FUNDACIÓN MAPFRE 2009 LISETTE...

52
cuadern o [ 42 FUNDACIÓN MAPFRE 2009 LISETTE MODEL

Transcript of FUNDACIÓN MAPFRE 2009 LISETTE...

cuaderno[ 42FUNDACIÓN MAPFRE 2009

LISETTE MODEL

Presidente del Patronato

José Manuel Martínez Martínez

Presidente de la Comisión Directiva

Filomeno Mira Candel

Director

José Luis Catalinas Calleja

FUNDACIÓN MAPFRE

INSTITUTO DE CULTURA

Presidente

Alberto Manzano Martos

Director General

Pablo Jiménez Burillo

Director General Adjunto

Daniel Restrepo Manrique

CONSEJO ASESOR

Presidente

Alberto Manzano Martos

Vocales

Manuel Alcántara

Gonzalo Anes y Álvarez de Castrillón

Venancio Blanco Martín

Valeriano Bozal Fernández

Eugenio Carmona Mato

Estrella de Diego Otero

Juan Fernández-Layos Rubio

Julián Grau Santos

Pablo Jiménez Burillo

Carlos Malamud Rikles

Ignacio de Medina y Fernández de Córdoba

Antonio Mingote Barrachina

Leandro Navarro Ungría

Daniel Restrepo Manrique

(Secretario no vocal)

Miembros de Honor

Matías Díaz Padrón

Luis García Berlanga

Marcial Loncán Alonso

Antonio López García

Rafael de Penagos

2-5

6-37

38-39

40

41

42-43

44-45

46-47

Lisette Model

Condición humana: La fotografía

de Lisette Model

Cronología

Sobre el catálogo

Una aproximación bibliográfica

Lisette Model en la red

Glosario

Pieza de toque

Pablo Jiménez Burillo

Carlos Martín García

Cristina Zelich

cuaderno[ 42Fundación MAPFRE 2009

1 cuaderno[ 42

Lisette Model es uno de los grandes nombres de la fotografía, y una de esas artistas que nos

muestran que el arte, la fotografía, en este caso, puede ser un instrumento sencillo y preciso

que sólo hay que saber poner al servicio de la realidad.

Aunque nacida en Viena, formó parte de una generación que en los años cuarenta y cincuenta

escribió en Estados Unidos una de las páginas más bellas, más emotivas y más límpidas de la his-

toria de la fotografía.

En nuestra programación de exposiciones de fotógrafos tenemos un especial empeño en re -

saltar el trabajo de aquellos artistas que utilizan su obra para trascenderla con sentimientos

y emociones, acercándose a las grandes verdades de la vida. Por ello supone una especial sa -

tis facción presentar esta exposición casi retrospectiva de Lisette Model: una mujer que salía a la

calle con una cámara de fotos, para traernos de vuelta seleccionados fragmentos vibrantes y puros

de vida.

Pero también supone una gran satisfacción colaborar con el Jeu de Paume y con su directora

Marta Gili a quien recordamos en España por su importante labor en la recuperación de los

grandes nombres de la fotografía.

Una exposición supone el trabajo, el esfuerzo y el entusiasmo de muchas personas. También

de su generosidad. A todos ellos, a todos los que han contribuido a que podamos disfrutar de esta

importante exposición, en mi nombre y en el de la FUNDACIÓN MAPFRE, muchas gracias.

Alberto Manzano Martos. Presidente del Instituto de Cultura - FUNDACIÓN MAPFRE

Lower East Side, Nueva York

c. 1939-1946. Gelatina de plata

Copia de época

National Gallery of Canada, Ottawa

2 cuaderno[ 42

Lisette Model

Pablo Jiménez Burillo

Por mucho que sepamos que no hay una realidad como tal, sino

más bien una simultaneidad de puntos de vista, las fotografías de

Lisette Model nos proporcionan la extraña sensación de estar más

cerca de ella, de poder ver algo que cuando miramos directamen-

te las cosas somos incapaces de apreciar. La fotografía como una

forma de explorar la realidad, de indagar en ella. Pero la realidad,

para Model, está conformada fundamentalmente por retratos, públi-

cos o privados, por lo que su indagación nos atañe especialmente:

la fotografía como una manera de interrogarnos sobre nuestro lugar

en el mundo.

Resultaría imposible hablar de la historia de la fotografía sin

mencionar a Lisette Model. Forma parte de ese grupo de creado-

res especialmente activos en Estados Unidos en las décadas de 1940

y 1950 que establecieron una nueva manera de trabajar. A esto debe-

mos añadir su influencia como docente en distintas generaciones

de fotógrafos. Fue, realmente, una gran profesora.

En la selección actual, la comisaria ha insistido en las etapas

más interesantes de la artista, y dejado a un lado las fotografías rea-

lizadas en Europa y Venezuela en 1953 y 1954 respectivamente, para

concentrarse en lo esencial de su carrera (1934-1956): Promenade

des Anglais, Reflections, Running Legs, Lower East Side, Pedestrians,

Sammy’s Bar… La mirada de Model vive por y en la calle, para la calle.

Nacida en 1901 en Viena, en el seno de una familia judía adi-

nerada, tiene una infancia atípica, en la que recibe una educación

fuera de lo común. Parece como si su existencia estuviese marcada

La fotografía de Lisette Model cautiva. A través de su cámara y su obra se nos haceaún más evidente uno de los principios más complejos y fascinantes de la fotografía:acercarnos a la realidad.

Hipódromo del parque Belmont, Nueva York, 1956

Gelatina de plata

Estate of Lisette Model, Baudoin Lebon, París,

y Keitelman Gallery, Bruselas

3 cuaderno[ 42

por una dicotomía en su carrera y en su vida; es reconocida como

fotógrafa, pero también como docente; es amante esposa de un

artista y ella, a su vez, lo es también, y de prestigio internacional.

La música fue su pasión. Quiso ser cantante, pero como ella mis-

ma cuenta, “algo doloroso pasó” que le hizo desistir de su empeño y

abrirse a otras manifestaciones artísticas. Con 25 años, se instala en

París. Allí recibe clases de pintura de André Lhote, quien también

fue profesor de Cartier-Bresson y Hoyningen-Huene. Acabó en la foto-

grafía por casualidad, al buscar una ocupación con la que ganarse la

vida. Realmente era Olga, su hermana, la que se dedicaba a la foto-

grafía. Fue de ella de quien aprendió la técnica de laboratorio. Las pri-

meras pautas las recibe de Rogi André, quien le enseña que la fotografía

es emoción: “Retrata desde el estómago” (“shoot from the gut”).

En la carrera de Model resultó fundamental las relaciones que

estableció con algunas figuras que han marcado la fotografía del

siglo XX, tanto en el ámbito académico —Beamount Newhall y Ansel

Adams, conservadores del MoMA— como en el periodístico —Ale-

xey Brodovitch—, espacio este último en que desarrolló su carrera.

En la década de 1940 asistimos a su etapa más prolífica. Trabaja de

manera estable con Harper’s Bazaar hasta 1955 pero, posteriormente,

los encargos disminuyen. El carácter social de sus imágenes (ricos,

mendigos, la clase alta adinerada divirtiéndose en locales noctur-

nos, las fotografías como caricaturas del estatus que recordaban a

Grosz) era excesivamente incómodo. Su retrato veraz cuestiona, y

en la América de la caza de brujas del macartismo escuece.

Además de una reputada artista, Lisette Model es también reco-

nocida por la labor pedagógica que desarrolló, tanto en instituciones

académicas del prestigio de la New School for Social Research, como en

clases particulares. Algunos de los fotógrafos contemporáneos más rele-

vantes —Diane Arbus, Larry Fink, Bruce Weber— fueron alumnos suyos.

4 cuaderno[ 42

Durmiendo junto al Sena, París, c. 1933-1938

Gelatina de plata, copia de época

Colecciones FUNDACIÓN MAPFRE, Madrid

Promenade des Anglais, Niza, c. 1934

Gelatina de plata, copia de época. Estate of Lisette

Model, Baudoin Lebon, París, y Keitelman Gallery, Bruselas

La música fue su pasión. Quiso ser cantante, pero como ella mismacuenta, “algo doloroso pasó” que le hizo desistir de su empeño y abrirse a otras manifestaciones artísticas

5 cuaderno[ 42

Escaparate, pareja de novios, Nueva York, c. 1939-1945

Gelatina de plata, copia de época. Estate of Lisette Model

Baudoin Lebon, París, y Keitelman Gallery, Bruselas

Voceador de Coney Island, 1941

Gelatina de plata, copia de época

National Gallery of Canada, Ottawa

Su fotografía excede la denominación de Street Photography, perosin duda es un precedente de esa corriente, del fotógrafo que salía a la calle a ver qué encuadraba de la vida

Contemporánea de Weegee y amiga de Berenice Abbot, se habla

de ellos tres como los fotógrafos de Nueva York. Le resultaba inte-

resante el trabajo de Walker Evans y Helen Levitt, con los que tam-

bién coincidió en la Gran Manzana. Mantuvo contacto con la Photo

League y Paul Strand.

Su fotografía excede la denominación de Street Photography,

pero sin duda es un precedente de esa corriente, del fotógrafo

que salía a la calle a ver qué encuadraba de la vida. Model ade-

más recortaba sus imágenes, lo que las dotaba de una intensidad

añadida. Su mirada es incisiva y pone al descubierto lo que se pre-

tende esconder. Cuando Edward Weston rindió pleitesía a su cru-

deza, ella le contestó diciendo que esos tonos los conseguía

revelando los rollos en el drugstore.

No publicó apenas en vida (una monografía en Aperture y un

número de Camera), pero expuso casi todos los años en colectivas

de cierta importancia, especialmente en el MoMA. Hacía fotografías

para vivir y vivía para hacer fotografías, nada más. Su atrevimiento

y desnudez hace de sus imágenes algo contemporáneo. Afirmaba

que miraba y sólo sabía mirar a través de la cámara. Y ahí veía.

El 4 de marzo de 1983 da su última clase magistral en Havent-

ford College. Fallece el día 30 del mismo mes.

