Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca...

225
IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1 Guia de l'usuari

Transcript of Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca...

Page 1: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

IBM Cognos ConnectionVersió 10.2.1.1

Guia de l'usuari

���

Page 2: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

NotaAbans d'utilitzar aquesta informació i el producte que descriu, llegiu la informació de la secció “Avisos” a la pàgina 197.

Informació del producte

Aquest document s'aplica a l'IBM Cognos Business Intelligence Versió 10.2.1.1 i també es pot aplicar a les versionsposteriors.

Materials sota llicència - Propietat d'IBM

© Copyright IBM Corporation 2005, 2013.

Page 3: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Contingut

Introducció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix

Capítol 1. Novetats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Característiques noves de la versió 10.2.1.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Característiques noves a la versió 10.2.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Informes d'auditoria d'exemple de Cognos Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Processament millorat d'informes de separació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Característiques en desús a a versió 10.2.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1IBM Cognos Statistics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Característiques noves de la versió 10.2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Compatibilitat per a les llengües bidireccionals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Format de sortida d'informe de dades de l'Excel 2007. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Característiques modificades a la versió 10.2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Ubicació nova dels exemples d'auditoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Característiques en desús a la versió 10.2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Visualització de detalls al Cognos Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Característiques noves a la versió 10.1.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Sortida d'informe arxivada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Els panells d'eines ara són espais de treball . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Compatibilitat per al Safari 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Característiques noves a la versió 10.1.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sortida d'informe accessible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Compatibilitat per a les opcions de planificació noves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4IBM Cognos Business Insight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4La meva safata d'entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Les claus i els parèntesis es poden truncar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Informes actius de l'IBM Cognos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Nom d'informe utilitzat per al nom de fitxer de sortida exportat . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Gestió de les vostres credencials de fonts de dades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Paquets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Característiques modificades a la versió 10.1.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Capacitat de cerca millorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Regles d'observació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Modes de creació personalitzada IBM Cognos Report Studio Professional i Express. . . . . . . . . . . 6Canvis als noms de portlet i de grups de portlets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Modificació del nom IBM Metadata Workbench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Canvi de les regles de salt de línia als PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Característiques en desús a la versió 10.0.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Sortides d'informe de l'Excel 2000 i de l'Excel 2000 Single Sheet . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Capítol 2. Creació d'aplicacions de l'IBM Cognos Business Intelligence . . . . . . . . 9

Capítol 3. IBM Cognos Connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Inici de sessió. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Finalització de sessió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Creació d'una drecera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Creació d'un URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Com establir una entrada com a adreça d'interès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ús de qualsevol navegador web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Ús de l'Internet Explorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Propietats d'entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Propietats generals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Permisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Propietats de l'informe del Report, Query, Analysis i PowerPlay Studio . . . . . . . . . . . . . . 18

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 iii

Page 4: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Propietats de la feina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Propietats de l'agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Propietats de la pàgina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Propietats de regla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Organització de les entrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Còpia d'una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Com moure una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Canvi de nom d'una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Inhabilitació d'una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Com ocultar una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Selecció d'un enllaç per a una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Supressió d'una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Especificació de l'ordre de les entrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Creació d'una carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Especificació d'una icona alternativa per a una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Opcions de cerca a l'IBM Cognos Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Cerca d'entrades per nom, per descripció i per nom o descripció . . . . . . . . . . . . . . . . 32Cerca d'entrades mitjançant Text complet i tots els camps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Personalització del portal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Habilitació de la compatibilitat per a les llengües bidireccionals . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Els meus elements d'observació. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Visualització d'elements d'observació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Com esborrar-se d'una llista d'alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Edició d'una regla d'observació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Capítol 4. Permisos d'accés i credencials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Definició dels permisos d'accés per a una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Credencials fiables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Creació de credencials de confiança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Gestió de les vostres credencials de fonts de dades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Com desar les credencials de les fonts de dades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Visualització i eliminació de les credencials de font de dades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Capítol 5. Pàgines i panells d'eines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Creació d'una pàgina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Edició d'una pàgina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Compartició d'una pàgina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Modificació d'un portlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Habilitació de la comunicació entre els portlets del Cognos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Pestanyes del portal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Addició d'una pestanya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Supressió d'una pestanya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Reordenació de les pestanyes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Modificació de la pàgina inicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Creació d'un panell d'eines amb diverses pestanyes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Implementació de filtres globals en panells d'eines de diverses pestanyes. . . . . . . . . . . . . . 64Addició d'interactivitat a pàgines i panells d'eines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Definició de filtres globals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Com habilitar l'ús compartit d'accions de reducció i ampliació dels detalls . . . . . . . . . . . . . 69Com habilitar l'ús compartit d'accions d'accés als detalls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Capítol 6. Informes i cubs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Informes actius de l'IBM Cognos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Com visualitzar, executar o obrir un informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Definició de les opcions d'informe per defecte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Definició d'opcions d'informe per a l'execució actual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Establiment d'opcions d'informe avançades en l'execució actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Execució d'informes amb capacitats de propietari d'informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Creació d'un informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Creació d'un informe del Query Studio amb dades reals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

iv IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 5: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Creació d'una visualització d'informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Visualització d'informació de llinatge sobre un element de dades . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Accés a l'IBM InfoSphere Business Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Edició d'un informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Edició d'un informe a l'IBM Cognos Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Edició d'un informe del Query Studio al Report Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Formats d'informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Formats HTML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Format XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Format PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Formats del Microsoft Excel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Format CSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Llengües dels informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Addició de propietats multilingües . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Especificació de la llengua per defecte per a un informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Especificació dels valors de solvlicitud per defecte per a un informe . . . . . . . . . . . . . . . . 89Com desar una sortida d'informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Habilitació de sortides d'informe accessibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Habilitació de la sortida d'informe accessible mitjançant l'opció d'execució . . . . . . . . . . . . . 91Habilitació de la sortida d'informe accessible mitjançant la definició de propietats . . . . . . . . . . . 91Habilitació de la sortida accessible com a preferència d'usuari . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Habilitació de la sortida accessible per a una entrada planificada . . . . . . . . . . . . . . . . 92Habilitació de la sortida accessible per a una feina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Habilitació de la sortida accessible per a un pas d'una feina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Visualització de versions de sortida d'informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Visualització de la sortida d'informe arxivada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Especificació del temps de conservació de les versions de sortida d'informe . . . . . . . . . . . . . . 94Especificació del temps de conservació dels historials de sortida d'informe . . . . . . . . . . . . . . 95Habilitació d'una llista d'alertes per a un informe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Com afegir-se o eliminar-se de la llista d'alertes d'un informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Com afegir-se a una llista d'alertes a l'IBM Cognos Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Com eliminar-se d'una llista d'alertes a l'IBM Cognos Connection . . . . . . . . . . . . . . . . 97Com afegir-se o eliminar-se d'una llista d'alertes a l'IBM Cognos Viewer . . . . . . . . . . . . . . 97

Eliminació d'usuaris d'una llista d'alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Regles d'observació als informes desats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Habilitació de les regles d'observació per a un informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Creació d'una regla d'observació per a una condició específica . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Creació d'una regla d'observació per a indicadors d'estat de condició diferents . . . . . . . . . . . . 99Definició dels detalls de l'alerta per a la regla d'observació . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Visualització, edició o supressió d'una regla d'observació a l'IBM Cognos Viewer . . . . . . . . . . . 101

Comentaris als informes desats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Habilitació dels comentaris a les versions de sortida desades . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Addició de comentaris a una versió de l'informe a l'IBM Cognos Viewer . . . . . . . . . . . . . 103Visualització, modificació o supressió de comentaris a l'IBM Cognos Viewer . . . . . . . . . . . . 103

Inhabilitació de la interacció basada en selecció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104Distribució d'informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Com desar un informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Enviament d'un informe per correu electrònic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Enviament d'un informe a un dispositiu mòbil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Impressió d'un informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Distribució d'un informe mitjançant la separació. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Creació de llistes de distribució i contactes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Obtenció de detalls per visualitzar dades relacionades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Reducció o ampliació dels detalls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Accés als detalls d'una altra destinació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Accés als detalls d'una altra destinació que passa diversos valors . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Les fonts de dades amb conjunts amb nom poden generar resultats imprevistos . . . . . . . . . . . . 112Informes del Series 7 a l'IBM Cognos Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Informes i cubs del Series 7 PowerPlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Canvi dels valors per defecte d'un informe del Series 7 PowerPlay . . . . . . . . . . . . . . . 113Com obrir un cub del Series 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Contingut v

Page 6: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Propietats multilingües per als informes i els cubs del Series 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Capítol 7. Paquets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Creació d'un paquet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Creació d'un paquet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Creació d'un paquet per a un PowerCube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Paquets SAP BW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

Visualització de fonts de dades utilitzades per un paquet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Capítol 8. Accés als detalls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Descripció dels conceptes d'accés als detalls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Camins d'accés als detalls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Contextos de selecció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Accés a les dades de diferents formats d'informe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Accés als detalls entre paquets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Com marcar referències . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Membres i valors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Dimensions compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Claus d'empresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Àmbit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Paràmetres mapats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Accés als detalls de dates entre PowerCubes i paquets relacionats . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Configuració de l'accés als detalls en paquets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127Edició d'una definició d'accés als detalls existent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Configuració de paràmetres per a un informe d'accés als detalls . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Exemple: Accés als detalls entre informes OLAP del mateix paquet . . . . . . . . . . . . . . . . 131Comprovació de l'informe de destinació i d'origen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Creació i prova de la definició d'accés als detalls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Exemple - Accés als detalls d'un informe OLAP a un informe DMR . . . . . . . . . . . . . . . . 134Comprovació dels informes de destinació i d'origen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Creació i prova de la definició d'accés als detalls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

Exemple: Accés als detalls d'un informe ocult des d'un informe del Report Studio . . . . . . . . . . . 137Comprovació de l'informe de destinació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138Creació i prova de la definició d'accés als detalls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

Especificació del text d'accés als detalls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Configuració de l'accés als detalls des de l'IBM Cognos Visualizer . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Configuració de l'accés als detalls des del PowerPlay Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Creació i verificació de la destinació per a un informe del Series 7. . . . . . . . . . . . . . . . . 141Exemple: Accés als detalls entre paquets OLAP i relacionals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Creació i prova de la definició d'accés als detalls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

Capítol 9. Agents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Execució d'un agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Modificació de les propietats d'agent per defecte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Creació d'una visualització d'agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149Com obrir o crear un agent des de l'IBM Cognos Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Habilitació d'una llista d'alertes per a un agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Com afegir-se o eliminar-se d'una llista d'alertes d'un agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

Com us podeu afegir o eliminar d'una llista d'alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Com esborrar-se de diverses llistes d'alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

Eliminació de tots els usuaris de la llista d'alertes d'un agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Recepció d'encapçalaments d'element de notícies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152Visualització de la llista d'incidències més recents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Capítol 10. Gestió de tasques humanes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Com obrir la safata d'entrada de tasques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Visualització de la safata d'entrada de tasques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Filtratge de tasques a la safata d'entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Solvlicituds d'aprovació i tasques ad hoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156

Visualització dels comentaris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

vi IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 7: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Subscripció a notificacions per correu electrònic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Creació d'una tasca ad hoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

Accions que podeu efectuar a les solvlicituds d'aprovació i a les tasques ad hoc . . . . . . . . . . . . 159Reclamació d'una tasca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Modificació dels destinataris d'una tasca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Modificació del propietari actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Modificació dels propietaris potencials i de les parts interessades . . . . . . . . . . . . . . . . 161Revocació de la propietat d'una tasca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161Definició de dates límit per a una tasca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Canvi de la prioritat d'una tasca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Addició de comentaris a una tasca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Inici o aturada d'una tasca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Realització d'una tasca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Cancelvlació d'una tasca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164

Solvlicituds de notificació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164Creació d'una solvlicitud de notificació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Lectura i confirmació d'una solvlicitud de notificació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Arxivament de tasques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Visualització de l'arxiu de tasques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

Capítol 11. Administració dels documents del Microsoft . . . . . . . . . . . . . . 169Desplegament del client de l'IBM Cognos for Microsoft Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

Definició del nivell de seguretat de macros per al Microsoft Office XP . . . . . . . . . . . . . . 170Instalvlació del certificat CA per a la interfície HTTPS al Series 7 PowerPlay . . . . . . . . . . . . 170

Com baixar un document del Microsoft Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Capítol 12. Planificació de la gestió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173Planificació d'una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

Exemple: Planificació d'una entrada l'últim dia del mes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175Exemple: Canvi de les credencials per a una planificació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Ús de feines per planificar diverses entrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Dades de solvlicitud emmagatzemades a la memòria cau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

Planificació d'entrades basada en activador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179Configuració d'una planificació basada en activador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179Planificació d'una entrada en funció d'una aparició . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180

Capítol 13. Gestió d'activitats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181Gestió de les activitats actuals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181Gestió de les activitats passades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Gestió de les activitats futures per a un dia específic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Activitats suspeses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Suspensió d'entrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185Visualització d'una llista d'entrades suspeses per a un dia específic . . . . . . . . . . . . . . . 186

Gestió de les activitats planificades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187Gestió de la prioritat d'execució de les entrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188Visualització de l'historial d'execucions d'entrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190Especificació del temps de conservació dels historials d'execucions . . . . . . . . . . . . . . . . 191Com tornar a executar una tasca d'entrada que ha fallat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Capítol 14. IBM Cognos Workspace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Inici del Cognos Workspace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197

Glossari. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203

Contingut vii

Page 8: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208

Índex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

viii IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 9: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Introducció

Aquesta informació s'ha redactat per utilitzar-la amb l'IBM® Cognos Connection, elportal del programari IBM Cognos.

Aquesta informació explica com veure, editar, planificar i distribuir els informes del'IBM Cognos.

Cerca d'informació

Per cercar la documentació de producte IBM Cognos al web, inclosa tota ladocumentació traduïda, accediu a un dels IBM Cognos Information Centers(http://pic.dhe.ibm.com/infocenter/cogic/v1r0m0/index.jsp). Les notes de laversió es publiquen directament als Information Center i inclouen enllaços a lesnotes tècniques més recents i als APAR.

També podeu llegir les versions en format PDF de les notes de la versió i les guiesd'instalvlació del producte directament des dels discs del producte de l'IBMCognos.

Característiques d'accessibilitat

Les funcions d'accessibilitat ajuden els usuaris que tenen alguna discapacitat física,com ara mobilitat restringida o visió limitada, a utilitzar productes de tecnologiade la informació. Com que el component IBM Cognos Connection admet unaàmplia gamma de components de l'IBM Cognos, la disponibilitat de les funcionsd'accessibilitat varia segons el component dins l'IBM Cognos Connection.

La documentació en format HTML de l'IBM Cognos té funcions d'accessibilitat. Elsdocuments en format PDF són complementaris i, com a tals, no inclouen capfunció d'accessibilitat.

Afirmacions per al futur

Aquesta documentació descriu la funcionalitat actual del producte. Pot ser ques'incloguin referències a elements que ara no estan disponibles. D'això no es derivacap implicació de disponibilitat futura. Aquestes referències no suposen capcompromís, promesa ni obligació legal per lliurar cap material, codi o funcionalitat.El desenvolupament, el lliurament i la planificació de subministrament de lesfuncions o la funcionalitat són decisió d'IBM.

Descàrrec de responsabilitat quant als exemples

L'empresa Great Outdoors Company, GO Sales i qualsevol altra variació del nomGreat Outdoors i l'exemple de planificació ilvlustren operacions empresarialsfictícies amb dades d'exemple utilitzades per desenvolupar aplicacions per a IBM iels clients d'IBM. Aquests registres ficticis inclouen dades d'exemple per atransaccions de vendes, distribució de productes, finances i recursos humans.Qualsevol semblança amb noms, adreces, números de contacte o valors detransacció reals és només una coincidència. Altres fitxers d'exemple poden contenirdades funcionals generades manualment o mitjançant una màquina, dades de fetscompilades de fonts acadèmiques o públiques, o dades utilitzades amb el permísdel propietari del copyright, per utilitzar-les com a dades d'exemple per

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 ix

Page 10: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

desenvolupar aplicacions d'exemple. Els noms de producte als quals es fareferència poden ser marques comercials dels propietaris respectius. Quedaprohibida la duplicació no autoritzada.

x IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 11: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 1. Novetats

Aquest apartat conté una llista de les funcions noves, modificades i que s'handeixat d'utilitzar per a aquesta versió. També conté una llista acumulativad'informació similar sobre les versions anteriors. Us ajudarà a planificar les vostresestratègies d'actualització i desplegament d'aplicacions i els requisits de formacióper als vostres usuaris.

Per obtenir més informació sobre l'actualització, consulteu la publicació IBMCognos Business Intelligence Installation and Configuration Guide del vostre producte.

Per obtenir informació sobre altres característiques noves d'aquesta versió,consulteu la publicació IBM Cognos Business Intelligence New Features Guide.

Per veure la informació sobre novetats de versions anteriors, incloent-hi la versió8.4, accediu a un dels Information Centers de IBM Cognos (http://pic.dhe.ibm.com/infocenter/cbi/v10r1m0/index.jsp).

Per revisar una llista actualitzada dels entorns admesos per productes d'IBMCognos, incloent-hi sistemes operatius, pedaços, navegadors, servidors web,servidors de directori, servidors de base de dades i servidors d'aplicacions, accediuaIBM Cognos Customer Center (http://www.ibm.com/support/docview.wss?uid=swg27037784).

Característiques noves de la versió 10.2.1.1No hi han noves característiques en aquesta versió.

Característiques noves a la versió 10.2.1Les següents característiques són noves a IBM Cognos Business Intelligence, versió10.2.1.

Informes d'auditoria d'exemple de Cognos MobileEls nous informes d'exemple mostren dades d'auditoria de IBM Cognos Mobile.

Processament millorat d'informes de separacióLes noves opcions de separació milloren el processament intern d'informes deseparació en el servidor. Aquesta funcionalitat contribueix a millorar el rendimentdel producte.

Les noves opcions de separació es poden especificar en establir les opcionsd'informe avançades. Per obtenir-ne més informació, consulteu “Establimentd'opcions d'informe avançades en l'execució actual” a la pàgina 75.

Característiques en desús a a versió 10.2.1Les següents característiques han caigut en desús a IBM Cognos BusinessIntelligence, versió 10.2.1.

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 1

Page 12: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

IBM Cognos StatisticsIBM Cognos Statistics s'ha eliminat d'aquesta versió de IBM Cognos BusinessIntelligence.

Per garantir que els informes creats en versions anteriors i que contenen objectesestadístics s'executin en aquesta versió i en futures versions, els objectes estadísticss'eliminen quan s'actualitzen els informes. Cada objecte estadístic eliminat essubstitueix per la següent imatge:

Consell: Les consultes i els seus elements de dades que estan associats a objectesestadístics no s'eliminen dels informes actualitzats.

Podeu fer servir IBM SPSS Statistics per crear informes i fer anàlisis.

Característiques noves de la versió 10.2.0Tot seguit es detallen les funcions noves de la versió 10.2.0 de l'IBM CognosBusiness Intelligence.

Compatibilitat per a les llengües bidireccionalsLes funcions bidireccionals admeses per l'IBM Cognos Business Intelligenceinclouen el text bidireccional, el format dels dígits i la direcció dels objectes en elsinformes.

Podeu habilitar la compatibilitat bidireccional des del Cognos Connection per atots els altres components del BI que admeten contingut bidireccional. Perobtenir-ne més informació, consulteu “Habilitació de la compatibilitat per a lesllengües bidireccionals” a la pàgina 41.

Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de campLa cerca de l'IBM Cognos Connection proporciona resultats més rellevants enmenys temps.

També ofereix més control, permetent cercar per un camp específic. Per exemple, siintroduïu "+nom:producte", cerca el terme "producte" al camp "nom".

Per obtenir-ne més informació, consulteu “Cerca d'entrades mitjançant Textcomplet i tots els camps” a la pàgina 34.

Format de sortida d'informe de dades de l'Excel 2007El format de sortida d'informe de dades de l'Excel 2007 permet generar fulls decàlcul natius del Microsoft Excel 2007 que continguin dades d'informes de llista perpoder continuar treballant-hi.

Aquest format és semblant a un fitxer de valors separats per comes (.csv). Noinclou elements de format com ara capçaleres, peus de pàgina, estils o format dedades.

Figura 1. Imatge que substitueix objectes estadístics en informes actualitzats

2 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 13: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Per obtenir-ne més informació, consulteu “Formats del Microsoft Excel” a la pàgina86.

Característiques modificades a la versió 10.2.0Tot seguit es detallen les funcions modificades a la versió 10.2.0 de l'IBM CognosBusiness Intelligence.

Ubicació nova dels exemples d'auditoriaDesprés d'importar els exemples d'auditoria a l'IBM Cognos Connection, elsinformes d'exemple d'auditoria són a Carpetes públiques > Samples_Audit >Audit.

Característiques en desús a la versió 10.2.0Tot seguit s'indiquen les característiques que estan en desús a la versió 10.2.0.

Visualització de detalls al Cognos ConnectionLa visualització de detalls de l'IBM Cognos Connection coneguda de versionsanteriors de l'IBM Cognos Business Intelligence ja no s'utilitza.

La nova visualització de detalls mostra les entrades en forma de llista i inclou ladescripció de l'entrada, la data de modificació i les accions aplicables. Podeualternar entre la visualització en llista i la nova visualització de detalls fent clic a laicona Visualització en llista o Visualització de detalls de la barra d'eines delCognos Connection. Podeu especificar una visualització preferida a Les mevespreferències. Per obtenir-ne més informació, consulteu “Personalització del portal”a la pàgina 38.

Característiques noves a la versió 10.1.1Característiques noves a la versió 10.1.1

Tot seguit s'indiquen les característiques noves des de la darrera versió. S'inclouenels enllaços als temes relacionats directament.

Sortida d'informe arxivadaL'IBM Cognos Business Intelligence ara proporciona la capacitat d'arxivar lessortides d'informe desades a dipòsits externs, com ara l'IBM FileNet® ContentManager. Això permet complir els requisits de conformitat normatius i redueix lamida del contingut del magatzem de contingut. Podeu visualitzar el contingutarxivat des de 'IBM Cognos i fer cerques al contingut arxivat mitjançant una cercaindexada.

Per obtenir informació sobre la visualització de contingut arxivat, consulteu“Visualització de la sortida d'informe arxivada” a la pàgina 94.

Per obtenir informació sobre la cerca de contingut arxivat, consulteu “Cercad'entrades mitjançant Text complet i tots els camps” a la pàgina 34.

Els panells d'eines ara són espais de treballA l'IBM Cognos Business Insight, el terme panell d'eines se substitueix pel termeespai de treball per descriure una pàgina web que conté ginys que representengràficament dades d'empresa.

Capítol 1. Novetats 3

Page 14: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Compatibilitat per al Safari 5Aquesta versió de l'IBM Cognos Business Intelligence proporciona compatibilitatper al Safari 5 per a l'IBM Cognos Connection i l'IBM Cognos Viewer.

Característiques noves a la versió 10.1.0Tot seguit s'indiquen les funcions noves des de la darrera versió. S'inclouen elsenllaços als temes relacionats directament.

Sortida d'informe accessibleEn aquesta versió, podeu crear sortides d'informe accessibles. Els informesaccessibles contenen funcions, com ara text alternatiu, que permeten als usuarisamb discapacitats accedir al contingut dels informes amb tecnologies d'assistència,com ara lectors de pantalla.

Per obtenir més informació sobre com habilitar els informes accessibles a l'IBMCognos Connection, consulteu “Habilitació de sortides d'informe accessibles” a lapàgina 91.

Compatibilitat per a les opcions de planificació novesHi ha diverses opcions de planificació noves.

Aquestes noves opcions són:v La capacitat d'especificar una freqüència diària per a una planificació, per hora o

per minut, i de limitar l'execució de les entrades planificades a un períodeconcret del dia.

v La capacitat de canviar les credencials del propietari per a una planificació.v La capacitat de suspendre les activitats planificades.

IBM Cognos Business InsightL'IBM Cognos Business Insight és un entorn de consum d'informes nou queproporciona una experiència d'intelvligència empresarial integrada per als usuarisd'empresa. Aquesta eina basada en web permet utilitzar contingut de l'IBM Cognosi fonts de dades externes per crear panells d'eines sofisticats i interactius. Perobtenir-ne una descripció més detallada de l'IBM Cognos Business Insight,consulteu la publicació IBM Cognos Business Intelligence New Features Guide.

Els usuaris de l'IBM Cognos Connection poden iniciar l'IBM Cognos BusinessInsight des de l'IBM Cognos Connection, tot i que han de tenir la llicènciacorresponent. Per obtenir informació sobre com iniciar l'IBM Cognos BusinessInsight a l'IBM Cognos Connection, consulteu “Inici del Cognos Workspace” a lapàgina 195. Per obtenir informació sobre la utilització de l'IBM Cognos BusinessInsight, consulteu la publicació IBM Cognos Business Insight User Guide.

La meva safata d'entradaEn aquesta versió, hi ha una safata d'entrada de tasques nova que conté les tasqueshumanes següents: solvlicituds d'aprovació segures, tasques ad hoc i solvlicituds denotificació.

Per obtenir-ne més informació, consulteu Capítol 10, “Gestió de tasques humanes”,a la pàgina 155.

4 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 15: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Les claus i els parèntesis es poden truncarQuan executeu un informe en format PDF, les claus {} i els parèntesis () ja noqueden a la mateixa línia que el text que va al davant.

Per exemple, Productes(2012) ara es pot truncar afegint una línia nova entreProductes i (2012).

Informes actius de l'IBM CognosL'IBM Cognos Report Studio ara té un tipus de sortida d'informe actiu queproporciona un tipus d'informes gestionats molt interactius i fàcils d'utilitzar.

