ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE...

29
ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA I Contenido 1 AGUA POTABLE.................................................................................................................................................... 1 1.1 GENERALIDADES. ........................................................................................................................................ 1 1.1.1 OBJETIVOS Y ALCANCES ....................................................................................................................... 1 1.2 DISPOSICIONES GENERALES .................................................................................................................... 1 1.2.1 REGLAMENTOS, CODIGOS Y ESTANDARES....................................................................................... 1 1.2.2 DEFINICIONES .......................................................................................................................................... 1 1.2.3 RESPONSABILIDADES GENERALES DEL CONTRATISTA ................................................................ 2 1.2.4 MATERIALES Y EQUIPOS ........................................................................................................................ 3 1.2.5 EJECUCIÓN DEL TRABAJO ..................................................................................................................... 3 1.2.6 LISTA DE EQUIPOS Y SU PRESENTACIÓN ........................................................................................... 4 1.2.7 GARANTÍAS ............................................................................................................................................... 4 1.3 SISTEMA DE ABASTECIMIENTO DE AGUA............................................................................................. 5 1.3.1 FUENTE DE AGUA POTABLE .................................................................................................................. 5 1.3.2 RED DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE FRIA (APF) Y AGUA POTABLE CALIENTE (APC) Y RETORNO DE AGUA CALIENTE (RAC) .......................................................................................................... 5 1.3.3 ANCLAJES DE LAS TUBERÍAS EN LA RED DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE FRIA ....... 5 1.4 PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS ..................................................................................................... 5 1.4.1 NORMAS PARA INICIAR LOS TRABAJOS ............................................................................................ 5 1.4.2 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS DE PVC Y CPVC ................................................................................... 6 1.4.3 CONEXIONES EN TUBERÍAS DE PVC Y CPCV .................................................................................... 6 1.5 MATERIALES SISTEMA DE AGUA POTABLE........................................................................................... 8 1.5.1 TUBERÍAS Y ACCESORIOS PVC PARA LA RED DE AGUA POTABLE FRIA Y CALIENTE ............ 8 1.6 AISLAMIENTO TERMICO PARA TUBERIA DE AGUA POTABLE CALIENTE Y RETORNO DE AGUA CALIENTE ................................................................................................................................................................... 9 1.7 VALVULAS SISTEMA AGUA POTABLE ................................................................................................... 10 1.7.1 VÁLVULAS DE BOLA PVC Y CPVC ..................................................................................................... 10 1.7.2 VÁLVULAS DE RETENCION PVC Y CPVC ......................................................................................... 10 SOPORTERIA......................................................................................................................................................... 11 2 AGUAS NEGRAS Y AGUAS GRISES ............................................................................................................... 13 2.1 SISTEMA DE DRENAJE DE AGUAS NEGRAS Y GRISES ...................................................................... 13 2.1.1 DESCRIPCIÓN.......................................................................................................................................... 13 2.1.2 MATERIALES ........................................................................................................................................... 13 2.2 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PARA DRENAJE SANITARIO ............................................................... 14

Transcript of ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE...

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    I

    Contenido

    1 AGUA POTABLE .................................................................................................................................................... 1

    1.1 GENERALIDADES. ........................................................................................................................................ 1

    1.1.1 OBJETIVOS Y ALCANCES ....................................................................................................................... 1

    1.2 DISPOSICIONES GENERALES .................................................................................................................... 1

    1.2.1 REGLAMENTOS, CODIGOS Y ESTANDARES. ...................................................................................... 1

    1.2.2 DEFINICIONES .......................................................................................................................................... 1

    1.2.3 RESPONSABILIDADES GENERALES DEL CONTRATISTA ................................................................ 2

    1.2.4 MATERIALES Y EQUIPOS ........................................................................................................................ 3

    1.2.5 EJECUCIÓN DEL TRABAJO ..................................................................................................................... 3

    1.2.6 LISTA DE EQUIPOS Y SU PRESENTACIÓN ........................................................................................... 4

    1.2.7 GARANTÍAS ............................................................................................................................................... 4

    1.3 SISTEMA DE ABASTECIMIENTO DE AGUA ............................................................................................. 5

    1.3.1 FUENTE DE AGUA POTABLE .................................................................................................................. 5

    1.3.2 RED DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE FRIA (APF) Y AGUA POTABLE CALIENTE (APC)

    Y RETORNO DE AGUA CALIENTE (RAC) .......................................................................................................... 5

    1.3.3 ANCLAJES DE LAS TUBERÍAS EN LA RED DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE FRIA ....... 5

    1.4 PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS ..................................................................................................... 5

    1.4.1 NORMAS PARA INICIAR LOS TRABAJOS ............................................................................................ 5

    1.4.2 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS DE PVC Y CPVC ................................................................................... 6

    1.4.3 CONEXIONES EN TUBERÍAS DE PVC Y CPCV .................................................................................... 6

    1.5 MATERIALES SISTEMA DE AGUA POTABLE ........................................................................................... 8

    1.5.1 TUBERÍAS Y ACCESORIOS PVC PARA LA RED DE AGUA POTABLE FRIA Y CALIENTE ............ 8

    1.6 AISLAMIENTO TERMICO PARA TUBERIA DE AGUA POTABLE CALIENTE Y RETORNO DE AGUA

    CALIENTE ................................................................................................................................................................... 9

    1.7 VALVULAS SISTEMA AGUA POTABLE ................................................................................................... 10

    1.7.1 VÁLVULAS DE BOLA PVC Y CPVC ..................................................................................................... 10

    1.7.2 VÁLVULAS DE RETENCION PVC Y CPVC ......................................................................................... 10

    SOPORTERIA......................................................................................................................................................... 11

    2 AGUAS NEGRAS Y AGUAS GRISES ............................................................................................................... 13

    2.1 SISTEMA DE DRENAJE DE AGUAS NEGRAS Y GRISES ...................................................................... 13

    2.1.1 DESCRIPCIÓN .......................................................................................................................................... 13

    2.1.2 MATERIALES ........................................................................................................................................... 13

    2.2 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PARA DRENAJE SANITARIO ............................................................... 14

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    II

    2.2.1 UBICACIÓN DE LAS TUBERÍAS ........................................................................................................... 14

    2.2.2 ANCHO Y FORMA DE LAS ZANJAS ..................................................................................................... 14

    2.2.3 TUBERÍAS EMPOTRADAS .................................................................................................................... 14

    2.2.4 IDENTIFICACIÓN Y MARCAS EN LAS TUBERÍAS ........................................................................... 15

    3 AGUAS LLUVIAS ................................................................................................................................................ 16

    3.1 SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL ............................................................................................................ 16

    3.1.1 DESCRIPCIÓN .......................................................................................................................................... 16

    3.1.2 MATERIALES ........................................................................................................................................... 16

    3.1.3 MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN........................................................................................................... 16

    3.1.4 COLADERAS PARA AGUAS LLUVIAS................................................................................................. 18

    4 ARTEFACTOS SANITARIOS ............................................................................................................................. 20

    4.1 Artefactos y Accesorios sanitarios. ................................................................................................................. 20

    4.1.1 Alcance ....................................................................................................................................................... 20

    4.1.2 Procedimientos Generales .......................................................................................................................... 20

    4.1.3 Marca de los Artefactos y Accesorios ......................................................................................................... 21

    4.1.4 Descripción de los Artefactos y Accesorios Sanitarios ............................................................................... 21

    4.1.5 Listado de los Artefactos y Accesorios Sanitarios ...................................................................................... 21

    4.1.6 Colocación de los Artefactos ...................................................................................................................... 22

    4.1.7 Protección en la Instalación ........................................................................................................................ 23

    4.1.8 Formas de Instalación y Pago ..................................................................................................................... 23

    5 SISTEMA DE EXTINCION DE INCENDIO ..................................................................................................... 23

    5.1.1 DESCRIPCIÓN .......................................................................................................................................... 23

    5.1.2 MATERIALES ........................................................................................................................................... 23

    5.1.3 MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN........................................................................................................... 24

    5.1.4 GABINETA PORTA MANGUERA ........................................................................................................... 24

    5.1.5 EXTINTORES PORTATILES .................................................................................................................... 25

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    1

    1 AGUA POTABLE

    1.1 GENERALIDADES.

    1.1.1 OBJETIVOS Y ALCANCES

    1.1.1.1 OBJETIVOS

    El Objetivo de estas Especificaciones es establecer disposiciones que rijan la construcción de las Obras

    Hidrosanitarias del Proyecto definiendo calidad de materiales, características técnicas de equipos,

    métodos de construcción y prueba de las instalaciones aplicando Normas Técnicas reconocidas

    internacionalmente así como delimitando las responsabilidades del Contratista y la forma de pago por las

    obras ejecutadas y aprobadas de acuerdo al Contrato.