En su fotografía emergen las clases, los antecedentes, el ser

humano como ser social, en la calle y en los lugares públicos, per-

sonajes despreocupados, muchas veces ensimismados, sin concien-

cia de estar sometidos a la incisiva cámara de Lisette Model. Una

mirada que nos acerca una realidad ya pretérita, sí, pero teñida

de un halo intemporal.

Pablo Jiménez Burillo. Director general

del Instituto de Cultura - FUNDACIÓN MAPFRE

6 cuaderno[ 42

7 cuaderno[ 42

Una fotógrafa sin proyecto

La humanidad es, en Lisette Model, la condición para ser foto-

grafiado. Y la condición humana su único interés, pasional y visceral,

fuera de todo proyecto. Su obra se desarrolla, precisamente, en ese

momento en el que las artes reflejan la pérdida de proyectos de Occi-

dente: de los años inmediatamente anteriores a la Segunda Guerra

Mundial y el desencanto irónico de los años sesenta.

Para entender su devenir fotográfico y comenzar rompiendo mol-

des románticos sobre la vida de los artistas, es necesario aclarar

que Model llegó a la fotografía como forma de ganarse la vida, sin

ninguna pretensión, y acabó sus días con una densa experiencia y

prestigio como docente en distintos centros norteamericanos. Así,

es algo distinto de una fotógrafa de museo o de una fotoperiodis-

ta; en su obra y en su biografía reconocemos en ella, ante todo, a

una superviviente. Tratamos aquí con una fotografía sin proyecto,

que sale al encuentro de lo que el mundo tiene para ofrecer, con

la única voluntad de “resolver” un enigma del que el disparo de la

Rolleiflex no es más que la pregunta. El único punto en común de

Condición humana:

la fotografía de Lisette Model

Carlos Martín García

Cada uno está sólo sobre el corazón de la tierra

atravesado por un rayo de sol.

Y, de repente, la noche.

Salvatore Quasimodo (1942)

Recorrido

Lower East Side, Nueva York, c. 1939-1945

Gelatina de plata, copia de época

National Gallery of Canada, Ottawa

todas las etapas de una vida marcada por las fisuras del siglo XX y de

una obra fragmentaria y de difícil lectura es su innegable entrega,

abdicación total, a la condición humana, desde el sueño abando-

nado de un “sin techo” en las calles del París de entreguerras, has-

ta la faz tocada por la demencia de su marido Evsa en los años

setenta.

El desapego por el éxito de su juventud (tras abandonar la músi-

ca pretendía ser técnica de laboratorio) la condujo a la maestría abso-

luta en su madurez. Su huida de cualquier proyecto preciso (aunque

casi llegó a elaborar una muy completa pedagogía de la imagen que

sus cuadernos manuscritos documentan) y su carencia de ambición

la llevaron a fotografiar con timidez de no iniciado a los burgue-

ses franceses en los paseos vespertinos de Niza, le provocaron el páni-

co escénico en sus primeras clases como docente, le causaron sorpresa

ante la admiración de especialistas norteamericanos y la llamaron

a evitar entablar relación alguna con sus modelos.

Lisette, a diferencia de su marido, el pintor Evsa Model, y los miem-

bros del grupo Cercle et Carré al que éste perteneció, no pretendía

8 cuaderno[ 42

Hombre ciego delante de una valla publicitaria, París, c. 1933-1938

Gelatina de plata, copia de época. Colecciones FUNDACIÓN MAPFRE, Madrid

9 cuaderno[ 42

dar una imagen del mundo, ni diseñar otro cosmos posible. La

espontaneidad, la supervivencia y la mirada dudosa, en un desequi-

librio sostenido, fueron sus marcas de fábrica. “Nunca fotografíes

nada que no te interese de una manera absolutamente apasiona-

da” fue la única lección de fotografía que dijo haber aprendido

en su vida, de boca de su amiga Rogi André, en sus primeros días

parisinos. En su madurez, la única lección que impartirá con con-

vicción tiene mucho de retorno a ese primer axioma: “Fotografiad

con las tripas”.

La crítica Elizabeth McCausland encontró una aún más perfec-

ta definición en los años cincuenta: “He aquí una mujer que opera

casi exclusivamente por intuición. Es como si, en la cámara, hubie-

ra sustituido sus emociones y su nervio por emulsión de gelatina

de plata sensible a la luz, como si la experiencia se hubiera graba-

do a fuego en su retina de forma tan indeleble como la imagen foto-

gráfica está incrustada de partículas de plata”.

Vienesa de nacimiento y con una exquisita educación privada,

vivió una infancia y juventud como se imagina para una familia judía

Parque Belmont, Nueva York, 1956

Gelatina de plata, copia de época. National Gallery of Canada, Ottawa

Sus primeras imágenes conocidas son de un París tocado por ladepresión y contienen ya la espontaneidad y el apasionamientopor lo humano, pero revelan también la timidez de una jovende clase acomodada que sólo ocasionalmente se enfrenta caraa cara a sus modelos

acomodada centroeuropea de las primeras décadas de siglo, aun-

que con evidentes desequilibrios vitales: un padre autoritario, una

situación económica privilegiada que se vio truncada por los emba-

tes de la precaria paz europea de entreguerras y por la muerte del

progenitor, una cierta identidad judía ocultada por un cambio de

apellido, un talento musical fomentado por el mismísimo Arnold

Schönberg e importantes cualidades vocales y aptitudes musicales

misteriosamente enterradas para siempre en 1936.

Las crónicas dicen que Lisette Model empieza a fotografiar por

subsistencia y en el intento de crearse una vida autónoma en el París

que la había adoptado tras la muerte de su padre, y en busca de una

independencia respecto al resto de la familia, reunida en torno a la

madre en Niza. Sus primeras imágenes conocidas son de un París toca-

do por la depresión (económica y de valores) y contienen ya la espon-

taneidad y el apasionamiento por lo humano, pero revelan también

la timidez de una joven de clase acomodada que sólo ocasionalmente

10 cuaderno[ 42

Hombre con pasquines, París, c. 1933-1938

Gelatina de plata

Copia de época

Colecciones FUNDACIÓN MAPFRE, Madrid

11 cuaderno[ 42

Vendedor de flores, c. 1933-1938

Gelatina de plata, copia de época

National Gallery of Canada, Ottawa

Riviera francesa, Niza, c. 1934

Gelatina de plata, copia de época

Estate of Lisette Model, Baudoin Lebon, París, y Keitelman Gallery, Bruselas

12 cuaderno[ 42

de lo humano que nunca abandonará. Desde estos primeros pasos,

Lisette Model nunca expulsará de su fotografía (salvo en escasas

excepciones) a la figura humana.

En Niza se encontraba, en cambio, en terreno sólido. La presen-

cia familiar y los recuerdos de veranos infantiles de una niña de clase

alta la llevan a arrojar una mirada distinta, mucho más personal y direc-

ta, sobre los de su propia condición. En Promenade des Anglais (“Paseo

de los ingleses”; recordemos que el “paseo” como elemento urbano

se enfrenta cara a cara a sus modelos; la mayoría comparte una carac-

terística que tiene que ver con la negación de la mirada: el sueño

o la ceguera. Lisette Model inicia así su carrera rehuyendo del ojo

ajeno, intentando no medirse con el retratado. Este París no es menos

elocuente que el idealizado de las vanguardias históricas y el cine,

pero tampoco menos poético: hay en estas primeras imágenes pre-

figuraciones de su obra posterior, pero también un elemento inde-

finible aunque obvio de ternura, empatía e interés por el fenómeno

Hombre de circo, Niza, c. 1933-1938

Gelatina de plata, copia de época

Colecciones FUNDACIÓN MAPFRE, Madrid

13 cuaderno[ 42

fue una creación de la ciudad burguesa donde dicha clase se mira

a sí misma en su deambular cotidiano) de repente la timidez imper-

sonal de París se vuelve descaro y atrevimiento: la cámara desafía

las miradas orgullosas de burgueses despreocupados por su cena,

o se inserta en los pliegues de cuerpos obscenos en su obesidad ape-

nas salida del mar. Quizás la cercanía social de Lisette Model a esta

burguesía en estado vacacional, madre del turismo moderno, le per-

mitió romper el hielo y concedió mirada (aquí sí vemos ojos abier-

tos mirando a cámara) a los que realmente la tienen sobre los que no

(los modelos de París eran en su mayoría representantes del lumpen).

La mirada, el desafío a la cámara, queda entonces asociado al poder. La

intuición de la fotógrafa, a la denuncia.

Las diversas interpretaciones de corte ideológico que se dieron

a Promenade des Anglais en Estados Unidos merecen un comenta-

rio aparte. Allí estas fotografías se publicaron bajo el título Why Fran-

ce Fell? (“¿Por qué cayó Francia?”), otorgándoles un componente

exclusivamente político y de crítica a los modos de vida burgueses

que hoy suena esquemático: se trata de la definitiva denuncia de la

indolencia de toda una clase social que lleva más de un siglo domi-

nando Europa y no ha conseguido ahorrarle una Primera Guerra

Promenade des Anglais, Niza, c. 1934-1937

Gelatina de plata, copia de época

Colecciones FUNDACIÓN MAPFRE, Madrid

En Niza se encontraba en terreno sólido. La presenciafamiliar y los recuerdos de veranos infantiles de una niña declase alta la llevan a arrojar una mirada distinta, mucho máspersonal y directa, sobre los de su propia condición

Mundial. Así lo contextualizó la revista Regards, de corte socialis-

ta, al comprar las fotos de la serie para ilustrar su artículo. Es difí-

cil de esclarecer si la intención de Model fue ésta, dado que, como

víctima posterior del macartismo, debió reinventar su propia his-

toria en varias ocasiones, tanto como para aparecer hoy, ante nosotros,

como esa fotógrafa “sin proyecto” de la que hablamos, como para

que la mayor parte de su obra nunca haya sido positivada.

