GALLARDO - 007 - educa.upnvirtual.edu.mxeduca.upnvirtual.edu.mx/educapdf/rev7/gallardo-007.pdf ·...
Transcript of GALLARDO - 007 - educa.upnvirtual.edu.mxeduca.upnvirtual.edu.mx/educapdf/rev7/gallardo-007.pdf ·...
APUNTESOBRELAIMPORTANCIADELA“ALFABETIDADVISUAL”[1]
ISSN2007-2686
1 [email protected] Revista Universitaria
[email protected],RevistaUniversitaria:esunarevistaindizadaenelSistemaRegionaldeInformaciónenLíneaparaRevistasCientíficasdeAméricaLatina,elCaribe,EspañayPortugal:Latindex.
[email protected]@gmail.comUniversidadPedagógicaNacionalMéxico
Paracitar:
GallardoCano,Alejandro,(30deagostode2011).“Apuntesobrelaimportanciadela“Alfabetidadvisual”[1]”.[Versiónelectrónica][email protected],RevistaUniversitaria,Medios,núm.07,recuperadoel16dediciembrede2015.http://educa.upnvirtual.edu.mx/educapdf/rev7/gallardo-007.pdf
APUNTESOBRELAIMPORTANCIADELA“ALFABETIDADVISUAL”[1]
ISSN2007-2686
2 [email protected] Revista Universitaria
Apuntesobrelaimportanciadela“Alfabetidadvisual”[1]
AlejandroGallardoCano
AcadémicodelaUniversidadPedagógicaNacional-Ajusco,ÁreaAcadémica5,Teoríapedagógicayformacióndocente.IntegrantedelCuerpoAcadémico:Lengua,literaturaycomunicación.EstambiénprofesordelaUNAM(FacultaddeCienciasPolíticasySociales).SehadesempeñadodurantemásdedosdécadasenelámbitodelaComunicaciónEducativa,tantoenlaproduccióndemediosimpresos,digitales,radioytelevisión.
ResumenEnelpresenteartículo,elautorhaceunbreverecorridoporlahistoriadelaculturavisual,amenudo prejuiciada debido a la ignorancia de sus posibilidades y usos educativos. Ademáspresentaladenominadagramáticavisual.
AbstractInthisarticle,theauthormakesabriefjourneythroughthehistoryofvisualculture,whichisoftenbiasedduetotheignoranceofitspossibilitiesandeducationaluses.Italsopresentsthevisualgrammar.
Palabrasclave
comunicación,imágenes,culturavisual,gramáticavisual.
Keywords
communication,images,visualculture,visualgrammar.
APUNTESOBRELAIMPORTANCIADELA“ALFABETIDADVISUAL”[1]
ISSN2007-2686
3 [email protected] Revista Universitaria
ediscutemuchoenlaactualidad–sobretodoenlosmediosacadémicos–,acercadelos
“peligros”que representael excesivousode internety susmúltiples canalespara la
recreación,labúsquedadeinformaciónyaúnelestablecimientoderelacionessociales
detodotipo,inclusoamorosas.
He tenido la oportunidad de escuchar en congresos académicos, que los jóvenes, los
estudiantesdehoy,seestánconvirtiendoen“unosauténticosignorantes,puescadavezleen
menos y ven más imágenes”, entre otras afirmaciones semejantes, siempre referidas
críticamentealosentornosiconográficosdelascomputadoras.Abundanasimismo,lasquejas
amargas de los educadores, acerca de la información estructurada a través de códigos
iconográficos, que es capaz de “inyectar” en los individuos valores y mensajes “y no nos
damoscuentadeello”.2
En el fondo de estas discusiones, subyacen prejuicios que hacen sospechar una mala
comprensióndeladvenimientode“laculturadela imagen”,mismoquesueleestarasociado
conunaprofundaignoranciaacercade lasposibilidadesyusoseducativosquelas imágenes
tienenyhantenidoalolargodelahistoriadelahumanidad.
Precisoes,parano incurrirensemejantesafirmacionespoco fundamentadas,que“echemos
unaojeada”,asíseabreve,alahistoriadelaculturavisual,queahorasenosrevelacomouna
realidadalacualnopodemoscerrarlosojosporlaincomprensiónolasatanización.