Per obtenir-ne més informació, consulteu “Informes actius de l'IBM Cognos” a lapàgina 72.

Nom d'informe utilitzat per al nom de fitxer de sortida exportatQuan executeu un informe en un format d'exportació com ara PDF, text delimitat(CSV) o un full de càlcul (XLS) del Microsoft Excel, ara s'utilitza el nom del'informe de l'IBM Cognos com a nom per al fitxer exportat. Això permet desar lasortida de l'informe amb el mateix nom que l'informe original.

Per obtenir-ne més informació, consulteu “Com visualitzar, executar o obrir uninforme” a la pàgina 73.

Gestió de les vostres credencials de fonts de dadesEn aquesta versió, podeu gestionar les vostres credencials de fonts de dades.També podeu fer que es recordin les vostres credencials de fonts de dades per nohaver-les d'introduir cada vegada.

Per obtenir-ne més informació, consulteu “Gestió de les vostres credencials defonts de dades” a la pàgina 51.

PaquetsEn aquesta versió, podeu crear paquets a l'IBM Cognos Connection. També podeuvisualitzar les fonts de dades que utilitza un paquet.

Per obtenir-ne més informació, consulteu Capítol 7, “Paquets”, a la pàgina 115.

Característiques modificades a la versió 10.1.0Tot seguit s'indiquen els canvis a les funcions des de la darrera versió. S'inclouenels enllaços als temes relacionats directament.

Capacitat de cerca milloradaA les versions anteriors, hi havia disponible una cerca millorada si s'instalvlaval'IBM Cognos Go! Search com a component independent. Ara la cerca millorada ésel mode per defecte a l'IBM Cognos Business Intelligence.

Per obtenir informació sobre la cerca d'una entrada, consulteu “Cerca d'entradesper nom, per descripció i per nom o descripció” a la pàgina 32.

Capítol 1. Novetats 5

Page 16: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Regles d'observacióAra podeu utilitzar una regla d'observació nova que enviï alertes en funció d'uncanvi de tipus mètric en l'estat de rendiment d'una condició (bo, mitjà o dolent).

A més, ara podeu avisar altres usuaris d'informes enviant una notificació a la sevasafata d'entrada de tasques quan es compleixi una condició.

Per obtenir-ne més informació, consulteu “Regles d'observació als informes desats”a la pàgina 97.

Modes de creació personalitzada IBM Cognos Report StudioProfessional i Express

En aquesta versió, hi ha disponible el mode de creació personalitzada Professionalal Report Studio i el model de creació personalitzada Express a l'IBM CognosBusiness Insight Advanced. A les versions anteriors, el mode de creaciópersonalitzada Professional i el mode de creació personalitzada Express estavendisponibles al Report Studio.

Canvis als noms de portlet i de grups de portletsTot seguit es proporciona una llista dels noms de portlet i de grups de portlets quehan canviat en aquesta versió de l'IBM Cognos Business Intelligence.

Taula 1. Canvis als noms de portlet i de grup

Nom anterior Nom actual

Cognos Content IBM Cognos Content

Aplicacions ampliades del Cognos Aplicacions ampliades de l'IBM Cognos

Cognos Metrics IBM Cognos Metric Studio

Cognos Navigator IBM Cognos Navigator

Cognos Search IBM Cognos Search

Cognos Utility Utilitat de l'IBM Cognos

Cognos Viewer IBM Cognos Viewer

Diagrama personalitzat de mètriques Diagrama personalitzat de l'IBM Cognos

Diagrama d'historial de mètriques Diagrama d'historial de l'IBM Cognos

Diagrama d'impacte de mètriques Diagrama d'impacte de l'IBM Cognos

Llista de mètriques Llista de mètriques de l'IBM Cognos

Modificació del nom IBM Metadata WorkbenchEl nom IBM Metadata Workbench ha canviat a IBM Metadata InfoSphereWorkbench.

6 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 17: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Canvi de les regles de salt de línia als PDFLes regles de salt de línia per a l'ajustament de paraules als PDF han canviat unamica des de la darrera versió. Ara es considera que les claus { } i els parèntesis ( )es poden truncar. Per exemple, a les versions anteriors, la cadena següent s'hauriaconsiderat com una única cadena que no es podia truncar.

Calderes(Vapor)

En aquesta versió, "Calderes" i "(Vapor)" es consideren cadenes independents quepoden generar el següent quan la cadena apareix al final d'una línia.

Calderes

(Vapor)

Característiques en desús a la versió 10.0.0Les funcions en desús són les funcions que han estat substituïdes per una versiómés recent o una implementació millor. La intenció és deixar d'utilitzar la funció iproporcionar recomanacions per adaptar-se a aquest canvi al llarg de diversesversions.

Tot seguit s'indiquen les funcions en desús, amb els enllaços als temes relacionats.

Sortides d'informe de l'Excel 2000 i de l'Excel 2000 SingleSheet

Les sortides d'informe del programari de full de càlcul Microsoft Excel 2000 i delprogramari de full de càlcul Excel 2000 Single Sheet ja no s'admeten en aquestaversió.

Capítol 1. Novetats 7

Page 18: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

8 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 19: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 2. Creació d'aplicacions de l'IBM Cognos BusinessIntelligence

L'IBM Cognos Business Intelligence s'utilitza per crear aplicacions de creaciód'informes i d'anàlisi.

La vida útil d'una aplicació de l'IBM Cognos Business Intelligence pot ser de mesoso, fins i tot, anys. Durant aquest temps, les dades poden canviar i poden sorgirnous requisits. A mesura que canvien les dades subjacents, els autors han demodificar el contingut existent i desenvolupar contingut nou. Els administradorsamb el temps també han d'actualitzar els modeles i les fonts de dades. Per obtenirmés informació sobre la utilització de les fonts de dades, consulteu la publicacióIBM Cognos Business Intelligence Administration and Security Guide i la publicacióIBM Cognos Framework Manager User Guide.

Abans de començar

En una aplicació de treball, la infraestructura tècnica i de seguretat i el portal estandisponibles, així com els processos per a la gestió de canvis, el control de dades,etc. Per obtenir informació sobre el flux de treball associat amb la creació delcontingut de l'IBM Cognos BI, consulteu la publicació IBM Cognos BusinessIntelligence Architecture and Deployment Guide. Per obtenir-ne informació addicional,consulteu el joc d'eines IBM Cognos Solutions Implementation Methodology, queinclou guies d'implementació i documents d'assistència. Hi ha informaciódisponible sobre el joc d'eines a l'IBM Support Portal (http://www.ibm.com/software/analytics/support/finding-answers).

El gràfic següent proporciona una visió general sobre com utilitzar l'IBM CognosBI per crear aplicacions a tots els components de l'IBM Cognos BI.

Procediment1. Localitzeu i prepareu les fonts de dades i els models.

L'IBM Cognos BI pot crear informes a partir de diverses fonts de dades, tantrelacionals com dimensionals. Es creen connexions de base de dades a lainterfície d'administració web que s'utilitzen per modelar, crear de formapersonalitzada i executar l'aplicació.Per utilitzar les dades per a la creació personalitzada i la visualització, alsestudis d'intelvligència empresarial els cal un subconjunt d'un model de lesmetadades (anomenat paquet). És possible que calgui modelar les metadadesde manera exhaustiva al Framework Manager.

2. Creeu i publiqueu el contingut.Als estudis de l'IBM Cognos Business Intelligence es creen informes, taules depuntuació, anàlisis, espais de treball, etc. L'estudi que cal utilitzar depèn delcontingut, la duració i el públic de l'informe, així com de si les dades es

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 9

Page 20: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

modelen dimensionalment o relacionalment. Per exemple, la creació d'informesi l'anàlisi d'autoservei es realitza mitjançant l'IBM Cognos WorkspaceAdvanced, l'IBM Cognos Query Studio i l'IBM Cognos Analysis Studio; i elsinformes planificats es creen a l'IBM Cognos Report Studio. Els informes i lestaules de puntuació del Report Studio s'acostumen a preparar per a un públicmés ampli, es publiquen a l'IBM Cognos Connection o un altre portal on esplanifiquen per a la separació, la distribució, etc. També podeu utilitzar elReport Studio per preparar plantilles per a la creació d'informes d'autoservei.

3. Lliureu i visualitzeu la informació.El contingut es lliura des del portal de l'IBM Cognos o altres portals admesos ies visualitza la informació que s'ha desat als portals o que s'ha lliuratmitjançant altres mecanismes. També podeu executar informes, anàlisis, taulesde puntuació, etc. des de l'estudi d'intelvligència empresarial on s'hagin creat.Per obtenir informació sobre l'ajustament i el rendiment, consulteu la publicacióIBM Cognos Business Intelligence Administration and Security Guide i l'IBMSupport Portal (http://www.ibm.com/software/analytics/support/finding-answers).

10 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 21: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 3. IBM Cognos Connection

L'IBM Cognos Connection és el portal al programari IBM Cognos. L'IBM CognosConnection proporciona un punt d'accés únic a totes les dades corporativesdisponibles al programari IBM Cognos.

Podeu utilitzar l'IBM Cognos Connection per treballar amb entrades com arainformes, anàlisis, consultes, agents, mètriques i paquets. Podeu utilitzar l'IBMCognos Connection per crear dreceres, URL i paquets, i per organitzar entrades.Podeu personalitzar l'IBM Cognos Connection per fer-ne un ús personal.

Podeu utilitzar l'IBM Cognos Connection per crear i executar informes i cubs idistribuir informes. També podeu utilitzar-lo per crear i executar entrades d'agent ide programació.

Si utilitzeu una interfície d'usuari personalitzada, és possible que no tingueu accésa totes les funcions documentades.Conceptes relacionats:“Distribució d'informes” a la pàgina 105Podeu distribuir informes a altres usuaris per compartir-hi la informació.Capítol 6, “Informes i cubs”, a la pàgina 71Podeu utilitzar informes, cubs i documents per analitzar les dades i que us siguimés sigui més fàcil prendre decisions informades i puntuals.Capítol 9, “Agents”, a la pàgina 147Podeu crear agents a l'Event Studio per supervisar si a les dades de l'organitzacióhi ha incidències empresarials. Després que es publiqui un agent al portal, utilitzeul'IBM Cognos Connection per gestionar-lo.Capítol 12, “Planificació de la gestió”, a la pàgina 173Podeu planificar l'execució d'entrades de l'IBM Cognos a l'hora que us vagi bé. Perexemple, és possible que vulgueu executar informes o agents fora de l'horarilaboral quan la demanda al sistema és baixa. O és possible que vulgueuexecutar-los amb un interval setmanal o mensual periòdic.

Inici de sessióEl programari IBM Cognos admet l'accés d'usuaris anònims i d'usuaris autenticats.Per utilitzar el programari IBM Cognos com a usuari autenticat, cal que inicieu lasessió correctament. Durant el procés d'inici de sessió, heu de proporcionar lesvostres credencials, com ara l'ID d'usuari i la contrasenya, segons exigeixi la vostraorganització. Els usuaris anònims no inicien sessió.

Consell: Si voleu veure un resum de la vostra informació d'inici de sessió per a lasessió actual, al portal, feu clic a Opcions de la meva àrea, Les meves preferènciesi, tot seguit, feu clic a Personal. Aquesta opció no està disponible per als usuarisanònims.

Procediment1. Al portal, feu clic a Inicia la sessió.2. Si apareix la pàgina Inicia la sessió de l'espai de noms, al quadre Espai de

noms, feu clic a l'espai de noms que vulgueu utilitzar.3. Feu clic a D'acord i escriviu el vostre ID d'usuari i la vostra contrasenya.

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 11

Page 22: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

4. Feu clic a D'acord.La sessió s'inicia.

Finalització de sessióPer donar la sessió per acabada, l'heu de finalitzar. Encara que hagueu utilitzatdiversos espais de noms a la sessió, només finalitzeu sessió una vegada.

Si tanqueu el navegador web sense finalitzar la sessió, la sessió finalitza.

Procediment1. Al portal, feu clic a Finalitza la sessió.

Ara ja heu finalitzat la sessió a tots els espais de noms que estàveu utilitzant.2. Trieu si voleu tornar a iniciar la sessió:

v Si no voleu tornar a iniciar la sessió, tanqueu el navegador web.v Si voleu iniciar la sessió com a usuari autenticat, feu clic a Torna a iniciar la

sessió.v Si voleu iniciar la sessió com a usuari anònim, feu clic a Obre una sessió

com a usuari anònim. Aquesta opció només està disponible sil'administrador l'ha configurat.

Creació d'una dreceraUna drecera és un punter cap a una altra entrada, com ara un informe, unavisualització d'informe, una carpeta, una feina, un agent, una pàgina o un URL.

Podeu utilitzar les dreceres per organitzar la informació que feu servirhabitualment. Per exemple, si utilitzeu sovint un informe de Carpetes públiques,podeu crear una drecera a Les meves carpetes.

Si voleu crear una entrada nova, pot ser que us resulti més fàcil fer una còpiad'una entrada existent i modificar-la. Per obtenir-ne més informació, consulteu“Còpia d'una entrada” a la pàgina 23. Si voleu executar un agent existent o uninforme amb canvis menors, creeu una vista d'agent “Creació d'una visualitzaciód'agent” a la pàgina 149 o una vista d'informe “Creació d'una visualitzaciód'informe” a la pàgina 81. Per exemple, per canviar el format, la llengua o elmètode de lliurament d'un informe, creeu una visualització d'informe.

No podeu actualitzar l'entrada d'origen fent clic a la drecera. Quan s'actualitza lafont, s'actualitzen automàticament totes les dreceres a l'entrada.

Consell: Si se suprimeix l'entrada d'origen o es mou a una altra ubicació, la icona

de drecera canvia per indicar que l'enllaç no és vàlid.

Podeu canviar els permisos d'accés per a una entrada de drecera, però no escanviaran els permisos d'accés de l'entrada d'origen.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu l'entrada per a la qual voleu crear una

drecera.

12 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 23: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

2. A Accions, feu clic a Més i seleccioneu Crea una drecera a aquesta entrada

.3. Al quadre Nom, escriviu el nom de la drecera.4. Si ho voleu, a Descripció i al quadre Suggeriment, podeu escriure una

descripció de l'entrada.La descripció apareix al portal quan es defineixen les preferències per fer servirla visualització de detalls. Per obtenir-ne més informació, consulteu“Personalització del portal” a la pàgina 38.

5. Si no voleu utilitzar la carpeta de destinació que apareix a Ubicació, escolliuuna altra ubicació:v Feu clic a Selecciona una altra carpeta, seleccioneu la carpeta de destinació i

feu clic a D'acord. Si el quadre de carpeta està buit, retrocediu un nivell decarpeta utilitzant el camí que s'indica a la part superior del quadre de diàleg.

v Feu clic a Selecciona les meves carpetes com a ubicació.6. Feu clic a Finalitza.

Resultats

Al portal, les entrades de drecera s'identifiquen mitjançant la icona de drecera

.Creació d'un URL

Un URL es una manera estàndard d'identificar la ubicació de qualsevol fitxerextern o lloc web. Podeu crear URL per tenir un accés ràpid als fitxers i llocs webque més feu servir. Quan es fa clic en un URL, s'obre el fitxer o el lloc web alnavegador. Després d'obrir un URL, feu clic al botó Enrere del navegador pertornar al portal.

L'URL ha de contenir un nom de servidor vàlid que estigui inclòs a la llista dedominis vàlids especificada per l'administrador. Si no es així, no podreu crearl'URL.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, aneu fins a la carpeta en la qual voleu crear l'URL

nou.

2. Feu clic al botó URL de la barra d'eines.3. Al quadre Nom, escriviu el nom de l'URL nou.4. Si ho voleu, a Descripció i al quadre Suggeriment, podeu escriure una

descripció de l'entrada.La descripció apareix al portal quan es defineixen les preferències per fer servirla visualització de detalls (“Personalització del portal” a la pàgina 38).

5. Al quadre URL, escriviu la ubicació de l'URL.Si l'URL apunta a una adreça de lloc web, s'ha d'incloure el protocol. Perexemple, per crear un URL per al lloc web de l'IBM Cognos, escriviuhttp://www.cognos.com.L'URL ha d'utilitzar un domini vàlid especificat per l'administrador. Per veureuna llista dels dominis acceptables, feu clic a Visualitza els dominisacceptables.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 13

Page 24: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

6. Si no voleu utilitzar la carpeta de destinació que apareix a Ubicació, escolliuuna altra ubicació:v Feu clic a Selecciona una altra carpeta, seleccioneu la carpeta de destinació i

feu clic a D'acord. Si el quadre de carpeta està buit, retrocediu un nivell decarpeta utilitzant el camí que s'indica a la part superior del quadre de diàleg.

v Feu clic a Selecciona les meves carpetes com a ubicació.7. Feu clic a Finalitza.

Resultats

Al portal, les entrades d'URL s'identifiquen mitjançant la icona d'URL .

Com establir una entrada com a adreça d'interèsPodeu establir una entrada de l'IBM Cognos com a adreça d'interès al navegadorweb per poder dur a terme ràpidament l'acció per defecte associada amb l'entradamés endavant. Per exemple, amb una adreça d'interès d'informe, podeu veure lasortida de l'informe més recent, executar l'informe o obrir-lo en una eina de creaciópersonalitzada.

Per obtenir-ne més informació, consulteu “Definició de les opcions d'informe perdefecte” a la pàgina 73.

L'adreça d'interès desa l'URL de l'entrada i la seva acció per defecte en el momenten què s'ha creat l'adreça d'interès.

Algunes accions per defecte només estan disponibles per als usuaris que:v Tinguin els permisos d'accés necessaris per a les entrades.v Tinguin els components de producte necessaris instalvlats.v Tinguin accés a funcions de seguretat específiques.

Per exemple, les capacitats per utilitzar un estudi específic de l'IBM CognosBusiness Intelligence.

v Utilitzin navegadors web.

Per exemple, per obrir un agent, els usuaris han de tenir permisos de lectura i devisita per a l'agent, han de tenir l'Event Studio instalvlat i permisos per utilitzar-lo iutilitzar el Microsoft Internet Explorer com a navegador web.

Ús de qualsevol navegador webEl procediment per afegir una adreça d'interès per a qualsevol navegador web és elque s'indica a continuació.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu l'entrada per a la qual voleu crear una

adreça d'interès.

2. A la columna Accions, feu clic al botó Defineix les propietatscorresponent a l'entrada.

3. A la pestanya General, feu clic a Visualitza el camí de la cerca, l'ID i l'URL.4. Feu clic amb el botó dret del ratolí a l'enllaç que apareix sota URL de l'acció

per defecte.

14 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 25: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Aquest enllaç mostra el nom de l'entrada i l'acció que es durà a terme. Sil'entrada no té cap acció per defecte, se substitueix l'enllaç per Cap. El text desota l'enllaç mostra l'URL utilitzat per l'enllaç.Apareix un quadre de menú específic del navegador web que feu servir.

5. Al menú, feu clic a l'opció de crear adreces d'interès.Per exemple, si feu servir l'Internet Explorer, feu clic a Afegeix als preferits. Sifeu servir el Firefox, feu clic a Afegeix a les adreces d'interès.

6. Creeu l'adreça d'interès tal com ho feu habitualment al vostre navegador web.

Ús de l'Internet ExplorerEl procediment per afegir una adreça d'interès mitjançant l'Internet Explorer és elque s'indica a continuació.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu l'entrada per a la qual voleu crear una

adreça d'interès.2. A la columna Accions, feu clic a Més.3. A la llista d'accions disponibles per a aquesta entrada, feu clic a Afegeix a les

adreces d'interès .Apareix el quadre per afegir preferits de l'Internet Explorer.

4. Creeu l'adreça d'interès tal com ho feu habitualment a l'Internet Explorer.

Propietats d'entradaPodeu controlar la manera com apareix i es comporta una entrada modificant-neles propietats. Les propietats de les entrades varien en funció del tipus d'entradaseleccionada i dels privilegis que tingueu. Per exemple, els informes tenenpropietats per controlar les opcions d'execució, mentre que les carpetes no entenen. Si una propietat no s'aplica al tipus d'entrada que personalitzeu, noapareixerà a la pàgina Defineix les propietats.

Propietats generalsLes propietats generals apareixen a la pestanya General de la pàgina Defineix lespropietats.

A la taula següent es descriuen les propietats generals que estan disponibles.

Propietat Descripció

Tipus Tipus d'entrada.

Propietari Propietari de l'entrada. Per defecte, el propietari és la persona queha creat l'entrada. Quan el propietari ja no existeix a l'espai denoms o és d'un espai de noms diferent al de l'usuari actual, elpropietari es mostra com a No disponible.

Si teniu permisos de definició de política, feu clic a Fes-me'n elpropietari per convertir-vos en el propietari de l'entrada.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 15

Page 26: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Propietat Descripció

Contacte Persona responsable de l'entrada. Feu clic a Defineix el contacte i,tot seguit, feu clic a Seleccioneu el contacte per definir el contacteper a l'entrada o feu clic a Introduïu una adreça de correuelectrònic per introduir l'adreça de correu electrònic del contacte.

Ubicació Ubicació de l'entrada al portal i el seu ID. Feu clic a Visualitza elcamí, l'ID i l'URL de la cerca per veure la ubicació completa i l'IDde l'entrada al magatzem de contingut.

S'assigna un número d'identificació exclusiu (ID) a les entrades.Per obtenir-ne més informació, consulteu “Organització de lesentrades” a la pàgina 23.

Creat Data de creació de l'entrada.

Modificat Data més recent en què s'ha modificat l'entrada.

Icona Icona per a l'entrada. Feu clic a Edita per especificar una iconaalternativa. Per obtenir-ne més informació, consulteu “Especificaciód'una icona alternativa per a una entrada” a la pàgina 31.

Indexat Marca horària que indica quan s'ha indexat l'entrada per darreravegada. La propietat no pareix si l'entrada no s'ha indexat.

Inhabilita aquestaentrada

Quan se selecciona, els usuaris que no tenen permisos d'escripturaper a aquesta entrada no hi poden accedir. L'entrada ja no es potvisualitzar al portal.

Si una entrada està inhabilitada i hi teniu accés d'escriptura, laicona d'inhabilitada apareix al costat de l'entrada.

Oculta aquesta entrada Seleccioneu aquesta propietat per ocultar informes, paquets,pàgines, carpetes, feines i altres entrades. Oculteu una entrada perevitar un ús innecessari o per organitzar la visualització. Altresentrades encara podran accedir a l'entrada oculta. Per exemple, espot accedir a un informe ocult com a destinació d'accés als detalls.

Una entrada oculta continua sent visible, però la seva iconas'atenua. Si desmarqueu la casella de selecció Mostra les entrades

ocultes a les opcions de La meva àrea , Les mevespreferències, l'entrada desapareix de la visualització.

Per veure aquesta propietat cal que l'administrador us hagi atorgataccés a la capacitat Oculta les entrades.

Llengua Llista de llengües disponibles per al nom d'entrada, elsuggeriment i la descripció segons la configuració definida perl'administrador.

Feu clic a Elimina els valors d'aquesta llengua per eliminar elnom d'entrada, el suggeriment i la descripció d'una llenguaespecífica.

Nom Nom de l'entrada en la llengua seleccionada.

16 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 27: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Propietat Descripció

Suggeriment Descripció opcional de l'entrada. El suggeriment apareixen quan esdeixa el punter sobre la icona de l'entrada al portal. Unsuggeriment pot tenir un màxim de 100 caràcters.

Descripció Descripció opcional de l'entrada. Apareix al portal quan esdefineixen les preferències per utilitzar la visualització de detalls.

La visualització de detalls només apareix a Carpetes públiques iLes meves carpetes.

Historial d'execucions Nombre de vegades o període de temps durant el qual calconservar els historials d'execucions de l'entrada.

Versions de sortidad'informe

Nombre de vegades o període de temps durant el qual calconservar les sortides d'informe.

Si definiu aquest valor com a zero (0), es desaran un nombreilvlimitat de versions.

Paquet Paquet associat amb l'entrada. Si el paquet d'origen s'ha mogut osuprimit, apareixerà la indicació "No disponible".

Feu clic a Enllaça amb un paquet per enllaçar l'entrada amb unaltre paquet. Per obtenir-ne més informació, consulteu “Selecciód'un enllaç per a una entrada” a la pàgina 28.

URL URL a un fitxer o a una adreça de lloc web. Per obtenir-ne mésinformació, consulteu “Creació d'un URL” a la pàgina 13.

Aquest camp només es pot visualitzar si teniu permisos de lecturaper a l'entrada. Si teniu permisos d'escriptura però no de lectura,aquesta propietat no es pot visualitzar.

Informe d'origen Camí a l'entrada d'origen d'una entrada d'una visualitzaciód'informe. Si l'entrada d'origen s'ha mogut o suprimit, apareixeràla indicació "No disponible".

Feu clic a Propietats de l'informe per veure les propietats del'informe d'origen. Feu clic a Enllaça amb un informe per enllaçarl'entrada amb un altre paquet. Per obtenir-ne més informació,consulteu “Selecció d'un enllaç per a una entrada” a la pàgina 28.

Agent d'origen Camí a l'entrada d'origen d'una visualització d'agent. Si l'entradad'origen s'ha mogut o suprimit, apareixerà la indicació "Nodisponible".

Feu clic a Propietats de l'agent per veure les propietats del'informe d'origen. Feu clic a Enllaça amb un agent per enllaçarl'entrada amb un altre paquet. Per obtenir-ne més informació,consulteu “Selecció d'un enllaç per a una entrada” a la pàgina 28.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 17

Page 28: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Propietat Descripció

Drecera a Camí a l'entrada a la qual apunta la drecera. Si l'entrada indicadaja no existeix, apareixerà la indicació "No s'ha trobat l'entradad'origen".

Feu clic a Propietats de l'origen per veure les propietats del'entrada d'origen.

Encaminamentavançat

Llista de paraules clau utilitzades per dirigir solvlicituds perpaquet, grup d'usuaris o rol d'usuari als distribuïdors dels grupsde servidors identificats.