    1.1.1.2 ALCANCES

    Dichas especificaciones son parte integrante del proyecto y del contrato y constituyen un complemento

    de los planos y de las Condiciones de Contratación. El Contratista está obligado a cumplir lo indicado en

    estas especificaciones, el Supervisor decidirá las condiciones aplicables, a menos que específicamente se

    señale lo contrario. El Contratista deberá suministrar materiales, servicios, mano de obra, dirección

    técnica, administración, control y vigilancia, así como la tramitación para la conexión de los servicios

    públicos finales para el funcionamiento de las obras, el pago será a cuenta del Contratante. Las obras

    realizadas por sub-Contratistas estarán sujetas, administrativamente a lo señalado por los documentos

    contractuales y las condiciones de la licitación, pero técnicamente, el Contratista será responsable ante el

    Supervisor y el Propietario.

    1.2 DISPOSICIONES GENERALES

    1.2.1 REGLAMENTOS, CODIGOS Y ESTANDARES.

    Los equipos y materiales empleados y las instalaciones por ejecutar deberán ajustarse a lo establecido por

    los siguientes Reglamentos, Códigos y Estándares:

    Reglamento de Obras e Instalaciones Eléctricas de los EE.UU. (NEC).

    Laboratorios Underwriter’S (U.L), de los EE.UU.)

    Asociación Nacional de Fabricantes Eléctricos (N.E.M.A.) de los EE.UU.

    Asociación Americana para la Prueba de Materiales (A.S.T.M. de los EE.UU.)

    Instituto Americano de Normas Nacionales de los Estados Unidos (A.N.S.I)

    Código Nacional de Estándares de Plomería de Estados Unidos de Norte América (NSPC).

    Normas Nacionales de Honduras

    1.2.2 DEFINICIONES

    Las siguientes definiciones de los términos aquí usados, se aplicarán a estas Especificaciones.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    2

    1. “Proveer” significará, suministrar, construir, instalar, conectar completamente y dejar listo para

    servicios, el trabajo específico a que se refiere.

    2. “Trabajo” significará toda mano de obra, materiales, equipo, (aparatos, controles,) accesorios y

    todo detalle regularmente provisto y/o exigido para la ejecución completa y correcta de las obras.

    3. “Tubería” significará e incluirá toda tubería, accesorios, flanges, v y soportes.

    4. ”Indicado” o “Mostrado” significará, según lo indicado en los diseños.

    5. "Similar” significará de igual clase o superior), en calidad y función, de fabricación aprobada por

    el Supervisor.

    La Supervisión se reserva el derecho de rechazar aquellos materiales o equipos que muestran signos de

    haber sido construidos con materiales defectuosos o que exhiban condiciones de mano de obra de baja

    calidad.

    1.2.3 RESPONSABILIDADES GENERALES DEL CONTRATISTA

    a. El contratista suministrará y/o instalará cualquier material o trabajo no mostrado en los planos

    pero mencionado en las especificaciones, o viceversa y cualquier accesorio o dispositivo

    necesario para completar el trabajo en todo aspecto y dejarlo listo para operación, aún si no está

    específicamente indicado, sin que esto constituya costo adicional para el Propietario. Los detalles

    complementarios que no son mostrados o especificados, pero que son necesarios para la adecuada

    instalación y operación, serán incluidos en la obra y en el presupuesto del Contratista.

    b. Los diagramas indican el arreglo general del sistema y del trabajo incluido en éstas

    especificaciones.

    Se consultarán los planos arquitectónicos y detalles para la localización exacta de accesorios y

    artefactos sanitarios y en todo caso se confirmará esta información con el Supervisor.

    c. No se considera ningún aumento de costo originado por supuestas dificultades debido a

    interpretaciones que se hagan del diagrama y/o de las especificaciones; salvo que fueren

    ocasionadas por decisiones de la Supervisión expresadas por escrito.

    d. El Contratista tomará todas las dimensiones adicionales necesarias en el campo y en los planos

    que están a su disposición y que complementan las Especificaciones.

    En caso de existir dudas o diferencias deberá consultar al Supervisor por escrito, con suficiente

    anticipación. El Contratista será responsable de cualquier error que resulte de no tomar las

    precauciones necesarias.

    e. El Contratista será responsable de todos los trabajos provisionales y pruebas que fueren necesarios

    para garantizar la operatividad del sistema.

    f. El trabajo incluye toda la mano de obra, transporte, los materiales, accesorios, herramientas,

    equipo y los servicios y pruebas necesarios para la ejecución y operatividad del sistema.

    El contratista suministrará la información técnica sobre los materiales y equipos que suministre

    necesaria para garantizar la operatividad del sistema de acuerdo a estas Especificaciones. El

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    3

    trabajo comprende así mismo la elaboración de los planos de taller y “como construido”

    incluyendo los diagramas de los circuitos eléctricos acompañados de la memoria técnica

    respectiva todo a satisfacción del Supervisor. Estas disposiciones son pre requisitos para iniciar

    finalmente, la liquidación del contrato.

    Cuando ocurran variaciones entre planos y especificaciones en cualquiera de los documentos, el

    trabajo de mejor calidad o mayor garantía será incluido en el precio del Contrato.

    1.2.4 MATERIALES Y EQUIPOS

    Todos los materiales serán nuevos, de la mejor calidad y del grado especificado, sin defectos o averías.

    Cuando en los planos se indique algún material o equipo sin especificar una norma que tenga que cumplir,

    el Contratista suministrará materiales o equipos de alta calidad, a satisfacción del Supervisor.

    La Supervisión se reserva el derecho de rechazar aquellos materiales o equipos que muestren signos de

    haber sido construidos con materiales defectuosos o que exhiban condiciones de mano de obra de baja

    calidad.

    1.2.5 EJECUCIÓN DEL TRABAJO

    a. Calidad del Trabajo.

    Las instalaciones serán realizadas de acuerdo con los planos correspondientes a estas

    especificaciones y según las mejores prácticas en vigencia, y de acuerdo a los reglamentos,

    códigos y estándares indicados en el numeral (1.2.1)

    El trabajo será realizado por operarios calificados aprobados por el Supervisor bajo la

    dirección de Ingenieros especialistas en construcción de Obras Sanitarias.

    b. Ruptura de Superficies y Elementos Estructurales.

    El Contratista, para evitar romper innecesariamente paredes, pisos, etc., hará un cuidadoso trazo

    de las instalaciones en aquellas superficies o elementos que necesita cortar, antes de empezar el

    trabajo. No se permitirá cortar vigas, pisos o paredes sin permiso escrito del Supervisor.

    c. El Contratista deberá someter aprobación del Supervisor todos los niveles y líneas necesarias para

    su trabajo antes de iniciarlo y será responsable por la corrección de estos niveles.

    El Contratista trabajará en cooperación con otros Subcontratistas para desarrollar el trabajo

    respectivo en forma coordinada y que los niveles de las tuberías no interfieran unos a otros.

    d. Protección de las Instalaciones.

    e. El equipo y el trabajo en proceso y las instalaciones existentes serán debidamente protegidos todo

    el tiempo, todo material dañado será repuesto en buenas condiciones antes de la aceptación final

    sin costo extra para el Propietario.

    Todo equipo dañado durante la construcción, será reemplazado por otro, nuevo, de idénticas

    características.

    f. Aplicación del Término “Similar o Equivalente”.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    4

    Cuando se menciona una marca o modelo se entiende que puede ser reemplazado por otro,

    únicamente de calidad y especificaciones iguales o superiores a los solicitados. Todos los

    materiales, componentes y accesorios de un mismo modelo, deberán de ser del mismo fabricante.

    1.2.6 LISTA DE EQUIPOS Y SU PRESENTACIÓN

    a. El Contratista entregará a la Supervisión dos copias de la descripción total de todos los materiales,

    artefactos sanitarios, accesorios incluyendo manuales y folletos técnicos de los fabricantes que se

    usarán, de acuerdo a los planos, para su revisión y aprobación.