Laverdadseadicha,todopareceindicarquemásqueestarenel“umbraldeunanuevaera”,la
llamada era de la imagen, la humanidad en realidad encamina sus pasos hacia formas de
representaciónypreservaciónde conocimientosqueyahabíadescubiertoyexperimentado
conéxitoenlaantigüedad,yqueahorapareceestar,graciasalosentornosgráficos-digitalese
interactivosdelascomputadoras,3desandandoyre-aprendiendoesecamino.
Veamoslassiguientesideasrelacionadasconaquelloquelosexpertosdenominangramática
visual,atravésdelacualnosólosepreservanyrecuperanconocimientos,sinoquetambién
seexpresanideasconlamayorprecisión.Valedecir:seescribeconimágenes.Unmomento…
¿sepuedeescribirconimágenes?
S
APUNTESOBRELAIMPORTANCIADELA“ALFABETIDADVISUAL”[1]
ISSN2007-2686
4 [email protected] Revista Universitaria
Lasintaxisylagramáticavisualenelhemisferioculturaloccidental
“El Occidente cristiano conocía de tiempo atrás esta función pedagógica y mnemotécnica
asignadaalaimagenyampliamentejustificadaporelanalfabetismodelasmasaseuropeasy
después por el de los indígenas. Para la tradiciónmedieval, las imágenes contribuyen a “la
instruccióndelasgentessimplesporquesoninstruidasporellascomosilofueranporlibros.
Loqueunlibroesparaquienessabenleer,loesunaimagenparaelpuebloignorantequela
contempla”.4
La cita anterior, que contiene a su vez la afirmación de un evangelizador franciscano de
tiempos de la Colonia en México, centra la exposición de este artículo en dos asuntos de
importancia: el primero, la posibilidad que tiene la imagen para transmitir y soportar
informaciónprecisaconunaaltacapacidadinstructivaoeducativa,cualidadexplotadadesde
los albores de la humanidad; y el segundo asunto derivado del primero, es la pregunta ¿a
travésdequéprocedimientosvisualessehalogradoconéxitoesacapacidadinstructiva,aún
encasosqueplanteanseriasdificultadesdeentendimientoentreculturasdistintas?
Sobre la impresionante capacidad de la imagen para soportar, transportar y transmitir
información en distintos grados de profundidad o densidad, parece haber un acuerdo
generalizado en la actualidad. Hay numerosos ejemplos históricos que corroboran dicha
capacidadinstructivaeinformativadelaimagen,algunosmuyrecientescomorefiereDondis:
“El uso de medios visuales con fines educativos se ha aplicado también a la campaña de
controldemográficoenlaIndia;alaidentificacióndepartidospolíticosentodoelmundo;yal
adoctrinamientopolíticoenCuba.Nohayquiendiscutalaeficienciaenlacomunicaciónvisual
enlaspoblacionesanalfabetas”.5
Sin embargo –y aquí arribamos al asunto de la “escritura en imágenes” o de la “gramática
visual”–, la cuestión de las capacidades de la imagen presenta matices que nos llevan a
consideraciones más profundas. Por ejemplo, de la primera cita de este apartado
destacaríamos el término “pueblo ignorante”, para establecer una posición cultural-
occidental,queasuvezdenotadosimportantespresupuestos.
APUNTESOBRELAIMPORTANCIADELA“ALFABETIDADVISUAL”[1]
ISSN2007-2686
5 [email protected] Revista Universitaria
Elprimerodeellos,esunaconsideraciónsobrelauniversalidaddeloscódigosociframientos
empleados en la imagen para transmitir algo, sobre la base argumental de que han tenido
aplicaciónentodoelmundo,conlamismaeficacia.Elsegundosupuestoserefierealtérmino
alfabetidadutilizado en la segunda cita, y que transluce su aplicación indistinta a cualquier
cultura.
Actualmente se percibe un progresivo acuerdo sobre ciertos aspectos universales de la
comunicación visual, como son los referidos a las reproducciones altamente figurativas en
composiciones elementales y la rapidez con que los elementos visuales son capaces de
transmitirinformación:
“Lasimágenessonamenudomejoresquelaspalabras;transmitenmáscosasylasdicenmás
deprisa.”6
Estascualidades:rapidezycapacidadinstructiva,indicanquelaimagensoportanosolamente
informacióncontingente,sinoademás,nocontingentecongraneficacia,7condicionesquehan
llevadoanumerososespecialistasatratardeestablecerporquévíasgramaticales,sintácticas
osemánticas,logralaimagenestoscometidos.