Feu clic a Defineix per afegir paraules clau d'encaminament per apaquets, rols d'usuaris o grups d'usuaris. Les regles que s'utilitzenper dirigir les solvlicituds formen part de l'IBM CognosAdministration.

Passarelvla Ubicació del servidor web on resideix el producte IBM Cognosd'origen. Només s'aplica als informes del PowerPlay Series 7.

PermisosEls permisos apareixen a la pestanya Permisos de la pàgina Defineix lespropietats.

A la taula següent es descriuen els permisos que estan disponibles.

Propietat Descripció

Substitueix els permisos d'accésadquirits de l'entrada pare

Indica si cal substituir els permisos que s'hereten del'entrada pare.

Permisos d'accés (nom, tipus,permisos)

Permisos definits per a l'entrada. Podeu atorgar o denegarpermisos de lectura, escriptura, execució, definició depolítica i visita. Per obtenir-ne més informació, consulteuCapítol 4, “Permisos d'accés i credencials”, a la pàgina 45.

Feu clic a Afegeix per afegir més noms a la llista. Feu clica Suprimeix per suprimir noms de la llista.

Suprimeix els permisos d'accésde totes les entrades filles

Indica si cal eliminar els permisos d'accés existents per atotes les entrades filles perquè utilitzin els permisosd'accés d'aquesta entrada.

Propietats de l'informe del Report, Query, Analysis iPowerPlay Studio

A les pestanyes següents de les propietats la pàgina Defineix les propietatsapareixen les propietats de l'informe:v La pestanya Informe dels informes del Report Studiov La pestanya Consulta dels informes del Query Studiov La pestanya Anàlisi dels informes de l'Analysis Studiov La pestanya Informe del PowerPlay dels informes del PowerPlay Series 7

18 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 29: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

A la taula següent es descriuen les propietats d'informe que estan disponibles.

Propietat Descripció

Acció per defecte Acció per defecte quan s'executa l'informe.

Opcions d'informe: Substitueixels valors per defecte

Indica si s'han de substituir les opcions d'execució perdefecte per a l'informe. Quan se selecciona, apareixen elsvalors que es poden substituir.

Format Format, orientació i mida de paper per defecte que calutilitzar quan s'executa l'informe. Només apareix si seselecciona Substitueix els valors per defecte.

Accessibilitat Indica si cal crear una sortida d'informe que admetil'accessibilitat. Si se n'habilita la compatibilitat, es creauna sortida d'informe que un lector de pantalla potllegir.

Llengua Llengua per defecte que cal utilitzar per a les dades del'informe quan s'executa l'informe. Només apareix si seselecciona Substitueix els valors per defecte.

Valors de solvlicitud Valors que s'utilitzen per filtrar dades quan s'executa uninforme. Per obtenir-ne més informació, consulteu“Especificació dels valors de solvlicitud per defecte per aun informe” a la pàgina 89.

Executa com a propietari Indica si cal utilitzar les credencials de propietari quans'executa l'informe. Per obtenir-ne més informació,consulteu “Credencials fiables” a la pàgina 50.

Executa com a propietari:Només capacitats

Indica si cal utilitzar només les capacitats de propietari ino les credencials de propietari quan s'executa l'informe.Per obtenir-ne més informació, consulteu “Execuciód'informes amb capacitats de propietari d'informe” a lapàgina 79.

Opcions HTML: Obre en modede disseny

Indica si cal obrir un informe del PowerPlay Series 7amb format HTML en mode de disseny.

Nombre de files per pàgina webals informes HTML

Nombre de files que voleu que apareguin a cada pàginaweb dels informes HTML.

Habilita la interactivitat basadaen la selecció als informesHTML

Indica si cal habilitar el següent als informes HTML quees visualitzen a l'IBM Cognos Viewer: la reducció iampliació dels detalls, l'accés als detalls, l'IBM CognosSearch, les regles d'observació i la notificació d'agent. Perobtenir-ne més informació, consulteu “Inhabilitació de lainteracció basada en selecció” a la pàgina 104.

Teniu en compte que, perquè s'avaluïn les reglesd'observació a la sortida d'informe desada, heu demarcar la casella de selecció Habilita les funcionsd'usuari millorades a les versions de les sortidesdesades.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 19

Page 30: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Propietat Descripció

Habilita les alertes sobreversions noves

Indica si cal permetre que els consumidors d'informesrebin alertes sobre les versions noves d'un informe desat.Si es desmarca aquesta casella de selecció, se ussolvlicitarà si cal eliminar tots els usuaris de la llistad'alertes.

Habilita les funcions d'usuarimillorades a les versions de lessortides desades

Indica si cal crear formats de sortida addicionals perquèles regles d'observació es puguin avaluar i les versionsde les sortides desades es puguin importar a l'IBMCognos for Microsoft Office.

Teniu en compte que per habilitar les reglesd'observació, cal que marqueu la casella Habilita lainteractivitat basada en la selecció als informes HTML.

Habilita els comentaris a lesversions de sortida desades

Indica si els usuaris poden afegir comentaris alsinformes desats. Per obtenir-ne més informació,consulteu “Comentaris als informes desats” a la pàgina102.

Refresca la memòria caud'informes

Crea dades de memòria cau noves si no n'hi ha dedisponibles quan l'informe s'executa de manerainteractiva.

Duració de la memòria cau Nombre de dies o mesos abans que caduquin les dadesde la memòria cau d'informes. Per habilitar la duració dela memòria cau, marqueu la casella de selecció Refrescala memòria cau d'informes.

Propietats de la feinaLes propietats de la feina apareixen a la pestanya Feina de la pàgina Defineix lespropietats.

A la taula següent es descriuen les propietats de feina que estan disponibles.

Propietat Descripció

Passos Llista de passos de la feina.

Tramesa de passos Indica si s'han d'executar les tasques de la feina alhora o ambuna seqüència concreta.

Valors per defecte per atots els passos

Defineix els valors per defecte a nivell de feina. Feu clic aDefineix i, tot seguit, especifiqueu els valors per defecte per atots els passos de la feina. Si no es defineix cap valor per defecte,s'utilitzen els valors per defecte dels passos individuals.

20 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 31: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Propietat Descripció

Nivell de detalls del'historial d'execucions

Feu clic a Tot per desar tots els detalls de l'historial dels passosde la feina quan l'activitat d'execució es completa correctament.Tots els detalls de l'historial dels passos de la feina són el Nom,l'Hora de la solvlicitud, l'Hora d'inici, l'Hora de finalització il'Estat.

Feu clic a Limitat per desar només alguns detalls de l'historiald'execucions de la feina. Els detalls limitats de l'historiald'execucions són l'hora d'inici, l'hora de finalització, l'estat i elsmissatges de la feina.

Si l'execució de la feina falla, es desen tots els detalls del'historial. El valor per defecte és Tots.

La configuració del nivell de detalls de l'historial d'execucions dela feina substitueix la configuració dels passos de la feina.

Propietats de l'agentLes propietats de l'agent apareixen a la pestanya Agent de la pàgina Defineix lespropietats.

A la taula següent es descriuen les propietats d'agent que estan disponibles.

Propietat Descripció

Tasques Llista de tasques a l'agent.

Acció per defecte Acció per defecte quan s'executa l'agent.

Valors de solvlicitud Valors que s'utilitzen per filtrar dades quan s'executa unagent. Per obtenir més informació, consulteu “Execució d'unagent” a la pàgina 147.

Executa com a propietari Indica si cal utilitzar les credencials de propietari quans'executa l'agent. Per obtenir-ne més informació, consulteu“Credencials fiables” a la pàgina 50.

Executa com a propietari:Només capacitats

Indica si cal utilitzar només les capacitats de propietari i noles credencials de propietari quan s'executa l'informe. Perobtenir-ne més informació, consulteu “Execució d'informesamb capacitats de propietari d'informe” a la pàgina 79.

Llista d'alertes Indica si cal permetre que els usuaris s'afegeixin a la llistad'alertes d'un agent.

Propietats de la pàginaLes propietats de la pàgina apareixen a les pestanyes Format i contingut i Estil dela pàgina de la pàgina Defineix les propietats.

A la taula següent es descriuen les propietats de pàgina que estan disponibles.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 21

Page 32: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Propietat Descripció

Nombre de columnes Nombre de columnes que s'utilitza per organitzar el contingutd'una pàgina.

Es pot utilitzar un màxim de tres columnes.

Contingut Tipus de contingut afegit a una pàgina.

Utilitzeu aquesta opció per afegir o eliminar portlets, distribuirels portlets entre les columnes, canviar l'ordre de les columnes iespecificar-ne l'amplada.

Llengua Llengua en la qual es pot escriure el títol i les instruccions de lapàgina. Ha de coincidir amb la llengua del producte.

Títol Títol de la pàgina. Podeu formatar el títol canviant el tipus delletra, l'estil de caràcter i l'alineació del text. Per tornar a laconfiguració per defecte del navegador, feu clic a Retorna alvalor per defecte. Per modificar la configuració per defecte, feuclic a Personalitzat.

Podeu ocultar el títol.

Instruccions: Informació addicional sobre la pàgina. Podeu formatar el textde les instruccions canviant el tipus de lletra, l'estil de caràcter il'alineació del text. Per tornar a la configuració per defecte delnavegador, feu clic a Retorna al valor per defecte. Permodificar la configuració per defecte, feu clic a Personalitzat.

Podeu ocultar les instruccions.

Estil del portlet Manera com apareix un portlet en una pàgina. Per evitaramuntegaments d'elements a la pàgina, podeu ocultar les voresdel portlet, les barres de títol i el botó d'edició a la barra detítol.

Propietats de reglaUtilitzeu les propietats de regla per definir o modificar una regla d'observació.Podeu accedir a les propietats de regla des de la pestanya Els meus elementsd'observació, Regles fent clic a la icona Defineix les propietats corresponent a unaentrada de regla d'observació. Les propietats són a la pestanya Regla de la pàginaDefineix les propietats.

Les propietats de regle especifiquen condicions a la sortida desada dels informesHTML perquè rebeu quan es desi l'informe i es compleixin les condicions.

Per obtenir informació sobre com crear regles d'observació, consulteu “Creaciód'una regla d'observació per a una condició específica” a la pàgina 99.

A la taula següent es descriuen les propietats de regla disponibles.

22 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 33: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Propietat Descripció

Disable the rule Indica si s'ha d'inhabilitar la regla d'observació. Quans'inhabilita, la regla d'observació no s'aplica quan esgenera la sortida de l'informe.

Send an alert when the reportreportname contains:

Nom de l'informe i de la regla definits per a la reglad'observació.

Per editar la definició, feu clic a la condició de filtreexistent, com ara més gran que (>), i a la llista queapareix, feu clic en una altra condició. Especifiqueu unaltre valor al quadre.

For the selected context Objectes de l'informe als quals s'aplica la regla.

Alert type Tipus d'alerta que es rep quan es compleix la regla.Podeu rebre l'alerta per correu electrònic o com a elementde notícies.

Organització de les entradesOrganitzeu les entrades, com ara els informes, les anàlisis, els agents i els paquets,d'una manera que tingui sentit perquè les pugueu trobar fàcilment. És importantpreveure com podeu organitzar millor les entrades al portal. Reviseu les entrades imireu d'agrupar-les de manera lògica. Considereu la possibilitat d'agrupar lesentrades per tipus o per freqüència d'ús.

Podeu optar per crear una jerarquia de carpetes utilitzant carpetes imbricades.L'estructura de carpetes ha de ser lògica i ha d'admetre el mètode d'agrupamenttriat.

Utilitzeu noms amb sentit i descripcions detallades per identificar les entrades alportal.

Podeu copiar, moure, canviar el nom o suprimir les entrades. Podeu crear còpiesde les entrades i emmagatzemar-les a diverses carpetes per accedir-hi fàcilment.Podeu inhabilitar les entrades i especificar-ne l'ordre. Podeu seleccionar un enllaçper a una entrada. Per exemple, si se suprimeix un informe, pot ser que vulgueuenllaçar a un altre informe una visualització d'informe associada. També podeuocultar una entrada per evitar que se'n faci un ús innecessari.

Recordeu que una entrada fa referència sovint a altres entrades com ara paquets,informes, anàlisis o consultes. A més a més, hi pot haver referències a entrades alspassos de les feines, a les tasques dels agents, a les destinacions d'accés als detallso a les mètriques. Els ID de referència estan protegits amb codi a l'especificació decada entrada.

Còpia d'una entradaQuan creeu una còpia d'una entrada, es crea una rèplica d'aquella entrada en unaaltra ubicació del portal.

Les entrades copiades mantindran els enllaços originals que tenien. Per exemple,un informe és a la Carpeta A i està enllaçat amb un paquet de la Carpeta A. Si

Capítol 3. IBM Cognos Connection 23

Page 34: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

copieu aquest informe a la Carpeta B, continuarà estant enllaçat amb el paquet dela Carpeta A. Podeu canviar aquest comportament modificant un fitxer del sistema.Per obtenir-ne més informació, consulteu la publicació IBM Cognos BusinessIntelligence Administration and Security Guide.

Si voleu executar un agent existent o un informe amb canvis menors, creeu unavista d'agent “Creació d'una visualització d'agent” a la pàgina 149 o una vistad'informe “Creació d'una visualització d'informe” a la pàgina 81. Per exemple, percanviar el format, la llengua o el mètode de lliurament d'un informe, creeu unavisualització d'informe. Podeu copiar diverses entrades alhora en la mateixaubicació.

Si voleu que un informe aparegui en més d'una ubicació, creeu una drecera(“Creació d'una drecera” a la pàgina 12).

Per copiar una entrada, cal que tingueu permisos de lectura per a l'entrada enqüestió. També cal que tingueu permisos de visita per a la carpeta actual, ipermisos d'escriptura i de visita per a la carpeta de destinació (Capítol 4,“Permisos d'accés i credencials”, a la pàgina 45).

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, marqueu les caselles de selecció corresponents a

les entrades que voleu copiar.

2. Feu clic al botó de còpia de la barra d'eines.3. Aneu fins a la ubicació que vulgueu per a les noves entrades i feu clic al botó

per enganxar de la barra d'eines.4. Si un nom d'entrada coincideix amb un altre de la carpeta de destinació,

especifiqueu si voleu substituir l'entrada existent per la que esteu copiant:v Per substituir l'entrada existent, feu clic a Sí.v Per cancelvlar la còpia, feu clic a No.

Com moure una entradaQuan es mou una entrada, s'elimina de la carpeta actual i es colvloca en una altracarpeta.

Podeu decidir moure una entrada si la carpeta està tan plena que es fa difícillocalitzar-hi entrades concretes. Podeu crear una sèrie de subcarpetes i moure lesentrades per crear la nova jerarquia de carpetes. Per exemple, una carpeta quecontingui informes de vendes setmanals es pot dividir en informes de vendes permes o per autor.

Quan es mou una entrada, se'n conserva l'ID. Les referències a l'entrada desd'altres entrades segueixen sent vàlides. En canvi, les dreceres a l'entrada deixen defuncionar.

Per exemple, un informe té diferents visualitzacions d'informe associades. Quan esmou l'informe a una altra ubicació a l'IBM Cognos Connection, les referències deles visualitzacions d'informe associades segueixen sent vàlides. En canvi, lesdreceres a l'entrada deixen de funcionar.

Si moveu una entrada a una ubicació que conté una altra entrada amb el mateixnom, se us demanarà que substituïu l'entrada existent per la que esteu movent. Si

24 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 35: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

opteu per substituir l'entrada existent, se'n conservarà l'ID. Les referències al'entrada que es mou deixen de ser vàlides. Les dreceres a l'entrada deixen defuncionar.

Si voleu utilitzar una entrada genèrica com a estructura subjacent per a entradesaddicionals, feu una còpia de l'entrada (“Còpia d'una entrada” a la pàgina 23). Sivoleu que una entrada aparegui en més d'una ubicació, creeu-hi una drecera(“Creació d'una drecera” a la pàgina 12). Si voleu executar un agent existent o uninforme amb canvis menors, creeu una vista d'agent “Creació d'una visualitzaciód'agent” a la pàgina 149 o una vista d'informe “Creació d'una visualitzaciód'informe” a la pàgina 81. Per exemple, per canviar el format, la llengua o elmètode de lliurament d'un informe, creeu una visualització d'informe.

Abans de començar

Cal que tingueu permisos de lectura per a l'entrada que voleu moure. Tambénecessiteu permisos d'escriptura i de visita per a la carpeta actual i per a la carpetade destinació.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, marqueu les caselles de selecció corresponents a

l'entrada o les entrades que vulgueu moure.

2. Feu clic al botó per retallar de la barra d'eines.3. Aneu fins a la ubicació que vulgueu per a les entrades i feu clic al botó per

enganxar de la barra d'eines.4. Si un nom d'entrada coincideix amb un altre de la carpeta de destinació,

especifiqueu si voleu substituir l'entrada existent per la que esteu copiant:v Per substituir l'entrada existent, feu clic a Sí.v Per cancelvlar la còpia, feu clic a No.

Canvi de nom d'una entradaPot ser que decidiu canviar el nom d'una entrada. Per exemple, pot ser que el nomactual d'una anàlisi sigui confús o que la finalitat d'un informe hagi canviat.

Quan es canvia el nom d'una entrada, se'n conserva l'ID. En canvi, el camí de lacerca sí que canvia. Les referències a l'entrada des d'altres entrades segueixen sentvàlides. Les dreceres a l'entrada deixen de funcionar.

Per exemple, un paquet té associats informes, agents i definicions d'accés alsdetalls. Quan es canvia el nom d'un paquet, les referències en els informes, elsagents i les definicions d'accés als detalls que té associats segueixen sent vàlides.

No podeu canviar el nom d'una entrada pel mateix nom que una altra entrada jaexistent a la mateixa ubicació.

Abans de començar

Cal que tingueu permisos de lectura per a l'entrada el nom de la qual voleucanviar. També necessiteu permisos d'escriptura i de visita per a la carpeta actual iper a la carpeta de destinació.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 25

Page 36: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu l'entrada el nom de la qual voleu

canviar i, a la columna Accions, feu clic al botó Defineix les propietats .2. Feu clic a la pestanya Propietats.3. Al quadre Nom, escriviu el nom nou de l'entrada.4. Feu clic a D'acord.

Inhabilitació d'una entradaPodeu inhabilitar entrades per evitar que hi accedeixin els usuaris.

Inhabilitar entrades resulta útil si voleu dur a terme operacions de manteniment.Per exemple, pot ser que vulgueu inhabilitar una carpeta mentre en reorganitzeu elcontingut. Quan s'inhabilita una carpeta, també se n'inhabilita el contingut.

Quan s'inhabilita una entrada, al seu costat hi apareix la icona d'inhabilitacióper indicar que l'entrada està inhabilitada.

Si s'inhabilita l'entrada d'origen, totes les dreceres a l'entrada apareixeran amb la

icona de font inhabilitada per indicar que ja no funciona.

Abans de començar

Cal que tingueu permisos de lectura i d'escriptura per a una entrada (Capítol 4,“Permisos d'accés i credencials”, a la pàgina 45) per poder habilitar-la oinhabilitar-la. També necessiteu permisos de visita en la carpeta que contél'entrada.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu l'entrada que voleu inhabilitar i, a la

columna Accions, feu clic al botó Defineix les propietats .2. Feu clic a la pestanya General.3. Marqueu la casella de selecció Inhabilita aquesta entrada.

Consell: Per habilitar una entrada inhabilitada, desmarqueu la casella deselecció Inhabilita aquesta entrada.

4. Feu clic a D'acord.

Resultats

Si només teniu permisos de lectura, d'execució o de visita per a una entradainhabilitada, no podreu veure l'entrada al portal. Si teniu permisos d'escriptura ode definició de política per a una entrada inhabilitada, l'entrada apareix al portal

amb la icona d'inhabilitació .

Com ocultar una entradaPodeu ocultar entrades a l'IBM Cognos Connection i a l'IBM CognosAdministration, com ara informes, paquets, pàgines, carpetes, feines, fonts dedades, portlets, etc., per garantir que no s'accedeixi a les entrades o que no

26 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 37: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

s'executin de manera innecessària. Això s'aplica especialment als informes d'accésals detalls que, quan s'executen, poden afectar negativament el rendiment delsistema. Per exemple, executar informes d'accés als detalls que continguinsolvlicituds opcionals, o que no continguin cap solvlicitud, pot comportar que escreïn consultes que consumeixen una quantitat considerable de recursos. Quans'oculten aquests informes al portal, els usuaris no poden executar-los i el sistemano es sobrecarrega amb solvlicituds innecessàries.

Ocultar una entrada no n'afecta les propietats, inclosos els permisos de seguretat.Podeu accedir a entrades ocultes mitjançant diferents mètodes, com ara un URL.

Segons les preferències d'usuari especificades a Opcions de La meva àrea , Lesmeves preferències, una entrada oculta o bé desapareix completament de lainterfície d'usuari o bé segueix sent visible, i la seva icona apareix atenuada. Perobtenir-ne més informació, consulteu “Visualització d'una entrada oculta”.

No podeu ocultar usuaris, grups ni rols en espais de noms externs.

Abans de començar

Un administrador controla quins usuaris, grups o rols poden ocultar entradesconcedint-los accés a la capacitat Oculta les entrades de l'IBM CognosAdministration. Només els usuaris que tenen accés a aquesta capacitat poden dur aterme els passos següents.

Procediment1. Al programari IBM Cognos, localitzeu l'entrada que voleu ocultar i feu clic al

botó Defineix les propietats corresponent.2. A la pestanya General, marqueu la casella de selecció Oculta aquesta entrada.3. Feu clic a D'acord.

Ara l'entrada està oculta; tanmateix, pot ser que segueixi apareixent a lainterfície d'usuari amb una icona atenuada. Per eliminar l'entrada de la vostravisualització, consulteu “Visualització d'una entrada oculta”.

Visualització d'una entrada ocultaEls usuaris poden canviar les seves preferències per mostrar o eliminar les entradesocultes a la interfície d'usuari. Les icones que representen entrades ocultes estanatenuades.

Segons les preferències, una entrada oculta pot aparèixer o no a les pàgines decerca, auxiliars, quadres de desa i anomena, etc. Per exemple, quan la interfícied'usuari no mostra les entrades ocultes, els paquets ocults no apareixen a la llistade paquets disponibles quan els usuaris intenten obrir l'estudi pertinent, i elsresultats de la cerca no inclouen els paquets.

Les regles que s'apliquen a la visualització d'entrades ocultes són les següents:v S'accedeix a un informe ocult com a destinació d'accés als detalls.

Les destinacions d'accés als detalls inclouen valors de paràmetres per evitar lesoperacions de consulta que consumeixen molts recursos. Tanmateix, l'usuariencara necessita permisos de lectura i d'execució per fer servir aquest informe dedestinació en una activitat d'accés als detalls.

v Una definició d'accés als detalls oculta no es visualitza a la pàgina Vés a si lainterfície d'usuari no mostra entrades ocultes.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 27

Page 38: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

v Una drecera visible pot apuntar a una entrada oculta. Si la drecera apunta a unacarpeta oculta, les entrades ocultes de la carpeta no seran visibles.

v Les pàgines de cerca no recuperen entrades ocultes si la interfície d'usuari novisualitza les entrades.

A continuació es mostren exemples de situacions en què les entrades ocultes sónsempre visibles, independentment de les preferències de l'usuari per visualitzarentrades ocultes:v Entrades ocultes a les pestanyes Permisos i Personal

Les icones de les entrades estan atenuades.v Pestanyes del portal associades a pàgines ocultesv Portlets d'una pàginav Passos de feines que fan referència a entrades ocultes que ja estan en una feina

Les icones de les entrades estan atenuades.v Tasques d'agents que fan referència a entrades ocultes que ja estan en un agent

Les icones de les entrades estan atenuades.v Detalls de l'historial d'execucions d'un informe

Les icones que representen entrades ocultes no canvien.

Abans de començar

Només els usuaris que tenen accés a la capacitat Oculta les entrades de l'IBMCognos Administration poden dur a terme els passos següents.

Procediment

1. Aneu a Opcions de La meva àrea i feu clic a Les meves preferències.2. A la pestanya General, marqueu o desmarqueu la casella de selecció Mostra les

entrades ocultes.Si marqueu aquesta casella de selecció, les entrades ocultes apareixen a lainterfície d'usuari amb icones atenuades. Si desmarqueu aquesta casella deselecció, les entrades ocultes desapareixen de la interfície d'usuari.

3. Feu clic a D'acord.

Selecció d'un enllaç per a una entradaAlgunes entrades s'enllacen a d'altres quan es creen. Per exemple, una visualitzaciód'informe s'enllaça a un informe i un informe o agent s'enllaça a un paquet. Lesmètriques s'enllacen a un paquet de mètriques.

Podeu canviar l'enllaç per a una entrada. Per exemple, si se suprimeix un informe,pot ser que vulgueu enllaçar a un altre informe una visualització d'informeassociada. Després de canviar l'enllaç, la visualització d'informe reflectirà elcontingut de l'informe nou.

Seleccioneu un enllaç que sigui adequat per a l'entrada. Per exemple, el paquet alqual està enllaçat un informe ha de contenir un model vàlid perquè l'informes'executi correctament.

Si l'enllaç associat a l'entrada no està disponible, apareix el text No disponible. Perexemple, apareix No disponible quan s'elimina el paquet al qual està enllaçat uninforme.

28 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 39: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Abans de començar

Cal que tingueu permisos d'escriptura per a l'entrada per a la qual voleuseleccionar un enllaç. També necessiteu permisos d'escriptura i de visita per a lacarpeta actual.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu l'entrada que voleu i feu clic al botó

Defineix les propietats .2. Feu clic a la pestanya General i localitzeu l'enllaç actual per a l'entrada.

Per exemple, en el cas d'un informe, cerqueu a Paquet. En el cas d'unavisualització d'informe, cerqueu a Informe d'origen.

