permita obtener
al menos un (1) punto en la evaluación del criterio de experiencia según lo
dispuesto en el numeral 3.2.1.
3.1.3.2 FICHAS TÉCNICAS Y CERTIFICADO DE CONFORMIDAD
DEL PRODUCTO
El proponente deberá anexar a su oferta las fichas técnicas, catálogos, fotografías,
manuales e instrucciones en idioma español, de ser procedente conforme a las
reglas del mercado para cada uno de los materiales solicitados, y los certificados
de conformidad de los productos según el tipo, marca y referencia a suministrar,
de acuerdo con el Reglamento Técnico de instalaciones Eléctricas (RETIE),
además de toda clase de información técnica que permita al personal de
Electrohuila S.A. E.S.P. evaluar las condiciones técnicas del producto y establecer
las características de sus materiales.
3.2 FACTORES DE PONDERACIÓN O EVALUACIÓN DE LAS
PROPUESTAS
Para efectos de la calificación, se considerarán únicamente las propuestas que
cumplan con la totalidad de los requisitos de habilitación, para lo cual se aplicarán
los siguientes factores de evaluación o ponderación:
CRITERIO PUNTAJE
- Experiencia 300
- Capacidad económica y
financiera
200
Índice de liquidez 70
Nivel de endeudamiento 70
Capital de trabajo 60
- Valor económico de la oferta 500
TOTAL 1000
3.2.1 EXPERIENCIA (300 PUNTOS)
De acuerdo con las certificaciones o actas de finalización o de liquidación que el
oferente presente de contratos celebrados y ejecutados, relacionadas con el
objeto de la presente invitación, se le calificará, así:
- Al oferente que acredite una experiencia entre 2.507 SMMLV y 5.013
SMMLV o mayor a este, tendrá entre uno y trescientos (1 - 300) puntos,
siguiendo una relación lineal.
- Al oferente que acredite una experiencia menor a 2.507 SMMLV tendrá
cero (0) puntos.
Se evaluarán máximo cinco (5) certificaciones por cada oferente, en caso de
presentarse más certificaciones se escogerán las cinco (5) cuyos montos
realmente ejecutados sean los más representativos.
Las certificaciones, actas de finalización, de liquidación deberán tener el valor del
contrato, el número del contrato, objeto, fecha de inicio, fecha de terminación y
valor real ejecutado de manera clara, en caso de no tener integrada la totalidad de
la información requerida se tomará como cero.
No se admiten, ni se aceptan certificaciones de subcontrataciones, ni auto
certificaciones.
Se aceptarán certificaciones en moneda diferente al peso colombiano, para cuya
evaluación se empleará la tasa de cambio vigente para la fecha del acta de
liquidación del contrato, las cuales serán suministradas y certificadas por el
oferente de acuerdo con la información del Banco de la República, para tomar ese
valor en pesos colombianos como base del cálculo de la experiencia.
Para la evaluación se procederá a expresar en salarios mínimos mensuales
legales vigentes al momento de la suscripción el valor correspondiente, para lo
cual se deberá diligenciar el siguiente cuadro:
ÍTEM NO
CONTRATO OBJETO VALOR* TRM
VALOR
EJECUTADO EN PESOS
FECHA DE
TERMINACIÓN O
LIQUIDACIÓN
SMMLV
VALOR
EXPRESADO EN SMMLV
1
2
3
4
5
Valor *: Cuando se trate de moneda extranjera
En la calificación de la experiencia Electrohuila S.A. E.S.P verificará si los
oferentes han realizado contratos con Electrohuila S.A. E.S.P. en los dos últimos
años y su respectiva re-evaluación como proveedor, de tal manera que una firma
re-evaluada con calificación CONDICIONAL tendrá afectada negativamente la
calificación de la experiencia en 25 puntos por cada contrato; una firma re-
evaluada con calificación NO CONFIABLE tendrá afectada negativamente la
calificación de la experiencia en 50 puntos por cada contrato y una firma con
calificación CONFIABLE no tendrá afectada la calificación de la experiencia.
Cuando el comité de re-evaluación de proveedores realice dos o más llamados de
atención a un proveedor cuyo contrato se encuentre en ejecución, este será
considerado PROVEEDOR CONDICIONAL.