Sibienyasehandiscutidoampliamentelosprocedimientospsico-fisiológicosquedeterminan
la rápidacaptaciónycomprensióndeciertas imágenesporpartedecualquier individuo,en
cualquier cultura, aún no se definen con claridad los determinantes “gramaticales” y
“sintácticos”quepermitensudescodificación(de las imágenes)ennivelesmásprofundos,y
quepermitiríanlaconstruccióndeunaovariasformasdealfabetidadvisual.8
Dentro de esas cualidades psico-fisiológicas que permiten la captación y comprensión de
ciertos procesos o imágenes, puede hablarse entonces de niveles de percepción y de
descodificación que son acordes con las capacidades del ser humano desarrolladas
evolutivamenteparaentendersuentornoysobrevivir,locualtieneimplicacionesacercadel
carácteruniversaldelainformaciónvisual.
“Las fuerzasperceptivasykinestésicas,denaturaleza fisiológica,sonvitalesparaelproceso
visual…Nuestramaneradepermanecerdepie,demovernos,demantenerelequilibrioyde
protegernos, así como de reaccionar a la luz, la oscuridad o los movimientos bruscos son
APUNTESOBRELAIMPORTANCIADELA“ALFABETIDADVISUAL”[1]
ISSN2007-2686
6 [email protected] Revista Universitaria
factoresimportantesparanuestromododerecibireinterpretarlosmensajesvisuales.Todas
estasrespuestassonnaturalesyactúansinesfuerzo;notenemosqueestudiarlasniaprender
adarlas”.9
Otros niveles, sin embargo, señalan la existencia de factores determinantes de tales
percepcionesnaturales,quemodificanlainterpretaciónylaencodificaciónvisualdepuebloa
pueblo. Se trata de factores psicológicos, condicionamientos culturales y expectativas
ambientales.
Elsiguientecuadroresumelapropuestadealgunosautoresacercadelosnivelesreferidos.La
columnadelaizquierdaselimitaadescribirlasfasesomomentosdelapercepción,mientras
que la columna de la derecha hace más énfasis en la descripción de los momentos no
solamentedelapercepción,sinodelaencodificacióneinterpretacióndelasimágenes.
APUNTESOBRELAIMPORTANCIADELA“ALFABETIDADVISUAL”[1]
ISSN2007-2686
7 [email protected] Revista Universitaria
Esquema1
Intencionadamente se han confrontado ambas columnas para intentar desentrañar y
distinguirlosnivelesnosólodelapercepción,sinodelaencodificacióndelasimágenes.Como
puedeapreciarse,existengrandessemejanzasquepermitenseñalarunaconcordanciaacerca
de“lovisual”oel“modovisual”comouncuerpodedatosútilparacomponerycomprender
mensajes situados a niveles muy distintos, desde lo puramente funcional hasta las más
elaboradasexpresionesdelacreaciónartística.
Esta presunción nos lleva a afirmar que las expresiones visuales generadas artificialmente
(dibujos, figuras, pinturas, escrituras diversas), requieren para su aplicación sistemática y
APUNTESOBRELAIMPORTANCIADELA“ALFABETIDADVISUAL”[1]
ISSN2007-2686
8 [email protected] Revista Universitaria
comprensióncabaldelconocimientode“claves”ocódigosaloscualesesimportanteacceder.
Estasuertedecomprensiónvisual,afirmanalgunosautores(ArnheimyDondis,entreotros),
esunmedionaturalquenonecesitaaprendersesinosólo refinarsemediante laalfabetidad
visual, elproblemaqueseplanteaaquí, es cómoarribaraesaalfabetidad, considerando las
diferenciasculturalesantesseñaladas.