3. Feu clic a l'enllaç.Per exemple, en el cas d'un informe, feu clic a Enllaça amb un paquet. En elcas d'una visualització d'informe, feu clic a Enllaça amb un informe.

4. Seleccioneu la nova entrada a la qual voleu enllaçar l'entrada i feu clic aD'acord.

Supressió d'una entradaQuan se suprimeix una entrada, s'elimina de manera permanent del portal i tambése suprimeix l'ID corresponent. Pot ser que decidiu suprimir una entrada perquè ésobsoleta o perquè ja no satisfà les vostres necessitats.

Quan se suprimeix l'entrada d'origen d'una drecera, només s'elimina l'entradad'origen. Les entrades de drecera es conserven, però tenen una icona de referència

no vàlida i no s'hi pot accedir.

Quan se suprimeix una drecera o una visualització d'informe o d'agent, noméss'elimina l'entrada seleccionada, i no l'entrada d'origen. Les referències d'altresentrades ja no funcionen.

Abans de començar

Cal que tingueu permisos d'escriptura o de definició de política per a l'entrada quevoleu suprimir. També necessiteu permisos d'escriptura i de visita per a la carpetaactual.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, marqueu les caselles de selecció corresponents a

les entrades que voleu suprimir.

2. Feu clic al botó de supressió de la barra d'eines.Apareix un quadre de confirmació.

3. Feu clic a D'acord.

Especificació de l'ordre de les entradesPodeu especificar l'ordre de les carpetes i entrades al portal. Podeu decidirorganitzar les entrades per nivell d'ús i colvlocar les entrades que feu servir cadadia a dalt de la llista.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 29

Page 40: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Per defecte, les entrades existents s'ordenen alfabèticament. Les entrades afegidesdesprés d'especificar l'ordre es mostren al final de la llista.

Per especificar l'ordre de les entrades, cal que tingueu permisos de lectura id'escriptura per a totes les entrades de la carpeta i permisos de lectura i de visitaper a la carpeta que conté les entrades.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic a la pestanya que vulgueu.

2. Feu clic al botó d'ordre de la barra d'eines.3. Seleccioneu les entrades al quadre de llista Es mostren seguint l'ordre per

defecte i feu clic al botó de fletxa dreta per moure-les al quadre de llistaEs mostren primer.Nota: L'ordre de les carpetes i el de les entrades s'especifica per separat.

4. Feu clic als enllaços Amunt, Avall, Al principi i Al final per moure lescarpetes i les entrades dins de la llista.

5. Feu clic a D'acord.

Creació d'una carpetaPodeu organitzar entrades dins de carpetes. Tenir carpetes etiquetades iorganitzades de forma lògica us ajuda a localitzar fàcilment els informes. Perexemple, pot ser que vulgueu crear carpetes a Les meves carpetes o a Carpetespúbliques per ajudar-vos a organitzar les entrades.

Podeu crear carpetes en les ubicacions següents:v Carpetes públiques

Les entrades que es desen a Carpetes públiques són visibles per a un grannombre d'usuaris i són d'interès general. Quan està activa la pestanya Carpetespúbliques, el contingut s'agrupa per paquets o carpetes. Cada paquet conté unúnic model i totes les entrades relacionades, com ara carpetes, informes, feines,visualitzacions d'informe, agents, mètriques, URL i dreceres.

v Les meves carpetesLes carpetes personals es creen i s'utilitzen per organitzar les entrades d'acordamb les preferències de cada usuari. Només l'usuari que l'ha creat pot accedir aLes meves carpetes un cop ha iniciat sessió.

Cal tenir accés d'escriptura a una carpeta per poder crear-hi entrades.

Consells: Feu clic a Més per veure una llista completa de les accions que es poden

efectuar en una entrada. Feu clic a Defineix les propietats per canviar lespropietats generals, els valors per defecte, els permisos i les propietats de feina pera una entrada. No totes les propietats estan disponibles per a cada tipus d'entrada.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, aneu fins a la ubicació de la carpeta nova.

2. Feu clic al botó Carpeta nova de la barra d'eines del portal.3. Al quadre Nom, escriviu el nom de la carpeta nova.

30 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 41: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

4. Si ho voleu, a Descripció i al quadre Suggeriment, podeu escriure unadescripció de l'entrada.La descripció apareix al portal quan es defineixen les preferències per fer servirla visualització de detalls (“Personalització del portal” a la pàgina 38).

5. Si no voleu utilitzar la carpeta de destinació que apareix a Ubicació, escolliuuna altra ubicació:v Feu clic a Selecciona una altra carpeta, seleccioneu la carpeta de destinació i

feu clic a D'acord. Si el quadre de carpeta està buit, retrocediu un nivell decarpeta utilitzant el camí que s'indica a la part superior del quadre de diàleg.

v Feu clic a Selecciona les meves carpetes com a ubicació.6. Feu clic a Finalitza.

Resultats

La carpeta nova tindrà els mateixos permisos que la carpeta pare. Per obtenirinformació sobre com canviar els permisos d'accés, consulteu Capítol 4, “Permisosd'accés i credencials”, a la pàgina 45.

Especificació d'una icona alternativa per a una entradaAl portal, les icones estàndard que apareixen al costat de les entrades ajuden aidentificar la classe a la qual pertany l'entrada. Per identificar millor una entradaentre d'altres entrades semblants, podeu substituir la icona estàndard per una iconaalternativa.

Quan especifiqueu una icona alternativa, feu servir una resolució de pantalla de 16x 16 píxels per assegurar-vos que la icona estigui correctament alineada i espaiadaal portal.

Les personalitzacions, com ara les icones alternatives, no es conservenautomàticament. Per tant, les icones alternatives s'han de traslladar manualmentquan es duu a terme una actualització.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu l'entrada que vulgueu i feu clic al botó

Defineix les propietats.2. Feu clic a la pestanya General i, al costat de l'opció Icona, feu clic a Edita.3. Feu clic a Especifica una icona i, al quadre d'edició, especifiqueu un nom per a

la imatge, per exemple, lamevaicona.gif.La imatge ha d'existir a la carpeta ubicació_c10/webcontent/ps/portal/images.

4. Feu clic a D'acord.

Resultats

Allà on aparegui l'entrada al portal, es mostrarà la icona alternativa en lloc de laicona estàndard.

Opcions de cerca a l'IBM Cognos ConnectionPodeu cercar entrades que tinguin un nom, una descripció o ambdós quecoincideixin amb la cadena introduïda als criteris de cerca. O podeu fer cerques enun índex d'entrades creat per l'administrador mitjançant l'opció Text complet i totsels camps.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 31

Page 42: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Quan s'utilitza el primer tipus de cerca, es cerca al magatzem de contingutdirectament. Per obtenir-ne més informació, consulteu “Cerca d'entrades per nom,per descripció i per nom o descripció”.

Cerca de text complet i tots els camps

Quan s'utilitza la cerca de text complet, se cerca en un fitxer d'índex optimitzat.Per habilitar aquest tipus de cerca, el contingut de l'IBM Cognos BusinessIntelligence ha d'estar indexat.

La cerca es pot restringir mitjançant la capacitat Executa la cerca indexada. Sitenen aquesta capacitat, els usuaris poden cercar en tot el contingut indexatd'intelvligència empresarial, incloent-hi les fonts de dades i les metadades. Senseaquesta funció, els usuaris poden fer una cerca indexada bàsica que només inclouels noms i les descripcions de les entrades. La visualització de resultats de la cercatambé es redueix per als usuaris sense aquesta funció.

La cerca de text complet permet als usuaris explorar a fons el seu contingutd'intelvligència empresarial. S'accedeix d'una manera ràpida i segura tant a lainformació estructurada com a la no estructurada.

La cerca de text complet ofereix els avantatges següents:v Es poden fer cerques en tot el contingut indexat.

Tots els informes rellevants i els altres objectes es troben cercant termesespecífics, com ara noms de client, noms de producte o ubicacions que noacostumen a aparèixer a títols o descripcions. Si l'índex de cerca admet la cercade dades, també es cerca en totes les dades.

v Es pot crear contingut nou.Les consultes basades en els termes de cerca es creen de manera dinàmica is'inclouen als resultats de la cerca. Aleshores podeu refinar la consulta al'aplicació Studio del Cognos més adequada. Per exemple, si cerqueu “Ingressos+Client”, i si la mesura Ingressos i la dimensió Client existeixen al paquetindexat, es genera una consulta que es pot utilitzar com a punt de partida per auna nova anàlisi a l'Analysis Studio.

v Es poden iniciar accions d'obtenció de detalls del PowerCube.Quan seleccioneu un resultat de cerca associat a un PowerCube indexat, se usdirigeix directament a la ubicació d'obtenció de detalls pertinent perquè pugueuconfigurar l'anàlisi de l'Analysis Studio. Això constitueix un punt de partida perexecutar altres anàlisis.

La cerca de text complet està disponible tant al Cognos Connection com al CognosWorkspace.

Per obtenir-ne més informació, consulteu “Cerca d'entrades mitjançant Textcomplet i tots els camps” a la pàgina 34

Cerca d'entrades per nom, per descripció i per nom odescripció

A l'IBM Cognos Connection, podeu cercar entrades el nom o la descripció de lesquals, o totes dues coses alhora, coincideixin amb la cadena introduïda als criterisde cerca. Aquests tipus de cerca no requereixen un índex de cerca.

Quan es fan servir les opcions Nom, Descripció i Nom o Descripció per cercar, noes distingeix entre majúscules i minúscules.

32 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 43: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

A la taula següent es mostren exemples i resultats de cerca.

Taula 2. Exemples i resultats de cerca

Definició de la cerca Exemple de cerca Resultat de cerca

Conté la cadena exacta Informe 1 "Informe 1", "Informe 100","Còpia de l'informe 1"

Comença amb la cadenaexacta

informe "informe 1", "Informe 100"

Coincideix amb la cadenaexacta

Informe "Informe", "informe"

Només s'inclouran als resultats de la cerca les entrades per a les quals teniupermisos d'accés.

Per obtenir informació sobre les cerques multilingües, consulteu “Cerca d'unaentrada en diverses llengües” a la pàgina 36.

Procediment1. Per cercar per nom, per descripció o per nom i descripció, aneu fins al nivell

superior de la carpeta que voleu incloure a la cerca.Consell: Podeu augmentar o limitar les carpetes que s'inclouen a la cercacanviant el valor d'Àmbit en introduir els criteris de cerca.

2. A Opcions de cerca, especifiqueu un dels camps següents:v Camp de nom

v Camp de descripció

v Camp de nom o descripció

3. Feu clic al botó Cerca a la barra d'eines.4. Al quadre de cerca, escriviu la frase que vulgueu cercar.5. Feu clic a Opcions avançades.6. Escolliu el tipus de coincidència entre la cadena de cerca i els resultats:

v Per recuperar les entrades que incloguin la cadena de cerca en algun puntdel seu nom o descripció, feu clic a Conté la cadena exacta.

v Per recuperar les entrades que tinguin un nom o descripció que comenciper la cadena de cerca exacta, feu clic a Comença amb la cadena exacta.

v Per recuperar les entrades que tinguin un nom o descripció que coincideixiamb la cadena de cerca paraula per paraula, feu clic a Coincideix amb lacadena exacta.

7. Al quadre Tipus, feu clic al tipus d'entrada que voleu cercar.Consell: Per cercar totes les dreceres de la ubicació seleccionada, feu clic aDrecera.

8. Al quadre Modificat, feu clic a la data en què es va modificar per últimavegada l'entrada.Per exemple, si voleu que la cerca recuperi les entrades que s'han actualitzatdurant l'última setmana, feu clic a La darrera setmana.Nota: Aquesta opció només està disponible a l'espai de noms del Cognos.

9. Al quadre Àmbit, feu clic a les carpetes que voleu incloure a la cerca.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 33

Page 44: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

10. Feu clic al botó Cerca .Les entrades que coincideixen amb els criteris de cerca i per a les quals teniupermisos per veure apareixen a la pantalla sota Resultats.Consell: Per obrir una entrada, feu clic a l'enllaç corresponent.

Cerca d'entrades mitjançant Text complet i tots els campsA l'IBM Cognos Connection, quan se cerquen entrades mitjançant l'opció Textcomplet i tots els camps, se cerquen entrades en un índex que ha creatl'administrador. Els resultats de la cerca es poden refinar un cop s'han generat elsresultats inicials.

Abans de començar

Per poder cercar una entrada, s'ha de crear l'índex de cerca.

Quant a aquesta tasca

Els operadors de cerca refinen els criteris per tal que la cerca retorni resultats mésrellevants. Sense els operadors, si s'utilitza més d'una paraula en una cerca, elresultat inclou entrades que contenen totes les paraules clau de la cerca i lesentrades que contenen només una de les paraules clau de la cerca.

Utilitzeu els operadors següents de la mateixa manera que els utilitzaríeu en altresmotors de cerca:v Signe més (+)v Signe menys (-)v Cometes dobles (“) i (”)v Asterisc (*)

Podeu cercar per camps especificats. Els camps admesos actualment són el nom ila descripció. Aquest tipus de cerca proporciona més control sobre els resultats dela cerca i elimina les coincidències menys rellevants, com ara les coincidències dedades i metadades. Els caràcters especials, com ara un interrogant (?), un signe d'icomercial (&), un signe de percentatge (%), etc., es passen per alt durant la cerca.

La taula següent mostra les cadenes de cerca admeses i els exemples i resultats decerca associats.

Taula 3. Exemples de cerca

Cadena de cerca Exemple de cerca Resultat de cerca

Terme individual Vendes Retorna les entrades queinclouen Vendes.

Diversos termes Rendiment Vendes Retorna les entrades queinclouen Vendes o Rendiment.

Frase "Rendiment de vendes"Retorna la frase exacta"Rendiment de vendes". Perexemple, els resultats inclouenun informe anomenat"Rendiment de vendes per aAmèrica de Nord".

34 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 45: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Taula 3. Exemples de cerca (continuació)

Cadena de cerca Exemple de cerca Resultat de cerca

+ Vendes +Rendiment Retorna entrades on Rendimentha d'aparèixer, mentre queVendes és opcional.

- Vendes -Rendiment Retorna entrades on Rendimentno ha d'aparèixer, mentre queVendes és opcional.

* Rend* Retorna les entrades quecomencen per Rend. Porexemple, rendiment, renda.

-solvlicitud: Vendes -solvlicitud: Retorna entrades que inclouenVendes, però exclou entradesque formen part de solvlicituds.

+language:idioma Vendes +language:ja Retorna les entrades queinclouen Vendes i les entradesque coincideixen només ambles metadades de llengua = ja

-language:idioma Vendes -language:ja Retorna entrades que inclouenVendes, però exclou lesentrades amb les metadades dellengua = ja

+name:terme +name:Vendes Retorna les entrades queinclouen Vendes al nom.

-name:terme -name:Rendiment Retorna les entrades que noinclouen Rendiment al nom.

+description:terme +description:Vendes Retorna les entrades queinclouen Vendes a la descripció.

-description:terme-description:Rendiment Retorna les entrades que no

inclouen Rendiment a ladescripció.

+name:terme1+description:terme2

+name:Vendes+description:Rendiment

Retorna les entrades queinclouen Vendes al nom iRendiment a la descripció.

+name:terme1-description:terme2

+name:Vendes-description:Rendiment

Retorna les entrades queinclouen Vendes al nom i queno inclouen Rendiment a ladescripció.

-name:terme1+description:terme2

-name:Vendes+description:Rendiment

Retorna les entrades que noinclouen Vendes al nom i queinclouen Rendiment a ladescripció.

-name:terme1-description:terme2

-name:Vendes-description:Rendiment

Retorna les entrades que noinclouen Vendes al nom niRendiment a la descripció.

terme1 -name:terme2-description:terme3 Producte -name:Vendes

-description:Rendiment

Retorna les entrades per aProducte que no inclouenVendes al nom ni Rendiment ala descripció.

Consell: No hi hauria d'haver cap espai entre l'operador (+,-,*) i el terme de cerca.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 35

Page 46: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment1. A Opcions de cerca, seleccioneu l'opció de cerca Text complet i tots els camps.

2. Feu clic a la icona de cerca a la barra d'eines.3. Al quadre de cerca, escriviu la frase que vulgueu cercar.4. Feu clic a Opcions avançades.5. Al quadre Search for type, feu clic al tipus d'entrada que voleu cercar.6. Feu clic a Cerca.7. Per refinar més la cerca, utilitzeu les opcions de la subfinestra Refina per.

v Resultats - Mostra o oculta només parts d'informe.v Tipus - Tipus d'una entrada de l'IBM Cognos, com ara un panell d'eines, un

informe o una consulta.v Part - Tipus d'informe, com ara una taula de referències creuades, una llista o

un diagrama circular.v Data - Any de creació.v Propietari - Propietari de l'entrada.v Metadades - Metadades o paquets que s'han utilitzat per crear aquesta

entrada.Les opcions disponibles per refinar la cerca depenen dels privilegis de cercaque us hagi atorgat l'administrador. Per obtenir-ne més informació, consulteu“Resultats de la cerca” a la pàgina 37.

Cerca d'una entrada en diverses llengüesA l'IBM Cognos Connection, quan feu una cerca, podeu fer servir un terme decerca en una llengua diferent de l'especificada al paràmetre de llengua delcontingut. Per poder cercar una entrada, s'ha de crear l'índex de cerca.

La configuració local de l'usuari defineix la llengua per defecte d'una cerca. Podeupersonalitzar aquest paràmetre canviant l'opció Llengua del contingut a Les mevespreferències. Si la llengua del contingut és l'anglès, els resultats de la cerca estornen en anglès.

Per fer cerques en diverses llengües, utilitzeu la sintaxi següent:search_term +language:locale

A la taula següent es mostren exemples de resultats de cerca en diferentsconfiguracions locals.

Taula 4. Exemples de cerca multilingüe

Exemple de cerca Resultat de cerca

ventes +language:fr Retorna les entrades que inclouen el terme"ventes" en la configuració local del francès.

revenue +language:fr +language:de Retorna les entrades que inclouen el terme"revenue" en les configuracions local del francès ide l'alemany.

Tot i que podeu cercar en llengües diferents, només rebreu els resultats de la cercasi l'índex de cerca admet aquestes llengües. L'administrador defineix les llengüesque s'admeten.

36 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 47: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment

1. Feu clic a la icona de cerca a la barra d'eines.2. Al quadre de cerca, escriviu la frase que vulgueu cercar.

Resultats

La cerca torna una llista d'entrades en la llengua que hàgiu especificat.

Cerca en un informeQuan visualitzeu un informe a l'IBM Cognos Viewer, podeu cercar informacióassociada amb una àrea específica de l'informe, com ara un títol de columna.

Procediment1. Executeu un informe a l'IBM Cognos Viewer.2. Feu clic amb el botó dret en una àrea de l'informe i feu clic a Vés a > Cerca.

Els resultats de la cerca mostren entrades que compleixen els criteris de cerca.

Resultats de la cercaEls resultats de la cerca de text complet permeten accions associades amb lesentrades tornades. Només s'inclouran als resultats de la cerca les entrades per a lesquals teniu permisos d'accés.

La pàgina de resultats de la cerca es divideix en dues o tres subfinestres, en funcióde les opcions definides per l'administrador i l'accés d'usuari a la funció Executa lacerca indexada.

Refina per

Aquesta subfinestra s'utilitza per filtrar els resultats de la cerca a fi de limitar-los.

Tots els usuaris poden refinar els resultats de la cerca que facin per tipus i data decreació.

Els usuaris que disposen de la funció Executa la cerca indexada, poden refinar elsresultats de la cerca que facin per resultats, tipus, part, data de creació, propietari imetadades.

Resultats

Aquesta subfinestra mostra els resultats segons els paràmetres de cerca i els filtresaplicats a la subfinestra Refina per. Les coincidències exactes es ressalten a ladescripció. S'assigna un percentatge de rellevància a cada resultat. A la columnaAccions podeu visualitzar les propietats de l'entrada, planificar-la o obrir-la al'aplicació Studio del Cognos corresponent.

Aquesta subfinestra conté les seccions següents:v Suggerit

En aquesta secció es mostra el contingut segons els suggeriments que hagidefinit l'administrador del Cognos BI a l'índex de cerca.Aquesta secció només es mostra als usuaris que tinguin la funció Executa lacerca indexada.

v Crea i explora

Capítol 3. IBM Cognos Connection 37

Page 48: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Aquesta secció mostra les consultes per defecte segons els criteris de cerca. Lesconsultes es poden utilitzar per començar a crear un informe ràpidament quanno hi ha informes existents que proporcionin els detalls necessaris. Podeu ferservir una d'aquestes consultes i personalitzar-la per tal de crear un informe quees pugui reutilitzar o compartir amb altres.Aquesta secció només es mostra als usuaris que tinguin la funció Executa lacerca indexada.

v L'última secció no està etiquetada. Conté el contingut complet dels resultats dela cerca que estan directament relacionats amb els criteris utilitzats per fer lacerca, i proporciona els resultats des del contingut emmagatzemat.Aquesta secció es mostra a tots els usuaris.

Vés a la informació relacionada

Aquesta subfinestra mostra els resultats d'una font externa. Només es mostra sil'administrador de l'IBM Cognos BI ha integrat la cerca de l'IBM Cognos amb unmotor de cerca d'un altre proveïdor i l'usuari té la funció Executa la cercaindexada.

Personalització del portalPodeu personalitzar la manera com apareixen les dades a l'IBM CognosConnection canviant les vostres preferències. Per exemple, podeu definir la llenguadel producte i el format de sortida preferit dels informes.

Els canvis entren en vigor immediatament durant la sessió actual. Les preferènciess'emmagatzemen i s'utilitzen per a sessions futures, tret que les canvieu.

A la taula següent es descriuen els paràmetres que podeu canviar.

General Descripció

Nombre d'entrades a lavisualització en llista

Nombre màxim de files que apareixen en una llistaabans que calgui fer servir barres de desplaçament. Aixòs'aplica a les files on es permet el desplaçament.

Separadors a la visualització enllista

Mètode emprat per separar les entrades de les llistes aCarpetes públiques i Les meves carpetes.

Podeu escollir entre Sense separador, Línies de graella iFons alternatius. Aquest paràmetre s'aplica a totes lesllistes tret de la llista de versions de sortida. Aquestparàmetre només està disponible si feu servir elnavegador web Microsoft Internet Explorer o Firefox.

Estil Aspecte i comportament uniformes que s'apliquen a totsels components del programari IBM Cognos.

Podeu escollir entre els estils disponibles.

38 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 49: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

General Descripció

Mostra les entrades ocultesUtilitzeu aquest paràmetre per mostrar o eliminar lesentrades ocultes de la visualització a l'IBM CognosConnection.

Quan es marca aquesta casella de selecció, les entradesocultes segueixen visibles, però les seves iconess'atenuen.

Quan es desmarca aquesta casella de selecció, lesentrades ocultes desapareixen de la visualització. Perexemple, els paquets ocults no són visibles a l'IBMCognos Connection ni als estudis associats.

Per veure aquest paràmetre cal que l'administrador ushagi atorgat accés a la capacitat Oculta les entrades.

Visualització per defecte Decisió d'utilitzar la visualització en llista o lavisualització de detalls per defecte. La visualització enllista mostra el nom, la data de modificació i les accions.La visualització de detalls mostra el nom, la descripció,la data de modificació i les accions possibles.

La visualització de detalls només funciona a Carpetespúbliques i a Les meves carpetes a l'IBM CognosConnection. Als altres components, es fa servir lavisualització en llista.

Format de l'informe Format preferit per veure l'informe. Escolliu entreHTML, PDF, text delimitat (CSV), full de càlcul delMicrosoft Excel i XML.

Mostra un resum de les opcionsd'execució

Opció per mostrar un resum de les opcions d'execucióquan un informe no s'executa de manera interactiva.

Mostra la pàgina de benvingudaen engegar

Opció per mostrar o ocultar la pàgina de benvinguda eniniciar-se una sessió.

Habilita l'assistènciad'accessibilitat per als informesque executo o planifico

Opció per crear una sortida d'informe accessible quans'executa o es planifica un informe.

Llengua del producte Llengua utilitzada per la interfície d'usuari de l'IBMCognos. S'aplica a tots els components de l'IBM Cognoscomponents, com ara l'IBM Cognos Connection, l'IBMCognos Viewer i el Report Studio.

Llengua del contingut Llengua utilitzada per veure i produir el contingut alprogramari IBM Cognos, com ara noms i descripcionsd'entrades, o dades dels informes.

Fus horari Fus horari utilitzat. Seleccioneu el fus horari del servidorper defecte establert per l'administrador. Per obtenir-nemés informació, consulteu la publicació IBM CognosBusiness Intelligence Installation and Configuration Guide.També podeu seleccionar un altre fus horari.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 39

Page 50: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

General Descripció

Habilita la compatibilitatbidireccional

Opció per habilitar o inhabilitar la compatibilitat dellengua bidireccional a tots els components aplicables del'IBM Cognos que inclouen el Cognos Connection, elCognos Viewer, el Cognos Workspace, el CognosWorkspace Advanced i el Report Studio.

La compatibilitat bidireccional s'aplica a llengües comara l'àrab, l'hebreu, l'urdú o el farsi. Per obtenir-ne mésinformació, consulteu “Habilitació de la compatibilitatper a les llengües bidireccionals” a la pàgina 41.

Direcció del text base per alcontingut

Opció per especificar la direcció del text bidireccional alCognos Connection, el Cognos Viewer i el CognosWorkspace. Aquesta opció està disponible en seleccionarla casella de selecció Habilita la compatibilitatbidireccional.

