EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e...

225
AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG. NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS 01 EQUIPAMIENTO DEL POZO PROYECTADO PP-01 01.01 EQUIPAMIENTO E INSTALACION HIDRAULICA DE POZO TUBULAR PP- 01 Estas especificaciones definen los requerimientos para las tuberías enterradas y/o expuestas de acero Schedule - 40, válvulas, accesorios y demás partes relacionadas, destinadas a la conducción y distribución de agua potable. CALIDAD DE LOS MATERIALES Los materiales deberán de cumplir estas normas: A. Reglamento Nacional de Construcciones (RNC), Anexo II: “Normas y Requisitos para los Proyectos de Agua Potable y Alcantarillado destinados a Localidades Urbanas”, Capitulo 3-II-III, y 3-II- IV. B. Norma ISO 2531-1991 “Tubos, racores y accesorios de fundición dúctil para canalizaciones por presión”. Norma ISO 4633-1996 “Juntas herméticas de caucho, anillos de juntas para tuberías de suministro de agua, desagüe y alcantarillado Especificación de Materiales”. D. Norma ISO 4179-1985 “Tubo de fundición dúctil para canalizaciones con o sin presiónrevestimiento interno con mortero de cemento centrifugados prescripciones generales”. E. Normas ISO 7259 “Válvulas de fundición de hierro dúctil” F Norma ISO 4422 “Tuberías de cloruro de polivinilo (PVC) de agua potable”. G Norma ISO 4435 “Tuberías de cloruro de polivinilo (PVC) de alcantarillado”. Norma Internaciones ISO 8180-1985 “Protección en obra por mangas de polietileno”. H Norma Técnica Peruana INDECOPI N° 399.002 “Tubos de policloruro de vinilo rígido (PVC). I Norma ASTM A 53 “Tubería de acero Schedule sin costura” J Especificaciones de SEDAPAL: Tuberías y conexiones de acero: - Normas ASTM A-53 Grado B Tubos sin costura o con costura soldado por resistencia eléctrica (ERW) - Normas ASTM A-106 Tubos sin costura - Normas ASTM A-120 Tubos sin costura o con costura soldado por resistencia eléctrica (ERW) La tubería soldada tendrá un factor de eficiencia de costura e=1.00 Para las dimensiones de los accesorios de acero NTP 350.111.2001

Transcript of EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e...

Page 1: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1

EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS

01 EQUIPAMIENTO DEL POZO PROYECTADO PP-01

01.01 EQUIPAMIENTO E INSTALACION HIDRAULICA DE POZO TUBULAR PP-01

Estas especificaciones definen los requerimientos para las tuberías enterradas y/o expuestas de acero Schedule - 40, válvulas, accesorios y demás partes relacionadas, destinadas a la conducción y distribución de agua potable.

CALIDAD DE LOS MATERIALES Los materiales deberán de cumplir estas normas: A. Reglamento Nacional de Construcciones (RNC), Anexo II: “Normas y Requisitos para los Proyectos de Agua Potable y Alcantarillado destinados a Localidades Urbanas”, Capitulo 3-II-III, y 3-II-IV. B. Norma ISO 2531-1991 “Tubos, racores y accesorios de fundición dúctil para canalizaciones por presión”. Norma ISO 4633-1996 “Juntas herméticas de caucho, anillos de juntas para tuberías de suministro de agua, desagüe y alcantarillado – Especificación de Materiales”. D. Norma ISO 4179-1985 “Tubo de fundición dúctil para canalizaciones con o sin presión–revestimiento interno con mortero de cemento centrifugados prescripciones generales”. E. Normas ISO 7259 “Válvulas de fundición de hierro dúctil” F Norma ISO 4422 “Tuberías de cloruro de polivinilo (PVC) de agua potable”. G Norma ISO 4435 “Tuberías de cloruro de polivinilo (PVC) de alcantarillado”. Norma Internaciones ISO 8180-1985 “Protección en obra por mangas de polietileno”. H Norma Técnica Peruana INDECOPI N° 399.002 “Tubos de policloruro de vinilo rígido (PVC). I Norma ASTM A 53 “Tubería de acero Schedule sin costura” J Especificaciones de SEDAPAL: Tuberías y conexiones de acero:

- Normas ASTM A-53 Grado B Tubos sin costura o con costura soldado por resistencia eléctrica (ERW)

- Normas ASTM A-106 Tubos sin costura - Normas ASTM A-120 Tubos sin costura o con costura soldado por

resistencia eléctrica (ERW) La tubería soldada tendrá un factor de eficiencia de costura e=1.00 Para las dimensiones de los accesorios de acero NTP 350.111.2001

Page 2: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 2

En tubería de acero al carbono “nuevas”, el tratamiento y pintado exterior de las mismas en fábrica debe de cumplir con:

- Limpieza al metal blanco con abrasivo a presión según norma SSPC-SSP5 con una rugosidad de espesor 37.50 micras (1.5 mils)

- Primera capa: base con pintura de resinas epoxi poliamida con polvo de zinc metálico de espesor 50 micras mínimo (2 mils)

- Dos capas de acabado: Para tuberías en casetas o excretas, dos capas de pintura a base de resinas epoxi amina de espesor 100 micras por cada capa (4 mils por capa) Para tuberías enterradas, dos capas de pintura a base de alquitrán de hulla y resina poliamida de espesor 200 micras cada una (8 mils por capa) En tuberías de acero al carbono existente, el tratamiento y pintado exterior de la misma en obra deberá cumplir con la exigencia:

- Remoción de pintura antigua, limpieza manual mecánica según norma SSPC-SP-3 con una preparación de superficie con lija Nº 80.

- Primera capa base de pintura a base de resinas epoxi amina de espesor 100 micras (4 mils).

- Dos capas de acabado: Para tuberías en casetas o expuestas, dos capas de pintura a base de resinas epoxi amina de espesor 100 micras por cada capa (4 mils por capa) Para tuberías enterradas, dos capas de pintura a base de alquitrán de hulla y resinas poliamida de espesor 200 micras por cada capa (8 mils por capa). En accesorios de acero al carbono “nuevos”, el tratamiento y pintado exterior del mismo en fábrica deberá cumplir con:

- Tratamiento de recubrimiento de zinc (galvanizado por inmersión en caliente) conforme a la norma ASTM A 123 – 84.

- Primera capa de tratamiento de acondicionador de superficie galvanizada con pintura a base de resina vinilica (wash Primer) de espesor 25 micras (1 mils).

- Dos capas de acabado: Para accesorios en casetas o excretas, dos capas de pintura a base de resina epoxi amina de espesor 100 micras por cada capa (4 mils por capa). Para accesorios enterrados, dos capas de pintura a base de alquitrán de hulla y resina poliamida de espesor 200 micras por cada capa (8 mils por capa MATERIALES Los materiales que se empleen en la construcción de la obra serán nuevos, de primera calidad y de conformidad con las especificaciones. Los materiales que vinieran envasados deberán entrar a la obra en sus recipientes originales, intactos y debidamente sellados.

Page 3: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 3

En general, todos los materiales estarán sujetos a la aprobación del Supervisor. METODO DE CONSTRUCCION ALCANCES: Deberá entenderse que el Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipos, materiales y suministros varios incluido la mano de obra calificada requerida para la instalación completa, pruebas y lavado de las tuberías y accesorios tal como están mostrados en los planos del Proyecto y lo especificado aquí. La sección incluye: 1. Tuberías matrices 2. Válvulas 3. Servicios de Agua 4. Accesorios Secciones relacionadas: 1. Movimiento de tierras y preparación de la zona. 2. Excavación de zanjas, relleno y compactación. 3. Refuerzo. 4. Concreto vaciado in situ. 5. Pintura y recubrimientos protectores. REQUERIMIENTOS GENERALES: A. Los accesorios que no se muestran o no están detallados en los dibujos mantienen el mismo diámetro interno que la tubería adjunta. B. Programar el trabajo de tal forma que el extremo de campana de la tubería, se muestre en la dirección del tendido, siempre que sea práctico. C. Modificaciones en el trazo y la pendiente: 1. No desviarse de la ruta o trazo indicado sin aprobación de la Supervisión. 2. Es posible las desviaciones del trazo y la pendiente si son aprobados por la Supervisión a pedido del Contratista. El costo de ese trabajo adicional debe ser asumido por el Contratista. D. Determinar la ubicación exacta de los pedazos y porciones de tubos existentes previa a la instalación de la tubería. Ajustar la configuración de la tubería como sea necesario para conectarlas a las tuberías existentes. E. Proporcionar juntas flexibles para tuberías que se unen a estructuras fijas en paredes de espesor variables. PRESENTACIONES: A. Remitir la información de acuerdo con los requerimientos aplicables contenidos en las especificaciones técnicas.

Page 4: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 4

B. Proporcionar datos del fabricante en cada producto suministrado: 1. Datos técnicos y de prueba mostrando conformidad con las especificaciones. 2. Recomendaciones de instalación. 3. Literatura indicando el almacenaje recomendado e instrucciones de manipulación para cada producto. C. Procedimientos de prueba: 1. Proporcionar el listado e informes de calibración del equipo de prueba. 2. Remitir el equipo para la prueba de estanqueidad antes y después de la prueba de calibración. 3. Proporcionar los procedimientos escritos para la prueba de tuberías y describir completamente los arreglos para la obtención y disposición del agua para las pruebas. 4. Proporcionar dibujos indicando conexiones temporales. 5. Los detalles de mamparos, bridas o tapas para las pruebas de la tubería deben ser incluidos con los documentos a remitir. D. Programa de tendido de tuberías. E. Para válvulas, aditamentos diversos y otros accesorios, proporcionar una lista completa de artículos para la instalación indicada: 1. Tipo de material, 2. Clase de material, 3. Datos técnicos mostrando conformidad con los requerimientos especificados. F. Proporcionar para cada tipo y modelo de válvula y grifo contra incendio: 1. Instrucciones de ensamblaje y lista de repuestos, 2. Instrucciones de mantenimiento preventivo y correctivo. G. Desinfección: 1. Los procedimientos para la desinfección de la tubería de agua potable deberán ser completamente descritos incluyendo: a. Tipo de cloro usado, b. Método de aplicación, c. Detalles de cisternas, d. Llaves maestras, e. Tapas, f. Equipo de alimentación de cloro, g. Método de disposición de agua clorada, esto debe ser necesario. H. Cálculos. En la presentación se deben incluir los cálculos del fabricante relativo al espesor de pared para las tuberías, y deberá ser incluido en los documentos a remitir. MANIPULACION, ENVIO Y ALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO:

Page 5: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 5

A. Manipular y almacenar los materiales tal como lo recomienda el fabricante. B. Envíos: Cuando se realizan los envíos, todas las cadenas, cables y el equipo de atadura deben estar cuidadosamente forrados en los puntos o las áreas que estén en contacto con la tubería. C. Sellar los extremos de la tubería forrada interiormente para prevenir el excesivo secado del revestimiento. Mantener el sello hasta la instalación. D. Empaquetaduras. Las empaquetaduras deben ser almacenadas en contenedores o envolturas las cuales las protegerán de la luz del sol, la capa de ozono y de otros deterioros atmosféricos. E Tendido: 1. Tender la tubería a lo largo de la longitud del proyecto. 2. Disponer la tubería en bloques de madera, montículos de arena o tierra libre de piedras. Pueden usarse también sacos de arena o tierra sin piedras. F. Materiales de Empaquetaduras y juntas. Las empaquetaduras, lubricantes de empaquetaduras, pernos y materiales de unión deben ser entregadas por separado en cajas claramente marcadas. G. Repuestos para juntas. Proporciona un 5% de empaquetaduras adicional y pernos sueltos que pueden ser requeridos teóricamente por la cantidad de tuberías proporcionadas. DIBUJOS: A. Por razones de claridad y legibilidad, los dibujos son esencialmente esquemáticos al grado que diversos desplazamientos, curvas, accesorios especiales y ubicaciones exactas no son indicadas ni detalladas. Examinar cuidadosamente los dibujos y determinar la extensión del trabajo e incluir las curvas y accesorios necesarios para instalar el trabajo completo y en conformidad con los documentos del Contrato. PRODUCTOS A Requerimientos generales. Toda la tubería, accesorios y acoples deben ser nuevos, libres de defectos o contaminación y en la medida que sea posible deberán ser productos estándar del fabricante. Deberán ser proporcionados en las clases de presión o de espesor como se especifica o muestra. A menos que se indique lo contrario el tamaño mostrado deberá ser el diámetro nominal de la tubería. El tamaño de la tubería de fundiciones de hierro dúctil con revestimiento interno de mortero de cemento deberá ser el diámetro interior del tubo después de aplicar el revestimiento interno. B Accesorios. Los accesorios de tuberías tendrán moldes en alto relieve, con la marca del fabricante, el diámetro nominal, la presión de

Page 6: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 6

trabajo, él numero de grados o fracción de círculo en todos los dobleces o curvaturas del material. C Uniones: Todas las tuberías enterradas especificadas aquí, deberán tener conexiones de espiga-campana, con excepción de las tuberías de los equipamientos en cámaras y estructuras que serán bridadas y las conexiones de interface entre las tuberías expuestas y las tuberías enterradas que usarán accesorios con juntas tipo brida-enchufe según ISO 2531-1991. Todos los pernos para estas juntas bridadas enterradas serán de acero inoxidable calidad 305, a menos que otra cosa quede especificada en los planos del proyecto. Tubería para equipamiento HIDRÁULICO de camaras y reservorio: 1. Tuberías: Toda la tubería expuesta y colgada para la conducción de agua de serán de acero schedule 40 y/o HD. a. La tubería de acero sch-40 y/o HD deberá ser una pieza continua sin costura. b. A menos que se indique lo contrario en los planos respectivos o se especifique en cualquier otra parte, toda la tubería expuesta y/o colgada para la aplicación indicada arriba, será de acero sch-40 y/o DN de acuerdo con la Norma Americana ASTM A 53. Espesor del tubo será generalmente para Sch-40 y/o HD de conformidad con la Norma Americana ASTM A 53. SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD El Contratista garantizará que tanto los materiales como la mano de obra empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de los trabajos han sido conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación y con los planos aprobados. Adicionalmente, certificará su conformidad a reemplazar cualquiera de los trabajos que pudieran ser defectuosos, durante los trabajos de acabados o que sean dañados durante el normal y apropiado uso.

01.01.01 Tuberia

01.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Descripción: Las especificaciones descritas en el ítem 01.01 se aplican en estas partidas. Toda la tubería expuesta y colgada para la conducción de agua serán de acero schedule 40. La tubería de acero sch-40 deberá ser una pieza continua sin costura. A menos que se indique lo contrario en los planos respectivos o se especifique en cualquier otra parte, toda la tubería expuesta y/o colgada

Page 7: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 7

para la aplicación indicada arriba, será de acero sch-40 de acuerdo con la Norma Americana ASTM A 53. En tubería de acero al carbono “nuevas”, el tratamiento y pintado exterior de las mismas en fábrica debe de cumplir con:

- Limpieza al metal blanco con abrasivo a presión según norma SSPC-SSP5 con una rugosidad de espesor 37.50 micras (1.5 mils)

- Primera capa: base con pintura de resinas epoxi poliamida con polvo de zinc metálico de espesor 50 micras mínimo (2 mils)

- Dos capas de acabado: Para tuberías en casetas o excretas, dos capas de pintura a base de resinas epoxi amina de espesor 100 micras por cada capa (4 mils por capa) Para tuberías enterradas, dos capas de pintura a base de alquitrán de hulla y resina poliamida de espesor 200 micras cada una (8 mils por capa) El espesor del tubo será generalmente para Sch-40 de conformidad con la Norma Americana ASTM A 53. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de metros lineales suministrados, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidad de longitud de tubería de acero Schedule 40 suministrada y aprobada por el supervisor.

01.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

01.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

01.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras

Las especificaciones descritas en el ítem 01.01 se aplican en estas partidas.

01.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Descripción: El conjunto de bridas, pernos y empaquetadura permite un fácil montaje y desmontaje en línea (reparación, visita, mantenimiento). Las bridas pueden suministrarse conforme a la siguiente norma: Tanto el taladrado así como las dimensiones de las bridas estará conforme a la NTP ISO 7005-1: 1999. Forma de Pago:

Page 8: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 8

Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

01.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

01.01.02.04 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Descripción El conjunto de bridas, pernos y empaquetadura permite un fácil montaje y desmontaje en línea (reparación, visita, mantenimiento). - Pernos de acero inoxidable clase 6.8 para dn (16 – 20) acero clase 4.6 para dn (20 mm). - Respetar el orden y el torque de apriete de los pernos, - No poner la canalización en tracción cuando se realiza el apriete de los pernos. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.02.05 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

01.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

01.01.02.07 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Descripción: El conjunto de bridas, pernos y empaquetadura permite un fácil montaje y desmontaje en línea (reparación, visita, mantenimiento). Empaquetadura de jebe enlonado. EPDM (POLIMERO DE ETILENO PROPILENO) y lona, con dureza de 40 – 90 SHORE A. Forma de Pago:

Page 9: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 9

Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.02.08 Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

01.01.02.09 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

01.01.02.10 Brida de Acero para Soldar Anclaje DN 200 und

Descripción: El conjunto de bridas, pernos y empaquetadura permite un fácil montaje y desmontaje en línea (reparación, visita, mantenimiento). Las bridas pueden suministrarse conforme a la siguiente norma: NTP ISO 7005-1: 1999. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.02.11 Brida de Acero para Soldar Anclaje DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.10

01.01.02.12 Brida de Acero para Soldar Anclaje DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.10

01.01.03 Accesorios

01.01.03.01 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Las especificaciones descritas en el ítem 01.01 se aplican en estas partidas. Descripción Los accesorios bridados de hierro fundido dúctil, codos, tees, reducciones, cruces, transiciones,serán instalados de acuerdo a lo especificado en los planos y contando con la aprobación de la supervisión. CALIDAD DE LOS MATERIALES: Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que

Page 10: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 10

los materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el orden de prevalencia: Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones. Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI) Normas Internacionales oficialmente aceptadas

Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o superior a las Normas Nacionales. Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan con los controles de calidad correspondientes.

METODO DE CONSTRUCCION: Accesorios. Los accesorios y racores serán de fundición dúctil, de acuerdo con la Norma Internacional ISO 2531-1991. Servirán también como referencia los requerimientos del ANSI/AWWA C110/A21.10 o ANSI/AWWA C153/A21.53. Estos accesorios serán fabricados según los dos procedimientos siguientes: a. Fundición por colada en moldes de arena. b. Fundición por colada en coquilla. Los accesorios tendrán encaje para juntas con guarnición de estanqueidad de material elastómero del tipo de espiga-campana y de juntas bridadas. Revestimiento y pinturas: a. Revestimiento interior: Revestimiento de mortero: la tubería de hierro dúctil y los accesorios de hierro dúctil deberán ser revestidos interiormente con cemento. El mortero de cemento del revestimiento interior, se aplicará por centrifugación en el interior de los tubos, conforme a lo estipulado en la Norma Internacional ISO 4179-1985. Los procedimientos en que la capa de mortero de cemento se aplica mediante una cabeza de proyección centrifuga, tienen aplicación bajo esta norma. El cemento utilizado como revestimiento deberá guardar conformidad con las normas peruanas aplicables a cementos producidos en el Perú. NTP 334.001, 334.007, 334.008. El Contratista podrá adoptar el tipo de cemento que mejor le convenga, según su parecer, con la condición de informar y someter a aprobación de la Supervisión. b. Revestimiento exterior:

Page 11: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 11

Los tubos estarán revestidos exteriormente de zinc metálico en conformidad con la Norma Internacional ISO 8179 Parte I-1995, la cantidad de zinc depositado no será inferior a 130 gr/m2. Después del zincado los tubos serán revestidos con una pintura bituminosa; el promedio de espesor de la pintura bituminosa no será inferior a 70 micrones en conformidad con la Norma ISO 8179 Parte I-1995. SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD: Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el contratista y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución de la presente trabajo. Sistema de control de calidad Revisión material Revisión de trabajos de construcción Revisión en laboratorio Revisión de campo Revisión de dimensiones Revisión por medición directa Revisión por fotografías Revisión de la calidad de la partida ejecutada Revisión de dimensiones Revisión de la calidad final Pruebas de revisión de la operación El contratista hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la supervisión efectuara los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

01.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

01.01.03.04 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 200 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

01.01.03.05 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

01.01.03.06 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 50 und

Page 12: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 12

Ver especificaciones 01.01.03.01

01.01.03.07 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

01.01.03.08 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

01.01.03.09 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.03.10 Unión flexible metálica s/especificación DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

01.01.03.11 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

01.01.04 Válvulas

Las especificaciones descritas en el ítem 01.01 se aplican en estas partidas.

01.01.04.01 Válvula aire automática triple efecto bridada PN 16 esfera de acero inoxidable DN 50

und

Descripción: Son válvulas con un dispositivo hidromecánico de accionamiento automático que cumple con tres funciones:

- Para la purga de pequeños volúmenes de aire cuando las tuberías están presurisadas (Desgasificación permanente: funcionamiento como purgador).

- Evacuación de grandes volúmenes de aire durante el llenado de las tuberías.

- Admisión de aire para evitar la formación de vacío tras una depresión de la tubería. Debe ser del tipo combinación de triple función (Aire, Purga y Vacío). Su diámetro estará en función al volumen de aire a remover (diámetro de la tubería matriz, la pendiente aguas abajo, la longitud del tramo), el diámetro mínimo será de 50 mm. (2"). Debe ser instalado aguas abajo de la estación reductora o válvula de línea o derivación. Se utilizan en DN iguales a 50, 80, 100, 150 y 200 mm (2, 3, 4, 6 y 8 pulg) y una presión PN 16 ó 25 bar.

Page 13: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 13

Cuerpo de la válvula con extremo roscado NPT en DN 50 y bridado desde DN 50 a superior. Extremo bridado Norma ISO PN 16, PN 25 o extremo roscado NPT (solo para válvulas inferiores a DN 50 - casos especiales) La válvula de doble cámara (la principal y auxiliar) estará provista cada una de flotadores (dos en total), uno para trabajar sin presión y otro de menor diámetro para eliminar el aire a presión. La PN y diámetros de los orificios de la válvula, serán concordantes con la presión de trabajo de la tubería y el caudal de agua. Los flotadores deberán cumplir con una presión de colapsamiento de 68 atmósferas (1000 libras/pulg2). Este tipo de válvulas son conocidas también como válvulas combinadas de aire. Las válvulas combinadas de aire evitan la acumulación de aire en puntos altos dentro de un sistema, dejando escapar de éste grandes volúmenes de aire conforme es llenado y liberando bolsas de aire acumulado, mientras el sistema esta operacional y bajo presión. Las válvulas combinadas de aire evitan también la formación de vacíos potencialmente destructores al admitir aire en el sistema durante fallas en el suministro eléctrico, separación de la columna de agua o ruptura repentina de la tubería. Además, estas válvulas permiten que el sistema sea fácilmente drenado debido a que el aire re-entrará según las necesidades. Se pueden evitar condiciones de vacío potencialmente perjudiciales y oscilaciones de presión inducidas por el aire, lográndose máximas eficiencias de la tubería mediante un adecuado entendimiento y aplicación de las válvulas de aire. Se deben instalar válvulas de aire y vacío y válvulas combinadas de aire en todos los puntos altos de la tubería y en los cambios del gradiente, conforme al Proyecto. Las válvulas combinadas de aire o válvulas de escape de aire deben ser instaladas en aquellos puntos donde existe la posibilidad de acumulación de bolsas de aire. Especificaciones Básicas: Será instalada antes de la válvula check (inicio de los sistemas de bombeo) y deberá asegurar el desplazamiento de un caudal de aire equivalente al desplazado por el pistón de agua en la tubería, según las características del equipo de bombeo. Tendrá que cumplir las siguientes condiciones:

- La presión de trabajo deberá ser igual a la máxima presión de descarga de la bomba, a válvula cerrada.

Page 14: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 14

- El volumen de paso de aire deberá ser igual al máximo caudal de bombeo previsto en la curva de rendimiento considerándose el proceso de arranque.

- El sistema de flotación deberá estar protegido contra falsos cierres ocasionados por la velocidad de flujo del aire a alta presión. (Evitar el cierre prematuro)

- Deberá permitir la evacuación del aire, tanto para la puesta en funcionamiento del equipo y durante todo el proceso de bombeo, permitiendo así mismo el ingreso del aire cuando se paralice el equipo. Presión de operación: Mínima: 0.3 bar (3 mca) – Máxima: 16 bar (160 mca)

Componente Estándar Opcional

Cuerpo y Tapa Hierro dúctil ASTM A-536

Acero inoxidable ASTM A351-CF8M

Componente cinético Material del flotador Material del asiento (orificio) Sello del orificio Diámetro del orificio

Acero inoxidable AISI / SAE 316 Acero inoxidable AISI / SAE 316 EPDM / BUNA – N Igual al diámetro nominal

Acero revestido con elastómero, Aluminio, PEAD, Policarbonato, Bronce ASTM B62

Componente automático Material del flotador Sello del orificio Diámetro del orificio

Acero revestido con elastómero EPDM / BUNA – N Mínimo: 2,0 mm

Polipropileno, ABS, PEAD, Goma EPDM (solo flotador menor)

Flotador antibloqueo Acero revestido con elastómero

Polipropileno, ABS, PEAD, Policarbonato

Juntas EPDM Elastómero, NBR

Sello (disco) NBR (Buna-N) Vitón, EPDM

N° de cámaras (Cuerpos)

Doble cámara (2 esferas) Cámaras principal y auxiliar.

Una cámara para inferiores o igual a DN 50

Brida ISO PN 16

Page 15: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 15

Pernos y Arandelas Acero Inoxidable AISI SAE 303

Acero zincado

Pintura, aprobado por la NSF-61 (uso en agua potable)

Epóxica interior y exterior, espesor mínimo 150 micras

Resina fundida y pintura base aprobada por FDA, espesor mínimo 150 micras

Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.04.02 Válvula anticipadora de onda bridada DN 100 mm und

Descripción: Tiene como función proteger a los sistemas de bombeo de los efectos negativos del golpe de ariete, como consecuencia de una parada brusca de los equipos de bombeo o cierre intempestivo de válvulas. La súbita parada de la bomba es seguida por una caída de presión mientras la columna de agua sigue desplazándose a lo largo de la línea. Al regresar, la columna golpea a la válvula de retención cerrada de la bomba, creando una onda de alta presión, que se desplaza a grandes velocidades. La eliminación de esa onda requiere anticiparla y actuar de antemano. Las válvulas anticipadoras de onda reaccionan a la caída de presión, y reciben a la columna de regresos ya abiertos, eliminando así el golpe de ariete.

Características:

Tipo : Globo de función hidráulico con accionador de diafragma de doble Cámara y regulado por dos pilotos. Cuerpo : En Y, material hierro dúctil ASTM A536, con extremos bridados. Bridas : ISO PN 16 / ISO 7005 parte. Accionador : Diafragma de doble cámara, material hierro dúctil ASTM A536 Fácil desmontaje para mantenimiento del cuerpo. Cierre : Cierre lento amortiguado al final de la carrera de la válvula. Diafragma : Buna –N resistente al ozono Asiento : Acero inoxidable SAE 316 Eje indicador : Acero inoxidable SAE 303 Resorte : Acero inoxidable SAE 303 Tornillo : Acero zincado grado 8.8 DIN 267-1967 Protección : Con pintura epóxica Pilotos : De baja presión y de alta presión Circuito : De cobre flexible

Page 16: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 16

Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.04.03 Válvula control de bomba BB DN 150 mm (control piloto, incl. retención y selenoide)

und

Descripción: Las válvulas de control protegen a las bombas, tuberías y otros componentes del sistema aislándolo de los cambios súbitos en la velocidad relacionados con el arranque y parada de las bombas. La lógica de funcionamiento de la “válvula de retención activa” (válvula de control) es un método de control del sistema de bombeo que evita que el sistema sufra los efectos de la sobrepresion en lugar de eliminarlas. La Válvula Control de Bomba, tiene como función automatizar los arranques y paradas de las bombas a fin de evitar la presencia de golpes de ariete en cada una de estas operaciones programadas. Para esto debe tener la posibilidad de regular tanto la velocidad de apertura como de cierre de la válvula. Para la automatización, la válvula debe contar con una válvula solenoide y un interruptor de fin de carrera, que serán interconectados al tablero de control de la bomba. Al darse la orden de arranque, se prende la bomba y se mantiene desenergizada al solenoide permitiendo la apertura gradual de la válvula. Al darse la orden de parada, se energiza la solenoide produciendo el cierre de la válvula y al llegar a su fin de carrera el interruptor ordenará la parada de la bomba. Ante un fallo de la energía eléctrica, la válvula funcionará hidráulicamente como una Válvula de Retención convencional. Características: TIPO: Globo de funcionamiento hidráulico con accionador de diafragma de doble cámara y regulado por válvula solenoide CUERPO: En Y. Material: Hierro Dúctil ASTM A536, con extremos bridados BRIDAS: ISO PN 16 / ISO 7005 Parte 2 PRESIÓN DE TRABAJO: PN 16 (16 bar) ACCIONADOR: De Diafragma de Doble Cámara. Material: Hierro Dúctil ASTM A536, de fácil desmontaje para mantenimiento del cuerpo sin retirar el mismo de la línea NO SE ACEPTARAN ACCIONADORES DE CAMARA SIMPLE

Page 17: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 17

CIERRE DEL ACCIONADOR: Cierre Lento Amortiguado al final de la carrera de la válvula. Función: Evitar Golpes de Ariete DIAFRAGMA: BUNA – N, Resistente a la contaminación con cobre y al ataque del Ozono (ISO 10221 e ISO 4633); o superior PROTECCION DE DIAFRAGMA: Carcasa inferior que evite el contacto dinámico del diafragma con el fluido. SELLO: BUNA – N, Resistente a la contaminación con cobre y al ataque del Ozono (ISO 10221 e ISO 4633); o superior ASIENTO: Acero Inoxidable SAE 316 EJE: Acero Inoxidable SAE 303 RESORTE: Acero Inoxidable SAE 303 TORNILLOS DE AJUSTE: Acero Zincado Grado 8.8 DIN 267-1967 PROTECCION EXT./INT.: Revestimiento de la válvula con pintura epóxica aprobada por norma NSF61 para uso de agua potable SOLENOIDE: Tres vías dos posiciones, normalmente cerrada, 220VAC. Material: Aleación de cobre ASTM B-124 o Bronce ASTM B62 INTERRUPTOR DE FIN DE CARRERA: Contactos NC, NO, 220VAC ACCESORIOS DE CONTROL: Dispositivo para regular la velocidad de apertura y cierre, válvula de bola para aislamiento, filtro (40 mesh) CIRCUITO DE CONTROL: Tubería de acero inoxidable SAE 316 Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.04.04 Válvula check tipo BB con cierre rápido PN 16 DN 200 und

Descripción: La función de la válvula check es permitir el flujo en una dirección solamente, cerrarse completamente cuando la presión aguas abajo excede la presión de entrada al detenerse la bomba y cerrarse sin causar golpes, será de cierre rápido. Características de diseño:

TIPO : Globo de funcionamiento hidráulico – mecánico con amortiguación y regulación de piloto de velocidad

CUERPO : Hierro Dúctil ASTM A536 o Hierro Fundido ASTM A126, con extremos bridados

BRIDAS : ISO PN 16 / ISO 7005 Parte 2

Page 18: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 18

TAPA : Hierro Dúctil ASTM A536 o Hierro Fundido ASTM A126, de fácil desmontaje para mantenimiento del cuerpo sin retirar el mismo de la línea

PRESION DE TRABAJO : PN 16 (16 bar) SELLO : BUNA – N, Resistente a la

contaminación con cobre y al ataque del Ozono (ISO 10221 e ISO 4633); o superior

ASIENTO : De PASO TOTAL sin obstrucciones ni guías de vástago. Material: Acero Inoxidable SAE 303

EJE DE DESPLAZAMIENTO

: Acero Inoxidable SAE 303

RESORTE : Acero Inoxidable SAE 303 TORNILLOS DE AJUSTE : Acero inoxidable AISI 316 ó Acero

Zincado Grado 8.8 DIN 267-1967 PROTECCION EXT./INT. : Revestimiento de la válvula con

pintura epóxica aprobada por norma NSF61 para uso de agua potable

PILOTO : De regulación de velocidad de apertura y cierre. Material: Acero Inoxidable SAE 316

MANTENIMIENTO : Garantía de mantenimiento y soporte técnico del fabricante

CERTIFICACIONES : I.S.O. 9001 CERTIFICADO DE ORIGEN DE FABRICA

Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.04.05 Válvula cpta.CC, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Descripción: Las Válvulas de Compuerta son utilizadas para interrumpir el flujo en las líneas de agua potable, funcionando básicamente en posición abierta o cerrada. Caracteristicas:

- Cuerpo y tapa de hierro dúctil con extremos bridados, revestido totalmente de epoxy (procedimiento empolvado).

- Bridas ISO PN 16 conforme a la norma ISO 7005 - Eje de acero de maniobra será de acero inoxidable.

Page 19: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 19

- La compuerta de hierro dúctil esta enteramente revestida de elastómero.

- La prensa del eje es de bronce. - Posee un recubrimiento epóxica total interior y exterior de de 150 micras

de espesor Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.04.06 Válvula compuerta de bronce roscada DN 20 und

Descripción Estas partidas corresponden a las actividades complementarias de la instalación del tanque de lubricación. Las Válvulas de interrupción, compuerta, globo, checks, flotadores, etc.; serán de bronce con uniones roscadas para 125 Ibs/pulg2 de presión de trabajo, serán de primera calidad similar a la Crane. Cualquier válvula que tenga que instalarse en el piso, será alojada en caja de albañilería con marco de Fo. Fdo. y tapa en el piso de Fo. Fdo.; si tiene que instalarse en la pared, será alojada en caja con marco y tapa de madera acabado con pintura de color indicado por el Ingeniero Supervisor. Para tuberías menores de 2”, al lado de la válvula se instalará una unión Universal, cuando se trate de tuberías visibles y dos uniones universales cuando la válvula se instale en caja o nicho. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.04.07 Válvula mariposa BB DN 100 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Descripción Es una Válvula de disco que, mediante un reductor de engranajes, se abre o cierra lentamente a través de dos ejes colocados en cojinetes autolubricados, permitiendo la estanqueidad a ambos lados. La Válvula tiene por función interrumpir el flujo de agua sin producir golpes de ariete, y podrá pivotar con un ángulo comprendido de 0° a 90°. Las

Page 20: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 20

Válvulas Mariposa serán fabricadas según normas ISO 5752 serie f-14, DIN 3354 y DIN 3202 ó equivalentes. ELEMENTOS PRINCIPALES El cuerpo de la Válvula termina en extremos bridados formando un solo elemento. Las bridas deberán cumplir con lo especificado en las normas ISO 2531-1991, ISO 7005-2. El disco con eje excéntrico se aloja en el cuerpo de la Válvula, y cierra herméticamente mediante elastómero tipo anillo en la lenteja, renovable in situ. El eje con doble sistema de sellado se fija al disco mediante chaveta y dispositivo especial de seguridad. El reductor de engranajes encerrados en caja metálica, será de accionamiento manual y estará equipado con un indicador de posición angular de la mariposa. MATERIALES DE FABRICACIÓN CUERPO : FIERRO FUNDIDO DÚCTIL NORMA DIN 1693, BS2789, ISO R1083” 1976 O EQUIVALENTE DISCO: FIERRO FUNDIDO DUCTIL O ACERO INOXIDABLE CON ARO DE ACERO INOXIDABLE PARA AJUSTE DE LA JUNTA DE ESTANQUEIDAD. EJE: ACERO INOXIDABLE (NORMA DIN 17440, BS970, AISI304 O EQUIVALENTE CAJA REDUCTOR: FIERRO FUNDIDO ASIENTO : SÓLIDO DE ACERO INOXIDABLE EMBUTIDO (ACERO AL CROMO NIQUEL) JUNTA DE ESTANQUEIDAD: ELASTÓMERO TIPO EPDM (ETILO PROPILENO) REVESTIMIENTO Las Válvulas Mariposa, serán limpiadas y granalladas según Norma SIS 055900 ó Norma internacional ISO 8501 - 1 GRADO S.A. 2.5 y recubiertas por dentro y fuera, con pintura compatible con el fluido transportado en términos de calidad alimentaria. (pintura epóxica no inferior a 200 micrones) PRUEBAS Las Válvulas serán sometidas a dos pruebas:

- En fábrica, a 1 ½ veces la presión nominal - En obra, conforme a la presión de prueba de la tubería.

INSPECCIÓN Y RECEPCIÓN: Toda Válvula fabricada bajo la presente Norma, estará sujeta a la inspección debiendo el fabricante proporcionar las facilidades para la misma y la realización de los ensayos. Toda fundición será limpia y sonora, sin defectos que impidan la buena performance de la Válvula. No serán aceptadas las partes o piezas de la Válvula en las que hayan sido taponeadas, soldadas o reparadas de otra manera tales defectos.

Page 21: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 21

Toda la Válvula o parte de ella que no cumpla con los requisitos de la presente Norma, será rechazada y reemplazada por otra a expensas de fabricante. ROTULADO: Las marcas deberán ser moldeadas sobre la tapa o el cuerpo de cada Válvula y deberán mostrar el nombre de los fabricantes o marca, el año en que fue fabricada la Válvula, el diámetro de la Válvula en mm. y la presión de trabajo en kg/cm2 ó MPa., podrá adicionarse cualquier otra marca si se requiere mediante especificaciones suplementarias del comprador. ENVASE Y EMBALAJE: Las Válvulas deberán estar completas en todos sus detalles, cerradas y secas antes de su embarque, si se requiere mediante especificaciones suplementarias del comprador, las Válvulas serán embaladas de forma que no sufran ningún desperfecto durante el manipuleo y transporte. Las Válvulas de 600 mm ó mayores serán aseguradas con pernos y abrazaderas varaderos, de modo que puedan ser manipuladas con elevadores mecánicos. INFORMACIÓN QUE DEBE SER SUMINISTRADA POR EL FABRICANTE: El fabricante debe suministrar al comprador, si es requerido por este último, un catálogo que incluya ilustración de la Válvula y relación de las partes, indicando el material de cada una de ellas, así como del peso neto y dimensiones de la Válvula, toda esta información es suficiente detalle para servir de guía en el montaje y desmontaje de ella, así como para efectuar el pedido de las diferentes partes para su reparación. GARANTIA El Contratista y/o proveedor deberá presentar los siguientes documentos: - Información técnica detallada de fabricación, montaje, operación y mantenimiento, para su aprobación correspondiente. - Certificado de garantía de funcionamiento por 03 años. - Certificado de calidad ISO 9001 ó ISO 9002. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.04.08 Válvula mariposa BB DN 150 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

Page 22: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 22

01.01.04.09 Válvula mariposa BB DN 200 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

01.01.05 Varios

01.01.05.01 Conjunto motor y bomba tipo turbina (eje hueco) de Q=61.75 lps ADT= 144.96m incl. base metálica

und

Descripcion: La especificación siguiente corresponde al suministro e instalación del equipo de bombeo de acuerdo a lo indicado en los planos, incluyendo todos los dispositivos necesarios que se requieren para hacer una correcta instalación y que el sistema sea operativo. La Bomba Turbina Vertical lubricada por agua, para pozo profundo, con certificación de calidad ISO 9001 e ISO 14001, accionada mediante motor eléctrico marca US MOTORS de eje hueco. El equipo se compone de los siguientes elementos:

- Canastilla de succion de tipo conica - Tuberia de succion de rosca conica

- Cuerpo de bomba con tazon superior de rosca paralela. El tazon inferior tiene rosca conica para la tubería de succion y los impulsores están fijados al eje por medio de manguitos tipo cuña conica de acero inoxidable AISI-416.

- Columna exterior de tubería de acero sin costura en secciones intercambiables de 10‟ de largo para las columnas intermedias y de 5‟ de largo para las columnas inferior y superior terminales de cada sección con rosca paralela asegurando el alineamiento por medio de uniones de acero.

- Columna interior se compone de eje, cojinetes de ejes y acoples de ejes, con rosca izquierda para auto ajustarse durante la operación de la bomba. El conjunto de la columna interior viene en secciones intercambiables de 10‟ de largo para las columnas intermedias y de 5‟ de largo para la inferior y 9‟ de eje minimo para la superior, incluye arañas estabilizadoras con bocinas de neoprene acanaladas helicoidalmente.

- Linterna de descarga para instalarse sobre nivel de tierra, cuenta con una contrabrida para conectarse al árbol de descarga y con una brida inferior empernada para soportar la columna exterior. La linterna tiene una bocina tensión para alinear el eje de la columna. Sistema de sellado mediante prensaestopas, incluyendo valvula selenoide 1/8”.

- Sistema completo de pre-lubricacion, que asegura un adecuado y continuo suministro de agua (libre de impurezas), para lubricar las bocinas de neoprene de la columna de ejes, retardando el arranque del motor por un periodo considerable hasta verificar la presencia de flujo de bombeo en el árbol de descarga, quedando desactivado el sistema hasta un nuevo arranque. Esta constituido por una línea con toma ubicada aguas arriba de la valvula check del árbol de descarga, hasta la descarga en la linterna.