3.2.2 CAPACIDAD ECONÓMICA Y FINANCIERA (200 PUNTOS)
En este análisis se verificará y calificará la capacidad del proponente para cumplir
con los términos del contrato a suscribirse y con la viabilidad financiera que el
mismo requerirá. Los indicadores se determinarán, con base en el balance general
del último periodo contable (31 de diciembre de 2016), debidamente firmado por el
representante legal, por su contador o revisor fiscal si es el caso.
3.2.2.1 INDICE DE LIQUIDEZ (70 PUNTOS)
El índice de liquidez será el resultado de dividir el activo corriente sobre el pasivo
corriente y se calificará de la siguiente manera:
IL= Activo Corriente / Pasivo Corriente
IL < 1.5 cero Puntos (0)
IL entre 1.5 y 2.0 tendrá de uno (1) a sesenta y nueve (69) puntos, siguiendo una
relación lineal
IL >2.0 setenta (70) puntos.
3.2.2.2 NIVEL DE ENDEUDAMIENTO (70 PUNTOS)
El nivel de endeudamiento será el resultado de dividir el Pasivo Total sobre el
Activo Total y se calificará así:
NE= Pasivo Total / Activo Total
NE menor al 50%, setenta (70) puntos
NE entre el 50% y 70%, tendrá de sesenta y nueve (69) a un (1) punto, siguiendo
una relación lineal.
NE Mayor al 70%, cero (0) puntos.
3.2.2.3 CAPITAL DE TRABAJO (60 PUNTOS)
El capital de trabajo será la diferencia entre el Activo Corriente y el Pasivo
Corriente y se calificará así:
CT= Activo Corriente - Pasivo Corriente
CT Mayor a 940 SMMLV, tendrá sesenta (60) Puntos.
CT Entre 470 SMMLV y 940 SMMLV, tendrá entre uno y cincuenta y nueve (1 -
59) puntos, siguiendo una relación lineal.
CT Menor a 470 SMMLV, Cero (0) puntos.
3.2.3 VALOR ECONÓMICO DE LA OFERTA (500 puntos)
La evaluación económica tendrá un valor máximo de 500 puntos. Este puntaje
será calculado así:
POi = (VOmin / VOi) * 500
Dónde: POi Puntaje de la oferta i
VOmin: Valor de la oferta más baja entre las calificables;
VOi: Valor de la oferta i.
El comité evaluador analizará las ofertas para determinar si se han cometido
errores en las operaciones aritméticas, en cuyo caso tales errores serán
corregidos para efectos de evaluación, especialmente si los valores unitarios
contienen decimales y/o los valores totales no se encuentran redondeados a cero.
Si hay discrepancia entre el precio total obtenido al multiplicar el precio unitario por
la cantidad del respectivo ítem, el precio total será corregido.
Se exige la presentación de los cuadros de precios y cantidades en medio
magnético editable (Excel), para facilitar la evaluación correspondiente.
3.3 NEGOCIACIÓN ECONÓMICA
Electrohuila S.A. E.S.P. podrá disponer que se proceda a llamar a negociar a la
oferta que se determine como la primera en orden de elegibilidad en el informe de
evaluación y que cumpla con las condiciones y términos de la invitación. Si no se
llegare a un acuerdo con este oferente, se podrá llamar a quien ocupe el segundo
lugar en el orden de elegibilidad y así sucesivamente, con el fin de lograr acuerdos
que permitan la celebración del contrato. El proponente contará con tres (3) días
hábiles, contados a partir de la notificación, para manifestar de forma expresa a
Electrohuila S.A. E.S.P., su decisión.
CAPITULO IV
CONDICIONES CONTRACTUALES GENERALES
4.1. OBJETO
El objeto del presente contrato está definido en los numerales 1.3 y 1.4 de estos
términos de referencia.
4.2. PRECIO
El precio del contrato será igual al de la propuesta seleccionada de acuerdo con
las actividades realizadas durante su ejecución.
4.3. FORMA DE PAGO
El valor total del contrato será pagado mediante pagos parciales o pago total, a los
treinta (30) días calendario siguientes a la correcta presentación de la factura que
cumpla los requisitos de ley debidamente diligenciada, acompañada del certificado
de recibo expedido por el interventor, el Ingreso al Almacén General y el Formato
de Verificación de Bienes y Servicios. Para el pago de la última factura se requiere
adicionalmente el acta de liquidación final del contrato.