Un realismo aparentemente distanciado pero enfocado hacia

el esperpento marca esta primera mirada de Lisette Model, deudo-

ra quizás o al menos conectada de forma subterránea con la pre-

sentación en sociedad de lo decadente por naturaleza: la película

Freaks de Tod Browning. Pero Model se queda un paso antes, no hará

falta buscar seres con terribles malformaciones congénitas, enanos

de circo o tullidos y traumatizados; la idea precisa que la artista se

14 cuaderno[ 42

Promenade des Anglais, Niza, c. 1934

Gelatina de plata, copia posterior (c. 1940-1949)

Estate of Lisette Model, Baudoin Lebon, París, y Keitelman Gallery, Bruselas

15 cuaderno[ 42

Promenade des Anglais, Niza, c. 1934

Gelatina de plata, copia de época

National Gallery of Canada, Ottawa

formará de la condición humana comienza a dibujarse a través

de los que la rodean y provienen de su misma clase social, cuyo

aspecto físico revela también un modo de vida, unos valores y

es, además, prefiguración de un fin. En este sentido, el documental

À propos de Nice de Jean Vigo es el perfecto paralelo de Pro-

menade des Anglais en el cine, no sólo por la evidente coinci-

dencia geográfica, sino en su intención melancólica de retratar

el atardecer de un mundo: tras mostrarnos el bullicio algo artificial de

toda ciudad de vacaciones (incluso entonces), en los últimos segundos

de À propos de Nice desfilan ante nosotros, con la misma naturalidad

y rapidez que el resto de imágenes vivas y enérgicas, planos del cemen-

terio de la ciudad. Es mucho más que un memento mori barroco

(“recuerda que vas a morir”) lo que proponen tanto Vigo como Liset-

te Model, es la prefiguración de algo que está por llegar.

16 cuaderno[ 42

Este análisis nos muestra que la visión que la edición de Regards

quiso dar a la serie, aunque efectiva en un momento de lucha por

la supervivencia de las ideologías y las libertades ante los avances

del fascismo, dejaba de lado elementos no menos revolucionarios ni

menos terribles que los que delataba: meras referencias al modus

vivendi de una burguesía decadente. Vista desde el punto de vista

de la ideología revolucionaria de Regards, la serie se asimila invisi-

blemente a las obras en las que pintores académicos imaginaban las

condiciones materiales y morales de la ruina de los imperios. A la luz

de esta comparación, la serie se muestra sugerente y efectiva como

propaganda; a la luz de la reflexión anterior, profunda y misterio-

sa como presentimiento, como quería Goya en su grabado Tristes

presentimientos de lo que ha de acontecer. Pero antes de que la

Riviera francesa se convirtiera en sinónimo de la Francia ocupada

y en corredor de la muerte entre los Pirineos y el Rin, Niza fue una

de las iniciadoras del turismo moderno y de formas de ocio de semi-

lujo que perviven con formas diversas.

Desde el punto de vista formal, ya aparece en estas fotos el inte-

rés de Model por el volumen: figuras rotundas, graves, que se rin-

den a la gravedad como la bañista tumbada en la misma medida

que yerguen espaldas anchas con orgullo arquitectónico. Aunque

fuera extraña a Model, es fácil ver en estas imágenes toda una tradi-

ción mediterránea de representación bidimensional del cuerpo huma-

no tendente a captar sus elementos escultóricos, sus volúmenes; una

Promenade des Anglais, Niza, c. 1934

Gelatina de plata, copia posterior (1980)

National Gallery of Canada,

Ottawa

Promenade des Anglais, Niza, 1937

Gelatina de plata, copia de época

Estate of Lisette Model, Baudoin Lebon, París,

y Keitelman Gallery, Bruselas

Un realismo aparentemente distanciado pero enfocado haciael esperpento marca esta primera mirada de Lisette Model

17 cuaderno[ 42

Promenade des Anglais, Niza, 1934

Gelatina de plata, copia de época

Colecciones FUNDACIÓN MAPFRE, Madrid

línea que tiene en el pintor cubista Fernand Léger su último pun-

to de referencia. Asimismo, ecos de la pintura alemana de la Nue-

va Objetividad están presentes en esta serie, que será el pasaporte

de los Model (Lisette y su marido Evsa) en su viaje transoceánico

en 1938.

En los años treinta, según Walter Benjamin, la humanidad había

entrado en un período de ensimismamiento: el hombre ya no era

objeto de contemplación de los dioses homéricos sino de sí mis-

mo, y esto podía llevarle irrevocablemente a una destrucción. El

pensador muerto en Portbou en 1940 acertaba en su augurio. Resul-

ta sugerente, frente a Promenade des Anglais, dedicarse a una con-

templación del ser humano y a una despedida de lo que no volverá

(la dinámica social de preguerra) y de los que no volverán (las víc-

timas concretas) después de Auschwitz.

Reflejos, Quinta Avenida, Nueva York, c. 1939-1945

Gelatina de plata, copia de época. National Gallery of Canada, Ottawa

18 cuaderno[ 42

La mirada superviviente

La llegada a Estados Unidos supone el inicio de otro tipo de

supervivencia: ya no es la resistencia a los golpes de la historia y la

filia, sino la propia subsistencia de dos personas, la que marca la vida

de Lisette y Evsa Model. Mientras él fracasa como pintor y se ve obli-

gado a dedicarse, de forma irregular, a la docencia, Lisette empie-

za a insertarse en una red social que le abrirá una serie de puertas

en el futuro, al tiempo que, de forma silenciosa, fotografía, como

pocos lo habían hecho hasta entonces, la ciudad de Nueva York.

La realidad urbana del siglo XX ha sido en la misma medida retra-

tada y construida por la fotografía y el cine. Al hablar de la ciu-

dad de Nueva York, además, nos enfrentamos a un icono forjado

a través de las cámaras de los clásicos. Lisette Model pertenece a

este grupo de artistas que han cimentado una determinada imagen

de las ciudades, hasta el punto radical en que son ya las ciudades

las que necesitan parecerse a las imágenes que de su pasado que-

dan. Del paisaje de Nueva York, Lisette Model es autora de dos gru-

pos de imágenes que ya pertenecen, en el inconsciente colectivo, a

la realidad no sólo de aquella ciudad sino de toda idea occidental

de lo urbano: Running Legs y Reflections.

Nueva York había sido antes de la llegada de los Model la ciu-

dad de cientos de proyectos utópicos frustrados desde finales del

siglo XIX, proyectos que intentaban hacer convivir al hombre y la

máquina: desde esa imitación de Venecia en la que se idearon cana-

les para los coches y pasarelas elevadas entre edificios para los

peatones, hasta el proyecto de eliminación total del tráfico peato-

nal. Running Legs presenta una serie de imágenes de piernas en

Piernas a la carrera, Calle 42, Nueva York, c. 1940-1941

Gelatina de plata, copia de época

Estate of Lisette Model, Baudoin Lebon, París, y Keitelman Gallery, Bruselas

19 cuaderno[ 42

20 cuaderno[ 42

movimiento, enfundadas en ropas oscuras de invierno, diferen-

ciadas del dudoso gusto balneario de Niza por su simplicidad y

utilitarismo. Estos miembros son lo que queda del paisaje humano,

del aparato motor del hombre en el mundo maquinizado del que

Nueva York fue primero señuelo y después ejemplo. Parece de nue-

vo, como en Niza, una mirada hacia lo que ha de desaparecer, pero

sin el descaro de la chica de clase alta, más bien ahora con la cáma-

ra a ras de suelo, casi escondida, con la mirada aún acomplejada de

una emigrante que teme ser arrollada por el nuevo ritmo, una recién

llegada a la orquesta de swing, una nadadora principiante, perdi-

da intentado seguir el compás de una fila de profesionales.

La segunda de sus series neoyorquinas, Reflections, tiene de nue-

vo el valor de la creatividad en la timidez y se suele interpretar como

una fotografía nacida sobre todo de la intuición. Las instantáneas

del reflejo de la ciudad en los escaparates crean un collage espon-

táneo, no ya el objeto hallado de las vanguardias, sino el collage

encontrado, similar al que se podía ver cada mañana con las cubier-

tas de periódicos amontonadas unas sobre otras, o en los restos de

una escombrera: aquí vemos los reflejos de ciudadanos apresura-

dos amontonados sobre los rostros arquetípicos de los maniquíes

y los textos publicitarios. Aunque pueda parecer apresurado ver

en estas imágenes de Model un advenimiento de una cierta esté-

tica pop o una prefiguración de la sociedad de consumo de las

décadas posteriores, lo cierto es que ella será una de las fotógra-

fas que con más antelación represente el paso del homo politicus

al homo economicus que acaece en los años siguientes.

Esta mirada oblicua a la naciente sociedad de consumo fue la

que le abrió las puertas tanto de las revistas PM’s Weekly y Harper’s

Piernas a la carrera, Quinta Avenida,

Nueva York, c. 1940-1941

Gelatina de plata, copia posterior (1980)

National Gallery of Canada, Ottawa

Piernas a la carrera, Nueva York

c. 1940-1941

Gelatina de plata

National Gallery of Canada, Ottawa

21 cuaderno[ 42

Bazaar, como del recién inaugurado Departamento de Fotogra-

fía del MoMA, que adquiere una de sus imágenes. Desde aproxi-

madamente 1941 dejará de trabajar en series cerradas (lo intentará,

pero muchos de sus proyectos se verán malogrados) para dejarse

llevar por esa capacidad norteamericana para la improvisación, de

la que surgirá la que será su época clásica, la edad de oro de una

fotógrafa cada vez más autoconsciente, gracias a un reconoci-

miento público que se hará más evidente a partir de la década

de los cincuenta.