Podeu especificar la direcció del text perquè sigui:

D'esquerra a dreta

De dreta a esquerra

Contextual - la direcció del text depèn de la primeralletra del text. Si la lletra pertany a un script de dreta aesquerra, la direcció del text serà de dreta a esquerra. Sino, la direcció del text serà d'esquerra a dreta. Elsnúmeros i els caràcters especials no afecten la direcciódel text. Per exemple, si el text comença per un númeroseguit d'una lletra àrab, la direcció serà de dreta aesquerra. Si el text comença per un número seguit d'unalletra llatina, la direcció serà d'esquerra a dreta.

A la taula següent es descriuen els paràmetres personals que podeu veure si teniupermisos de lectura al vostre compte.

Personal Descripció

Inici de sessió primariEspai de noms i credencials que heu fet servir per iniciarla sessió al programari IBM Cognos. També mostra elnom, els cognoms i l'adreça de correu electrònic, si s'handefinit

Inicis de sessió secundaris Llista dels inicis de sessió secundaris.

Hi ha inicis de sessió secundaris quan heu iniciat sessióen diversos espais de noms.

Alertes Permet especificar una adreça de correu electrònic per ales alertes.

Quan el servei de lliurament processa la llista d'alertes,fa servir l'adreça de correu electrònic especificada alquadre Correu electrònic per enviar les alertes a l'usuari.Si no s'ha especificat cap adreça de correu electrònic,s'utilitzarà l'adreça especificada a la secció Inici desessió primari.

40 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 51: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Personal Descripció

Credencials Autorització per a altres usuaris, grups y rols perexecutar entrades utilitzant credencials.

Feu clic a Renova les credencials després de canviar lacontrasenya, o assegureu-vos de que totes les credencialsestiguin disponibles si inicieu la sessió en diferentsespais de treball.

Grups i rols Una llista de grups i rols associats amb els inicis desessió principals i secundaris.

Capacitats Llista de les funcions i característiques protegides quepodeu fer servir d'acord amb els vostres inicis de sessióprimaris i secundaris. Per crear credencials fiables,consulteu “Credencials fiables” a la pàgina 50.

A la taula següent es descriuen els paràmetres de pestanyes del portal que podeuveure si teniu permisos de lectura al vostre compte.

Pestanyes del portal Descripció

Llista d'entrades Representa les pestanyes, incloent-hi Carpetes públiquesi Les meves carpetes, del vostre entorn de l'IBM CognosConnection.

Afegeix Permet afegir una pestanya per a una pàgina específica al'IBM Cognos Connection.

Cada pestanya representa Carpetes públiques, Les mevescarpetes o una pàgina.

Elimina Permet eliminar una pestanya de l'IBM CognosConnection.

Modifica la seqüència Permet canviar l'ordre de les pestanyes a l'IBM CognosConnection.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic a Opcions de La meva àrea, a Les meves

preferències i a la pestanya que vulgueu.2. Escolliu la configuració adequada.3. Feu clic a D'acord.

Habilitació de la compatibilitat per a les llengües bidireccionalsLes funcions bidireccionals admeses per l'IBM Cognos Business Intelligenceinclouen el text bidireccional, el format dels dígits i la direcció dels objectes en elsinformes.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 41

Page 52: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Quant a aquesta tasca

L'àrab, l'hebreu, l'urdú i el farsi són llengües que s'escriuen de dreta a esquerra,mitjançant els scripts àrabs o hebreus. No obstant això, en aquestes llengües elsnúmeros s'escriuen d'esquerra a dreta, com també els segments incrustats de texten llatí, cirílvlic o grec. Si utilitzeu la configuració bidireccional a l'IBM CognosConnection, podeu controlar la direcció d'aquest tipus de text a l'IBM CognosConnection, l'IBM Cognos Viewer i l'IBM Cognos Workspace. Això afecta els nomsd'entrada, les descripcions, les etiquetes i indicadors de funció, els quadresd'entrada, els comentaris i el text estructurat, com ara adreces de correu electrònic,camins d'accés a fitxers, rutes de navegació, URL i formats de data i hora.

Les funcions següents, que admeten la bidireccionalitat en els informes, escontrolen des de l'IBM Cognos Report Studio:v Format dels dígits, que s'associa a la representació dels nombres àrabs.v Direcció del text base del contingut de text en els informes.v La direcció dels objectes d'informe, com ara els diagrames, les llistes o els

mapes.

Per obtenir més informació sobre la configuració bidireccional al Report Studio,consulteu la publicació IBM Cognos Report Studio User Guide.

Seguiu el procediment que s'indica a continuació per habilitar la compatibilitatbidireccional al Cognos Connection, al Cognos Viewer, al Cognos Workspace, alCognos Workspace Advanced i al Cognos Report Studio. Per defecte, lacompatibilitat bidireccional està inhabilitada per als usuaris.

Consell: Els usuaris també poden controlar la configuració bidireccional des delquadre de diàleg Defineix les preferències del Cognos Workspace, i des delquadre de diàleg Opcions d'execució del Report Studio.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic a Opcions de la meva àrea i, acontinuació, a Les meves preferències.

2. A la pestanya General, seleccioneu la casella de selecció Habilita lacompatibilitat bidireccional.Aquest paràmetre d'usuari global permet habilitar o inhabilitar les funcionsbidireccionals a tots els components aplicables de l'IBM Cognos.

3. Seleccioneu una de les opcions següents a la llista Direcció del text base per alcontingut per especificar la direcció del text al Cognos Connection, al CognosViewer i al Cognos Workspace:v De dreta a esquerra

v D'esquerra a dreta

v Contextual

Quan es fa servir aquest paràmetre, la direcció del text depèn de la primeralletra del text. Si la lletra pertany a un script de dreta a esquerra, la direcciódel text serà de dreta a esquerra. Si no, la direcció del text serà d'esquerra adreta. Els números i els caràcters especials no afecten la direcció del text. Perexemple, si el text comença per un número seguit d'una lletra àrab, ladirecció serà de dreta a esquerra. Si el text comença per un número seguitd'una lletra llatina, la direcció serà d'esquerra a dreta.

4. Feu clic a D'acord.

42 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 53: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Els meus elements d'observacióUtilitzeu l'àrea Els meus elements d'observació del portal per veure i gestionar elselements d'observació des d'una única ubicació. Els elements d'observació inclouenllistes d'alertes i regles d'observació que ajuden a supervisar incidències d'empresaque són importants per a l'usuari.

La pestanya Alertes mostra la llista d'alertes a la qual pertany. Utilitzeu aquestapestanya per eliminar-vos de la llista d'alertes d'un informe o d'un agent.

La pestanya Regles mostra les regles d'observació que heu creat a la sortidad'informe HTML desada. Utilitzeu aquesta pestanya per:v Editar una regla d'observació.v Habilitar o inhabilitar una regla d'observació. Per obtenir-ne informació,

consulteu “Inhabilitació d'una entrada” a la pàgina 26.v Organitzar les regles d'observació a carpetes. Per obtenir-ne informació,

consulteu “Creació d'una carpeta” a la pàgina 30.v Suprimir una regla d'observació. Per obtenir-ne informació, consulteu “Supressió

d'una entrada” a la pàgina 29.v Editar les propietats de la pàgina Els meus elements d'observació. Per obtenir-ne

informació, consulteu “Edició d'una pàgina” a la pàgina 56.

També podeu afegir-vos a la llista d'alertes d'un informe “Com afegir-se oeliminar-se de la llista d'alertes d'un informe” a la pàgina 96, afegir-vos a la llistad'alertes d'un agent “Com afegir-se o eliminar-se d'una llista d'alertes d'un agent”a la pàgina 151, i crear una regla d'observació per a un informe “Creació d'unaregla d'observació per a una condició específica” a la pàgina 99.

El propietari de l'informe ha de permetre que els usuaris de l'informe rebin alertesi creïn regles d'observació per a l'informe.

Visualització d'elements d'observacióPer veure les llistes d'alertes a les qual pertanyeu i les regles d'observació que heucreat, feu servir l'àrea Els meus elements d'observació del portal.

També podeu eliminar-vos d'una llista d'alertes (“Com esborrar-se d'una llistad'alertes”) i editar una regla d'observació (“Edició d'una regla d'observació” a lapàgina 44).

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic a Opcions

de La meva àrea , Els meus elements d'observació.2. Per veure les vostres llistes d'alertes, feu clic a Alertes.3. Per veure les vostres regles d'observació, feu clic a Regles.

Com esborrar-se d'una llista d'alertesPer esborrar-vos d'una llista d'alertes corresponent a un informe o un agent, feuservir l'àrea Els meus elements d'observació del portal.

Quan se us afegeix a una llista d'alertes, rebeu una notificació per correu electrònicquan es desa l'informe o l'informe associat a la tasca d'agent. Un cop us heuesborrat d'una llista d'alertes, ja no rebeu aquestes notificacions.

Capítol 3. IBM Cognos Connection 43

Page 54: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Consell: També us podeu afegir o esborrar d'una llista d'alertes corresponent a uninforme mitjançant la pestanya Informe de la pàgina Defineix les propietats(“Com afegir-se o eliminar-se de la llista d'alertes d'un informe” a la pàgina 96).Per a un agent, podeu utilitzar la pestanya Agents de la pàgina Defineixpropietats “Com afegir-se o eliminar-se d'una llista d'alertes d'un agent” a lapàgina 151.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic a Opcions

de La meva àrea , Els meus elements d'observació.2. Feu clic a la pestanya Alertes i, a la columnaFont, feu clic a la llista d'alertes

que voleu eliminar.Podeu seleccionar diverses llistes d'alertes.

3. Feu clic al botó Elimina'm de la llista d'alertes.4. Feu clic al botó Refresca.

Observeu que la llista d'alertes s'elimina de la columna Font.

Edició d'una regla d'observacióUna vegada hagueu creat regles d'observació en una sortida d'informe HTML,podeu editar-les des de l'àrea Els meus elements d'observació del portal. Perexemple, podeu canviar-ne les propietats generals, com ara el nom, la llengua i ladescripció. També podeu modificar les propietats, com ara l'expressió condicionalper a la regla, els elements als quals s'aplica la regla i el tipus d'alerta.

Per obtenir informació sobre com crear una regla d'observació, consulteu “Reglesd'observació als informes desats” a la pàgina 97.

Abans de començar

Per editar una regla d'observació a l'IBM Cognos Connection, us calen permisos delectura i d'escriptura en la pàgina Els meus elements d'observació.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic al botó

Opcions de La meva àrea i feu clic a Els meus elements d'observació.2. Feu clic a la pestanya Regles i, a la columna Accions, feu clic al botó Defineix

les propietats corresponent a la regla d'observació que voleu editar.3. Feu servir la pàgina Defineix les propietats, pestanya General, per canviar les

propietats, com ara el nom, la llengua o la descripció, de la regla d'observació.4. Feu clic a la pestanya Regles per editar les propietats de la regla, com ara

l'expressió condicional per a la regla, els elements als quals s'aplica la regla i eltipus d'alerta.Per obtenir més informació sobre les propietats de les regles, consulteu “Reglesd'observació als informes desats” a la pàgina 97.

44 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 55: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 4. Permisos d'accés i credencials

Els permisos d'accés i les credencials s'utilitzen per protegir les dades del'organització. Al programari IBM Cognos s'especifiquen els usuaris i els grups quetenen accés a un informe concret o a altre contingut. També s'hi especifiquen lesaccions que poden dur a terme en el contingut.

Quan definiu permisos d'accés, podeu fer referència tant a usuaris, grups i rols deproveïdor d'autenticació com a grups i rols del Cognos. Si preveieu, però,desplegar l'aplicació en el futur, us recomanem que utilitzeu només els grups i rolsdel Cognos per configurar l'accés a les entrades al programari IBM Cognos per talde simplificar el procés.

Permisos i accions permeses

A la taula següent es descriuen els permisos d'accés que podeu atorgar o denegar.

Permisos Icones Accions permeses

Lectura Visualitzar totes els propietats d'una entrada,incloent-hi l'especificació d'informe, la sortidad'informe, etc., que són propietats d'un informe.

Crear una drecera a una entrada.

Escriptura Modificar les propietats d'una entrada.

Suprimir una entrada.

Crear entrades en un contenidor, com ara un paquet ouna carpeta.

Modificar l'especificació d'informe dels informes creatsal Report Studio i al Query Studio.

Crear sortides noves per a un informe.

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 45

Page 56: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Permisos Icones Accions permeses

Execució Processar una entrada.

En el cas d'entrades com ara informes, agents imètriques, l'usuari pot executar l'entrada.

En el cas de fonts de dades, connexions i inicis desessió, les entrades es poden utilitzar per recuperardades d'un proveïdor de dades. L'usuari no pot llegirla informació de la base de dades directament. Elservidor d'informes pot accedir a la informació de labase de dades en nom de l'usuari per processar unasolvlicitud. El programari IBM Cognos verifica si elsusuaris tenen permisos d'execució per a una entradaabans que puguin utilitzar l'entrada.

En el cas de les credencials, els usuaris podenpermetre que algú altre utilitzi les seves credencials.Nota: Els usuaris han de tenir permisos d'execucióper al compte que utilitzen amb l'opció d'informeExecuta com a propietari.

Definició depolítica

Llegir i modificar la configuració de seguretat d'unaentrada.

Visita Visualitzar el contingut d'una entrada de contenidor,com ara un paquet o una carpeta i visualitzar lespropietats general del mateix contenidor sense accéstotal al contingut.Nota: Els usuaris poden visualitzar les propietatsgenerals de les entrades per a les quals tenen un tipusd'accés. Les propietats generals són el nom, ladescripció, la data de creació, etc., que són comunes atotes les entrades.

Permisos d'accés per als usuaris

Els usuaris han de tenir, com a mínim, permisos de visita per a les entrades parede les entrades a les quals volen accedir. Les entrades pare contenen objectes decontenidor com ara carpetes, paquets, grups, rols i espais de noms.

Els permisos per als usuaris es basen en permisos definits per a comptes d'usuariindividuals i per als espais de noms, els grups i els rols als quals pertanyen elsusuaris. Als permisos també els afecten les propietats d'afiliació i propietat del'entrada.

El programari IBM Cognos admet permisos d'accés combinats. Quan els usuarisque pertanyen a més d'un grup inicien la sessió, tenen els permisos combinats detots els grups als quals pertanyen. Cal recordar això, especialment quan denegueul'accés.

Consell: per garantir que un usuari o un grup pugui executar informes d'unpaquet, sense obrir el paquet en un dels estudis de l'IBM Cognos, atorgueu a

46 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 57: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

l'usuari o al grup permisos d'execució i visita al paquet. També caldrà que elsusuaris tinguin permisos de lectura al paquet per executar els estudis.

Permisos d'accés obligatoris per a accions concretes

Per dur a terme accions específiques, cal que cada usuari, grup o rol tingui lacombinació adequada de permisos d'accés atorgats per a l'entrada, la seva entradapare i la seva entrada d'origen i de destinació. A la taula següent s'indiquen elspermisos obligatoris per a les accions específiques.

Acció Permisos obligatoris

Afegir una entrada Permisos d'escriptura per a una entrada pare

Consultar les propietatsde l'entrada

Permisos de lectura per a una entrada

Visualitzar els elementsfills de l'entrada

Permisos de visita per a una entrada

Actualitzar una entrada Permisos d'escriptura per a una entrada

Suprimir una entrada Permisos d'escriptura per a una entrada i permisos d'escripturaper a una entrada pare

Copiar una entrada Permisos de lectura per a una entrada i les entrades filles,permisos de visita per a tots els elements fills i permisosd'escriptura i visita per a tots els elements fills i permisosd'escriptura i visita per a l'entrada pare de destinació

Moure una entrada Permisos de lectura i escriptura per a una entrada, permisosd'escriptura tant per a l'entrada pare d'origen com per al'entrada pare de destinació i permisos de visita per a l'entradapare de destinació

Propietat de les entrades

Si l'usuari es propietari d'una entrada, té drets d'accés complets per a l'entrada.Això garanteix que els usuaris sempre puguin accedir i modificar les entrades deles quals són propietaris. Per defecte, el propietari de l'entrada és l'usuari que creal'entrada. Tot i això, qualsevol altre usuari que tingui permisos de definició depolítica per a l'entrada pot passar a ser propietari de l'entrada.

Accés atorgat o denegat

Podeu atorgar accés o denegar accés a les entrades. Es mostrarà una icona querepresenta el tipus d'accés al costat del nom de l'entrada a la pestanya Permisos.Per exemple, quan un grup tingui permisos d'execució per a un informe, aquesta

icona es mostrarà al costat del nom del grup a la pestanya Permisos del'informe. Quan un grup tingui denegats els permisos d'execució per a un informe,

apareixerà aquesta icona al costat del nom del grup.

Capítol 4. Permisos d'accés i credencials 47

Page 58: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

L'accés denegat té prioritat sobre l'accés atorgat. Quan es denega a usuaris o grupsespecífics l'accés a una entrada, es reemplacen altres polítiques de seguretat queatorguen accés a l'entrada.

Si els permisos atorgats i denegats entren en conflicte, sempre es denega l'accés al'entrada. Per exemple, un usuari pertany a dos grups. Un grup té atorgat l'accés aun informe i l'altre grup té l'accés denegat al mateix informe. Es denegarà l'accés aaquest informe per a l'usuari en qüestió.

Denegueu l'accés només quan sigui estrictament necessari. En general, és mésrecomanable en termes administratius atorgar permisos que denegar-los.

Permisos pare/fill

Els permisos d'accés s'adquireixen de les entrades pare. Si no s'han definit elspermisos d'accés, l'entrada adquireix els permisos de la seva entrada pare. Podeureemplaçar els permisos pare definint permisos per a l'entrada filla.

Els objectes que existeixen només com a fills d'altres objectes sempre adquireixenels permisos dels seus pares. Alguns exemples d'aquest tipus d'objectes són lesespecificacions d'informe i les sortides d'informe. Es poden visualitzar mitjançant elSoftware Development Kit. No podeu definir permisos de forma específica per aaquests objectes.

Accés a entrades associades amb fonts de dades protegidescontra diversos espais de noms

Les fonts de dades del programari IBM Cognos es poden protegir contra diversosespais de noms. En alguns entorns, l'espai de noms que s'utilitza per protegir lafont de dades no és l'espai de noms principal que s'utilitza per accedir a l'IBMCognos Connection. Quan intenteu accedir a una entrada, com ara un informe, unaconsulta o una anàlisi que estigui associada amb una font de dades protegidacontra diversos espais de noms i no heu iniciat la sessió a tots els espais de nomsobligatoris, apareixerà una solvlicitud d'autenticació. Cal que inicieu la sessió al'espai de noms per poder accedir a l'entrada.

Quan l'inici de sessió únic (SSO) està habilitat, la solvlicitud d'autenticació noapareix. Iniciareu automàticament la sessió a l'espai de noms.

Aquesta funcionalitat només és aplicable en el cas de l'IBM Cognos Viewer. Si esprodueix una situació semblant en un dels estudis de l'IBM Cognos, cal que sortiudel que estigueu fent i inicieu la sessió a tots els espais de noms que vulgueuutilitzar a la sessió actual.

Definició dels permisos d'accés per a una entradaDefinir permisos d'accés per a una entrada implica crear permisos nous oactualitzar-ne d'existents. Podeu especificar permisos d'accés per a totes lesentrades al programari IBM Cognos. Aquestes entrades poden ser, per exemple,informes, consultes, anàlisis, paquets, agents, mètriques, espais de noms, grups,usuaris o distribuïdors. Podeu fer referència a usuaris, grups i rols de diferentsespais de noms en una política de seguretat per a una entrada.

48 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 59: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Si teniu previst fer referència a entrades de diferents espais de noms, inicieu sessióen cada espai de noms abans de començar a definir els permisos d'accés. Si no ésaixí, les entrades d'espais de noms en els quals no hagueu iniciat sessió esmostraran com a No disponible.

Procediment1. Al programari IBM Cognos, localitzeu l'entrada per a la qual voleu definir

permisos d'accés.

2. A la columna Accions, feu clic al botó Defineix les propietatscorresponent a l'entrada.

3. A la pàgina Defineix les propietats, feu clic a la pestanya Permisos.4. Escolliu si voleu utilitzar els permisos de l'entrada pare o si voleu configurar

permisos específicament per a l'entrada:v Per utilitzar els permisos de l'entrada pare, desmarqueu la casella de

selecció Substitueix els permisos d'accés adquirits de l'entrada pare i feuclic a D'acord si se us demana que feu servir els permisos pare. Feu clic aD'acord.

v Per definir els permisos d'accés per a l'entrada, marqueu la casella deselecció Substitueix els permisos d'accés adquirits de l'entrada pare ipasseu al pas 5.

5. Si voleu eliminar una entrada de la llista, marqueu la casella de selecciócorresponent i feu clic a Elimina.Consell: Si voleu seleccionar totes les entrades, marqueu la casella de selecciósituada a dalt de la llista, a la cantonada superior esquerra. Desmarqueu lacasella de selecció per desseleccionar totes les entrades.

6. Per especificar les entrades per a les quals voler atorgar o denegar l'accés, feuclic a Afegeix i escolliu com voleu seleccionar les entrades:v Per triar entrades a la llista, feu clic a l'espai de noms adequat i, tot seguit,

marqueu les caselles de selecció situades al costat dels usuaris, grups o rols.v Per cercar entrades, feu clic a Cerca i, al quadre Cadena de cerca, escriviu

la frase que vulgueu cercar. Per a les opcions de cerca, feu clic a Edita.Cerqueu i feu clic a l'entrada que vulgueu.

v Per escriure el nom de les entrades que voleu afegir, feu clic a Tipus iescriviu els noms dels grups, els rols o els usuaris seguit el format ques'indica tot seguit i separant cada entrada amb punt i coma (;):espai_noms/nom_grup;espai_noms/nom_rol;espai_noms/nom_usuari;

Tot seguit es mostra un exemple:Cognos/Autors;LDAP/mroca;

7. Feu clic al botó de fletxa dreta i quan les entrades que vulgueu apareguin alquadre Entrades seleccionades, feu clic a D'acord.

Consell: Per eliminar entrades de la llista Entrades seleccionades,seleccioneu-les i feu clic a Elimina. Per seleccionar totes les entrades d'unallista, feu clic a la casella de selecció situada a la cantonada superior esquerrade la llista. Perquè les entrades d'usuari siguin visibles, feu clic a Mostra elsusuaris de la llista.

8. Per a cada entrada de la llista, al quadre del costat de la llista, marqueu odesmarqueu les caselles de selecció per especificar quin tipus d'accés voleuatorgar o denegar.

9. Feu clic a D'acord.

Capítol 4. Permisos d'accés i credencials 49

Page 60: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

A la columna Permisos, apareix una icona al costat de l'usuari, el grup o elrol. Aquesta icona representa el tipus d'accés atorgat o denegat a l'entrada.

10. Si voleu eliminar els permisos d'accés definits prèviament per a les entradesfill perquè aquestes puguin adquirir els permisos definits per a aquestaentrada, a la secció Opció, marqueu la casella de selecció Suprimeix elspermisos d'accés de totes les entrades fill.Aquesta opció només apareix amb les entrades que són contenidors. Podeuutilitzar-la per restringir l'accés a una jerarquia d'entrades.Avís: Seleccioneu aquesta opció només si sabeu amb certesa que és segurcanviar els permisos d'accés de les entrades fill.

11. Feu clic a D'acord.

Credencials fiablesS'utilitzen credencials fiables per als usuaris que han de dur a terme una tasca oun procés, però que no tenen prou permisos d'accés per a les entrades quecontenen dades confidencials, com ara inicis de sessió a bases de dades i afiliacionsa grups. Els usuaris que tenen més permisos d'accés més amplis, i que sónpropietaris de les entrades, poden autoritzar un usuari fiable perquè utilitzi lesseves credencials per accedir a les entrades.

Les credencials fiables també s'utilitzen per executar solvlicituds planificades quanels usuaris no han iniciat la sessió al programari IBM Cognos, per exemple durantla nit. Quan la solvlicitud s'executa, es crea una sessió d'usuari. S'utilitza lacredencial fiable per iniciar la sessió al programari IBM Cognos amb l'usuari querepresenta la credencial fiable, i els permisos d'accés de l'usuari s'utilitzen perexecutar l'informe o la feina.

Les credencials fiables s'emmagatzemen com a part de l'objecte de compte a l'espaide noms.

Quan canvieu la contrasenya, heu de renovar les credencials manualment. Si no hofeu, i les credencials s'utilitzen abans d'haver-se renovat automàticament, éspossible que no funcionin. Per exemple, podria fallar un treball planificat queutilitzi aquestes credencials. Per obtenir informació sobre la renovació manual decredencials fiables, consulteu “Creació de credencials de confiança”.

Creació de credencials de confiançaPodeu crear credencials de confiança per autoritzar altres usuaris perquè utilitzinles vostres credencials quan no tinguin permisos d'accés suficients per dur a termetasques específiques.

Perquè els usuaris puguin utilitzar credencials de confiança, cal atorgar permisosde visita per a l'espai de noms.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Opcions de La meva àrea i feuclic a Les meves preferències.

2. A la pestanya Personal, sota Credencials, si encara no heu creat les credencials,feu clic a Crea les credencials.

Consell: Si les credencials fiables ja s'han creat, només necessiteu renovar-esfent clic a Renova les credencials.

50 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 61: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

3. Seleccioneu els usuaris, grups o rols que voleu autoritzar perquè utilitzin lesvostres credencials.Si se us demanen les credencials, indiqueu l'ID d'usuari i la contrasenya.

4. Si voleu afegir entrades, feu clic a Afegeix i trieu com seleccionar les entrades:v Per triar entrades a la llista, feu clic a l'espai de noms adequat i, tot seguit,

marqueu les caselles de selecció situades al costat dels usuaris, grups o rols.v Per cercar entrades, feu clic a Cerca i, al quadre Cadena de cerca, escriviu la

frase que vulgueu cercar. Per a les opcions de cerca, feu clic a Edita. Cerqueui feu clic a l'entrada que vulgueu.

v Per escriure el nom de les entrades que voleu afegir, feu clic a Tipus iescriviu els noms dels grups, els rols o els usuaris seguit el format ques'indica tot seguit i separant cada entrada amb punt i coma (;):espai de nom/nom_grup;espai de nom/nom_rol;espai de nom/nom_usuari;

Tot seguit es mostra un exemple:Cognos/Autors;LDAP/mroca;

5. Si voleu eliminar una entrada de la llista, marqueu la casella de selecciócorresponent a l'entrada i feu clic a Elimina.