4.4. PLAZO DE EJECUCIÓN
El contrato tendrá una duración de ciento veinte (120) días calendario, contados a
partir de la fecha del acta de inicio, suscrita entre el interventor y el contratista, sin
sobre pasar el 15 de diciembre de 2017. El contratista legalizará la mercancía en
el almacén general de Electrohuila S.A E.S.P.
4.5. GARANTÍAS
El proveedor seleccionado para la ejecución del contrato garantizará el
cumplimiento del contrato mediante la expedición a su costa y a favor de
Electrohuila S.A. E.S.P, de una garantía única del contrato mediante póliza
expedida por una compañía de seguros constituida en Colombia, que cubra los
siguientes amparos:
C. De cumplimiento del contrato: Equivalente al 10% del valor total del
contrato, vigente a partir de su firma durante el plazo del mismo y 180 días
más.
D. De calidad de los materiales: Equivalente al 30% del valor total del
contrato, vigente a partir de su firma durante el plazo del mismo y 1 año
más.
La póliza deberá ser presentada a Electrohuila S.A. E.S.P. dentro de los cinco (5)
días hábiles siguientes a la firma del contrato. De no cumplirse con esta
obligación, Electrohuila S.A. E.S.P. podrá revocar la adjudicación de dicho
contrato.
Cuando se realicen suspensiones y reiniciaciones el contratista está obligado a
ampliar las vigencias de las pólizas y enviarlas a la División de Servicios
Administrativos para su aprobación.
4.6 SUSPENSIÓN
Electrohuila S.A. E.S.P. podrá suspender la ejecución del contrato, sin que ello
implique la ampliación del plazo pactado entre las partes, cuando se presente
incumplimiento del contratista de obligaciones que lo lleven a infringir los
reglamentos o poner en riesgo a personas o cosas y hasta tanto se subsane la
situación que generó la suspensión del contrato.
4.7 OBLIGACIONES GENERALES DEL CONTRATISTA
Además de las obligaciones propias del contrato, el proveedor se compromete a
cumplir las siguientes:
a. Acatar las instrucciones que durante el desarrollo del contrato se le impartan.
b. Obrar con lealtad y buena fe.
c. Mantener la reserva sobre la información que le sea suministrada.
d. Mantener vigentes todas las garantías en los términos del contrato.
e. Emplear personal calificado para la óptima ejecución del contrato.
f. Suministrar en cantidad, calidad y tiempo los materiales, equipos, herramientas
y recursos necesarios para la adecuada realización del contrato.
g. Reintegrar a la compañía Electrohuila S.A E.S.P. la totalidad de los valores que
ésta tuviere que cancelar por concepto de eventuales condenas proferidas por
autoridades judiciales, administrativas o entes de control, derivadas de las
acciones u omisiones - de naturaleza civil, laboral o cualquiera otra - del
contratista y que se generen de manera directa o indirecta del presente
contrato.
h. Las demás consagradas en los presentes términos de referencia.
4.8 INDEMNIDAD
El proveedor se obliga a tener libre a Electrohuila S.A. E.S.P. de cualquier daño o
perjuicio originado en reclamaciones de terceros y que se deriven de sus
actuaciones o de las subcontratadas o dependientes. En este sentido, en el evento
en que Electrohuila S.A. E.S.P. sea obligada a cancelar suma alguna a terceros
por acción u omisión, directa o indirecta, del proveedor, podrá solicitar a este el
reintegro de dichos valores o promover las acciones legales pertinentes orientadas
a su recuperación.
4.9 LIQUIDACIÓN
El contrato se liquidará bilateralmente dentro de los seis (6) meses siguientes a su
terminación.
4.10 SUPERVISIÓN
Electrohuila S.A. E.S.P. efectuará la supervisión al contrato a través de su propio
personal o mediante terceros contratados para tal efecto. La interventoría estará
facultada para liquidar el contrato.
4.11 RETEICA.
Al momento de los pagos se practicarán las retenciones de industria y comercio de
acuerdo con la tabla del anexo No. 5.
4.12 CONSULTA DE DOCUMENTOS ADICIONALES.
Los interesados podrán consultar por la web los siguientes documentos:
a) Reglamento de contratación de la entidad, Acuerdo No. 018 de Junta
Directiva.
b) Formato inscripción de proveedores, anexo No. 6.