Unbuenpuntodepartidaeselofrecidoporvariosautoresquienesafirmanqueningúntipo
de imageno composicióndonde intervengan imágenes artificiales elaboradas con cualquier
fin,carecedecódigo,sibiennopuedeconsiderarselaexistenciadeuncódigouniversal,sino
másbienmúltiplescódigosvisualesdeterminadosporcadaentornocultural:
“La comunicación visual siempre está codificada. Ésta nos parece transparente sólo porque
conocemosel código, sibienadquiridopasivamente. ....Unamiradaa lasestilizadasartesde
otras culturas nos enseña que el mito de la transparencia es realmente unmito. Nosotros
experimentamosesasartescomo 'decorativas', 'exóticas', 'misteriosas'o 'bellas',perono las
entendemos como comunicación, como formas de 'escritura' solamente porque no somos
miembrosdeesasculturas.”10
Con base en ideas similares progresivamente se abandona la visión occidental de la
“analfabetidad” de ciertos pueblos sólo porque originariamente privilegiaron el uso de los
soportesvisualesantesquelosescritosparapreservarsustradicionesoconocimientosyaún
administrarse a través de tareas burocráticas complejas; pueblos que por cuestiones de
sometimientoocontactosculturalesdesventajosos,sehanvistoenlanecesidadderenunciar
a sus formasde comunicaciónoriginalespara reemprender la construcciónde sus culturas
empleandootrossistemasderegistroocomunicacióndeideas.
Resultaimposibleimaginarlaexistenciadeimperiostanextendidoscomoeldelosaztecassin
unsistemadenotaciónyadministracióndetalladoparaelcobrodeimpuestos,ladistribución
de bienes, la delimitación de propiedades y terrenos, y otro tipo de operaciones no
necesariamente ideológicas o religiosas. La investigación en los últimos decenios, ha
demostrado que la escritura en imágenes de los códices podía ser todo lo exacta que se
quisiera. Incluidas las notaciones numéricas, que permitían a sus usuarios hacer uso de
fraccionescomunesyotrasoperacionesaritméticasymatemáticascomplejas.11
APUNTESOBRELAIMPORTANCIADELA“ALFABETIDADVISUAL”[1]
ISSN2007-2686
9 [email protected] Revista Universitaria
“'Graciasalmediodelasimágenes'elconocimientodelaSagradaEscrituradebíaimprimirse
en losespíritusdeesaspoblaciones 'sin letras,olvidadizosyamantesde lanovedadyde la
pintura.'”12
Desde esta perspectiva, el lugar de la comunicación visual en una sociedad, sólo puede ser
entendido en el contexto del número de formas o modelos de comunicación pública
disponiblesenesasociedad,yenlosusosyvaloracionesdadasalasimágenesentalcontexto.
Igualmente, esa perspectiva presupone la existencia de gramáticas o sintaxis de lo visual
aplicables a los distintos modos visuales culturales. A este problema se han enfrentado
numerosos autores que han percibido como necesaria la sistematización de aquellos
elementoscuyaordenaciónyescritura13dansentidoacualquiercomunicaciónvisual.
Nodejaderesultarextrañoque,pesealusoreiteradodelaimagenparalainteracciónintrae
intercultural, el registro de objetos y propiedades, la construcción demitos e historias, no
haya dado como resultado una gramática o una sintaxis de aplicación generalizada por lo
menosenlasculturasllamadasoccidentales.
Hay diversas explicaciones de tal problema, entre ellas cabe destacar las que refieren una
evoluciónsocialdiferenciadadelosmediosvisualesylosmediosescritos.
Algunas culturas privilegiaron tempranamente un vínculo escrito-oral, y otras
experimentaron uno visual-oral. Otras más, cuya carencia de registro histórico dificulta
cualquierafirmacióntajante,quizáhayanexperimentadootrasasociaciones,comopareceser
el caso de la cultura incaica, cuyos quipus –que eran unmodo de registro visual– estarían
asociados a las expresiones oral y táctil (los “lectores de talesmanifestaciones, además del
colorde las cuerdas, tocabanelnúmeroy formade losnudospara “leer”o interpretaruna
fecha,cantidadounacontecimiento).
Un ejemplo más, sería el de algunos pueblos beduinos que aún ahora negocian sus
mercaderíasmedianteunaasociaciónoral-táctil(loscomerciantesdeestastribus,despuésde
la presentación de los bienes bajo trueque, “negocian” sus costos mediante complicados
“alegatostáctiles”: losparticipantessetoqueteanlasmanosocultasdebajodealgunamanta,
hastaque lleganaunacuerdo;mientras tienen lugar talesalegatos,noesaceptableque los
APUNTESOBRELAIMPORTANCIADELA“ALFABETIDADVISUAL”[1]
ISSN2007-2686
10 [email protected] Revista Universitaria
negociantessemirendefrente:mirandesoslayo,pueslamiradapodríadelataralgúninterés
mezquinoonohonorable).