Resultats

Els usuaris, grups o rols que poden utilitzar les vostres credencial s'indiquen a lasecció Credencials.

Gestió de les vostres credencials de fonts de dadesÉs important gestionar les credencials de fonts de dades per als vostres usuaris, jaque aquestes credencials són necessàries per a determinades tasques.

Pot ser que se us demanin les credencials de fonts de dades quan dueu a terme lesaccions següents:v Veure, executar o obrir una entrada (consulteu Capítol 6, “Informes i cubs”, a la

pàgina 71)v Utilitzar una planificació o una feina (consulteu Capítol 12, “Planificació de la

gestió”, a la pàgina 173)

Abans de començar

Si sou un usuari, cal que l'administrador us doni permisos d'execució per a lacapacitat Gestiona inicis de sessió de fonts de dades propis i permisos de visitaper als seus antecessors. També necessiteu permisos de lectura i de visita en elvostre compte. Aleshores podreu desar les credencials al vostre perfil personal,sempre que no tingueu accés a cap inici de sessió predefinit per a la font de dades.No se us demanaran les credencials si teniu permís per accedir a una credencial defont de dades existent i heu desat la credencial personal al vostre perfil. Podeuveure i suprimir les vostres credencials de fonts de dades des de la pàgina Lesmeves preferències.

Per veure les credencials d'un altre usuari, necessiteu permisos de lectura i devisita en el compte de l'usuari. Per eliminar credencials de fonts de dades,necessiteu permisos de lectura, d'escriptura i de visita en el compte de l'usuari.

Capítol 4. Permisos d'accés i credencials 51

Page 62: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Com desar les credencials de les fonts de dadesPodeu desar les credencials de les fonts de dades que feu servir perquè no se ussolvlicitin cada vegada.

Procediment1. Quan se us solvliciti que introduïu les credencials de la font de dades que feu

servir, introduïu l'ID d'usuari i la contrasenya.2. Marqueu la casella Recorda el meu ID d'usuari i la meva contrasenya en

connectar amb aquesta font de dades.3. Feu clic a D'acord.

Resultats

La propera vegada que dueu a terme una acció que exigeixi aquestes credencialsde font de dades, no se us solvlicitaran si no és que s'han eliminat o s'han suprimito han caducat.

Visualització i eliminació de les credencials de font de dadesPodeu veure i suprimir les credencials de font de dades que feu servir.

Procediment1. A la cantonada superior dreta de l'IBM Cognos Connection, feu clic a Opcions

de la meva àrea, Les meves preferències.2. Feu clic a la pestanya Personal.

Les credencials de font de dades que feu servir es mostren a Credencials defont de dades. Podeu ordenar la llista per Nom de la font de dades o per Nomde la connexió de la font de dades.

3. Per eliminar una credencial d'origen de dades, marqueu la casella de selecciócorresponent i feu clic a Elimina.

52 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 63: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 5. Pàgines i panells d'eines

Podeu crear panells d'eines a l'IBM Cognos Connection amb pàgines i portlets.

Aquest tema conté informació sobre els panells d'eines que utilitzen pàgines iportlets.

Per obtenir informació sobre els espais de treball de l'IBM Cognos Workspace,consulteu Capítol 14, “IBM Cognos Workspace”, a la pàgina 195.

Les pàgines i els panells d'eines de l'IBM Cognos Connection proporcionen unaccés ràpid a informació sobre l'IBM Cognos Business Intelligence i PerformanceManagement, com ara informes, mètriques o elements de notícies. La informació ésrellevant per a objectius empresarials o usuaris específics, i es pot supervisarfàcilment.

Els panells d'eines són pàgines amb una funcionalitat millorada. La informació esmostra en diverses pestanyes per les quals és fàcil navegar. Cada pestanya potincloure un segment d'informació diferent. Es pot accedir a un panell d'eines comuna aplicació autònoma a través d'un URL. Els usuaris poden imprimir pàginesseleccionades del panell d'eines.

El contingut de les pàgines i els panells d'eines prové de portletsCognos o d'altresportlets compatibles. Cada portlet és una aplicació independent que afegeix a lapàgina continguts i funcions, com ara la capacitat d'explorar carpetes i entrades,veure informes i mètriques, i incloure text i imatges personalitzats o enllaços aaltres pàgines web.

Podeu afegir diferents tipus d'informació a les pàgines i organitzar-les com més usconvingui. Per exemple, pot ser que vulgueu veure mètriques i informes concretsde l'IBM Cognos o tenir enllaços als vostres llocs web preferits.

A la taula següent es mostren els tipus de contingut que podeu afegir a una pàginade l'IBM Cognos Connection i els portlets que proporcionen aquest contingut.

Contingut de la pàgina Portlet Grup de portlets

Explorar carpetes, informes ialtres entrades de l'IBMCognos

IBM Cognos Navigator IBM Cognos Content

Cercar informes i altresentrades de l'IBM Cognos

IBM Cognos Search

Veure i interactuar ambinformes i altres entrades del'IBM Cognos

IBM Cognos Viewer

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 53

Page 64: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Contingut de la pàgina Portlet Grup de portlets

Veure i interactuar ambdiferents tipus de mètriquesde rendiment, com ara lesmètriques que voleusupervisar de prop o lesmètriques de les quals soudirectament responsable

Llista de mètriques de l'IBMCognos

IBM Cognos Metric Studio

Afegir un diagramad'historial de mètriques queilvlustri el rendiment històricde les mètriques

Diagrama d'historial de l'IBMCognos

Visualitzar un diagramad'impacte associat a unamètrica

Diagrama d'impacte de l'IBMCognos

Visualitzar un diagramapersonalitzat associat a unataula de puntuació

Diagrama personalitzat del'IBM Cognos

Veure i interactuar ambaplicacions personalitzadescreades mitjançant l'IBMCognos SoftwareDevelopment Kit

Aplicacions ampliades del'IBM Cognos

Portlet Aplicacions ampliadesde l'IBM Cognos

Registrar i mostrar enllaçosactius a altres pàgines web

Bookmarks Viewer Utilitat de l'IBM Cognos

Afegir i veure imatgespersonalitzades, com aralogotips

Image Viewer

Inserir qualsevol altra pàginaweb

HTML Viewer

Afegir i mostrar el contingutd'un canal de notícies RSS(Real Simple Syndication)especificat per una adreçaURL

RSS Viewer

Afegir i veure text i imatgespersonalitzats

Font HTML

Crear i veure un panelld'eines amb diversespestanyes

Multipàgina Panell d'eines

Afegir elements que no sónCognos a una pàgina

Altres portlets compatibles Contingut associat a altresportlets

54 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 65: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Abans de començar

La llista de pàgines s'emmagatzema a la memòria cau en una sessió de l'IBMCognos Connection. Quan l'estat d'una pàgina canvia durant la sessió actual, elsusuaris que tenen accés a la pàgina es veuen afectats. Per exemple, quans'inhabilita o se suprimeix una pàgina, ja no es podrà utilitzar i les seves pestanyess'eliminaran o deixaran de funcionar. Per actualitzar el portal amb la configuració

més actual, feu servir el botó de refrescament de l'IBM Cognos Connection .

Quan inicieu sessió a l'IBM Cognos Connection per primera vegada, accedireu a lespàgines que l'administrador us hagi fet disponibles. Més endavant podreu crear lesvostres pàgines pròpies.

Creació d'una pàginaPodeu crear les vostres pàgines a l'IBM Cognos Connection per agrupar diferentstipus d'informe en una sola visualització.

Les pàgines es desen a Carpetes públiques o Les meves carpetes. Si preveieucompartir una pàgina amb altres usuaris, deseu-la a Carpetes públiques.

Després de crear la pàgina, podeu editar-la per modificar-ne el contingut, el formati l'estil i per definir permisos d'accés. Per obtenir-ne més informació, consulteu“Compartició d'una pàgina” a la pàgina 56.

Podeu suprimir pàgines a l'IBM Cognos Connection (“Supressió d'una entrada” ala pàgina 29) si teniu els permisos d'accés obligatoris per a les pàgines. Lasupressió d'una pàgina pot afectar les pestanyes del vostre portal. Per obtenir-nemés informació, consulteu “Pestanyes del portal” a la pàgina 59.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó de pàgina nova .2. Especifiqueu un nom i una ubicació per a la pàgina i, si voleu, una descripció

i un suggeriment.3. Feu clic a Següent.

Apareix la pàgina Defineix les columnes i el format.4. Definiu el format per a la pàgina definint el nombre i l'amplada de les

columnes.Consell: Si utilitzeu diverses columnes i una de les columnes inclou uninforme que es mostra a l'IBM Cognos Viewer, definiu l'amplada com a mínimen un 50% per minimitzar el desplaçament.

5. A la columna a la qual voleu afegir els portlets, feu clic a Afegeix.6. Feu clic al grup de portlets que conté els portlets que vulgueu afegir.

7. Seleccioneu els portlets i feu clic al botó d'addició per moure'ls alquadre Entrades seleccionades. Si voleu eliminar un portlet del quadreEntrades seleccionades, feu clic a Elimina.Consell: Podeu previsualitzar el contingut dels portlets fent clic al botó per

visualitzar aquest portlet .8. Feu clic a D'acord.

Capítol 5. Pàgines i panells d'eines 55

Page 66: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

9. Repetiu els passos del 5 al 8 per a cada grup de portlets que vulgueu.10. Feu clic a D'acord i, tot seguit, feu clic a Següent.

Apareixerà la pàgina Defineix l'estil de pàgina.11. Personalitzeu l'aspecte de la pàgina.

v Si voleu, afegiu un títol i les instruccions de la pàgina en la llengua delproducte.Per obtenir-ne més informació, consulteu “Edició d'una pàgina”.Per ocultar el títol o les instruccions, seleccioneu la casella de seleccióassociada.Consell: Per canviar el format del text, feu clic a Personalitzat. Per tornar alformat per defecte, feu clic a Retorna al valor per defecte.

v Si voleu, oculteu les vores del portlet, les barres de títol o el botó d'edició ala barra de títol. Això ajuda a evitar que els elements s'amunteguin iproporciona un aspecte uniforme a la pàgina.

12. Feu clic a Següent.13. Si voleu afegir la pàgina a la barra de pestanyes del portal, marqueu la casella

de selecció Afegeix aquesta pàgina a les pestanyes del portal. Per veure lapàgina, marqueu la casella de selecció Visualitza la pàgina.

14. Feu clic a Finalitza.

Edició d'una pàginaPodeu canviar el contingut, el format, l'estil i els permisos d'accés d'una pàgina.Per exemple, és possible que vulgueu veure un altre informe o canviar la llistad'usuaris que poden accedir a la pàgina.

Quan es crea una pàgina, se'n pot especificar un títol i instruccions en la llenguadel producte que s'utilitzi en aquell moment. Per exemple, si utilitzeu la versiófrancesa del programari IBM Cognos, podeu escriure el títol i les instruccionsnomés en francès. Després de crear la pàgina, podeu afegir el títol i les instruccionsper a versions en altres llengües editant les propietats de la pàgina a la pestanyaEstil de la pàgina.

Procediment1. Aneu a la pàgina que vulgueu editar.

2. Feu clic al botó d'edició de la pàgina .Consell: També podeu localitzar la pàgina a l'IBM Cognos Connection i fer-neclic al Defineix les propietats.

3. Canvieu les propietats de la pàgina segons convingui.Per obtenir més informació sobre com canviar el contingut, el format i l'estild'una pàgina, consulteu “Creació d'una pàgina” a la pàgina 55.Per obtenir més informació sobre com definir els permisos d'accés a la pàgina,consulteu “Compartició d'una pàgina”.

Compartició d'una pàginaPodeu compartir una pàgina amb altres usuaris; per a això, cal que els doneupermisos d'accés a la pàgina. Podeu configurar els permisos de manera que elsaltres usuaris només puguin veure la pàgina o també puguin modificar-la.

56 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 67: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Per veure una pàgina, calen permisos de visita i execució per a la pàgina ipermisos d'execució per als portlets. Per modificar la pàgina, també calen permisosd'escriptura.

Procediment1. Si no heu creat la pàgina a Carpetes públiques, copieu-la allà des de les vostres

carpetes personals (“Còpia d'una entrada” a la pàgina 23).2. Especifiqueu quins usuaris, grups o rols poden tenir permisos de lectura, visita,

execució o escriptura per a la pàgina.Per obtenir-ne més informació, consulteu Capítol 4, “Permisos d'accés icredencials”, a la pàgina 45

Modificació d'un portletEls portlets proporcionen diferents tipus d'informació per a les pàgines.

Podeu modificar el contingut d'una instància d'un portlet en una pàgina si teniuels permisos necessaris per a la pàgina. Per obtenir-ne més informació, consulteu“Compartició d'una pàgina” a la pàgina 56. Es conservarà la configuraciópersonalitzada encara que l'administrador restableixi el portlet. Els altres usuarisque tinguin accés a la pàgina que conté aquesta instància de portlet també veuranels canvis. Tanmateix, si l'administrador bloqueja el portlet, no el podreuconfigurar.

Les propietats que es poden configurar per als portlets Cognos són variables. Perobtenir-ne més informació, feu clic al botó d'ajuda situat a la barra de títol delportlet.

Procediment1. Aneu a la pàgina que conté el portlet.

2. A la barra de títol del portlet, feu clic al botó d'edició .3. Editeu les propietats segons convingui.

Consell: Si voleu tornar a la configuració per defecte, feu clic al botó derestabliment.

4. Feu clic a D'acord.

Habilitació de la comunicació entre els portlets del CognosPodeu habilitar la comunicació entre portlets perquè els portlets puguininteraccionar. Per exemple, podeu utilitzar aquesta funcionalitat quan vulgueuaccedir als informes publicats de l'IBM Cognos i visualitzar els informesseleccionats a la mateixa pàgina.

Aquesta funcionalitat només s'aplica als portlets del Cognos i funciona entreportlets de diferents grups. Per exemple, el portlet Llista de mètriques de l'IBMCognos es pot comunicar amb el portlet IBM Cognos Viewer. Un portlet és unportlet de destinació i la resta de portlets són els portlets d'origen. Els resultats deles accions als portlets d'origen es mostren als portlets de destinació associats.

Els portlets de les diferents pàgines es poden comunicar entre ells.

Podeu habilitar la comunicació entre els següents portlets d'origen i de destinació.

Capítol 5. Pàgines i panells d'eines 57

Page 68: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Portlet d'origen Portlet de destinació

IBM Cognos Navigator IBM Cognos Viewer

IBM Cognos Search IBM Cognos Viewer

IBM Cognos Viewer IBM Cognos Viewer

Llista de mètriques de l'IBM Cognos IBM Cognos Viewer

Diagrama d'historial de l'IBM Cognos

Diagrama d'impacte de l'IBM Cognos

Diagrama d'impacte de l'IBM Cognos IBM Cognos Viewer

Diagrama d'historial de l'IBM Cognos

Diagrama personalitzat de l'IBM Cognos IBM Cognos Viewer

Llista de mètriques de l'IBM Cognos

Diagrama d'historial de l'IBM Cognos

Bookmarks Viewer HTML Viewer

Image Viewer HTML Viewer

RSS Viewer HTML Viewer

Per habilitar aquesta funcionalitat, especifiqueu un nom de canal al portlet dedestinació i consulteu aquest nom als portlets d'origen associats.

Procediment1. Aneu a la pàgina o el panell d'eines que conté els portlets per als quals voleu

habilitar la comunicació entre portlets.

2. Feu clic al botó d'edició a la barra de títol del portlet.3. Escriviu el nom que vulgueu per a la propietat de canal.

El nom pot contenir lletres, números i caràcters de guió baix (_), però no potcontenir espais. Per exemple, Cognos, Portlets_Cognos, PortletsCognos sónnoms vàlids:Nota: Els quadres on escriviu el nom de canal tenen noms diferents alsdiferents portlets. Per exemple, Canal, Portlets que utilitzen un canal o En unportlet de destinació:.

4. Feu clic a D'acord.5. Repetiu els passos per a cada portlet que vulgueu difondre al mateix canal.

Assegureu-vos d'escriure el mateix nom de canal.

58 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 69: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Pestanyes del portalLes pestanyes de l'IBM Cognos Connection s'utilitzen per accedir ràpidament a lespàgines que són importants per a l'usuari.

Les pestanyes representen:v Carpetes públiquesv Les meves carpetesv Pàgines o panells d'eines

Un administrador especifica la configuració de pestanyes per defecte per alsusuaris. Per personalitzar l'IBM Cognos Connection, podeu afegir i eliminarpestanyes i reordenar-les. Els canvis que feu no afecten els altres usuaris.

Quan se suprimeix una pàgina, la pestanya associada amb aquesta pàgina s'eliminaautomàticament. Els canvis a les pàgines associades efectuats per altres usuaris quetinguin accés a les pàgines també poden afectar les pestanyes. Per exemple, quanse suprimeix una pàgina durant la sessió actual, la seva pestanya deixa defuncionar i apareix un missatge d'error quan es fa clic a la pestanya. Per veure laconfiguració de pestanyes més actual, feu clic al botó Refresca de l'IBM Cognos

Connection .

Nota: Si hi ha moltes pestanyes, s'afegeix desplaçament de manera automàtica.

Addició d'una pestanyaPodeu afegir una pestanya a l'IBM Cognos Connection per a una pàgina nova oper a una pàgina existent per tal que pugueu accedir a la pàgina ràpidament.

Si les pestanyes Carpetes públiques o Les meves carpetes no estan disponibles a labarra de pestanyes, les hi podeu afegir també. Només hi pot haver una pestanyaper a cada carpeta o cada pàgina.

Hi ha diversos mètodes per afegir una pestanya. Trieu el mètode aplicable a lavisualització actual.

Utilització de Les meves preferènciesTot seguit s'explica el procediment per utilitzar Les meves preferències per afegiruna pestanya.

Procediment

1. Feu clic al botó La meva àrea , Les meves preferències i, tot seguit, feu clica la pestanya Pestanyes del portal.Apareixerà una llista de les pestanyes actuals.

2. Feu clic a Afegeix.3. A la llista de pàgines disponibles, seleccioneu la pàgina que vulgueu.

Podeu seleccionar diverses pàgines.

4. Feu clic amb el botó de fletxa a la dreta per moure la pàgina al quadreEntrades seleccionades.

5. Feu clic a D'acord.Apareix la pestanya de la pàgina al portal.

Capítol 5. Pàgines i panells d'eines 59

Page 70: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

6. Feu clic a D'acord per tancar Les meves preferències.

Utilització del Menú PestanyaEl procediment per utilitzar el Menú Pestanya per afegir una pestanya és elsegüent.

Procediment

1. Al Menú Pestanya a l'esquerra de la barra de pestanyes, feu clic aAfegeix pestanyes.

2. A la llista de pàgines disponibles, seleccioneu la pàgina que vulgueu.Podeu seleccionar diverses pàgines.

3. Feu clic al botó de fletxa a la dreta per moure la pàgina al quadre Entradesseleccionades.

4. Feu clic a D'acord.Apareix la pestanya de la pàgina al portal.

Utilització del botó AfegeixEl procediment per utilitzar el botó Afegeix per afegir una pestanya és el següent.

Procediment1. A la llista de pàgines disponibles, localitzeu la pàgina que vulgueu.

2. A la columna Accions, feu clic al botó Afegeix corresponent .Apareixerà la pestanya al portal.

Supressió d'una pestanyaPodeu suprimir una pestanya quan no cal.

Quan se suprimeix una pàgina que té una pestanya, la pestanya s'eliminaautomàticament. Quan elimineu una pestanya d'una pàgina, la pàgina no sesuprimeix.

Podeu suprimir les pestanyes Carpetes públiques i Les meves carpetes i afegir-lesun altre cop més endavant, si cal. Per obtenir-ne més informació, consulteu“Addició d'una pestanya” a la pàgina 59. La supressió de les pestanyes nosuprimeix Carpetes públiques i Les meves carpetes del Content Manager.

Utilització de Les meves preferènciesEl procediment per utilitzar Les meves preferències per suprimir una pestanya ésel següent.

Procediment

1. Feu clic al botó La meva àrea , Les meves preferències i, tot seguit, feu clica la pestanya Pestanyes del portal.Apareixerà una llista de les pestanyes actuals.

2. Marqueu la casella de selecció que hi ha al costat de la pestanya que voleueliminar i feu clic a Elimina aquesta pestanya.Podeu seleccionar diverses pestanyes.

3. Feu clic a D'acord.La pestanya se suprimeix de la barra de pestanyes.

60 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 71: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Utilització del Menú PestanyaEl procediment per utilitzar el Menú Pestanya per suprimir una pestanya és elsegüent.

Procediment1. A la barra de pestanyes, feu clic a la pestanya que vulgueu eliminar.

2. Al Menú Pestanya , a l'esquerra de la barra de pestanyes, feu clic aElimina aquesta pestanya.

3. Al quadre de missatge, confirmeu que suprimiu la pestanya correcta i feu clic aD'acord.La pestanya se suprimeix de la barra de pestanyes.

Reordenació de les pestanyesPodeu canviar l'ordre de les pestanyes per organitzar-les de la manera que més usconvingui.

Utilització de Les meves preferènciesTot seguit s'explica el procediment per utilitzar Les meves preferències perreordenar les pestanyes.

Procediment

1. Feu clic al botó La meva àrea , Les meves preferències i, tot seguit, feu clica la pestanya Pestanyes del portal.Apareixerà una llista de les pestanyes actuals.

2. Feu clic a Modifica la seqüència.3. Al quadre Pestanyes, moveu les pestanyes cap amunt o cap avall segons calgui.4. Feu clic a D'acord.

Les pestanyes apareixen en l'ordre nou.5. Feu clic a D'acord per tancar Les meves preferències.

Utilització del Menú PestanyaEl procediment per utilitzar el Menú Pestanya per reordenar les pestanyes és elsegüent.

Procediment

1. Al Menú Pestanya a l'esquerra de la barra de pestanyes, feu clic aModifica la seqüència de pestanyes.Apareixerà una llista de les pestanyes actuals.

2. Pugeu o baixeu les pestanyes amb els botons corresponents.3. Feu clic a D'acord.

Les pestanyes apareixen en l'ordre nou.

Modificació de la pàgina inicialPodeu triar qualsevol pàgina de l'IBM Cognos Business Intelligence com a pàginainicial.

Capítol 5. Pàgines i panells d'eines 61

Page 72: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment1. Aneu a la pàgina que vulgueu configurar com a pàgina inicial nova.

2. Al costat de la icona de pàgina inicial , feu clic a la fletxa i feu clic aDefineix-la com a pàgina inicial.

Creació d'un panell d'eines amb diverses pestanyesUn panell d'eines és una visualització de la informació més important que unusuari necessita. La informació es consolida i s'organitza en una única pantalla perpoder-la supervisar d'un cop d'ull.

Es mostren diferents segments d'informació a les diferents pestanyes. Per crear unpanell d'eines, els diferents segments d'informació s'assemblen en una únicavisualització mitjançant el portlet Multipàgina. Per obtenir-ne més informació,consulteu Capítol 5, “Pàgines i panells d'eines”, a la pàgina 53. Aquest portlet estàenllaçat amb una carpeta d'origen que conté entrades que apareixen com apestanyes al panell d'eines. Podeu fer canvis a les pestanyes al panell d'einesafegint o suprimint les entrades associades a la carpeta d'origen.

Es poden utilitzar les entrades següents com a pestanyes en un panell d'eines:v Carpetes i dreceres a carpetes

Utilitzeu carpetes per incloure un segon nivell de pestanyes.v Paquets i dreceres a paquets

Utilitzeu paquets per incloure un segon nivell de pestanyes.v Informes i dreceres a informes

Utilitzeu-los per visualitzar o executar un informe del Report Studio.v Visualitzacions d'informe i dreceres a visualitzacions d'informe

Utilitzeu-les per visualitzar o executar un informe del Report Studio.v Consultes i dreceres a consultes

Utilitzeu-les per visualitzar o executar un informe del Query Studio.v Anàlisis i dreceres a anàlisis

Utilitzeu-les per visualitzar o executar un informe de l'Analysis Studio.v Pàgines i dreceres a pàgines

Utilitzeu-les per afegir una pàgina o un altre panell d'eines.v URL i dreceres a URL

Utilitzeu-los per incrustar una altra pàgina web.v Informes del PowerPlay

Utilitzeu-los per visualitzar o executar un informe del PowerPlay.v Documents de Microsoft

Utilitzeu-los per incloure un enllaç amb un document de Microsoft, com ara undocument de l'Excel, el PowerPoint o el Word.

Les propietats generals dels panells d'eines són les mateixes que les propietats deles pàgines. Podeu editar el format i l'estil del panell d'eines (“Edició d'unapàgina” a la pàgina 56), modificar les propietats del portlet Multipàgina(“Modificació d'un portlet” a la pàgina 57), configurar els permisos d'accés per alpanell d'eines (“Compartició d'una pàgina” a la pàgina 56) i afegir-lo a lespestanyes del portal (“Pestanyes del portal” a la pàgina 59).