Si cada fotógrafo tiene una o varias imágenes icónicas, la de

Lisette Model es Bañista de Coney Island. Es la imagen que repre-

senta su estado de gracia con el arte, cuando ha salido en busca

de la realidad y la ha encontrado, como quería Walker Evans (el

fotógrafo que la invitó a participar en la Photo League): “La verdad

debe ser descubierta, no construida”. En esta bañista, Model encon-

tró la verdad. Hay en ella una mezcla de ese gusto popular ya caren-

te de la crítica social de las series francesas; ya no es la ternura

dickensiana de la serie parisina ni la censura de Promenade, sino

22 cuaderno[ 42

Escaparate, Nueva York, c. 1939-1945

Gelatina de plata, copia de época

National Gallery of Canada,

Ottawa

Primer reflejo, Nueva York, c. 1939-1940

Gelatina de plata, copia de época

Estate of Lisette Model, Baudoin Lebon, París

y Keitelman Gallery, Bruselas

Si cada fotógrafo tiene una o varias imágenes icónicas,la de Lisette Model es Bañista de Coney Island. Es la imagenque representa su estado de gracia con el arte

23 cuaderno[ 42

Bañista de Coney Island, Nueva York, c. 1939-1941

Gelatina de plata, copia de época

Colecciones FUNDACIÓN MAPFRE, Madrid

simpatía total y un cierto optimismo que determina la visión nor-

teamericana del mundo a partir de la superación de la posguerra:

goce, improvisación y naturaleza controlada, una respuesta tardía

o broma transoceánica a las indolentes imágenes de lujo, calma y

voluptuosidad de Henri Matisse, que en una Europa en guerra sona-

ban ya a mofa. Formalmente, esta imagen participa en la misma

medida de la geometría, la arquitectura y caligrafía: la rotundidad

de un trapecio sostenido por dos firmes cilindros puede ser vista

también como una icónica A, principio verbal de todas las cosas. Está

en ella de nuevo la obra de Fernand Léger llegada a Model quizás

a través de las experimentaciones geométricas de juventud de Evsa

Model y de su propio aprendizaje de las artes plásticas en París, antes

de decantarse por la fotografía. Esta imagen, que supuso el afian-

zamiento de su posición en la plantilla de fotógrafos de Harper’s

Bazaar, ilustraba el artículo How Coney Island Got This Way? (“¿Cómo

Coney Island llegó a ser lo que es?”).

Los años cuarenta se inauguran así para Model como un perío-

do dulce y productivo. Cuenta con ingresos y reconocimientos ase-

gurados, expone en el MoMA dentro de la muestra Sixty Photographs:

A Survey of Camera Aesthetics y, con la confianza que otros ponen

24 cuaderno[ 42

Bañista de Coney Island, Nueva York, c. 1939 - julio 1941. Gelatina de plata, copia posterior

National Gallery of Canada, Ottawa

25 cuaderno[ 42

Nueva York, c. 1939-1945. Gelatina de plata, copia de época

Colecciones FUNDACIÓN MAPFRE, Madrid

en su intuición, regresa al entramado de Nueva York con la mirada

de artistas que ya habían inspirado las series francesas: los pintores

de la Nueva Objetividad alemana, Otto Dix y George Grosz, carac-

terizados por una esperpéntica deformación de la clase burguesa e

intelectual centroeuropea. Lisette Model representa así lo que la

inmigración de los cuarenta, la fuga de cerebros europea, supuso

para la cultura norteamericana: un flujo constante y generoso, ali-

mento de un mundo nuevo que, de haber excluido esa mirada exter-

na, habría caído en el ensimismamiento que lleva a una muerte segura,

como ocurrió en la Europa de entreguerras. De esa capacidad de

absorción estadounidense fue consciente Lisette Model, y la apro-

vechó en sus años más ricos, aquellos años cuarenta en los que, mien-

tras Europa ardía, Estados Unidos vivía y reflexionaba antes de su

caída en esa otra forma de autoritarismo que fueron el macartismo

y sus consecuencias.

Cuando ya la mirada de la Nueva Objetividad alemana no tenía

cabida en una Europa central en manos del fascismo, Lisette Model

se permitió ponerla en práctica en estas nuevas calles. En sólo unos

años vuelve a un cierto descaro frente a sus modelos, a la confronta-

ción de la cámara con la mirada. Así llega en 1945 Pedestrians, en algún

26 cuaderno[ 42

Peatón, Nueva York, c. 1945

Gelatina de plata, copa de época. National Gallery of Canada, Ottawa

27 cuaderno[ 42

sentido paralela a Running Legs, pero esta vez en contrapicado y colo-

cando la Rolleiflex a la altura de la cintura. Casi invisible entre la

multitud, la cámara podía captar gestos momentáneos, mohines

inconscientes que desarrollará plenamente en las posteriores imáge-

nes de músicos, pero también miradas reprobatorias como no había-

mos visto desde la serie de Niza. Son esas caras las que se autodefinen,

las que responden a la pregunta de una cámara cuya objetividad se basa

en la pasión (necesaria, según la lección aprendida) de la fotógrafa.

La cámara de Model también se para de nuevo ante los “sin

techo” y los parias en la misma medida que ante las clases que se

europeízan en sus formas para asistir, con nueva piel, a las mismas

ceremonias burguesas entre la obesidad, el aburrimiento y la som-

nolencia. No es de extrañar que sólo una revista confiara en su mira-

da, y ni la omnipotente Life ni Look la incluyeran en su plantilla a

pesar de sus muchos intentos; ante este tipo de fotografías urbanas

descaradas de personas que se autocaricaturizan, la respuesta de

las revistas era unánime, según recordaba ella misma en una entre-

vista concedida a finales de los setenta: “Si esto fuera Europa y las

fotos fueran europeas y las necesitáramos, las publicaríamos, pero

en América no. No se puede fotografiar América así”, le contesta-

ban, mientras su colega el fotógrafo Paul Strand le espetaba: “En

Europa estabas en lo cierto, en América estás equivocada”.

Peatón, Nueva York, c. 1945

Gelatina de plata, copia de época

National Gallery of Canada, Ottawa

Peatón, Nueva York, S.F.

Gelatina de plata, copia de época

Estate of Lisette Model, Baudoin Lebon

París, y Keitelman Gallery, Bruselas

Peatón, Nueva York, c. 1945

Gelatina de plata, copia de época

National Gallery of Canada, Ottawa

Peatón, Nueva York, c. 1945

Gelatina de plata, copia de época

National Gallery of Canada, Ottawa

28 cuaderno[ 42

Lower East Side, Nueva York, c. 1942

Gelatina de plata, copia de época

Estate of Lisette Model, Baudoin Lebon, París, y Keitelman Gallery, Bruselas

29 cuaderno[ 42

Lower East Side, Nueva York, c. 1942

Gelatina de plata, copia de época

Colecciones FUNDACIÓN MAPFRE, Madrid

Cambio de carrete: los años cincuenta

Decía el gran fotógrafo Garry Winogrand que “lo difícil es cam-

biar el carrete cuando las cosas están sucediendo”. El cambio de pelí-

cula sorprendió a Lisette Model en la era del senador McCarthy.

Cuando este tipo de fotografía en la misma medida sincera, com-

prometida y construida desde una mirada euroamericana, irónica

y documental empezaba a remontar el vuelo, apareció el tiempo de

la sospecha de antiamericanismo y la necesidad de ocultamiento.

Cabe recordar que ya Lisette Model se había escondido bajo un nue-

vo apellido en su juventud (su padre lo cambió de Stern a Seybert

debido a las iniciales represalias contra las comunidades judías en

Europa; un cambio que no logró evitar la muerte de su hermano Sal-

vátor en un campo de concentración), y ahora deberá ocultarse entre

la multitud de docentes de los centros americanos, dejando atrás la

época en la que escribe su página en la historia del arte del siglo

XX. Las puertas de Harper’s Bazaar siguieron abiertas para ella unos

años más, pero el resto de encargos y proyectos de nuevos portfo-

lios no llegarían a cuajar. Era el período del terror en que cual-

quier forma de realismo fotográfico que pudiera ser interpretado

como crítica social podía valer una investigación por parte del Comi-

té de Actividades Antiamericanas. Si consideramos, además, que

Lisette conservaba aún en Europa los impagables negativos de su

documentación de la lucha antifascista en Italia, por mucho que nun-

ca se definiera políticamente, es comprensible que decidiera optar

por un “bien vive quien bien se oculta”.

30 cuaderno[ 42

Sammy's, Nueva York, c. 1940-1944. Gelatina de plata, copia de época

Estate of Lisette Model, Baudoin Lebon, París, y Keitelman Gallery, Bruselas

31 cuaderno[ 42

Café Metropole, Nueva York, c. 1946. Gelatina de plata, copia de época. Colecciones FUNDACIÓN MAPFRE, Madrid

32 cuaderno[ 42

Sammy's, Nueva York, 1945. Gelatina de plata, copia de época

Estate of Lisette Model, Baudoin Lebon, París, y Keitelman Gallery, Bruselas

En la mascarada obligada por la historia y los desequilibrios que

ésta produce quizás encontremos sentido a algunas de las fotogra-

fías de cafés, cabarets y circos de los años anteriores. El circo repre-

senta el equilibrio necesario entre la creatividad y la seguridad, el

que ella se vio obligada a mantener (económico, artístico, incluso

mental, tras la pérdida de cordura de Evsa) y, junto con el cabaret,

la mascarada, una nueva identidad. Sus imágenes de music-hall y

circo se pueden reunir de alguna forma, ya que representan intere-

ses comunes. Ambos espectáculos habían sido modelo de artistas en

el nacimiento de la modernidad: el gusto por escenas circenses del

neoimpresionismo, las inmortales imágenes de Toulouse Lautrec o los

arlequines nómadas que Picasso no dejó de pintar en toda su vida y,

obviamente, el teatralismo circense de cierto expresionismo alemán

que no podía serle ajeno viven en los gestos de estos personajes. Hay

algo cuasi-universal, y por tanto acogedor, en el café, en el cabaret y en

el circo, y es en ese punto donde se centra Model: los travestidos, vis-

tos con ternura casi maternal, los cantantes disfrazados y los payasos

maquillados sustituyen al lumpen parisino y a los sin nombre de las calles

de Nueva York. El macartismo exigía nocturnidad.

En 1951 Lisette Model entra a trabajar como profesora de Foto-

grafía en la New School for Social Research de Nueva York, tras otras

experiencias de enseñanza en California. Se trata del inicio de una

larga carrera como docente, responsable de la formación de nue-

vos fotógrafos, muy especialmente de la gran Diane Arbus. Se ha

escrito mucho sobre la influencia recíproca entre Arbus y Model,

aunque a ésta le gustaba decir que, como a los demás, sólo le había

enseñado a “disparar con las tripas”. El mismo año que se estrena

como profesora, quizás con un orden mental exigido por el nuevo

trabajo, Model hace estas declaraciones sobre la fotografía, que son

casi un manifiesto: “Dos tendencias dominan el campo de la foto-

grafía hoy: una llena de subterfugios artificiales, fantasías glamu-

rosas y una histérica tendencia hacia lo chocante, mientras la otra

busca el realismo, la sinceridad, la verdad... La cámara es un medio

de detección, muestra no sólo lo que ya sabemos, sino que también

33 cuaderno[ 42

Imitadores de mujeres, c. 1945

Gelatina de plata, copia de época

National Gallery of Canada, Ottawa

Sammy's, Nueva York, c. 1940-1944

Gelatina de plata, copia de época

National Gallery of Canada, Ottawa

34 cuaderno[ 42

no se les para. Se captura así un momento que nunca fue visto y nun-

ca será visto de nuevo. La velocidad, condición fundamental de las acti-

vidades de nuestro día, es el poder de la fotografía, y por supuesto el

arte de nuestro tiempo, el arte de la fracción de segundo”.