    La aprobación de la Supervisión es requerida en toda información técnica. Esta aprobación no

    cambia los requisitos de los planos y especificaciones originales. Las desviaciones de los

    requisitos deben ser hechas por escrito y aprobadas por la Supervisión antes de efectuarse.

    b. Donde se haya hecho sustituciones de materiales o equipos amparadas por la disposición

    “equivalente” o “similar” de las especificaciones, una nota aclaratoria debidamente detallada

    deberá entregarse previamente a la Supervisión, para que esta pueda constatar que el equipo o

    material es de calidad igual o mejor que la especificada.

    c. Todos los planos, hojas de datos, o catálogos presentados para aprobación de “o equivalente” o

    “similar”, deberán ser marcados para indicar dónde y cómo la desviación de las Especificaciones

    se sucede.

    Si después de la instalación de un material similar aprobado se descubre que es de calidad inferior

    a aquella especificada durante el período de garantía, el Contratista será responsable por la

    remoción y reemplazo de este material o equipos por otros de calidad apropiada.

    1.2.7 GARANTÍAS

    a. El Contratista garantiza, al aceptar su contrato que todo el trabajo instalado estará libre de defectos

    de mano de obra o materiales y que si durante el período de un año, (o de acuerdo con lo que

    especifique en otra parte del contrato, a partir de la aceptación del trabajo) aparecieran defectos

    de mano de obra, material o funcionamiento, sin costo adicional, para el Propietario, remediará

    dichos defectos, en el menor tiempo posible según lo indique el Supervisor.

    b. La garantía incluirá componentes e instalación de los mismos, que debido a defectos de

    fabricación o instalación dejasen de funcionar normalmente. Este reemplazo e instalación será

    libre de cargos para el propietario.

    c. El Contratista proveerá servicio de mantenimiento normal durante el período de garantía, de

    acuerdo al Contrato y deberá corregir cualquier condición que en el futuro pudiera ocasionar

    desperfectos a los equipos, o un funcionamiento deficiente. El servicio de mantenimiento será sin

    costo alguno para el Propietario.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    5

    1.3 SISTEMA DE ABASTECIMIENTO DE AGUA

    1.3.1 FUENTE DE AGUA POTABLE

    El abastecimiento se realizará por medio de una acometida de agua que el HMEP, proporcionara para que

    se conecten todas las instalaciones necesarias tal como están en los planos de diseño.

    1.3.2 RED DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE FRIA (APF) Y AGUA POTABLE CALIENTE

    (APC) Y RETORNO DE AGUA CALIENTE (RAC)

    La distribución se efectuará por medio de una Red de tubería PVC-SCH 40 para el suministro Agua

    Potable Fría y CPCV-SCH 80 para el suministro Agua Potable Caliente y Retorno de Agua Potable

    Caliente diámetros entre Ø 1/2” y 1” que se instalará en el edificio de Medicina Nuclear y edificio de

    Consultorios de Hemato - Oncología , en forma aérea, equipada con válvulas de bola del paso del agua.

    Las tuberías aéreas se instalarán soportadas por colgaderos de riel Unistrut, varilla roscada de 3/8” con

    arandelas planas tuercas hexagonales de 3/8” y abrazaderas tipo morocha dependiendo del diámetro de

    la tubería y aislamiento térmico para el agua del agua potable caliente y retorno de agua caliente.

    1.3.3 ANCLAJES DE LAS TUBERÍAS EN LA RED DE DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE FRIA

    En todos los cambios de dirección de las tuberías en la red de distribución a través de codos, tee, etc. Se

    neutralizaran los esfuerzos generados por dichos cambios de dirección por medio de anclajes de concreto

    simples (f’c=200 kg/cm2) según se indica en el Plano de Detalles.

    1.4 PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS

    1.4.1 NORMAS PARA INICIAR LOS TRABAJOS

    El Contratista deberá estudiar y verificar las dimensiones, niveles, cotas de los planos y compararlo con

    el estado de la obra para ajustarse al proyecto arquitectónico, para lo cual podrá solicitar al Supervisor la

    aclaración de cualquier duda respecto al Proyecto Arquitectónico, Eléctrico, Instalaciones Especiales u

    otro que se relacione con las instalaciones que aquí se especifican.

    Antes de iniciar los trabajos aquí descritos el Contratista deberá entregar a la Supervisión un juego de

    planos de taller con las dimensiones y procesos de construcción y montaje de las siguientes unidades:

    Muebles sanitarios de cada uno de los diferentes tipos

    Accesorios de los muebles sanitarios a instalarse

    Modelo de coladeras de piso y pluviales

    Válvulas

    El Contratista determinará las interferencias con otras áreas antes de que cualquier parte del trabajo sea

    ejecutado. También deberá coordinar su trabajo con el de otras áreas en su etapa preliminar para

    asegurarse de que al iniciar los trabajos en obra, no habrá interferencias.

    Todos los pasatubos que se dejen para el cruce de tuberías por elementos estructurales y que se prevean,

    podrán ser hechos por tramos de tubería plástica o metálica de conformidad con los planos estructurales

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    6

    garantizando que el material que se emplea tenga suficiente rigidez, holgura y resistencia, para no

    aplastarse o deformarse durante los trabajos normales de vaciado y vibrado de concreto.

    Los pasatubos deberán tener los diámetros como se indican a continuación:

    a. Para tuberías de 50 mm y menores: pasatubos con diámetro mínimo de 25 mm, mayor al diámetro

    de la tubería.

    b. Para tubería de 64 a 100 mm de diámetro: pasatubos con diámetro mínimo de 38 mm mayor al

    diámetro de la tubería.

    c. Para tubería mayor de 100 mm de diámetro: pasatubos con diámetro mínimo de 50 mm mayor al

    diámetro de la tubería.

    1.4.2 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS DE PVC Y CPVC

    Las tuberías deberán instalarse sin cambios de dirección innecesarios, formando ángulos rectos o de 45°,

    según se indique en los planos y no deberán formar arcos entre apoyo y apoyo.

    La separación entre tuberías paralelas deberá ser tal, que permita fácilmente el trabajo de mantenimiento

    y nunca menor a lo indicado en la tabla siguiente, considerando el tubo de mayor diámetro.

    Diámetro

    3/8” ½” ¾” 1” 1 ¼” 1 ½” 2” 2 ½” 3” 4” 6”

    Separación

    50 50 64 64 75 75 75 100 100 150 150 mm

    Las tuberías deben conservarse limpias, tanto en su exterior como en su interior. Para evitar que estas

    reciban materiales extraños, deberán dejarse tapadas todas las bocas al ser instaladas las válvulas y

    equipos o continuando los trabajos cuando el programa requiera la ejecución parcial de ellos.

    Los soportes de las tuberías deben sujetarse de las losas, columnas o vigas, por medio de abrazaderas

    prefabricadas o de solera de hierro, ancladas con anclas expansivas.

    Para tuberías verticales la separación máxima entre abrazaderas deberán ser de 3.00 metros.

    Las tuberías se cortarán en longitud correcta para evitar deformaciones o esfuerzos innecesarios, en los

    ángulos, así como para evitar acoplamiento entre conexiones cuando la distancia entre éstas sea menor

    que la medida comercial del tubo.

    Se colocaran válvulas en los lugares indicados en el proyecto o donde obviamente de acuerdo a la buena

    práctica de la ingeniería se necesiten, así como del diámetro y de la capacidad que el proyecto requiera.

    Se deberá considerar de ser necesario las juntas flexibles para sismos y la soportería deberá considerarse

    de las propiedades y características que permitan movimientos en las tuberías y daños en las conexiones.

    1.4.3 CONEXIONES EN TUBERÍAS DE PVC Y CPCV

    Las tuberías de PVC –SCH 40 Y CPVC-SCH 80 se conectarán con juntas de tipo cementado y deberá

    utilizarse el cemento que se fabrica especialmente para este efecto, teniendo el cuidado de limpiar los

    tubos por el exterior y las conexiones por el interior con líquido limpiador que recomiendan los

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    7

    fabricantes, haciendo esta limpieza con anterioridad a la aplicación del cemento. Los residuos de cemento

    deberán limpiarse de forma inmediata evitando que se formen costras al secarse.