Los siguientes documentos serán enviados en archivos PDF como anexos a los
presentes términos de referencia:
a) Manual de interventoría, anexo No. 7
b) Manual de salud ocupacional y protección ambiental para contratistas,
anexo No. 08
ANEXO No. 1
MODELO CARTA DE PRESENTACIÓN
Propuesta presentada a la Electrificadora del Huila S.A. – E.S.P. para la
_________________________________________________________________
Ciudad y fecha
Nosotros, los suscritos ____________________________________, de acuerdo
con las condiciones que se estipulan en los documentos de invitación, hacemos la
siguiente propuesta para
la__________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________ y en caso de que nos sea aceptada por La Electrificadora
del Huila S.A. E.S.P., nos comprometemos a firmar el contrato correspondiente.
Declaro así mismo que:
1. Conozco y me acojo al Reglamento Interno de Contratación de la
Electrificadora del Huila S.A. E.S.P (Acuerdo 018 de septiembre 29 de
2006).
2. Que recibí y tuve conocimiento del manual de Salud Ocupacional y
protección ambiental para el contratista.
3. Conozco los documentos de la invitación y acepto los requisitos en ellos
contenidos.
4. He recibido las siguientes adendas y los documentos de invitación.
______________________________ (indicar en número y la fecha de cada
uno) y aceptamos su contenido.
5. Me comprometo a ejecutar totalmente el objeto de la invitación en un plazo
de 120 días, a partir de la fecha del acta de inicio, sin sobrepasar el 31 de
diciembre de 2017.
6. No me hallo incurso en causal alguna de inhabilidad de las señaladas en la
ley o el Reglamento de Contratación de Electrohuila, como tampoco en
algún tipo de prohibición especial para contratar.
7. En el evento de ser adjudicado el contrato, me comprometo a presentar las
garantías exigidas y a suscribir el contrato dentro de los términos
señalados.
8. El valor de la propuesta es de:
___________________________
9. La presente propuesta consta de ________ ( ) folios debidamente
numerados.
10. Acepto que el correo electrónico que más adelante registro sea utilizado por
la entidad para efectos de notificaciones.
Atentamente,
Nombre: ________________________________
Nit o C.C. No: __________________ De_________________
Matrícula No: _________________________
Dirección: ______________________________
Correo Electrónico: ______________________________
Teléfono y Celular: ______________________________
Ciudad: _________________________________
______________________________
FIRMA
ANEXO No. 2
PROPUESTA ECONÓMICA
ITEM
DETALLE
CANTIDAD
ESPECIFICAR
FABRICANTE
VALOR UNITARIO
IVA INCLUIDO
VALOR TOTAL
IVA INCLUIDO
1 TRANSFORMADOR DE POTENCIA 15/20 MVA A 34.5/13.8 KV
1
2 TRANSFORMADOR DE POTENCIA DE 5/6.25 MVA 34.5/13.8 KV
2
3 TRANSFORMADOR TRIFÁSICO ELEVADOR DE 2.0 MVA, 2.4/34.5 KV CONEXIÓN YY0
1
VALOR TOTAL IVA INCLUIDO
Los valores unitarios deben ser en pesos colombianos, números enteros
y sin decimales.
ANEXO No. 3
FORMATO DECLARACIÓN JURAMENTADA – PERONAS NATURALES
CERTIFICACIÓN DE PAGO DE APORTES AL SISTEMA DE SEGURIDAD
SOCIAL Y PARAFISCALES
PERSONA NATURAL1
Yo, (nombre de la Persona Natural), identificado con cédula de ciudadanía No.
_____________, mediante el presente documento me permito manifestar bajo la
gravedad de juramento que me encuentro al día y a paz y salvo por concepto de
pago de aportes al sistema de seguridad social y parafiscales que me resultan
exigibles por la Ley.
Lo anterior en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 50 de la Ley 789 de
2002 y el artículo 23 de la Ley 1150 de 2007.
Dada en (nombre de la ciudad), a los ( ) días del mes de __________ de 2017.
ITEM No. DE PLANILLA FECHA DE PAGO
1
FIRMA:_________________________
NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL
DOCUMENTO DE IDENTIDAD
FIRMA_______________________
NOMBRE DEL CONTADOR
DOCUMENTO DE IDENTIDAD Y TP
1 Este formato aplica para personas naturales. Anexar Fotocopia de las Cédulas de Ciudadanía de los firmantes y fotocopia de la Tarjeta Profesional del contador.