Ese movimiento y expresión parados en el tiempo es lo que Liset-

te Model había buscado en esos personajes cabareteros y en las muje-

res que se arrojan ante el micrófono dejando sus gargantas al

descubierto. Como la muerte, la música deja en el rostro expresio-

nes desconocidas que sólo la imagen instantánea puede captar; y

puede explorar nuevos aspectos de un mundo en constante movi-

miento. Nuevas imágenes nos rodean por todas partes. Son invisi-

bles a causa de la rutina, las convenciones estériles y el miedo.

Encontrar esas imágenes supone atreverse a ver, ser consciente de

lo que existe y de cómo existe. El fotógrafo no sólo recibe infor-

mación, da información sobre la vida. Es más, la información se con-

cede a gran escala. La cámara trabaja rápido, como el fotógrafo. En

un segundo, el fotógrafo debe ver y sentir, comprender y seleccionar,

reaccionar y actuar. El movimiento y la expresión no se ven hasta que

es también obscena al provocar movimientos y expresiones sólo simi-

lares a los del éxtasis. De algún modo, en estas fotografías Lisette

Model aprende a sostener durante varios compases un acorde de

una larga frase, aislarlo y mantenerlo para captar todos los mati-

ces expresivos que comporta. Así, regresa en el principio del ocaso

de su carrera a sus inicios en el mundo de la música, vocación tam-

bién frustrada: habiéndose iniciado nada menos que con el revolu-

cionario Arnold Schönberg, inventor de la dodecafonía e inspirador

de la pintura abstracta que al viajar a Estados Unidos encontró su

mejor expresión, no extraña que a Lisette Model le apasionara el

mundo del jazz. Representaba su interés por un cierto tipo de lum-

pen, en este caso además con un componente racial y un encanto que

le ayudó en su intento por empezar a definir aquello tan inexpresa-

ble pero tan imprescindible para la cultura americana: el glamour.

Ya habíamos visto algo del ritmo sincopado de este género icónico de

la modernidad musical en Running Legs o en Reflections, imágenes

que, de ser fotogramas de celuloide, el espectador imagina acom-

pañadas por John Coltrane o Bill Evans.

Imitadores de mujeres, c. 1945

Gelatina de plata, copia de época

National Gallery of Canada, Ottawa

35 cuaderno[ 42

A pesar de que su producción posterior a los años cincuenta no

despertó el mismo interés de la crítica, su obra “clásica”, la corres-

pondiente al período 1934-1955 aproximadamente, siguió siendo valo-

rada y reinterpretada por el público y por los especialistas. Su trabajo

siguió adelante, y en la Galería Nacional de Canadá, que posee todo

su archivo personal, están documentados cientos de series de nega-

tivos, muchos sin positivar, otros mostrados únicamente con ocasión

de otras grandes retrospectivas como la que tuvo lugar en aquella sala

en 1990. Ante el interés creciente por su obra de la primera mitad

de siglo, Lisette Model aceptó siempre con resignación y humildad

distanciada lo que los críticos e historiadores convertían en una de las

miradas que habían construido el siglo XX occidental. Aunque fue maes-

tra de muchos casi hasta el final de sus días, nunca utilizaba su propia

obra como material didáctico. Es difícil dilucidar si era impostada esta

36 cuaderno[ 42

Ópera, San Francisco, 1949. Gelatina de plata, copia de época. National Gallery of Canada, Ottawa

visión escéptica de los propios valores o si no llegó a ver con ojos cons-

cientes mucho de lo que pasaba por su cámara, consciente de que “la

cámara es un instrumento de detección. Fotografiamos lo que sabe-

mos, pero también lo que no sabemos”.

Como jalón fundamental en la definición de la fotografía docu-

mental o fotografía humanista, la que ha intentado dar cuenta del ser

humano y su paso por el mundo, la obra de Lisette Model sobrepasa

sus límites cronológicos (recordemos que esta exposición acaba en

los años cincuenta) al erigirse en un tratado sobre la condición huma-

na y las posibles aproximaciones a su universalidad en los años de

la alienación post-holocausto. De nuevo, en sus palabras: “La dife-

rencia entre un ser humano y otro es muy pequeña y lo que ocurre

en la vida de las personas es aproximadamente lo mismo. ¿Dónde

está el gran secreto? Lo que es uno, lo que somos todos”.

37 cuaderno[ 42

Mujer con velo, San Francisco, 1949. Gelatina de plata. National Gallery of Canada, Ottawa

38 cuaderno[ 42

1941. Presenta su primera exposición indi-

vidual en la Photo League (organización

destinada a utilizar la fotografía como un

instrumento político para apoyar el cambio

social, de la que entra a formar parte). Inicia

una productiva y enriquecedora relación pro-

fesional con la revista Harper’s Bazaar, diri-

gida por Alexey Brodovitch.

1942. Elizabeth McCausland escribe el primer

texto crítico que analiza en profundidad la

obra de Model.

1943. Conoce a Roy Stryker y Edward Steichen.

La muestra Four Portraits by Lisette Model se

presenta en el Art Institute of Chicago.

1944. Evsa y Lisette obtienen la ciudadanía

americana. En otoño su hermano Salvátor y su

1938. Realiza viajes a Italia. En octubre parte

con Evsa hacia Nueva York.

1939. Conoce a través de las cartas de su madre

los eventos políticos en Europa y el estado

de guerra. Inicia la serie Reflections.

1940. Conoce a Ralph Steiner, editor de la

revista PM’s Weekly. Steiner decide publicar

imágenes de Promenade des Anglais y la con-

trata como fotógrafa. El MoMA crea el primer

Departamento de Fotografía y compra algu-

nas de sus obras. El 31 de diciembre se inau-

gura en el MoMA Sixty Photographs: A Survey

of Camera Aesthetics, que incluye una foto-

grafía de la serie Promenade des Anglais jun-

to a obras de Helen Levitt, Berenice Abbot,

Ansel Adams o Man Ray.

1901. Nace Lisette Model (Elise Amelie Felie-

ce Stern)el 10 de noviembre en Viena, hija de

Victor y Félicie. Lisette es la segunda de tres

hermanos en una familia acomodada y de gus-

tos exquisitos.

1903. Victor cambia el nombre de los Stern a

Seybert, temeroso de las represalias que podía

sufrir su familia por las raíces judías.

1914. El estallido de la Gran Guerra consume

la fortuna de los Seybert. Asiste a la escuela

para chicas Schwarzwald. Entre sus profeso-

res están Arnold Schönberg, Oskar Kokoschka

y Adolf Loos.

1924. Su padre muere a la edad de 58 años.

Comienza a estudiar canto con Marie Gutheil-

Schoder, de la Viena Hofoper.

1926. Tras la muerte del padre la familia se

traslada Francia. Félicie y Olga se instalan en

Niza mientras Lisette se muda a París para con-

centrarse en su carrera de cantante con la céle-

bre intérprete Marya Freund. Traba amistad

con las fotógrafas Rogi André y Florence Hen-

ri. Inicia una terapia psicoanalítica que se pro-

longará hasta 1933.

1933. Motivos hasta hoy no esclarecidos la lle-

van a abandonar la música para siempre.

Comienza a pintar y a interesarse por la foto-

grafía gracias a su hermana Olga. Se compra

su primera cámara y una ampliadora.

1934. Emprende en Niza su primera serie: Pro-

menade des Anglais. Conoce a Evsa Model,

artista ruso-judío constructivista, miembro del

grupo artístico Cercle et Carré.

1935. Se publican algunas fotos de su serie

Promenade des Anglais en la revista de pen-

samiento comunista norteamericana Regards.

1937. En el mes de septiembre se casa con Evsa

Model.

Cronología

Lisette Model [1901-1983]

Olga Seybert. Lisette Model

National Gallery of Canada,

Ottawa

Evsa Model, Nueva York, c. 1950

National Gallery of Canada, Ottawa

39 cuaderno[ 42

1967. Viaja a Italia en octubre. Lleva cartas de

presentación de John Szarkowski, director del

Departamento de Fotografía del MoMA, para

los directores de los museos que le interesa

fotografiar. Toma fotografías en cuevas per-

didas de Toscana y Sicilia. Debe regresar a Nue-

va York para ser tratada, con éxito, de un

cáncer.

1968. Es nombrada socia de honor de la Ame-

rican Association of Magazine Photographers.

1973. Inicia el proyecto Keeping the Legend

Intact, uno de los muchos que no llegará a

publicar. Recibe ayuda económica del Creative

Artists Public Service Program. Imparte un

taller de verano en Berkeley, donde fotogra-

fía el mundo hippie y estudiantil.

1975. Conoce a Gerhard Sander, nieto del fotó-

grafo August Sander, que se convertirá en su

galerista, positivará negativos y será sus manos

de confianza en el laboratorio para realizar

copias de su obra. Sus fotografías forman par-

te de la colectiva Women on Photography. A

Historical Survey, del San Francisco Museum

of Modern Art.

1976. Evsa fallece el 19 de octubre. Continúa

viviendo, hasta el final de su vida, en el apar-

tamento que habían compartido durante los

últimos veinte años.

1979. Se publica una monografía de Apertu-

re, con diseño de Marvin Israel y texto de Bere-

nice Abbot.

1981. Se inaugura la exposición Lisette Model:

A Retrospective en el New Orleans Museum

of Art. Recibe, junto con su gran amiga Bere-

nice Abbot, un doctorado honoris causa de la

New School for Social Research.

1982. El 5 de abril recibe la medalla de oro

de la ciudad de París.