Page 23: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 23

- Motor eléctrico, asíncrono, trifásico, marca US MOTORS, cerrado TEFC, montaje vertical, aislamiento clase “F”, para operar en instalaciones trifásicas de 60 Hz y para arranque directo o estrella-triangulo. Para temperatura ambiente de hasta 40º C y operación hasta 1000 m.s.n.m. con el factor de servicio indicado. Generalidades: La bomba turbina vertical es una unidad de bombeo diseñada para operar en pozos profundos, cisternas o encapsulada en un barril como elevadora de presión (booster). La construcción vertical reduce el espacio requerido de instalación y permite el uso de una cimentación sencilla. Existen dos tipos de bombas turbina vertical de acuerdo al sistema de lubricación empleado: bombas lubricadas por aceite y bombas lubricadas por agua (o autolubricadas). COMPONENTES 1 Eje de transmisión El eje de la bomba turbina vertical se divide en varios tramos. De abajo hacia arriba éstos son: - Primer tramo: Eje de la bomba (Pos. 167): Una sola sección sobre la cual están fijos los impulsores. - Segundo tramo: Eje de la columna(Pos.402). Compuesto por varias secciones de 10 pies de longitud (su número depende de la longitud total de la columna) y dos secciones de 5 pies de longitud (uno en cada extremo) (Pos. 400). - Tercer tramo: Eje cabecero (Pos. 404). Va dentro del “eje hueco” del motor o cabezal. Las bombas con motor de eje sólido no llevan eje cabecero. Todas las secciones del eje se unen entre sí por medio de coples (Pos. 427,401,428). 2 Cuerpo de la bomba El cuerpo de la bomba de una o varias etapas es el conjunto de tazones e impulsores. El número de etapas depende del ADT, caudal y velocidad (rpm) requeridos. Los impulsores están fijados al eje por medio de cuñas cónicas o collets (Pos. 272). Los tazones están equipados con bocinas reemplazables. Los impulsores varían según la aplicación. 3 Columna La columna está formada por la columna interior y la columna exterior. La columna exterior comprende los tubos exteriores (Pos. 419,420,422) que se conectan entre sí por medio de uniones roscadas (Pos 384). La columna interior, formada por el eje de transmisión y la funda (Pos. 414, 415, 416) (sólo en el caso de las lubricadas por aceite), está centrada en la columna exterior por medio de los separadores de jebe (arañas) (Pos. 380).

Page 24: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 24

41 5 F unda de c o l u m na in t e r ior i n te r m ed ia

41 6 F unda de c o l u m na in t e r ior i n fe r io r

41 9 C o lu m na ex te r i or s u p er ior ( 5 ' )

42 0 C o lu m na ex te r i or in te r m e d ia ( 10 ' )

42 2 C o lu m na ex te r i or in fe r ior ( 5 ' )

42 7 C o p le d e e je c a be z a l

42 8 C o p le d e e je in fe r io r

46 5 L i n te r na de d e s c a r g a

48 4 B o c in a te ns o r a

48 5 T ue r c a te n s o r a

51 4 S o p or te ta n q ue de ace ite

60 3 C a n as ti ll a

62 0 C h a v eta de l e je cabe c er o

68 1 T anq u e de ac e ite ( 1 ga lón )

68 1 a R e s p ir a de r o

68 4 G o te r o p a r a ace ite 1 /8

74 2 E m pa q u e tadu r a t re n z ad a

74 4 E m pa q u e tadu r a d e c o b r e

79 6 V á lv u la so len o ide 1 / 8

81 1 B u s h i ng N P T 1 /4 a 1/8

81 4 C o do N P T 1/4 x 9 0

81 6 N i p l e h ex a g on a l N P T 1/8 x 1 .1/8

81 7 C o n ec tor m ac ho 1/8 x 1 /8

81 8 T ubo 1 /8

81 9 C o n ec tor he mbr a 1 /8

B0 6 P e r no h e x ag o na l

B0 7 C o n ju n to de f ija c i ó n

PL 8 T apón N P T

BOMBA TURBINA VERTICAL LUBRICADA POR ACEITE

167

404

SIN VALVULA SOLENOIDE

252

620

266

681

397

212

76

272

78

243

427 419

403

414

393

380 396 415

403 401

420

30

742

485

744

404

484

404

465

109a

109

514

817

818

B06

814

811

684

819

176

400 394

CON VALVULA SOLENOIDE

244

103

79

PL8

603

384

422

416

428

167

397

76

212

L E YE N D A

IT E M N O M B R E

30 C o n tr a tu e r c a tensor a

76 T azón de d e sc a r g a

78 T azón i n te r m e d io

79 T azó n de s u c c i ¢ n

1 0 3 B o c i na d e s u c c i ón

1 0 9 B r id a

10 9 a E m p a q ue ta du r a de la b r id a

1 6 7 E je d e la b o m b a

1 7 6 Im pu l s o r

2 1 2 S e ll o b y - p a ss

2 4 3 B o c i na i n te r m e d ia

2 4 4 G u a r d a a r e n a

2 5 2 T ue r ca r e g u l a d o r a

2 6 6 S e g ur o de t ue r c a r e gu lad o r a

2 7 2 C u ña cón i c a

3 8 0 S e p ar a d or d e jeb e

3 8 4 U n ión s i m p le de co l u m na e x te r i o r

3 9 3 B o c i na co l u m na i n te r i o r supe r io r

3 9 4 B o c i na co l u m na i n te r i o r i n fe r io r

3 9 6 B o c i na co l u m na i n te r i or i n te r m e d i a

3 9 7 B o c i na ca m p an a s u p e r i o r

4 0 0 E je de la co l u m n a i n fe r io r

4 0 1 C o p le d e e je d e c o l u m n a

4 0 3 E je de la co l u m n a i n te r io r

4 0 4 E je c a b e c e r o

4 1 4 F un d a de c o l u m na in t e r io r s up e r i o r

Page 25: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 25

BOMBA TURBINA VERTICAL LUBRICADA POR AGUA

167

397

401

252

620

404

406

266

212

400

742

241

111

407 465

812

76 384

220

236

50

744

233

272

427

109

109-A

243

176

103

402 220

OPCION PARA ALTA PRESION

KIT VALVULA

79

LEYENDA

ITEM NOMBRE ITEM NOMBRE

50 Caja prensaestopa 252 Tuerca reguladora

76 Tazón de descarga 266 Seguro de tuerca reguladora

78 Tazón intermedio 272 Cuña cónica

79 Tazón de succión 384 Unión simple de columna exterior

103 Bocina de succión 397 Bocina campana superior

109 Brida 400 Eje de la columna inferior

109-A Empaquetadura de la brida 401 Cople de eje de columna

111 Luneta prensaestopa 402 Eje de la columna interior

167 Eje de la bomba 404 Eje cabecero

176 Impulsor 427 Cople de eje cabezal

220 Camiseta de eje 465 Linterna de descarga

233 Bocina eje prensaestopa 620 Chaveta del eje cabecero

236 Bocina prensaestopa 742 Empaquetadura trenzada

241 Deflector 744 Empaquetadura de cobre

243 Bocina intermedia 812 Boquilla para grasa

244 Guarda arena

4 Linterna de Descarga La linterna de descarga puede ser acoplada a motores eléctricos verticales, a cabezales de engranajes o a cabezales mixtos, todos construidos con base standard NEMA. La descarga lateral se une a la tubería de descarga mediante una brida estándar ASA 125. La linterna de descarga puede ser de fierro fundido o de fierro soldado, y en su parte inferior existe una brida que sirve como base para soportar el peso total de la unidad completa o como brida de montaje para un tanque o instalación en barril.

Page 26: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 26

INSPECCION DEL EQUIPO Al recibir la unidad revise cuidadosamente y verifique la lista de componentes. Informe a la agencia de transportes acerca de cualquier daño percibido o falta de piezas y notifíquenoslo inmediatamente. ALMACENAMIENTO Un mal almacenamiento de la bomba durante un periodo prolongado fuera de servicio (un mes o más), puede ocasionar que el eje de la bomba se trabe y que además se llegue a formar una capa de óxido en sus superficies, especialmente en las están en contacto con los rodamientos, bocinas y eje. Por lo tanto se deberá tener extrema precaución para evitar que la bomba llegue a sufrir daños de esta naturaleza. La bomba debe ser almacenada en un lugar limpio, seco, ventilado, a temperatura ambiente, no expuesto a la radiacción solar y además libre de vibraciones (ya que los rodamientos podrían dañarse), y aplique inhibidor de corrosión a todas las superficies despintadas , de hierro fundido y acabado de acero al carbono. En el caso de bombas lubricadas por agua afloje la luneta y agregue una pequeña cantidad de aceite liviano en la prensaestopa y ajuste las tuercas de la luneta en forma manual. Debe girarse el eje por lo menos una vez por semana para mantener una película lubricante en los rodamientos,evitar la oxidación de los mismos y no afecte en el arranque de la bomba con una excesiva torsión. Si fuera necesario desacople el motor. En lo posible la bomba debe ser cubierta de manera que el polvo no penetre ya que podría afectar a los elementos rodantes. Una vez recibida la bomba, retirar cualquier envoltura plástica empleada para el transporte dela misma, en especial alrededor de la parte motor. Es necesario que la envoltura tenga una permeabilidad suficiente que permita una ventilación adecuada y evitar la formación de humedad dentro de la bomba. La humedad puede afectar severamente el aislamiento y provocar la oxidación. ANTES DE LA INSTALACION 1 Verificación del pozo profundo Antes de instalar la bomba , debe verificar lo siguiente: • Diámetro del pozo: Debe permitir instalar sin problemas la bomba. • Profundidad del pozo: Debe tener la profundidad suficiente para permitir la instalación de la bomba con su columna completa. • Verticalidad del pozo: La bomba tipo turbina vertical esta diseñada para trabajar en pozos perfectamente verticales. En el caso de que el pozo no se encuentre perfectamente vertical pero si alineado (recto) puede emplearse la bomba tipo turbina sumergible

Page 27: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 27

asegurando que la bomba no quede apoyada (recostada) en ninguna parte del entubado del pozo. El perforador del pozo es responsable de entregar un pozo bien ejecutado, es decir un pozo vertical y estabilizado (Ver secciones 4.2.3 y 4.2.4). Debe proporcionar la curva de aforo y el caudal de explotación recomendado. Además debe proporcionar un plano transversal del pozo donde se pueda apreciar claramente la longitud y diámetros del pozo así como la ubicación de los filtros. El perforador también debe entregar la prueba de „verticalidad del pozo‟. Los resulatados de esta prueba muestran gráficamente la desviación entre el eje teórico y el eje real del pozo. Esta información es fundamental antes de instalar una bomba. Si el perforador no entrega esta información, el usuario debe contratarlo; de no hacerlo los problemas de verticalidad que se originen en consecuencia no serán cubiertos por la garantía del equipo y/o instalación. Una bomba nueva no puede ser usada para limpiar o desarrollar un pozo. La limpieza, el desarenamiento y desarrollo de un pozo son parte del contrato de perforación. Esas operaciones deben estar a cargo de un perforador profesional y deben ser realizadas con una bomba de prueba y nunca con la bomba definitiva. La succión de la bomba debe estar ubicada por lo menos tres metros por debajo del nivel dinámico del pozo (al caudal solicitado) y tres metros sobre el fondo, especialmente en pozos con antecedentes de arenamiento. 2 Consideraciones para la instalación

- Cimentación Para esta unidad de bombeo, una cimentación masiva no es necesaria. Sin embargo, una base de concreto o acero prefabricada debe de ser prevista para soportar el peso de la bomba (el empuje hidráulico de los impulsores no es transmitido a la cimentación). Asegúrese de que el espacio libre en la cimentación sea de mayor diámetro que el del cuerpo de la bomba o de la columna de descarga.

- Verticalidad y alineación La bomba esta diseñada para operar exclusivamente en posición vertical con todas sus piezas alineadas correctamente. Por esa razón es imprescindible que el pozo sea totalmente recto y vertical. La bomba debe estar suspendida libremente desde la cimentación y no debe ser forzada ni al introducirla en el pozo ni al nivelarla con la cimentación. Su mala alineación causará vibraciones y un pronunciado desgaste en la bomba.

- Efecto de los abrasivos La acción erosiva de la arena u otros materiales abrasivos en suspensión en el líquido a bombearse. Pequeñas cantidades de abrasivos pasarán a través de la bomba sin mayor efecto inmediato;

Page 28: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 28

pero el trabajo continuo en estas malas condiciones dañará poco a poco todas las piezas giratorias y sus soportes.

- Efecto de los gases Las garantías de fábrica sobre las características hidráulicas de la bomba se refieren al caso de que los líquidos a bombearse estén limpios y libres de gases, y que la bomba esté lo suficientemente sumergida. La presencia de aire o gases en el líquido resultará en una pérdida de caudal y altura manométrica que no se puede predecir con certeza. La presencia de aire o gases también producirá un desgaste prematuro de los impulsores y tazones.

- Equipo requerido para la instalación Para la instalación de bombas verticales, se necesita el siguiente equipo. - Una grúa o algún equipo capaz de izar la bomba completamente armada. - 2 juegos de abrazaderas para elevar el conjunto de la bomba. - Llaves de cadena y llaves stillson. - adena o cable metálico (estrobo). - Juego de herramientas de mecánico. - Mezcla para rosca (mezcla de 5 partes de grafito en polvo con una parte de rojo nimio (azarcón) con aceite lubricante SAE 20 ó 30. Se requiere una consistencia similar a la pintura). Se aplicará a todas las conexiones con rosca menos a ejes, coples, bocinas descarga rosca superior, bocinas inox. C45. y seeger.

- Descarga del equipo Sea cuidadoso al descargar el equipo. Asegúrese de que los estrobos estén correctamente colocados para prevenir cualquier accidente que pueda ocasionar daños al personal o a la bomba. Actúe siempre con la máxima precaución. Coloque las partes del equipo como se muestra en la Fig.1

Page 29: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 29

NOTA IMPORTANTE: Las argollas que se encuentren en la parte superior del motor o del cabezal de engranajes son EXCLUSIVAMENTE para levantar esas piezas. NUNCA deben ser usadas para levantar el conjunto total de la bomba. Las columnas interiores deben ser manipuladas por dos personas siempre, NUNCA se debe colocar peso encima de las mismas; debiendo además manipularse en cajas de madera. SECUENCIA DE LA INSTALACION IMPORTANTE: El sentido de giro de la bomba es antihorario visto desde arriba. NOTA: A continuación se detalla la secuencia de instalación de una bomba turbina vertical lubricada por aceite. Para el caso de la lubricada por agua, el procedimiento es similar, pero tenga en consideración que ésta no usa fundas (también llamados forros). 1 Antes de la instalación a) Revise una vez mas todo los componentes de la bomba. b) Ponga especial atención a las secciones del eje de transmisión. Revise que éstas estén rectas. Revise los hilos de todas roscas usando una escobilla de acero. Si los hilos de alguna sección de la columna, de la funda o del eje se encuentran dañados, estas secciones deberán ser reemplazadas. Remueva todo el polvo del interior de las fundas. Limpie el eje con gasolina antes de iniciar el armado. 2 Instalación del tubo de succión (Fig.2) a) Enrosque la canastilla (Pos.603) al tubo de succión (Pos.604) aplicando la mezcla para rosca (el tubo de succión se identifica por no tener uniones simples en ninguno de sus extremos). b) Coloque un juego de abrazaderas aproximadamente a 10” de la extremidad libre del tubo de succión y levante el conjunto cuidadosamente por medio del estrobo.

Page 30: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 30

c) Deposite el conjunto en el pozo hasta hacer descansar las abrazaderas sobre la cimentación

3 Instalación del cuerpo de la bomba (Fig.3) Refiérase al dibujo. Unidades mínimas de columna serán enviadas ensambladas con el cuerpo de la bomba y cabezal. Unidades con columnas más largas se despachan solamente con el cuerpo de bomba ensamblado. Al sacar el cuerpo de la bomba de su embalaje, tenga la precaución de no doblar el eje. Dé vuelta al eje de la bomba a mano para tener la seguridad de que éste y los impulsores giren libremente. a) Fije el segundo juego de abrazaderas debajo de la brida del primer tazón intermedio superior (Pos.78). Para los cuerpos de las bombas de más de dos metros de largo es recomendable levantar el conjunto en su posición vertical sin sacarlo de la base de madera que le sirvió de embalaje. b) Levante cuidadosamente el cuerpo de la bomba y conéctelo al tubo de succión ( El cuál descansa sobre la cimentación con el primer juego de abrazaderas). c) Eleve el conjunto (ahora tubo de succión + cuerpo de la bomba), retire las abrazaderas del tubo de succión y descienda el conjunto hasta que las abrazaderas del cuerpo de la bomba descansen sobre la cimentación. 4 Instalación de la columna de descarga (Fig.4) Generalmente la funda inferior de la columna interior (la que se conecta al cuerpo de la bomba) es la de mayor diámetro. a) Introduzca el eje de la columna inferior (Pos.400) dentro de la funda inferior (Pos.416) y estos últimos dentro de la columna exterior inferior (Pos.422). Tenga cuidado de no dañar la rosca del eje. Con una soga

Page 31: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 31

de 3/4” o 1” de grosor amarre ese eje y la funda con la columna exterior inferior de forma tal que al ser izada la columna, el nudo quede hacia abajo, sobresaliendo la funda y el eje 5” y 12” respectivamente por debajo de la columna exterior. b) Coloque las abrazaderas cerca de la unión simple (Pos.384). Con un tecle u otro equipo previsto, eleve el conjunto hasta la posición vertical sobre el pozo. c) Extraiga el cople (Pos.428) del eje del cuerpo de la bomba y limpie la cara y la rosca.

Enrosque el cople hasta la mitad de su longitud. d) Extraiga el cople (Pos.401) del eje que está colgando. Limpie la cara y la rosca, Baje lentamente el conjunto hasta colocar el eje en contacto con el cople cuidando que no se suelte la funda. e) Desajuste el nudo del eje (¡sólo del eje!) y enrosque el eje con el cople. Tenga en cuenta que la rosca del eje es izquierda. A través del agujero del cople, asegúrese de que los ejes choquen entre sí en el centro del mismo. Ajuste los ejes usando dos llaves stillson . Vea Fig.5.

Page 32: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 32

f) Revise la cara y la rosca de la funda, cerciorándose de que estén limpias y libres de suciedad. Luego aplique mezcla para roscas. g) Desajuste el nudo de la funda y enrosque este último sobre la bomba. La rosca de la funda es izquierda. Ajuste el conjunto sin ejercer demasiada fuerza para no dañar la rosca. No coloque la llave en la parte de la columna en donde se encuentra la rosca interior. Al realizar las uniones sujete la pieza inferior mientras se ajusta la superior. h) Cubra la parte superior de las piezas instaladas para evitar que material extraño ingrese en la bomba durante la instalación. i) Revise la cara y la rosca de la unión simple (Pos.384), del cuerpo de la bomba y de la columna exterior, cerciorándose de que estén limpias y libres de suciedad. Luego aplique mezcla para roscas. j) Baje la columna exterior y enrósquela al cuerpo de la bomba. La unión debe hacerse metal contra metal. k) Eleve el conjunto y extraiga las abrazaderas inferiores. Luego baje el conjunto haciendo que descanse sobre las abrazaderas que sujetan la columna exterior. l) Para unir dos columnas exteriores, la unión simple debe de estar enroscada sobre el tubo hasta la mitad de su longitud. Para ciertos tipos de columna se utiliza un anillo espaciador de ½ ” entre las columnas exteriores (Pos.380). En caso de usar anillo espaciador, este debe de estar limpio antes de la instalación. Todas las uniones se harán metal contra metal, colocando las llaves de cadena arriba y debajo de la unión simple a una distancia suficiente para no dañar las roscas. m) Sólo para el caso de lubricación por aceite: Extraiga la bocina (Pos.394) de la funda inferior (Pos.416) y vierta aproximadamente 1/8 de litro de aceite SAE 20° dentro de la columna interior para prelubricar las bocinas. Regrese la bocina a su posición inicial. n) Antes de instalar la siguiente sección de columna, asegúrese de que la columna interior y su eje se encuentren al centro de la columna exterior. En el caso de que estén muy fuera del centro, el separador (araña) (Pos.380), ejercería una gran fuerza sobre la columna interior y su eje. Por lo tanto si éstos no están centrados, verifique las uniones de las columnas y los ejes, las caras de éstos y su rectitud. No siga con la instalación hasta que se solucione este problema. o) Para cada una de las siguientes secciones, el proceso de armado es el mismo descrito anteriormente. La posición de los separadores en las bombas lubricadas por aceite se muestra en la fig.6. Nota: En las columnas lubricadas por agua los separadores se instalan en cada unión.

Page 33: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 33

5 Instalación de la linterna de descarga a) Separe la brida (Pos.109) de la linterna junto con sus empaquetaduras. Aplíquele la mezcla para roscas y entornille la brida sobre la extremidad de la columna superior (Pos.419). b) Sólo para el caso de lubricación por aceite: Coloque la bocina tensora (Pos.484) sobre el eje, enroscándola en la columna interior o funda.

Page 34: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 34

c) Utilizando un estrobo levante la linterna en posición vertical encima de la columna. Asegúrese de que la cara rectificada interior de la linterna esté limpia. Ponga la empaquetadura (Pos.109-A) sobre la brida. d) Una vez que la linterna se encuentra en su posición sobre la extremidad superior de la columna, desenganche el estrobo, dejando descansar el peso de la linterna sobre la columna. La linterna debe estar exactamente centrada sobre la bomba para evitar empujes laterales sobre el eje. e) Emperne la linterna con la brida y la columna. f) Utilizando el estrobo, gire la bomba completa hasta tener al centro de la línea de descarga en su posición correcta. Levante la bomba, saque las abrazaderas y baje la bomba sobre la base. g) Fije la bomba a la cimentación. Asegúrese de que el peso esté igualmente distribuido. Use láminas de metal de ser necesario. Para el caso de lubricación por aceite: h) Verifique la rosca de la bocina tensora (Pos.484) y asegúrese de que esté sana y limpia. Aplique la mezcla para rosca y coloque la empaquetadura de cobre (Pos.744). i) Enrosque la tuerca tensora (Pos.485) sobre la bocina tensora. Esto templará la columna interior. (Por regla general el torque a aplicarse está dado por la fuerza que un hombre puede ejercer con una sola mano usando una llave de 18”). Coloque la empaquetadura trenzada (Pos.742) y enrosque la contratuerca tensora (Pos.30). Para el caso de lubricación por agua: h) Coloque la bocina (Pos.233) y la caja prensaestopa (Pos.50) (tenga cuidado con la empaquetadura de jebe). Asegure la caja prensaestopa

Page 35: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 35

a la brida de descarga mediante los pernos y coloque los empaques en el siguiente orden: 2 empaques, el anillo jaula y tres empaques más. i) Coloque la luneta (Pos.111) y sus pernos. El ajuste se realizará posteriormente. 6 Instalación del motor o cabezal de engranajes a) Remueva la cubierta superior del motor (o del cabezal, según sea el caso) y coloque un trapo limpio sobre el rodamiento para evitar que se ensucie b) Revise las dimensiones de la base y el diámetro de la maza del motor o del cabezal para tener la seguridad de que éste se acopla debidamente a la linterna de descarga y al eje cabecero. c) Extraiga la maza de la parte superior del motor o del cabezal y límpiela cuidadosamente. d) Ice el motor o el cabezal de engranaje y limpie perfectamente las superficies que estarán en contacto. Asiéntelo luego sobre la linterna de descarga. Tenga siempre cuidado de no dañar las roscas o doblar el eje durante la operación. e) Coloque la maza en el extremo del eje que sobresale por encima del motor o cabezal e introduzca la chaveta en su ranura. Asegúrese de que la parte superior de la chaveta esté debajo de la cara superior de la maza para no interferir con la tuerca reguladora. Enrosque la tuerca reguladora en el eje cabecero. f) Agregue aceite para la lubricación de los rodamientos. Para el caso de lubricación por aceite: g) Coloque el tanque de aceite (Pos.681) y conecte el sistema de lubricación, llene el tanque con aceite SAE 20 ó 30 (1 galón). En caso de contar con válvula solenoide (Pos.796) conéctela al tablero eléctrico. Para regular el ritmo de lubricación ver la sección 7.1. Para el caso de lubricación por agua: g) Instale el sistema de prelubricación (tanque de prelubricación, tuberías, válvulas) tal como se indica en Sección 7. Para ambos casos: i) Realice las conexiones eléctricas del motor al tablero de control o del acoplamiento del cabezal al motor de combustión según corresponda. SISTEMA DE LUBRICACION DE COLUMNA 1 Bombas lubricadas por aceite: NOTA: Utilice aceite SAE 20 ó 30. - En las bombas accionadas por motor eléctrico la válvula solenoide (Pos. 796) debe conectarse al tablero eléctrico para que se abra al momento de arrancar el motor (válvula normalmente cerrada). - En las bombas accionadas por motor de combustión el Kit de Lubricación, normalmemente, no incorpora la válvula solenoide.

Page 36: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 36

En ambos casos debe regularse el ritmo del goteo de aceite en el gotero (Pos. 684) a un promedio de 15 gotas por minuto. Después de 24 horas de funcionamiento reduzca el ritmo a 5 gotas por minuto más una gota adicional por cada 100 pies de columna contados después de los primeros 100 pies. 2 Bombas lubricadas por agua El eje de transmisión de la bomba necesariamente debe prelubricarse antes de arrancar la bomba. Las bombas turbina vertical lubricadas por agua (o auto lubricadas) utilizan cojinetes de neoprene que deben de mantenerse mojados cuando la unidad está operando. Después de que el líquido bombeado llena la columna, los cojinetes se mantienen lubricados por este líquido. Sin embargo durante el arranque y parada del equipo –cuando el líquido no llena la columna-, ciertas precauciones debe ser tomadas para proveer de lubricación a estos cojinetes. Arranque: Durante circunstancias normales, si el nivel estático es de 30 pies (10 m) o menos, la prelubricación no es requerida dado que los cojinetes retendrán suficiente humedad para proveer lubricación inicial. En instalaciones más profundas será necesario que los cojinetes reciban prelubricación (Ver Fig.8.) como se indica a continuación: Secuencia de funcionamiento: 1. Al presionar el botón de encendido en el tablero de control, se abre la válvula solenoide, permitiendo que el agua del tanque bañe el eje.

Page 37: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 37

2. Transcurrido el tiempo previamente regulado en el temporizador, la válvula solenoide se cierra y se enciende el motor. 3. El tanque se llena a través de la válvula flotador con agua proveniente de la linterna de descarga. PUESTA EN MARCHA DEL EQUIPO ADVERTENCIA: Antes de arrancar la bomba, asegúrese de que el sistema de lubricación de la columna se encuentra instalado correctamente y está operativo. 1. Revise las instalaciones de la tubería de descarga y asegúrese de que todas las válvulas se encuentren operativas y en las posiciones adecuadas para el arranque del equipo. 2. Con la participación de un electricista competente revise las conexiones eléctricas del tablero de arranque y accesorios. 3. Regulación del prensaestopas para bombas lubricadas por agua: Es de vital importancia seguir las recomendaciones indicadas a continuación para evitar que las empaquetaduras se quemen. Antes de arrancar la bomba, los pernos de la luneta (Posc. 111) deben estar ajustadas a mano para que exista una pequeña filtración de agua

Page 38: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 38

continua inicial y permitir que los empaques se amolden al eje. Posteriormente puede hacerse un mayor ajuste y reducir la cantidad de agua. Importante: Es necesario que cierta cantidad de agua pase a través de la prensaestopa para “lubricar” y “enfriar” los empaques (posc. 742). Si usted ha recibido la configuración de la prensaestopas para mediana y alta presión, encontrará instalada los componentes que se observa en la figura 9. Para regular la prensaestopa de esta configuración proceda como sigue: a) Ajuste los pernos de la luneta a mano. b) Abra parcialmente la válvula de compuerta. c) Luego de arrancar la bomba regule la válvula de control para obtener durante los primeros 20 minutos una filtración constante por la prensaestopa. d) Luego ajuste los pernos de la luneta un poco a la vez que regula la válvula de compuerta (cerrándola un poco) hasta una ligera filtración (equivalente a unas 20 gotas/minuto). 4. Revise el sentido de rotación (antihorario visto desde la parte superior del motor). Para ello, extraiga la tapa del motor eléctrico o cabezal de engranajes, el seguro de la tuerca reguladora (Pos.266), la tuerca reguladora (Pos.252) y la chaveta del eje cabecero (Pos.620) y a continuación de un pique al motor. Si el sentido no es el correcto, invierta dos fases de la alimentación de electricidad. 5. Ajuste del juego de los impulsores: El desempeño de la bomba turbina vertical con impulsor semiabierto (o semicerrado) depende de la luz final obtenida entre impulsor y tazón. La luz final (o juego) óptimo de los impulsores esta indicado en la tabla 1. La luz final obtenida en la operación del equipo depende del levante de los impulsores con la tuerca reguladora y de la elongación originada en el eje por el empuje hidráulico sobre los impulsores (thrust) y por el propio peso del eje e impulsores. A continuación se describe una forma práctica de llegar a una luz final óptima: a) Utilizando la tuerca reguladora, baje el conjunto eje-impulsores hasta que descanse en los tazones. b) Mediante la tuerca reguladora levante el conjunto eje-impulsores hasta que se obtenga la luz necesaria. - Rosca de eje de 1”: 1 vuelta completa equivale a 0.0714“ de avance - Rosca de eje de 1 3/16” a 1 15/16”: 1 vuelta completa equivale a 0.083” de avance. c) En caso de ejes de 1”, fije la tuerca reguladora contra el eje mediante el tornillo prisionero. Para ejes de diámetros mayores, ajuste la tuerca reguladora hasta que el primer agujero de la tuerca se alinie con uno de los agujeros de la maza (3 en la tuerca y 4 en la maza). Asegure la tuerca a la maza mediante el tornillo de seguridad (Pos.266).

Page 39: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 39

d) Arranque la bomba y revise si el motor trabaja sobrecargado ( cuando se trata de bomba accionada por motor eléctrico, ese chequeo se hace con amperímetro ). Si hay sobrecarga es posible que los impulsores estén rozando los tazones. Detenga la bomba y ajuste la tuerca reguladora 1/12 de vuelta hasta que el próximo agujero de la tuerca y el de la maza queden alineados. Asegure la tuerca y arranque nuevamente. e) Repita la operación hasta que la bomba opere satisfactoriamente. f) Cierre totalmente la válvula de descarga y verifique nuevamente que los impulsores no rocen. 6. Mantenga funcionando el equipo lo suficiente para determinar que no se presenta algún ruido o vibraciones inusuales, que la corriente está dentro de los límites y que los sellos y empaques funcionan correctamente. ADVERTENCIA: Continuos arranques calientan el motor excesivamente. Limite el número de arranques consecutivos a 3 y espere 10 minutos para arranques adicionales. DESARMADO DE LA BOMBA Desconecte las conexiones eléctricas o desacople el motor del cabezal. Para desarmar la unidad siga un orden inverso al del armado. Recomendamos estudiar el dibujo de corte respectivo.

Page 40: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 40

La secuencia de desarmado del conjunto de tazones es el siguiente. a) Coloque el conjunto de tazones en un caballete adecuado. b) Extraiga el tazón inferior (Pos.79) con una llave de cadena (tazones roscados) o extrayendo los pernos en el caso de tazones empernados. c) Afloje el tornillo prisionero (Pos.HS4) y extraiga el guarda-arena (Pos.244). d) Coloque el empujador de collet sobre el eje (Fig.10) y golpee con él collet entre el impulsor y el eje hasta liberar el impulsor. Extraiga el impulsor. y el collet (la cuña cónica partida). Coloque el collet y el tazón en un lugar previamente preparado. Limpie el eje antes de continuar. e) En el caso de una bomba de dos o más etapas, extraiga los demás tazones e impulsores. El procedimiento el mismo descrito anteriormente. Soporte el eje de la bomba a medida que extrae los tazones para evitar que éste se doble. f) Quite el tazón superior (tazón de descarga)(76). Deje la bocina de descarga sobre el eje si no piensa reemplazarla.

Page 41: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 41

ARMADO DE LA BOMBA IMPORTANTE: durante el armado, el eje de la bomba debe estar correctamente apoyado para evitar que se doble. Para facilitar el armado de la bomba, utilice un “Tapón Posicionador” con su perno. IMPORTANTE: Antes de iniciar el armado, limpie todos los componentes. a) Revise que el eje de la bomba esté derecho. Utilice un comparador y mida la máxima desviación del eje haciéndolo girar. No es aceptable más de 0.003” de desvío en todo el eje. b) Coloque el tazón inferior (Pos.79) en un caballete adecuado. Atornille el “Tapón Posicionador” en el tazón inferior y ajústelo a mano. c) Deslice el guarda arena (Pos.244) a lo largo del eje hasta 20 cm de la punta del eje. Como se indica en el dibujo, la parte ensanchada del guarda-arena debe estar orientada hacia el extremo inferior del eje. No ajuste el tornillo de fijación del guarda arena. d) Coloque el eje en el tazón inferior hasta que la punta del eje toque el “Tapón Posicionador“. Inserte el perno a través del “Tapón Posicionador”, enrósquelo y ajuste bien. e) Si no se emplea el “Tapón” hay que asegurarse que la punta del eje se mantenga a ras con la bocina. f) Deslice el guarda-arena por el eje hasta que esté a ras de la bocina inferior (Pos.103). Si hay dificultad de deslizar el guarda-arena sobre el eje, golpéelo ligeramente con el empujador de collet. g) Si se emplea el “Tapón” quítese el perno del eje únicamente. Manteniendo el guarda- arena en posición, saque el eje de la campana inferior hasta que se vea el guarda-arena. Empuje 3 mm (1/8” hasta arriba el guarda-arena y ajuste el tornillo de fijación ). Deslice el eje hacia abajo en la campana inferior y ajuste el perno de fijación. h) Cuando el guarda-arena está ajustado, deslice el eje de la campana inferior hasta que la punta del eje esté a ras con la bocina inferior. i) Si se emplea el “Tapón” deslice hacia abajo el impulsor hasta hacerlo chocar con el tazón inferior. Utilizando la hoja de un destornillador expanda el collet y bájelo hasta el impulsor. Deslice el empujador del collarín sobre el eje con la punta de ensamble en dirección del collet. Usando golpes suaves introduzca el collet entre el impulsor y el eje manteniendo el impulsor contra la campana inferior. Cuando el collet está correctamente instalado, sobresale unos 3 mm arriba del impulsor. j) Si el “Tapón” no se emplea. Revise la posición del eje después de afirmar el collet. Debe estar al ras con la bocina inferior (3 mm aproximadamente) cuando el impulsor está ajustado. k) Repita los mismos pasos para las demás etapas. l) Coloque la bocina larga (Pos.212) y la brida de descarga (Pos.377) en al caso de que su bomba utilice una. m) Quite el “Tapón” y su perno. Instale una grasera en el agujero donde se encontraba el tapón.

Page 42: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 42

n) Usando una grasera a presión, engrase el conjunto hasta que aparezca grasa alrededor del eje o hasta que el eje no gire libremente. Quite la grasera y saque el exceso de grasa empujando el eje hasta que los impulsores peguen contra los tazones. o) El cuerpo de la bomba, columna y cabezal de descarga deben de armarse de acuerdo a las instrucciones dadas previamente. MANTENIMIENTO 1 Vigilancia periódica Si la bomba ha estado trabajando con agua cargada de partículas erosivas o si se percibe un rendimiento menor de ésta, una revisión es necesaria. a) Desarme la bomba y limpie completamente todas las piezas. Revise todas sus partes en busca de desgastes. Para mayor rendimiento, todas las piezas desgastadas deben reemplazarse. Se debe cambiar todas las empaquetaduras. b) En caso de lubricación por aceite: Mantenga el reservorio de aceite con aceite del grado adecuado (SAE 10 ó 20) y dentro de las marcas de nivel correspondientes. En caso de lubricación por agua: Asegúrese que el tanque de lubricación se encuentra lleno antes de arrancar la bomba y que la válvula de flotador funcione correctamente. c) Se recomienda tener siempre un juego completo de repuestos por cada tamaño de bomba, de esta manera se evitará paros prolongados. Para las velocidades más altas, el mayor desgaste ocurre en los tazones, recomendamos que se tenga en existencia un juego completo de tazones. Estas precauciones reducen a un mínimo el tiempo requerido para una reparación completa en el campo. Cuando se envía un pedido de repuestos siempre debe indicarse el número de los componentes y sus medidas. d) En caso de lubricación por agua, engrase cada cierto tiempo la prensaestopa. 2 Reemplazo de las empaquetaduras (bombas con prensaestopas) Las bombas de ejecución estándar incorporan empaquetaduras prensaestopas de acrílico teflonado marca John Crane para líquidos limpios y con pH de 4 a 10. El procedimiento de reemplazo de las empaquetaduras debe ser como sigue: 1. Detenga la unidad. 2. Suelte los pernos de la luneta prensaestopa (Pos.111) y remuévala. Si es necesario desentornille y deslice el anillo deflector. 3. Emplee un gancho para retirar los empaques viejos y la bocina. Anote la posición exacta de la bocina prensaestopa (Pos. 236). 4. Limpie el alojamiento de la caja prensaestopa y del eje.

Page 43: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 43

5. Corte los anillos de empaquetaduras de acuerdo al diámetro del eje enrollando la trenza de empaque alrededor del eje de la bomba sin tensionarlo (Ver Fig. 13). 6. Coloque los anillos de empaque dentro de la caja prensaestopa. Use para empujar e introducir los empaques, la bocina prensaestopas (236). Teniendo encuenta que las uniones de los extremos de los empaques (742) deben ir colocandose firmemente a 90° uno del otro. Instale sólo la cantidad necesaria de anillos de empaque para que la bocina prensaestopa quede ubicada exactamente sobre la perforación de ingreso de agua. 7. Coloque los empaques faltantes dentro de la cavidad de la prensaestopa empujándolas con la luneta. Tenga presente que las uniones de los extremos de los empaques deben colocarse a 90° uno del otro. 8. Suelte nuevamente los pernos de la luneta totalmente y ajústelos solamente a mano para obtener el goteo correcto de lubricación antes de arrancar la unidad. (Para lubricación de prensaestopas Sección 7).

Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.05.02 Transductor de presion (inc. accesorios e instalacion) und

Descripción: - Serán del Tipo Piezo resistivo. - Presión relativa, absoluta

Page 44: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 44

- Histéresis de 0.1% del Span.Span de acuerdo a la presión calculada. - Tensión de Alimentación 24 VDC. - Precisión de 0.25% del fondo de escala - Protección IP 68 - Salida de 4-20mA. - de Acero inoxidable - Todo transmisor de presión debe ir acompañado de un manómetro con

rango de precisión, debe contar con glicerina como elemento amortiguador. Nota. Es necesario que cada uno de los elementos válvulas, medidores de caudal y otro se mencione el periodo de vida útil en el que incluya las auto partes. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.05.03 Manómetro y Presostato (inc. accesorios e instalacion) und

Descripción: Manómetro de rango 0/20 bar (0-350PSI) cuerpo de acero esmaltado, bise frontal cromado, visor de vidrio, mecanismo de aleación de cobre.

- Conexión vertical M 1 /2” BSP. - Estos manómetros análogos están disponibles para registrar lecturas de

presión. - Caja de acero inoxidable para ser llenado con glicerina. - Luna de vidrio - Doble lectura en PSI y BAR

Generalidades. Los manómetros deberán cumplir con los siguientes requerimientos, salvo que se indique lo contrario. Los medidores deberán ser de tipo de montaje en vástago, salvo que en el Programa se muestre el tipo de montaje en panel. Construcción. Los medidores deberán ser del tipo de Bourdon o de fuelle con una carrera de índice en el sentido de giro de las agujas del reloj de 270 grados. Los diales deberán ser blancos con números negros. El tamaño del dial deberá ser de 4 1/2 pulgadas. Los medidores montados en panel deberán tener biseles redondeados para su montaje encajado y conexión posterior; los demás deberán tener una conexión en la parte inferior de montaje al vástago. Las conexiones para los medidores deberán ser macho 1/2 NPT con partes planas cuadradas para permitir poner una tuerca. Las partes humectadas deberán ser resistente a la corrosión del fluido del proceso que se

Page 45: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 45

muestra en el Programa y salvo que se indique en el Programa deberá ser el estándar de mejor calidad del fabricante. Cuando se indique en el Programa, la caja deberá ser llenada con aceite de silicio. Las cajas deberán ser de acero inoxidable o fenólicas negras, según lo requiera la ubicación de montaje. La precisión deberá tener un alcance de +0.5. Sello Químico. Cuando se indique en el Programa o se muestre en los esquemas, el medidor, con dispositivo de cierre deberá ser suministrado con un sello de diafragma o deberá ser instalado como parte integral de un sello tubular especificado en otro documento. El sello de diafragma deberá tener un alojamiento superior e inferior (mínimo) de 316 SS y un diafragma 316 SS soldado al alojamiento superior. Cuando el fluido de proceso o la presión no sea compatible con 316 SS, el fabricante deberá proveer un sello de diafragma compatible con el fluido de proceso. Deberá tener una conexión por elementos roscados de 3/4 de pulgada con una conexión para su encajado. El fluido de llenado será de silicio. Presostato El presostato también es conocido como interruptor de presión. Es un aparato que cierra o abre un circuito eléctrico dependiendo de la lectura de presión de un fluido. Los presostatos entregan una señal apagado/encendido únicamente.