Enalgunosdeesoscasos,unade lasexpresionesprevaleceríaporsobre la(s)otra(s),según
las necesidades burocráticas, técnicas, o de acuerdo con una particular cosmovisión o
desarrollohistórico.Elcasodelascivilizacionesherederasdelsistemajeroglíficoegipcioydel
alfabeto fenicio (que van desde los actuales alfabetos escritos desde Corea vía la India, al
OrienteMediohastaEuropaytodaAmérica),elmedioescrito-oralsubordinóalmediovisual
atareasdemerarepresentaciónoilustracióndelohabladooescrito.
Consecuentementeelpotencialcomunicativodelovisualcomounaformaderepresentación
independientedeclinóy enbuenamedida seestancó, reservándosealusoy apropiaciónde
núcleos sociales reducidos (los artistas y los artesanos, quienes comenzaron a ser vistos
socialmentecomoposeedoresde“misteriosashabilidades”ajenasalcomúndelpueblo;desde
estepuntodevista,eranquienessabíanescribirdemaneradistinta).
Antes que una subordinación del uso de un medio expresivo por sobre otro, en algunas
culturas se dio una integración funcional que determinaba dinámicas sociales específicas y
deseablesparalasociedadencuestión.Veamosunejemplodeloanterior.
Mucho se ha discutido sobre las representaciones visuales-orales de las culturas
mesoamericanas, sin dejar de especular acerca de su posible evolución, de no haberse
presentadolaconquistaespañola.Dadoslosacontecimientoshistóricosdehegemoníapolítica
y cultural, los pueblos que privilegiaron elmedio visual o su empleo en un alto porcentaje
junto conotros recursos suelen ser calificados como iletradoso subdesarrollados, sinantes
hacerunexamencuidadosodesusavancesenelterrenodelainteracciónsocial,elregistro,la
organizaciónsocial,elcontrolpolíticoylatransmisióndeconocimientosporestasvías.14
Peromásalládelosantecedenteshistóricosdelproblema,esindudablelaimportanciadelo
visual en la actualidad, cuando se da gran énfasis a los sistemas de comunicación vía las
imágenes. La omnipresencia de estas expresiones semanifiesta en prácticamente todos los
nivelesdelavidasocial,nosóloenelesparcimiento,sinoconeladvenimientodeloslenguajes
“amigables”enlascomputadorasylainternet,entodaslasramasproductivas.Nosreferimos
APUNTESOBRELAIMPORTANCIADELA“ALFABETIDADVISUAL”[1]
ISSN2007-2686
11 [email protected] Revista Universitaria
por supuesto al mundialmente conocido ambiente gráfico originario del sistemaMcIntosh,
quehaencontradoenMicrosoftWindows,suprincipaldesarrolladorypublidifusor.
Conbaseenestas ideas, lodeseableesque, enadelante, antesque calificarydesdeñara la
creciente y progresiva cultura visual de nuestros niños y jóvenes, nos detengamos a
reflexionaracercadesufuturaversatilidad:ademásdedominarcódigosdeexpresiónorales-
escritos, llegarán a dominar códigos expresivos orales-icónicos-escritos. La famosa cultura
audio-escrito-visualalacual,gradualmente,quiennoladomineseráetiquetadoenunfuturo
muy próximo como un verdadero “analfabeta audiovisual”, con los problemas sociales y
laboralesqueestoconllevará.
Referencias
1Elpresenteartículoestábasadoenunainvestigacióndemayorextensiónyapublicadaporelautor(GallardoCano,A:Elcartely su lenguaje.México,UPN,2005),yenLasmiradasdeunaCiudad,México,UNAM,2011(depróximapublicación).
2VéaselanotainformativadelaGacetaUPNnúmero60demarzodel2011,relacionadaconunaconferenciaimpartidaporJuanaMaríaSanchoGilel19denoviembredel2010enlasinstalacionesdelaUniversidadPedagógicaNacional-Ajusco.
3Inscritas, claro está, en una dinámica económico-política de imposición y hegemoníaideológica y en una tendencia al mercantilismo, en ocasiones verdaderamenteofensivoparalasdistintasculturas.
4Fraile Franciscano no identificado citado enBaxandal, 1985 y retomado en: Gruzinski,Serge:Laguerradelasimágenes.FCE,México,1995,p.75.Énfasisencursivasañadido.