1983. El 4 de marzo imparte su última clase

magistral en Haventford College. El 30 de mar-

zo muere en un hospital de Nueva York a los

82 años.

1990. La National Gallery of Canada, en Otta-

wa, le dedica una gran retrospectiva.

2008. La Fundación Aperture organiza la expo-

sición Lisette Model and Her Successors, comi-

sariada por Diana Edkins y Larry Fink.

2009. La FUNDACIÓN MAPFRE le dedica una amplia

exposición en la sala Azca de Madrid.

en 35 mm. Durante su estancia en Europa, es

víctima de una investigación por parte del

Comité de Actividades Antiamericanas.

1954. La caza de brujas del macartismo some-

te a los artistas a la inacción, lo que la lleva a

dedicarse a la investigación técnica de la foto-

grafía. Viaja a Venezuela. Retrata poblacio-

nes indígenas y personalidades de la sociedad

caraqueña. Fotografía a los intérpretes del

Newport Jazz Festival.

1955. Abandona Harper’s Bazaar. Una obra

suya forma parte de la imprescindible expo-

sición The Family of Man del MoMA.

1956. Se publican sus últimos encargos para

revistas. Deja de revelar negativos y de posi-

tivar. No volverá a una actividad normal de

revelado y ampliación de copias hasta que

conozca a Gerhard Sander en 1975.

1957. Diane Arbus se convierte en su alum-

na. Traban una amistad que durará hasta el

suicidio de Arbus en 1971.

1959. Realiza las últimas fotografías del malo-

grado proyecto sobre intérpretes de jazz: una

de ellas es Billie Holiday en su ataúd.

1964. Instada por Diane Arbus, vuelve a soli-

citar la beca Guggenheim con el proyecto Gla-

mour, la imagen de nuestra imagen, concedida

al año siguiente.

mujer Bianca son deportados a Alemania. El 21

de octubre muere su madre, víctima de cáncer.

1945. Evsa es invitado a impartir un curso de

verano en el California School of Fine Arts (CSFA).

1946. Primera visita a San Francisco para

encontrarse con su amiga Pauline Schubert.

El Departamento de Fotografía de la CSFA

se convierte en un punto de reunión y deba-

te. Entra en contacto con la comunidad de

fotógrafos de la costa este y toma una serie

de retratos de personajes prominentes como

Robert Oppenheimer, Salvador Dalí, Edward

Weston, Imogen Cunningham o Dorothea

Lange.

1947. Los retratos de San Francisco se publi-

can en Harper’s Bazaar bajo el título The Inte-

llectual Climate of San Francisco.

1948. Su hermano Salvátor es declarado legal-

mente muerto. La Fundación Guggenheim

le deniega una beca para el proyecto New

York, Its People and Its Environment.

1949. La revista Ladies Home Journal le encar-

ga ilustrar el artículo “How America Lives?”.

La muestra colectiva producida por el MoMA

Leading Photographers incluye quince obras

suyas. Comienza a impartir fotografía docu-

mental en la CSFA.

1950. Abandona la Rolleiflex por una Leica de

35 mm. Jacob Deschin, columnista de The New

York Times, le ofrece su columna para plasmar

sobre el papel con sus ideas sobre la fotografía

y la docencia. La columna se titulará “Pictures

as Art”.

1951. En primavera entra a formar parte del

profesorado de la New School for Social

Research de la Universidad de Columbia. Por

sus clases pasan Peter Hujar, Bruce Weber,

Larry Fink o Rosalind Salomon. Nace el macar-

tismo. Se disuelve la Photo League al ser cali-

ficada como una organización subversiva por

el Comité de Actividades Antiamericanas.

1952. Comienza a barajar la idea de un libro

sobre músicos de jazz. Model mantiene este

proyecto durante seis años, fotografía a dife-

rentes intérpretes y busca financiación, pero

el proyecto nunca se concretó.

1953. Sus problemas económicos la llevan a

viajar a Europa para recuperar una propiedad.

Hace fotos en Roma, cerca de 1.000 negativos

Con motivo de la exposición, la FUNDACIÓN

MAPFRE publica, en colaboración con el Jeu

de Paume de París, donde la exposición via-

jará en 2010, un completo catálogo en tres

ediciones: español, francés e inglés. En una

cuidada edición, esta publicación reúne

todas las imágenes expuestas en ambas

salas, así como dos textos académicos y

materiales varios, que supondrán una apor-

tación fundamental a la literatura existen-

te sobre Lisette Model.

La escasez de estudios que sobre la fotó-

grafa se han editado o traducido al español

concede un valor especial a esta nueva edi-

ción del Instituto de Cultura de la FUNDACIÓN

MAPFRE, ya que permite abrir las puertas a

todos los lectores de habla hispana y a la vez

se acerca con herramientas del presente a

una obra cuyos significados posibles cre-

cen en función del paso del tiempo y el cam-

bio de perfil de los espectadores.

Abre el catálogo el texto “Lisette Model:

una mirada más allá de las convenciones”

escrito por Cristina Zelich. Ensayista y comi-

saria independiente de amplia trayectoria,

Zelich fue directora de la pionera Galería

Fotomanía de Barcelona desde finales de los

años setenta, desde donde se convirtió en

una de las introductoras del pensamiento

sobre fotografía en la España moderna;

actualmente colabora con el Centro de Arte

de Salamanca y ha comisariado, entre otras,

la exposición Márgenes para PhotoEspaña

en 2007. En su texto, Zelich nos propone una

aproximación a la mirada de Lisette Model

partiendo del referente biográfico y a la vez

haciendo uso de interesantes herramientas

interpretativas para mostrarnos la mirada

oblicua, no convencional, de Lisette Model.

Para el siguiente texto contamos con una

de las mayores especialistas en la obra de

Lisette Model, Ann Thomas. Autora de la

monografía más interesante editada hasta

la fecha, su nombre está asociado directa-

mente al de Model desde que en los años

ochenta Thomas fuera la encargada de docu-

mentar la compra de una importante colec-

ción de sus imágenes para la National Gallery

of Canada en Ottawa. En su texto “Retrato

de Lisette Model”, Thomas hace un recorri-

do por las contradicciones de Model como

retratista, alguien que, si bien tomaba des-

carados primeros planos de desconocidos,

Sobre el catálogo

40 cuaderno[ 42

encontraba verdaderas dificultades para

retratar a los más cercanos, desde su hermana

Olga a su marido Evsa; el texto, por otra par-

te, está jalonado por referencias a los poco

explotados autorretratos que Model hizo a

lo largo de su vida.

El catálogo se cierra con una amplia cro-

nología, desde su nacimiento en 1901 has-

ta las primeras exposiciones conmemorativas

tras su muerte, una cuidada bibliografía y

una selección de exposiciones individuales

y colectivas.

LISETTE MODEL

Dado el interés que la obra de

Lisette Model suscitó a partir de

los años cuarenta, han sido

muchas las exposiciones

individuales a partir de las

cuales se han editado catálogos;

asimismo, su obra ha estado

presente en innumerables

exposiciones colectivas, algunas

de cuyos catálogos listamos

aquí. Además, la obra de Model

está presente en la mayor parte

de los manuales de historia de

la fotografía del siglo XX. Sin

embargo son escasos los

recursos bibliográficos en

español. Antes sólo

contábamos con el catálogo de

Alan Cohen de la exposición

que tuvo lugar en Valencia;

desde ahora, contamos también

con el catálogo que acompaña

la exposición de la FUNDACIÓN

MAPFRE, coeditado con el

parisino Jeu de Paume.

41 cuaderno[ 42

ABBOT, Berenice. New Guide to

Better Photography. Nueva

York: Crown, 1953.

—. Lisette Model. Washington D.

C.: Lunn Gallery / Graphics

International, 1976.

About New York: Night and Day,

1915-1965. Nueva York:

MoMA, 1965.

Arbus, Model, Strömholm. Esto-

colmo: Moderna Museet, 2005.

COHEN, Alan y David Vestal. Liset-

te Model: Retrospectiva 1937-

1970. Valencia: Edicions Alfons

el Magnànim / Institució Valen-

ciana d’Estudis i Investigació,

1987.

Five Great Street Photographers:

Manuel Álvarez Bravo, Eugene

Atget, Jacob Riis, Lisette Model

and Ed Van der Elsken. Londres:

Phaidon, 2006.

GEE, Helen. Photography of the

Fifties: An American Perspecti-

ve. Tucson, Arizona: Center for

Creative Photography, 1980.

HAMBOURG, Maria Morris y Chris-

topher Phillips. The Nueva

Vision: Photography between

the World Wars. Nueva York:

Metropolitan Museum of Art /

Harry N. Abrams, 1989.

HOLME, Bryan y Thomas Forman

(eds.). Poet’s Camera. Nueva

York: American Studio Books,

1946.

lnvitational Exhibition, 10 Ame-

rican Photographers. Milwau-

kee: University of Wisconsin /

Milwaukee School of Fine Arts,

1965.

KRAUS, Ziva (ed.). Lisette Model /

Evsa Model: New York City,

fotografíe e pitture. Nueva

York: Ikona Gallery, 1984.

Lisette Model. Nueva York: Aper-

ture, 1979. Texto de Berenice

Abbot. Reeditado en 2007.

Lisette Model: A Retrospective.

Nueva Orleans: New Orleans

Museum of Art; Essen, Germany:

Museum Folkwang, 1981.

Lisette Model: Daring to See. San-

ta Mónica, Calif.: Paul Getty

Museum, 1991 (texto de Joan

Gallant Dooley).

Lisette Model: Fotografien, 1934-

1960. Viena y Zürich: Kunst -

halle / Fotomuseum Win-

terthur, 2000.

Lisette Model, Photographien,

1933-1983. Colonia: Museum

Ludwig, 1992.

LYONS, Nathan. Photography in

the Twentieth Century. Ro-

chester, Nueva York: Horizon

/ George Eastman House,

1967.

MALONEY, Tom (ed.). U. S. Cam-

era Annual 1942. Nueva York:

Duell, Sloan and Pearce, 1942.

—. U. S. Camera Annual 1943.

Nueva York: Duell, Sloan and

Pearce, 1943.

MANN, Margery. Women of Pho-

tography: An Historical Survey.