    Se deberá tomar en cuenta lo siguiente:

    a. Las tuberías deberán limpiarse perfectamente y eliminar cualquier elemento extraño que se

    encuentre en su interior, pudiéndose utilizar para ello soplete de aire o agua a presión.

    b. El corte de la tubería deberá ser a 90° con relación a la tubería y suficientemente recto para evitar

    que queden huecos en el interior de la conexión y se acumulen impurezas.

    c. Se puede utilizar un cortador para tubo, una sierra de diente fino, en combinación con una guía

    que facilite lograr los cortes a escuadra.

    d. Se deberá hacer un chaflán en el extremo del tubo, para quitar toda la rebaba del corte y permitir

    un fácil acoplamiento de las conexiones.

    e. Cuando los accesorios y/o tuberías se encuentren limpias de grasa y otros residuos, se deberá

    insertar el tubo en el accesorio de conexión y confirmar la profundidad de inserción del tubo, el

    cual se debe marcar con lápiz. A este punto se le llamará “punto cero”, ya que este varía entre

    conexión y conexión, debido principalmente a la tolerancia admisible en la fabricación de las

    piezas.

    f. Una vez comprobado el “punto cero”, se procederá a untar en forma uniforme el cemento solvente,

    se deben revestir totalmente ambas paredes, tanto la del tubo como la de la conexión a unir. La

    cantidad de cemento a usar deberá ser aproximadamente 0.02 gramos por cm² a la temperatura

    ambiente.

    g. Después de haber revestido en forma adecuada a ambas conexiones, el tubo debe ser introducido

    con cuidado debiendo verificar que el punto cero haya sido cubierto. Se hará un giro de un cuarto

    de vuelta hacia la izquierda y luego a la derecha, volviendo a la posición original y apretando

    fuertemente contra el fondo de la conexión durante un mínimo de 30 segundos.

    h. Todas las tuberías finales, deberán taponearse en sus extremos antes de conectarse a los aparatos

    o accesorios a los que van a dar servicio mediante tapones hembras del mismo material y diámetro

    uniéndose en la misma forma que la descrita en los párrafos anteriores. Estos tapones no se

    quitarán hasta que no haya sido aceptada la prueba hidrostática, cortando los tapones para que la

    tubería quede lista a recibir el artefacto.

    i. No se permitirá tapar o compactar las zanjas en donde se instalen las cañerías, ni tampoco cubrir

    ductos horizontales hasta que la Supervisión haya aceptado las pruebas hidrostáticas.

    PRUEBAS HIDROSTATICAS

    Pruebas en Tuberías que conducen Agua Potable Fría, Agua Potable Caliente y Retorno de Agua Caliente

    1. Se colocará una Bomba de pistón para ser operada manualmente, en uno de los extremos de la

    red.

    2. Se colocará un manómetro nuevo, provisto de una válvula de compuerta y conexión de cola de

    cochino.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    8

    3. Se instalará en la parte más alta de la red una válvula eliminadora de aire, con el objeto de operarla

    y evacuar todo el aire contenido en las tuberías.

    4. Se inyectará agua a la red a través de la bomba manual instalada, la que tendrá una válvula de

    retención para evitar el retorno del agua a la bomba.

    5. Después de haberse cerciorado que la red está totalmente llena de agua y que ya no existen

    burbujas de aire, se procederá a elevar la presión hasta 120 psi., cuando dicha presión sea obtenida,

    se cerrará la válvula instalada junto a la bomba y se desconectará esta para poner un tapón roscado

    tipo hembra, el cual deberá lacrarse en ese momento.

    6. Se revisará la presión del manómetro a los 5 minutos y no debe haber variación alguna, después

    se revisará a los 60 minutos, pudiendo haber una variación de 5 libras, siendo esto aceptable

    7. A las 24 horas se hará una nueva lectura del manómetro, pudiendo haber una variación de 10

    libras con la presión original, siendo esto aceptable, sin necesidad de efectuar una revisión

    exhaustiva de las pequeñas fugas.

    8. En el caso de que la presión hubiese bajado más de la tolerancia, deberá efectuarse una revisión a

    fondo de la tubería instalada. Se deberá cambiar todas las piezas defectuosas en las fugas

    encontradas, desarmando el tramo correspondiente y si el defecto es una conexión o tubería, esta

    será sustituida. Si el desperfecto fue ocasionado por la mala ejecución de la mano de obra, esta

    podrá corregirse sin necesidad de sustitución, siempre y cuando en la siguiente prueba no hubiese

    ningún tipo de problema.

    9. Una vez aceptada la prueba por la supervisión, se descargará las tuberías hasta bajar la presión a

    50 libras, dejándose así hasta la colocación de los artefactos sanitarios y/o sus accesorios y poder

    con ello detectar cualquier fuga por daños posteriores a la prueba.

    1.5 MATERIALES SISTEMA DE AGUA POTABLE

    1.5.1 TUBERÍAS Y ACCESORIOS PVC PARA LA RED DE AGUA POTABLE FRIA Y CALIENTE

    La tubería para la distribución de agua potable será de cloruro de polivinilo clorado (PVC) y deberán

    cumplir con la norma de fabricación ASTM D 2241-84, para una presión de trabajo de acuerdo a lo a la

    siguiente especificación:

    DIAMETRO ESPECIFICACION

    ؽ” SCH-40-80 – 315 PSI

    De ø3/4” a ø3” SCH-80 -80 – 250 PSI

    El sistema de unión será de junta cementada, siguiendo las recomendaciones del fabricante, y utilizando

    para ello cemento solvente fabricado bajo la norma ASTM D-2564-80, todos los accesorios de PVC y

    CPCV a utilizar serán fabricados mediante proceso de inyección.

    Advertencia: Nunca usar cemento solvente “tipo todo uso “para PVC, los cuales son inaceptables.

    Todos los tubos deberán tener claramente impresos los datos técnicos característicos y referencia de

    fabricación.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    9

    MEDIDA Y FORMA DE PAGO

    La unidad de medida y pago para la tubería de abastecimiento de agua potable será por metro lineal en

    unidades enteras con dos cifras decimales, medido a lo largo de esta, el precio unitario incluirá el

    transporte, almacenaje, suministro, trazo e instalación de tubería, accesorios, soportes y colgantes,

    perforación en losas y paredes, prueba de hermeticidad, desinfección y limpieza final.

    La unidad de medida y pago para las excavaciones, compactación y desalojo de material para la

    instalación de tubería será por metro cúbico en unidades enteras con dos cifras decimales.

    La unidad de medida y pago para las cajas será la unidad

    1.6 AISLAMIENTO TERMICO PARA TUBERIA DE AGUA POTABLE CALIENTE Y

    RETORNO DE AGUA CALIENTE

    Los materiales aislantes están fabricados con fibra de vidrio inorgánicas aglutinadas con resina deberá

    venir presentada en preformados abisagrados de 36” de largo para su fácil y rápida instalaicon.

    Funciona con temperaturas de 0°F a 850°F, con aislamientos térmicos ideales para tuberías de procesos

    y servicios que conducen vapor, agua caliente, agua helada, refrigenrantes, gases y toda clase de fluidos

    en que se requiera ahorrar energía.

    Deberá cumplir lo siguiente:

    - Tener máxima eficiencia térmica

    - Ser resistente a la vibración

    - Baja conductividad térmica

    - Incombustible

    - Fácil de instalar y manejar

    - Dimensionalmente estable

    - Inorgánico, entre otros.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    10

    1.7 VALVULAS SISTEMA AGUA POTABLE

    1.7.1 VÁLVULAS DE BOLA PVC Y CPVC

    Las válvulas de bola de ½”, ¾”, 1”, 1 ½” y 2” pulgadas de diámetro serán fabricadas bajo especificaciones

    ASTM F-1970 que cumplan lo siguiente:

    - Cuerpo: PVC y CPVC

    - Sellos EPDM

    - Válvula compacta y ligera

    - Presiones de trabajo hasta 150 PSI

    - Porta juntas roscado de doble unión y lisa en los extremos para soldadura de cemento

    - Con sistema antiblock que evita el bloqueo de la bola

    - Bajo par de apertura y cierre

    - Resistencia a la mayoría de sustancias químicas inorgánicas

    - Junta de asiento de bola

    1.7.2 VÁLVULAS DE RETENCION PVC Y CPVC

    Las válvulas de bola de ½”, ¾”, 1”, 1 ½” y 2” pulgadas de diámetro serán fabricadas bajo especificaciones

    ASTM F-1970 que cumplan lo siguiente:

    - Cuerpo: PVC y CPVC

    - Sellos EPDM

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    11

    - Válvula esfera robusta

    - Presiones de trabajo hasta 150 PSI

    - Diseño de cuerpo completo hasta 2”

    - Apropiada para posición vertical

    - Bajo par de apertura y cierre

    - Resistencia a la mayoría de sustancias químicas inorgánicas

    - Junta de asiento de bola

    - Porta juntas roscado de doble unión y lisa en los extremos para soldadura de cemento

    MEDIDA Y FORMA DE PAGO

    La unidad de medida y pago para el suministro e instalación de todo tipo de válvulas, deberá ser incluida

    en el suministro e instalación de tubería de PVC y CPVC, correspondiente a cada diámetro tal como se

    indica en el formato de oferta.