Las características técnicas mínimas que debe cumplir son: Entrada : Presión relativa y absoluta. Conexión al sistema : Diafragma de acero inoxidable. Conexión eléctrica : 2 Hilos. Precisión : 0.25% del fondo. Tiempo de respuesta (10 a 90%) : < 4ms. Señal de salida nominal : 4 a 20 mA. Tensión de alimentación : 10 a 30 V c.c. Temperatura fluido a medir : -30 a120°C. Temperatura de ambiente : -25 a85ºC. Materiales de la parte en Contacto con el fluido Célula de medida : Al2O3 - 96 % Conexión al proceso : Acero inox., N° de mat. 1.4571/316Ti Junta anular : Viton Rango de medición : 0 A 1 Bar. Grado de protección : IP68 METODO DE CONSTRUCCION Los elementos montados en el campo deberán ser instalados, calibrados y puestos en marcha en estricto cumplimiento con los requerimientos y recomendaciones del fabricante. Los conflictos entre

Page 46: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 46

los requerimientos y las recomendaciones del fabricante y estas especificaciones o los diagramas deberán ser presentados al Inspector para su solución antes de poner en marcha algún trabajo afectado. El Integrador de Sistemas deberá certificar que el equipo instalado es apropiado para la aplicación y el proceso. Las conexiones de los instrumentos a la tubería del proceso deberá incluir, en la medida que sea conveniente para el punto de conexión, una válvula de bloque de cierre hermético adecuada para la temperatura y presión máximas del proceso y para el material pertinente. Proveer tomas de tubería y válvulas de aislamiento para la calibración de los instrumentos en la forma más próxima posible al dispositivo. Si las conexiones comprenden tubos enroscados o soldados, habrá una unión o conexión con bridas ubicada para facilitar el desmontaje de la conexión y el retiro del instrumento sin interrumpir el funcionamiento del proceso. Los instrumentos deberán estar protegidos y aislados de vibración, temperaturas extremas, calor radiante, lluvia o caída de agua, y similares condiciones adversas. Las líneas de impulso de los instrumentos diferenciales de presión deberán ser tan cortos como sea conveniente y deberán ser instalados con una inclinación mínima de una pulgada por pie (1:12) descendiente hacia el instrumento en el sistema líquido y ascendente hacia el instrumento en sistemas gaseosos. Si no se pudiera mantener esta dirección preferida de inclinación, el Contratista deberá remitir para su aprobación una configuración de instalación utilizando purgadores, drenajes, y/o conductos de ventilación en puntos altos y bajos, lo que garantizará la ausencia de efectos de desviación brusca de fase mixta y proporcionará una fácil purga o drenaje. Los elementos montados en campo deberán estar marcados con la información requerida para calibración, tales como localización de ajustes, alcance, desviación brusca, supresión cero y voltajes de prueba. Si no se suministrara dicha información en las marcas permanentes o en la placa de identificación del fabricante, se deberá añadir una etiqueta de acero inoxidable en un lugar protegido, el cual deberá ser fácilmente visto en el curso normal del servicio al instrumento. SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD Pruebas de Fábrica y Calibración. Los elementos montados en campo deberán ser montados en la fábrica por el fabricante a fin de garantizar el rendimiento satisfactorio antes del embarque al lugar de trabajo. Cuando sea posible esto deberá incluir la calibración de fábrica en el rango y condiciones de uso efectivos. La calibración deberá estar conforme con el National Bureau of Standards con una incerteza de no

Page 47: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 47

más que 1/2 de la precisión especificada o requerida de los instrumentos. Prueba de Campo y Calibración. Los elementos montados en el campo que no fueron calibrados a sus valores de trabajo finales de rango, alcance, y supresión cero en la fábrica deberán ser calibrados antes o en el momento de la instalación. Esta calibración deberá cumplir con los mismos requerimientos de precisión y conformidad que se exige para las pruebas de fábrica antes mencionadas. El Inspector deberá ser notificado con 96 horas de anticipación para tener la oportunidad de presenciar dicha calibración. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.05.04 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 200 und

Descripción: Los medidores de caudal electromagnéticos operaran sobre principios de inducción electromagnética y consistirán de un cabezal detector y sistema de conversión de señales que cumplirán con la Norma ISO 6817 montado en un tubo con bridas perforadas para adecuarse a la tuberia, donse se instalará el medidor. El diámetro del tubo será exactamente igual al de la tubería. El sistema de medición de flujo proveerá de salidas análogas y de pulso proporcionales al caudal y volumen respectivamente. Medidores de Caudal tipo Electromagnético, que se utilizaran para la medición del caudal de agua con precisión 0.25%. Tendrán las siguientes características: Cuerpo de Acero al carbono, extremos bridados ISO Recubrimiento interno ebonita, caucho duro o superior. Convertidor electrónico Presión de trabajo PN 16 Electrodo de medición de Acero inoxidable con revestimiento cerámico. Electrodo de puesta a tierra de Acero inoxidable con revestimiento cerámico. Conexión: Bridas ISO PN16 Microprocesador con software Protección según norma NEMA 4X, con adicional protección IP 68 (Nema 6P), amplificador, cable y sensor. Precisión < 0.25% desde 1 a 33 pies/seg. ; < 0.50% desde 0.1 a 1 pies/seg., independiente de la viscosidad, densidad y temperatura del fluido. Señales en Salidas analógicas de 4-20 m.a.

Page 48: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 48

Display, totalizador de flujo, amplificador - convertidor para instalación remota con señal análoga o digital. Sensor para burbuja de aire Material de la tubería: Acero inoxidable 316 Alimentación: 220 y 440 VAC, Frecuencia: 60 Hz. Pintura epoxica con un espesor de 200 micras. Con transmisor para alimentación de 11/30 VDC (115/230 VAC) Con indicador de caudal instantáneo y totalizador. Configuración en m3/hr y ltr/s ELEMENTOS PRINCIPALES QUE LO INTEGRAN Un Medidor de Caudal debe estar dotado de (1) Niple de Acero Bridado tipo estándar, de acuerdo a las normas AWWA, indicador electromagnético, con convertidor montado con indicador instantáneo y totalizador en unidades de ingeniería, también contar con salidas para retransmisión de señales analógicas de 4 a 20 m A. para datos a distancia, de manera que esten habilitados para ser interconectados con PLC. MATERIALES DE FABRICACIÓN Deberá cumplir con los requerimientos de la Norma Técnica AWWA: Pintura exterior e interior: Con tratamiento anticorrosivo, acabado en pintura anticorrosiva uso naval (2 manos) ó 2 capas de pintura epoxy al horno CALIBRACIÓN, DESEMPEÑO Y GARANTÍAS El medidor debe ser suministrado con un certificado de calibración a tres caudales diferentes, equivalentes a un 25, 50 y 75 por ciento del caudal nominal para cada tamaño. La calibración debe efectuarse en un banco de prueba hidráulico certificado según normas ISO 9000, con una incertidumbre de precisión no mayor al 0,1%. Calibración “en seco” o referencial no será aceptada. El fabricante debe garantizar que la exactitud del medidor va a mantenerse en el rango de ±0.25% del caudal real para velocidades de flujo entre 0,4 y 10 metros/seg., y en condiciones de instalación recomendadas por el fabricante. El fabricante debe garantizar el medidor contra defectos de fabricación por un período de 2 (dos) años a partir de la fecha de despacho del mismo. Los manuales de instalación, operación y mantenimiento deben ser suministrados en idioma Español de fácil referencia y lectura, y deben ser entregados al momento de proveer los medidores. SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD El Contratista garantizará que tanto los materiales como la mano de obra empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de los trabajos han sido conformes, cumplen con los requerimientos indicados

Page 49: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 49

en esta especificación y con los planos aprobados. Adicionalmente, certificará su conformidad a reemplazar cualquiera de los materiales que pudieran ser defectuosos, durante los trabajos de instalación o que sean dañados durante el normal y apropiado uso. El sistema de medición electromagnético debe incluir un tubo de flujo (cabezal detector), un amplificador de señal electrónico y los cables y conexiones necesarios para su instalación.

01.01.05.05 Equipo de clorinación según especificac. (inc. accesorios e instalacion)

und

Descripción: La especificación siguiente corresponde al suministro e instalación del equipo de cloración de acuerdo a lo indicado en los planos, incluyendo todos los dispositivos necesarios que se requieren para hacer una correcta instalación y que el sistema sea operativo. Equipos de Cloración compuesto cada uno por los siguientes componentes: Sistema de Cloración para operación al vacío 2,950.00 con dispositivo de cambio automático compuesto por : 2 Reguladores de gas cloro de operación al vacío Mod. 480 para montaje sobre válvula de cilindro de 68 kgrs (150 libs) mediante un dispositivo de ajuste tipo yugo con empaquetadura de plomo. con indicador visual práctico y seguro para determinar si el suministro de cloro se ha interrumpido ó el cilindro se encuentra vacío, con diafragma principal doble (2 unidades) y válvula de entrada (cuerpo, eje y tapón) fabricada en aleación especial de plata, el conjunto de la válvula se separa totalmente de la placa de montaje, permitiendo un mantenimiento fácil, eficiente y económico. 1 Módulo intercambiador automático con capacidad hasta 100 ppd, para operación al vacío, automáticamente cambia la alimentación de gas de un cilindro sin carga a uno lleno. El sistema se regulará automáticamente no permitiendo el cambio a un nuevo cilindro hasta que el cilindro en uso esté vacío (sin carga). 1 Flujómetro de instalación remota de gas con válvula reguladora de caudal que indicará el flujo de gas hasta un mínimo de 1/20 de la máxima alimentación, capacidad de 0 - 25 ó 0 - 50 libs/día (0 - 25 ó 0 - 50 ppd), la válvula reguladora de diseño robusto en plata. 1 Ensamble Inyector - Difusor que inyectará solución de cloro al punto de aplicación, estará equipado con válvula check (diafragma) para prevenir que el agua ingrese al regulador de vacío, la pérdida de alimentación de agua cerrará el flujo de gas. Trabaja con contrapresiones en el punto de aplicación de hasta 140 psi. Tobera con capacidad para 25 ó 50 PPD.

Page 50: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 50

Kit Standar incluido: 15m de tub. flexible 3/8" de plástico especial 5m de manguera reforzada de 1". 1 Adaptador rosca-manguera 2 Abrazaderas para manguera de 1". 12 Empaques de plomo. 2 Llave para ajuste yugo-cilindro 1 Kit básico ( 2 o-rings y empaques de rotámetro) 1 Manual de instalación y mantenimiento. 1 Balanza tipo plataforma, mecánica, fabricación nacional, capacidad 500 kgrs, graduación mínima 200 gramos, con su pilote y pesas, con ruedas para fácil desplazamiento, acabado con pintura al horno. 2 Cilindro para cloro, capacidad 150 lbs (68 Kgr), fabricado de acuerdo a la especificación DOT 3A cilindro sin costura fabricado en acero aleado con tratamiento térmico, capacidad volumétrica aproximada a 54 litros, presión de prueba 800 psi, con su válvula de 3/4" para CL2, collarín y capuchón protector de válvula, sin carga de cloro (vacío). 2 Carga completa de cloro 1 Electrobomba tipo Booster, centrifuga horizontal, trifásica, tipo monoblock (bomba y motor forman una sola unidad), multietapas, fabricada en acero inox, con sello mecánico de carbón/cerámica, para 220V/60hz Succión: 1" Descarga: 1" Voltaje: 220 / 440 voltios / 60 Hz Velocidad: 3450 RPM Potencia motor: 3,5 HP Caudal: 0.5 LPS a 56 mts. 1 Máscara antigas cloro con careta panorámica y canister de 500 cc. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.01.05.06 Instrumentacion (PP-01) Glb

Descripcion: El trabajo incluye el suministro de los equipos indicados en los planos. Se considera que el Contratista asumirá todas las obligaciones y responsabilidades a las que se hace referencia en este documento con respecto a Vendedores o proveedores, según lo requiere esta especificación. La instrumentación incluye los equipos de transmisor electromagnético de flujo, sensor de flujo, sensor de nivel por electrodos, detector de intrusión, sensor de nivel piezoresistivo indispensables para complementar el equipamiento hidraúlico.

Page 51: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 51

CALIDAD DE LOS MATERIALES La calidad de los materiales guardará conformidad con la descripción que se señala a continuación. A.- Información del fabricante. B.- Planos para taller. C.- Certificados de conformidad. D.- Reportes de prueba certificados. E.- Manual de operación y mantenimiento. A. Fabricante. Los equipos de control, supervisión e instrumentación suministrados serán fabricados por una firma que se dedique actual y regularmente al diseño de fabricación de equipos similares. Los equipos suministrados deberán ser nuevos y de diseño actual. B. Mantenimiento. Los equipos estarán diseñados para casos de mantenimiento y reparación y el acceso a partes críticas no requerirá mayor desmontaje. Los ajustes de campos internos, cuando sean permitidos o requeridos en este documento, deberán ser fácilmente accesibles al remover un panel o una cubierta. C. Los materiales y la instalación deberán cumplir con los requerimientos de las normas a los que se hace referencia, y los mismos se utilizarán para establecer la calidad mínima de los materiales y equipos suministrados e instalados. Los equipos del mismo tipo deberán ser un producto del mismo fabricante. Las capacidades de equipo no deberán ser inferiores a las indicadas en los esquemas o en las especificaciones. Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

01.01.05.07 Montaje de equipos e instalac.hidráulica para pozo tubular agua potab.

und

Descripción: Esta partida considera la instalación de los elementos como codos, tees, cruces, reducciones, transiciones, tapones, válvulas, etc., la misma que implica el acarreo, ensamblaje, dados de anclaje, provisión y colocación del concreto para los mismos. Así mismo incluye el soldado de tuberías, bridas, colocación de empaquetaduras, pernos, cables eléctricos y la rotura y resane de las zonas afectadas.

Page 52: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 52

La Prueba de Puesta en Funcionamiento de los Equipos, permitirá poner en marcha los Equipos con todas sus Instalaciones Hidráulicas logrando su correcto funcionamiento. En el Montaje de Equipos e Instalaciones Hidráulicas se ha considerado la colocación de los Equipos Eléctricos, Mecánicos e Instalaciones Hidráulicas, las misma que deben contar con diseño propio del proyecto, desde la Tubería de ingreso ó succión del equipo hasta la Descarga llegando al Accesorio de cambio de tipo de tubería (conducción o impulsión). Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

01.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO DEL POZO PP-01

Estas Especificaciones Técnicas comprenden los requerimientos que deberán tener los materiales, accesorios, equipos electromecánicos y procesos para las instalaciones electromecánicas en el sistema eléctrico de baja tensión. La omisión en estas especificaciones técnicas de cualquier material, equipo o accesorio necesario para el funcionamiento seguro y adecuado del servicio a prestar, no relevará al proveedor y/o al contratista de su responsabilidad en el suministro de los materiales, equipos, montaje y pruebas, los cuales se considerará que están incluidos en los equipos especificados. Para el caso de las instalaciones eléctricas y a sus componentes, se aplicará lo normado en el Código Nacional de Electricidad. Comprende también la protección que sea necesaria contra la corrosión y la acción del medio ambiente. Todos los materiales, accesorios y equipos electromecánicos tendrán la protección, con el tratamiento y la pintura adecuada para una segura y satisfactoria operación en el tiempo de vida que les corresponde según Catálogos. NORMAS DE REFERENCIA A menos que se especifique lo contrario, los Materiales, Accesorios y Equipos Electromecánicos deberán cumplir con las siguientes normas: Código Nacional de Electricidad “CNE” Suministro 2001. Código Nacional de Electricidad “CNE” Sistema de Utilización.

Page 53: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 53

Norma de Procedimientos para la elaboración de Proyectos y Ejecución de Obras en sistemas de distribución y utilización en media tensión RD. Nº 018-2002-EM/DGE. National Electrical Code “NEC”. National Electrical Manufactures Association “NEMA” International Electrotechnical Commission “IEC” American National Standards Institute “ANSI" Verband Deutcher Elektrochniker (VDE). Reglamento Nacional de Construcciones

01.02.01 Tableros (PP-01) Glb

Esta especificación cubre los requerimientos técnicos para el suministro de todos los tableros, cable eléctrico coaxial RG 213, concreto y encofrado para el soporte de los tableros, cabezal portaelectrodos, salida para medidor de caudal, instalacion de tuberías flexibles, suministro e instalación de pozos de puesta a tierra, montaje e interconexión eléctrica de los tableros y las pruebas eléctricas. Descripcion: Tableros Para los tableros sedebe especificar el diseño, detalle, componentes, fabricación, ensamble, pruebas y suministro de los Tableros Eléctricos, para el sistema de servicio en Baja Tensión de 220 V., trifásico, tres polos y 60 Hz., para los del tipo autosoportado y para los del tipo empotrado o adosado en la pared, para montaje interior, con estructura y caja de fierro galvanizado, con puerta y cerradura, con barras tripolares e interruptores automáticos sin fusibles. Los trabajos incluirán el diseño, detalles, componentes, fabricación, ensamble y pruebas de los tableros de distribución, completamente ensamblados, cableados, probados y listos para entrar en funcionamiento conforme a esta especificación; así como, el suministro de planos, datos técnicos y manual de instrucciones del tablero. Asistencia técnica durante las pruebas en el sitio y puesta en funcionamiento del equipo suministrado. Los tableros son los siguientes:

EMBALAJE Y PROCEDIMIENTOS DE TRANSPORTE DE TABLEROS EMBALAJE El embalaje y la preparación para el transporte estarán sujetos a la aprobación del representante del Propietario, los cuales deberán

Page 54: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 54

establecerse de tal manera que se garantice un transporte seguro de todo el material, considerando todas las condiciones climatológicas y de transporte a las cuales estarán sujetos. Las cajas y los bultos deberán marcarse con el número del pedido y tendrán en anexo, una lista de embarque indicando las partes que contienen. En todas, se marcará su masa en kg, además de la siguiente información que estará impresa: Nombre del propietario Nombre del fabricante Nombre del equipo y cantidad PROCEDIMIENTO DE TRANSPORTE a) Los paneles en baja tensión y equipamiento asociado serán convenientemente embalados para su transporte, el mismo se efectuará recubriendo la estructura con tela plástica negra o de color no transparente. b) El recubrimiento será cerrado en sus seis lados y se colocará bolsas antihumectantes en forma interna al paquete y en cantidad suficiente. Todo el conjunto será luego embalado en madera para evitar los golpes que puedan ocurrir durante el transporte. c) Los aparatos de maniobra, medición y demás que deban ser transportado en bloque aparte, serán tratados de la misma forma en lo que respecta al recubrimiento exterior, pero interiormente se separarán los equipos convenientemente y se colocarán entre piso y piso, granos de poliuretano expandido en suficiente cantidad y se le dará la calificación de frágil según los requerimientos. d) En todos los casos se debe asegurar que el conjunto esté protegido contra vibraciones, producto del transporte. e) Se adjuntará al mismo, las instrucciones para su manipuleo durante la carga y descarga y para su ensamblaje en el lugar del destino. f) El embalaje deberá asegurar que luego del transporte a obra, se conserven los valores y magnitudes medidos durante las pruebas protocolares, de manera de asegurar un perfecto funcionamiento de los equipos en el lugar de destino. g) En general el Fabricante entregará un plan de trabajo y procedimiento para el embalaje y transporte para ser sometido a aprobación por el Propietario. INSPECCIONES Y PRUEBAS EN FÁBRICA

Page 55: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 55

GENERALIDADES Salvo que se acuerde otra cosa durante la ejecución del Contrato, los métodos de prueba, medidas y cálculos relativos a las inspecciones y los ensayos estarán de acuerdo con los requerimientos de la Norma ANSI. Todas las inspecciones, ensayos, etc. así requeridos deberá ser presenciados por el Propietario o su representante autorizado. Todas las inspecciones, ensayos, pruebas, etc. contarán con los certificados de inspección y pruebas correspondientes. El Fabricante entregará informe de los resultados de las pruebas de rutina y pruebas tipo efectuadas al transformador. Estos informes serán elaborados en el idioma castellano y enviados al Propietario. Todos los gastos originados por la ejecución de las pruebas propiamente dichas se considerarán incluidos en los precios del Contrato de fabricación. PRUEBAS Los tableros en baja tensión deben ser completamente ensamblado, cableados y probado en fábrica según se indica en ANSI/IEC. Después del ensamblaje, los tableros en baja tensión completos serán probados para la operación bajo condiciones de servicio simuladas para asegurar la exactitud de cableado y el funcionamiento de todo el equipo. Se debe dar una prueba dieléctrica de 1000 voltios a los principales circuitos por un (1) minuto entre las partes vivas y la conexión a tierra, y polaridades opuestas. Al alambrado y a los circuitos de control se les debe realizar una prueba de 1000 voltios por un (1) minuto entre las partes vivas y la conexión a tierra, adicionalmente las siguientes pruebas deben ser efectuadas. Visual, dimensional y alineamiento. Funcional (enclavamientos de equipos). Secuencia de maniobras (mínimo 20 veces) Rigidez dieléctrica para estándares ANSI. Inspección de la calidad de la carpintería, estructuras, espesores de chapa de pintura, etc. antes del montaje del equipamiento. Se incluirán copia de los protocolos de pruebas según ANSI. GARANTIAS El fabricante de este equipo sustentará haber producido equipos eléctricos similares por un período mínimo de cinco (5) años. Cuando el Propietario lo requiera, una lista de aquellos será proporcionada. El Fabricante garantizará que la información sobre las características de los paneles en baja tensión, que se indican en las Tablas de Datos Técnicos, es correcta. El no cumplimiento de estas características por el equipo, será materia de penalización o rechazo.

Page 56: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 56

El Suministrador garantizará el total del equipamiento y su operatividad por un período de por lo menos doce (12) meses a partir de la puesta en marcha. La reparación de averías ocasionadas en régimen de operación normal y la reposición de elementos y equipos deteriorados durante ese período serán a su cargo, incluyendo gastos de transporte de personal y recursos materiales que emplee el mismo, en la reparación de las averías. INFORMACIÓN Información a ser entregada por el Postor Hojas Técnicas Tres (03) copias de la siguiente información serán suministradas por el postor en su oferta, para ser sometida a evaluación: Tabla de Datos Técnicos, debidamente llenada. Planos de Planta y Elevaciones. Diagramas esquemáticos básicos. Placas de características. Lista de Materiales y Equipos. Catálogos El postor deberá suministrar conjuntamente información técnica (03 catálogos) del equipo asociado. Información a ser Suministrada por el Fabricante Certificados Los componentes, cables, equipos auxiliares y en general todo material empleado por el suministrador para la fabricación deberá tener certificación UL (Underwriters Laboratories). El fabricante deberá acompañar certificados y protocolos de pruebas efectuados en fábrica según se indica en ANSI, del total de los equipos ofertados e indicados en esta especificación y planos. Documentación Técnica La siguiente información será suministrada por el Fabricante en un número de cinco (05) copias, para efectos de operación, mantenimiento y archivo.

- La información final y dibujos como - construido - Los diagramas detallados funcionales y de conexionado. - Los reportes certificados de las pruebas de fábrica. - Tipos y Calibre de Terminales de Cables. - Información para montaje. - La certificación sísmica y detalles de anclaje de equipo. - Recomendaciones para manipuleo y almacenaje. - Manuales de Operación y Mantenimiento

Page 57: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 57

- Cinco (05) copias de la siguiente información serán suministradas por el fabricante:

- Manuales de operación y mantenimiento. - Lista de repuestos con su respectiva codificación según la pieza o

accesorios. Pozo a tierra Esta especificación cubre los requerimientos técnicos para el suministro de los materiales necesarios para la instalación y pruebas de los Sistemas de Puesta a Tierra para protección de los equipos y del personal que opera dichos equipos, así como de la Puesta a Tierra para los sistemas de control y telemetría. Los trabajos incluirán el suministro de los materiales necesarios para la instalación de los mismos y las pruebas correspondientes de los Sistema. El suministro de las instrucciones para la correcta instalación y manual de mantenimiento. La asistencia técnica durante las pruebas en sitio y puesta en servicio de los sistemas. ELEMENTOS DEL POZO DE PUESTA A TIERRA

- Cable eléctrico de cobre desnudo de 1x10mm2 - Electrodo de barra de cobre de 20mm de diámetro y 2.5m., de longitud. - Tierra Vegetal. - Carbón Vegetal. - Sal Común. - 5 kg., de dosis de THOR – GEL en bolsas de color blanca y azul.

CONSTRUCCIÓN Se efectúa la excavación de un pozo cuyas dimensiones se muestran en el plano. En la parte inferior del pozo se rellena una capa apisonada de 0.20m.de altura, de tierra vegetal cernida. Se coloca el electrodo, paralelamente con el cable eléctrico, en forma vertical y estará sujeta con un travesaño en la boca del pozo; de tal forma que se pueda ir rellenando el pozo. En el extremo superior e inferior del electrodo se colocan abrazaderas (conectores) que permiten sujetar al cable. El cable eléctrico será continuo desde la barra colectora del Tablero General hasta el extremo inferior del electrodo. Se coloca, encima de la tierra vegetal cernida, 0.10m. de altura, de carbón vegetal. Luego se rellena una capa de 0.050m., de sal. Después se rellena, hasta la mitad del electrodo, con tierra vegetal cernida. A continuación se coloca 0.10m., de carbón vegetal y 0.05m., de sal. Finalmente se rellena, hasta la parte superior del electrodo, con tierra agrícola cernida.

Page 58: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 58

Terminado el relleno se procede a humedecer el pozo vertiendo la solución química compuesta con dosis de THOR-GEL de la bolsa blanca disueltas en 20 litros de agua. Luego disolver el contenido de la bolsa azul en 20 litros de agua normal y la solución obtenida se verterá en el pozo hasta su total absorción. Se finaliza el tratamiento químico vertiendo 20 litros de agua normal en el pozo para facilitar la penetración. El pozo tendrá una caja de registro con su respectiva tapa construida de concreto, tal como se indica en los planos del proyecto.

RESISTENCIA DE LOS SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA La resistencia de puesta a tierra para protección de los equipos y del personal (puesta a tierra de baja tensión), deberá ser igual o menor a 15 Ohmios. La resistencia de puesta a tierra para el sistema de control, deberá ser igual o menor a 5 Ohmios. PRUEBAS Cada uno de los Sistemas de Puesta a Tierra deberá ser sometido a las pruebas de acuerdo con los procedimientos indicados en las normas aplicables listadas anteriormente. El Contratista deberá ejecutar todas las pruebas de rutina indicadas en las normas indicadas, así como cualquier otra prueba necesaria para asegurar la conformidad con estas especificaciones. El Contratista deberá proporcionar junto con su oferta un listado de las pruebas a realizar en el sistema una vez terminado los trabajos. El método de prueba deberá ser especificado haciendo referencia a la norma aplicable o dando una descripción del método de prueba. PROTOCOLOS Y REPORTE DE PRUEBAS Después de efectuadas las pruebas el Contratista deberá proporcionar tres (3) copias de cada uno de los Protocolos y Reportes de pruebas firmado por el Ingeniero Especialista y el Supervisor designado por el propietario , como constancia del cumplimiento con los requerimientos de pruebas señaladas en estas especificaciones. Montaje e Interconexion eléctrica de tableros En el presente documento se especifican en detalle las responsabilidades del CONTRATISTA, cubriendo el montaje de los materiales, equipo eléctrico principal y otros materiales y equipos suministrados por el CONTRATISTA ó el PROPIETARIO, siendo las mismas, parte de los documentos del contrato. Los requerimientos siguientes deberán tenerse en consideración:

Page 59: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 59

El CONTRATISTA empleará personal técnico calificado, experimentado y competente. Todos los trabajos a efectuarse estarán de acuerdo a las normas y procedimientos de construcción aceptados por la industria eléctrica. El CONTRATISTA proporcionará los servicios de electricistas competentes durante el período de inicio de operación del sistema, hasta concluir la recepción del sistema incluyendo el tiempo de operación experimental y para solucionar problemas de garantía cuando fuera requerido por EL PROPIETARIO y/o LA SUPERVISION del proyecto que representa al PROPIETARIO. Será responsabilidad del CONTRATISTA fijar y coordinar el trabajo eléctrico para evitar interferencias indebidas, congestión y retrasos en la construcción. El CONTRATISTA no interferirá ni obstruirá el funcionamiento normal de las instalaciones existentes sin previa aprobación de EL PROPIETARIO/SUPERVISION. El CONTRATISTA preparará cronogramas de montaje electromecánico, el que deberá ser actualizado en los intervalos requeridos por EL PROPIETARIO/SUPERVISION. Se dará consideración a la coordinación apropiada del programa de trabajo del CONTRATISTA, con los programas de otros Contratistas. El CONTRATISTA proporcionará apoyo técnico de campo a los fabricantes de los equipos eléctricos para probar y ajustar los equipos de fuerza y control. El CONTRATISTA fijará su asistencia para cooperar con los ingenieros de campo de los fabricantes para minimizar el tiempo requerido para las pruebas de los equipos. El CONTRATISTA entregará a EL PROPIETARIO/SUPERVISION todos los protocolos de pruebas de fábrica, certificados de todo el equipo y cables suministrados por él. El CONTRATISTA estudiará completamente todos los planos, documentos, e información de los fabricantes para todas las secciones de la obra, familiarizándose con la manera como se instalará todo el equipo y materiales, tal como es requerido por EL PROPIETARIO/SUPERVISION y los fabricantes; analizando todos los aspectos de la instalación, para asegurar ubicaciones apropiadas, secuencia de instalación y anulación de conflictos. De notar cualquier conflicto o condiciones anormales, éstos serán informados a EL PROPIETARIO/SUPERVISION para la resolución. Se instalará todo el equipo y materiales con el objetivo de simplificar el mantenimiento futuro. Se instalarán tapas y puertas donde sea necesario de tal manera que los equipos permanezcan accesibles. ALCANCE DE LOS TRABAJOS

Page 60: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 60

La intención de esta especificación es cubrir los aspectos relacionados al desarrollo de todos los trabajos eléctricos según la documentación contractual del proyecto, lista de equipos y planos. El Contratista suministrará todos los equipos y materiales a su cargo, así como todos los equipos de montaje, herramientas, mano de obra y personal de seguridad necesarios para cumplir con las mejores y actuales técnicas de construcción y montaje. El contratista deberá efectuar todos los trabajos o tareas que sean necesarios para ejecutar el proyecto, en forma tal que al concluir los trabajos entregue una instalación completa y funcionando, construida conforme a lo prescrito en los planos, las especificaciones técnicas y el contrato, y con la técnica más moderna aplicable a tal instalación. El Contratista es responsable de la ejecución correcta de todas las labores necesarias para la construcción de las instalaciones proyectadas, aún cuando dichos trabajos no estén específicamente listados y/o descritos en el presente documento. Sin limitarse a lo enumerado, el contratista efectuará las siguientes tareas:

- Recepción e inspección detallada en el lugar que se establezca en el contrato, de todo el equipo y material que le será entregado; debiendo comprobar en presencia del supervisor, el estado y cantidad de éstos. En lo que respecta a los equipos y materiales entregados por el PROPIETARIO/SUPERVISION, el contratista con su personal especializado efectuará en esta oportunidad las verificaciones del estado de los mismos a fin de deslindar responsabilidades entre el fabricante del suministro y el contratista.

- Transporte bajo responsabilidad total hacia sus almacenes en la obra, cuidado, almacenamiento y conservación del equipo y material entregado por el PROPIETARIO/SUPERVISION y del suministrado por él.

- Trámite y obtención de la licencia de construcción y otros permisos de las que lo requieran.

- Ejecución de las obras a entera satisfacción de la supervisión. - El recorrido general de la red en media tensión al interior de la

propiedad. - El transporte a los almacenes del PROPIETARIO/SUPERVISION de los

materiales repuestos y equipos excedentes. - Todos los trabajos de reparaciones y arreglos pertinentes, aún después

de terminado el montaje para que la instalación responda a cabalidad con las prescripciones de los reglamentos en vigencia y para que los compromisos adquiridos con el PROPIETARIO/SUPERVISION sean satisfechos.

- Pruebas de puesta en servicio y de aceptación definidas en las instalaciones, entrega de los documentos técnicos finales del proyecto. TRÁMITES

Page 61: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 61

En concordancia con las prescripciones generales descritas anteriormente, el contratista realizará todos los trámites legales que demande la ejecución de la obra, durante el traslado del equipo y montaje de las subestaciones. Los trámites deberán ser realizados con la debida anticipación para no detener en ningún momento los trabajos. HERRAMIENTAS Y MATERIALES SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA El CONTRATISTA proporcionará todos los equipos, herramientas y materiales requeridos para la ejecución del trabajo; entre otras las siguientes:

- Todas las herramientas eléctricas y manuales, incluyendo pero no limitadas a alicates, llaves para pernos, torquimetro y su gama completa de dados, cortadoras, conectoras de alambres, cintas métricas, destornilladores, tijeras, sierras, abrazaderas, taladros, cortadoras de cables, cortadores de tuberías, winchas, martillos, pistolas, jaladores de cable y dobladoras de tubos.

- Equipo de construcción, incluyendo pero no limitado a camiones grúas, grúas, tecles, winches, escaleras de mano, bloques, poleas, enrrolladoras de cables, cordones, sogas y herramientas de agarre y prensado de cables. Todo el equipo y herramientas cumplirán con los requerimientos de OSHA.

- Materiales consumibles, incluyendo pero no limitados a cintas engomadas, terminales de compresión, conectores, soldadores y varillas de soldar, oxígeno, acetileno, baterías, recipientes, cartuchos de pistolas, moldes y cartuchos para soldaduras exotérmicas y equipos de limpieza.

- El combustible y aceites para operar y mantener los vehículos y herramientas del CONTRATISTA. Equipos e instrumentos de pruebas requeridos para verificar y probar -las instalaciones eléctricas que incluyen pero no están limitados a lo siguiente:

- Volt/ohm – multímetros. - Medidor de resistencia de tierra (telurómetro digital). - Pinza Volt-amperimétrica - Instrumento registrador volt-amperimétrico - Megóhmetro 500 y 1 000 Vcc - Megóhmetro 5 000 Vcc - Medidor de rotación de fase. - Microohmímetro. - Tacómetro. - Teléfonos portátiles. - Analizador de redes. - Equipo de pruebas de relés Multi-amp. - Equipo de Pruebas DC Hipot. - Máquina de soldar - Detector de tensión.

Page 62: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 62

El CONTRATISTA usará los equipos de pruebas e instrumentos recomendados por el fabricante del equipo a ser probado, con la aprobación de EL PROPIETARIO/SUPERVISION. Todos los equipos e instrumentos de pruebas tendrán certificados originales y vigentes del fabricante que garanticen su calibración y exactitud y deberán estar en obra al inicio de los trabajos para ser usados en el momento oportuno Equipo de protección contra la intemperie y de seguridad, incluyendo cascos, linternas, guantes, letreros de seguridad, lentes, delantales y máscaras de soldar, correas de seguridad, sogas, estrobos, slings, botas y trajes impermeables. Máquinas de soldar y compresores de aire, requeridos por el CONTRATISTA durante la construcción. PLANOS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Se entregarán planos de construcción al CONTRATISTA y serán considerados parte de esta especificación. Los planos mostrarán el propósito e intención de los sistemas eléctricos. Los planos y/o documentos indican la longitud, asignación de ruta y cantidades de bandeja de cables, tuberías, cables y lista de materiales. También se le entregarán las Especificaciones Técnicas preparadas con el propósito de la adquisición de los equipos eléctricos y serán considerados parte de estos documentos. Los manuales de instrucción y planos de equipo que vienen con los equipos eléctricos, también son considerados parte de esta especificación. Las instalaciones se llevarán a cabo según los planos de construcción y ninguna alteración será hecha por el CONTRATISTA, sin previa aprobación de EL PROPIETARIO/SUPERVISION Y EL PROYECTISTA. COORDINACIÓN DE TRABAJO CON OTROS En caso necesario la conexión, modificaciones o pruebas con el Sistema de la Empresa Concesionaria de Electricidad será pedida por el CONTRATISTA y fijada por EL PROPIETARIO/SUPERVISION en coordinación con la empresa concesionaria. Las coordinaciones con los representantes de los fabricantes de equipo, cuando sea aplicable, para la supervisión de la instalación, inspección y pruebas de funcionamiento del equipo, las coordinara el CONTRATISTA a solicitud el PROPIETARIO/SUPERVISION o de la supervisión del proyecto. El CONTRATISTA examinará y se familiarizará con los detalles estructurales, mecánicos, de tuberías, otros pertinentes a las obras en general y ajustará y coordinará todo su trabajo. Asimismo, informará a EL PROPIETARIO/SUPERVISION de cualquier interferencia para su interpretación y/o decisión. Los errores en que incurra el

Page 63: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 63

CONTRATISTA y que comprometa el trabajo de terceros lo harán responsable por cualquier gasto originado en todas las instalaciones que se vean afectadas en demoras o que tienen que ser retiradas y reinstaladas. El CONTRATISTA mantendrá un registro al día de todos los cambios y modificaciones de obra y al final los indicará en la versión “Conforme a Obra” de los documentos. CABLES Y CONEXIONES

Si no es indicado lo contrario o indicado en los planos, los siguientes requerimientos y procedimientos deberán ser aplicados para la identificación e instalación de cables. Los cables de media tensión serán almacenados dentro de un área seca y todas las herramientas y materiales de empalme se protegerán de la humedad. Asimismo, los extremos de los cables que hayan sido expuestos serán adecuadamente cubiertos para evitar el ingreso de humedad. El CONTRATISTA debe seguir las recomendaciones del fabricante en la manipulación y almacenamiento de los cables de media tensión. El CONTRATISTA debe someter los cálculos de tracción y cargos laterales (longitudes, rutas, etc.) a EL PROPIETARIO/SUPERVISION para la aprobación antes de instalar cualquier cable de media tensión. La selección del carrete y longitudes de cable a cortarse será coordinada con EL PROPIETARIO/SUPERVISION. La rueda de tracción con diámetro interno más pequeño que los cables con radio mínimo de curvatura no serán usados excepto en grupos de curvas simples y donde sea previamente aprobado por EL PROPIETARIO/SUPERVISION. Los cables de media tensión serán instalados en longitudes continuas y los empalmes de cable entre terminales no serán permitidos, Salvo aprobación expresa de LA SUPERVISION si el empalme de cable es necesario, los empalmes serán hechos entre apoyos de cables para que ningún empalme sea sometido al peso del cable. Todos los empalmes de los cables de media tensión y los terminales serán hechos por empalmadores experimentados. Los conductores deben ser mecánica y eléctricamente asegurados con conectores del tipo compresión. Antes de iniciar la instalación de los cables, el Contratista remitirá al Supervisor para su aprobación, los planos de instalación, mostrando la ruta y las conexiones de los cables así como todo otro plano que sea necesario. Durante la instalación de los cables el Contratista tendrá especial cuidado en su manipulación para evitar daños de cualquier tipo al

Page 64: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 64

momento de desarrollarlos o sacarlos de los carretes. Se evitará, asimismo someterlos a curvas innecesarias ni a curvas de radios menores a los mínimos permisibles, debiendo en lo posible ser tendidos en forma recta. Se evitará apoyarlos contra aristas agudas. Cuando exista la posibilidad de que pueda entrar agua al cable, se mantendrá los extremos perfectamente sellados. De la misma forma se tratará los extremos de cables ya instalados que deban permanecer durante algún tiempo sin conectarse a sus puntos terminales. Al manipular los carretes en que vienen los cables al momento de realizar el tendido, se tendrá especial cuidado de no dañar los extremos de los mismos y que sobresalen por el costado de los carretes. Estos se harán rodar únicamente en la dirección indicada en su cubierta. Al quitar la cubierta de los carretes se tendrá especial cuidado de no dañar la cubierta de los cables. SISTEMA DE PUESTA A TIERRA Tomando como referencia las resistividades eléctricas de suelos típicos según Norma SD-3-160 o midiendo directamente la resistividad del terreno, según el método de WENNER, procederemos a la ejecución del pozo de tierra. Generalidades: La instalación de las puestas a tierra se efectuará conectando todas las piezas metálicas que no pertenezcan al circuito directo de servicio, con un conductor cableado de cobre suave. Valores de Resistencia de Puesta a Tierra en una Red aérea para Subestaciones:

Nivel de Tensión Resistencia (Ohm)

Media Tensión ≤ 25

Baja Tensión ≤ 15

Neutro del Transformador ≤ 25

INSTALACIÓN DEL EQUIPO Todos los equipos y materiales eléctricos los tableros y transformador se instalarán de acuerdo con las recomendaciones y especificaciones del fabricante. El CONTRATISTA será responsable de instalar en el tiempo adecuado todas las mangas, inserciones, etc., requeridos para cada parte del trabajo. Las mangas para todas las perforaciones en las paredes, techos y pisos serán selladas con polvo firme. Se sellarán perforaciones por medio de un sistema de seguridad para mantener el nivel de fuego dentro de las normas NFPA. Donde los detalles de los soportes no son mostrados en los planos, debe ser conveniente el tamaño y tipo de equipo a ser soportado. Antes

Page 65: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 65

que el equipo sea fijado, la cimentación, tuberías u otras provisiones de los cables, serán examinados para asegurar su conveniencia para el equipo. Todos los equipos serán cuidadosamente nivelados y ajustados para una operación apropiada. Todas las barras eléctricas deben ser ajustadas con torquímetros de acuerdo a las especificaciones del fabricante. Los equipos deben ser alineados con precisión y nivelados en el lugar utilizando láminas o lainas (suministrados por el CONTRATISTA) donde sea necesario, para asegurar el alineamiento. Después que el alineamiento ha sido terminado, las secciones adyacentes serán instaladas. Las superficies de los empalmes en las barras serán completamente limpiadas luego serán instalados juntos. Las instalaciones eléctricas dentro de los equipos que han sido desconectados para embarque serán reconectados. Cualquier instalación eléctrica no instalada, por los requerimientos de embarque, debe ser instalada. En general, las provisiones de entradas para cable o tuberías dentro del equipo principal, serán hechas tal como es suministrado por el fabricante. Sin embargo se espera realizar, en algunos casos el taladrado adicional, roscar, cortar o soldadura del equipamiento que serán requeridos por las entradas de cable o tuberías para satisfacer las condiciones particulares de la instalación. Tales trabajos adicionales serán considerados como parte del equipamiento eléctrico de la instalación. Después de la instalación, todos los equipos deben quedar limpios. En particular, todos los aisladores, accesorios terminales de tuberías (bushings) materiales aislantes y otras partes dependientes de cualidades aislantes deben ser completamente limpiados. Todas las superficies, tuberías que se han manchado o deteriorado deben ser retocadas hasta recuperar su recubrimiento y color original. El retocado de punta será proporcionado por el CONTRATISTA. Los equipos montados sobre la pared no serán directamente asegurados a ésta por medio de pernos de acero. Estos equipos pueden ser montados sobre ángulos de acero de tamaño adecuado, canales o barras. Los perfiles de U de acero prefabricado que proporcionan un alto grado de flexibilidad en el montaje, como aquéllos fabricados por Kindorf y Unistrut, pueden ser usados para el montaje de los equipos. Los diversos aceros de montaje deben ser limpiados con cepillo de alambre y revestido con pintura resistente al óxido o "Galvanox" o similar. Todas las obras a ejecutarse que se relacionen con la interrupción del servicio de electricidad existente deberán tener como premisa el mínimo tiempo de paradas o cortes para su ejecución y para las interconexiones que se requieran (Tie In), así como, la estricta coordinación con el personal de la supervisión, los costos generados para evitar los cortes ó mínimas paradas son de responsabilidad del Contratista.