San Francisco: San Francisco

Museum of Modern Art, 1975.

MEDNICK, Sol. An Exhibition of

Work by the John Simon

Guggenheim Memorial Foun-

dation Fellows in Photography.

Philadelphia: Philadelphia Col-

lege of Art Photography Depart-

ment, 1966.

Model Photographs. Washing-

ton, D. C.: Sander Gallery, 1976.

NEWHALL, Beaumont. The History

of Photography from 1839 to

the Present Day. Nueva York:

MoMA, 1949.

Photography of the World.

Tokyo: Heibonsha, 1958.

PRATT, Charles. The Garden and

the Wildemess. Nueva York:

Horizon, 1980 (texto de Liset-

te Model).

STEICHEN, Edward. The Family of

Man. Nueva York: Simon and

Schuster, 1955.

SUSSMAN, Elisabeth. 55: Lisette

Model. Londres: Phaidon, 2001.

SZARKOWSKI, John. Looking at Pho-

tographs: 100 Pictures from the

Collection of the Museum of

Modern Art. Nueva York: Mu-

seum of Modern Art, 1973.

TELLGREN, Anna (ed.). Portraits:

Arbus, Model, Strómholm.

Londres: Steidl, 2005.

THOMAS, Ann. Lisette Model.

Ottawa: National Gallery of

Canada, 1990.

—. Production and Context:

Lisette Model and the McCarthy

Years. París: Galerie Lebon /

Léo Scheer, 2002.

Para saber más

Una aproximación bibliográfica

Self Portrait, 55 Manhattan,

c. 1930-1940.

National Gallery of Canada,Ottawa

42 cuaderno[ 42

www.exposicionesmapfrearte.

com/lisettemodel

Como es habitual la FUNDACIÓN

MAPFRE ha eleborado una

exhaustiva página web. En esta

ocasión, además de sus

contenidos habituales, se ha

incorporado un conjunto de

citas y autorretratos que

permiten ahondar de manera

singular en la carrera y la

personalidad de Lisette Model.

cybermuse.gallery.ca/cybermus

e/showcases/model [inglés]

El extraordinario canal de

investigación on-line de la

National Gallery of Canada da

acceso a una completísima

página con una amplia

cronología donde se puede leer

la vida de Lisette Model año

por año, bibliografía, y unos

impagables archivos de sonido

de conferencias y entrevistas de

Lisette Model descargables de

forma gratuita.

national.gallery.ca/english/library

/biblio/ngc0280.html [inglés]

Desde esta web se puede

acceder al sumario completo

de los fondos documentales

de Lisette Model, depositados

en la National Gallery of

Canada, con amplia

descripción de cada

documento o grupo de

documentos: negativos,

correspondencia, documentos

oficiales y personales,

cuadernos de aprendizaje,

recortes de prensa y material

audiovisual.

fora.tv/2007/09/26/Legacy_of_

Lisette_Model [inglés]

Colección de vídeos que

documentan la mesa redonda

sobre Lisette Model que tuvo

lugar en la New School de

Nueva York en 2007 bajo el

título The Legacy of Lisette

Model, dentro del programa de

la exposición Lisette Model and

Her Successors. Entre los

ponentes están Larry Fink y Ann

Thomas, tratando temas como su

papel como profesora, su forma

de positivar y algunos aspectos

biográficos. Muy recomendable.

www.masters-of-

photography.com/M/model/

model_articles.html [inglés]

Esta página contiene diversos

recursos sobre Model: una serie

de artículos descargables sobre

su obra, algunas fotografías

con resolución alta y enlaces a

otras páginas web.

www.americansuburbx.com/20

09/03/theory-lisette-model.html

[inglés]

Una amplia y muy interesante

crítica del libro de Ann Thomas

para la Aperture Foundation se

convierte casi en un nuevo

artículo analítico sobre Model.

www.aperture.org/travex/detail

.php?id=48 [inglés]

Página web de la Aperture

Foundation, organizadora de la

exposición Lisette Model and

Her Successors (2008-2009) y

editora de una interesante

monografía. Lo más atractivo

Para saber más

Lisette Model en la red

Frank Sinatra, Nueva York, c. 1939-1944

National Gallery of Canada, Ottawa

Louis Armstrong, c. 1954-1956

National Gallery of Canada, Ottawa

43 cuaderno[ 42

de esta página son las fotos

de sala de algunas de las

presentaciones de la muestra.

www.elangelcaido.org/fotografos/

lmodel/lmodelbio.html [español]

En esta página para fotógrafos

amateur e interesados en la

historia y estética de la

fotografía podemos encontrar

una breve biografía de Model

en español.

fr.photography-now.com

/artists/K07603.html [español,

inglés, italiano, francés,

portugués y alemán]

Photography-now es una de las

bases de datos on-line más

completas sobre fotografía. En

la sección dedicada a Lisette

Model se ofrece información

actualizada sobre exposiciones

y eventos relacionados con su

obra en todo el mundo.

web.artprice.com/artistdetails.a

spx?idarti=OTYzMzIwODM4NjIz

Mjkt&artist=Lisette+MODEL&o

nlyoneresult=1 [inglés]

En esta página especializada

en el mercado artístico, los

interesados en la cotización

y disponibilidad de su obra

tendrán acceso a precios,

subastas y galerías donde

poseen fotografías de Model.

www.photoquotes.com/Show

Quotes.aspx?id=481&name=

Model,Lisette [inglés]

Colección de citas de Lisette

Model extraídas de entrevistas,

textos y conferencias.

www.faheykleingallery.com

/exhibitions/exhibitions_model.

htm [inglés]

Permanece en la red la web de

la exposición que tuvo lugar en

2004 en la galería Fahey Klein

de Los Ángeles. Se accede a la

nota de prensa y también a

algunas de las fotografías

menos vistas de Lisette Model,

como las de las series romana

y venezolana.

es.museodiromaintrastevere.it/

mostre_ed_eventi/mostre/lisett

e_model_e_la_sua_scuola_foto

grafie_1937_2002 [español,

inglés, francés e italiano]

Web de la exposición que tuvo

lugar en el Museo di Roma in

Trastevere comisariada por su

discípulo Larry Fink.

www.creativephotography.org/

education/educatorsGuides/

reframe/model.html [inglés]

Recurso pedagógico que usa

el trabajo de Model y otras

fotógrafas emigrantes en

Estados Unidos con fines

educativos. A través de una

de las imágenes de Reflections

se plantea una serie de

actividades para estudiantes.

www.zabriskiegallery.com/

exhibition.php?ex=62&page=157

[inglés]

Zabriskie Gallery nace en 1954 y

fue responsable de dar a

conocer el trabajo de grandes

fotógrafos de uno y otro lado

del Atlántico. Hay materiales de

la exposición que sobre Lisette

Model se celebró en el 2008.

Bunk Johnson, c. 1950

National Gallery of Canada, Ottawa

Bud Powell, c. 1956-1958

National Gallery of Canada, Ottawa

Ella Fitzgerald, c. 1954

National Gallery of Canada, Ottawa

buscando a seres humanos que comparten una

naturaleza extraña: enanos, tullidos, geme-

los, personajes circenses, etc.

Evsa Model

Evsa Model nació en Siberia en 1899. A los

diecisiete años abandonó su país y se marchó

a París para estudiar pintura. Sin embargo,

allí se dio a conocer fundamentalmente por

su librería-galería L'Esthétique, instalada en

un local del Boulevard du Montparnasse que

él mismo acondicionó y donde, entre 1926 y

1930, presentó revistas y obras relacionadas

principalmente con el arte abstracto y la

arquitectura de la vanguardia rusa y holan-

desa. De su obra pictórica, realizada en su

mayor parte en Niza –adonde se trasladó

como consecuencia de la crisis económica–,

se tiene noticia únicamente a través de un

testimonio de Michel Seuphor. Es en Niza

donde conoce a la fotógrafa Lisette Seybert,

que se hará famosa bajo su apellido. En Nue-

va York, donde se instalan juntos en 1938, su

obra se expone en la Sidney Janis Gallery.

La originalidad de sus pinturas se sitúa entre

la abstracción geométrica y la figuración. En

Painting 166, 1960, los planos yuxtapuestos

de colores puros remiten al arte de Mondrian,

cuya obra será un modelo constante para Evsa

Model. La fuerza de este cuadro surge de la

presencia humana, que conduce a interpre-

tar los diferentes planos de colores y las redes

de líneas como una representación arqui-

tectónica. Por la imagen de esta ciudad domi-

nada por la geometría y los colores vivos

transita una silueta solitaria, inclinada sobre

sus pasos, enérgica, minúscula y como aplas-

tada, que no deja de recordar al propio autor,

Glosario

Diane Arbus (1923-1971)

Fotógrafa norteamericana. Como alumna de

los primeros cursos de Lisette Model en la New

School de Nueva York, se le considera una de

sus sucesoras naturales y en muchos senti-

dos superadora de su maestra. La historio-

grafía ha encontrado entre la obra de ambas

conexiones profundas que delatan una rela-

ción de dos décadas que duró hasta la muer-

te de Arbus por suicidio. Se dedicó a la

fotografía de moda en la misma medida en

que se centró en los márgenes de la sociedad,

Alexey Brodovitch (1898-1971)

Diseñador gráfico, fotógrafo y director artís-

tico norteamericano nacido en Rusia, emigra-

do a Francia y a Estados Unidos. En contacto

con los círculos de vanguardia en el París de

entreguerras, fue uno de los pintores de deco-

rados para los Ballet Russes de Diaghilev des-

de donde empezó a interesarse por el diseño

gráfico. A su llegada a Estados Unidos se

dedicó a la docencia hasta que en 1934 fue

llamado a hacerse cargo de la dirección artís-

tica de Harper’s Bazaar. Desde las páginas de

la revista, introdujo en Estados Unidos un

nuevo modelo de diseño gráfico que aunaba

aspectos de la Bauhaus, el constructivismo

ruso y el surrealismo, con puntuales colabo-

raciones de colegas europeos como Jean Coc-

teau, Cassandre, Marc Chagall o Lisette

Model. Truman Capote dijo de él: “Dom

Pérignon es al champagne lo que Brodovitch

es para el diseño fotográfico y la edición”.