    SOPORTERIA

    Todos los soportes y sus partes deberán satisfacer los requerimientos del código ASAB-31.1 para tuberías

    a presión y a las especificaciones SP/58 de la MANUFACTURERS STANDARIZATION SOCIETY de

    los Estados Unidos de América, excepto en lo que expresamente se indique en las presentes

    especificaciones.

    Deberán utilizarse diseños aceptados utilizando partes fabricadas de la marca Unistrut o similar, de

    adquisición en el mercado, aplicando la mejor parte de la ingeniería.

    Las tuberías separadas se suspenderán por medio de abrazaderas iguales o superiores a las de la marca

    Unistrut de los modelos siguientes:

    Abrazaderas en “U”

    Abrazaderas tipo “J”

    Abrazaderas ajustables

    Abrazaderas de trapecio ajustable

    Los elementos de suspensión se anclarán a las vigas o a las losas mediante anclas expansivas. Las tuberías

    agrupadas deberán suspenderse por medio de trapecios metálicos, elaborados con perfiles estructurales

    laminados, fijados a la estructura por medio de anclas.

    Las tuberías horizontales se deberán sostener de acuerdo a la siguiente tabla:

    Diámetro del Tubo Separación de colgantes Diámetro de la varilla

    Hasta 25 mm 2.00 m ¼”

    32 hasta 50 mm 3.00 m ¼”

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    12

    54 hasta 100 mm 3.00 m 3/8”

    125 mm en adelante 4.00 m ½”

    Por lo referente a la calidad de los materiales, deberán cumplir con lo indicado en las especificaciones

    generales de materiales, siendo éstos de primera calidad. Antes de iniciar cualquier trabajo, el contratista

    presentará a la Supervisión las muestras de los materiales que no estén indicados en las especificaciones

    y en su caso marcas y catálogos para su previa autorización.

    MEDIDA Y FORMA DE PAGO

    El costo de la soportería se incluirá en el ítem del suministro e instalación de tubería tal como esta en el

    formato de oferta.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    13

    2 AGUAS NEGRAS Y AGUAS GRISES

    2.1 SISTEMA DE DRENAJE DE AGUAS NEGRAS Y GRISES

    2.1.1 DESCRIPCIÓN

    Estará compuesto por la Red de Drenaje de Aguas Negras de los Artefactos Sanitarios., de tubería PVC

    SDR 41.

    2.1.2 MATERIALES

    2.1.2.1 TUBERÍAS Y ACCESORIOS PVC PARA EL DRENAJE SANITARIO.

    Todas las tuberías del sistema de drenaje sanitario serán de cloruro de Polivinilo PVC, SDR 41 (presión

    de trabajo 100 psi) fabricadas conforme a la Norma NSF-CSA-ASTM-ULC-S102-2-M88, conectadas

    mediante el sistema de Junta Cementada, siguiendo las recomendaciones del fabricante, utilizando

    cemento solvente especial para PVC, fabricado bajo la norma ASTM D-2564-80 los accesorios de PVC

    a utilizar serán de tipo sanitario y fabricados mediante el proceso de inyección. No se permitirá el uso de

    accesorios armados y soldados.

    Todos los tubos deberán tener claramente impresos los datos técnicos característicos y referencias de

    fabricación.

    2.1.2.2 CAJA DE REGISTRO

    2.1.2.2.1 CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS

    Serán construidos de acuerdo a las dimensiones y detalles indicados en los planos hidráulicos.

    2.1.2.2.2 MAMPOSTERÍA DE LADRILLO DE BARRO PARA PAREDES DE CAJA.

    El ladrillo a utilizarse en la construcción de pozos y cajas será de barro cocido tipo calavera de apariencia

    uniforme y con aristas vivas, este deberá cumplir con las especificaciones ASSHTO MI 14-14 en cuanto

    a: las características siguientes:

    Carga mínima de ruptura a compresión 50Kg/cm2

    Absorción máxima de 35% (AASHTO T-32-65) y (ASTM C-67-42)

    El mortero tendrá una proporción de 1:4.

    El cemento Portland a utilizar en la Mampostería será fabricado bajo la Norma ASTM C- 41

    2.1.2.3 DRENAJES DE PISO

    Los drenajes de piso serán se instalarán atendiendo el diámetro, que se especifica en los Planos

    Hidráulicos, serán de PVC con tapadera micro perforada cromada.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    14

    2.2 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PARA DRENAJE SANITARIO

    2.2.1 UBICACIÓN DE LAS TUBERÍAS

    La tubería para aguas negras y grises se ubicará en planimetría en la posición mostrada en los planos

    pudiendo la supervisión autorizar cambios de dirección en casos necesarios y si así lo considera

    conveniente para evitar conflictos de instalación con otros sistemas.

    2.2.2 ANCHO Y FORMA DE LAS ZANJAS

    La forma de la zanja debe asegurar que sus paredes se mantengan estables bajo de cualquier condición

    de trabajo utilizando para ello sistemas de ademados de ser necesario, prevaleciendo en todo momento la

    seguridad del personal; cualquier accidente de trabajo causado por negligencia y/o incompetencia en la

    implementación de medidas de seguridad será responsabilidad directa del contratista.

    Las zanjas para la instalación de las tuberías de drenaje sanitario tendrán un ancho mínimo igual a 40cm

    más el diámetro de la tubería y como máximo de 50cm más el diámetro de la tubería.

    La superficie de las zanjas deberá prepararse previamente a la instalación de tuberías considerando los

    aspectos siguientes:

    a. Fundación

    En aquellos casos en el que el terreno sea muy inestable y no pueda proporcionarse un apoyo

    adecuado a la tubería se deberá excavar una profundidad adicional para restituir el material

    existente por un material apropiado para estabilizar la fundación.

    b. Encamado

    Se deberá proporcionar una superficie de apoyo longitudinal uniforme y adecuado bajo la tubería

    debiendo aplicar para ello una capa de 10cm de suelo cemento con una proporción de 1 ::20; la

    densidad de compactación de esta capa no será menor del 90% de la densidad Proctor Estándar.

    c. Tendido de Tubos

    El tendido de la tubería se hará de forma tal que las campanas se coloquen en sentido contrario al

    flujo del agua; antes de colocar cada tubo se deberá revisar su interior eliminando cualquier

    material extraño que pueda causar obstrucciones.

    d. Compactación de Excavación para Tuberías

    La compactación de la tubería se hará manualmente en capas de 10 cm hasta alcanzar una altura

    de 30 cm sobre la corona del tubo; posteriormente se podrá aplicar una compactación mecánica,

    aplicando el material de relleno en capas de 15 cm como máximo; la densidad de compactación

    no será menor del 90% de la densidad Próctor Estándar. Deberán seguirse las instrucciones de

    fabricante y la Norma ASTM D 2321

    2.2.3 TUBERÍAS EMPOTRADAS

    En los artefactos sanitarios para los cuales se especifiquen drenajes a la pared estos serán utilizando

    tubería de Ø2” y se instalarán de acuerdo al detalle tipo de instalación del artefacto mostrado en los planos

    hidráulicos.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    15

    2.2.4 IDENTIFICACIÓN Y MARCAS EN LAS TUBERÍAS

    Todas las tuberías de Drenaje Sanitario serán pintadas ó Adhesivas de color verde oscuro con anillos de

    0.10 metros de ancho color negro para el sistema de agua negras y anillos de 0.10 metros de ancho color

    gris para el sistema de aguas grises.