Page 66: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 66

Pruebas e inspección Las pruebas eléctricas serán realizadas por el CONTRATISTA. Estos requerimientos reflejan sólo las normas mínimas y procedimientos a ser seguidos antes de ser enviados a EL PROPIETARIO/SUPERVISION tan pronto como este completo y preparado para la prueba pre-operacional. Será responsabilidad del CONTRATISTA hacer todas las pruebas funcionales necesarias para proporcionar seguridad, confiabilidad, y funcionalidad de la instalación eléctrica. Estas especificaciones no incluyen ni se refieren a las pruebas de los equipos y materiales a las que deben ser sometidas en los sitios de fabricación para las cuales habrá que referirse a los protocolos de pruebas de cada equipo y material por parte del fabricante. La prueba de cada equipo se desarrollará dé acuerdo con las instrucciones de los fabricantes y bajo la vigilancia de un representante del fabricante. EL PROPIETARIO/SUPERVISION tiene el derecho de verificar y aprobar las pruebas. El CONTRATISTA guardará apropiadamente los archivos los resultados de las pruebas (Los Formatos serán previamente aprobados por EL PROPIETARIO/SUPERVISION), Los archivos contendrán la información siguiente:

- Descripción de las pruebas, la fecha ejecutada, identificación de los equipos de prueba usados.

- Números de identificación del equipo bajo prueba. - Situación de facilidades y equipo. - Canal para conductores eléctricos y números de identificación de

Circuitos. - Números de identificación de sistema y/o subsistema. - La temperatura del ambiente y la humedad donde se desarrollarán las

pruebas. - Valores mínimos aceptables, como resultado de las pruebas. - Resultados de las pruebas, incluso los comentarios donde serán

necesarios para clarificación. - Los detalles de cualquier acción correctiva tomadas. - Resultados de cualquier acción correctiva tomadas. - Nombre de la persona o personas que realizaron las pruebas.

Cuando no se encuentran normas aceptables o procedimientos adecuados durante las pruebas, EL PROPIETARIO/SUPERVISION será avisado inmediatamente. Se preparará un protocolo de pruebas con los resultados obtenidos serán firmados por los representantes debidamente autorizados por el CONTRATISTA y cuatro copias serán remitidas a EL PROPIETARIO/SUPERVISION para aprobación en el período de 3 días.

Page 67: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 67

PRUEBA DE AISLAMIENTO Los equipos de media tensión, cables, etc., pasarán las pruebas de aislamiento estándar establecidas por el IEEE y se hará antes y después de todas las pruebas de potencia efectuadas. Se probará la resistencia de aislamiento de transformadores en el sitio del trabajo. Los resultados de las pruebas iniciales se compararán con los resultados obtenidos luego de desarrollar todas las pruebas de potencia, para determinar si se han originado una mayor degradación de aislamiento. Las temperaturas del ambiente se medirán y se grabarán en el momento de todas las pruebas de aislamiento. PRUEBAS DE DIELÉCTRICOS Los Transformadores en aceite aislante deberán tener el medio de enfriamiento del dieléctrico adecuadamente probado. Los Procedimientos y equipos usados en las pruebas de tensión de ruptura del dieléctrico, serán como se describe D877 para los transformadores en aceite. La prueba de tensión de ruptura se realizará en dos muestras. Si cualquiera de las tensiones de ruptura es menor que la mínima aceptable, se hará tres pruebas adicionales en tres diferentes muestras. El promedio de las tensiones de ruptura para cada una de las dos o cinco pruebas, como sea aplicable, se definirá como la tensión de ruptura del dieléctrico. Cuando el aislamiento seco falle durante la prueba de tensión de ruptura, se informará a EL PROPIETARIO/SUPERVISION para tomar la acción correctiva. CABLES Se inspeccionarán los cables visualmente en el carrete cuando sea recibido. Donde los daños a los cables sean sospechosos o indicados, pruebas de aislamiento preliminar serán realizados de acuerdo con los requerimientos para determinar que los cables son satisfactorios y que los valores de aislamiento no sean menores de aquéllos recomendados por el fabricante. A los cables de media tensión se les aplicará la prueba de Hi-Pot por EL CONTRATISTA, en general todas las pruebas requeridas serán a cargo del CONTRATISTA y/o el Proveedor. Antes de que el equipo sea conectado, que los cables sean instalados con todos sus empalmes, cabezas terminales, conos protectores completos; los cables serán verificados de acuerdo con los requerimientos siguientes:

- Prueba de continuidad de todos los conductores.

Page 68: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 68

- Prueba de resistencia de aislamiento de todos los conductores de baja tensión, conductores no apantallados de media-tensión y cables usando un megóhmetro. Se harán medidas entre cada fase, tierra o cubierta metálica, como sea aplicable. Los cables de media-tensión apantallados serán probadas y aceptadas usando corriente continua de media tensión de acuerdo con las normas ICEA-NEMA y las tensiones de prueba recomendadas por Normas IEEE. Otros requerimientos de la prueba son los siguientes:

- La tensión de prueba de campo máximo será del 80 por ciento de la tensión de prueba de fábrica, a menos que el fabricante recomienda la tensión de prueba de fábrica.

- Se medirán valores de corriente de fuga y se registrarán a incrementos fijos de tensión entre cero y la máxima tensión de prueba de campo. Generalmente, un mínimo de cinco y un máximo de diez incrementos de tensión son aceptables dependiendo en la clase de tensión del cable.

- Donde la probabilidad de ruptura del aislamiento sea indicada durante la prueba, los incrementos de tensión de prueba serán reducidos para determinar una mayor exactitud del rango de subida de la corriente de fuga versus la tensión de prueba. La tensión a cada incremento de la prueba será mantenida para un mínimo de un minuto antes de registrar la corriente de fuga. La tensión de prueba de campo, máximo, se sostendrá durante por lo menos cinco minutos mientras que la corriente de fuga está registrándose al final de cada periodo de un minuto. El listado de pruebas de media tensión, contendrá todos los cables por su número correspondiente junto con los valores de tensión registrados de acuerdo con los requerimientos mencionados arriba. PRUEBA DE RESISTENCIA A TIERRA Se harán mediciones de resistencia de los sistemas de puesta a tierra en baja y media tensión sin conexiones a las barras a tierra o carcasas de los equipos asociados, las mediciones se harán por separado debiendo tener los valores solicitados, caso contrario se ubicaran pozos adicionales hasta obtener el valor requerido. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Y ACEPTACIÓN

Las pruebas de aceptación tienen por objeto la verificación por parte de la supervisión del PROPIETARIO/SUPERVISION, la buena calidad de los materiales y el correcto montaje y mantenimiento de todas las instalaciones de acuerdo con el contrato y las especificaciones técnicas. Finalizadas las obras, el contratista solicitará por escrito a la supervisión la disponibilidad para la realización de una inspección final y la fecha para la ejecución de las pruebas de recepción. Para ello el contratista deberá entregar dos copias del expediente final de construcción firmadas y selladas por el ingeniero residente, consistente de los siguientes documentos:

Page 69: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 69

- Memoria descriptiva. - Especificaciones técnicas. - Planos de construcción.

Los requerimientos de pruebas de funcionamiento específicas, incluyendo los procedimientos necesarios para asegurar la operatividad y la operación apropiada de los diferentes sistemas y equipamientos, serán efectuados por el CONTRATISTA según los alcances de los trabajos, sujetos a la aprobación de EL PROPIETARIO/SUPERVISION. Otras revisiones o pruebas a realizarse incluirán:

- Medidas de resistencia de sistemas de tierra y conexiones. - Indicación de fase e identificación de todas las barras y sistemas de

cables. - El Etiquetado para propósitos de identificación de todos los cables y

conductores instalados. - La instalación de todas las placas de identificación de equipo, placas de

instrucción, y codificación de circuitos. - Inspección visual del esquema de cableado y terminales para asegurar

que ellos estén en buenas condiciones. - Verificación mediante megohmetro, que el circuito de mando no esté a

tierra, o cortocircuito y sea seguro para energizar. - Energización de los alimentadores de potencia y por el uso de un

voltímetro, verificar la tensión correcta (y polaridad sí es aplicable). Todos los equipos serán inicialmente energizados en presencia del representante de EL PROPIETARIO/SUPERVISION. La aceptación final no sólo dependerá de la confiabilidad de equipo, determinado por las pruebas efectuadas sujetas, sino que dependerá de pruebas completas en todos los equipos para mostrar que los equipos realizarán las funciones para las que fueron diseñados. Los resultados de las pruebas no liberan al Contratista de las responsabilidades adquiridas en el contrato, ni hace responsable al PROPIETARIO responsable de cualquier daño o defecto que posteriormente a la fecha de las pruebas y dentro de los plazos de garantía, pueda aparecer en los equipos e instalaciones probadas. El CONTRATISTA será responsable por todos los desperfectos y reparará las instalaciones dañadas causadas por su personal. Los equipos eléctricos suministrados con acabados esmaltados o barnizados por los fabricantes, los cuales son dañados durante la construcción o transporte, serán restaurados al acabado original y serán pintados por el CONTRATISTA. PROTOCOLOS DE PRUEBA Es responsabilidad del Contratista elaborar y presentar con la debida anticipación los protocolos de prueba para aprobación por parte del PROPIETARIO /SUPERVISOR., para después ser llenado y quedar

Page 70: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 70

como registros de la pruebas efectuadas antes de la recepción de los equipos y materiales del proyecto. INSPECCIÓN DURANTE LA RECEPCIÓN Se comprobará las características de todos y cada uno de los equipos suministrados, tomando como referencias las características anotadas en las placas de los mismos, para compararlas a las especificadas y ofrecidas. Se realizará una inspección ocular sobre el montaje de todos los equipos y materiales utilizados para determinar posibles errores u omisiones ocurridos durante la ejecución de la obra. PLANOS CONFORME A OBRA En la realización del trabajo, el CONTRATISTA someterá a consideración de EL PROPIETARIO/SUPERVISION un juego completo de planos con las modificaciones “como construido” que muestra la situación final de todo el equipo y todos los cambios hechos a los diagramas de conexión y cableado. Estos documentos serán exactas y verdaderas, e incluirán referencias o números de orden de cambio. Todos los equipos ocultos o enterrados deben estar acotados desde puntos fijos para facilitar el re-establecimiento de sus localizaciones. Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

01.02.02 Tuberias (PP-01) glb

Descripcion: Las presentes especificaciones técnicas tienen por objeto definir las condiciones para el diseño, fabricación, pruebas y entrega del suministro e instalación de las canalizaciones, cajas de paso y accesorios.

CONDICIONES DE OPERACION Condiciones Ambientales Las canalizaciones, cajas de paso y accesorios asociados, serán apropiadas para el montaje en la zona donde se desarrollará el proyecto, que entre otras, las principales se citan a continuación:

- Temperatura promedio : 23 °C - Temperatura mínima (invierno) : 14 °C - Temperatura máxima : 35 °C - Humedad Relativa : 85 % - Clima promedio : Sub Tropical.

Page 71: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 71

Condiciones de Servicio El sistema eléctrico de distribución en el cual se instalaran las canalizaciones, cajas de paso y accesorios asociados tendrá las siguientes características eléctricas: - Tensión máxima de Servicio : 600 V - Numero de Fases : 3F - Frecuencia : 60 Hz - Corriente de Cortocircuito : 10 kA (min) - Altura sobre el nivel del mar : < 1000msnm - Factor de Potencia : 0.90 - Máxima Temperatura de Operación : 90 °C

CARÁCTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS

Tuberías de PVC Para todas las canalizaciones embutidas en paredes, sobre los cielos drywall sobre cielo de paneles frigoríficos, y canalizaciones subterráneas se instalarán tuberías plásticas de PVC clase Pesada (Standard Americano Pesado), resistente al calor, resistente al fuego auto extinguible, con una resistencia de aislamiento mayor de 100 MΩ, resistente a la humedad y a los ambientes químicos, resistentes al impacto, al aplastamiento y a las deformaciones provocadas por el calor en las condiciones normales de servicio y además resistentes a las bajas temperaturas, fabricadas según NTP 399.006 y NTP 399.007, con la presentación en 3 m de longitud, con campana en un extremo. Las tuberías serán de las dimensiones indicadas según la siguiente tabla y seleccionadas de acuerdo a lo indicado en los planos:

Diam. Nominal Diam. Ext. Espesor Diam. Inte. Peso

Pulg. mm mm mm mm Kg/tubo

¾ 20 26.5 2.3 21.90 0.760

1 25 33.00 2.4 28.20 0.990

1-1/4 35 42.00 2.5 37.00 1.340

1-1/2 40 48.00 2.5 43.00 1.540

2 50 60.00 2.8 54.40 2.160

2-1/2 65 73.00 3.5 66.00 3.280

3 80 88.50 3.8 80.90 4.340

4 100 114.00 4.0 106.00 5.2940

Accesorios para Tuberías PVC-P Los accesorios serán del mismo material, es decir de PVC. Coplas plásticas o "Unión tubo a tubo" Serán a presión del tipo pesado, con una campana a cada lado para cada tramo de tubo por unir. Conexiones a caja Serán empleadas para unir las tuberías con las cajas metálicas galvanizadas, se utilizará dos piezas de PVC tipo pesado, una copla

Page 72: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 72

“unión tubo a tubo” en donde se embutirá la tubería que se conecta a la caja metálica y una conexión a caja o “Campana” que se instalará en la entrada precortada “KO” de la caja de fierro galvanizado y se enchufará en el otro extremo de la copla “unión tubo a tubo”. Curvas de PVC Las curvas de 90° serán originales del mismo fabricante de la tubería, los radios de curvatura serán como sigue:

Diam. Nominal Radio.

Pulg. Mm mm

1/2 16 106

3/4 21 118

1 27 155

1-1/2 41 219

2 53 276

3 78 390

4 103 543

Pegamento En todas las uniones a presión se usará pegamento del tipo recomendado por el fabricante de tubería para garantizar la hermeticidad de las mismas. Tubería flexible metálica La tubería flexible metálica, será del tipo “Conduit Liquid Tight”, galvanizado en toda su superficie de un espesor no menor a (0.02 mm) y forrado con una chaqueta de cloruro de polivinilo haciéndolo resistente a la humedad, fabricado según las características especificadas por ANSI C80.1, UL. Para su fijación a las cajas se usará conector metálico con tuerca y contratuerca del mismo material, fabricado según la norma ANSI C80.1 y aprobado por la U L. Accesorios para tubería flexible metálica Para su fijación a las cajas se usará conector metálico con tuerca y contratuerca del mismo material, fabricado según la norma ANSI C80.1 y aprobado por la U L. Cajas de paso Todas las cajas para salidas de Interruptores, Tomacorrientes, Artefactos de alumbrado, Cajas de paso, y otras consideradas en el presente Proyecto, serán de PVC-P para evitar la oxidación, con entradas precortadas (“KO”) para tubería de 20 mm de diámetro como mínimo. Todas las cajas serán a prueba de polvo y salpicadura de agua, con grado de protección Nema 4 (IP 65).

Page 73: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 73

Todas las cajas deberán estar provistas en sus cuatro caras laterales con entradas pre -troqueladas para recibir los diámetros de las tuberías proyectadas. Las cajas de paso llevarán además, tapas fijadas del mismo material. Para el caso de tuberías adosadas, alternativamente podrá emplearse cajas estancas con su tapa, fabricadas de policloruro de vinilo (PVC) pesado, con grado de protección Nema 3R (IP 54), altamente resistente al impacto. A) Normales a) Octogonales de 100 x 40 mm para: - Salidas para centros de alumbrado - Salidas para Braquetes - Cajas de paso. b) Rectangulares de 100 x 55 x 50 mm para: - Salidas para Interruptores - Salidas para Tomacorrientes c) Cuadradas de 100 x 100 x 40 mm para: - Caja de paso - Salidas especiales para fuerza d) Cuadrada de 100 x 100 x 55 mm para: Salidas donde lleguen más de 2 tubos de 20 mm Φ ó 1 tubo de 25 mm Φ, tales como salidas para interruptores, tomacorrientes y salidas especiales, llevando además un a tapa de 1 gang (ver apartado e). e) Cuadrada de 150 x 75 x mm para: Salidas de control como son sensor de presión, sensor de nivel entre otros los cuales se indicarán en los planos. f) Tapas Gang, embutidas de una sola pieza, que permite adecuar la salida de una caja cuadrada de 100 mm a una salida de un gang (equivalente al tamaño del accesorio), con huecos roscados para los tornillos de sujeción, para utilizarse como cajas de salidas para interruptores, tomacorrientes y salidas especiales cuando lleguen 3 tubos. g) Tapas ciegas con un juego de tornillos autorroscantes cadmiados para la correspondiente sujeción, en Cajas de paso. B) Especiales Las cajas serán a prueba de polvo y salpicadura de agua, para protección Nema 4 (clase IP 65). Las dimensiones de las cajas se encuentran indicadas en los planos y leyenda. EMBALAJE Y PROCEDIMIENTOS DE TRANSPORTE Embalaje Las tuberías, cajas de paso y accesorios serán convenientemente protegidos contra agentes externos que puedan deteriorar la cubierta exterior, este embalaje será a prueba de golpes incluirá los rellenos

Page 74: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 74

amortiguadores necesarios, las cajas y accesorios podrán embalarse individualmente o por grupos dependiendo de su tamaño y forma embalados en caja de cartón estándar del fabricante y luego agrupados y embalados en cajas de madera, para ello será cubierto de plástico. Cada caja deberá tener impresa la siguiente información:

- Nombre del fabricante - Tipo de material - Masa Neta y Total

El embalado deberá evitar los golpes y proteger el material contra vibraciones producto del transporte. PRUEBAS El proveedor deberá presentar una lista de todos los ensayos a realizar, indicando la norma de referencia de aplicación y los protocolos de pruebas debidamente llenados. El conjunto de protocolos de pruebas deberá ser entregado al propietario y será requisito indispensable para la formalización de la recepción provisoria del suministro. La aprobación por parte del propietario de los protocolos de prueba no libera al fabricante de su responsabilidad contractual por la calidad del material. Si es indicado todos los ensayos serán realizados en presencia del propietario o su representante, para lo cual, el Proveedor indicará fecha y lugar 15 días antes de las pruebas. Las tuberías, cajas de paso y accesorios serán sometidas mínimo a las siguientes pruebas de propiedades eléctricas:

- Inspección física - Medición de longitud de tuberías - Medición de diámetro exterior, interior - Medición de espesor - Resistencia a la tracción - Resistencia a la flexión - Resistencia a la compresión

El costo de las pruebas deberá estar incluido en la oferta del postor. GARANTIAS El fabricante de este material sustentará haber producido materiales similares por un período mínimo de cinco (5) años. Cuando el Propietario lo requiera, una lista de aquellos será proporcionada. INFORMACION Información a ser entregada por el Postor A) Hojas Técnicas

Page 75: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 75

Tres (03) copias de la siguiente información serán suministradan por el postor en su oferta, para ser sometida a evaluación: Tabla de Datos Técnicos, debidamente llenada. B) Catálogos El postor deberá suministrar conjuntamente información técnica (03 catálogos) del material asociado. Información a ser Suministrada por el Fabricante A) Certificados Los componentes, cables, equipos auxiliares y en general todo material empleado por el suministrador para la fabricación deberá tener certificación de calidad y de las pruebas adecuadas de producción según normas vigentes, estos documentos serán verificables y deberán ser referenciados y listados en la oferta y las copias debidamente firmadas por el representante legal del suministrador, serán presentadas a solicitud del Propietario cuando este lo requiera. El fabricante necesariamente deberá acompañar protocolos de pruebas efectuados en fábrica según se indica en normas vigentes. B) Documentación Técnica La siguiente información será suministrada por el Fabricante en un número de cinco (05) copias, para efectos de operación, mantenimiento y archivo. 1. Los reportes certificados de las pruebas de fábrica. 2. Información para montaje. 3. Recomendaciones para manipuleo y almacenaje. Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

01.02.03 Cables (PP-01) glb

Descripcion: Las presentes especificaciones técnicas tienen por objeto definir las condiciones para el diseño, fabricación, pruebas y entrega del suministro de cables para baja tensión. El suministro deberá cumplir con la edición vigente, en la fecha de la Licitación, de las siguientes Normas:

- Código Nacional de Electricidad. - International Electrotechnical Commisions (IEC).

- Instituto de Investigación Tecnológica Industrial y de Normas Técnicas (ITINTEC)

- American Society for Testing and Materials (ASTM). - Verband Deutcher Elektrochniker (VDE)

Page 76: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 76

CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS PRINCIPALES Los cables serán de régimen de utilización continuo y de carga variable, soportarán las solicitaciones mecánicas y térmicas causadas por cortocircuitos y sobrecargas, debiendo ofrecer un servicio seguro y libre de riesgos en su explotación. Los conductores eléctricos serán fabricados de cobre electrolítico de 99.99% de pureza mínima, de temple recocido, cableados que formaran un conjunto circular compacto. Los conductores eléctricos se clasifican por su sección en mm² o AWG, serán multipolares o unipolares, serán cableados para todas las secciones. Para cada fase se empleará conductores con aislamiento de diferente color. La sección permitida no será menor a 2.5 mm², salvo aquellos empleados para control o en tramos finales de circuitos que sean indicados en los planos. Los conductores y cables en Baja Tensión se identificarán, según código de colores indicados a continuación: Fase R – Negro Fase S – Rojo Fase T – Azul Tierra Tensión Normal – Amarillo Tierra Tensión Estabilizada – Verde Los cables deberán ser clasificados según los valores de tensión U/Uo y Um, como sigue: Uo = 0.6 kV : Valor de tensión rms entre fase y tierra U = 1.0 kV : Valor de tensión rms entre fase y fase Um = 1.2 kV : Valor de tensión rms máximo entre fase y fase Los cables en baja tensión deberán cumplir con los requisitos de las normas indicadas en el ítem 2 “Normas de Aplicación”, de tal forma que sea apto para operar con las características eléctricas de instalación indicadas en las Hojas de Datos Técnicos y construido con elementos de primera calidad. En particular, la fabricación de los cables obedecerá a las normas:

- La capacidad de corriente según IEC 60287 o equivalente NTP 370.301 - El aislamiento según IEC 60502 o equivalente NTP 370.050 - Los conductores según IEC 60332-3, IEC 60754-1

TIPOS DE CABLES

Page 77: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 77

Cables NYY 0.6/1 kV Será fabricado de acuerdo con la norma ITINTEC 370.050 y temperatura de operación 80°C. Descripción uno, dos o tres conductores de cobre recocido, sólido o cableado: concéntrico, comprimido, compacto o sectorial. El aislamiento de PVC y cubierta exterior de PVC color negro. Aplicación en redes de distribución en baja tensión, instalaciones industriales, en edificios. En instalaciones a la intemperie, en ductos subterráneos o directamente enterrados. Pueden ser instalados en lugares secos y húmedos. La cubierta exterior es resistente a ácidos, grasas, aceite y a la abrasión. Facilita los empalmes, derivaciones y terminaciones. No propaga la llama. Cables THW Será fabricado de acuerdo con las normas ITINTEC 370.048, UL-83, VDE-0250, con aislamiento de PVC, de cobre electrolítico recocido, sólido o cableado concéntrico, para operar a 60°C en ambientes poco ventilados, a una tensión de servicio 600Vca. Para ser utilizados como conductores activos en circuitos derivados y del tipo “cableado”. Alta resistencia dieléctrica, resistencia a la humedad, productos químicos y grasas, al calor hasta la temperatura de servicio, es retardante a la llama. Cables TW Será fabricado de acuerdo con las normas ITINTEC 370.048, UL-83, VDE-0250, con aislamiento de PVC, de cobre electrolítico recocido, sólido o cableado concéntrico, para operar a 60°C en ambientes poco ventilados, a una tensión de servicio 600Vca. Para ser utilizados como conductores activos en circuitos derivados y del tipo “cableado”. Alta resistencia dieléctrica, resistencia a la humedad, productos químicos y grasas, al calor hasta la temperatura de servicio, es retardante a la llama. Conductor Tipo “NLT” Fabricado de acuerdo con las normas VDE 0250, VDE 0271 y la norma ITINTEC 370.048, aislamiento de los conductores constituido por cloruro de Polivinilo (PVC), trenzados y cubiertos con relleno de PVC, protección exterior común de (PVC). Resistente a los ácidos, grasa, aceites, abrasión y a la humedad; Temperatura de trabajo 70° C, tensión de diseño 380V. Para ser utilizado en aparatos o equipos sujetos a desplazamientos, arrollamientos o vibraciones y para todo tipo de instalaciones móviles. La sección del cable será indicada en mm2. Conductor de cobre desnudo Los conductores para los sistemas de puesta a tierra, tanto para el pozo de protección y pozo de control serán de cobre, recocido (99,99% de pureza), desnudo, temple blando, cableado, sujeto a las normas: ASTM B3, B8 (clase B), IEC 60228 y serán de las siguientes características.

IDENTIFICACION DEL CABLE

Page 78: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 78

El cable deberá llevar rotulado sobre la cubierta exterior cada 1.0 metro y con un tamaño de letra adecuado a la sección del cable, el cual tendrá la siguiente información:

- Designación el cable - Sección en mm2 - Tensión nominal Eo/E en kV - Nombre del fabricante. - Listado UL - Metrado - Año de fabricación

El conductor de cobre desnudo no tendrá identificación.

PROCESO DE INSTALACIÓN En general los sistemas de alambrado deberán satisfacer los siguientes requisitos básicos:

- Antes de iniciar el alambrado se procederá a secar y limpiar las tuberías o canalizaciones. Para facilitar el paso de los conductores, solo se podrá emplear talco en polvo o estearina, quedando prohibido el uso de grasas o aceites.

- No se permitirá empalmes que queden dentro de las tuberías. - Todos los empalmes de los conductores alimentadores o de distribución

se ejecutarán en los respectivos buzones o cajas y será eléctrica y mecánicamente seguros.

- En todas las salidas para los accesorios de utilización y equipos, se dejará los conductores enrollados adecuadamente en una longitud suficiente de por lo menos 0.50 en las salidas para las conexiones a los accesorios de utilización, a las cajas de bornes de los equipos respectivos; y 1.50 m en los tableros por cada línea o polo para facilitar el cableado interior en escuadra hacia los interruptores en los tableros de distribución.

CONECTORES – TERMINALES Los Conectores y terminales serán fabricados con cobre electrolítico cadmiado de excelente conductividad eléctrica y de fácil instalación mediante el uso de una llave de boca, un desarmador ó una llave Allen, sin necesidad de requerir herramientas especiales. Conectores Para conectar conductores de calibre 10 mm2 y mayores, se podrá usar conector similar al tipo Split-Bolt (perno partido). 4.3.2 Terminales Los terminales serán de las siguientes capacidades:

AMPERIOS CONDUCTORES (mm2)

Máximo Normal Mínimo

35 6 4

70 16 10

125 50 25

Page 79: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 79

225 120 70

400 300 150

Cinta Aislante De Jebe Tipo Auto vulcanizado. Fabricada de caucho sintético de excelentes propiedades dieléctricas y mecánicas. Resistentes a la humedad, a la corrosión por contacto con el cobre, y a la abrasión, de las siguientes características: Ancho : 20 mm Longitud del rollo : 10 m Espesor mínimo : 0.5 mm Temperatura de operación : 80º C Rigidez dieléctrica : 13.8 KV/mm. EMBALAJE Y PROCEDIMIENTOS DE TRANSPORTE

Embalaje Los cables se suministrarán en carretes metálicos tratados para evitar la corrosión o de madera, convenientemente protegidos contra agentes externos que puedan deteriorar la cubierta y el aislamiento del cable, para ello será recubierto de plástico, además el diámetro extremo del carrete será superior al diámetro del cable enrollado con una holgura libre de 10 cm mínimo, el inicio y fin del cable se encontraran al interior del carrete, durante el transporte, la cabeza de tiro del cable estará calibrada para no exceder los valores de esfuerzos a la tracción por el fabricante (7 kg/mm² de la sección del conductor). Las características del embalaje deberán presentarse con la oferta del proveedor, los carretes tendrán el carácter de “no retornable” y su costo deberá estar incluido en la oferta del postor. Los carretes que proporcione el proveedor se marcarán con la siguiente información:

- Destino - Número de Pedido o orden de compra - Fabricante o Marca - Largo del cable en el carrete - Designación y sección del tamaño del conductor - Tensión nominal - Peso - Año de fabricación - Dirección de rodaje del carrete - Diámetro del eje central del carrete - Ancho del carrete

Procedimiento de Transporte El embalado deberá evitar los golpes y proteger el equipo contra vibraciones producto del transporte, se adjuntará al equipo, instrucciones del fabricante para el manipuleo durante la carga y descarga. PRUEBAS

Page 80: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 80

El proveedor deberá presentar una lista de todos los ensayos a realizar, indicando la norma de referencia de aplicación y los protocolos de pruebas debidamente llenados. El conjunto de protocolos de pruebas, y deberán ser entregadas al propietario y será requisito indispensable para la formalización de la recepción provisoria del suministro. La aprobación por parte del propietario de los protocolos de prueba no libera al fabricante de su responsabilidad contractual por el buen funcionamiento del cable, todos los ensayos serán realizados en presencia del propietario o su representante. Los cables serán sometidos mínimo a las siguientes mediciones y pruebas de propiedades eléctricas y mecánicas:

- Inspección física del conductor - Resistencia eléctrica del conductor - Medición del espesor del aislamiento - Medición del diámetro exterior del cable - Medición del espesor de la cubierta exterior - Medición del diámetro exterior del cable - Resistencia de aislamiento - Rigidez dieléctrica del aislamiento - Porosidad del aislamiento - Higroscopicidad del aislamiento - Nivel de inflamabilidad del aislamiento - Grado de resistencia a los ácidos y aceites - Resistencia a la tracción del conductor - Resistencia a la compresión del conductor - Peso específico del conductor - Coeficiente de dilatación del conductor - Conductividad del conductor

Estas pruebas se deben ejecutar sólo para los conductores situados entre interruptores, dispositivos de protección y otros puntos en los cuales el circuito puede ser interrumpido. Durante las pruebas, la instalación deberá ser puesta fuera de servicio, desconectando todos los conductores activos y de tierra. Las pruebas deberán efectuarse con tensión directa por lo menos igual a la tensión nominal. Las pruebas deberán ser efectuadas utilizando un Megóhmetro de magneto de 500 V durante un minuto, también podrá emplearse Megóhmetro digital, ambos de buena calidad, debidamente contrastados. Las pruebas deberán ser realizadas para cada circuito alimentador, así como para cada circuito derivado, debiéndose obtener valores por

Page 81: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 81

encima de los Mega-Ohms recomendados por el Código Nacional de Electricidad. Después de efectuado la primera prueba y aprobada ésta, se procederá a instalar los artefactos de alumbrado, aparatos de utilización, motores y transformadores, ejecutándose una segunda prueba, la que se considerará satisfactoria si se obtiene resultados que no bajen del 50 % de los valores obtenidos en la primera prueba. El costo de las pruebas deberá estar incluido en la oferta del postor. GARANTIAS El fabricante de este material sustentará haber producido materiales eléctricos similares por un período mínimo de cinco (5) años. Cuando el Propietario lo requiera, una lista de aquellos será proporcionada. Los cables de baja tensión, deberán soportar un régimen de operación de explotación del tipo industrial, para después de su instalación y puesta en servicio cumpliendo las características técnicas y valores garantizados por el proveedor, cuya garantía técnica deberá ser responsabilidad del proveedor y estará cubierta por un periodo de 24 meses a partir de la puesta en marcha y/o 36 meses a partir de la entrega de conformidad, lo primero que ocurra. Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

01.02.04 Varios (PP-01) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

glb

Descripcion: El trabajo incluye el suministro de los componentes indicados en los planos para complementar el equipamiento electrico. Se considera que el Contratista asumirá todas las obligaciones y responsabilidades a las que se hace referencia en este documento con respecto a Vendedores o proveedores, según lo requiere esta especificación. Esta partida incluye Dado de concreto para caja de FoGo, suministro e instalación de caja de FoGo, pruebas eléctricas, salidas (para Sensor de Presión, Sensor de Flujo, Sensor de Nivel Piezorresistivo, Sensor de Nivel para Electrodos, Transmisor de Flujo, Detector de Intruso, Presostato); estas partidas se relacionan con las especificaciones descritas en ítems anteriores y se realizaran de acuerdo a los planos correspondientes. Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.

Page 82: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 82

Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

01.02.05 Interconexion en BT entre el Transformador y el Tablero TG glb

Descripcion: El trabajo incluye el suministro de los componentes indicados en los planos para complementar el equipamiento electrico. Se considera que el Contratista asumirá todas las obligaciones y responsabilidades a las que se hace referencia en este documento con respecto a Vendedores o proveedores, según lo requiere esta especificación. Esta partida incluye la ejecución de Excavación a pulso de zanja de 0.60X0.65m en terreno normal, Suministro de tubería P.V.C. SAP DN 80 mm (3"), Instalación de tubería enterrada P.V.C. DN 50 mm a 80 mm (2" a 3"), Cable AAC 70mm2, Instalación de cables AAC, Suministro e Instalación en zanja de Cinta de señalización.-SEDAPAL, SAB de 160kVA: 22.9 - 10/0.46kV - 3F- 60Hz; estas partidas se relacionan con las especificaciones descritas en ítems anteriores y se realizaran de acuerdo a los planos correspondientes. CONDICIONES GENERALES PARA LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS DE EQUIPOS Y MATERIALES NORMAS DE APLICACION Las últimas ediciones y/o enmiendas de los siguientes Códigos o Normas: IEC International Electrotechnical Commission. DIN Deutsche Industrie Normen CNE Suministro Código Nacional de Electricidad de Suministro, vigente a partir de Julio del 2002. CNE Utilización Código Nacional de Electricidad de utilización 2006. Normas Luz del Sur En adición a lo anterior, el diseño del sistema de suministro eléctrico estará sujeto, a lo requerido en las regulaciones y normas de las entidades locales respectivas, como las Normas Técnicas Peruanas (NTP) y normas DGE del MEM vigentes. Cuando sea requerido podrá emplearse las siguientes normas, recomendaciones y guías equivalentes: AISI American Iron and Steel Institute ANSI American National Standards Institute ASTM American Society for Testing and Materials FMEA Factory Mutual Engineering Association ICEA Insulated Cable Engineers Association IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers IES Illuminating Engineering Society NEC National Electrical Code NEMA National Electrical Manufactures Association

Page 83: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 83

NESC National Electrical Safety Code NFPA National Electrical Fire Protection Association OSHA Occupational Safety and Health Administration UL Underwriters Laboratories CSA Canadian Standards Association AS Standard Australia En caso de presentarse una contrariedad entre los códigos y estándares locales y los mencionados anteriormente, se considerará la opción más exigente entre ambos. CONDICIONES AMBIENTALES Y DE OPERACION Condiciones Ambientales El equipamiento y material eléctrico son para montaje exterior, en general deberán ser apropiados para que su operación cumpla con los requerimientos de diseño de instalaciones eléctricas en el lugar de su instalación, cuyas condiciones ambientales, climáticas y sísmicas son las siguientes: Elevación sobre el nivel del Mar : menor a 1000 m Temperatura Máxima (verano) : 32°C Temperatura mínima (invierno) : 12 °C Temperatura Media (Anual) : 18°C Humedad Relativa : 88% Velocidad del viento : 6 km/h En general las áreas se consideraran sujetas a un ambiente que se caracteriza como un clima cálido y seco. DOCUMENTOS TECNICOS El Proyecto se integra por los Planos, Memoria Descriptiva y las Especificaciones Técnicas, documentos que describen un conjunto de partes esenciales para la operación completa y satisfactoria del sistema eléctrico propuesto para el presente proyecto. Por lo tanto el Contratista deberá suministrar y colocar todos aquellos elementos necesarios para tal fin, estén o no específicamente indicados en los planos o mencionados en las especificaciones técnicas. INFORMACION Información a ser entregada por los Postores

- Hojas Técnicas Tres (03) copias de la siguiente información serán suministradas por los postores en su oferta, para ser sometida a evaluación:

- Hoja de Datos Técnicos, debidamente llenada. - Planos de Planta y Elevaciones. - Diagramas esquemáticos básicos. - Placas de características. - Lista de Materiales y Equipos. - Catálogos

Los postores deberán suministrar conjuntamente con la información técnica (03 juegos de catálogos) del equipo asociado.

Page 84: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 84

Información a ser Suministrada por el Fabricante y/o Proveedor - Certificados

Los componentes, cables, equipos auxiliares y en general todo material empleado por el suministrador para la fabricación deberá tener una certificación de calidad y /o equivalentes así como certificaciones de las pruebas adecuadas de producción según normas vigentes, estos documentos serán verificables y deberán ser referenciados y listados en la oferta y las copias debidamente firmadas por el representante legal del suministrador serán presentadas a solicitud del Propietario/Supervisión cuando este lo requiera. El fabricante necesariamente deberá acompañar protocolos de pruebas efectuados en fábrica según se indica en las normas IEC o equivalentes, del total de los equipos ofertados e indicados en esta especificación y planos.

- Documentación Técnica La siguiente información será suministrada por el Fabricante en un número de cinco (05) copias, para efectos de operación, mantenimiento y archivo.

- Los diagramas detallados funcionales y de conexionado. - Los reportes certificados de las pruebas de fábrica. - Tipos y Calibre de Terminales de Cables. - Información para montaje. - La certificación sísmica y detalles de anclaje de equipo. - Recomendaciones para manipuleo y almacenaje.

- Manuales de Operación y Mantenimiento

- Cinco (03) copias de la siguiente información serán suministradas por el fabricante:

- Manuales de operación y mantenimiento. - Lista de repuestos con su respectiva codificación según la pieza o

accesorios. MATERIALES DE MANIOBRA Y OPERACIÓN La S.E. deberá estar con los equipos de maniobra y operación antes de la puesta en servicio y para maniobras futuras. Banco de Maniobras Consistente en una plataforma de 0,80 x 0,80 mts. de madera dura de 1 " de espesor mínimo, conformada por listones debidamente encolados y soportados en listones matrices de 2.1/2" aproximadamente de modo que pueda resistir un peso de 100 Kg. Como acabado, la madera será protegida con una capa de barniz. La plataforma será soportada por cuatro aisladores de resistencia mecánica a la compresión, impacto y dureza con pieza de fijación a la plataforma.

Page 85: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 85

Características eléctricas: Tensión Nominal : 24 kV. Capacidad de aislamiento : Según VDE 011/1212 No se permitirá clavos ni uniones metálicas. Zapatos. Un par de zapatos con suela y tacones de jebe de alto aislamiento eléctrico, los que deberán ser clavados con clavijas de madera o cocidos, no se permitirán clavos o partes metálicas. Guantes Un par de guantes tamaño grande, de jebe u otro material aislante para uso eléctrico y un nivel de aislamiento de 24 kV. Piso de Jebe De ancho y largo de acuerdo a dimensiones del ambiente interior de la subestación, mínimo de 1/2" de espesor aproximado, de una sola pieza, superficie lisa, según indicaciones del Código Nacional de Electricidad. Cartilla Una cartilla (1) en idioma castellano de primeros auxilios en caso de accidentes por contacto eléctrico de dimensiones no menor de 1,00 x 0,80 mt. Revelador de Tensión Revelador Luminoso y Sonoro de Alta Tensión para detección de una tensión de 24 kV como mínimo. Extintores Extintores de Polvo Químico tipo ABC de 20 Lbs. Diagrama Unifilar En marco de aluminio protegido con acrílico indicado en las celdas de media tensión, así como en los tableros generales de baja. Casco Un casco tamaño grande, de plástico u otro material aislante para uso eléctrico y un nivel de aislamiento de 24 kV. Pértiga Se deberá contar con una pértiga de 10m de alto y con un nivel de aislamiento de 24 kV para maniobras del Seccionador Rígido. Se deberá contar para la Subestación una pértiga de trabajo pesado de material aislante de alta resistencia mecánica a la tracción y la flexión, con mordaza de extracción adecuada para los fusibles de media tensión y pantalla intermedia no menor a 12 cm de diámetro y de 2.10m de longitud y con un nivel de aislamiento de 24 kV.

Page 86: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 86

NOTA: Todos los materiales y equipos a instalarse deberán estar comprendidos en la Lista de Materiales y Equipos Técnicamente Aceptables por LUZ DEL SUR.

CABLE DE BAJA TENSION Esta especificación establece los requisitos técnicos mínimos para la selección, diseño, fabricación, pruebas y entrega de cables en baja tensión. El cumplimiento de lo aquí especificado no desliga a los proveedores y contratistas de las responsabilidades relacionadas a sus propios diseños, calidad de los equipos y materiales, detalles de fabricación, pruebas etc. NORMAS DE APLICACION El cable de media tensión será fabricado y probado de acuerdo con las especificaciones de las últimas normas aplicables de las siguientes organizaciones. Los códigos y Estándares a aplicar serán como requerimiento mínimo según las últimas ediciones y/o enmiendas de los siguientes: IEC International Electrotechnical Commission. DIN Deutsche Industrie Normen ANSI American National Standards Institute Inc. NEMA National Electrical Manufacturers Association IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers NEC National Electrical Code NFPA National Fire Protection Association UL Underwriters Laboratories Inc. CNE Suministro Código Nacional de Electricidad de Suministro, vigente a partir de Julio del 2002. CNE Utilización Código Nacional de Electricidad de utilización 2006. Normas Luz del Sur En adición a lo anterior, el diseño del sistema de suministro eléctrico estará sujeto, a lo requerido en las regulaciones y normas de las entidades locales respectivas, como las Normas Técnicas Peruanas (NTP) y normas DGE del MEM vigentes. Toda modificación a lo especificado en estas Normas deberá manifestarse claramente indicando la diferencia entre lo establecido y lo que se propone. Esta modificación en ningún caso será de un nivel técnico inferior a las especificaciones de las Normas indicadas. En caso de presentarse una contrariedad entre los códigos y estándares locales y los mencionados anteriormente, se considerará la opción más exigente entre ambos.