ANEXO No. 3A
CERTIFICACIÓN DE PAGO DE APORTES AL SISTEMA DE SEGURIDAD
SOCIAL Y PARAFISCALES
PERSONA JURÍDICA
Yo, (nombre del REPRESENTANTE LEGAL2), identificado con cédula de
ciudadanía No. _____________, en mi condición de Representante Legal de
(nombre de la empresa o entidad) identificada con Nit ________, certifico que
durante los últimos seis (6) meses calendario legalmente exigibles, la empresa ha
realizado el pago de los aportes al sistema de seguridad social y parafiscales
exigidos por la ley y se encuentra al día y a paz y salvo por todo concepto
relacionado con dichos aportes.
Lo anterior en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 50 de la Ley 789 de
2002 y el artículo 23 de la Ley 1150 de 2007.
Dada en (nombre de la ciudad), a los ( ) días del mes de __________ de
2017.
ITEM No. DE PLANILLA FECHA DE PAGO
1
2
3
4
5
6
FIRMA____________________________
NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL
DOCUMENTO DE IDENTIDAD
2 Anexa Fotocopia de la Cédula de Ciudadanía
Yo, (nombre del REVISOR FISCAL3), identificado con cédula de ciudadanía No.
_____________, y con Tarjeta Profesional No. _________ de la Junta Central de
Contadores, en mi condición de Revisor Fiscal de (nombre de la empresa o entidad)
identificada con NIT. ________, luego de examinar los estados financieros de la empresa
de acuerdo con las normas de auditoría generalmente aceptadas en Colombia, certifico
que durante los últimos seis (6) meses calendario legalmente exigibles, la empresa ha
realizado el pago de los aportes al sistema de seguridad social y parafiscales exigidos por
la ley y se encuentra al día y a paz y salvo por todo concepto relacionado con dichos
aportes.
Lo anterior en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 50 de la Ley 789 de 2002 y el
artículo 23 de la Ley 1150 de 2007.
Dada en (nombre de la ciudad), a los ( ) días del mes de __________ de 2017.
FIRMA______________________
NOMBRE DEL REVISOR FISCAL
DOCUMENTO DE IDENTIDAD
3 Anexar fotocopia de la Tarjeta Profesional y Cédula de Ciudadanía.
ANEXO No. 4
DECLARACIÓN DE ORIGEN DE FONDOS
Yo, (nosotros) _____________________________________________________
Identificado (os) con el documento que abajo se indica, obrando en nombre propio
y/o en mi calidad de representante legal de
_________________________________________________________________,
entidad legalmente constituida, según certificado de existencia y representación
que se anexa, manifiesto (amos) bajo la gravedad del juramento que la
información nuestra suministrada a ELECTROHUILA S.A. E.S.P., es cierta,
completa y actualizada. 1. Declaro (amos) también que los recursos o bienes que
utilizaremos en desarrollo de nuestros negocios con ELECTROHUILA S.A. E.S.P.
provienen de actividades lícitas, de conformidad con las leyes vigentes. 2. Que no
admitiré (mos) que terceros efectúen depósitos en mis (nuestras) cuentas con
fondos provenientes de las actividades ilícitas contempladas en el código Penal
Colombiano o en cualquier otra norma que lo adicione; ni efectuaré (mos)
transacciones destinadas a favorecer tales actividades o a favor de personas
relacionadas con las mismas. 3. Que todas las actividades e ingresos que percibo
(imos) provienen de negocios lícitos. 4. Que no me (nos) encuentro (encontramos)
en ninguna lista de personas reportadas o bloqueados por actividades de
narcotráfico, lavado de activos, subversión, terrorismo, tráfico de armas o delitos
asociados al turismo sexual en menores de edad. Que a la fecha y según nuestro
leal saber y entender, en mi (nuestra) contra no se adelanta ninguna investigación
por ninguno de los hechos anteriores. 5. Las garantías y aseveraciones aquí
contenidas estarán vigentes mientras nosotros tengamos negocios con
ELECTROHUILA S.A. E.S.P. Autorizo (amos) a resolver cualquier acuerdo,
beneficio, subsidio, negocio o contrato celebrado con ELECTROHUILA S.A. E.S.P.
en caso de infracción de cualquiera de los numerales contenidos en este
documento, eximiendo a ELECTROHUILA S.A. E.S.P., sus accionistas y
directores, de toda responsabilidad que se derive por información errónea, falsa o
inexacta que yo (nosotros) hubiere (mos) proporcionado. 6. Autorizo (amos) a
ELECTROHUILA S.A. E.S.P. para que consulte mi (nuestra) información crediticia
en las Centrales de Riesgo y ante los bancos de datos que estime necesarios. Los
datos aquí consignados obedecen a la realidad, y declaro (amos) haber leído,
entendido y aceptado libremente el presente documento.