    Como medidas de seguridad se recomienda:

    a. Para evitar daños en las tuberías de PVC al utilizar abrazaderas metálicas se deberá colocar una

    cinta de protección de hule para evitar el roce entre ambos elementos.

    b. Las tuberías aéreas verticales se deberán sujetar adecuadamente para que su peso no sea sostenido

    por las tuberías horizontales, para evitar esfuerzos originados por momentos de flexión y/o torsión

    que puedan provocar severos daños a la tubería y a los accesorios.

    MEDIDA Y FORMA DE PAGO

    La unidad de medida y pago para las excavaciones, compactación y desalojo de material para la

    instalación de tubería será por metro cúbico en unidades enteras con dos cifras decimales.

    La unidad de medida y pago para las Tuberías Sanitarias y los accesorios respectivos, será por metro

    lineal en unidades enteras con dos cifras decimales, medidos a lo largo de éstas. El precio unitario incluirá

    el transporte, almacenamiento, suministro, trazo, accesorios, perforación de paredes, prueba hidrostática

    y limpieza final.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    16

    3 AGUAS LLUVIAS

    3.1 SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL

    3.1.1 DESCRIPCIÓN

    El Contrato incluye toda la mano de obra, los materiales, instalación, conexión y la prueba final de toda

    la obra relacionada con la red de drenaje pluvial.

    El sistema propuesto será completamente nuevo y ofrecerá una cobertura de recolección total del

    proyecto.

    Se especifican las siguientes partidas principales a ejecutar, sin que la intención sea describir

    completamente todo el trabajo comprendido en el Contrato:

    1. Sistema de drenajes de aguas lluvias y su infraestructura.

    2. Prueba de todas las tuberías.

    3. "Planos-Registro" de las instalaciones, tal como han sido construidas.

    Las obras referentes a esta sección incluyen la instalación de tuberías verticales y horizontales para la

    descarga de la losa de terraza del edificio, propuestas por el plano.

    3.1.2 MATERIALES

    Todos los materiales para las edificaciones deberán ser nuevos, de la mejor calidad, sin defectos o averías

    y del grado especificado para cada tipo descrito a continuación.

    Sí en los planos se indica algún material sin especificar una norma a la cual hay que conformarse, el

    Contratista suministrará material de alta calidad, de grado comercial y a satisfacción y previa aprobación

    por parte de la Supervisión antes de su instalación

    3.1.2.1 MATERIALES PARA TUBERÍAS DE AGUAS LLUVIAS

    La tubería colectora para drenajes pluvial será de PVC, clase 100 psi (SDR 41), para diámetros de 4”, 6”

    8”, 10” y 12”, debiendo satisfacer las normas ASTM D-3034. Para diámetro de 15”, Tubería PVC juntas

    con empaque de hule tipo NOVAFORT (ASTM F- 949- 01a) y para diámetros de 18”, 21”, 24”, 30” y

    36”, la tubería colectora deberá ser de PVC tipo NOVALOC (ASTM F-2307).

    3.1.3 MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN

    3.1.3.1 TUBERÍA AÉREA

    En relación a la tubería instalada en forma aérea, la misma deberá colocarse en forma anclada hacia las

    estructuras existentes, de tal forma y como establecen los planos. Debiendo cuidarse que esta quede

    apoyada en forma adecuada por medio de anclajes, cruceros fijos y abrazaderas, en los casos que así

    aplique.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    17

    Las tuberías horizontales al interior de los edificios, deberán ser instaladas en los entre cielos por debajo

    del nivel de viga proyectado. Deberá existir un espacio mínimo de 0.20m por encima del cielo falso para

    facilitar el desmontaje de los mismos y efectuar inspecciones posteriores.

    De colocarse las tuberías por medio de pasa tubos, el contratista deberá asegurarse que se ha efectuado

    una revisión estructural de los elementos donde se efectuaran estos cambios y deberá hacer la instalación

    acorde con las recomendaciones del Supervisor

    Para las tuberías de PVC instaladas en suspensión, el espaciamiento máximo horizontal y vertical entre

    los soportes será como se muestra en el cuadro siguiente:

    DIÁMETRO SEPARACIÓN ENTRE LOS

    SOPORTES

    DIAMETRO DE

    VARILLA

    ROSCADA

    4" 2.00 m o según lo

    indique la supervisión 3/8

    6" – 8” 2.50 m o según lo

    indique la supervisión 1/2

    10”– 12” 3.00 m o según lo

    indique la supervisión 5/8

    Para la sujeción de las abrazaderas deberá emplearse varilla roscada galvanizada acorde con las

    indicaciones de tabla o las recomendaciones del fabricante.

    Para la sujeción de las varillas deberá considerarse el empleo de pernos con ancla expansiva, acorde con

    los diámetros de varillas y las recomendaciones del fabricante de abrazaderas de soporte.

    Las bajantes de coladeras que provienen de los techos, y que llegan al nivel de aceras o que descargan

    en cubiertas de techo serán conectadas por medio de curvas sanitarias de 90 hacia áreas externas o

    conectadas a cajas conforme lo indicado en los planos acorde con las indicaciones de la supervisión.

    Cualquier modificación en la forma de conexión que implique un cambio en el diámetro de la tubería de

    conexión deberá ser consultada con el diseñador y aprobada por la Supervisión.

    Los tubos deben colocarse sin interrupciones y sin cambios de las pendientes, en sentido contrario al flujo

    entre estructuras de conexión, con las campanas de las tuberías y las Yee en la dirección aguas arriba.

    Cualquier cambio en la posición o pendiente será sujeto de aprobación por parte de la Supervisión.

    3.1.3.2 TUBERÍA ENTERRADA

    No se permitirá la instalación de tubería enterrada sin que la supervisión haya aprobado la alineación y

    los niveles de fondo de zanja primero. Así mismo se instalara la tubería conforme a lo especificado en la

    Norma ASTM D-2321. Se deberá respetar las pendientes de las zanjas, a modo de asegurar que las

    velocidades y las capacidades de las tuberías de drenaje no sean menores a las establecidas.

    El fondo de la zanja se terminará a mano con gran cuidado para conseguir que la tubería, después de

    instalada, tenga exactamente la pendiente y las elevaciones mostradas en los planos.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    18

    El Contratista deberá instalar crucetas para el alineamiento y la rasante a distancias no mayores de 10

    metros.

    El fondo de la zanja donde descanse la tubería deberá conformarse en forma de canal circular, de tal

    manera que la superficie cilíndrica exterior de la tubería se apoye en todo lo largo de este canal circular,

    correspondiente a un arco circular subtendido por un ángulo de 90º en el centro de la tubería.

    La instalación de la tubería comenzará en el punto más bajo de cada ramal y proseguirá en dirección

    ascendente, orientándose las valonas o campanas hacia el extremo donde avanza el trabajo.

    El Constructor deberá suministrar las tuberías de PVC para uso en el proyecto con su respectivo

    mecanismo de sello hermético, en los diámetros mostrados en los planos y en el tipo de material o la

    calidad o clase indicada en los planos o por la supervisión. Deberán ser aptas para soportar las cargas y

    esfuerzos de manejo, desde la fábrica hasta el sitio de colocación, así como las requeridas para su correcto

    funcionamiento en los sitios proyectados.

    El Contratista deberá replantear la posición del eje de la tubería según el alineamiento y cotas mostrados

    en los planos de construcción o lo indicado por el supervisor. Cualquier replanteo estará sujeto a

    aprobación por parte de la supervisión. Ningún tubo podrá colocarse cuando, a criterio del supervisor, las

    condiciones del sitio de instalación no sean adecuadas.

    El interior de los tubos debe conservarse siempre libre de tierra, mortero y otros materiales a medida que

    el trabajo progresa y se dejará perfectamente limpio en el momento de la terminación. Cuando por

    cualquier razón se suspendan los trabajos de instalación, el Contratista taponará los extremos de la tubería

    instalada. El retiro de cualquier tipo de objetos o de materiales del interior de la tubería es responsabilidad

    del Constructor y no habrá lugar a pagos adicionales por este concepto.

    3.1.4 COLADERAS PARA AGUAS LLUVIAS

    3.1.4.1 DESCRIPCIÓN

    El contratista suministrará toda la mano de obra, materiales, herramientas, equipo y transporte necesarios

    para completar todas las obras relacionadas con las coladeras de aguas lluvias mostrado en los planos o

    aquí especificado, o ambas cosas.