Page 87: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 87

CONDICIONES AMBIENTALES Y DE OPERACIÓN Condiciones Ambientales Los cables en baja tensión y materiales asociados, serán apropiados para montaje en la zona en donde se desarrollará el proyecto, que entre otras, las principales se citan a continuación: Elevación sobre el nivel del Mar : menor a 1000 m Temperatura Máxima (verano) : 32°C Temperatura mínima (invierno) : 12 °C Temperatura Media (Anual) : 18°C Humedad Relativa : 88% Velocidad del viento : 6 km/h En general las áreas se consideraran sujetas a un ambiente que se caracteriza como un clima cálido y seco. Condiciones de Operación El sistema eléctrico del proyecto en el cual se instalaran los materiales y equipos en media tensión tendrá las siguientes características eléctricas: Tensión nominal en baja tensión : 220 V Frecuencia : 60 Hz Rango de variación de la Tensión : ± 2.5% CARACTERISTICAS BASICAS DE DISEÑO Características Eléctricas de Servicio Los cables en baja tensión serán unipolares de cobre electrolítico, Aislado con material termoplástico de cloruro de polivinilo (PVC), y tendra una cubierta externa de PVC, resistente a rayos ultravioletas, deberán cumplir con los requisitos indicados en las normas mencionadas, de tal forma que sea apto para operar con las condiciones eléctricas de servicio indicadas a continuación: Material del conductor : Cobre Aislamiento : PVC Configuración : Unipolar Factor de Potencia : 0.9 Temperatura máxima de operación : 80 °C Temperatura en corto circuito : 160 °C Tensión máxima de diseño : 1 kV Sección : 35 mm2 - 145A Sección : 16 mm2 - 96A FABRICACIÓN Características Constructivas Los cables en baja tensión serán diseñados y fabricados con las prescripciones de las normas según indicadas.

Page 88: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 88

Los cables serán unipolares, con conductores de cobre electrolítico de 99.9% de pureza, con aislamiento con material termoplástico de cloruro de polivinilo (PVC) y una cubierta externa de PVC, todo el conjunto tendrá una configuración del tipo NYY, la conformación será como se describe a continuación:

- Conductor de cobre electrolítico de 99,9 % de conductividad, de temple suave, que formarán un conjunto circular compacto.

- Pantalla interna conformada por una capa semiconductora de material reticulado que permita una distribución uniforme y radial del esfuerzo eléctrico en el aislamiento.

- Aislado con material termoplástico de cloruro de polivinilo (PVC. - Cubierta exterior de Policloruro de vinilo (PVC) resistente a rayos

ultravioletas, a la humedad, ozono y frío. Diseñada para una temperatura de 80 ºC temperatura máxima, y 160 ºC de cortocircuito. Los valores de las Características del cable son indicados en la Hoja de Datos Técnicos. Identificación de Cable El cable deberá llevar rotulado sobre la cubierta exterior en bajo o sobre relieve cada 1 m y con un tamaño de letra adecuado a la sección del cable, la siguiente información:

- Designación del cable. - Número de conductores. - Sección en mm². - Tensión nominal en kV. - Año de fabricación. - Nombre del fabricante. - Año de Fabricación.

EMBALAJE Y PROCEDIMIENTOS DE TRANSPORTE Los cables se suministrarán en carretes metálicos tratados para evitar la corrosión o de madera, convenientemente protegidos contra agentes externos que puedan deteriorar la cubierta y el aislamiento del cable, para ello será recubierto de plástico, además el diámetro extremo del carrete será superior al diámetro del cable enrollado, el inicio y fin del cable se encontraran al interior del carrete, durante el transporte, la cabeza de tiro del cable estará calibrada para no exceder los valores de esfuerzos a la tracción por el fabricante (7 kg/mm² de la sección del conductor). Las características del embalaje deberán presentarse con la oferta del proveedor, los carretes tendrán el carácter de “no retornable” y su costo deberá estar incluido en la oferta del postor. Los carretes que proporcione el proveedor se marcarán con la siguiente información:

- Destino. - Numero de Pedido u orden de compra. - Fabricante o Marca. - Largo del cable en el carrete. - Designación y sección del tamaño del conductor.

Page 89: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 89

- Tensión nominal. - Peso. - Año de fabricación. - Dirección de rodaje del carrete. - Diámetro del eje para el giro del carrete - Procedimiento de transporte

El embalado deberá evitar los golpes y proteger el equipo contra vibraciones producto del transporte, se adjuntará al equipo, instrucciones del fabricante para el manipuleo durante la carga y descarga. INSTALACION DE CABLES Los cables de baja tensión NYY, que serán instalados directamente enterrados y/o en ductos, deberán cumplir las siguientes consideraciones: Directamente Enterrados La instalación es en su mayor parte con cable de energía directamente enterrado, en una zanja de 0.75 metros de profundidad y 0.6 metro de ancho, antes de la instalación de los cables se construirá un solado de concreto simple de 50 mm de espesor de mezcla 1:8, después de esta capa se procederá a agregar tierra cernida la cual se compactara hasta 100 mm de espesor inmediatamente se tendera los cables de energía en disposición horizontal uno al lado del otro y envueltos en cinta celeste todo el tramo luego se agregara otra capa de tierra cernida compactada también hasta 200 mm de espesor, luego una capa de 200mm de tierra original compactada (sin piedras) en donde se instalará cinta señalizadora de color amarillo, para advertencia de existencia de cables de energía y se cubrirá con una capa de 200mm de tierra original compactad (sin piedras). En lo referente a las cintas señalizadoras serán de polietileno de alta calidad y resistentes a los ácidos y álcalis según las siguientes características:

- Ancho de 125 mm y Espesor de 0,10 mm. - Elongación de 250 %.

La cinta de color amarilla deberá contar con la inscripción en letras negras “PELIGRO 220 VOLTIOS”. Así mismo los cables de energía ya sean en el ducto de concreto de 2 vías o directamente enterrados, deberán ir envueltos a lo largo de todo su recorrido con una cinta señalizadora color celeste será de PVC dieléctrico con resistencia al medio ambiente. Esta cinta se utilizara para diferencia los cables de energía de uso particular con los del concesionario Instalación en ductos. La instalación contara con un tramo de cable de energía en ductos de concreto en una zanja de 0.725 metros de profundidad y 0.6 metros de ancho. El recorrido del cable de energía contempla la instalación ductos

Page 90: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 90

de concreto de 2 vías para la protección del cable en los cruces de calles y avenidas. Los ductos serán de dos vías de 40mm de diámetro cada vía sus medidas serán de 300 mm de ancho por 150mm de alto. Los ductos se instalarán sobre una base de concreto pobre de 50mm, y se tapara con 50mm de tierra cernida compactada, luego se rellenara con tierra original compactada, además se colocará cinta señalizadora de color amarillo a 0.2 metros de profundidad del piso terminado. El acabado interior de los ductos deberá estar libre de puntas agudas o protuberancias que puedan dañar el cable al momento de su tendido y/o instalación. El recorrido estará constituido por tramos rectos en lo posible, en caso de existir obstáculos en la ruta las curvas formadas no deberán exceder las desviación de 1cm por cada metro para evitar que el aislamiento del cable roce con las paredes del ducto y este se dañe al momento de jalarlo, de esta forma sólo está permitido hacer una curva en un solo sentido. Las uniones de los ductos formarán una superficie interior continua lisa entre las secciones de los ductos unidos, tal que el cable no sea dañado cuando sea tirado a través de ella. Antes de instalar los cables deberá realizarse primero la limpieza de ductos. PRUEBAS El proveedor deberá presentar para aprobación una memoria descriptiva de todos los ensayos a realizar, con una breve explicación del método de prueba, norma de referencia de aplicación y los protocolos de pruebas. Una vez realizadas las pruebas se llenarán el conjunto de protocolos de pruebas, los cuales deberán ser entregados al propietario y será requisito indispensable para la formalización de la recepción provisoria del suministro. Los cables serán sometidos mínimo a las siguientes mediciones y pruebas de propiedades eléctricas y mecánicas:

- Inspección física del conductor - Resistencia eléctrica del conductor - Medición del espesor del aislamiento - Medición del diámetro exterior del cable - Medición del espesor de la cubierta exterior - Medición del diámetro exterior del cable - Resistencia de aislamiento - Rigidez dieléctrica del aislamiento - Porosidad del aislamiento - Higroscopicidad del aislamiento - Nivel de inflamabilidad del aislamiento - Grado de resistencia a los ácidos y aceites - Resistencia a la tracción del conductor - Resistencia a la compresión del conductor - Peso específico del conductor - Coeficiente de dilatación del conductor - Conductividad del conductor

Page 91: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 91

El costo de las pruebas deberá estar incluido en la oferta del Postor. GARANTIAS El fabricante de este material sustentará haber producido materiales eléctricos similares por un período mínimo de cinco (5) años. Cuando el Propietario lo requiera, una lista de aquellos será proporcionada. El Fabricante garantizará que la información sobre las características de los Cables en Baja Tensión, que se indican en la Hoja de Datos Técnicos, es correcta. El no cumplimiento de estas características por el Fabricante, será materia de penalización o rechazo. El Suministrador garantizará el total del equipamiento y su operatividad por un período de por lo menos doce (12) meses a partir de la puesta en marcha. La reparación de averías ocasionadas en régimen de operación normal y la reposición del cable deteriorado durante ese período serán a su cargo, incluyendo gastos de transporte de personal y recursos materiales que emplee el mismo, en la reparación de las averías. Mientras no se acuerde lo contrario, las tolerancias que se pueden aplicar a los valores o características garantizados de los Cables de Baja Tensión serán única y exclusivamente las que se especifican en las Normas aplicables. INFORMACION Información a ser entregada por el Postor

- Hojas Técnicas Tres (03) copias de la siguiente información serán suministradas por el Postor en su oferta, para ser sometida a evaluación:

- Hoja de Datos Técnicos, debidamente llenada. - Tipo y Calibre de los Cables

- Catálogos El postor deberá suministrar conjuntamente información técnica (03 catálogos) de los Cables de Media Tensión. Información a ser entregada por el Suministrador

- Certificados Todos los materiales empleados por el suministrador en la fabricación de los Cables de Baja Tensión deberán tener certificación de calidad así como protocolos de pruebas efectuados en fábrica.

- Documentación Técnica - Descripción del Cable. - Dimensionamiento y peso por unidad de longitud. - Resistencia de aislamiento en Megaohmios/km a 20 °C. - Sobre elevación de temperatura debido a la corriente nominal de los

cables. - Radio de Curvatura mínima.

Page 92: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 92

- Recomendaciones para mantenimiento y valores para pruebas del tipo Hi Pot. CONDUCTOR AAAC Estas Especificaciones Técnicas cubren el suministro del Conductor de Aleación de Aluminio tipo AAAC Engrasado, describe su calidad mínima aceptable, fabricación, inspecciones, ensayos y entrega en almacenes en la obra. El fabricante deberá entregar los certificados de las pruebas exigidas en la presente especificación, de las pruebas efectuadas al lote que genere este suministro y otros documentos para una mejor apreciación del producto. CODIGOS Y NORMAS Las normas a ser usadas para el suministro del Conductor de Aleación de Aluminio (AAAC), fabricación de los alambres, cableado de los conductores, pruebas e inspección, serán las siguientes; según la versión vigente a la fecha, en el orden y precedencia indicado. ASTM B230 Aluminum Wire 1350-H90 for Electrical Purposes ASTM B231 Aluminum Conductors Concentric-Lay-Stranded ASTM B 398 Aluminum-Alloy 6201-T81 Wire for Electrical Purposes ASTM B 399 Concentric-Lay-Stranded 6201-T81 Aluminum Alloy Conductors IEC 104 Aluminum magnesium silicon alloy wire or overhead line conductors IEC 1089 Round Wire Concentric Lay Overhead Electrical Stranded Conductors Toda modificación a lo especificado en estas Normas deberá manifestarse claramente indicando la diferencia entre lo establecido y lo que se propone. Esta modificación en ningún caso será de un nivel técnico inferior a las especificaciones de las Normas indicadas. En caso de presentarse una contrariedad entre los códigos y estándares locales y los mencionados anteriormente, se considerará la opción más exigente entre ambos. OPERACIONES Y CONDICIONES DE DISEÑO Condiciones Ambientales El Conductor de Aleación de Aluminio tipo AAAC Engrasado y materiales asociados, serán apropiados para montaje en la zona en donde se desarrollará el proyecto, que entre otras, las principales se citan a continuación: Elevación sobre el nivel del Mar : Menor a 1 000 msnm Temperatura mínima (invierno) : 12 ºC Temperatura máxima : 32 °C Velocidad del viento : 6 km/h Condiciones Atmosféricas : Ligera

Page 93: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 93

Humedad Relativa : 88% En general las áreas se consideraran sujetas a un ambiente que se caracteriza como un clima cálido y seco. Condiciones de Operación Tensión nominal del sistema : 10 kV – 22,9 kV Máxima tensión de operación : 27 kV Frecuencia : 60 Hz Nivel de Aislamiento : 125 kVp DESCRIPCIÓN DE LOS MATERIALES Fabricación del Conductor La fabricación del conductor se realizará de acuerdo a las normas establecidas en estas especificaciones. La fabricación se efectuará en ambientes especialmente acondicionados para tal propósito. Durante la fabricación y almacenaje se deberán tomar precauciones para evitar la contaminación del conductor de aluminio por el cobre u otros materiales que puedan causar efectos adversos. En caso de que alguna maquinaria haya sido utilizada en la fabricación de conductores distintos específicamente para uso en aluminio, el Postor lo indicará en su Oferta; y durante la fabricación proporcionará al PROPIETARIO un certificado de que la maquinaria ha sido cuidadosamente limpiada antes de ser usada en la fabricación del conductor de aluminio. En todo momento del proceso de fabricación del conductor, el fabricante deberá prever que las longitudes en fabricación sean tales que en una bobina alcance el conductor de una sola longitud, sin empalmes de ninguna naturaleza, caso contrario éste será rechazado; salvo acuerdo previo y aceptación por parte del PROPIETARIO. En la fabricación de los conductores se cuidará de alcanzar la mínima rotación natural y la máxima adherencia entre los alambres de cada capa y entre las capas, a fin de evitar daños cuando se desarrollen bajo tensión mecánica. En la fabricación de los alambres, se deberá tener en cuenta que la fecha de fabricación del alambrón será la adecuada, de tal manera que no transcurra más de seis meses desde dicha fecha y el proceso de trefilado. Esto debe ser debidamente documentado por el Fabricante, indicando con certificados la procedencia del alambrón y fecha de su fabricación. Estos documentos deberán ser enviados al PROPIETARIO una semana antes del inicio del trefilado. Durante la fabricación y almacenaje se deberán tomar precauciones para evitar cualquier daño físico del conductor, así como se deberá evitar toda posibilidad de contaminación del conductor por el cobre u otros materiales que puedan causar efectos adversos sobre la aleación de aluminio.

Page 94: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 94

Descripción del Material El Conductor será cableado concéntrico, la capa del conductor será lo más compactada posible. El aluminio deberá ser de un máximo grado de pureza (comercialmente posible) y el Postor deberá presentar al PROPIETARIO los certificados de los análisis en los que se registra el porcentaje y la clase de cualquier impureza que pudiese tener el metal con el que se han fabricado los conductores. El conductor será cableado, concéntrico desnudo y compuesto de hilos, del tipo AAAC, según las dimensiones y características como se indican en la Hoja de Datos Técnicos en la presente especificación. Los hilos de la capa exterior estarán cableados a la mano derecha. Conductor de Aleación de Aluminio El Conductor tipo AAAC estará compuesto por 7 alambres de aleación de aluminio. Resistividad eléctrica El alambre de aleación de aluminio tendrá resistividad eléctrica máxima indicada en la hoja de datos técnico. Diámetro y variaciones en el diámetro: El diámetro del alambre de aleación de aluminio será según se indica en la hoja de datos técnicos, La variación permitida para el diámetro medio del alambre de aleación de aluminio será de ± 1.0% Tensión mecánica y alargamiento: La mínima tensión mecánica requerida para el alambre de aleación de aluminio, para un alargamiento mínimo en 10 pulgadas de 3.0 %, será: Promedio para el lote : 48,0 ksi (331 Mpa). Muestra individual : 46,0 ksi (317 Mpa). La dirección de trenzado de las capas deberá ser de acuerdo a la norma IEC. Composición Química para el conductor AAAC El conductor de aleación de aluminio será fabricado con alambres de aleación de aluminio tratados térmicamente y que tengan la composición química, según lo establecido por la norma ASTM B398, para lo cual el fabricante deberá presentar al PROPIETARIO los certificados correspondientes. Todos los alambres que conforman el conductor deberán estar libres de polvo, grietas, escamas, marcas de troquel, raspaduras y toda clase de imperfecciones no compatibles con la mejor práctica comercial y que pudieran aumentar apreciablemente la radio-interferencia y las pérdidas. ENSAYOS

Page 95: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 95

El fabricante deberá preparar las facilidades e implementos necesarios coordinando con el Propietario en forma anticipada los detalles respectivos. Los ensayos efectuados sin la presencia del Propietario carecen de validez, a menos que éstos renuncien a dichos ensayos de manera escrita y con antelación. Solamente después que se hayan completado los ensayos y tomado los datos en formatos acordados oportunamente, se procederá a terminar el embalaje de los conductores. El Propietario podrá verificar los datos relativos de peso, longitud de tramo en carretes, cuando lo considere oportuno, para lo cual el Fabricante proporcionará las facilidades necesarias. Si para una muestra de cualquier bobina, en la opinión del Propietario los resultados no están conformes con los requerimientos, dos muestras adicionales serán tomadas de la misma bobina y probadas. Estas dos muestras deberán satisfacer los requerimientos, pues de lo contrario la bobina será rechazada y además todas las bobinas de la partida serán probadas. Ensayos de Tipo Muestras Los ensayos tipo se llevarán a cabo sobre una muestra del conductor. Ensayos de Tensión Mecánica Se efectuará un ensayo de tensión mecánica o rotura, sobre una muestra larga no menor de 5 m, registrando el diagrama del alargamiento axial en función de la fuerza aplicada. Ensayo de Torsión El ensayo de torsión se efectuará sobre una muestra, registrando el diagrama del número de rotación de la tensión aplicada. Para estos ensayos se aplicarán una tensión, variable hasta la ruptura fijando el conductor en la máquina de ensayo, de manera que sea libre de desenvolver. Rechazo Si una muestra no supera favorablemente un ensayo se escogerán dos nuevas muestras de la misma partida, y si una de estas muestras nuevamente no supera favorablemente el mismo ensayo, el suministro será rechazado. Ensayo de Rutina Selección de las Muestras El número de muestras a escogerse y el procedimiento de selección, serán conforme a las prescripciones de las recomendaciones IEC - 1089. Ensayos a efectuarse sobre los Alambres

Page 96: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 96

Medida del diámetro y control de la superficie de los alambres Ensayo de carga al 1% de alargamiento, según IEC 1089. Ensayo de tensión, según IEC 1089. Ensayo de ductibilidad, según IEC 1089. Ensayo de envoltura, según IEC 1089. Ensayo de resistividad, según IEC 1089. EMBALAJE El conductor será entregado en carretes de madera nuevos tipo caracol, de suficiente robustez para soportar cualquier tipo de transporte y debidamente cerrado con madera para proteger al conductor de cualquier daño. Asimismo los carretes deberán soportar sin problemas su instalación a los equipos de tendido de conductores. Cada carrete llevará en un lugar visible la siguiente inscripción:

- Nombre del Propietario - Nombre del Proyecto - Tipo y formación del conductor. - Calibre en mm². - Longitud del conductor en el carrete en metros. - Peso bruto y neto, en kilogramos. - Número de identificación del carrete. - Nombre del Fabricante y fecha de fabricación.

- Una flecha indicadora del sentido en que debe ser rodado el carrete durante su desplazamiento.

- Número de colada. Todos los componentes de madera de los carretes deberán ser manufacturados de madera suave, secada, sana, libre de defectos y capaz de permanecer en prolongado almacenamiento sin deteriorarse. La madera será cepillada y de corte fino para facilitar un ensamble preciso y una inscripción clara y el espesor de cada chapa o tabla deberá ser uniforme. Las caras de los carretes serán construidas de dos piezas de madera con sus vetas transversales entre sí. El hueco del eje del carrete será circular de un diámetro no menor de 80 mm, reforzado y cortado en el centro de cada cara. Las tablas serán colocadas juntas entre sí para proporcionar máxima solidez y la sujeción de las caras del carrete se hará con clavos robustos con cabeza perdida cuando se utilicen en la parte interna de los mismos. El barril del carrete donde se enrolle el conductor, será segmentado y robusto. El barril y caras estarán sujetados por medio de pernos de 20 mm de diámetro y no menos de 6 unidades. El barril del carrete será cubierto con una lámina de plástico impermeable o con papel encerado o pintado con pintura a base de aluminio y la superficie interna del carrete se pintará con pintura a base de aluminio o bituminosa.

Page 97: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 97

Sobre la última capa del conductor se colocará un recubrimiento plástico o papel plastificado de protección antes de la colocación de las duelas de madera, de forma que el conductor no haga contacto directo con dichas duelas. La cubierta de tablas (duelas) que cierra el carrete en toda su circunferencia, deberá encerrar completamente al conductor y será de 1" de espesor como mínimo. El conjunto de duelas será sujeto por medio de 03 flejes metálicos de 1" de ancho como mínimo. El extremo interno del conductor será extraído a través de la cara del carrete y asegurada a éste, mediante grapas y protegido con una placa metálica conveniente. El otro extremo externo del conductor estará igualmente asegurado a la superficie externa de la cara. La longitud estimada de los tramos embobinados en los carretes no será mayor de 2 600 metros, aceptándose solamente un tramo por carrete. GARANTIAS El fabricante de este material sustentará haber producido materiales eléctricos similares por un período mínimo de cinco (5) años. Cuando el Propietario lo requiera, una lista de aquellos será proporcionada. El Fabricante garantizará que la información sobre las características de los Conductores en Media Tensión, que se indican en la Hoja de Datos Técnicos, es correcta. El no cumplimiento de estas características por el Fabricante, será materia de penalización o rechazo. El Suministrador garantizará el total del equipamiento y su operatividad por un período de por lo menos doce (12) meses a partir de la puesta en marcha. La reparación de averías ocasionadas en régimen de operación normal y la reposición del conductor deteriorado durante ese período serán a su cargo, incluyendo gastos de transporte de personal y recursos materiales que emplee el mismo, en la reparación de las averías. Mientras no se acuerde lo contrario, las tolerancias que se pueden aplicar a los valores o características garantizados de los conductores de Media Tensión serán única y exclusivamente las que se especifican en las Normas aplicables. INFORMACION Información a ser entregada por el Postor Hojas Técnicas

Page 98: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 98

Tres (03) copias de la siguiente información serán suministradas por el Postor en su oferta, para ser sometida a evaluación:

- Hoja de Datos Técnicos, debidamente llenada. - Tipo y Calibre de los Conductores

Además la Oferta incluirá dos (02) copias de la Curva Esfuerzo Deformación (Stress Strain) del conductor. Se incluirán cuando menos la curva inicial y final de una hora, 24 horas, un año y 10 años de envejecimiento (creep), indicando las condiciones en las cuales han sido determinadas Catálogos El postor deberá suministrar conjuntamente información técnica (03 catálogos) de los Conductores de Media Tensión. Información a ser entregada por el Suministrador Certificados Todos los materiales empleados por el suministrador en la fabricación de los Conductores de Media Tensión deberán tener certificación de calidad así como protocolos de pruebas efectuados en fábrica.

- Documentación Técnica - Descripción del Conductor - Dimensión y peso por unidad de longitud. - Resistencia de aislamiento en Megaohmios/km a 20 °C. - Tangente de Pérdidas dieléctricas y características de temperatura.

- Tensiones disruptivas a la frecuencia industrial y a la onda de impulso completo.

- Sobre elevación de temperatura debido a la corriente nominal de los conductores.

- Radio de Curvatura mínima.

SUBESTACIÓN Y TRANSFORMADOR Esta especificación establece los requisitos mínimos para el suministro de Subestación y accesorios, en lo referente a la selección, diseño, fabricación y ensayos, cuyas características se detallan a continuación. El cumplimiento de lo aquí especificado no desliga al OFERTANTE de las responsabilidades relacionadas a sus propios diseños, calidad de los materiales, detalles de fabricación, etc. El Fabricante suministrará el equipo de acuerdo a las especificaciones técnicas indicadas, completamente ensamblado, equipado, cableado, probado e incluyendo el equipamiento asociado y listo para montaje. NORMAS DE APLICACION Los equipos que formen parte de la Subestación serán diseñados, fabricado y probado de acuerdo con las especificaciones de las últimas normas aplicables de las siguientes organizaciones: NTP Normas Técnicas Peruanas. CNE Código Nacional de Electricidad. RNC Reglamento Nacional de Construcción.

Page 99: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 99

IEC International Electrotechnical Commission. Cuando sea requerido podrá emplearse las normas, recomendaciones y guías equivalentes de los siguientes códigos y estándares alternativos equivalentes: ANSI - American National Standards Institute. IEEE - Institute of Electrical and Electronics Engineers. NEMA - National Electrical Manufacturers Association. UL - Underwriters Laboratories. OSHA - United States occupational safety and health administration. Toda modificación a lo especificado en estas Normas deberá manifestarse claramente indicando la diferencia entre lo establecido y lo que se propone. Esta modificación en ningún caso será de un nivel técnico inferior a las especificaciones de las Normas indicadas. En caso de presentarse una contrariedad entre los códigos y estándares locales y los mencionados anteriormente, se considerará la opción más exigente entre ambos. CONDICIONES GENERALES Condiciones Ambientales El Transformador y materiales asociados, serán apropiados para montaje en la zona en donde se desarrollará el proyecto, que entre otras. En general las áreas se consideraran sujetas a un ambiente que se caracteriza como un clima cálido y seco. CARACTERISTICAS TECNICAS Subestación Las Características Básicas de la subestacion se muestran en los planos correspondientes. Transformador Los transformadores serán para servicio en una Subestación Aerea Biposte. No deberá contar con pernos expuestos u otros elementos que externamente sean removibles. No podrá abrirse con elementos externos tal como varillas. Significa que la construcción de las puertas impedirá el ingreso de agua a los compartimientos. Deberán ser diseñados para operación continua a potencia nominal durante las 24 horas del día durante los 365 días del año, bajo una expectativa de operación en el tiempo normal según es indicado en IEC o ANSI C57.96 equivalente. Construcción

Page 100: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 100

Los transformadores serán trifásicos, con refrigeración natural y soportarán una sobre elevación de temperatura de 65 ºC. La protección del transformador estará compuesta por tres fusibles limitadores de corriente Tipo CEF, alojados en un Seccionador de Potencia Tripolar Baja Tensión El lado de baja tensión deberá estar provisto de terminales que permitan la conexión de un interruptor de una capacidad tal como se indican en los diagramas unifilares. Núcleo y Arrollamiento El núcleo se fabricará con láminas de acero al silicio de grano orientado, de alto grado de magnetización, bajas pérdidas por histéresis y de alta permeabilidad. Cada lámina deberá cubrirse con material aislante resistente al aceite caliente. El núcleo se formará mediante apilado o enrollado de las láminas de acero. El armazón que soporte al núcleo será una estructura reforzada que reúna la resistencia mecánica adecuada y no presente deformaciones permanentes en ninguna de sus partes. Los arrollamientos se fabricarán con conductores de cobre aislados con papel de alta estabilidad térmica y resistencia al envejecimiento; podrá darse a los arrollamientos un baño de barniz con el objeto de aumentar su resistencia mecánica, cuyo diseño deberá permitir que el transformador pueda suministrar la Potencia Nominal en cualquier posición del conmutador de derivaciones. Las bobinas y el núcleo completamente ensamblados deberán secarse al vacío e inmediatamente después impregnarse de aceite dieléctrico. Los conductores de conexión de los arrollamientos a los pasatapas se protegerán mediante tubos-guías sujetados rígidamente para evitar daños por vibraciones ocasionados durante el transporte y la operación del transformador. Aislador Pasatapas Los pasatapas serán fabricados de porcelana, la cuál será homogénea, libre de cavidades o burbujas de aire e imperfecciones que puedan afectar sus características eléctricas o mecánicas, y deben ser de color uniforme. Los aisladores pasatapas del lado de alta tensión deberán ser fijados a la tapa mediante pernos cuyas tuercas de ajuste se encuentren ubicadas al el exterior de la tapa. Tanque del Transformador El tanque del transformador será construido de chapas de acero de bajo porcentaje de carbón y de alta graduación comercial. Todas las bridas,

Page 101: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 101

juntas, argollas de montaje, etc., serán fijadas al tanque mediante soldadura. El tanque estará provisto de asas para el izaje adecuados para levantar el transformador lleno de aceite. Todos los transformadores estarán provistos de una válvula para el vaciado y toma de muestra de aceite, una válvula de purga de gases acumulados y un conmutador de tomas en vacío, instalados al exterior del tanque o al exterior de la tapa del transformador, según sea el caso. Estos accesorios estarán provistos de sus respectivos dispositivos de maniobra, enclavamiento y seguridad. El tanque deberá tener una adecuada protección contra la intemperie para garantizar una buena conservación de las partes externas del Transformador. Deberá con contar un sistema de conservación del aceite que consiste en un tanque de expansión de sección circular conectado mediante tubo al tanque del transformador. Aceite Deberá tener las siguientes características:

- Baja viscosidad para obtener una buena transferencia de calor. - Alta Rigidez Dieléctrica.

- Ausencia de ácidos inorgánicos, álcalis y azufre corrosivo u otro material que pueda ocasionar un deterioro en los aislamientos y los conductores.

- Resistencia a la oxidación y formación de lodos. Además antes de ser introducido al tanque, deberá ser sometido a un proceso de filtrado y secado y posteriormente sometido a pruebas que garanticen sus características químicas y dieléctricas para la optima operación del transformador. Características Eléctricas Potencia nominal : 160 kVA. Instalación : Interior Refrigeración : ONAN Tensión nominal lado primario : 10 – 22,9 kV. Tensión nominal lado secundario : 460 V Conexionado Para 10 kV : Dyn5 Para 22,9 kV : YNyn6 Rango de variación de tensión : + - 2x2.5 % Frecuencia : 60 Hz Número de terminales MT : 4 (3F+N) Número de terminales BT : 4 (3F+N) Tensión de corto circuito : 4 % Accesorios

Page 102: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 102

- Los transformadores deberán incluir los siguientes accesorios: - Taps para operación en vacío, operados externamente, con cubierta y

facilidades de bloqueo con candado. - Válvula de llenado y drenaje de aceite así como para toma de muestras,

ubicada de forma fácilmente accesible cuando el transformador quede montado en su respectiva celda.

- Conexión manual para prueba de gases. - Indicador de nivel de aceite con contactos de alarma y disparo. - Termómetro con contactos. - Válvula de seguridad con contactos. - Cáncamos de izaje de todo el transformador y de la parte activa. Con

base dotada de anclajes antisísmicos. - Borne de conexión a tierra. - Placa de características.

Niveles de Sonido Los transformadores no deberán exceder los niveles de sonido en decibeles según es indicado en IEC 551 ó NEMA ST-20 equivalentes. 10-50 kVA 45 db 51-150 kVA 50 db 151-300 kVA 55 db 301- 800 kVA 60 db Elementos Complementarios. Aislador Portabarras. Son de porcelana para uso interior, tensión de servicio hasta 25 kV, 10 campanas, 150 KVBIL, Línea de fuga: 400mm, altura: 191mm, resistencia de rotura: 750 kg-f, Diámetro base superior/inferior: 115/115mm. a las que se acoplaran porta líneas para barras de cobre de 5x50mm. Norma de referencia ANSI C29.10 Barras de Cobre. Las barras colectoras, de derivación y de tierra serán de sección rectangular de cobre electrolítico con una pureza de 99,9% con alta conductividad eléctrica, alta resistencia a la corrosión y excelentes propiedades para ser trabajadas en frío o caliente. Las Dimensiones serán: Barras colectoras: 1(5x50) mm x fase = 631 A Barra de Tierra : 20 x 5 mm (Amarillo) Norma (VDE 0201 – DIN 43671) Las barras serán cortadas y dobladas de acuerdo a lo indicado en los planos de fabricación y tendrán los extremos biselados. Cada fase será pintada con dos capas de pintura de base de vinilo con colores distintos y de acuerdo al Código Nacional de Electricidad, cada tramo tendrá extremos sin pintar, una longitud de 2 cm, aproximadamente. VENTILACION

Page 103: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 103

La ventilación será natural, establecidas únicamente por las rejillas de admisión y evaluación de aire mostradas en los planos y los cálculos justificativos del proyecto correspondiente, dado que las condiciones del medio ambiente donde se encuentra ubicada la subestación son las adecuadas para mantener los equipos refrigerados. PLACAS Se proveerá fijada en lugar accesible a la vista, una placa de características técnicas nominales del transformador, en la que se consignará por lo menos:

- Potencia Nominal. - Tensión Primaria y tomas en derivación. - Tensión secundaria. - Tensión de cortocircuito. - Corriente Nominal primaria y secundaria. - Calentamiento máximo. - Altura de operación sobre el nivel del mar. - Frecuencia. - Pérdidas en el hierro y en el cobre. - Peso bruto y peso del aceite. - Grupo de conexiones. - Esquema de conexiones. - Marca de Fabricación. - Año de Fabricación - Modelo. - Número de serie.

Las placas serán de aluminio o plástico laminado, de fondo blanco y letras negras fijadas con tornillos o remaches y deberán ser sometidas a la aprobación del Propietario. Ademas de la vendrá con la señal de advertencia de Riesgo Electrico tanto al exterior como al interior de las puertas, en lugar visible y superficie plana. PRUEBAS Salvo que se acuerde lo contrario durante la ejecución del Contrato, los métodos de prueba, medidas y cálculos relativos a las inspecciones y los ensayos estarán de acuerdo con los requerimientos indicados en IEC, las pruebas deben ser efectuadas en presencia de un representante del Propietario/Supervisión al cual se le notificará con un mínimo de 15 días de anticipación. Todas las inspecciones, ensayos, pruebas, etc. contarán con los certificados de inspección y pruebas correspondientes. El fabricante entregará informe de los resultados de las pruebas de rutina y pruebas tipo efectuadas al transformador. Estos informes serán elaborados en el idioma castellano y enviados al Propietario/Supervisión.

Page 104: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 104

Todos los gastos originados por la ejecución de las pruebas propiamente dichas se considerarán incluidos en los precios del Contrato de fabricación. Ensayos de Rutina.

- Verificación dimensional. - Medición de la resistencia para todos los arrollamientos. - Medición de la relación de transformación sobre todas las tomas. - Ensayos de polaridad y grupo de conexión. - Medición de las pérdidas en plena carga. - Medición de la tensión de cortocircuito. - Prueba de tensión inducida. - Prueba de tensión aplicada. - Medición de descargas parciales - Ensayos Tipo

- Estos ensayos se efectuarán en opción y si son indicados por el cliente en la Hoja de Datos Técnicos.

- Ensayo de calentamiento por el método de simulación de puesta en carga definido en la norma IEC 726.

- Ensayo con tensión de impulso. - Ensayo de resistencia al cortocircuito franco. El proveedor deberá

presentar antecedentes de ensayo. EMBALAJE Y PROCEDIMIENTOS DE TRANSPORTE Embalaje El embalaje y la preparación para el transporte estarán sujetos a la aprobación del representante del Propietario/Supervisión, los cuales deberán establecerse de tal manera que se garantice un transporte seguro de todo el material, considerando todas las condiciones climatológicas y de transporte a las cuales estarán sujetos. Las cajas y los bultos deberán marcarse con el número del pedido y tendrán en anexo, una lista de embarque indicando las partes que contienen. En todas, se marcará su masa en Kg. además de la siguiente información que estará impresa:

- Nombre del propietario - Nombre del fabricante - Nombre del equipo y cantidad - Masa neta y total en kg.

Procedimiento de transporte La Celda, El transformador y equipamiento asociado serán convenientemente embalados para su transporte, el mismo se efectuará recubriendo el conjunto de la estructura de embalaje con tela plástica negra o de color no transparente. El recubrimiento de embalaje será cerrado en sus seis lados y se colocará bolsas anti-humectantes en forma interna al paquete y en cantidad suficiente.

Page 105: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 105

El recubrimiento del conjunto será luego embalado en madera para evitar los golpes que puedan ocurrir durante el transporte. Se debe asegurar que el conjunto esté protegido contra vibraciones, producto del transporte. Se adjuntará al mismo, las instrucciones para su manipuleo durante la carga y descarga y para su ensamblaje en el lugar del destino. El embalaje deberá asegurar que luego del transporte a obra, se conserven los valores y magnitudes medidos durante las pruebas protocolares, de manera de asegurar un perfecto funcionamiento de los equipos en el lugar de destino. En general el Fabricante entregará un plan de trabajo y procedimiento para el embalaje y transporte para ser sometido a aprobación por el Propietario/Supervisión. GARANTIAS El fabricante de este equipo sustentará haber producido equipos eléctricos similares por un período mínimo de cinco (5) años. Cuando el Propietario/Supervisión lo requiera, una lista de aquellos será entregada. El Fabricante garantizará que la información sobre las características que se indican en la Hoja de Datos Técnicos, es correcta. El no cumplimiento de estas características por el equipo, será materia de penalización o rechazo. El Suministrador garantizará el total del equipamiento y su operatividad por un período de por lo menos doce (12) meses a partir de la puesta en marcha. La reparación de averías ocasionadas en régimen de operación normal y la reposición de elementos y equipos deteriorados durante ese período serán a su cargo, incluyendo los gastos de transporte de personal y recursos materiales que emplee el mismo, en la reparación de las averías. INFORMACIÓN Información a ser entregada por el Postor Hojas Técnicas Tres (03) copias de la siguiente información serán suministradas por el postor en su oferta, para ser sometida a evaluación:

- Hoja de Datos Técnicos, debidamente llenada. - Planos de Planta y Elevaciones. - Diagramas esquemáticos básicos. - Placas de características. - Parámetros de Diseño - Corriente de cortocircuito

Page 106: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 106

- Tensión Nominal - Nivel de Aislamiento - Lista de Materiales y Equipos.

Catálogos El postor deberá suministrar conjuntamente información técnica (03 catálogos) técnicos del producto. Información a ser Suministrada por el Fabricante Certificados Los componentes, cables, equipos auxiliares y en general todo material empleado por el suministrador para la fabricación deberá tener certificación de calidad o similar. El fabricante deberá acompañar certificados y protocolos de pruebas efectuados en fábrica según se indica en IEC, del total de los equipos ofertados e indicados en esta especificación y planos. Documentación Técnica La siguiente información será suministrada por el Fabricante en un número de cinco (05) copias, para efectos de operación, mantenimiento y archivo.

- La información final y dibujos como – construido. - Los diagramas detallados funcionales y de conexionado. - Los reportes certificados de las pruebas de fábrica. - Tipos y Calibre de Terminales de Cables. - Información para montaje. - La certificación sísmica y detalles de anclaje de equipo. - Recomendaciones para manipuleo y almacenaje.