62 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 73: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Abans que comenceu a crear els panells d'eines, us recomanem que configureu unajerarquia de carpetes a Carpetes públiques per tenir endreçats els recursos depanell d'eines. Per exemple, creeu una carpeta per a tots els panells d'eines quepreveieu crear. A continuació, creeu una subcarpeta per a cada panell d'eines ques'hagi d'utilitzar com a carpeta d'origen per a les entrades que vulgueu incloure alpanell d'eines, com ara informes, carpetes, pàgines o dreceres. L'estructura decarpetes pot tenir un aspecte semblant al següent:

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó de pàgina nova .2. Escriviu el nom i seleccioneu una ubicació per a la pàgina.3. Feu clic a Següent.4. A la pàgina Defineix les columnes i el format, definiu el nombre de

columnes amb el valor 1 i l'amplada de columna amb el valor 100%.5. Feu clic a Afegeix.

Es mostrarà una llista de grups de portlets.6. Al quadre Entrades disponibles, feu clic a Panell d'eines.

7. Seleccioneu el portlet Multipàgina i feu clic al botó de fletxa dreta permoure el portlet al quadre Entrades seleccionades.

8. Feu clic a D'acord i, tot seguit, a Següent.9. A la pàgina Defineix l'estil de pàgina, especifiqueu un títol amb sentit per a

la pàgina, seleccioneu una de les propietats restants i feu clic a Següent.10. A la pàgina Seleccioneu una acció, podeu seleccionar Afegeix aquesta pàgina

a les pestanyes del portal.11. Feu clic a Finalitza.

Vendes

Màrqueting

Recursos de vendes

Recursos de màrqueting

Dreceres

Pàgines

Carpeta

Dreceres

Carpetes arrel

Panells d'eines

(1)

(2)

(3)

1. Les pàgines de Vendes i màrqueting són els panells d'eines amb diverses pestanyes. Sónpàgines mestres de panell d'eines que es creen mitjançant el portlet Multipàgina.

2. La carpeta Recursos de vendes és la carpeta d'origen del panell d'eines Vendes i lacarpeta Recursos de màrqueting és la carpeta d'origen del panell d'eines Màrqueting.

3. Les carpetes d'origen poden contenir entrades com ara informes, pàgines, carpetes,dreceres, etc. Aquestes entrades apareixen com a pestanyes al panell d'eines.

Figura 2. Estructura de carpetes de panell d'eines d'exemple

Capítol 5. Pàgines i panells d'eines 63

Page 74: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

La pàgina que heu creat és la pàgina mestra del panell d'eines.12. Obriu la pàgina que heu creat.

Es mostra un marc buit del portlet Multipàgina.

13. A la barra d'eines del portlet, feu clic al botó d'edició .Apareix la pàgina de propietats del portlet.

14. A la secció Carpeta, feu clic a Seleccioneu una entrada.15. Aneu a la carpeta o al paquet que contingui els recursos del panell d'eines,

com ara dreceres, pàgines o adreces d'interès. Seleccioneu una entrada i feuclic a D'acord.

Consell: Per afegir Les meves carpetes com a pestanya al panell d'eines, creeuuna drecera a Les meves carpetes.

16. Especifiqueu altres propietats de portlet, segons calgui. Per exemple, a lasecció Estil de la visualització, especifiqueu com s'han de mostrar lespestanyes del panell d'eines: horitzontalment a la part superior de la pàgina overticalment a l'esquerra de la pàgina.

17. Feu clic a D'acord.

Resultats

Ara ja podeu obrir i veure la pàgina del panell d'eines.

Consell: Altres usuaris poden accedir al panell d'eines mitjançant aquest URL. Perveure l'URL, aneu a l'IBM Cognos Connection, localitzeu la pàgina mestra delpanell d'eines i obriu-ne la pàgina de propietats. A la pestanya General, feu clic aVisualitza el camí de la cerca, l'ID i l'URL.

Implementació de filtres globals en panells d'eines dediverses pestanyes

Els filtres globals que s'afegeixen a un panell d'eines de diverses pestanyespermeten filtrar mitjançant una solvlicitud d'informe els informes ubicats endiverses pàgines d'un panell d'eines.

Quant a aquesta tasca

Per afegir filtres globals en diferents pàgines d'un panell d'eines de diversespestanyes, cal dur a terme passos addicionals en crear el panell d'eines. Aquestspassos es descriuen aquí. Per obtenir informació més detallada sobre com afegirfiltres globals, consulteu el document sobre pràctiques recomanades IBM CognosBI - Global Filters for a Multi-Page Dashboard.

Procediment1. Afegiu cada informe que vulgueu filtrar a un portlet Cognos Viewer dins d'una

pàgina. Si voleu un informe per pestanya al panell d'eines de diversespestanyes, heu de crear una pàgina per informe. Si es mostra més d'un informeen una pestanya, afegiu diversos portlets Cognos Viewer a la pàgina, un per acada informe necessari.

2. Una vegada afegits els informes, establiu les opcions de comunicació del portleten cadascuna de les propietats del Cognos Viewer perquè utilitzin un nom decanal comú.

64 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 75: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

3. Colvloqueu totes les pàgines que calgui per a les pestanyes del panell d'eines enuna carpeta.

4. Creeu una pàgina mestra del panell d'eines que contingui un portlet CognosViewer per a l'informe de solvlicitud i un portlet de diverses pàgines per a lespestanyes. Per al portlet Cognos Viewer, especifiqueu el mateix nom de canalque per als altres portlets Cognos Viewer i feu que el portlet de diversespàgines apunti a la carpeta que conté les pàgines d'informe que heu creat.

Addició d'interactivitat a pàgines i panells d'einesLes pàgines i els panells d'eines són molt més efectius per a la creació d'informes il'anàlisi de dades quan s'hi afegeix interactivitat. Una acció individual en uninforme pot fer que altres informes es refresquin simultàniament i que mostrindades associades amb l'acció.

Podeu millorar la interactivitat de la pàgina:v Definint filtres globalsv Habilitant l'ús compartit de les accions de reducció i d'ampliació dels detallsv Habilitant l'ús compartit de les accions d'accés als detalls

Definició de filtres globalsEls filtres globals s'utilitzen per controlar la visualització d'un o més informes enuna pàgina del portal o en un panell d'eines. Per exemple, pot haver-hi un filtreglobal en un informe que contingui només una solvlicitud o controls de solvlicitud.Això permet efectuar una sola selecció per controlar una sèrie d'informes alhora.Quan una resposta a una solvlicitud canvia, tots els informes relacionats esrefresquen de forma dinàmica per mostrar les dades que responen la solvlicitud.Per exemple, si responeu Brasil a una solvlicitud sobre un país o una regió, esfiltraran tots els informes relacionats de la pàgina per mostrar les dadescorresponents a Brasil. Si això es fa servir en un panell d'eines, es passa el contexta totes les pestanyes corresponents.

Procediment1. Preparació dels informes2. Creació de filtres globals3. Assemblatge dels informes en una pàgina

Preparació dels informesPer poder començar a crear una pàgina o un panell d'eines amb filtres globals, heude saber quins informes podeu utilitzar i els heu de tenir preparats. Els informes espoden crear al Report Studio, al Query Studio o a l'Analysis Studio.

Per als informes d'un paquet, els filtres globals comparteixen paràmetres utilitzantl'element de model.

Creació de filtres globalsUn filtre global és un valor que està compartit per diferents informes. Almenys undels informes que feu servir per al panell d'eines ha de contenir una solvlicitud oun control de solvlicitud. L'informe que se solvlicita s'incrusta en una pàgina o unpanell d'eines mitjançant el portlet IBM Cognos Viewer i s'enllaça a altres informesde la pàgina mitjançant les propietats del portlet de filtres globals. Les solvlicitudsque s'utilitzen com a filtres globals controlen la visualització dels informes enllaçatsque escolliu. Si s'implementa aquesta funcionalitat en una sola pàgina, lessolvlicituds controlen els informes enllaçats en diferents seccions de la pàgina.

Capítol 5. Pàgines i panells d'eines 65

Page 76: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Si la pàgina és un panell d'eines amb diverses pestanyes, les solvlicituds podencontrolar el filtratge d'informes per les pestanyes. Tingueu en compte que hi hauna limitació per al filtratge per pestanyes als portlets IBM Cognos Viewer. Perquèles solvlicituds controlin el filtratge d'informes, el portlet IBM Cognos Viewer had'existir com a germà a la mateixa pàgina que el portlet multipàgina.

Recomanem crear informes de solvlicitud al Report Studio. El seu complet entornd'edició permet a l'autor accedir a una gran varietat de controls de solvlicitud, comara els botons Següent, Torna a solvlicitar o Finalitza. Aquests controls aporten unmajor grau d'interacció a les pàgines del portal.

Per obtenir més informació sobre com crear solvlicituds i pàgines de solvlicitud,consulteu la publicació IBM Cognos Report Studio User Guide.

Procediment1. Al Report Studio, creeu una solvlicitud en una pàgina d'informe, no en una

pàgina de solvlicitud, de l'informe.Establiu la propietat Auto-Submit en yes per a la solvlicitud.Si voleu utilitzar solvlicituds en cascada, només l'última solvlicitud de laseqüència cal que estigui a la pàgina d'informe.En el cas d'algunes solvlicituds, com ara les solvlicituds de valor, pot ser quehagueu d'afegir un botó Finalitza per indicar que la selecció de solvlicitud hafinalitzat. En el cas de les solvlicituds en cascada, també cal el botó Torna asolvlicitar per reiniciar la seqüència de solvlicitud.

2. Afegiu altres detalls, com ara imatges de fons, instruccions o un títol.

Resultats

Ara podreu afegir la solvlicitud en una pàgina del portal o en un panell d'eines.Per obtenir-ne més informació, consulteu “Assemblatge dels informes en unapàgina” a la pàgina 67.

Utilització de mètriques com a filtres globals:

Podeu utilitzar mètriques i elements d'estratègia als portlets de l'IBM CognosMetric Studio com a filtres globals. En una pàgina, o en un panell d'eines ambdiverses pestanyes, els portlets Llista de mètriques de l'IBM Cognos, Diagramad'impacte de l'IBM Cognos i Diagrama personalitzat de l'IBM Cognos poden filtrarparàmetres solvlicitats per al portlet IBM Cognos Viewer. Cal que configureu l'IBMCognos Viewer per mostrar un informe associat amb un element de mètrica od'estratègia i que configureu la comunicació entre els portlets amb el mateix nomde canal.

Per obtenir-ne més informació, consulteu “Habilitació de la comunicació entre elsportlets del Cognos” a la pàgina 57.

Quan un usuari fa clic en un nom de mètrica a Llista de mètriques de l'IBMCognos, Diagrama d'impacte de l'IBM Cognos o Diagrama personalitzat de l'IBMCognos, l'IBM Cognos Viewer actualitza dinàmicament l'informe si els paràmetresde solvlicitud d'informe es basen en valors de mètrica. Quan un usuari fa clic en unelement d'estratègia a Diagrama personalitzat de l'IBM Cognos, el IBM CognosViewer actualitza dinàmicament l'informe si els paràmetres de solvlicitud d'informees basen en valors d'element d'estratègia.

66 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 77: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Perquè funcioni aquesta funcionalitat, els noms dels paràmetres següents que esdifonen en un canal després d'una acció de clic en un portlet de l'IBM CognosMetric Studio han de coincidir amb els noms dels paràmetres de solvlicitudd'informe:v scorecard_extid

v scorecard_sid

v strategy_sid

v metric_sid

v metric_extid

v time_period_sid

Assemblatge dels informes en una pàginaLes solvlicituds i els informes de destinació d'una pàgina o d'un panell d'einesofereixen una manera interactiva i fàcil d'accedir a l'entorn del IBM CognosBusiness Intelligence.

Cada informe es mostra mitjançant el portlet IBM Cognos Viewer. Els informes escomuniquen entre ells per mitjà de les propietats d'aquest portlet.

Podeu utilitzar diferents estratègies de disseny per implementar filtres globals enuna pàgina. A la imatge següent es mostra un exemple del format bàsic de pàgina:

Seguiu els passos que s'indiquen tot seguit quan definiu filtres globals en una solapàgina. Si voleu implementar aquesta funcionalitat en un panell d'eines, cal queseguiu altres passos. Per obtenir-ne més informació, consulteu “Creació d'un panelld'eines amb diverses pestanyes” a la pàgina 62.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó de pàgina nova .2. Escriviu el nom i seleccioneu una ubicació per a la pàgina.3. Feu clic a Següent.4. A la pàgina Defineix les columnes i el format, definiu el nombre i l'amplada

de les columnes.Per exemple, els informes que mostren les solvlicituds i els controls desolvlicitud es poden colvlocar en una columna i els informes de destinació enuna altra columna a la dreta.

5. Feu clic a Afegeix al final de la primera columna.6. Al quadre Entrades disponibles, feu clic a IBM Cognos Content.

Capítol 5. Pàgines i panells d'eines 67

Page 78: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

7. Seleccioneu el portlet IBM Cognos Viewer, feu clic a la fletxa dreta permoure el portlet al quadre Entrades seleccionades i feu clic a D'acord.

8. Repetiu els passos del 5 al 7 per a cada columna.Cal que afegiu el portlet IBM Cognos Viewer per a cada informe que vulgueuincloure a la columna. Per exemple, si la columna de l'esquerra conté unasolvlicitud o controls de solvlicitud, afegiu dos portlets IBM Cognos Viewer.

9. Feu clic a Següent.10. Seguiu les passos que resten de l'auxiliar, si cal, i feu clic a Finalitza.

Per obtenir-ne més informació, consulteu els passos de l'apartat “Creaciód'una pàgina” a la pàgina 55.

11. Aneu a la carpeta on heu desat la pàgina nova i obriu-la.A les columnes de la pàgina, podeu veure els marcs buits dels portlets IBMCognos Viewer.

12. A qualsevol portlet de la pàgina, feu clic al botó d'edició de la barrad'eines del portlet.

13. A la pàgina de propietats del portlet, feu clic a Seleccioneu una entrada perseleccionar l'informe que vulgueu mostrar al portlet.

14. Feu clic a Propietats de l'informe.Apareixerà la pàgina Defineix les propietats.

15. Per a la propietat Acció de fragment, especifiqueu l'acció de portlet perdefecte quan el portlet s'invoqui en una pàgina.Podeu triar entre mostrar la icona d'execució, executar l'informe o veure lasortida desada més recent.Consell: per obtenir més informació sobre les propietats del portlet, feu clic albotó Ajuda del portlet.

16. Per a la propietat Solvlicita-ho a l'usuari, especifiqueu com executar lessolvlicituds.v Quan se selecciona Cada vegada, si l'informe conté solvlicituds opcionals o

obligatòries, se solvlicita a l'usuari que introdueixi els valors de solvlicitudabans que s'executi l'informe.

v Quan se selecciona Només quan faltin valors de paràmetre obligatoris, sesolvlicita a l'usuari si l'informe conté solvlicituds obligatòries i en falten elsvalors. Si no, l'informe s'executa correctament.

v Quan se selecciona Mai i mostra l'informe només quan es proporcionin elsvalors obligatoris, l'IBM Cognos Viewer intenta executar l'informe, però lapàgina roman oculta fins que es proporcionen els valors de solvlicitudobligatoris.

v Quan se selecciona Segons la configuració de solvlicitud de l'informe,l'IBM Cognos Viewer utilitza les solvlicituds especificades a l'informe.

17. Per a la propietat Valors de solvlicitud, seleccioneu la casella de seleccióComunica't amb altres portlets.Aquesta propietat permet la comunicació entre aquest portlet i altres portletsde la pàgina que tinguin aquesta propietat configurada.

18. Si voleu configurar la comunicació només entre portlets específics de lapàgina, escriviu el nom del canal al quadre que es proporciona.Només poden interaccionar els portlets que comparteixen el mateix canal. Siespecifiqueu el nom del canal, tindreu més control a la pàgina. Per exemple,podeu enllaçar només els informes que tinguin paràmetres coincidents.

68 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 79: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Per obtenir més informació sobre aquesta propietat, feu clic al botó Ajuda alportlet.

19. Si heu seleccionat la casella de selecció Comunica't amb altres portlets, podeuespecificar com fer coincidir les solvlicituds globals. Seleccioneu Nom delparàmetre o element de dades o Només nom del paràmetre.Normalment, els valors de solvlicitud es fan coincidir utilitzant només el nomdel paràmetre. Tot i això, en el cas de solvlicituds de data i hora, com ara Desde i Fins a, és possible que no es pugui utilitzar el nom del paràmetre perquèels noms de paràmetre utilitzen el mateix element de dades, per exemple, unadata de comanda. En aquestes situacions utilitzeu l'opció Nom del paràmetreo element de dades per obtenir els resultats correctes als informes.

20. Si voleu veure la barra d'eines del portlet a la pàgina, seleccioneu per a lapropietat Mostra la barra d'eines les caselles de selecció Mode normal iMaximitza el mode.

21. Feu clic a D'acord per tancar la pàgina Defineix les propietats i torneu a ferclic a D'acord per tancar la pàgina de propietats generals.

22. Repetiu els passos del 12 al 20 per a cada portlet de la pàgina.

Com habilitar l'ús compartit d'accions de reducció i ampliaciódels detalls

A les pàgines, podeu habilitar l'ús compartit d'accions de reducció i ampliació delsdetalls entre informes basats en una font de dades amb models dimensionals. Unaacció d'obtenció de detalls en un element d'un informe provoca la mateixa acció enun informe associat si l'informe es troba a la mateixa pàgina i conté el mateixelement. Per exemple, quan s'amplien els detalls de l'element 2005 en un informe,tots els informes de la pàgina amplien els detalls del mateix element i apareixen lesdades per a l'any 2005 en tots els informes.

Aquesta funcionalitat s'habilita mitjançant les propietats del portlet IBM CognosViewer. Per defecte, les accions d'obtenció de detalls estan inhabilitades en unapàgina.

Aquesta funcionalitat no és compatible amb els panells d'eines de diversespestanyes. Tanmateix, es pot incrustar una pàgina amb accions de reducció iampliació dels detalls habilitades en un panell d'eines com una pestanya.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, creeu una pàgina que contingui el portlet IBM

Cognos Viewer per a cada informe que vulgueu afegir a la pàgina.Per obtenir-ne informació més detallada, consulteu els passos a “Creació d'unapàgina” a la pàgina 55.

2. Configureu els portlets IBM Cognos Viewer per visualitzar els informes quevulgueu afegir a la pàgina.A la pàgina de propietats del portlet, feu clic a Seleccioneu una entrada perseleccionar l'informe que vulgueu mostrar al portlet.

3. A la pàgina Defineix les propietats dels portlets IBM Cognos Viewer, per a lapropietat Amplia els detalls i Redueix els detalls, marqueu la casella deselecció Comunica't amb altres portlets a la pàgina.Aquesta propietat permet la comunicació entre tots els portlets de la pàginamitjançant el canal per defecte.Per obtenir-ne més informació, feu clic al botó Ajuda del portlet.

Capítol 5. Pàgines i panells d'eines 69

Page 80: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

4. Si voleu configurar la comunicació només entre portlets específics de la pàgina,escriviu el nom del canal al quadre que es proporciona.Només poden interaccionar els portlets que comparteixen el mateix canal. Siespecifiqueu el nom del canal, tindreu més control a la pàgina.

Com habilitar l'ús compartit d'accions d'accés als detallsPodeu habilitar l'ús compartit d'accions d'accés als detalls en una pàgina. Quan unusuari obté els detalls des d'un informe d'origen fins a un informe de destinació,l'informe de destinació apareix a l'àrea especificada de la pàgina.

Perquè això funcioni, cal que una pàgina tingui un informe que contingui un camíd'accés als detalls de creació personalitzada. La pàgina també ha de contenir unportlet IBM Cognos Viewer com a marcador de posició que estigui configurat perrebre les solvlicituds d'accés als detalls.

L'accés als detalls basat en informe funciona tant amb informes interactius comamb sortides d'informe desades. Ara bé, només funciona per a una única solvlicitudd'accés als detalls. Si l'accés als detalls conté diverses destinacions, s'ha d'invocardes del menú contextual.

Aquesta funcionalitat s'habilita mitjançant la propietat Canal del portlet IBMCognos Viewer. Heu d'especificar el mateix nom de canal per al portlet que contél'informe d'origen i el portlet que rep l'informe de destinació. Per defecte, lesaccions d'accés als detalls estan inhabilitades en una pàgina.

Aquesta funcionalitat no és compatible amb els panells d'eines de diversespestanyes. Tanmateix, es pot incrustar una pàgina amb accions d'accés als detallshabilitades en un panell d'eines com una pestanya.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, creeu una pàgina que contingui els portlets IBM

Cognos Viewer per a l'informe d'origen d'accés als detalls, així com l'informe dedestinació.Per obtenir-ne informació més detallada, consulteu els passos a la secció“Creació d'una pàgina” a la pàgina 55.

2. Configureu un dels portlets IBM Cognos Viewer per visualitzar l'informed'origen del Report Studio que conté el camí d'accés als detalls.A la pàgina de propietats del portlet, feu clic a Seleccioneu una entrada perseleccionar l'informe que vulgueu mostrar al portlet.

3. Configureu l'altre portlet IBM Cognos Viewer per visualitzar l'informe dedestinació d'accés als detalls.Com a informe de destinació, recomanem utilitzar un informe que continguisolvlicituds.A la pàgina de propietats del portlet, feu clic a Seleccioneu una entrada perseleccionar l'informe que vulgueu mostrar al portlet.

4. Per als dos portlets configurats als passos 2 i 3, a la pàgina Defineix lespropietats, per a la propietat Accés als detalls basat en informe, marqueu lacasella de selecció Comunica't amb altres portlets a la pàgina i escriviu el nomdel canal al quadre corresponent.El nom del canal és obligatori.Per obtenir més informació sobre aquesta propietat, feu clic al botó Ajuda alportlet.

70 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 81: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 6. Informes i cubs

Podeu utilitzar informes, cubs i documents per analitzar les dades i que us siguimés sigui més fàcil prendre decisions informades i puntuals.

A l'IBM Cognos Business Intelligence, els informes i els cubs es poden publicar alportal per garantir que tothom que pertanyi a l'organització disposi d'unainformació acurada i rellevant quan els calgui.

Informes del Query Studio i del Report Studio

Normalment, per als informes del Query Studio i del Report Studio, el modeladorde dades crea models a partir de subconjunts de dades corporatives. Aquestsmodels es publiquen, tot seguit, com a paquets a l'IBM Cognos BI. L'administradortambé pot crear paquets segons fonts de dades rellevants i l'usuari pot crearpaquets a l'IBM Cognos Connection. Per obtenir més informació sobre els paquets,consulteu Capítol 7, “Paquets”, a la pàgina 115.

Els usuaris del Query Studio i del Report Studio poden crear informes basats enels paquets i publicar-los a l'IBM Cognos BI. A l'IBM Cognos Connection, elsinformes del Query Studio s'anomenen consultes i els informes del Report Studios'anomenen informes.

A les fonts OLAP no els cal cap altre modelatge.

Informes i cubs de l'Analysis Studio

Un administrador de l'Analysis Studio pot publicar informes i cubs de l'AnalysisStudio a l'IBM Cognos BI. Els usuaris de l'Analysis Studio poden crear informes ipublicar-los a l'IBM Cognos BI. A l'IBM Cognos Connection, els informes del'Analysis Studio s'anomenen anàlisis.

Com treballar amb informes i cubs

Un informe pot fer referència a l'especificació que defineix la informació que calincloure en un informe o als mateixos resultats. En el cas del Report Studio i delQuery Studio, les especificacions d'informe poden tenir resultats desats o es potexecutar un informe per generar resultats nous. En el cas de l'Analysis Studio, elsinformes sempre s'executen amb les dades més recents del cub.

Després de la publicació d'un informe al portal, el podeu veure, executar o obrir ovisualitzar les versions de la sortida de l'informe. També podeu visualitzarl'informe en diversos formats.

Podeu distribuir els informes desant-los, enviant-los per correu electrònic,enviant-los a dispositius mòbils, imprimint-los o separant-los. També podeu definirles opcions per a l'execució actual i definir opcions d'execució avançades per al'execució actual.

Podeu crear un informe ad hoc amb el Query Studio o podeu utilitzar el ReportStudio per definir formats, estils i solvlicituds per a l'informe. També podeu crearinformes de l'Analysis Studio (anàlisis).

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 71

Page 82: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Podeu planificar un informe perquè s'executi més endavant o de forma periòdica.Podeu planificar un informe com a part d'una feina o definint un activador. Podeuveure l'historial d'execucions d'un informe. Per obtenir-ne més informació,consulteu “Visualització de l'historial d'execucions d'entrades” a la pàgina 190. Youcan also include a report in an agent Capítol 9, “Agents”, a la pàgina 147.

Us podeu afegir a la llista d'alertes d'un informe per rebre una alerta quan es creïnnoves versions de l'informe. També podeu especificar regles d'observació en unasortida d'informe HTML desada per rebre una alerta sempre que es compleixin lesincidències especificades per les regles d'observació.

Podeu inhabilitar les funcions basades en selecció, com ara la reducció ol'ampliació dels detalls i l'accés als detalls.

Monedes combinades

Es generen valors de monedes combinades quan es calculen valors amb monedesdiferents. Si s'utilitza una font de dades OLAP, als valors de monedes combinadess'utilitza el caràcter d'asterisc (*) com a unitat de mesura.

Accessibilitat per als discapacitats

Tenim el compromís d'ajudar les persones amb discapacitats i promoveminiciatives que facilitin l'accessibilitat als llocs de treball i a les tecnologies. L'IBMCognos BI proporciona una solució de lectura d'informes accessible. Aquestasolució permet que els usuaris amb discapacitats i els usuaris de tecnologiesd'assistència puguin accedir i veure informes a l'IBM Cognos Viewer.

Informes i cubs del Series 7

Per obtenir informació sobre com treballar amb informes i cubs del Series 7 a l'IBMCognos BI, consulteu “Informes del Series 7 a l'IBM Cognos Connection” a lapàgina 112.

Informes actius de l'IBM CognosPodeu utilitzar l'IBM Cognos Report Studio per crear informes actius. L'IBMCognos Active Report és un tipus de sortida d'informe que proporciona uninforme gestionat interactiu i fàcil d'utilitzar. Els informes actius es creen per ausuaris d'empresa i els permeten explorar les seves dades i obtenir-ne detallsaddicionals.