5Dondis,op.cit.p.169.6Tschichold Jean:AsymetricTypography,Cottonpublics,England,1935,p.156.Porsuparte
Dondis afirma que “La inteligencia visual transmite información a unas velocidadesasombrosas y, si los datos están claramente estructurados y formulados, no sólo esmás fácil de absorber sino también más fácil de retener y de utilizarreferencialmente”.Passim,p.171.
7Al respecto el lector puede referirse a la exposición que de este modelo bipolar haceMartinezAlbertos;dondeseidentificaalainformacióncomoconfiguracionesposiblescon propósitos diversos, como la divulgación y la transmisión rápida y efímera dedatos (usualmente asociada a la publicidad y el periodismo), y la transmisión deinformaciónmásdensayportantomáslentaparadescodificarsecuyospropósitossonmenos transitorios (asociada a fenómenos educativos o ideológicos).Cfr. MartínezAlbertos, José Luis, 1980,La información en una sociedad industrial.España,Tecnos,pp.9-21.
8La palabra inglesa literacy significa “saber leer y escribir”. A falta de un equivalentecastellanodeuso común,numerosos traductores coincidenen la introduccióndeunneologismo: alfabetidad. Véanse al respecto: Anderson, Donald: Elements of design,Holt, Rinehart & Winston. EE UU, 1961; Arnheim, Rudolf: passim, y Dondis A.Dondis:passim.
APUNTESOBRELAIMPORTANCIADELA“ALFABETIDADVISUAL”[1]
ISSN2007-2686
12 [email protected] Revista Universitaria
9DondisA.Dondis:passim10Kress,Gunteretal.,Readingimages...p.32.11Véaseal respectoel reportede la investigaciónacadémicaquesustenta laprecisiónde la
notación numérica fraccionaria entre los pueblos mesoamericanos:Gaceta UNAM,agostodel2009,pp.12-14.
12Gruzinski,Serge...,p.76.Lascursivassonnuestras.13Desde el punto de vista G. Kress y T. V. Leeuwen, la evolución histórica de los términos
gramática y sintaxis, indica una originaria organización independiente para lasexpresiones escritas y las visuales, pero a partir de los tiempos Helénicos ambostérminos,sobretodogramática,indicanclaramentelasubordinacióndelmediovisualalmediodellenguajeverbal.Op.cit.,p.20.
14Véase“Anunconventionalhistoryofwriting”,enGunterKressetal.:passim,pp.16-19.Lareferencia a los pueblos nómadas beduinos se ha tomado de una emisión televisivadocumental de laNational Geographic Society, 1998. Sobre la alusión a los códigosempleados enMesoamérica antes de la conquista española, véase el extraordinariodocumentaldeEnriqueEscalona:Tlacuilo,CIESAS,México,1980.
Bibliografía
Berry,Susan&Martin,Judy,1994,Designingwithcolour,London,QuartoPublishing,p.144.Biegeleisen,J.I.,1945,Posterdesign,NewYork,Greenberg,p.100.Campbell,Jeremy,1990,Elhombregramatical,México,CONACyT/FCE,p.418.Gallardo,Cano,Alejandro,2001,Cursodeteoríasdelacomunicación,México,Cromocolor,2ª.
Edición,p.130.—2005,Elcartelysulenguaje,México,FondoEditorialUniversidadPedagógicaNacional, p.
308.Dondis,D.A.,1992,LaSintaxisdelaImagen,México,G.G.Diseño,p.211.Dorfles,Gillo,1969,NuevosRitos,NuevosMitos,Barcelona,Lumen,p.310.Grusinski, Serge, 1995,La guerra de las imágenes, México, Fondo de Cultura Económica, p.
224.Kress,Gunther&Leeuwen,TheoVan,1996,Reading Images,TheGrammarofVisualDesign,
Routledge,NewYork,p.288.—1996,BeforeWriting:RethinkingPathsintoLiteracy,London,Routledge,p.136.—1989,LinguisticProcessesinSocioCulturalPractice,London,OxfordUniversityPress,p.179.—yotros,1983,Lenguajeycontrol,México,FondodeCulturaEconómica,p.287.Matlin,MargaretW. y Foley,Hugh J., 1996,Sensación y percepción,México, PretinceHall, p.
554.Masterman,Len,1990,Teachingthemedia,London,Routledge,p.315.