    Deberá incluir las actividades de instalación durante los procesos de colado de las losas de azotea y

    garantizar la protección de las coladeras mismas.

    3.1.4.2 MATERIALES

    Deberán emplearse coladeras con cuerpo metálico para las aéreas exteriores. De preferencia con parrillas

    roscadas para diámetros menores a 6” y parrillas empernadas o atornilladas para diámetros superiores

    iguales o mayores a 6”.

    Se recomienda el empleo coladeras con vida útil igual o mayor a 10 años, para lo cual el fabricante o

    proveedor deberá presentar certificaciones que garanticen larga vida útil.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    19

    3.1.4.3 MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN

    Las coladeras de aguas lluvias que estarán ubicadas losas de concreto, patios u otros sitios donde existan

    bajantes de aguas lluvias, serán de cuerpo de hierro fundido con aplicación de pintura anticorrosiva. Serán

    protegidos con parrillas metálicas acordes a lo establecido en planos constructivos.

    En casos de coladeras a instalar, pisos, pasillos y patios de concreto serán de cuerpo de hierro fundido,

    rejilla superficial del tipo cuadrado y llevarán una rejilla removible de acero inoxidable; con conexión

    inferior roscada para tubo de 10 cm. o 15 cm. (4” o 6”).

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    20

    4 ARTEFACTOS SANITARIOS

    El Contratista deberá suministrar todos los materiales, accesorios, artefactos y equipos considerados

    como especialidades, así mismo deberá proveer la mano de obra, equipo, herramientas, transporte y todo

    lo indispensable para la instalación de los mismos.

    Deberá entregar todo el trabajo completamente terminado y correctamente instalado, los artefactos y

    accesorios sanitarios en perfecto funcionamiento, después de haber realizado las pruebas necesarias para

    su aprobación.

    4.1 Artefactos y Accesorios sanitarios.

    4.1.1 Alcance

    Esta sección describe el suministro, instalación, prueba y regulación de los artefactos y accesorios

    sanitarios indicados en los planos y descritos en este documento.

    El Contratista suministrará los artefactos y accesorios necesarios, que serán todos de la mejor calidad,

    libres de defectos de construcción o imperfecciones y con todos sus accesorios y conexiones en buenas

    condiciones y propiamente ajustados y listos para su operación. Además suministrará todos los

    accesorios, artefactos y equipos considerados, así mismo deberá proveer la mano de obra, equipo,

    herramientas y todo lo indispensable para la instalación de los mismos. Deberá entregar todo el trabajo

    completamente terminado y correctamente instalado, los artefactos y accesorios sanitarios en perfecto

    funcionamiento, después de haber realizado las pruebas necesarias para su aprobación.

    El Contratista instalará válvulas de control niqueladas en todos los artefactos donde sea práctico y

    conveniente a juicio del Supervisor, aún cuando ello no se indique específicamente en la descripción de

    los artefactos que se da más adelante.

    Los tubos de abasto o drenaje que no vayan empotrados a la pared, serán de mangueras flexibles de alta

    presión.

    4.1.2 Procedimientos Generales

    Se tendrá cuidado de no dañar o manchar los pisos, ventanales, divisiones, muebles, paredes u otras

    superficies ya terminadas, debiendo proteger con plásticos u otro material. Cualquier daño que resulte del

    trabajo de instalación de artefactos y accesorios sanitarios será reparado a satisfacción del Supervisor. Si

    en opinión de éste el daño es irreparable, ordenará la reposición total de la obra dañada, todo ello por

    cuenta y riesgo del Contratista.

    Todos los artefactos entregados en la obra deberán ser almacenados adecuadamente en el sitio aprobado

    por el Supervisor, dicho lugar permanecerá limpio y libre de humedad, además deberán tomarse

    precauciones para evitar dañarlos. Para la instalación de los accesorios y artefactos sanitarios se deberán

    seguir las recomendaciones del fabricante, a fin de mantener la garantía de fábrica.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    21

    4.1.3 Marca de los Artefactos y Accesorios

    Los artefactos y accesorios deberán ser de marcas que están debidamente representadas en la República

    de Honduras, lo cual con nstituye para el Propietario una garantía de oportuno mantenimiento y

    aprovisionamiento de piezas de repuesto. Por lo tanto, no se aceptarán modelos descontinuados o

    suspendida su producción. El Contratista con anticipación razonable, presentará al Supervisor designado

    por el Propietario la propuesta de los modelos a instalar acompañados con sus respectivas fichas técnicas.

    Todos los artefactos a instalar deberán ser de línea institucional.

    Tomando en cuenta lo anterior y en el caso de necesitarse importar algunos artefactos como los Sanitarios

    especiales para usuarios con capacidades especiales, dispositivos de control de funcionamiento, etc., y

    dadas características del proceso de importación, el Contratista deberá adquirir oportunamente todos los

    artefactos y accesorios, no se aceptará ninguna prórroga en el plazo del contrato por la demora en la

    entrega de estos equipos.

    4.1.4 Descripción de los Artefactos y Accesorios Sanitarios

    Los artefactos sanitarios y sus accesorios serán de losa vitrificada, libres de todo defecto línea

    institucional. Los artefactos sanitarios serán realizados con loza que haya pasado por el Control de

    Calidad Total (T.Q.C.) secado con el proceso de humedad controlada, el grosor máximo de la capa de

    esmalte es de 1 mm. El Contratista presentará catálogos con especificaciones técnicas al Supervisor para

    su aprobación, y todos deberán ser de una misma marca, a menos que la fabricación de éstos sea exclusiva

    de algunas marcas.

    Los accesorios a instalar en los sanitarios, baños y otras áreas según se indiquen en los planos, serán de

    la mejor calidad, disponible con sus partes metálicas fabricadas de acero inoxidable o bronce cromado,

    según sea el caso, a menos que se especifique aquí otro acabado y sus componentes plásticos serán de

    polietileno, de espesor suficiente para que resistan el uso en áreas públicas. El estilo de la grifería será

    presentada al Supervisor para que sea seleccionada y aceptada.

    4.1.5 Listado de los Artefactos y Accesorios Sanitarios

    Inodoro con fluxómetro: de losa sanitaria vitrificada inhibida a mantener bacterias causantes del

    mal olor, color blanco, montado al piso sobre bridas plásticas; Acción de descarga de chorro al

    sifón, para una descarga máxima de limpieza de entre 4.8 (1.28 galones) a 6 litros (1.6 galones),

    es decir de bajo consumo; canal de condensación. Tasa alongada con una altura máxima de

    480 mm (16-1/2”) a piso, cumpliendo con las normas ADA contenidas en la American Disabilities

    Guidelines, y las NORMAS: ASME A112.19.2 (para Losa sanitaria vitrificada); CAN/CSA

    International B45, incluye asiento proyectable separado al frente por 1-1/2”. Acoples de bronce.

    Pernos de anclaje al piso anti vandalismo.

    Lavamanos de Colgar a la pared: de porcelana vitrificada color blanco, de fácil acceso para

    personas discapacitadas, con Overflow frontal (rebalse que permite evacuar el exceso de agua).

    Deberá cumplir con la norma ADA (altura ergonómica) y norma ANSI (accesibilidad en

    edificios). Diseñado para instalación separado de la pared con 2” de espacio y perforación para

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    22

    grifería de 4” u 8”. Se instalará con soportería de brazos expuestos especial para este tipo de

    artefactos.

    Urinal de porcelana: de losa sanitaria vitrificada de color blanco, de colgar a la pared, de lavado

    con válvula de fluxómetro de tráfico pesado, descarga de entre 3.8 litros y 4.8 litros por descarga

    (de 1.0 a 1.28 g.p.f), acoples a pared de válvula y desagüe, con spud de bronce y kit desagüe

    completo; para su instalación y fijación se seguirán las instrucciones del fabricante.

    Duchas de emergencia. Deberán cumplir con las siguientes características:

    Ducha de emergencia mixto cuerpo completo.

    Con pedestal, para ser montada con base en el piso.

    Plato de la ducha de acero inoxidable o PVC.

    Con válvula y agarradero de emergencia para abrir la ducha.

    Grifería para lavamanos de losa vitrificada

    Juego monomando cromado, no manijas plásticas

    Conexión flexible de acero inoxidable trenzado

    Manija metálica

    Boca aireadora que evita salpicaduras.