Arnold Schönberg (1874-1951)

Considerado uno de los músicos más influ-

yentes del siglo XX, Schönberg fue el inven-

tor de la dodecafonía, experimentó con la

música atonal y fue el creador de la Segun-

da Escuela de Viena que revolucionaría la

música culta. Se trata del músico más repre-

sentativo del ambiente cultural de la Viena

de finales del XIX y principios del XX, en con-

tacto directo con personalidades de otros

ámbitos como Adolf Loos o Thomas Mann.

Su obra fue incluida por el nazismo en el lis-

tado de “arte degenerado”, lo que unido

a sus orígenes judíos lo obligó a exiliarse a

Estados Unidos. Fue profesor de Lisette

Model en Viena.

44 cuaderno[ 42

Evsa Model, c. 1970

National Gallery of Canada, Ottawa

Arnold Schönberg

cuya visión de Nueva York oscilaba entre el

amor y el miedo, según evoca la bailarina

Valeska Gert, fotografiada por Lisette Model.

[MARIANNE LE POMMERÉ].

Harper’s Bazaar

Revista norteamericana de moda inaugurada

en 1867, cuyo dueño fue, durante décadas, el

magnate William Randolph Hearst, inspirador

de Ciudadano Kane. La revista ha documen-

tado los modos de vida y estéticas populares

de los Estados Unidos a lo largo de todo el

siglo XX. Fue la plataforma para el desarrollo

de muchos fotógrafos que experimentaron

con el mundo de la moda, entre otros Richard

Avedon, Robert Frank, Diane Arbus o Man

Ray. Vivió su edad de oro entre 1934 y cuan-

do Alexey Brodovitch se ocupó de su dirección

artística. Lisette Model colaboró asiduamen-

te con la revista entre 1941 y 1955.

Macartismo

Tras la Segunda Guerra Mundial y la llega-

da en masa de emigrados europeos, en 1950

se inició un proceso de limpieza ideológica

en Estados Unidos que tomó el nombre del

senador republicano que lo promovió, Joseph

McCarthy (1908-1957). Mediante la práctica

del espionaje interno, la delación, la denun-

cia secreta y el soborno, se intentó liberar

al país de la influencia comunista mediante

la eliminación o muerte social de personas

cercanas en su pasado a las ideologías de

izquierdas. Se creó el Comité de Actividades

Antiamericanas para emprender la que se

llamó la “Caza de Brujas”, que mantuvo en

la inactividad durante años a artistas, escri-

tores, actores, guionistas, etc., entre los que

un think tank del pensamiento progresista.

Al estallar la Segunda Guerra Mundial se creó

el centro paralelo de posgrado, University in

Exile, para albergar a profesores europeos

amenazados por el totalitarismo; por sus

aulas pasaron Claude Lévi-Strauss, Erich

Fromm, Hannah Arendt y Roman Jakobson.

A partir de 1951, Lisette Model formó par-

te de su claustro de forma permanente.

Nueva Objetividad

Grupo de artistas reunidos en los años veinte

en torno a la experiencia de la República de

Weimar en un intento de renovar el arte ale-

mán tras las experiencias del expresionismo.

Desde premisas “objetivas”, su producción

está cargada de crítica social descarnada, en

una visión realista pero enfocada hacia lo feo

y desagradable de la sociedad que condujo

a Europa al nazismo y al fascismo. Entre lo

satírico y lo caricaturesco, los pintores Geor-

ge Grosz y Otto Dix representan la vertiente

pictórica de este movimiento. La crítica Eli-

zabeth McCausland fue la primera en rela-

cionar a Lisette Model con este movimiento.

Promenade des Anglais

Paseo junto a la costa de la ciudad de Niza.

Toma su nombre de los primeros turistas

ingleses que, en el siglo XVIII, pasaban parte

del invierno en la Costa Azul. La construcción

de este paseo (promenade) fue promovida

por un grupo de estos visitantes para dar tra-

bajo a los pedigüeños locales que rondaban

por la zona. En la Niza actual es un punto

de encuentro de corredores, paseantes y ska-

ters. Es, asimismo, el título dado por Lisette

Model a su primera serie de fotografías.

figuran Evsa y Lisette Model. La obra Las

brujas de Salem de Arthur Miller refleja este

ambiente del período macartista.

MoMA

Museo de Arte Moderno de Nueva York.

Desde su inauguración en 1929 fue el cen-

tro receptor de las vanguardias europeas y

promotor del gran arte americano de pos-

guerra. Sus exposiciones, unidas a su colec-

ción (para muchos la más completa del

mundo), diseñaron una forma universal de

entender el arte moderno gracias al traba-

jo de su primer director, Alfred H. Barr, quien

estableció una serie de categorías histórico-

artísticas sólo puestas en duda muy recien-

temente. Fue el primer museo de arte que

dedicó departamentos a la fotografía y el cine.

New School for Social

Research

Actualmente conocida como “The New School”,

esta universidad con sede en Nueva York se

inauguró en 1919, y desde entonces ha sido

45 cuaderno[ 42

Promenade des Anglais, Niza, c. 1934

National Gallery of Canada, Ottawa

Gallagher's, Nueva York, 1944. Gelatina de plata. National Gallery of Canada, Ottawa

46 cuaderno[ 42

Pieza de toque

Gallagher’s, Nueva York

Cristina Zelich

Una mujer de espaldas en primer plano ocupa la mitad izquier-

da de la fotografía. En un segundo plano, a la derecha, un hom-

bre de perfil comparte con ella la mesa. Model, fiel a su modo

de fotografiar, se ha acercado a los comensales y ha disparado el

flash consiguiendo así aislarlos del contexto. Una esquina de la

mesa con mantel de cuadros basta para dar a entender que la esce-

na se desarrolla en un restaurante. Sin embargo, esta imagen resul-

ta bastante peculiar en el conjunto de la obra de Model ya que,

en contadas ocasiones, la autora ha fotografiado al personaje prin-

cipal de espaldas. La melena rubia, realzada por la luz del flash,

se convierte en el principal foco de atención y atrae poderosa-

mente la mirada, pero no ofrece pista alguna sobre la mujer. Así

que el espectador se fija a continuación en el hombre que está sen-

tado a su lado. Su expresión es seria y ausente. No mira a su com-

pañera, al contrario, parece ensimismado, perdido en sus

pensamientos. Quizás otras personas estén sentadas en torno a

la misma mesa, pero aunque así fuera, Model ha decidido dejar-

las fuera del encuadre para centrarse únicamente en ellos dos. Una

pareja en un restaurante.

Conociendo el interés profundo de Model por la condición huma-

na, por las relaciones y los lazos que se establecen entre las personas,

interés que queda patente en toda su obra, cómo no pensar que la

autora se ha sentido poderosamente atraída por unos individuos que,

a pesar de compartir mesa, transmiten un sentimiento de absoluta inco-

municación, de distanciamiento y frialdad. De repente, el hieratismo

de la figura de la mujer rubia, figura hecha de luz y sombra, encerra-

da en el mutismo, adquiere una gran fuerza dramática. La imposibili-

dad de conseguir vislumbrar los rasgos de la mujer y de cruzar nuestra

mirada con la suya refuerza ese sentimiento de incomunicación, al tiem-

po que contribuye a crear un halo de misterio en torno a ella.

A diferencia de otras muchas fotografías realizadas en bares y loca-

les nocturnos de la ciudad de Nueva York, en las que Lisette Model cap-

ta a través del objetivo de su cámara la calidez del ambiente, la

intensidad de los intercambios, la alegría o la melancolía de las per-

sonas que se dan cita en ellos, esta imagen parece hablarnos ante todo

de soledad, otro tema esencial para la comprensión de la obra de Model,

queda aquí plasmada magistralmente gracias a un sabio control del

lenguaje fotográfico.

47 cuaderno[ 42

Próxima exposición

Dayanita Singh

19 de enero - 21 de marzo de 2010

La obra de Dayanita Singh ahonda en lo fronterizo y lo ambiguo tanto en los retratos de

personas, por los que es más conocida, como en aquellos de lugares. Se mueve en el mundo de la

ausencia y de la presencia, de lo íntimo y lo privado, explorando las relaciones con el elemento

retratado, en una acción de carácter preformativo. La muestra que la FUNDACIÓN MAPFRE ofrece

recorre la trayectoria de la artista desde el año 1989 hasta la actualidad. Compuesta por alrededor

de 110 fotografías y la serie de libros desplegables en pequeño formato titulado Sent a Letter,

en palabras de la propia Dayanita, un “diario de viaje”, que la artista realizó en distintas ciudades

como Bombay, Calcuta o Allahabad, ofrece un amplio panorama de la vida y cotidianeidad

de lugares aún hoy “construidos por el otro”.

48 cuaderno[ 42

Dirección

Pablo Jiménez Burillo

Coordinación

Paula Susaeta Cucalón

Corrección de textos

Miriam López Díaz

Maquetación

Fotomecánica y preimpresión

Cromotex

Impresión

Tf. Artes Gráficas, S.A.

© De los textos: los respectivos autores

© De las fotografías de Lisette Model: The Lisette

Model Foundation, Inc. (1983). Used by permission

© De la presente edición:

FUNDACIÓN MAPFRE. Instituto de Cultura

Paseo de Recoletos, 23

28004 Madrid

ISBN: 978-84-9844-196-3

Depósito legal: M-39919-2009

Imagen de cubierta:

Lisette Model. Bañista de Coney Island, Nueva York, c. 1939-1941

Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obrasólo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista en la ley.

�eleuve

cuaderno[ 42Fundación MAPFRE 2009

Comisariado

Cristina Zelich

Asesor científico

Carlos Gollonet

Coordinación

Paula Susaeta Cucalón

Registro

Pedro Benito Albarrán

Diseño y dirección del montaje

Jesús Moreno & asociados

Restauración

Jorge García

Nieves Peñalver Hernández

Realización del montaje

Exmoarte, S.A.

Transporte

SIT Transportes Internacionales, S.A.

Seguros

MAPFRE EMPRESAS

Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A.

LISETTE MODEL

23 septiembre 2009 - 10 enero 2010

FUNDACIÓN MAPFRE

Instituto de CulturaSALA DE EXPOSICIONES AZCA

Avenida del General Perón, 40

28020 Madrid