Manuales de Operación y Mantenimiento Cinco (05) copias de la siguiente información serán suministradas por el fabricante:

- Manuales de operación y mantenimiento. - Lista de repuestos con su respectiva codificación según la pieza o

accesorios. Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

02 EQUIPAMIENTO DEL POZO PROYECTADO PP-02

02.01 EQUIPAMIENTO E INSTALACION HIDRAULICA DE POZO TUBULAR PP-02

02.01.01 Tuberia

Page 107: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 107

02.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

02.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

02.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

02.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras

02.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

02.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

02.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

02.01.02.04 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

02.01.02.05 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

02.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

02.01.02.07 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

02.01.02.07 Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

02.01.02.08 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

02.01.02.10 Brida de Acero para Soldar Anclaje DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.10

02.01.02.11 Brida de Acero para Soldar Anclaje DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.10

02.01.02.12 Brida de Acero para Soldar Anclaje DN 150 und

Page 108: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 108

Ver especificaciones 01.01.02.10

02.01.03 Accesorios

02.01.03.01 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

02.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

02.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

02.01.03.04 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 200 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

02.01.03.05 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

02.01.03.06 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

02.01.03.07 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

02.01.03.08 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

02.01.03.09 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

02.01.03.10 Unión flexible metálica s/especificación DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

02.01.03.11 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

02.01.04 Válvulas

02.01.04.01 Válvula aire automática triple efecto bridada PN 16 esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

02.01.04.02 Válvula anticipadora de onda bridada DN 100 mm und

Ver especificaciones 01.01.04.02

02.01.04.03 Válvula control de bomba BB DN 150 mm (control piloto, incl. retención y selenoide)

und

Page 109: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 109

Ver especificaciones 01.01.04.03

02.01.04.04 Válvula check tipo BB con cierre rápido PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.04.04

02.01.04.05 Válvula cpta.CC, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

02.01.04.06 Válvula compuerta de bronce roscada DN 20 und

Ver especificaciones 01.01.04.06

02.01.04.07 Válvula mariposa BB DN 100 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

02.01.04.08 Válvula mariposa BB DN 150 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

02.01.04.09 Válvula mariposa BB DN 200 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

02.01.05 Varios

02.01.05.01 Conjunto motor y bomba tipo turbina (eje hueco) de Q=27.89 lps ADT= 53.48 m, incl. base metálica y sist. de prelubricación

und

Ver especificaciones 01.01.05.01

02.01.05.02 Transductor de presion (inc. accesorios e instalacion) und

Ver especificaciones 01.01.05.02

02.01.05.03 Manómetro y Presostato (inc. accesorios e instalacion) und

Ver especificaciones 01.01.05.03

02.01.05.04 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

02.01.05.05 Equipo de clorinación según especificac. (inc. accesorios e instalacion)

und

Ver especificaciones 01.01.05.05

02.01.05.06 Instrumentacion (PP-02) Glb

Ver especificaciones 01.01.05.06

02.01.05.07 Montaje de equipos e instalac.hidráulica para pozo tubular agua potab.( 8" - 10")

und

Ver especificaciones 01.01.05.07

Page 110: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 110

02.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO DEL POZO PP-02

02.02.01 Tableros (PP-02) Glb

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01. Tableros del PP-02

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

02.02.02 Tuberias (PP-02) glb

Ver especificaciones 01.02.02

02.02.03 Cables (PP-02) glb

Ver especificaciones 01.02.03

02.02.04 Varios (PP-02) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

glb

Ver especificaciones 01.02.04

02.02.05 Interconexion en BT entre el Transformador y el Tablero TG glb

Ver especificaciones 01.02.05

03 EQUIPAMIENTO DEL POZO PROYECTADO PP-03

03.01 EQUIPAMIENTO E INSTALACION HIDRAULICA DE POZO TUBULAR PP-03

03.01.01 Tuberia

03.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

Page 111: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 111

03.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

03.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

03.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras

03.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

03.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

03.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

03.01.02.04 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

03.01.02.05 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

03.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

03.01.02.07 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

03.01.02.08 Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

03.01.02.09 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

03.01.02.10 Brida de Acero para Soldar Anclaje DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.10

03.01.02.11 Brida de Acero para Soldar Anclaje DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.10

03.01.02.12 Brida de Acero para Soldar Anclaje DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.10

03.01.03 Accesorios

Page 112: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 112

03.01.03.01 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

03.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

03.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

03.01.03.04 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 200 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

03.01.03.05 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

03.01.03.06 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

03.01.03.07 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

03.01.03.08 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

03.01.03.09 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

03.01.03.10 Unión flexible metálica s/especificación DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

03.01.03.11 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

03.01.04 Válvulas

03.01.04.01 Válvula aire automática triple efecto bridada PN 16 esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

03.01.04.02 Válvula anticipadora de onda bridada DN 100 mm und

Ver especificaciones 01.01.04.02

03.01.04.03 Válvula control de bomba BB DN 150 mm (control piloto, incl. retención y selenoide)

und

Ver especificaciones 01.01.04.03

03.01.04.04 Válvula check tipo BB con cierre rápido PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.04.04

Page 113: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 113

03.01.04.05 Válvula cpta.CC, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

03.01.04.06 Válvula compuerta de bronce roscada DN 20 und

Ver especificaciones 01.01.04.06

03.01.04.07 Válvula mariposa BB DN 100 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

03.01.04.08 Válvula mariposa BB DN 150 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

03.01.04.09 Válvula mariposa BB DN 200 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

03.01.05 Varios

03.01.05.01 Conjunto motor y bomba tipo turbina (eje hueco) de Q=27.89 lps ADT= 43.72 m incl. base metálica y sist. de prelubricación

und

Ver especificaciones 01.01.05.01

03.01.05.02 Transductor de presion (inc. accesorios e instalacion) und

Ver especificaciones 01.01.05.02

03.01.05.03 Manómetro y Presostato (inc. accesorios e instalacion) und

Ver especificaciones 01.01.05.03

03.01.05.04 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

03.01.05.05 Equipo de clorinación según especificac. (inc. accesorios e instalacion)

und

Ver especificaciones 01.01.05.05

03.01.05.06 Instrumentacion (PP-03) Glb

Ver especificaciones 01.01.05.06

03.01.05.07 Montaje de equipos e instalac.hidráulica para pozo tubular agua potab.( 8" - 10")

und

Ver especificaciones 01.01.05.07

03.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO DEL POZO PP-03

Page 114: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 114

03.02.01 Tableros (PP-03) Glb

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01. Tableros del PP-03

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

03.02.02 Tuberias (PP-03) glb

Ver especificaciones 01.02.02

03.02.03 Cables (PP-03) glb

Ver especificaciones 01.02.03

03.02.04 Varios (PP-03) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

glb

Ver especificaciones 01.02.04

03.02.05 Interconexion en BT entre el Transformador y el Tablero TG glb

Ver especificaciones 01.02.05

04 EQUIPAMIENTO DEL POZO PROYECTADO PP-04

04.01 EQUIPAMIENTO E INSTALACION HIDRAULICA DE POZO TUBULAR PP-04

04.01.01 Tuberia

04.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

04.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

Page 115: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 115

04.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

04.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras

04.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

04.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

04.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

04.01.02.04 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

04.01.02.05 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

04.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

04.01.02.07 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

04.01.02.08 Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

04.01.02.09 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

04.01.02.10 Brida de Acero para Soldar Anclaje DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.10

04.01.02.11 Brida de Acero para Soldar Anclaje DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.10

04.01.02.12 Brida de Acero para Soldar Anclaje DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.10

04.01.03 Accesorios

04.01.03.01 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

Page 116: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 116

04.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

04.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

04.01.03.04 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 200 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

04.01.03.05 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

04.01.03.06 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

04.01.03.07 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

04.01.03.08 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

04.01.03.09 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

04.01.03.10 Unión flexible metálica s/especificación DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

04.01.03.11 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

04.01.04 Válvulas

04.01.04.01 Válvula aire automática triple efecto bridada PN 16 esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

04.01.04.02 Válvula anticipadora de onda bridada DN 100 mm und

Ver especificaciones 01.01.04.02

04.01.04.03 Válvula control de bomba BB DN 150 mm (control piloto, incl. retención y selenoide)

und

Ver especificaciones 01.01.04.03

04.01.04.04 Válvula check tipo BB con cierre rápido PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.04.04

04.01.04.05 Válvula cpta.CC, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable und

Page 117: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 117

DN 200

Ver especificaciones 01.01.04.05

04.01.04.06 Válvula compuerta de bronce roscada DN 20 und

Ver especificaciones 01.01.04.06

04.01.04.07 Válvula mariposa BB DN 100 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

04.01.04.08 Válvula mariposa BB DN 150 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

04.01.04.09 Válvula mariposa BB DN 200 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

04.01.05 Varios

04.01.05.01 Conjunto motor y bomba tipo turbina (eje hueco) de Q=27.89 lps ADT= 40.75 m, incl. base metálica y sist. de prelubricación

und

Ver especificaciones 01.01.05.01

04.01.05.02 Transductor de presion (inc.accesorios e instalacion) und

Ver especificaciones 01.01.05.02

04.01.05.03 Manómetro y Presostato (inc. accesorios e instalacion) und

Ver especificaciones 01.01.05.03

04.01.05.04 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

04.01.05.05 Equipo de clorinación según especificac. (inc. accesorios e instalacion)

und

Ver especificaciones 01.01.05.05

04.01.05.06 Instrumentacion (PP-04) Glb

Ver especificaciones 01.01.05.06

04.01.05.07 Montaje de equipos e instalac.hidráulica para pozo tubular agua potab.( 8" - 10")

und

Ver especificaciones 01.01.05.07

04.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DEL POZO PP-04

04.02.01 Tableros (PP-04) Glb

Page 118: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 118

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01 Tableros del PP-04

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

04.02.02 Tuberias (PP-04) glb

Ver especificaciones 01.02.02

04.02.03 Cables (PP-04) glb

Ver especificaciones 01.02.03

04.02.04 Varios (PP-04) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

glb

Ver especificaciones 01.02.04

04.02.05 Interconexion en BT entre el Transformador y el Tablero TG glb

Ver especificaciones 01.02.05

05 MEJORAMIENTO DE INSTAL ELECTR POZO EXISTENTE P-320

05.01 EQUIPAMIENTO E INSTALACION HIDRAULICA POZO PE-320

05.01.01 Equipamiento de pozo existente P-320 Glb

ALCANCES Esta parte cubre los requerimientos mínimos que deberán cumplir los equipos hidráulicos y electromecánicos que se implementarán en las obras de agua potabley alcantarillado que se desarrollarán en el marco del proyecto denominado: “Instalación del Sistema de Agua Potable y Alcantarillado Para el A.H HuampaníDistrito de Lurigancho. Incluirá pero no necesariamente se restringirá al diseño, fabricación, ensayos, suministro, seguro, embalaje, entrega en sitio, descarga, montaje, instalación, puesta en operación, ensayos de aceptación en el sitio y pintura de todos los equipos eléctricos y mecánicos necesarios

Page 119: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 119

para una segura y satisfactoria operación de las obras de equipamiento, incluyendo el suministro eléctrico y los equipos de las cámaras de válvulas de control. NORMAS DE REFERENCIA A menos que se especifique lo contrario, el equipamiento electro-mecánico deberá estar en conformidad con las siguientes normas:

7 NORMA 8 DESCRIPCIÓN

9 CNE 10 Código Nacional de Electricidad del Perú.

11 ANSI/AWS D1.1

12 Soldadura por arco eléctrico para metales.

13 ASTM A36 14 Acero estructural

15 IEC 34-1 16 Maquinarias eléctricas rotatorias: capacidad nominal y

rendimiento.

17 IEC 34-5 18 Máquinas eléctricas rotatorias Parte 5. Clasificación de

grados de protección provistos por las cubiertas de las máquinas rotatorias.

19 IEC 144 20 Grados de protección de las cubiertas de los

anunciadores para los equipos de maniobra y control a baja tensión.

21 IEC 309 22 Tomacorrientes, enchufes y acoplamientos para

propósitos industriales.

23 ISO 2141 24 Ganchos de izaje-Características generales.

25 NEMA 26 Asociación Nacional de Fabricantes

(NationalElectricalManufacturer‟sAssociation)

ENTREGAS DEL CONTRATISTA Las entregas por el CONTRATISTA abarcarán lo siguiente: PLANOS Planos totalmente dimensionados de:

La disposición general y seccional de los equipos eléctricos y mecánicos.

Los esquemas de principio del sistema eléctrico general.

Las líneas e instalaciones eléctricas de Media y Baja Tensión.

La distribución de los alimentadores eléctricos en 440 y 220 voltios.

Los esquemas y componentes eléctricos de todos los tableros.

Las instalaciones para el dosificador del gas cloro.

El sistema de puesta a tierra.

Las instrucciones para la operación y el mantenimiento general. CERTIFICADOS Y GARANTÍAS Como parte de la responsabilidad del contratista se encuentra el alcanzar a SEDAPAL, los certificados y garantías correspondientes a los siguientes equipos:

Bombas, motores y todos sus componentes asociados.

Tableros eléctricos y componentes asociados.

Page 120: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 120

Transformadores de potencia y equipos de protección de las subestaciones.

Instrumentación.

Equipos de telecomunicaciones.

Hardware asociado a la implementación del Sistema SCADA.

Sistemas de dosificación de gas cloro. INFORMACIÓN TÉCNICA ADICIONAL

Las curvas características los equipos de bombeo.

Las curvas de comportamiento de los componentes de los tableros, interruptores.

Los catálogos de los fabricantes, las hojas de datos técnicos y las especificaciones técnicas de todos los equipos suministrados.

05.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DEL POZO PE-320

05.02.01 Tableros (PE-320) Glb

Descripción: El trabajo incluye el suministro de los componentes indicados en los planos para el mejoramiento del equipamiento del pozo existente. Se considera que el Contratista asumirá todas las obligaciones y responsabilidades a las que se hace referencia en este documento con respecto a Vendedores o proveedores, según lo requiere esta especificación. Esta partida incluye:

Balon para gas cloro und

Cabezal portaelectrodos incl. electrodos und

Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 80 incluye 1% de desperdicio

m

Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Brida de acero para soldar y empernar DN 80 und

Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 80 und

Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 50 und

Empaquetadura de jebe enlonada DN 80 und

Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Unión de desmontaje autoportante DN 150 mm und

Válvula aire automática triple efecto bridada PN 16 esfera de acero inoxidable DN 80

und

Válvula control de bomba BB DN 100 mm (control piloto, incl. retención y selenoide)

und

Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Page 121: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 121

Válvula check tipo BB con cierre rápido PN 16 DN 150 und

Válvula mariposa BB DN 150 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Manómetro y Presostato (inc. accesorios e instalacion) und

Transductor de presion (inc. accesorios e instalacion) und

Equipo de Prelubricacion (inc. accesorios e instalacion) und

Bomba centrifuga Q= 26 Llps Pot= 3.4 HP incl, base metalica para montaje

und

Montaje del mejoramiento e instalac.hidráulica para pozo tubular agua potab.( 8" - 10")

und

Estas partidas se relacionan con las especificaciones descritas en ítems anteriores y se realizaran de acuerdo a los planos correspondientes.

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

06 MEJORAMIENTO DE INSTAL ELECTR POZO EXISTENTE P-745

06.01 EQUIPAMIENTO E INSTALACION HIDRAULICA POZO PE-745

06.01.01 Equipamiento del pozo existente P-745 Glb

Ver especificaciones 05.01.01

06.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DEL POZO PE-745

06.02.01 Tableros (PE-745) Glb

Descripción: El trabajo incluye el suministro de los componentes indicados en los planos para el mejoramiento del equipamiento del pozo existente. Se considera que el Contratista asumirá todas las obligaciones y responsabilidades a las que se hace referencia en este documento con respecto a Vendedores o proveedores, según lo requiere esta especificación. Esta partida incluye:

Cabezal portaelectrodos incl. electrodos und

Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 80 incluye 1% de desperdicio

m

Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Page 122: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 122

Brida de acero para soldar y empernar DN 80 und

Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 80 und

Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 50 und

Empaquetadura de jebe enlonada DN 80 und

Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Unión de desmontaje autoportante DN 150 mm und

Válvula aire automática triple efecto bridada PN 16 esfera de acero inoxidable DN 80

und

Válvula control de bomba BB DN 100 mm (control piloto, incl. retención y selenoide)

und

Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Válvula mariposa BB DN 150 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Manómetro y Presostato (inc. accesorios e instalacion) und

Transductor de presion (inc. accesorios e instalacion) und

Equipo de Prelubricacion (inc. accesorios e instalacion) und

Bomba centrifuga Q= 35 Llps Pot= 3.4 HP incl, base metalica para montaje

und

Montaje del mejoramiento e instalac.hidráulica para pozo tubular agua potab.( 8" - 10")

und

Estas partidas se relacionan con las especificaciones descritas en ítems anteriores y se realizaran de acuerdo a los planos correspondientes.

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

07 RESERVORIO REBOMBEO PROYECTADO RRP-01 V=200m3

07.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE RESERVORIO RRP-01

07.01.01 Tuberia

07.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 50 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

07.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

Page 123: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 123

07.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

07.01.01.04 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

07.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras, Soportes

07.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

07.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

07.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

07.01.02.04 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

07.01.02.05 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

07.01.02.06 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

07.01.02.07 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

07.01.02.08 Placa o brida ciega de hierro dúctil PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

07.01.02.09 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

07.01.02.10 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

07.01.02.11 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

07.01.02.12 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

07.01.02.13 Empaquetadura de jebe enlonada DN 50 und

Page 124: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 124

Ver especificaciones 01.01.02.07

07.01.02.14 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

07.01.02.15 Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

07.01.02.16 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

07.01.02.17 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 50 a 80 und

Descripción: Estos elementos tienen por finalidad de servir como sostén de las tuberías para su fijación horizontal, las cuales estarán embebidos en concreto para darle mayor agarre entre la estructura del concreto y estos elementos. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

07.01.02.18 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 100 a 150 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

07.01.03 Accesorios

07.01.03.01 Transición brida-campana de ho. ductil PN 16 DN 100 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.02 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 150 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.03 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 100 und

Descripción: La canastilla será de acero inoxidable tipo bridada con el diámetro que indique la partida, y es empleada para evitar el ingreso de material sólido que pudiera obstruir la conducción normal del agua a través de la tubería. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.

Page 125: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 125

Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

07.01.03.04 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 150 und

Ver especificaciones 07.01.03.03

07.01.03.05 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.06 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.07 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.08 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.09 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.10 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.11 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.12 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 100 a 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.13 Reducción de acero bridada DN 100 a 65 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.14 Reducción excéntrica hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 100 a 80

und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.15 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 50 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.16 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.17 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 80 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.18 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 100 und

Page 126: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 126

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.19 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.20 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.21 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.22 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.23 Unión flexible metálica s/especificación DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

07.01.03.24 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

07.01.03.25 Unión flexible metálica s/especificación DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

07.01.03.26 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

07.01.03.27 Unión Universal HD BB DN 65mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.03.28 Unión Universal HD BB DN 80mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

07.01.04 Valvulas

07.01.04.01 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

07.01.04.02 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 80

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

07.01.04.03 Válvula anticipadora de onda bridada DN 50 mm und

Ver especificaciones 01.01.04.02

07.01.04.04 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

Page 127: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 127

07.01.04.05 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 80

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

07.01.04.06 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

07.01.04.07 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 150

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

07.01.04.08 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

07.01.04.09 Válvula control de bomba DN 100 - s/especif. und

Ver especificaciones 01.01.04.03

07.01.04.10 Válvula aire automática triple efecto bridada PN 16 esfera de acero inoxidable DN 80

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

07.01.04.11 Válvula altitud control piloto bridada DN 100 und

Descripción: Es una válvula de control hidráulico, su función básica es de apertura y cierre modulante, cuando el tanque o reservorio llega a su nivel evitando los reboses. Características de la válvula – hidráulica

- Válvula tipo globo, funcionamiento hidráulico, con diafragma y regulado por piloto

- Cuerpo de la válvula de hierro dúctil con extremos BB ASTM A536 - Presión de trabajo PN 16 (presión de 16 Kg/cm2) - Sello de la válvula se realiza por disco de buna-N u otro material

superior, asiento de acero inoxidable 303 - Tapa de la válvula principal de fácil desmontaje para mantenimiento - Eje de la válvula de acero inoxidable AISI 303, maquinado - Los tornillos de ajuste interior y exterior serán de acero inoxidable AISI

316 - Revestimiento de la válvula con pintura epóxica, aprobada por Norma

NFS-61 para uso de agua potable. - Piloto completo, que contiene válvulas de bola necesaria para

aislamiento en caso de mantenimiento. - Piloto de altitud para el ajuste de cierre de la válvula - Indicador de posición - Manómetro que indica el ajuste y nivel del tanque - Circuito de control y sistema piloto con tubería de cobre flexible, no se

acepta tubería de PVC, filtro y limpieza.

Page 128: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 128

- La válvula deberá contar un periodo de garantía no menor de 3 años, para lo cual deberá tener el certificado correspondiente

- Garantía de mantenimiento y soporte técnico Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

07.01.04.12 Válvula mariposa BB DN 100 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

07.01.05 Varios

07.01.05.01 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

07.01.05.02 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

07.01.05.03 Conjunto motor y bomba tipo centrifuga Q=2.72 lps HDT= 54.87 m, incl. base metálica

und

Descripción: Bomba centrífuga. Caja de bomba con succión axial y descarga radial. Soporte construido en fierro fundido con rodamientos lubricados por grasa. Base común de acero estructural para montaje bombamotor, sistema de transmisión mediante acoplamiento directo. Motor eléctrico, asíncrono, trifásico, totalmente cerrado, forma constructiva B3D horizontal, para operar en instalaciones trifásicas de 60 Hz y para arranque directo o estrella-triángulo. Para temperatura ambiente de hasta 40º C y operación hasta 1000 msnm con el factor de servicio indicado. COMPONENTES Caja Fabricada en fierro fundido gris o nodular. Diseñada con el sistema “back pull out” que permite un rápido desmontaje para una eventual reparación o inspección. Alternativamente se suministra en bronce o acero inoxidable. Impulsor De tipo centrifugo cerrado. Fabricado en fierro fundido gris o nodular, esta diseñado para una máxima eficiencia de bombeo y balanceado electrónicamente para evitar vibraciones. Alternativamente se suministra en bronce o acero inoxidable.

Page 129: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 129

Soporte Construido en fierro fundido gris con rodamientos lubricados por grasa, especialmente seleccionados para trabajo pesado. Su fabricación robusta garantiza larga vida, rigidez y un funcionamiento sisn vibraciones. Sistema de sellado Como ejecución estándar se suministra el equipo con prensoestopas de fibra acrílica trenzada. Alternativamente se suministra con sello mecanico. ALMACENAMIENTO Almacenar en un lugar limpio, seco, ventilado, no expuesto a la radiación solar y sin cambios extremos de temperatura. Variaciones máximas -10°C a 40°C. No almacenar en lugares en donde la bomba puede estar sometida a vibraciones (los rodamientos podrían dañarse) No colocar sobre la bomba o sobre el cable objetos que podrían dañarlos. Debe girarse el eje por lo menos una vez al mes para mantener en optimas condiciones el sello mecánico, la parte hidráulica y evitar la corrosión de los rodamientos. La bomba debe ser cubierta de manera que el polvo no penetre ya que podría afectar a los elementos rodantes INSTALACION La bomba deberá ser colocada de modo que la tubería de succión y descarga puedan ser conectadas directamente con los accesorios soportados y anclados cerca de la bomba y en forma independiente, de tal forma que ninguna fuerza o tensión sea transmitida a la bomba. Tensiones transmitidas por las tuberías causan generalmente desalineamiento, vibración, roturas de acoplamiento y daños en los rodajes. Deje suficiente espacio en la instalación para permitir trabajos de inspección, desmontaje y mantenimiento de la bomba y del equipo auxiliar.

- Cimentación Es de suma importancia que las bombas sean montadas sobre cimentaciones solidas, de preferencia sobre bases de concreto.

- Losas de concreto Es normalmente satisfactorio hacer una base de concreto con una mezcla 1-3-5 (cemento, arena y piedra chancada) y del grosor de acuerdo al subsuelo. Antes de vaciar el concreto ubique los pernos de anclaje con la mayor exactitud posible respecto a sus correspo0ndientes

Page 130: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 130

perforaciones en la base del equipo. Instale los pernos de anclaje dentro de tubos de diámetro 2 a 3 veces mayor que el del perno de anclaje para evitar que sus extremos superiores se agarroten con el concreto, permitiendo asi algún desplazamiento para hacerlos coincidir con los agujeros de la base. Deje una superficie aspera sobre la cimentación para lograr una buena adhesión con el mortero de cemento. Espere el tiempo suficiente de fraguado del concreto antes de montar el equipo.

- Montaje del equipo Monte el equipo sobre la cimentación soportándolo sobre pequeñas cuñas de acero cerca de los pernos de anclaje, dejando un espacio de ¾” a 1 ½” entre la cimentación y la base del equipo (espacio para el mortero). Nivele la base del equipo haciendo uso de las cuñas y ajuste provisionalmente los pernos de anclaje. Revise y corrija el alineamiento de ser necesario.

- Vaciado del mortero Una vez que se ha verificado que el alineamiento es correcto, se debe rellenar el espacio entre la base del equipo y la cimentación con una mezcla (mortero). El mortero debe ser vertido dentro de un marco de madera colocado alrededor del cimiento previamente humedecido hasta llenar por completo la cavidad formada entre la base del equipo y el cimiento, evitando dejar bolsas de aire. Espere a que el mortero haya fraguado completamente y ajuste firmemente los pernos de anclaje. Verifique el alineamiento antes de conectar las tuberías.

Page 131: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 131

- Tuberías No conecte las tuberías hasta que el mortero haya fraguado totalmente, los pernos de anclaje estén ajustados y el alineamiento sea el correcto. Las tuberías no deben ejercer esfuerzos sobre las bridas de la boimba para lo cual deben tener soportes independientes.

- Tubería de Succión - Tubería de descarga

Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

07.01.05.04 Instrumentacion (RRP-01) Glb

Descripcion: El trabajo incluye el suministro de los equipos indicados en los planos. Se considera que el Contratista asumirá todas las obligaciones y responsabilidades a las que se hace referencia en este documento con respecto a Vendedores o proveedores, según lo requiere esta especificación. La instrumentación incluye los equipos de transductor de presión, transmisor electromagnético de flujo, manometro con glicerina, medidor de presión (presostato), sensor de flujo, sensor de nivel por electrodos, detector de intrusión, sensor de nivel piezoresistivo indispensables para complementar el equipamiento hidraúlico. CALIDAD DE LOS MATERIALES La calidad de los materiales guardará conformidad con la descripción que se señala a continuación. A.- Información del fabricante. B.- Planos para taller. C.- Certificados de conformidad.

Page 132: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 132

D.- Reportes de prueba certificados. E.- Manual de operación y mantenimiento. A. Fabricante. Los equipos de control, supervisión e instrumentación suministrados serán fabricados por una firma que se dedique actual y regularmente al diseño de fabricación de equipos similares. Los equipos suministrados deberán ser nuevos y de diseño actual. B. Mantenimiento. Los equipos estarán diseñados para casos de mantenimiento y reparación y el acceso a partes críticas no requerirá mayor desmontaje. Los ajustes de campos internos, cuando sean permitidos o requeridos en este documento, deberán ser fácilmente accesibles al remover un panel o una cubierta. C. Los materiales y la instalación deberán cumplir con los requerimientos de las normas a los que se hace referencia, y los mismos se utilizarán para establecer la calidad mínima de los materiales y equipos suministrados e instalados. Los equipos del mismo tipo deberán ser un producto del mismo fabricante. Las capacidades de equipo no deberán ser inferiores a las indicadas en los esquemas o en las especificaciones. Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

07.01.05.05 Montaje de instalación hidráulica de Reservorio Apoyado (10" - 12")

und

Descripción: Esta partida considera la instalación de los elementos como codos, tees, cruces, reducciones, transiciones, tapones, válvulas, etc., la misma que implica el acarreo, ensamblaje, dados de anclaje, provisión y colocación del concreto para los mismos. Así mismo incluye el soldado de tuberías, bridas, colocación de empaquetaduras, pernos, cables eléctricos y la rotura y resane de las zonas afectadas. La Prueba de Puesta en Funcionamiento de los Equipos, permitirá poner en marcha los Equipos con todas sus Instalaciones Hidráulicas logrando su correcto funcionamiento. En el Montaje de Equipos e Instalaciones Hidráulicas se ha considerado la colocación de los Equipos Eléctricos, Mecánicos e Instalaciones Hidráulicas, las misma que deben contar con diseño propio del proyecto, desde la Tubería de ingreso ó succión del equipo

Page 133: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 133

hasta la Descarga llegando al Accesorio de cambio de tipo de tubería (conducción o impulsión). Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

07.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE CASETA DE RESERVORIO RRP-01

07.02.01 Tableros (RRP-01) glb

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01 Tableros del RRP-01

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

07.02.02 Tuberias (RRP-01) glb

Ver especificaciones 01.02.02

07.02.03 Cables (RRP-01) glb

Ver especificaciones 01.02.03

07.02.04 Varios (RRP-01) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

glb

Ver especificaciones 01.02.04

07.02.05 Interconexion en BT entre el Medidor y el Tablero TG (RRP 01) glb

Ver especificaciones 01.02.05

Page 134: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 134

08 RESERVORIO REBOMBEO PROYECTADO RRP-02 V=700m3

08.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE RESERVORIO RRP-02

08.01.01 Tuberia

08.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 50 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

08.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

08.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

08.01.01.04 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 250 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

08.01.01.05 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 300 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

08.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras, Soportes

08.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

08.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

08.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

08.01.02.04 Brida de acero para soldar y empernar DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

08.01.02.05 Brida de acero para soldar y empernar DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

08.01.02.06 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

08.01.02.07 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

Page 135: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 135

08.01.02.08 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

08.01.02.09 Placa o brida ciega de hierro dúctil PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

08.01.02.10 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

08.01.02.11 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

08.01.02.12 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

08.01.02.13 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

08.01.02.14 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

08.01.02.15 Empaquetadura de jebe enlonada DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

08.01.02.16 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

08.01.02.17 Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

08.01.02.18 Empaquetadura de jebe enlonada DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

08.01.02.19 Empaquetadura de jebe enlonada DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

08.01.02.20 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 50 a 80 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

08.01.02.21 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 200 a 250 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

08.01.03 Accesorios

08.01.03.01 Transición brida-campana de ho. ductil PN 16 DN 100 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

Page 136: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 136

08.01.03.02 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 250 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.03 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 300 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.04 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.05 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.06 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.07 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.08 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.09 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.10 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.11 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.12 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.13 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.14 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 100 a 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.15 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 50 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.16 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 250 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.17 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 250 x 250 und

Page 137: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 137

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.18 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 300 x 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.19 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 300 x 300 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.20 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.21 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 150 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

08.01.03.22 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 150 und

Ver especificaciones 07.01.03.03

08.01.03.23 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 300 und

Ver especificaciones 07.01.03.03

08.01.03.24 Unión flexible metálica s/especificación DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

08.01.03.25 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

08.01.03.26 Unión flexible metálica s/especificación DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

08.01.03.27 Unión flexible metálica s/especificación DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

08.01.03.28 Unión flexible metálica s/especificación DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

08.01.04 Valvulas

08.01.04.01 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

08.01.04.02 Válvula anticipadora de onda bridada DN 50 mm und

Ver especificaciones 01.01.04.02

08.01.04.03 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

Page 138: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 138

08.01.04.04 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

08.01.04.05 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 150

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

08.01.04.06 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 250

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

08.01.04.07 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 300

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

08.01.04.08 Válvula control de bomba DN 100 - s/especif. und

Ver especificaciones 01.01.04.03

08.01.04.09 Válvula altitud control piloto bridada DN 250 und

Ver especificaciones 07.01.04.11

08.01.04.10 Válvula mariposa BB DN 100 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

08.01.04.11 Válvula mariposa BB DN 250 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

08.01.05 Varios

08.01.05.01 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

08.01.05.02 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

08.01.05.03 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

08.01.05.04 Conjunto motor y bomba tipo turbina (eje hueco) de Q=7.96 lps ADT= 99.03 , incl. base metálica

und

Ver especificaciones 01.01.05.01

08.01.05.05 Conjunto motor y bomba tipo turbina(eje hueco) de Q=8.7 lps ADT= 80.57 m, incl. base metálica

und

Ver especificaciones 01.01.05.01

Page 139: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 139

08.01.05.06 Instrumentacion (RRP-02) Glb

Ver especificaciones 07.01.05.04

08.01.05.07 Montaje de instalación hidráulica de Reservorio Apoyado (10" - 12")

und

Ver especificaciones 07.01.05.05

08.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO RESERVORIO RRP-02

08.02.01 Tableros (RRP-02) glb

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01. Tableros del RRP-02

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

08.02.02 Tuberias (RRP-02) glb

Ver especificaciones 01.02.02

08.02.03 Cables (RRP-02) glb

Ver especificaciones 01.02.03

08.02.04 Varios (RRP-02) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

glb

Ver especificaciones 01.02.04

08.02.05 Interconexion en BT entre el Transformador y el Tablero TG (RRP-02)

glb

Ver especificaciones 01.02.05

09 RESERVORIO REBOMBEO PROYECTADO RRP-03 V=250m3

09.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE RESERVORIO RRP-03

Page 140: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 140

09.01.01 Tuberia de Acero

09.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 50 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

09.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

09.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

09.01.01.04 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

09.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras, Soportes

09.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

09.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

09.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

09.01.02.04 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

09.01.02.05 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

09.01.02.06 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

09.01.02.07 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

09.01.02.08 Placa o brida ciega de hierro dúctil PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

09.01.02.09 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

Page 141: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 141

09.01.02.10 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

09.01.02.11 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

09.01.02.12 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

09.01.02.13 Empaquetadura de jebe enlonada DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

09.01.02.14 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

09.01.02.15 Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

09.01.02.16 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

09.01.02.17 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 100 a 150 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

09.01.02.18 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 50 a 80 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

09.01.03 Accesorios

09.01.03.01 Transición brida-campana de ho. ductil PN 16 DN 100 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.02 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 150 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.03 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 150 und

Ver especificaciones 07.01.03.03

09.01.03.04 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.05 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.06 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

Page 142: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 142

09.01.03.07 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.08 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.09 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.10 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.11 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 100 a 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.12 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 100 a 65 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.13 Reducción excéntrica hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 100 a 80

und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.14 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 50 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.15 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.16 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.17 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.18 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 80 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.19 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.20 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.21 Unión Universal HD BB DN 65mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.22 Unión Universal HD BB DN 80mm und

Page 143: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 143

Ver especificaciones 01.01.03.01

09.01.03.23 Unión flexible metálica s/especificación DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

09.01.03.24 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

09.01.03.25 Unión flexible metálica s/especificación DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

09.01.03.26 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

09.01.04 Valvula

09.01.04.01 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

09.01.04.02 Válvula aire automática triple efecto bridada PN 16 esfera de acero inoxidable DN 80

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

09.01.04.03 Válvula anticipadora de onda bridada DN 50 mm und

Ver especificaciones 01.01.04.02

09.01.04.04 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

09.01.04.05 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 80

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

09.01.04.06 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

09.01.04.07 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 150

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

09.01.04.08 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

09.01.04.09 Válvula control de bomba DN 100 - s/especif. und

Ver especificaciones 01.01.04.03

Page 144: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 144

09.01.04.10 Válvula altitud control piloto bridada DN 150 und

Ver especificaciones 07.01.04.11

09.01.04.11 Válvula mariposa BB DN 150 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

09.01.05 Varios

09.01.05.01 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

09.01.05.02 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

09.01.05.03 Conjunto motor + bomba Turbina Q=10.00 Lps y ADT=115.00 m incl. columna y base metálica

und

Ver especificaciones 07.01.05.05

09.01.05.04 Instrumentacion (RRP-03) Glb

Ver especificaciones 07.01.05.04

09.01.05.05 Montaje de instalación hidráulica de Reservorio Apoyado (10" - 12")

und

Ver especificaciones 07.01.05.05

09.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE RESERVORIO RRP-03

09.02.01 Tableros (RRP-03) Glb

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01 Tableros del RRP-03

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.

Page 145: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 145

Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

09.02.02 Tuberias (RRP-03) glb

Ver especificaciones 01.02.02

09.02.03 Cables (RRP-03) glb

Ver especificaciones 01.02.03

09.02.04 Varios (RRP-03) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

glb

Ver especificaciones 01.02.04

09.02.05 Interconexion en BT entre el Transformador y el Tablero TG (RRP-03)

glb

Ver especificaciones 01.02.05

10 RESERVORIO REBOMBEO PROYECTADO RRP-04 V=850m3

10.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE RESERVORIO RRP-04

10.01.01 Tuberia de Acero

10.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 50 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

10.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

10.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 250 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

10.01.01.04 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 300 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

10.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras, Soportes

10.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

10.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

10.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

Page 146: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 146

10.01.02.04 Brida de acero para soldar y empernar DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

10.01.02.05 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

10.01.02.06 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

10.01.02.07 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

10.01.02.08 Placa o brida ciega de hierro dúctil PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

10.01.02.09 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

10.01.02.10 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

10.01.02.11 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

10.01.02.12 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

10.01.02.13 Empaquetadura de jebe enlonada DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

10.01.02.14 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

10.01.02.15 Empaquetadura de jebe enlonada DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

10.01.02.16 Empaquetadura de jebe enlonada DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

10.01.02.17 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 200 a 250 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

10.01.02.18 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 50 a 80 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

10.01.03 Accesorios

Page 147: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 147

10.01.03.01 Transición brida-campana de ho. ductil PN 16 DN 100 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.02 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 250 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.03 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 300 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.04 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.05 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.06 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.07 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.08 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.09 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.10 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.11 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.12 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 50 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.13 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 80 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.14 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.15 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 250 x 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.16 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 300 x 80 und

Page 148: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 148

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.17 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 300 x 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.18 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 100 a 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.19 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 100 a 65 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.20 Reducción excéntrica hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 100 a 80

und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.21 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.22 Unión Universal HD BB DN 65mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.23 Unión Universal HD BB DN 80mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

10.01.03.24 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 100 und

Ver especificaciones 07.01.03.03

10.01.03.25 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 300 und

Ver especificaciones 07.01.03.03

10.01.03.26 Unión flexible metálica s/especificación DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

10.01.03.27 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

10.01.03.28 Unión flexible metálica s/especificación DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

10.01.03.29 Unión flexible metálica s/especificación DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

10.01.04 Valvulas

10.01.04.01 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

Page 149: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 149

10.01.04.02 Válvula aire automática triple efecto bridada PN 16 esfera de acero inoxidable DN 80

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

10.01.04.03 Válvula anticipadora de onda bridada DN 50 mm und

Ver especificaciones 01.01.04.02

10.01.04.04 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

10.01.04.05 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 80

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

10.01.04.06 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

10.01.04.07 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 250

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

10.01.04.08 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 300

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

10.01.04.09 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 300

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

10.01.04.10 Válvula control de bomba DN 100 - s/especif. und

Ver especificaciones 01.01.04.03

10.01.04.11 Válvula altitud control piloto bridada DN 250 und

Ver especificaciones 07.01.04.11

10.01.04.12 Válvula mariposa BB DN 100 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

10.01.04.13 Válvula mariposa BB DN 250 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

10.01.05 Varios

10.01.05.01 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

Page 150: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 150

10.01.05.02 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

10.01.05.03 Conjunto motor y bomba tipo centrifuga Q=2.88 lps HDT= 62.20m incl. base metálica

und

Ver especificaciones 07.01.05.03

10.01.05.04 Instrumentacion (RRP-04) Glb

Ver especificaciones 07.01.05.04

10.01.05.05 Montaje de instalación hidráulica de Reservorio Apoyado (10" - 12")

und

Ver especificaciones 07.01.05.05

10.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE RESERVORIO RRP-04

10.02.01 Tableros (RRP-04) Glb

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01 Tableros del RRP-04

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

10.02.02 Tuberias (RRP-04) glb

Ver especificaciones 01.02.02

10.02.03 Cables (RRP-04) glb

Ver especificaciones 01.02.03

10.02.04 Varios (RRP-04) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

glb

Ver especificaciones 01.02.04

Page 151: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 151

10.02.05 Interconexion en BT entre el Transformador y el Tablero TG (RRP-04)

glb

Ver especificaciones 01.02.05

11 RESERVORIO REBOMBEO PROYECTADO RRP-05 V=200m3

11.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE RESERVORIO RRP-05

11.01.01 Tuberia de Acero

11.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 50 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

11.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

11.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

11.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras, Soportes

11.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

11.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

11.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

11.01.02.04 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

11.01.02.05 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

11.01.02.06 Placa o brida ciega de hierro dúctil PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

11.01.02.07 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

11.01.02.08 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

Page 152: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 152

11.01.02.09 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

11.01.02.10 Empaquetadura de jebe enlonada DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

11.01.02.11 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

11.01.02.12 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

11.01.02.13 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 50 a 80 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

11.01.02.14 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 100 a 150 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

11.01.02.15 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 200 a 250 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

11.01.03 Accesorios

11.01.03.01 Transición brida-campana de ho. ductil PN 16 DN 100 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.02 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 100 und

Ver especificaciones 07.01.03.03

11.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.04 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.05 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.06 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.07 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.08 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 100 a 50 und

Page 153: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 153

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.09 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 100 a 65 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.10 Reducción excéntrica hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 100 a 80

und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.11 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 50 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.12 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.13 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 80 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.14 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.15 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.16 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.03.17 Unión flexible metálica s/especificación DN 50 und

Descripción: - Anillo central ASTM A536 GRADO 65-45-1 - Empaques elastómero según ASTM D2000 - Anillo exterior ASTM A536 GRADO 65-45-12 - Perno de acero con protección para corrosión según AWWA C111.

Acero inoxidable a pedido. - Acabado azul pintura en polvo-epoxi electrostática con un espesor de

150 micras. - Deflexión angular 6°grados. - Debe garantizar para trabajar de cero a 800 lbs de presión. - Temperatura de –40° a 100° centígrados Debe ser recomendable para

trabajar en agua potable, salada y servidas a una. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

Page 154: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 154

11.01.03.18 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

11.01.03.19 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

11.01.03.20 Unión Universal HD BB DN 65mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

11.01.04 Valvula

11.01.04.01 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

11.01.04.02 Válvula aire automática triple efecto bridada PN 16 esfera de acero inoxidable DN 80

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

11.01.04.03 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

11.01.04.04 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 80

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

11.01.04.05 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

11.01.04.06 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

11.01.04.07 Válvula altitud control piloto bridada DN 100 und

Ver especificaciones 07.01.04.11

11.01.04.08 Válvula anticipadora de onda bridada DN 50 mm und

Ver especificaciones 01.01.04.02

11.01.04.09 Válvula mariposa BB DN 100 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

11.01.04.10 Válvula control de bomba DN 100 - s/especif. und

Ver especificaciones 01.01.04.03

Page 155: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 155

11.01.05 Varios

11.01.05.01 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

11.01.05.02 Conjunto motor y bomba tipo centrifuga Q=2.34 lps HDT= 103.21 m incl. base metálica

und

Ver especificaciones 07.01.05.03

11.01.05.03 Instrumentacion (RRP-05) Glb

Ver especificaciones 07.01.05.04

11.01.05.04 Montaje de instalación hidráulica de Reservorio Apoyado (10" - 12")

und

Ver especificaciones 07.01.05.05

11.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE RESERVORIO RRP-05

11.02.01 Tableros (RRP-05) glb

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01 Tableros del RRP-05

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

11.02.02 Tuberias (RRP-05) glb

Ver especificaciones 01.02.02

11.02.03 Cables (RRP-05) glb

Ver especificaciones 01.02.03

11.02.04 Varios (RRP-05) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

glb

Page 156: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 156

Ver especificaciones 01.02.04

11.02.05 Interconexion en BT entre el Transformador y el Tablero TG (RRP-05)

glb

Ver especificaciones 01.02.05

12 RESERVORIO APOYADO PROYECTADO RAP-01

12.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE RESERVORIO APOYADO RAP-01

12.01.01 Tuberia de Acero

12.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

12.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

12.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

12.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras, Soportes

12.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

12.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

12.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

12.01.02.04 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

12.01.02.05 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

12.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

12.01.02.07 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

Page 157: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 157

12.01.02.08 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

12.01.02.09 Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

12.01.02.10 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

12.01.02.11 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

12.01.02.12 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 100 a 150 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

12.01.03 Accesorios

12.01.03.01 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 200 und

Ver especificaciones 07.01.03.03

12.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

12.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

12.01.03.04 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

12.01.03.05 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

12.01.03.06 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

12.01.03.07 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

12.01.03.08 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

12.01.03.09 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

12.01.03.10 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

Page 158: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 158

12.01.03.11 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 150 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

12.01.03.12 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 200 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

12.01.03.13 Unión flexible metálica s/especificación DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

12.01.03.14 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

12.01.04 Valvula

12.01.04.01 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

12.01.04.02 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 150

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

12.01.04.03 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

12.01.04.04 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

12.01.04.05 Válvula esférica de bronce unión roscada DN 20 und

Descripción Las Válvulas de interrupción, compuerta, globo, checks, flotadores, etc.; serán de bronce y/o acero inoxidable con uniones roscadas para 125 Ibs/pulg2 de presión de trabajo, serán de primera calidad similar a la Crane. Cualquier válvula que tenga que instalarse en el piso, será alojada en caja de albañilería con marco de Fo. Fdo. y tapa en el piso de Fo. Fdo.; si tiene que instalarse en la pared, será alojada en caja con marco y tapa de madera acabado con pintura de color indicado por el Ingeniero Supervisor. Para tuberías menores de 2”, al lado de la válvula se instalará una unión Universal, cuando se trate de tuberías visibles y dos uniones universales cuando la válvula se instale en caja o nicho. Forma de Pago:

Page 159: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 159

Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

12.01.04.06 Válvula altitud control piloto bridada DN 150 und

Ver especificaciones 07.01.04.11

12.01.04.07 Válvula mariposa BB DN 150 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

12.01.04.08 Válvula globo de bronce DN 20 und

Ver especificaciones 12.01.04.05

12.01.05 Varios

12.01.05.01 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

12.01.05.02 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

12.01.05.03 Instrumentacion (RAP-01) Glb

Ver especificaciones 07.01.05.04

12.01.05.04 Montaje de instalación hidráulica de Reservorio Apoyado ( 6" - 8")

und

Ver especificaciones 07.01.05.05

12.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE RESERVORIO APOYADO RAP-1

12.02.01 Tableros (RAP-01) Glb

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01 Tableros del RAP-01

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.