    Llave con cuerpo interno individual para un cuarto de vuelta

    Caudal mínimo 6lts por minuto.

    Presión de 0.4Kg/cm2

    Grifo de ½” de bronce con rosca para manguera, con niple de 2”; el cual se instalara en todas las

    pocetas de aseo y jardinería. En áreas de jardín llevará una protección hecha a base de tubo de

    PVC de 2 ½” x 12” lleno de concreto.

    Tapón inodoro o sumideros de piso: serán de 4” de diámetro niquelados con rejilla fijada con

    tornillos al piso, colocados de manera que queden al nivel del piso terminado, tomando en cuenta

    los eventuales desniveles de escurrimiento

    4.1.6 Colocación de los Artefactos

    Todos los artefactos que vayan colocados directamente sobre el piso deberán ser colocados a ras con el

    nivel de piso terminado y serán instalados sobre bridas especiales con empaque de cera, esto concierne

    particularmente a los inodoros ya que éstos deben quedar colocados de manera rígida, para que no

    permitan fugas.

    Los lavamanos serán fijados siguiendo las instrucciones del fabricante, mediante platinas de fijación,

    estas serán de la forma y medida que el fabricante de los lavamanos utilice o recomiende para ese fin. Al

    momento de colocar el lavamanos deberá tomar en cuenta la distancia de éste a la pared a fin de

    seleccionar la "COLA" del sifón de drenaje, además el recubrimiento especificado para pared en la que

    se instalará el lavamanos, deberá extenderse también detrás de éste.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    23

    .

    4.1.7 Protección en la Instalación

    El contratista protegerá todas las tuberías, válvulas, accesorios y equipos durante el transcurso del trabajo

    contra cualquier daño por golpes o accidentes similares.

    Todos los artefactos sanitarios y accesorios de fontanería deberán ser protegidos hasta la entrega final de

    la obra, para evitar que sean usados. El contratista será el único responsable de ellos hasta que el

    Propietario tome posesión de la obra.

    Los inodoros, lavamanos, orinales, etc. serán protegidos adecuadamente, en forma temporal,

    cubriéndolos con cartón, madera o plástico, hasta que estén listos para ser recibidos por el Supervisor.

    4.1.8 Formas de Instalación y Pago

    Forma de pago:

    Lavamanos, inodoros y urinarios: por unidad instalada, incluyendo los accesorios necesarios para

    el perfecto funcionamiento de los aparatos. El precio debe incluir las válvulas de control y

    mecanismos de descarga y evacuación de agua; los lavamanos serán suministrados con válvulas

    de control y su precio deberá incluirse en el costo unitario del artefacto.

    Duchas de emergencia: por unidad.

    5 SISTEMA DE EXTINCION DE INCENDIO

    5.1.1 DESCRIPCIÓN

    El Contrato incluye toda la mano de obra, los materiales, instalación, conexión y la prueba final de toda

    la obra relacionada con la red de extinción de incendio.

    El sistema propuesto será completamente nuevo y ofrecerá una cobertura de recolección total del

    proyecto.

    Se especifican las siguientes partidas principales a ejecutar, sin que la intención sea describir

    completamente todo el trabajo comprendido en el Contrato:

    4. Sistema de Extinción de Incendio.

    5. Prueba de todas las tuberías.

    6. "Planos-Registro" de las instalaciones, tal como han sido construidas.

    Las obras referentes a esta sección incluyen la instalación de tuberías verticales y horizontales, propuestas

    en los planos de diseño.

    5.1.2 MATERIALES

    Todos los materiales para las edificaciones deberán ser nuevos, de la mejor calidad, sin defectos o averías

    y del grado especificado para cada tipo descrito a continuación.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    24

    Sí en los planos se indica algún material sin especificar una norma a la cual hay que conformarse, el

    Contratista suministrará material de alta calidad, de grado comercial y a satisfacción y previa aprobación

    por parte de la Supervisión antes de su instalación

    5.1.2.1 MATERIALES PARA TUBERÍAS DE EXTINCION DE INCENDIO

    La tubería del sistema contra incendio será de Acero al Carbono Clase 150 Grado B, sometidas a presión

    sin costura, de acuerdo a la norma ASTM A 53.

    5.1.3 MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN

    5.1.3.1 TUBERÍA AÉREA

    En relación a la tubería instalada en forma aérea, la misma deberá colocarse en forma anclada hacia las

    estructuras existentes, de tal forma y como establecen los planos. Debiendo cuidarse que esta quede

    apoyada en forma adecuada por medio de anclajes, cruceros fijos y abrazaderas, en los casos que así

    aplique.

    Para la sujeción de las abrazaderas deberá emplearse varilla roscada galvanizada acorde con las

    indicaciones de tabla o las recomendaciones del fabricante.

    Para la sujeción de las varillas deberá considerarse el empleo de pernos con ancla expansiva, acorde con

    los diámetros de varillas y las recomendaciones del fabricante de abrazaderas de soporte.

    5.1.4 GABINETA PORTA MANGUERA

    Deberá ser instalado empotrado en la pared en donde se indique en los planos.}

    El gabinete deberá ser de metal, con vidrio y en su interior deberá contener una manguera de 1 ½”,

    especial para el sistema contra incendio, con válvula de compuerta de 1 ½”, y un extintor portátil de polvo

    químico seco del tipo ABC de 10 libras, similar a los instalados en el HMEP.

    El gabinete deberá ser clase III, de acuerdo a lo indicado según la norma NFPA 14 y que deberá ser

    utilizado única y exclusivamente para contener el equipo relacionado con la protección contra incendio

    y deberá estar debidamente identificado.

    Los gabinetes para mangueras de incendio deberán tener el tamaño suficiente para almacenar los

    componentes que se indican en este numeral.

    A continuación se muestra gabinete típico porta manguera asi como también fotografía de lo instalado en

    el HMEP.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    25

    5.1.5 EXTINTORES PORTATILES

    Extinguidor Portátil de CO2 (Dióxido de Carbono): El extinguidor de CO2 es aquél cuyo

    agente extintor está constituido por este gas, en estado líquido, proyectado en forma sólida llamada

    "nieve carbónica". La proyección se obtiene por la presión permanente que crea en el aparato el

    agente extintor.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    26

    * Forma de extinción: Por enfriamiento y sofocación.

    * Peligros de empleo: No exponer el aparato al calor.

    * Clases de fuego: Eficaz en fuegos de Clase A y Clase B.

    * Utilizable en presencia de corriente eléctrica.

    Se instalará en los sitios indicados en los planos constructivos y con la aprobación del Supervisor,

    el extinguidor portátil con capacidad de 10 lb. de presurización directa, potencial PO = 195 PSIG

    con un tiempo de descarga TD = 17 a 21 seg.

    Extinguidor Portátil de Polvo Químico Seco: El extinguidor de polvo es aquél cuyo agente

    extintor se halla en estado pulverulento y es proyectado mediante la presión proporcionada por la

    liberación de un gas auxiliar o por una presurización previa. Es un extinguidor a base de

    bicarbonato sódico o potásico.

    * Forma de extinción: Acción sobre las reacciones en cadena de la combustión.

    * Peligros de empleo: En mecanismos sensibles al polvo y en instalaciones electrónicas.

    * Clases de fuego: Polvo normal seco, poco eficaz en fuegos de Clase A y muy eficaz en fuegos

    de Clase B.

    * Polvo polivalente, eficaz en fuegos de Clase A, muy eficaz en fuegos de Clase B.

    * Utilizable en presencia de corriente eléctrica (el polvo polivalente únicamente en baja tensión).

    Se instalará un extinguidor similar al descrito anteriormente, con capacidad de 10 lb. de

    presurización directa, potencial PO = 195 PSIG con un tiempo de descarga TD = 17 a 21 seg.

  • ESPECIFICACIONES TECNICAS HIDROSANITARIAS

    PROYECTO: CONSTRUCCION UNIDAD DE MEDICINA NUCLEAR

    Y CONSULTORIOS DE HEMATO-ONCOLOGIA

    27

    MEDIDA Y FORMA DE PAGO

    La forma de pago para la tubería y accesorios será por metro lineal y para los extintores portátiles y

    gabinete porta manguera será por unidad, tal como lo indica en el formato de oferta.