OFERENTE
NOMBRE _____________________________
CALIDAD _____________________________
FIRMA _____________________________
C.C. / NIT _____________________________
Huella Índice Derecho
ANEXO No. 5
ELECTROHUILA S.A. –E.S.P. al momento del pago practicará retenciones por
reteica conforme la siguiente tabla:
MUNICIPIOS TARIFA
SOBRETASA
BOMBERIL
AVISOS Y
TABLEROS
SERVICIOS COMPRASACEVEDO 6*1000 1 1
AGRADO 5,8*1000 5*1000 0,15 1 1
AIPE 9*1000 1 1
ALGECIRAS 4*1000 127.000 860.000
ALTAMIRA 4*1000 127.000 860.000
LA ARGENTINA 8*1000 8*1000 1 1
BARAYA 5*1000 159.295 955.770
CAMPOALEGRE 5*1000 159.295 955.770
COLOMBIA 10*1000 737.717 737.717
ELIAS 4*1000 127.000 860.000 GARZON 5*1000 884.250 884.250
GIGANTE 3*1000 508.000 3.440.000
GUADALUPE 7*1000 1 1
ISNOS 10*1000 1 1
LA PLATA 4*1000 127.000 860.000
NATAGA 5*1000 y 7*1000
5% del impuesto
a pagar 127.000 860.000
NEIVA 5*1000 159.295 955.770
PAICOL 4*1000 127.000 860.000
PALERMO 10, 5*1000 5*100 159.295 955.770
PITALITO 6*1000 1.338.613 1.338.613
SALADOBLANCO 5*1000 221.315 737.717
SAN AGUSTIN 6*1000 1.475.434 1.475.434
SANTA MARIA 4*1000 184.429 368.859
SUAZA 7*1000 1 1
TELLO 10*1000 2*1000 1 1
TERUEL 10*1000 1*1000 1 1
TESALIA 5*1000 1 1
VILLAVIEJA 7*1000 1 1
YAGUARA 10*1000 1 1 PALESTINA 8*1000 1.427.920 1.427.920
RIVERA 5*1000 122.953 122.953
BASE
ANEXO No. 6
INSTRUCTIVO PARA LA INSCRIPCIÓN DE PROVEEDORES
ELABORADO 19-04-2013
Propósito: Orientar a las personas naturales o jurídicas que deseen iniciar el
proceso de inscripción de proveedores de la Electrificadora del Huila S.A E.S.P,
Trámite a seguir:
1. Ingrese a la página WEB www.electrohuila.com.co.
2. Seleccionar el link de CONTRATACION y posteriormente hacer clic en
formato de inscripción de proveedores.
3. Allí encontrará el FORMATO DE INSCRIPCIÒN DE PROVEEDORES, el
cual deberá ser impreso y diligenciado en su totalidad.
4. De acuerdo con el numeral 4 del formato de inscripción de proveedores, se
deberá adjuntar la siguiente documentación:
a. Carta de presentación y/o portafolio de servicios
b. Certificado de Existencia y Representación Legal expedido por la
Cámara de Comercio, con una expedición no mayor a 30 días de
antelación a la fecha de envió del formulario de inscripción.
c. Fotocopia del Registro Único Tributario (RUT) expedido por la DIAN
actualizado.
d. Fotocopia de la cedula de ciudadanía del Representante Legal.
Nota: Los documentos deberán ser escaneados en formato PDF en un tamaño
que facilite su legibilidad.
5. Una vez el proveedor cuente con la totalidad de la documentación detallada
en el numeral anterior, éste deberá enviar dicha documentación
únicamente vía email al correo [email protected],
detallando en el asunto INSCRIPCION DE PROVEEDORES.
ANEXO No. 7
MANUAL DE INTERVENTORIA
ANEXO No. 8
MANUAL DE SALUD OCUPACIONAL Y PROTECCION AMBIENTAL PARA
CONTRATISTAS