Page 160: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 160

Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

12.02.02 Tuberías (RAP-01) Glb

Ver especificaciones 01.02.02

12.02.03 Cables (RAP-01) Glb

Ver especificaciones 01.02.03

12.02.04 Varios (RAP-01) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

Glb

Ver especificaciones 01.02.04

12.02.05 Interconexion en BT entre el PBT y el Tablero TD (RAP-01) glb

Ver especificaciones 01.02.05

13 RESERVORIO APOYADO PROYECTADO RAP-02

13.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE RESERVORIO APOYADO RAP-02

13.01.01 Tuberia de Acero

13.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

13.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

13.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras, Soportes

13.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

13.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

13.01.02.03 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

13.01.02.04 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

13.01.02.05 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

Page 161: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 161

13.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

13.01.02.07 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

13.01.02.08 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

13.01.02.09 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 100 a 150 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

13.01.03 Accesorios

13.01.03.01 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 200 und

Ver especificaciones 07.01.03.03

13.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

13.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

13.01.03.04 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

13.01.03.05 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

13.01.03.06 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

13.01.03.07 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

13.01.03.08 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

13.01.03.09 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

13.01.03.10 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

13.01.03.11 Transición brida-campana de ho. ductil PN 16 DN 100 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

Page 162: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 162

13.01.03.12 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 200 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

13.01.03.13 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

13.01.03.14 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

13.01.04 Valvula

13.01.04.01 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

13.01.04.02 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

13.01.04.03 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

13.01.04.04 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

13.01.04.05 Válvula esférica de bronce unión roscada DN 20 und

Ver especificaciones 12.01.04.05

13.01.04.06 Válvula altitud control piloto bridada DN 150 und

Ver especificaciones 07.01.04.11

13.01.04.07 Válvula mariposa BB DN 100 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

13.01.04.08 Válvula globo de bronce DN 20 und

Ver especificaciones 12.01.04.05

13.01.05 Varios

13.01.05.01 Manómetro doble lectura con rango de 0 a 150 lbs/pulg2 incluye accesorios

und

Ver especificaciones 01.01.05.03

13.01.05.02 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

Page 163: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 163

13.01.05.03 Instrumentacion (RAP-02) Glb

Ver especificaciones 07.01.05.04

13.01.05.04 Montaje de instalación hidráulica de Reservorio Apoyado ( 6" - 8")

und

Ver especificaciones 07.01.05.05

13.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE RESERVORIO APOYADO RAP-2

13.02.01 Tableros (RAP-02) Glb

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01

Tableros del RAP-02

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

13.02.02 Tuberías (RAP-02) Glb

Ver especificaciones 01.02.02

13.02.03 Cables (RAP-02) Glb

Ver especificaciones 01.02.03

13.02.04 Varios (RAP-02) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

Glb

Ver especificaciones 01.02.04

13.02.05 Interconexion en BT entre el PBT y el Tablero TD (RAP-02) glb

Ver especificaciones 01.02.05

14 RESERVORIO APOYADO PROYECTADO RAP-03

14.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE RESERVORIO APOYADO RAP-03

14.01.01 Tuberia de Acero

14.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% m

Page 164: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 164

de desperdicio

Ver especificaciones 01.01.01.01

14.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

14.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras, Soportes

14.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

14.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

14.01.02.03 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

14.01.02.04 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

14.01.02.05 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

14.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

14.01.02.07 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

14.01.02.08 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

14.01.02.09 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 100 a 150 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

14.01.03 Accesorios

14.01.03.01 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 100 und

Ver especificaciones 07.01.03.03

14.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

14.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

Page 165: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 165

14.01.03.04 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

14.01.03.05 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

14.01.03.06 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

14.01.03.07 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

14.01.03.08 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

14.01.03.09 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

14.01.04 Valvula

14.01.04.01 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

14.01.04.02 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

14.01.04.03 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

14.01.04.04 Válvula esférica de bronce unión roscada DN 20 und

Ver especificaciones 12.01.04.05

14.01.04.05 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

14.01.04.06 Válvula altitud control piloto bridada DN 100 und

Ver especificaciones 07.01.04.11

14.01.04.07 Válvula mariposa BB DN 100 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

14.01.04.08 Válvula globo de bronce DN 20 und

Page 166: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 166

Ver especificaciones 12.01.04.05

14.01.05 Varios

14.01.05.01 Manómetro doble lectura con rango de 0 a 150 lbs/pulg2 incluye accesorios

und

Ver especificaciones 01.01.05.03

14.01.05.02 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

14.01.05.03 Instrumentacion (RAP-03) Glb

Ver especificaciones 07.01.05.04

14.01.05.04 Montaje de instalación hidráulica de Reservorio Apoyado ( 6" - 8")

und

Ver especificaciones 07.01.05.05

14.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE RESERVORIO APOYADO RAP-03

14.02.01 Tableros (RAP-03) glb

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01 Tableros del RAP-03

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

14.02.02 Tuberías (RAP-03) Glb

Ver especificaciones 01.02.02

14.02.03 Cables (RAP-03) Glb

Ver especificaciones 01.02.03

14.02.04 Varios (RAP-03) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

Glb

Ver especificaciones 01.02.04

Page 167: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 167

14.02.05 Interconexion en BT entre el PBT y el Tablero TD (RAP-03) glb

Ver especificaciones 01.02.05

15 RESERVORIO APOYADO PROYECTADO RAP-04

15.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE RESERVORIO APOYADO RAP-04

15.01.01 Tuberia

15.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

15.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

15.01.02 Brida, Pernos, Empaquetaduras

15.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

15.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

15.01.02.03 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

15.01.02.04 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

15.01.02.05 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

15.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

15.01.02.07 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

15.01.02.08 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

15.01.02.09 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 100 a 150 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

Page 168: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 168

15.01.03 Accesorios

15.01.03.01 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 100 und

Ver especificaciones 07.01.03.03

15.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

15.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

15.01.03.04 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

15.01.03.05 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

15.01.03.06 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

15.01.03.07 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

15.01.03.08 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

15.01.03.09 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

15.01.04 Valvula

15.01.04.01 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

15.01.04.02 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

15.01.04.03 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

15.01.04.04 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

15.01.04.05 Válvula esférica de bronce unión roscada DN 20 und

Page 169: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 169

Ver especificaciones 12.01.04.05

15.01.04.06 Válvula altitud control piloto bridada DN 100 und

Ver especificaciones 07.01.04.11

15.01.04.07 Válvula mariposa BB DN 100 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

15.01.04.08 Válvula globo de bronce DN 20 und

Ver especificaciones 12.01.04.05

15.01.05 Varios

15.01.05.01 Manómetro doble lectura con rango de 0 a 150 lbs/pulg2 incluye accesorios

und

Ver especificaciones 01.01.05.03

15.01.05.02 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

15.01.05.03 Instrumentacion (RAP-04) Glb

Ver especificaciones 07.01.05.04

15.01.05.04 Montaje de instalación hidráulica de Reservorio Apoyado ( 6" - 8")

und

Ver especificaciones 07.01.05.05

15.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE RESERVORIO APOYADO RAP-04

15.02.01 Tableros (RAP-04) glb

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01 Tableros del RAP-04

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

Page 170: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 170

15.02.02 Tuberías (RAP-04) Glb

Ver especificaciones 01.02.02

15.02.03 Cables (RAP-04) Glb

Ver especificaciones 01.02.03

15.02.04 Varios (RAP-04) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

Glb

Ver especificaciones 01.02.04

15.02.05 Interconexion en BT entre el PBT y el Tablero TD (RAP-04) glb

Ver especificaciones 01.02.05

16 RESERVORIO APOYADO PROYECTADO RAP-05

16.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE RESERVORIO APOYADO RAP-05

16.01.01 Tuberia de Acero

16.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

16.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

16.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras

16.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

16.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

16.01.02.03 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

16.01.02.04 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

16.01.02.05 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

16.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

Page 171: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 171

16.01.02.07 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

16.01.02.08 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

16.01.02.09 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 100 a 150 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

16.01.03 Accesorios

16.01.03.01 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 100 und

Ver especificaciones 07.01.03.03

16.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

16.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

16.01.03.04 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

16.01.03.05 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

16.01.03.06 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

16.01.03.07 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

16.01.03.08 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

16.01.03.09 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

16.01.03.10 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.09

16.01.04 Valvula

16.01.04.01 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

Page 172: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 172

16.01.04.02 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

16.01.04.03 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

16.01.04.04 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

16.01.04.05 Válvula altitud control piloto bridada DN 100 und

Ver especificaciones 07.01.04.11

16.01.04.06 Válvula esférica de bronce unión roscada DN 20 und

Ver especificaciones 12.01.04.05

16.01.04.07 Válvula mariposa BB DN 100 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

16.01.04.08 Válvula globo de bronce DN 20 und

Ver especificaciones 12.01.04.05

16.01.05 Varios

16.01.05.01 Manómetro doble lectura con rango de 0 a 150 lbs/pulg2 incluye accesorios

und

Ver especificaciones 01.01.05.03

16.01.05.02 Medidor electromagnético PN 16 tubular bridado DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.05.04

16.01.05.03 Instrumentacion (RAP-05) Glb

Ver especificaciones 07.01.05.04

16.01.05.04 Montaje de instalación hidráulica de Reservorio Apoyado ( 6" - 8")

und

Ver especificaciones 07.01.05.05

16.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE RESERVORIO APOYADO RAP-05

16.02.01 Tableros (RAP-05) Glb

Descripción:

Page 173: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 173

Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01 Tableros del RAP-05

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

16.02.02 Tuberías (RAP-05) Glb

Ver especificaciones 01.02.02

16.02.03 Cables (RAP-05) Glb

Ver especificaciones 01.02.03

16.02.04 Varios (RAP-05) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

Glb

Ver especificaciones 01.02.04

16.02.05 Interconexion en BT entre el PBT y el Tablero TD (RAP-05) glb

Ver especificaciones 01.02.05

17 MEJORAMIENTO DE INSTALACIONES RESERVORIO EXISTENTE MANYLSA (RE-252)

17.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO RESERVORIO EXISTENTE MANYLSA

17.01.01 Equipamiento de Reservorio Existente RE-252 Manilsa Glb

Ver especificaciones 05.01.01

17.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE RESERVORIO EXISTENTE MANYLSA

17.02.01 Tableros (RE-252) Glb

Descripción: El trabajo incluye el suministro de los componentes indicados en los planos para el mejoramiento del equipamiento del reservorio existente. Se considera que el Contratista asumirá todas las obligaciones y responsabilidades a las que se hace referencia en este documento con respecto a Vendedores o proveedores, según lo requiere esta especificación. Esta partida incluye:

Page 174: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 174

Cabezal portaelectrodos incl. electrodos und

Medidor de Caudal Electromagnetico DN 200 und

Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Brida de acero para soldar-rompe agua DN 150 und

Brida de acero para soldar-rompe agua DN 200 und

Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 200 und

Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 200 und

Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 150 und

Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 50 und

Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 150 und

Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 200 x 200 und

Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 150 mm und

Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 200 mm und

Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Unión de desmontaje autoportante DN 150 mm und

Unión de desmontaje autoportante DN 200 mm und

Válvula aire automática triple efecto bridada PN 16 esfera de acero inoxidable DN 50

und

Válvula altitud control piloto bridada DN 150 und

Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 150

und

Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Válvula mariposa BB DN 150 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Manómetro y Presostato (inc. accesorios e instalacion) und

Transductor de presion (inc. accesorios e instalacion) und

Montaje de mejoramiento de instalación hidráulica de Reservorio Apoyado ( 6" - 8")

und

Estas partidas se relacionan con las especificaciones descritas en ítems anteriores y se realizaran de acuerdo a los planos correspondientes.

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.

Page 175: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 175

Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

17.02.02 Tuberías (RE-252) Glb

Ver especificaciones 01.02.02

17.02.03 Cables (RE-252) Glb

Ver especificaciones 01.02.03

17.02.04 Varios (RE-252) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

Glb

Ver especificaciones 01.02.04

18 MEJORAMIENTO DE INSTALACIONES RESERVORIO EXISTENTE EL REMANZO

18.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO RESERVORIO EXISTENTE REMANZO

18.01.01 Equipamiento de Reservorio Existente El Remanso glb

Ver especificaciones 05.01.01

18.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE RESERVORIO EXISTENTE REMANZO

18.02.01 Tableros (RE-REMANZO) Glb

Descripción: El trabajo incluye el suministro de los componentes indicados en los planos para el mejoramiento del equipamiento del reservorio existente. Se considera que el Contratista asumirá todas las obligaciones y responsabilidades a las que se hace referencia en este documento con respecto a Vendedores o proveedores, según lo requiere esta especificación. Esta partida incluye:

Cabezal portaelectrodos incl. electrodos und

Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Brida de acero para soldar-rompe agua DN 150 und

Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 150 und

Unión de desmontaje tipo dresser de hierro dúctil PN 16 DN 150 und

Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 150 und

Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Unión de desmontaje autoportante DN 150 mm und

Page 176: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 176

Válvula aire automática triple efecto bridada PN 16 esfera de acero inoxidable DN 50

und

Válvula altitud control piloto bridada DN 150 und

Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 50

und

Válvula mariposa BB DN 150 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Manómetro y Presostato (inc. accesorios e instalacion) und

Transductor de presion (inc. accesorios e instalacion) und

Montaje de mejoramiento de instalación hidráulica de Reservorio Apoyado ( 6" - 8")

und

Estas partidas se relacionan con las especificaciones descritas en ítems anteriores y se realizaran de acuerdo a los planos correspondientes. Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

18.02.02 Tuberías (RE-REMANZO) Glb

Ver especificaciones 01.02.02

18.02.03 Cables (RE-REMANZO) Glb

Ver especificaciones 01.02.03

18.02.04 Varios (RE-REMANZO) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

Glb

Ver especificaciones 01.02.04

19 CISTERNA PROYECTADO CP-01(VOL=600m3)

19.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE CISTERNA PROYECTADO CP-01 (VOL=600 m3)

19.01.01 Tuberia de Acero

19.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 50 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

19.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

19.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% m

Page 177: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 177

de desperdicio

Ver especificaciones 01.01.01.01

19.01.01.04 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

19.01.01.05 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 250 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

19.01.01.06 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 300 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

19.01.01.07 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 400 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

19.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras

19.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

19.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

19.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

19.01.02.04 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

19.01.02.05 Brida de acero para soldar y empernar DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

19.01.02.06 Brida de acero para soldar y empernar DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

19.01.02.07 Brida de acero para soldar y empernar DN 400 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

19.01.02.08 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

19.01.02.09 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

Page 178: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 178

19.01.02.10 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

19.01.02.11 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

19.01.02.12 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

19.01.02.13 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 400 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

19.01.02.14 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

19.01.02.15 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

19.01.02.16 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

19.01.02.17 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

19.01.02.18 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

19.01.02.19 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

19.01.02.20 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 400 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

19.01.02.21 Empaquetadura de jebe enlonada DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

19.01.02.22 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

19.01.02.23 Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

19.01.02.24 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

19.01.02.25 Empaquetadura de jebe enlonada DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

Page 179: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 179

19.01.02.26 Empaquetadura de jebe enlonada DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

19.01.02.27 Empaquetadura de jebe enlonada DN 400 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

19.01.03 Accesorios

19.01.03.01 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 300 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.04 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 400 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.05 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.06 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.07 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.08 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 400 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.09 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.10 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.11 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.12 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.13 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 400 x 400 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

Page 180: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 180

19.01.03.14 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 300 a 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.15 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 250 a 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.16 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 150 a 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.17 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 150 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.18 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 250 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.19 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 300 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.20 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 400 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.21 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 300 x 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.22 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 250 x 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.23 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 150 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

19.01.03.24 Unión flexible metálica s/especificación DN 50 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

19.01.03.25 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

19.01.03.26 Unión flexible metálica s/especificación DN 150 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

19.01.03.27 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

19.01.03.28 Unión flexible metálica s/especificación DN 250 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

19.01.03.29 Unión flexible metálica s/especificación DN 300 und

Page 181: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 181

Ver especificaciones 11.01.03.17

19.01.03.30 Unión flexible metálica s/especificación DN 400 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

19.01.04 Valvula

19.01.04.01 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

19.01.04.02 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

19.01.04.03 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 150

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

19.01.04.04 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

19.01.04.05 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 400

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

19.01.04.06 Válvula mariposa BB DN 250 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

19.01.04.07 Válvula mariposa BB DN 300 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

19.01.04.08 Válvula mariposa BB DN 400 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

19.01.04.09 Válvula anticipadora de onda bridada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.04.02

19.01.04.10 Válvula anticipadora de onda bridada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.04.02

19.01.04.11 Válvula control de bomba DN 200 mm s/especif und

Ver especificaciones 01.01.04.03

19.01.04.12 Válvula control de bomba BB DN 150 mm (control piloto, incl. und

Page 182: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 182

retención y selenoide)

Ver especificaciones 01.01.04.03

19.01.04.13 Válvula flotadora control piloto DN 400 und

Ver especificaciones 01.01.04.06

19.01.04.14 Válvula check BB HD DN 50 und

Ver especificaciones 01.01.04.04

19.01.05 Varios

19.01.05.01 Conjunto motor y bomba tipo turbina (eje hueco) de Q=15.88 lps ADT= 110.71 m, incl. base metálica

und

Descripción: La especificación correspondientes al suministro e instalación del equipo de bombeo están descritas en el ítem 01.01.05.01 Para las cisternas el Equipo de bombeo a suministrar estara compuesto por una bomba turbina vertical lubricada por agua para cisterna y accionada mediante motor eléctrico vertical eje hueco, diseñado a construcción cerrado con ventilación exterior, asíncrono, trifásico de tipo inducción, jaula de ardilla y suministrado con ratchet de no reversión. a) Canastilla de succión Del tipo cesto (basket), fabricada en acero inoxidable 304. El área neta de entrada es de 4 veces el área de la tubería de succión. La abertura máxima no excede el 75% del área del pasaje de los impulsores y tazones. b) Cuerpo de bomba Tazones fabricados en fierro fundido gris ASTM A48CL-30B (ejecución metalúrgica Nº 7), libre de porosidad u otros defectos y maquinados con exactitud con un acabado superficial que no excede RMS 40 (ANSI B46.1). Son de tres tipos: el de succión, los intermedios y el de descarga. Los tazones serán aporcelanados. El tazón de succión, estará en la parte inferior del cuerpo de bomba y será ensamblada en ésta la canastilla de succión del tipo cesto (basket) mediante rosca cónica. El tazón de descarga, estará en la parte superior del cuerpo de bomba y tiene una rosca paralela en su extremo superior para acoplarse a la columna exterior. El eje de la bomba es de acero inoxidable AISI 416, debidamente torneado y rectificado, con un macabado superficial que no excede RMS 40 (ANSI B46.1). Siendo soportado por cojinetes encima y debajo de cada impulsor. Las dimensiones del eje cumple con las especificaciones ADA, B17C “Código para diseño de ejes de transmisión”.

Page 183: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 183

Los impulsores son de aleación de Bronce al Silicio ASTM B 584-872, son del tipo cerrados, pulidos, balanceados estáticamente y dinámicamente para su funcionamiento sin vibraciones. Están fijados al eje por medio de manguitos tipo cuña cónica. c) Columna de descarga Columna exterior de tubería de descarga, de acero ASTM A53 Gr. B, cédula 40, sin costura. Tramos de 5‟ de longitud para las columnas inferior y superior, 10‟ para las columnas intermedias. El tramo de la columna es maquinado con rosca cónica estándar de 8 hilos por pulgada como mínimo, usando torno de doble torre que permite mecanizar simultáneamente ambos extremos asegurándose que al acoplarse con sus uniones queden perfectamente alineadas. Columna interior compuesto por eje en acero inoxidable AISI 416 y eje cabezal, también en acero inoxidable 416, unidos por cople. El acabado superficial no excede al RMS. 40 (ANSI B 46.1). Los coples de unión tienen un factor de resistencia no menos de 1.5 al del eje de la columna interior. d) Linterna de descarga La linterna de descarga lubricada por agua, será fabricada en fierro fundido gris ASTM A48CL-30B, libre de porosidades u otros defectos. La base es maquinada y con acabado liso para una empaquetadura y junta para una placa de asiento que puede ser cementada y empernada a la base de concreto. Esta es usada como base del motor y soporte de bomba sobre el nivel de descarga y tiene incorporado un codo de descarga, teniendo una brida exterior de descarga sobre el nivel, diseñada para ser empernada a la tubería del árbol de descarga, además una brida inferior empernada para soportar la columna exterior de la bomba. La caja prensaestopas tiene un conjunto de regulación y ajuste, con un sistema de engrase de ajuste manual (grasera de copa), y una estructura integral que asegura su propia lubricación; además una bocina prensaestopas de bronce, con el doble fin de buje estrangulador y cojinete del eje. e) Motor eléctrico vertical de eje hueco Motor eléctrico vertical de eje hueco, marca US MOTORS o similar, de eficiencia Premium, según norma NEMA, trifásico, 1800 RPM de velocidad nominal, 60Hz, tipo jaula de ardilla, aislamiento clase “F”, grado de protección IP55, totalmente cerrado TEFC, ventilación exterior a prueba de polvo, servicio continuo de operación (24 horas), hasta 1000 msnm para 50º C de temperatura y una sobre temperatura máxima admisible de 80ºC, 220/440 voltios más + 5%, con factor de servicio (FS) de 1.15.

Page 184: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 184

El cuerpo y las partes principales son de fierro fundido con visores para observar el nivel correcto de lubricación de rodamientos. El motor cuenta con sistema ratchet de no reversión que garantiza la mayor seguridad del equipo de bombeo.

19.01.05.02 Conjunto motor y bomba tipo turbina (eje hueco) de Q=33.9lps ADT= 72.30, incl. base metálica

und

Ver especificaciones 19.01.05.01

19.01.05.03 Conjunto motor y bomba tipo turbina (eje hueco) de Q=61.75 lps ADT= 145.00, incl. base metálica

und

Ver especificaciones 19.01.05.01

19.01.05.04 Electrobomba sumergible tipo sumidero Q=5 lps, ADT=6 m und

Descripción: Las electrobombas especificadas como sumergibles, están diseñadas para trabajar siempre dentro del fluido, por lo tanto necesitan estar sumergidas en el liquido bombeado para evacuar el calor, de lo contrario, el motor podría quemarse. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

19.01.05.05 Medidor caudal tubular BB con transmisor de señal analógica DN 150

und

Descripción: La especificación siguiente corresponde a los trabajos del suministro e instalación del medidor de caudal electromecánico y accesorios de acuerdo a lo indicado en los planos, incluyendo todos los dispositivos necesarios que se requieren para hacer una correcta instalación y que el sistema sea operativo. Calidad de los materiales.- Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el orden de prevalencia: Normas del Reglamento Nacional de Construcciones. Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)

Page 185: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 185

Normas Internacionales oficialmente aceptadas Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o superior a las Normas Nacionales. Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan con los controles de calidad correspondientes. METODO DE CONSTRUCCION.- El medidor electromagnético debe ser del tipo “en-línea” para ser instalado en tubería llena entre bridas, de acuerdo a las recomendaciones de instalación del fabricante. Medidores electro-magnéticos tipo inserción no serán aceptados. El medidor electromagnético debe operar de acuerdo a la ley de Faraday de inducción electromagnética, generando un campo magnético pulsante de corriente continua en una sección aislada de tubería (cabezal detector). La señal de voltaje producida por el líquido en movimiento debe ser convertida a unidades de caudal directamente proporcionales al caudal volumétrico del líquido que pasa por el cabezal detector. El sistema de medición electromagnético debe incluir un tubo de flujo (cabezal detector), un amplificador de señal electrónico y los cables y conexiones necesarios para su instalación. CABEZAL DETECTOR (SENSOR) El tubo de flujo del detector debe estar fabricado de acero inoxidable AISI316 para una presión de trabajo de 150 Lib/pulg2. Las conexiones de extremidad deben ser bridadas, con bridas de acero al carbono y de acuerdo a la norma ANSI B16.5 Clase 150 RF. En todas las instalaciones para agua cruda y agua potable, el revestimiento aislador interno (liner) debe ser de un elastómero basado en caucho natural conocido normalmente como “goma dura”. Para aquellos medidores que deban ser instalados en secciones de tubería cercana a puntos de inyección de aditivos químicos (cloro, fluoro, etc.), será necesario proveer un revestimiento interno de PTFE (Teflón) resistente al efecto de dichos químicos. Los electrodos de medición deben ser de aleación de metal anticorrosiva Hastelloy C®. El cuerpo del detector debe ser de acero al carbono soldado. El grado de protección debe ser NEMA4 para medidores instalados sobre tierra. En medidores a ser instalados en bóvedas o cajas subterráneas, el grado de protección del detector debe ser NEMA 6P, sumergible, con amplificador remoto. El detector debe incluir electrodos de toma de tierra para servicio en tuberías no-metálicas. AMPLIFICADOR DE SEÑAL

Page 186: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 186

El amplificador de señal debe ser basado en microprocesador electrónico y debe energizar las bobinas del detector con una corriente de excitación pulsante de baja frecuencia. El amplificador debe incluir una memoria no-volátil capaz de guardar todos los datos de programación y lectura en caso de una interrupción del servicio eléctrico. Cero automático, corte de flujo bajo y capacidad de medición bi-direccional deben ser características estándar del amplificador de señal. El amplificador debe incluir una pantalla LCD iluminada de 16 caracteres y cuatro líneas para mostrar simultáneamente los siguientes parámetros: Línea 1: Caudal instantáneo en unidades técnicas del sistema métrico Línea 2: Totalizador de Caudal positivo, en unidades técnicas del sistema métrico Línea 3: Totalizador negativo, el cual puede cambiarse a Totalizador positivo reseteable externamente, en unidades técnicas del sistema métrico Línea 4: Mensajes de errores y alarmas internas. El amplificador de señal debe ser suministrado de fábrica con todas sus funciones básicas ya programadas y listas para su uso. Medidores que requieran ajustes, calibración de cero y/o programación en el campo al momento de su instalación no serán aceptados. La programación del medidor debe hacerse por medio de un teclado de tres botones de acceso fácil, y en lenguaje Español sencillo en la pantalla del amplificador. Además de la pantalla LCD arriba descrita, el amplificador debe proveer las siguientes salidas eléctricas para sistemas SCADA: Dos salidas de pulsos programables, de tipo colector abierto, para totalización remota de los caudales positivo y negativo. Dos salidas analógicas con fondo de escala programable: una tipo corriente (4 a 20 mA) y una tipo voltaje (0 a 10 VDC). Dos relés programables para señales de alarmas de bajo y/o alto caudal. Un relé (no programable) para señal de alarma de errores internos. Todas las señales de salida deben estar galvánicamente protegidas contra sobre-tensión de hasta 500 voltios. La fuente de alimentación debe ser de 110 VAC/24 VDC [220 VAC/24 VDC]. El consumo de energía del amplificador no debe ser mayor a 16 Vatios. El grado de protección eléctrica del amplificador debe ser NEMA 4X. CALIBRACIÓN, DESEMPEÑO Y GARANTÍAS El medidor debe ser suministrado con un certificado de calibración a tres caudales diferentes, equivalentes a un 25, 50 y 75 por ciento del caudal nominal para cada tamaño.

Page 187: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 187

La calibración debe efectuarse en un banco de prueba hidráulico certificado según normas ISO 9000, con una incertidumbre de precisión no mayor al 0,1%. Calibración “en seco” o referencial no será aceptada. El fabricante debe garantizar que la exactitud del medidor va a mantenerse en el rango de ±0.25% del caudal real para velocidades de flujo entre 0,4 y 10 metros/seg., y en condiciones de instalación recomendadas por el fabricante. En servicios de aguas municipales, el fabricante debe garantizar el medidor contra defectos de fabricación por un período de 2 (dos) años a partir de la fecha de despacho del mismo. Los manuales de instalación, operación y mantenimiento deben ser suministrados en idioma Español de fácil referencia y lectura, y deben ser entregados al momento de proveer los medidores. El fabricante debe garantizar apoyo local y entrenamiento en idioma Español, ya sea de manera directa o a través de un representante local autorizado. SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.- El Contratista garantizará que tanto los materiales como la mano de obra empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de los trabajos han sido conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación y con los planos aprobados. Adicionalmente, certificará su conformidad a reemplazar cualquiera de los materiales que pudieran ser defectuosos, durante los trabajos de instalación o que sean dañados durante el normal y apropiado uso. Unidad de medición: Se medirá por unidad de medidor electromagnético de caudal instalado (UND) y aprobado por el supervisor. Condiciones de pago: Se pagará por la cantidad de medidores electromagnéticos de caudal instalados, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.

19.01.05.06 Medidor caudal tubular BB con transmisor de señal analógica DN 250

und

Ver especificaciones 19.01.05.05

19.01.05.07 Medidor caudal tubular BB con transmisor de señal analógica DN 300

und

Ver especificaciones 19.01.05.05

19.01.05.08 Medidor de presión (Presostato hidráulico regulable) und

Ver especificaciones 01.01.05.03

19.01.05.09 Manómetro doble lectura con rango de 0 a 150 lbs/pulg2 incluye accesorios

und

Ver especificaciones 01.01.05.03

Page 188: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 188

19.01.05.10 Transductor de presion (inc. accesorios e instalacion) und

Ver especificaciones 01.01.05.02

19.01.05.11 Instrumentacion (CP-01) Glb

Descripcion: El trabajo incluye el suministro de los equipos indicados en los planos. Se considera que el Contratista asumirá todas las obligaciones y responsabilidades a las que se hace referencia en este documento con respecto a Vendedores o proveedores, según lo requiere esta especificación. La instrumentación incluye los equipos de transmisor electromagnético de flujo, sensor de nivel por electrodos, detector de intrusión, transmisor de nivel piezoresistivo, transmisor de presion piezoresistivo indispensables para complementar el equipamiento hidraúlico. CALIDAD DE LOS MATERIALES La calidad de los materiales guardará conformidad con la descripción que se señala a continuación. A.- Información del fabricante. B.- Planos para taller. C.- Certificados de conformidad. D.- Reportes de prueba certificados. E.- Manual de operación y mantenimiento. A. Fabricante. Los equipos de control, supervisión e instrumentación suministrados serán fabricados por una firma que se dedique actual y regularmente al diseño de fabricación de equipos similares. Los equipos suministrados deberán ser nuevos y de diseño actual. B. Mantenimiento. Los equipos estarán diseñados para casos de mantenimiento y reparación y el acceso a partes críticas no requerirá mayor desmontaje. Los ajustes de campos internos, cuando sean permitidos o requeridos en este documento, deberán ser fácilmente accesibles al remover un panel o una cubierta. C. Los materiales y la instalación deberán cumplir con los requerimientos de las normas a los que se hace referencia, y los mismos se utilizarán para establecer la calidad mínima de los materiales y equipos suministrados e instalados. Los equipos del mismo tipo deberán ser un producto del mismo fabricante. Las capacidades de equipo no deberán ser inferiores a las indicadas en los esquemas o en las especificaciones. Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente.

Page 189: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 189

Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

19.01.05.12 Montaje de equipos e instalac.hidráulica de Cisterna y CB (3eq.) ( 8" - 10")

und

Descripción: Esta partida considera la instalación de los elementos como codos, tees, cruces, reducciones, transiciones, tapones, válvulas, etc., la misma que implica el acarreo, ensamblaje, dados de anclaje, provisión y colocación del concreto para los mismos. Así mismo incluye el soldado de tuberías, bridas, colocación de empaquetaduras, pernos, cables eléctricos y la rotura y resane de las zonas afectadas. La Prueba de Puesta en Funcionamiento de los Equipos, permitirá poner en marcha los Equipos con todas sus Instalaciones Hidráulicas logrando su correcto funcionamiento. En el Montaje de Equipos e Instalaciones Hidráulicas se ha considerado la colocación de los Equipos Eléctricos, Mecánicos e Instalaciones Hidráulicas, las misma que deben contar con diseño propio del proyecto, desde la Tubería de ingreso ó succión del equipo hasta la Descarga llegando al Accesorio de cambio de tipo de tubería (conducción o impulsión). Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

19.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO DE CISTERNA CP-01

19.02.01 Tableros (CP-01) und

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01 Tableros de la CP-01

Page 190: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 190

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

19.02.02 Tuberías (CP-01) Glb

Ver especificaciones 01.02.02

19.02.03 Cables (CP-01) Glb

Ver especificaciones 01.02.03

19.02.04 Varios (CP-01) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

Glb

Ver especificaciones 01.02.04

19.02.05 Interconexion en BT entre el Transformador y el Tablero TG (CP-01)

glb

Ver especificaciones 01.02.05

20 CISTERNA PROYECTADO CP-02 (VOL=100m3)

20.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE CISTERNA PROYECTADO CP-02

20.01.01 Tuberia de Acero

20.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

20.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 150 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

20.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% m

Page 191: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 191

de desperdicio

Ver especificaciones 01.01.01.01

20.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras

20.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

20.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

20.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

20.01.02.04 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

20.01.02.05 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

20.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

20.01.02.07 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

20.01.02.08 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

20.01.02.09 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

20.01.02.10 Empaquetadura de jebe enlonada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

20.01.02.11 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

20.01.03 Accesorios

20.01.03.01 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

20.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

20.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 150 und

Page 192: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 192

Ver especificaciones 01.01.03.01

20.01.03.04 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 150 a 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

20.01.03.05 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

20.01.03.06 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

20.01.03.07 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 150 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

20.01.03.08 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 150 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

20.01.03.09 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 150 x 150 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

20.01.03.10 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

20.01.03.11 Unión flexible metálica s/especificación DN 150 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

20.01.04 Valvulas

20.01.04.01 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

20.01.04.02 Válvula anticipadora de onda bridada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.04.02

20.01.04.03 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

20.01.04.04 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 150

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

20.01.04.05 Válvula control de bomba BB DN 150 mm (control piloto, incl. retención y selenoide)

und

Ver especificaciones 01.01.04.03

20.01.04.06 Válvula mariposa BB DN 150 ho. dúctil excént,asiento-eje und

Page 193: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 193

acero inoxidable

Ver especificaciones 01.01.04.07

20.01.04.07 Válvula flotadora control piloto DN 150 und

Ver especificaciones 01.01.04.06

20.01.05 Varios

20.01.05.01 Conjunto motor y bomba tipo turbina (eje hueco) de Q=15.88 lps ADT= 96.46m 30HP incl. base metálica

und

Ver especificaciones 19.01.05.01

20.01.05.02 Medidor de presión (Presostato hidráulico regulable) und

Ver especificaciones 01.01.05.03

20.01.05.03 Manómetro doble lectura con rango de 0 a 150 lbs/pulg2 incluye accesorios

und

Ver especificaciones 01.01.05.03

20.01.05.04 Transductor de presion (inc. accesorios e instalacion) und

Ver especificaciones 01.01.05.02

20.01.05.05 Medidor caudal tubular BB con transmisor de señal analógica DN 150

und

Ver especificaciones 19.01.05.05

20.01.05.06 Instrumentacion (CP-02) Glb

Ver especificaciones 19.01.05.11

20.01.05.07 Montaje de equipos e instalac.hidráulica de Cisterna y CB (3eq.) ( 8" - 10")

und

Ver especificaciones 19.01.05.12

20.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE CISTERNA PROYECTADA CP-02

20.02.01 Tableros (CP-02) und

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01. Tableros de la CP-02

Page 194: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 194

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

20.02.02 Tuberias CP-02 Glb

Ver especificaciones 01.02.02

20.02.03 Cables (CP-02) Glb

Ver especificaciones 01.02.03

20.02.04 Varios (CP-02) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

Glb

Ver especificaciones 01.02.04

20.02.05 Interconexion en BT entre el Medidor y el Tablero TG (CP-02) glb

Ver especificaciones 01.02.05

21 CISTERNA PROYECTADO CP-03(VOL=200m3)

21.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE CISTERNA PROYECTADO CP-03

21.01.01 Tuberia de Acero

21.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

21.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 200 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

21.01.01.03 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 250 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

21.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras

Page 195: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 195

21.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

21.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

21.01.02.03 Brida de acero para soldar y empernar DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

21.01.02.04 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

21.01.02.05 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

21.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

21.01.02.07 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

21.01.02.08 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

21.01.02.09 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

21.01.02.10 Empaquetadura de jebe enlonada DN 200 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

21.01.02.11 Empaquetadura de jebe enlonada DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

21.01.03 Accesorios

21.01.03.01 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

21.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

21.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

21.01.03.04 Reducción hierro dúctil 2 bridas PN 16 DN 250 a 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

Page 196: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 196

21.01.03.05 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 10 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

21.01.03.06 Canastilla de acero inoxidable tipo bridada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

21.01.03.07 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 250 x 250 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

21.01.03.08 Transición brida-campana de ho. dúctil PN 16 DN 250 mm und

Ver especificaciones 01.01.03.01

21.01.03.09 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 250 x 200 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

21.01.03.10 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

21.01.03.11 Unión flexible metálica s/especificación DN 200 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

21.01.03.12 Unión flexible metálica s/especificación DN 250 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

21.01.04 Valvula

21.01.04.01 Válvula aire automática bridada esfera de acero inoxidable DN 50

und

Ver especificaciones 01.01.04.01

21.01.04.02 Válvula anticipadora de onda bridada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.04.02

21.01.04.03 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

21.01.04.04 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 200

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

21.01.04.05 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 250

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

21.01.04.06 Válvula control de bomba DN 200 mm s/especif und

Ver especificaciones 01.01.04.03

Page 197: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 197

21.01.04.07 Válvula mariposa BB DN 250 ho. dúctil excént,asiento-eje acero inoxidable

und

Ver especificaciones 01.01.04.07

21.01.04.08 Válvula flotadora control piloto DN 250 und

Ver especificaciones 01.01.04.06

21.01.05 Varios

21.01.05.01 Conjunto motor y bomba tipo turbina (eje hueco) de Q=33.91 lps ADT= 113.59m 75HP incl. base metálica

und

Ver especificaciones 19.01.05.01

21.01.05.02 Manómetro doble lectura con rango de 0 a 150 lbs/pulg2 incluye accesorios

und

Ver especificaciones 01.01.05.03

21.01.05.03 Medidor de presión (Presostato hidráulico regulable) und

Ver especificaciones 01.01.05.03

21.01.05.04 Manómetro doble lectura con rango de 0 a 150 lbs/pulg2 incluye accesorios

und

Ver especificaciones 01.01.05.03

21.01.05.05 Transductor de presion (inc. accesorios e instalacion) und

Ver especificaciones 01.01.05.02

21.01.05.06 Medidor caudal tubular BB con transmisor de señal analógica DN 250

und

Ver especificaciones 19.01.05.05

21.01.05.07 Instrumentacion (CP-03) Glb

Ver especificaciones 19.01.05.11

21.01.05.08 Montaje de equipos e instalac.hidráulica de Cisterna y CB (3eq.) ( 8" - 10")

und

Ver especificaciones 19.01.05.12

21.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO DE CISTERNA PROYECTADA CP-03

21.02.01 Tableros (CP-03) und

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.02.01 Tableros de la CP-03

Page 198: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 198

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

21.02.02 Tuberias (CP-03) Glb

Ver especificaciones 01.02.02

21.02.03 Cables (CP-03) Glb

Ver especificaciones 01.02.03

21.02.04 Varios (CP-03) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

Glb

Ver especificaciones 01.02.04

21.02.05 Interconexion en BT entre el Medidor y el Tablero TG (CP-03) glb

Ver especificaciones 01.02.05

22 EQUIPAMIENTO DE CAMARA DE BOMBEO DE DESAGUE CBD-01

22.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE LA CAMARA DE BOMBEO DE DESAGUE CBD-01

22.01.01 Tuberia de Acero

22.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 65 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

22.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

22.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras

22.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 65 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

Page 199: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 199

22.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

22.01.02.03 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 65 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

22.01.02.04 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

22.01.02.05 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 65 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

22.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

22.01.02.07 Empaquetadura de jebe enlonada DN 65 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

22.01.02.08 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

22.01.03 Accesorios

22.01.03.01 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 65 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

22.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

22.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 65 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

22.01.03.04 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

22.01.03.05 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 65 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

22.01.03.06 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

22.01.03.07 Unión flexible metálica s/especificación DN 65 mm und

Ver especificaciones 11.01.03.17

22.01.03.08 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

Page 200: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 200

22.01.04 Valvula

22.01.04.01 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 65

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

22.01.04.03 Válvula check tipo BB con cierre rápido PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.04.04

22.01.04.04 Válvula anticipadora de onda bridada DN 65 mm PN 16 und

Ver especificaciones 01.01.04.02

22.01.04.05 Válvula de aire bridada para desagüe tipo APCO DN 100 und

Descripción: La válvula de aire para alcantarillado debe tener un revestimiento que le confiera resistencia y supervivencia en un entorno altamente abrasivo, pese al contacto con materiales corrosivos y abrasivos como arena, lodo, ácidos, residuos industriales y sanitarios, y aguas salobres y saladas. La válvula de aire para alcantarillado debe ser diseñada para evitar el contacto del líquido contaminado con el mecanismo de cierre de la válvula y sellarla completamente sin fugas ni taponamientos. El espacio de aire en la válvula se mantiene mediante: 1) La estructura cónica de la válvula. 2) La junta articulada con resorte entre el flotador inferior y el flotador superior que evita las vibraciones y el escape prematuro del aire antes de que se forme una bolsa de aire en la válvula. La forma de embudo en la parte inferior de la válvula asegura el depósito de los sólidos y el flujo constante en la línea evitando que se acumulen en la válvula. La válvula está destinada a regular la cantidad de aire dentro de la red de alcantarillado con el objeto de mejorar la eficiencia del sistema al operar con caudales máximos. El amplio orificio automático de 12 mm2 permite la salida de grandes caudales de aire mientras se llena la línea, así como la introducción de grandes caudales de aire mientras ésta se vacía (o en caso de explosión) a fin de evitar subpresiones y daños en las tuberías. Aplicaciones - Estaciones de bombeo de aguas negras y vertidos industriales. - Plantas de tratamiento de aguas residuales. - Efluentes no filtrados. - Instalaciones de filtración de agua. - Tubos colectores de efluentes y de aguas salobres.

Page 201: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 201

Especificaciones técnicas - La válvula se fabrica en diámetros de 2”-8” pulgadas. - Presión de trabajo: 16 bar, selladura con presiones de 0,2 a 16 bar (puede adquirirse también adaptada a presiones muy bajas de 0,1 bar). - Temperatura de trabajo: 600 C. - Máxima temperatura momentánea de trabajo: 900 C. - El área del orificio automático es de 12 mm2. - El área del orificio de aire y vacío es de 804 mm2. - El revestimiento de epoxy fenólico de 250 micras de espesor resiste al entorno altamente abrasivo y corrosivo que caracteriza al alcantarillado y el agua de mar. (Probado en cámara de sal con una concentración del 5% durante 1000 horas). - Flotador y piezas internas de acero inoxidable. - Las válvulas se fabrican con rosca de 2 pulgadas o bridadas, de conformidad con todas las normas vigentes Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

22.01.05 Varios

22.01.05.01 Bomba Sumergible Q=5.38 lps para agua residuales und

Descripción: La especificación siguiente corresponde al suministro e instalación del equipo de bombeo de acuerdo a lo indicado en los planos, incluyendo todos los dispositivos necesarios que se requieren para hacer una correcta instalación y que el sistema sea operativo. El equipo está compuesto por una bomba centrifugo helicoidal (con el impulsor centrifugo helicoidal) acoplada directamente a un motor eléctrico especialmente diseñado para trabajar dentro del liquido bombeado. Un cable sumergible alimenta al motor eléctrico. BOMBAS SUMERGIBLES: Las electrobombas especificadas como sumergibles, están diseñadas para trabajar siempre dentro del fluido, por lo tanto necesitan estar sumergidas en el liquido bombeado para evacuar el calor, de lo contrario, el motor podría quemarse. BOMBAS INMERSIBLES: Las electrobombas especificadas como inmersibles, no necesitan estar dentro del liquido bombeado para enfriarse

BOMBA-COMPONENTES

Page 202: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 202

BOMBAS TIPO K BOMBAS

TIPO

DETALLE: SENSORES CAMARA SECA

MOTOR COMPONENTES

Page 203: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 203

LISTA DE COMPONENTES DEL MOTOR

Page 204: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 204

NOTA: LOS COMPONENTES MARCADOS CON (I),

CORRESPONDEN A LOS MOTORES INMERSIBLES CON ENFRIAMIENTO.

DATOS TECNICOS GENERALES:

- Tipo Electrobomba Sumergible Para Aguas Residuales - Operación CAMARA HÚMEDA - Caudal 5.38 l/s - Altura Dinámica Total 38.91 m

BOMBA:

- Tipo Sumergible con Triturador Condiciones de operación:

- Caudal 5.53 l/s - Altura Dinámica Total 41.1 m - Eficiencia de bombas 34.7% - Potencia Absorbida 7.14 kW

Características constructivas:

- Diámetro de Impulsión DN50 (2”) - Diámetro de Aspiración DN50 (2”) - Voluta Hierro Fundido Gris ASTM A 48 Cl. 35 B

Page 205: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 205

- Impulsor Hierro Fundido Gris ASTM A 48 Cl. 35 B - Eje Acero inoxidable, AISI 420 (1.4021) - Pernos y tornillería Acero inoxidable AISI 316 (1.4401) - Sello Mecánico Carburo de silicio / Carburo de silicio / NBR y Carburo

de silicio / Carbón / NBR - Tipo de Impulsor Semi-abierto de 5 álabes con triturador

MOTOR:

- Tipo Sumergible, Eficiencia Premium - Potencia Nominal Motor 8 kW - Tensión / Fases 220 V / 3Ø - Frecuencia 60Hz - Velocidad 3520 RPM - Número de polos 2 - Factor de servicio 1.3 - Rendimiento 90.2% - Factor de potencia 0.837 - Corriente nominal 27.8 A - Corriente de arranque 205 A - Grado de protección IP 68 - Aislamiento Clase H - Carcasa exterior Hierro Fundido Gris ASTM A 48 Cl. 35 B - Rotor y eje Dinámicamente balanceado para funcionamiento sin

vibraciones - Acometida motor Entrada de cable estanca con taco para paso de cable

y dispositivo anti-dobleces y tirones. - Tipo de Cable H07RN-F - Longitud de Cable 10 m (Fuerza y Control) - Refrigeración Medio bombeado - Protección del motor: - Sensores de Humedad DI En la cámara de aceite - Interruptor Bimetálico En el bobinado del motor

Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

22.01.05.02 Suministro e Instalacion de biofiltro para control de olores CDP-01

und

Descripcion: La especificación siguiente corresponde a los trabajos del suministro e instalación del biofiltro para el control de olores y accesorios de acuerdo a lo indicado en los planos, incluyendo todos los dispositivos necesarios que se requieren para hacer una correcta instalación y que el sistema sea operativo. Este sistema es aplicable para el tratamiento de olores en plantas de tratamiento de aguas residuales, rellenos

Page 206: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 206

sanitarios y sistemas de almacenamiento de aguas residuales, para el caso del presente proyecto se extraerá los olores dentro de las cámaras de desagüé. Componentes: Los componentes que conforman el biofiltro se mencionan a continuación. 1. Filtro contenedor 2. Cubierta desmontable 3. Material de filtro 4. Rama de conexión para la tubería de entrada 5. Sifón de drenaje y condensado de desbordamiento 6. Distribuidor de aire y separador de condensado 7. Cubierta del Ventilador 8. Ventilador 9. Sistema de riego por superficie Estos componentes se pueden observar en la siguiente figura.

El material del filtro usado puede ser utilizado fácilmente como abono. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

22.01.05.03 Medidor de Caudal Electromagnetico DN 100 und

Descripcion:

Page 207: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 207

La especificación siguiente corresponde a los trabajos del suministro e instalación del medidor de caudal electromecánico para desague y accesorios de acuerdo a lo indicado en los planos, incluyendo todos los dispositivos necesarios que se requieren para hacer una correcta instalación y que el sistema sea operativo. CALIDAD DE LOS MATERIALES.- Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por el contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el orden de prevalencia:

- Normas del Reglamento Nacional de Construcciones. - Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI) - Normas Internacionales oficialmente aceptadas

Las Normas Internacionales, se aceptaran siempre y cuando garanticen una calidad igual o superior a las Normas Nacionales. Los materiales y elementos que el contratista emplee en la ejecución de la presente sin el consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan con los controles de calidad correspondientes. METODO DE CONSTRUCCION.- El medidor electromagnético debe ser del tipo “en-línea” para ser instalado en tubería llena entre bridas, de acuerdo a las recomendaciones de instalación del fabricante. Medidores electro-magnéticos tipo inserción no serán aceptados. El medidor electromagnético debe operar de acuerdo a la ley de Faraday de inducción electromagnética, generando un campo magnético pulsante de corriente continua en una sección aislada de tubería (cabezal detector). La señal de voltaje producida por el líquido en movimiento debe ser convertida a unidades de caudal directamente proporcionales al caudal volumétrico del líquido que pasa por el cabezal detector. El sistema de medición electromagnético debe incluir un tubo de flujo (cabezal detector), un amplificador de señal electrónico y los cables y conexiones necesarios para su instalación.

- CABEZAL DETECTOR (SENSOR) El tubo de flujo del detector debe estar fabricado de acero inoxidable AISI316 para una presión de trabajo de 150 Lib/pulg2.

Page 208: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 208

Las conexiones de extremidad deben ser bridadas, con bridas de acero al carbono y de acuerdo a la norma ANSI B16.5 Clase 150 RF. En todas las instalaciones para agua cruda y agua potable, el revestimiento aislador interno (liner) debe ser de un elastómero basado en caucho natural conocido normalmente como “goma dura”. Para aquellos medidores que deban ser instalados en secciones de tubería cercana a puntos de inyección de aditivos químicos (cloro, fluoro, etc.), será necesario proveer un revestimiento interno de PTFE (Teflón) resistente al efecto de dichos químicos. Los electrodos de medición deben ser de aleación de metal anticorrosiva Hastelloy C®. El cuerpo del detector debe ser de acero al carbono soldado. El grado de protección debe ser NEMA4 para medidores instalados sobre tierra. En medidores a ser instalados en bóvedas o cajas subterráneas, el grado de protección del detector debe ser NEMA 6P, sumergible, con amplificador remoto. El detector debe incluir electrodos de toma de tierra para servicio en tuberías no-metálicas.

- AMPLIFICADOR DE SEÑAL El amplificador de señal debe ser basado en microprocesador electrónico y debe energizar las bobinas del detector con una corriente de excitación pulsante de baja frecuencia. El amplificador debe incluir una memoria no-volátil capaz de guardar todos los datos de programación y lectura en caso de una interrupción del servicio eléctrico. Cero automático, corte de flujo bajo y capacidad de medición bi-direccional deben ser características estándar del amplificador de señal. El amplificador debe incluir una pantalla LCD iluminada de 16 caracteres y cuatro líneas para mostrar simultáneamente los siguientes parámetros:

- Línea 1: Caudal instantáneo en unidades técnicas del sistema métrico - Línea 2: Totalizador de Caudal positivo, en unidades técnicas del

sistema métrico - Línea 3: Totalizador negativo, el cual puede cambiarse a Totalizador

positivo reseteable externamente, en unidades técnicas del sistema métrico

- Línea 4: Mensajes de errores y alarmas internas. El amplificador de señal debe ser suministrado de fábrica con todas sus funciones básicas ya programadas y listas para su uso. Medidores que

Page 209: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 209

requieran ajustes, calibración de cero y/o programación en el campo al momento de su instalación no serán aceptados. La programación del medidor debe hacerse por medio de un teclado de tres botones de acceso fácil, y en lenguaje Español sencillo en la pantalla del amplificador. Además de la pantalla LCD arriba descripta, el amplificador debe proveer las siguientes salidas eléctricas para sistemas SCADA:

- Dos salidas de pulsos programables, de tipo colector abierto, para totalización remota de los caudales positivo y negativo.

- Dos salidas analógicas con fondo de escala programable: una tipo corriente (4 a 20 mA) y una tipo voltaje (0 a 10 VDC).

- Dos relés programables para señales de alarmas de bajo y/o alto caudal. Un relé (no programable) para señal de alarma de errores internos. Todas las señales de salida deben estar galvánicamente protegidas contra sobre-tensión de hasta 500 voltios. La fuente de alimentación debe ser de 110 VAC/24 VDC [220 VAC/24 VDC]. El consumo de energía del amplificador no debe ser mayor a 16 Vatios. El grado de protección eléctrica del amplificador debe ser NEMA 4X.

- CALIBRACIÓN, DESEMPEÑO Y GARANTÍAS El medidor debe ser suministrado con un certificado de calibración a tres caudales diferentes, equivalentes a un 25, 50 y 75 por ciento del caudal nominal para cada tamaño. La calibración debe efectuarse en un banco de prueba hidráulico certificado según normas ISO 9000, con una incertidumbre de precisión no mayor al 0,1%. Calibración “en seco” o referencial no será aceptada. El fabricante debe garantizar que la exactitud del medidor va a mantenerse en el rango de ±0.25% del caudal real para velocidades de flujo entre 0,4 y 10 metros/seg., y en condiciones de instalación recomendadas por el fabricante. En servicios de aguas municipales, el fabricante debe garantizar el medidor contra defectos de fabricación por un período de 2 (dos) años a partir de la fecha de despacho del mismo. Los manuales de instalación, operación y mantenimiento deben ser suministrados en idioma Español de fácil referencia y lectura, y deben ser entregados al momento de proveer los medidores.

Page 210: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 210

El fabricante debe garantizar apoyo local y entrenamiento en idioma Español, ya sea de manera directa o a través de un representante local autorizado. SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.- El Contratista garantizará que tanto los materiales como la mano de obra empleados bajo estas Especificaciones y que los resultados de los trabajos han sido conformes, cumplen con los requerimientos indicados en esta especificación y con los planos aprobados. Adicionalmente, certificará su conformidad a reemplazar cualquiera de los materiales que pudieran ser defectuosos, durante los trabajos de instalación o que sean dañados durante el normal y apropiado uso. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

22.01.05.04 Manómetro con valvulas de tres vias para desagues und

Descripcion: El trabajo incluye el suministro, mano de obra e instalación de los equipos indicados de acuerdo con esta especificación. Se considera que el Contratista asumirá todas las obligaciones y responsabilidades a las que se hace referencia en este documento con respecto a Vendedores o Integradores de Sistemas, según lo requiere esta especificación. CALIDAD DE LOS MATERIALES.- Las Remisiones guardarán conformidad con la descripción que se señala a continuación.

- Información del fabricante. - Planos para taller. - Certificados de conformidad. - Reportes de prueba certificados. - Manual de operación y mantenimiento.

A. Fabricante. Los equipos de control, supervisión e instrumentación

suministrados serán fabricados por una firma que se dedique actual y regularmente al diseño de fabricación de equipos similares. Los equipos suministrados deberán ser nuevos y de diseño actual.

B. Mantenimiento. Los equipos estarán diseñados para casos de mantenimiento y reparación y el acceso a partes críticas no requerirá mayor desmontaje. Los ajustes de campos internos, cuando sean permitidos o requeridos en este documento, deberán ser fácilmente accesibles al remover un panel o una cubierta.

C. Los materiales y la instalación deberán cumplir con los requerimientos de las normas y códigos eléctricos a los que se hace referencia, y los

Page 211: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 211

mismos se utilizarán para establecer la calidad mínima de los materiales y equipos suministrados e instalados. Los equipos del mismo tipo deberán ser un producto del mismo fabricante. Las capacidades de equipo no deberán ser inferiores a las indicadas en los esquemas o en las especificaciones. MANOMETROS A. Generalidades. Los manómetros deberán cumplir con los siguientes requerimientos, salvo que se indique lo contrario. Los medidores deberán ser de tipo de montaje en vástago, salvo que en el Programa se muestre el tipo de montaje en panel. B. Construcción. Los medidores deberán ser del tipo de Bourdon o de fuelle con una carrera de índice en el sentido de giro de las agujas del reloj de 270 grados. Los diales deberán ser blancos con números negros. El tamaño del dial deberá ser de 4 1/2 pulgadas. Los medidores montados en panel deberán tener biseles redondeados para su montaje encajado y conexión posterior; los demás deberán tener una conexión en la parte inferior de montaje al vástago. Las conexiones para los medidores deberán ser macho 1/2 NPT con partes planas cuadradas para permitir poner una tuerca. Las partes humectadas deberán ser resistente a la corrosión del fluido del proceso que se muestra en el Programa y salvo que se indique en el Programa deberá ser el estándar de mejor calidad del fabricante. Cuando se indique en el Programa, la caja deberá ser llenada con aceite de silicio. Las cajas deberán ser de acero inoxidable o fenólicas negras, según lo requiera la ubicación de montaje. La precisión deberá tener un alcance de +0.5. C. Sello Químico. Cuando se indique en el Programa o se muestre en los esquemas, el medidor, con dispositivo de cierre deberá ser suministrado con un sello de diafragma o deberá ser instalado como parte integral de un sello tubular especificado en otro documento. El sello de diafragma deberá tener un alojamiento superior e inferior (mínimo) de 316 SS y un diafragma 316 SS soldado al alojamiento superior. Cuando el fluido de proceso o la presión no sea compatible con 316 SS, el fabricante deberá proveer un sello de diafragma compatible con el fluido de proceso. Deberá tener una conexión por elementos roscados de 3/4 de pulgada con una conexión para su encajado. El fluido de llenado será de silicio. D. Fabricantes. Los medidores deberán ser los fabricados por Ashcroft o su equivalente. Los sellos de diafragma deberán ser utilizables en campo para el llenado de aceite, y fabricados por Ashcroft, Mansfield and Green FIT, Ametek o su equivalente. METODO DE CONSTRUCCION

Page 212: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 212

A. Los elementos montados en el campo deberán ser instalados, calibrados y puestos en marcha en estricto cumplimiento con los requerimientos y recomendaciones del fabricante. Los conflictos entre los requerimientos y las recomendaciones del fabricante y estas especificaciones o los diagramas deberán ser presentados al Inspector para su solución antes de poner en marcha algún trabajo afectado. El Integrador de Sistemas deberá certificar que el equipo instalado es apropiado para la aplicación y el proceso. B. Las conexiones de los instrumentos a la tubería del proceso deberá incluir, en la medida que sea conveniente para el punto de conexión, una válvula de bloque de cierre hermético adecuada para la temperatura y presión máximas del proceso y para el material pertinente. Proveer tomas de tubería y válvulas de aislamiento para la calibración de los instrumentos en la forma más próxima posible al dispositivo. Si las conexiones comprenden tubos enroscados o soldados, habrá una unión o conexión con bridas ubicada para facilitar el desmontaje de la conexión y el retiro del instrumento sin interrumpir el funcionamiento del proceso. C. Los instrumentos deberán estar protegidos y aislados de vibración, temperaturas extremas, calor radiante, lluvia o caída de agua, y similares condiciones adversas. D. Las líneas de impulso de los instrumentos diferenciales de presión deberán ser tan cortos como sea conveniente y deberán ser instalados con una inclinación mínima de una pulgada por pie (1:12) descendiente hacia el instrumento en el sistema líquido y ascendente hacia el instrumento en sistemas gaseosos. Si no se pudiera mantener esta dirección preferida de inclinación, el Contratista deberá remitir para su aprobación una configuración de instalación utilizando purgadores, drenajes, y/o conductos de ventilación en puntos altos y bajos, lo que garantizará la ausencia de efectos de desviación brusca de fase mixta y proporcionará una fácil purga o drenaje. E. Los elementos montados en campo deberán estar marcados con la información requerida para calibración, tales como localización de ajustes, alcance, desviación brusca, supresión cero y voltajes de prueba. Si no se suministrara dicha información en las marcas permanentes o en la placa de identificación del fabricante, se deberá añadir una etiqueta de acero inoxidable en un lugar protegido, el cual deberá ser fácilmente visto en el curso normal del servicio al instrumento. SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD A. Pruebas de Fábrica y Calibración. Los elementos montados en campo deberán ser montados en la fábrica por el fabricante a fin de garantizar el rendimiento satisfactorio antes del embarque al lugar de

Page 213: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 213

trabajo. Cuando sea posible esto deberá incluir la calibración de fábrica en el rango y condiciones de uso efectivos. La calibración deberá estar conforme con el National Bureau of Standards con una incerteza de no más que 1/2 de la precisión especificada o requerida de los instrumentos. B. Prueba de Campo y Calibración. Los elementos montados en el campo que no fueron calibrados a sus valores de trabajo finales de rango, alcance, y supresión cero en la fábrica deberán ser calibrados antes o en el momento de la instalación. Esta calibración deberá cumplir con los mismos requerimientos de precisión y conformidad que se exige para las pruebas de fábrica antes mencionadas. El Inspector deberá ser notificado con 96 horas de anticipación para tener la oportunidad de presenciar dicha calibración. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

22.01.05.05 Compuerta según especificaciones und

Descripcion: Esta partida comprende el suministro de la compuerta y lo reja para la retención de cuerpos extraños o de sólidos. La reja será de acero inoxidable con inclinación de 60º y está conformada por barras de acero inoxidable, con una hendidura en la parte inferior y sujetada por una varilla en la parte superior mediante anclajes de acero inoxidable, de tal manera que permita el giro de la rejilla para su posterior limpieza. La separación entre barras está diseñada en relación de los sólidos que se van a retener. Este sistema estará ubicada aguas arriba del ingreso a la cámara humeda de la estación de bombeo. Así también incluye la compuerta. Las especificaciones de estos elementos se muestran en los planos. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

22.01.05.06 Reja de acero inoxidable con barras de 20mm @ 1" m2

Page 214: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 214

Ver especificaciones 22.01.05.05

22.01.05.07 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 50 a 80 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

22.01.05.08 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 100 a 150 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

22.01.05.09 Viga metálica de izaje Megamonoriel (H) de 0.20x0.15 und

Descripcion: Esta especificación incluye los trabajos de suministro y colocación de uhna viga metalica de izaje megamonoriel (H) de 0.20x0.15, incluyendo la polea para el izaje de las bombas sumergibles dentro de la cámara seca de la cámara de bombeo. Forma de Pago: Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

22.01.05.10 Instrumentacion (CDP-01) und

Descripcion: El trabajo incluye el suministro de los equipos indicados en los planos. Se considera que el Contratista asumirá todas las obligaciones y responsabilidades a las que se hace referencia en este documento con respecto a Vendedores o proveedores, según lo requiere esta especificación. La instrumentación incluye los equipos de transmisor electromagnético de flujo, detector de intrusión, transmisor de nivel ultrasonico, transmisor de presion piezoresistivo indispensables para complementar el equipamiento hidraúlico. CALIDAD DE LOS MATERIALES La calidad de los materiales guardará conformidad con la descripción que se señala a continuación. A.- Información del fabricante. B.- Planos para taller. C.- Certificados de conformidad. D.- Reportes de prueba certificados. E.- Manual de operación y mantenimiento. A. Fabricante. Los equipos de control, supervisión e instrumentación suministrados serán fabricados por una firma que se dedique actual y regularmente al diseño de fabricación de equipos

Page 215: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 215

similares. Los equipos suministrados deberán ser nuevos y de diseño actual. B. Mantenimiento. Los equipos estarán diseñados para casos de mantenimiento y reparación y el acceso a partes críticas no requerirá mayor desmontaje. Los ajustes de campos internos, cuando sean permitidos o requeridos en este documento, deberán ser fácilmente accesibles al remover un panel o una cubierta. C. Los materiales y la instalación deberán cumplir con los requerimientos de las normas a los que se hace referencia, y los mismos se utilizarán para establecer la calidad mínima de los materiales y equipos suministrados e instalados. Los equipos del mismo tipo deberán ser un producto del mismo fabricante. Las capacidades de equipo no deberán ser inferiores a las indicadas en los esquemas o en las especificaciones. Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

22.01.05.11 Montaje de equipos e instalac.hidráulica de Cámara de Desagüe(incl. bombas,kit montaje, tableros,Grupo E.,biofiltros,etc

und

Descripción: Esta partida considera la instalación de los elementos como codos, tees, cruces, reducciones, transiciones, tapones, válvulas, etc., la misma que implica el acarreo, ensamblaje, dados de anclaje, provisión y colocación del concreto para los mismos. Así mismo incluye el soldado de tuberías, bridas, colocación de empaquetaduras, pernos, cables eléctricos y la rotura y resane de las zonas afectadas. La Prueba de Puesta en Funcionamiento de los Equipos, permitirá poner en marcha los Equipos con todas sus Instalaciones Hidráulicas logrando su correcto funcionamiento. En el Montaje de Equipos e Instalaciones Hidráulicas se ha considerado la colocación de los Equipos Eléctricos, Mecánicos e Instalaciones Hidráulicas, las misma que deben contar con diseño propio del proyecto, desde la Tubería de ingreso ó succión del equipo hasta la Descarga llegando al Accesorio de cambio de tipo de tubería (conducción o impulsión). Forma de Pago:

Page 216: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 216

Se pagará por la cantidad de unidades instaladas en las obras, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por unidades colocadas en la obra.

22.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO DE LA CAMARA DE BOMBEO DE DESAGUES CBD-01

22.02.01 Tableros y Grupo Electrogeno (CBD-01) und

Descripción: Las especificaciones tecnicas de los tableros están señaladas en el ítem 01.002.001.

Componentes de los Tableros de la CBD-01

Equipamiento del Tablero de Distribución

1 Serán tableros del tipo Adosado

4 Interruptor automático diferencial 30mA 2x25

2 Interruptor automático modular de 2x20, curva de disparo C (5…10 In)

2 Interruptor automático modular de 2x16, curva de disparo C (5…10 In)

1 Interruptor automático modular de 3X20, curva de disparo C (5…10 In)

1 Interruptor automático modular de 3X32, curva de disparo C (5…10 In)

1 CONTACTOR SIRIUS 3RT 220V 9A/AC3 1NA o similar

1 INTERRUPTOR HORARIO 16A 250V 45-60HZ

10 BORNERA SIMPLE 4mm. ICE 800V 18-10 AWG

2 Bornera Para Tierra 4mm

Equipamiento del Tablero General

1 Tablero autosoportado 2000*800*600

1 Int. base TRIPOLAR 80-100A sin disparador,

1 Disparador 3VT2 In: 100-250 A, Ii: 400 A

1 Módulo diferencial para 3VT1, 3VT2 y 3VT3

1 Bobina de apertura

1 Contacto auxiliar 1NA+1NC para VT3

1 Transformadores de Corriente de 100/5Amp.

2 Interruptores automáticos trifásicos para protección de circuitos de distribución, 65 kA en 220 V, 50-63A

1 Interruptores automáticos para protección de circuitos de

Page 217: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 217

distribución, 3x20A

1 Interruptores automáticos para protección de circuitos de distribución, 2x20A

1 Rele de Supervisión de Secuencia de Fases

1 Transformador de tension 460/230V 10KVA

1 Transformador de tension 460/230V 1,5KVA

1 Sentron PAC3100 o similar

1 Interruptor de apertura de puerta

1 Selector M – O - A ( Manual – 0 – Automático )

1 Pulsador Modelo hongo 40mm, con enclavamiento

1 Bloques de contactos auxiliares 1NA + 1NC

1 Termostato, 230/115/60/48/24 VCA, 60/48/24 VCC, rango: 5 - 60° C.

1 Filtro de salida

1 Ventilador mas Filtro 120 m3/hr, 230 Vac 60Hz

Equipamiento del tablero Control y Automatizacion

1 Tablero adosado (800x600x300)

1 PLC S7-300 CPU 314C 2PN/DP memoria 194 Kb 24 DI/16DO, 5 AI/2AO

2 Conector frontal 40 pines

1 Riel 530 mm.

1 RADIO MODEM ETHERNET banda libre 5,8 Ghz

1 Micro memory card 4MB

1 TP177A Panel táctil monocromático 5.7

1 Sirena de 8db color negro

20 relé de acoplamiento

1 VENTILADOR 30W, 220V, 60HZ

1 TERMOSTATO TEMP AJUSTABLE 0-60§C NC CONTACTO

1 HIGROSTATO TEMP AJUSTABLE 0-60 ºC

1 RESISTENCIA DESHUMEDESEDORA

40 Bornes tipo tornillo de 4mm

10 Bornes tipo tornillo de 4mm, para tierra

1 Interruptor de apertura de puerta

1 Switch ethernet SCALANCE X206-1

3 Interruptor termomagnético 2x10 Amp

2 Interruptor termomagnético 2x4 Amp

6 Interruptor termomagnético 2x2 Amp

3 Interruptor termomagnético 2x1 Amp

1 Fuente SITOP SMART 240W Fuente de alimentación 10A

1 SITOP DC UPS Mod. 24V/15A Entra 24VDC Salida 24VDC

6 Borneras portafusibles

6 Fusibles de 12 A

Page 218: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 218

2 Supresor de Picos

20 Borneras tipo tornillo 4 mm2

1 Interruptor de puerta 1 NA y 1 NC

2 Baterias 36Ah/12V

1 Tablero adosado (800x600x300)

Equipamiento de 1 tableros generales (Bomba de 5 HP)

1 Tablero autosoportado 2000*800*600

1 Interruptores automáticos trifásicos para protección de circuitos de distribución, 65 kA en 220 V, 26-32A

1 Disparador por sobreintensidad termomagnético, 25-32 A

1 Módulo diferencial para 3VT1, 3VT2 y 3VT3

1 Bobina de apertura

3 Transf. de corriente Ø 70 mm

6 Portafusible + fusible

1 Transformadores de Corriente de 150/5Amp.

1 Interruptor Termomagnetico de 2x20A

1 Interruptor Termomagnetico de 3x20A

1 Rele de Supervisión de Secuencia de Fases

1 Sentron PAC3100 o similar

1 Modulo profibus DP

1 Seccionadores portafusibles NH

3 Fusible ultrarapido nh

1 Interruptor de apertura de puerta

1 Contactor de Línea 220VCA/CC, 2NA + 2NC 6HP

1 Contactor bypass 220VCA/CC, 2NA + 2NC 6HP

2 Contacto auxiliar, montaje lateral

1 Arrancador de Estado Sólido de 5,5HP-220V con Bypass

1 Selector M – O - A ( Manual – 0 – Automático )

1 Piloto de señalizacion con Led verde 240 VAC

1 Piloto de señalizacion con Led rojo 240 VAC

1 Piloto de señalizacion con Led amarillo 240 VAC

1 Interruptor Horario 16 Amp

1 Botonera de Arranque verde

1 Botonera de Parada rojo

1 Pulsador Modelo hongo 40mm, con enclavamiento

1 Bloques de contactos auxiliares 1NA + 1NC

Page 219: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 219

1 Botonera de Reseteo para el Arrancador de Estado Solido

1 Unidad Electrónica de Control de Nivel de Líquidos

1 Electrodos de Acero Inoxidable.

1 Termostato, 230/115/60/48/24 VCA, 60/48/24 VCC, rango: 5 - 60° C.

1 Filtro de salida

1 Ventilador mas Filtro 120 m3/hr, 230 Vac 60Hz

Equipamiento de 1 tableros generales (Bomba de 2 HP)

1 Tablero autosoportado 2000*800*600

1 Interruptores automáticos trifásicos para protección de circuitos de distribución, 65 kA en 220 V, 16-20A

1 Disparador por sobreintensidad termomagnético, 12,5-16 A

1 Módulo diferencial para 3VT1, 3VT2 y 3VT3

1 Bobina de apertura

3 Transf. de corriente Ø 70 mm

6 Portafusible + fusible

1 Transformadores de Corriente de 150/5Amp.

1 Interruptor Termomagnetico de 2x20A

1 Interruptor Termomagnetico de 3x20A

1 Rele de Supervisión de Secuencia de Fases

1 Sentron PAC3100 o similar

1 Modulo profibus DP

1 Seccionadores portafusibles NH

3 Fusible ultrarapido nh

1 Interruptor de apertura de puerta

1 Contactor de Línea 220VCA/CC, 2NA + 2NC 3,4HP

1 Contactor bypass 220VCA/CC, 2NA + 2NC 3,4HP

2 Contacto auxiliar, montaje lateral

1 Arrancador de Estado Sólido de 5,5HP-220V con Bypass

1 Selector M – O - A ( Manual – 0 – Automático )

1 Piloto de señalizacion con Led verde 240 VAC

1 Piloto de señalizacion con Led rojo 240 VAC

1 Piloto de señalizacion con Led amarillo 240 VAC

1 Interruptor Horario 16 Amp

1 Botonera de Arranque verde

1 Botonera de Parada rojo

1 Pulsador Modelo hongo 40mm, con enclavamiento

1 Bloques de contactos auxiliares 1NA + 1NC

1 Botonera de Reseteo para el Arrancador de Estado Solido

1 Unidad Electrónica de Control de Nivel de Líquidos

1 Electrodos de Acero Inoxidable.

Page 220: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 220

1 Termostato, 230/115/60/48/24 VCA, 60/48/24 VCC, rango: 5 - 60° C.

1 Filtro de salida

1 Ventilador mas Filtro 120 m3/hr, 230 Vac 60Hz

Equipamiento del tablero de banco de condensadores 1,7Kvar

1 Tablero Adosado 800*600*300

1 Interruptor Termomagnetico , 60KA a 220V, Modelo NS , Regulable 0.8In. ( 16-20 Amp. ), Caja Moldeada

2 Contactor Especial para Condensador de 15 KVAR en 220V

4 Condensador de 12,5 KVAR en 220V Autoregenerante o Autocicatrizante

1 Temporizador Neumático de 0-180Seg.

1 Contactor Auxiliar

1 Fusible modulares para la protección del control

1 Portafusible

1 Sensores de Apertura de puerta del Tablero.

1 Resistencia Calefactora

1 Termostato 0-60º

1 Higrostato 35% a 95%

1 Ventilador mas Filtro 120 m3/hr, 230 Vac 60Hz

1 Termostato de Regulacion 5-60º

12 BORNERA SIMPLE 4mm. ICE 800V 18-10 AWG

1 Barra a tierra y borneras de conexión

Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

22.02.02 Tuberías (CBD-01) Glb

Ver especificaciones 01.02.02

22.02.03 Cables (CBD-01) Glb

Ver especificaciones 01.02.03

22.02.04 Varios (CBD-01) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

Glb

Ver especificaciones 01.02.04

22.02.05 Interconexion en BT entre el PBT y el Tablero TD (CBD-01) glb

Ver especificaciones 01.02.05

Page 221: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 221

23 EQUIPAMIENTO DE CAMARA DE BOMBEO DE DESAGUEA CDP-02 (2Und, Pd=1HP, Qb=2.01lps, HDT=10.93m

23.01 EQUIPAMIENTO HIDRAULICO DE LA CAMARA DE BOMBEO DE DESAGUE CDP-02

23.01.01 Tuberia de Acero

23.01.01.01 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 65 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

23.01.01.02 Tubería de acero SHC-40 p/equipamiento DN 100 incluye 1% de desperdicio

m

Ver especificaciones 01.01.01.01

23.01.02 Bridas, Pernos, Empaquetaduras

23.01.02.01 Brida de acero para soldar y empernar DN 65 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

23.01.02.02 Brida de acero para soldar y empernar DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

23.01.02.03 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 65 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

23.01.02.04 Brida de acero para soldar-rompe agua DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.01

23.01.02.05 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 65 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

23.01.02.06 Perno de acero incluye tuerca para unir bridas DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.04

23.01.02.07 Empaquetadura de jebe enlonada DN 65 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

23.01.02.08 Empaquetadura de jebe enlonada DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.02.07

23.01.03 Accesorios

23.01.03.01 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 65 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

23.01.03.02 Codo de hierro dúctil de 90° (1/4) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Page 222: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 222

Ver especificaciones 01.01.03.01

23.01.03.03 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 65 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

23.01.03.04 Codo de hierro dúctil de 45° (1/8) 2 bridas PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

23.01.03.05 Tee de hierro dúctil con 3 bridas PN 16 DN 100 x 65 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

23.01.03.06 Yee de hierro dùctil con 3 bridas PN16 DN 100 x 100 und

Ver especificaciones 01.01.03.01

23.01.03.07 Unión flexible metálica s/especificación DN 65 mm und

Ver especificaciones 11.01.03.17

23.01.03.08 Unión flexible metálica s/especificación DN 100 und

Ver especificaciones 11.01.03.17

23.01.04 Valvula

23.01.04.01 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 65

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

23.01.04.02 Válvula cpta.BB, ho.dúctil cierre elást. vástago acero inoxidable DN 100

und

Ver especificaciones 01.01.04.05

23.01.04.03 Válvula check tipo BB con cierre rápido PN 16 DN 100 und

Ver especificaciones 01.01.04.04

23.01.04.04 Válvula anticipadora de onda bridada DN 65 mm PN 16 und

Ver especificaciones 01.01.04.02

23.01.04.05 Válvula de aire bridada para desagüe tipo APCO DN 100 und

Ver especificaciones 22.01.04.05

23.01.05 Varios

23.01.05.01 Bomba Sumergible Q=1.54 lps HDT=10.46 m und

Ver especificaciones 22.01.05.01

23.01.05.02 Suministro e Instalacion de biofiltro para control de olores CDP-02

und

Ver especificaciones 22.01.05.02

Page 223: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 223

23.01.05.03 Medidor de Caudal Electromagnetico DN 100 und

Ver especificaciones 22.01.05.03

23.01.05.04 Manómetro con valvulas de tres vias para desagues und

Ver especificaciones 22.01.05.04

23.01.05.05 Compuerta según especificaciones und

Ver especificaciones 22.01.05.05

23.01.05.06 Reja de acero inoxidable con barras de 20mm @ 1" m2

Ver especificaciones 22.01.05.05

23.01.05.07 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 50 a 80 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

23.01.05.08 Soporte metálico tipo abrazadera para tubería DN 100 a 150 und

Ver especificaciones 07.01.02.17

23.01.05.09 Viga metálica de izaje Megamonoriel (H) de 0.20x0.15 und

Ver especificaciones 22.01.05.09

23.01.05.10 Instrumentacion (CDP-02) und

Ver especificaciones 22.01.05.10

23.01.05.11 Montaje de equipos e instalac.hidráulica de Cámara de Desagüe(incl. bombas,kit montaje, tableros,Grupo E.,biofiltros,etc

und

Ver especificaciones 22.01.05.11

23.02 EQUIPAMIENTO ELECTRICO Y AUTOMATIZACION DE LA CAMARA DE BOMBEO DE DESAGUES CDP-02

23.02.01 Tableros y Grupo Electrogeno (CBD-02) und

Ver especificaciones 22.02.01

23.02.02 Tuberías (CBD-02) Glb

Ver especificaciones 01.02.02

23.02.03 Cables (CBD-02) Glb

Ver especificaciones 01.02.03

23.02.04 Varios (CBD-02) - Salidas EE (Sensores, Transmisores, Presostato, etc.), ETC.

Glb

Ver especificaciones 01.02.04

23.02.05 Interconexion en BT entre el PBT y el Tablero TD (CBD-02) glb

Ver especificaciones 01.02.05

Page 224: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 224

24 SERVICIO DE INGENIERIA, MONTAJE DE TABLEROS, PUESTA EN MARCHA

24.01 Servicios de Ingenieria, instalacion y puesta en marcha de tableros electricos

und

Las especificaciones técnicas con respecto a esta partida se complementan en la “Memoria Descriptiva del Sistema de Automatización y Comunicaciones” adjuntada en el Informe Final del proyecto. Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

25 SISTEMA DE COMUNICACION E INTEGRACION - SEDAPAL

25.01 Sistema de Comunicacion e Integracion con la Scada de SEDAPAL - Esquema Santa Clara

und

Descripcion: El Contratista, efectuará el diseño, fabricación, suministro, instalación, integración, pruebas, puesta en servicio y entrega de las instalaciones hidráulicas de este proyecto, 100% operativo e Integrado al sistema SCADA de Sedapal. Asimismo, el contratista con la finalidad de garantizar la integridad de los equipos que suministra y minimizar riesgos imprevistos, contratará pólizas de seguro para todo el equipamiento a suministrar, desde su salida de fábrica, tránsito, almacenamiento, instalación y hasta que Sedapal acepte todo el sistema de Control y Automatización luego de finalizado con éxito las pruebas en sitio. La Implementación del sistema de automatización y control comprende el Suministro, Instalación, Pruebas de funcionamiento de equipos, desarrollo de aplicaciones, y la Ingeniería necesaria para la puesta en servicio de este proyecto. El postor garantizará en su oferta, que el sistema de control y automatización propuesto permitirá la ejecución de las siguientes aplicaciones desde el Centro de Control: a) Programación a distancia del PLC. Mediante la Red Ethernet con protocolo TCP/IP b) Cambios en los parámetros de configuración de los PLC y sensores de campo, en el caso de la instrumentación por bus de campo (Modbus, Profibus, etc) c) Diagnostico remoto a la Estaciones Remotas, PLCs y sensores.

Page 225: EQUIPAMIENTO E INSTALACIONES HIDRAULICAS - · PDF fileMetrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 1 ... limpieza manual mecánica según ... instalar el trabajo

AMPLIACION Y MEJOR. DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANT. DEL ESQUEMA PROLONG.

NICOLAS DE PIEROLA -SANTA CLARA SUR Y ANEXOS DISTRITO DE ATE - VITARTE

Metrados y Forma de Pago Equipamiento e Instalaciones Hidraulicas 225

d) Sistema de comunicación principal (SCP) que soporte la transferencia de datos entre el CC y las ERs utilizando Radios Ethernet de frecuencia libre, por donde se transmitirá con protocolo MODBUS TCP. El cumplimiento de los cuatro requerimientos tiene carácter obligatorio; si durante el desarrollo del proyecto el sistema de control y automatización a implementar por el contratista (postor que ha ganado la buena pro) no cumple con los requerimientos indicados en a), b), c) o d), el contratista se obliga a presentar otra opción que cumpla con las exigencias solicitadas sin ningún costo adicional para Sedapal ni ampliación de plazo de ejecución. Los servicios que debe cumplir el contratista incluyen:

- Servicio de Configuración, Supervisión y Pruebas - Servicio de Instalación de Torres - Servicio de Integración con Sistema SCADA Sedapal - Suministro de Equipos

Las especificaciones técnicas con respecto a esta partida se complementan en la “Memoria Descriptiva del Sistema de Automatización y Comunicaciones” adjuntada en el Informe Final del proyecto. Forma de Pago: Se pagará por las partidas ejecutadas en la obra en GLB, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad de Medida correspondiente. Unidad de Medicion: Se medirá por Glb ejecutada en la obra.

Radio Modem 900 MHz FHSS Radio Modem 5.8 GHz OFDM Inyector de alimentación de voltaje de 24 Vdc POE tipo industrial Protección de línea de sobretensión Cable STP (blindado) L=30m Conectores RJ45 metálicos Switch administrable 8 puertos RJ45 Router de interconexión Router industrial 2 puertos WAN 4 puertos LAN PC + Monitor 17" incluye licencia PC portátil para configuración y mantenimiento Proyector multimedia + ecran Impresora laser monocroma multifuncional Tablero de Telemetría tipo mural Tablero de Telemetría tipo autosoportado Torres venteadas para estaciones (12m) inc. accesorios de instalación Licencia de Software SNMP para radios