Els informes actius faciliten la intelvligència empresarial als usuaris casuals. Elsautors dels informes generen els informes segons les necessitats dels seus usuarismantenint una experiència d'usuari senzilla i atraient. Els usuaris fora de líniapoden consumir informes actius, raó per la qual són una solució ideal per alsusuaris remots, com ara el personal de vendes.

Els informes actius són una extensió de l'informe tradicional de l'IBM Cognos.Podeu treure profit dels informes existents i convertir-los en informes actius afegintcomportament interactiu, amb la qual cosa proporcionareu als usuaris finals unainterfície fàcil de consumir.

Com succeeix amb els informes existents de l'IBM Cognos, podeu executarinformes actius des de l'IBM Cognos Connection, així com programar-los iseparar-los per als usuaris.

72 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 83: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Per obtenir-ne més informació, consulteu la publicació Report Studio User Guide.

Com visualitzar, executar o obrir un informePodeu veure l'execució més recent d'un informe, executar un informe o obrir uninforme a l'eina de creació.

L'acció per defecte és veure l'execució més recent d'un informe, però podeuseleccionar l'opció per defecte que preferiu.

Quan executeu un informe en un format d'exportació com ara PDF, text delimitat(CSV) o un full de càlcul (XLS) del Microsoft Excel, s'utilitza el nom de l'informede l'IBM Cognos com a nom per al fitxer exportat.

Abans de començar

Per executar un informe, cal que tingueu permís d'execució. També necessiteupermisos de lectura i de visita per a la carpeta que conté l'informe.

Pot ser que se us demani que introduïu les credencials de font de dades. Perobtenir informació sobre les credencials de font de dades, consulteu “Credencialsfiables” a la pàgina 50.

Procediment1. Obriu l'IBM Cognos Connection.2. Feu clic a l'informe que vulgueu.

Per obtenir informació sobre l'ús del PowerPlay Web Explorer, consulteu lapublicació PowerPlay Web User Guide.Per obtenir informació sobre l'ús de l'Analysis Studio, consulteu la publicacióAnalysis Studio User Guide.

Definició de les opcions d'informe per defectePodeu definir determinades accions per defecte quan s'executa un informe.

Les accions d'informe per defecte són:v Veure l'informe més recent o executar-lo si no s'ha executat abans (opció per

defecte)v Executar l'informev Obrir l'informe en l'eina de creació que s'ha fet servir per crear-lo (Query Studio,

Report Studio o Analysis Studio)

Podeu definir opcions d'informe per defecte com ara el format i la llengua. Tambépodeu establir per defecte les opcions Solvlicita valors i Executa com a propietari.Per obtenir informació sobre les propietats, consulteu “Propietats d'entrada” a lapàgina 15.

Abans de començar

Cal que tingueu permisos d'execució per a l'informe. També necessiteu permisos delectura i de visita per a la carpeta que conté l'informe.

Capítol 6. Informes i cubs 73

Page 84: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Defineix les propietats a labarra d'eines d'accions situada a la dreta de l'informe.

2. Feu clic a la pestanya Informe en el cas d'un informe del Report Studio, a lapestanya Consulta en el cas d'un informe del Query Studio o a la pestanyaAnàlisi en el cas d'un informe de l'Analysis Studio.

3. A Acció per defecte, seleccioneu l'acció per defecte per quan s'executi l'informe.4. Si voleu substituir les opcions d'informe, a Opcions d'informe, marqueu la

casella de selecció Substitueix els valors per defecte.Podeu canviar algunes de les opcions o totes, com ara el format, la llengua il'assistència d'accessibilitat.

5. Si voleu que es solvlicitin valors per filtrar les dades de l'informe, marqueu lacasella de selecció Solvlicita valors a Valors de solvlicitud.Nota: Només se us solvlicitaran valors si el model o l'especificació d'informeinclou solvlicituds o si teniu accés a diversos inicis de sessió o connexions defonts de dades.

6. Si voleu executar l'informe mitjançant les credencials del propietari, marqueu lacasella de selecció situada al costat del propietari que s'enumera sota Executacom a propietari. Feu clic a Només capacitats per executar l'informe utilitzantnomés les capacitats del propietari i no les seves credencials. Per obtenir-ne mésinformació, consulteu “Execució d'informes amb capacitats de propietarid'informe” a la pàgina 79.

7. Per definir opcions d'informe addicionals, feu clic a Opcions avançades.v A Nombre de files per pàgina web als informes HTML, feu clic al nombre

de files que vulgueu permetre.v Per permetre l'ús de funcions com ara la reducció dels detalls, l'ampliació

dels detalls o l'accés als detalls, l'IBM Cognos Search, les regles d'observació ila notificació d'agent quan es visualitza l'informe a l'IBM Cognos Viewer,seleccioneu Habilita la interactivitat basada en la selecció als informesHTML.

v Si voleu permetre la creació de formats de sortida addicionals per poderavaluar les regles d'observació i per poder importar a l'IBM Cognos forMicrosoft Office les versions de sortida desades, seleccioneu Habilita lesfuncions d'usuari millorades a les versions de les sortides desades.

v Si voleu que els usuaris rebin alertes quan es generi una nova sortidad'informe, seleccioneu Habilita les alertes sobre versions noves.

v Per crear una data de caducitat per a les dades de la memòria caud'informes, seleccioneu Dia o Mes i escriviu el número corresponent aDuració de la memòria cau. Les dades de la memòria cau d'informes noméses creen si no hi ha dades de la memòria cau o si han caducat.

8. Feu clic a D'acord.

Definició d'opcions d'informe per a l'execució actualPodeu definir determinades opcions per a l'execució actual d'un informe.

Aquestes opcions són:v Format de sortida d'informe (“Formats d'informe” a la pàgina 84)v Llengua (“Llengües dels informes” a la pàgina 87)v Mètode de lliurament (“Distribució d'informes” a la pàgina 105)

74 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 85: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

v Solvlicitar valors (“Especificació dels valors de solvlicitud per defecte per a uninforme” a la pàgina 89)

Aquestes opcions substitueixen els valors per defecte d'un informe durant unaúnica execució.

Consell: També podeu forçar l'accés a la base de dades fent clic a Més al costat del'informe i després fent clic a Esborra la memòria cau.

Podeu canviar les opcions d'execució per defecte dels informes.

Si canvieu el mètode de lliurament mentre un informe s'està executant, es cancelvlal'operació d'execució. L'informe es tornarà a executar amb el nou mètode delliurament seleccionat. En el cas d'informes grans, això pot portar molt temps. Perestalviar temps, especifiqueu el mètode de lliurament abans d'executar l'informe.

Per especificar una hora per a l'execució d'un informe, per escollir formatsaddicionals o més d'una llengua o per veure mètodes de lliurament addicionals,utilitzeu les opcions d'informe avançades.

Abans de començar

Cal que tingueu permisos d'execució per a l'informe que voleu executar. Tambénecessiteu permisos de lectura i de visita per a la carpeta que conté l'informe.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Executa amb opcions de labarra d'eines d'accions situada a la dreta de l'informe que voleu executar.

2. A Format, feu clic al format que vulgueu per a la sortida d'informe.3. A Accessibilitat, seleccioneu Habilita l'assistència d'accessibilitat per crear una

sortida d'informe accessible.4. A Llengua, feu clic a la llengua que vulgueu per a la sortida d'informe.5. A Lliurament, escolliu si voleu veure l'informe ara, desar-lo, imprimir-lo o

enviar-lo al vostre dispositiu mòbil.6. Si opteu per imprimir l'informe, feu clic a Selecciona una impressora,

seleccioneu el botó situat al costat de la impressora que voleu utilitzar i feu clica D'acord. Si la impressora no apareix a la llista, podeu escriure la informacióde la impressora.

7. Si voleu que se solvlicitin valors per filtrar les dades de l'informe, a Valors desolvlicitud, marqueu la casella de selecció Solvlicita valors.Només se us solvlicitaran valors si el model o l'especificació d'informe inclousolvlicituds o si teniu accés a diversos inicis de sessió o connexions de fonts dedades.

8. Feu clic a Executa.

Establiment d'opcions d'informe avançades en l'execució actualPodeu especificar opcions d'execució avançades per a un informe per a l'execucióactual.

Les opcions d'execució avançades per a un informe són les següents:v Hora en què s'ha d'executar l'informe

Capítol 6. Informes i cubs 75

Page 86: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

v Diversos formats de sortida d'informe si escolliu executar l'informe mésendavant i opcions de format addicionals per a HTML i PDF (“Formatsd'informe” a la pàgina 84)

v Una o més llengües (“Llengües dels informes” a la pàgina 87)v Assistència d'accessibilitat (“Habilitació de sortides d'informe accessibles” a la

pàgina 91)v Un o més mètodes de lliurament (“Distribució d'informes” a la pàgina 105)v Solvlicitar valors (“Especificació dels valors de solvlicitud per defecte per a un

informe” a la pàgina 89)v Separar l'informe (“Distribució d'informes” a la pàgina 105)

L'informe s'executa en segon pla si executeu l'informe en un moment posterior. Peraquest tipus d'execució de diversos formats o llengües d'informe, seleccioneu desar,imprimir o enviar per correu electrònic l'informe, envieu l'informe al vostredispositiu mòbil o separeu l'informe. Si definiu les vostres preferències per mostrarun resum de les opcions d'execució (“Personalització del portal” a la pàgina 38), elresum apareix quan l'informe no s'executa de manera interactiva. Quan s'ha acabatd'executar, el botó de versions de sortida apareix al costat de l'informe a la barrad'eines Accions.

Consell: Feu clic al botó de versions de sortida per veure els formatsseleccionats. Per obtenir-ne més informació, consulteu “Visualització de versions desortida d'informe” a la pàgina 93.

Les opcions per defecte les estableix l'autor de l'informe. Podeu canviar les opcionsd'execució per defecte per als informes (“Definició de les opcions d'informe perdefecte” a la pàgina 73).

Si opteu per desar, imprimir o enviar per correu electrònic l'informe, podeu escollirdiversos formats. Si opteu per executar l'informe més endavant, l'opció delliurament es canvia automàticament a desar. Per obtenir més informació sobrecom desar la sortida d'informe, consulteu “Com desar una sortida d'informe” a lapàgina 90.

Cal que tingueu permisos d'execució per a l'informe que voleu executar. Tambénecessiteu permisos de lectura i de visita per a la carpeta que conté l'informe. Aixímateix, necessiteu els permisos adequats per definir opcions d'execució avançades.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Executa amb opcions de labarra d'eines d'accions situada a la dreta de l'informe que voleu executar.

2. Feu clic a Opcions avançades.3. A Hora i mode, feu clic a Executa en segon pla i després feu clic a Ara o a

Més tard. Si especifiqueu Més tard, establiu una data i una hora perquès'executi l'informe.

4. A Format, feu clic als formats que vulgueu per a la sortida d'informe.v La casella de selecció Habilita la interacció basada en selecció està marcada

per defecte. Per obtenir informació sobre com desseleccionar aquesta opció,consulteu “Inhabilitació de la interacció basada en selecció” a la pàgina 104.

5. A Accessibilitat, seleccioneu Habilita l'assistència d'accessibilitat per crearuna sortida d'informe accessible.

76 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 87: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

6. Si voleu seleccionar una llengua diferent o més llengües per a l'informe, aLlengües, feu clic a Selecciona les llengües, moveu al quadre Llengüesseleccionades les llengües disponibles amb les tecles de fletxa i feu clic aD'acord.Consell: Per seleccionar diverses llengües, feu servir la tecla de control o latecla de majúscules.

7. A Lliurament, escolliu el mètode de lliurament que vulgueu:v Si planifiqueu un informe per a un moment futur, seleccioneu diversos

formats o llengües o separeu l'informe. Ara no podreu veure l'informe.Seleccioneu un dels altres mètodes de lliurament.

v Si opteu per imprimir, feu clic a Selecciona una impressora. Feu clic al botósituat al costat de la impressora que voleu fer servir i feu clic a D'acord. Obé, si la impressora no apareix a la llista, podeu escriure la informació de laimpressora.

v Si opteu per desar mitjançant una visualització d'informe, podeu canviar elnom o la carpeta de destinació de la visualització d'informe. Feu clic al'edició de les opcions d'anomenar i desar, efectueu els canvis i feu clic aD'acord.

v Si opteu per enviar l'informe per correu electrònic, aneu al pas següent.v Si opteu per enviar l'informe al vostre dispositiu mòbil, introduïu el vostre

ID de dispositiu mòbil.8. Si seleccioneu Envia l'informe per correu electrònic, editeu les opcions de

correu electrònic i definiu les opcions següents:v Per mostrar el camp de còpia oculta, feu clic a Mostra C/o.v Per escollir destinataris de l'IBM Cognos Business Intelligence, feu clic a

Seleccioneu els destinataris. Marqueu la casella de selecció corresponent alsnoms que voleu incloure i feu clic a Per a, A/c (còpia) o C/o (còpia oculta).Les entrades que seleccioneu apareixeran llistades sota Entradesseleccionades.Consell: Per seleccionar totes les entrades d'una llista, feu clic a la casellade selecció situada a la cantonada superior esquerra de la llista. Pereliminar noms llistats a Entrades seleccionades, marqueu la casella deselecció corresponent al nom i feu clic a Elimina. Per fer cerques, feu clic aCerca. Al quadre Cadena de cerca, escriviu el text que voleu buscar. Perutilitzar les funcions de cerca avançades, feu clic a Edita. Per obtenir-ne mésinformació, consulteu “Cerca d'entrades per nom, per descripció i per nomo descripció” a la pàgina 32.Quan hagueu acabat, feu clic a D'acord.

v Per enviar el correu electrònic a altres destinataris, als quadres Per a, A/c oC/o, escriviu les adreces separades per punt i coma (;).Consell: Si heu iniciat sessió, el vostre nom apareixerà automàticament alquadre de llista Per a.

v A Assumpte, escriviu l'assumpte del correu electrònic.v A Cos, escriviu el missatge que s'inclourà al correu electrònic.

Per defecte, el cos del correu electrònic està en format HTML, que ofereixfuncions d'edició avançades com ara tipus de lletra i mida de lletra, colorde text, formatació i justificació de text, números i pics, sagnat i taules. Perfer servir text sense format, feu clic a Canvia a text sense format.

Important: Per inserir format HTML des d'una font externa, heu devisualitzar el text en un navegador web i copiar-lo i enganxar-lo al cos delcorreu electrònic. Si s'escriu text HTML manualment al cos del correu

Capítol 6. Informes i cubs 77

Page 88: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

electrònic, l'etiquetatge es tracta com text sense format. Per motius deseguretat, el quadre de diàleg d'opcions de correu electrònic accepta nomésun nombre limitat d'elements i atributs HTML. Si l'esquema de validació noaccepta el contingut HTML que heu enganxat, pot ser que rebeu el missatged'error següent: The "VALIDATE" transform instruction could notvalidate the given XML content.

v Per incloure un enllaç a l'informe, marqueu la casella de selecció Inclou unenllaç a l'informe. Per incloure l'informe com un fitxer adjunt, marqueu lacasella de selecció Adjunta l'informe.

v Feu clic a D'acord.9. A Separació, marqueu la casella de selecció Separa l'informe per especificar si

l'informe s'ha de separar. Aquesta opció només està disponible si l'autor del'informe ha definit opcions de separació per a l'informe a IBM Cognos ReportStudio.Si resulta necessari, podeu canviar alguna de les següents opcions quecontrolen l'execució interna d'informes de separació en el servidor.v Executa en paralvlel

Els informes de separació es divideixen en segments y els diferentssegments de l'informe s'executen en una sèrie de processos paralvlels.Aquest tipus de processament utilitza un percentatge més gran de lacapacitat del sistema i les sortides de l'informe de separació es generen deforma molt més ràpida. Per defecte, aquesta forma de separar informes estàhabilitada y es representa amb el valor Per defecte. Si establiu aquestapropietat en Inhabilitada, els informes de separació s'executenseqüencialment en un procés, que necessita més temps.

v Utilitza captura prèvia de consulta

Aquesta opció només s'aplica al mode de consulta dinàmica. Quan s'habilitaaquesta opció, els paquets de mode de consulta dinàmica poden capturarprèviament les consultes d'informes de separació quan es representen lessortides d'informe. En conseqüència, les sortides d'informe de separació esgeneren molt més ràpid degut a que les consultes s'executen en paralvlelamb la representació de l'informe. Per defecte, aquesta forma de separarinformes està inhabilitada y es representa amb el valor Per defecte.

v Límit màxim de clau

Representa un enter positiu que especifica el número màxim de claus deseparació de cada segment d'informe distribuït. En funció del tipus de fontde dades, és possible que calgui establir aquest límit per a que no es puguingenerar clàusules SQL. El valor per defecte és 1000. El valor 0 permet unnúmero ilvlimitat de claus. Aquesta opció només s'utilitza quan l'opcióExecuta en paralvlel està habilitada.

Consell: Si un informe de separació conté un enllaç d'accés als detalls amb unaltre informe i l'informe es distribueix per correu electrònic, marqueu lacasella de selecció Inclou un enllaç a l'informe al pas 8. Si no ho feu, quaninclogueu l'informe al cos del missatge de correu electrònic, els enllaçosd'accés als detalls de l'informe de separació no funcionaran.

10. Si voleu que se us solvlicitin valors per filtrar les dades de l'informe, a Valorsde solvlicitud, marqueu la casella de selecció Solvlicita valors.Si executeu l'informe més endavant, els valors de solvlicitud que proporcioneues desaran i s'utilitzaran quan s'executi l'informe.

78 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 89: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Consell: Només se us solvlicitaran valors si el model o l'especificaciód'informe inclou solvlicituds o si teniu accés a diversos inicis de sessió oconnexions de fonts de dades, encara que la casella de selecció Solvlicitavalors estigui marcada.

11. Feu clic a Executa.

Execució d'informes amb capacitats de propietari d'informeQuan executeu un informe com a propietari, podeu fer servir les capacitatsatorgades al propietari de l'informe encara que no compteu amb aquestescapacitats. Les capacitats de propietari que es poden atorgar permeten afegirelements HTML en informes, afegir un SQL definit per l'usuari i generar informesseparats.

Abans de començar

Per poder executar un informe com a propietari, el propietari de l'informe ha decrear credencials fiables per autoritzar-vos a fer ús de les seves credencials. Perobtenir-ne més informació, consulteu “Creació de credencials de confiança” a lapàgina 50.

Quant a aquesta tasca

Si, per exemple, un informe fa servir elements HTML o un SQL definit per l'usuari,les capacitats corresponents Elements HTML a l'informe i SQL definit perl'usuari són necessàries per executar l'informe. Aquestes capacitats normalments'atorguen a un conjunt limitat d'usuaris, ja que el risc que es creïn informes ambintencions malicioses mitjançant HTML o SQL és alt. Si se selecciona l'opció Noméscapacitats a Executa com a propietari, es permet als usuaris d'un informeexecutar-lo fent servir les funcions específiques del propietari, encara que nocomptin amb les capacitats necessàries. Això difereix de l'opció Executa com apropietari en el fet que inclou només les capacitats del propietari i exclou altresaspectes del context de seguretat del propietari, com ara l'accés a fonts de dades.

Durant una execució d'informe normal, els permisos i les capacitats que es fanservir per executar una tasca són els de l'emissor que solvlicita l'execució. Quan seselecciona l'opció Executa com a propietari, els usuaris que no siguin el propietaripoden executar una tasca que requereixi accés a dades privilegiades. La tascas'executa amb les credencials de seguretat del propietari, no les de l'usuari queexecuta la tasca. Quan l'opció Només capacitats està seleccionada, els usuaris queno són el propietari poden executar una tasca que requereixi capacitats addicionals.La tasca s'executa amb les capacitats del propietari, no les de l'usuari que executala tasca.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic a la icona Defineix les propietats dela barra d'eines d'accions.

2. Feu clic a la pestanya Informe en el cas d'un informe del Report Studio, a lapestanya Consulta en el cas d'un informe del Query Studio o a la pestanyaAnàlisi en el cas d'un informe de l'Analysis Studio.

3. Marqueu la casella de selecció corresponent al propietari que apareix llistat aExecuta com a propietari i després feu clic a Només capacitats.

Capítol 6. Informes i cubs 79

Page 90: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Resultats

Quan se selecciona l'opció Només capacitats, l'informe s'executa només amb lescapacitats del propietari, i no amb les seves credencials. Per a l'execució del'informe es fan servir les credencials de l'usuari de l'informe, no les del propietari.

Creació d'un informePodeu crear informes per analitzar dades i respondre preguntes específiquesrelacionades amb la vostra empresa.

Utilitzeu el Query Studio per explorar de manera intuïtiva les dades mitjançant lacreació d'informes ad hoc. Report Studio es un entorn complet de creaciód'informes. S'utilitza per crear informes de producció sofisticats i molt interactiusper al consum massiu especificant consultes i formats per a cada informe. Feuservir l'Analysis Studio per a les anàlisis.

L'accés a les eines de creació d'informes es controla mitjançant les capacitatsdefinides per al vostre inici de sessió. Si us cal accedir a les eines de creaciód'informes però els enllaços no estan disponibles a la barra de navegació superior,contacteu amb l'administrador del sistema.

Un informe existent pot contenir la major part de la informació que us cal, peròpot ser que necessiteu nous valors de solvlicitud o canvis en el format o estil. Enlloc de crear un informe nou, podeu crear una visualització d'informe per satisferles vostres necessitats.

Per obtenir instruccions sobre l'ús dels estudis, consulteu les guies següents:v Query Studio User Guide

v IBM Cognos Report Studio User Guide

v IBM Cognos Analysis Studio User Guide

Abans de començar

Abans de crear un informe, confirmeu que el paquet que conté les dades sobrel'informe estigui disponible al portal. Si no teniu accés al paquet, contacteu ambl'administrador.

Consell: Els paquets s'identifiquen mitjançant la icona Paquet .

Cal que tingueu permisos d'escriptura i de visita per a la carpeta en la qual voleudesar l'informe nou.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, escolliu si voleu crear un informe simple o

complex:v Per crear un informe simple, a la cantonada superior dreta, feu clic a l'enllaç

Query Studio .v Per crear un informe complex, a la cantonada superior dreta, feu clic a

l'enllaç Report Studio .

80 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 91: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

v Per crear un informe de l'Analysis Studio, a la cantonada superior dreta, feu

clic a l'enllaç Analysis Studio .2. Si apareix el quadre de diàleg Seleccioneu un paquet, dueu a terme una de les

accions següents per seleccionar el paquet que conté les dades que voleu ferservir a l'informe:v A la llista Paquets utilitzats recentment, feu clic al paquet.v A la llista Llista de tots els paquets, aneu fins al paquet i feu-hi clic.

Creació d'un informe del Query Studio amb dades realsPodeu crear un informe sense accedir a les dades que s'utilitzaran finalment al'informe.

El mode de previsualització del Query Studio permet crear o modificar informessense recuperar les dades reals de la base de dades. Es mostren, per contra, dadessimulades.

Per obtenir més informació sobre el mode de previsualització, consulteu lapublicació Query Studio User Guide.

Creació d'una visualització d'informePodeu crear una visualització d'informe que utilitzi la mateixa especificació quel'informe d'origen però que tingui propietats diferents, com ara valors desolvlicitud, planificacions, mètodes de lliurament, opcions d'execució, llengües iformats de sortida.

Quan es crea una visualització d'informe, l'informe original no canvia. Podeudeterminar l'informe d'origen per a una visualització d'informe visualitzant-ne lespropietats. Les propietats de la visualització d'informe també proporcionen unenllaç a les propietats de l'informe d'origen.

Si es mou l'informe d'origen a una altra ubicació, l'enllaç de la visualitzaciód'informe segueix sent vàlid. Si se suprimeix la visualització d'informe, la icona de

visualització d'informe canvia per indicar que l'enllaç ha deixat de ser vàlid is'elimina l'enllaç de propietats a l'informe d'origen.

Si voleu utilitzar un informe genèric com a estructura subjacent per a informesaddicionals, feu una còpia de l'informe (“Còpia d'una entrada” a la pàgina 23). Sivoleu que un informe aparegui en més d'una ubicació, creeu una drecera (“Creaciód'una drecera” a la pàgina 12).

Abans de començar

Per crear una visualització d'informe, cal que tingueu permisos d'execució o delectura per a l'informe original.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu l'informe que voleu utilitzar per crear la

visualització d'informe.

Capítol 6. Informes i cubs 81

Page 92: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

2. A Accions, feu clic al botó Visualització d'informe situat al costat del'informe.

3. Al quadre Nom, escriviu el nom de l'entrada.4. Si ho voleu, a Descripció i al quadre Suggeriment, escriviu una descripció de

l'entrada.La descripció apareix al portal quan es defineixen les preferències per fer servirla visualització de detalls (“Personalització del portal” a la pàgina 38). Elsuggeriment, que està limitat a 100 caràcters, apareix quan s'atura el puntersobre la icona corresponent a l'entrada en el portal.

5. Si no voleu utilitzar la carpeta de destinació que apareix a Ubicació, feu clic aSeleccioneu una altra ubicació, escolliu la carpeta de destinació i feu clic aD'acord.

6. Feu clic a Finalitza.

Resultats

Al portal, les entrades de la visualització d'informe s'identifiquen mitjançant la

icona Visualització d'informe .

La visualització d'informe conté les mateixes propietats i opcions d'execució quel'entrada original. Per canviar les propietats per defecte d'una visualitzaciód'informe, consulteu “Definició de les opcions d'informe per defecte” a la pàgina73. Per obtenir informació sobre les propietats, consulteu “Propietats d'entrada” ala pàgina 15.

Visualització d'informació de llinatge sobre un element de dadesLa informació de llinatge fa un seguiment de les metadades d'un element de dadesen un informe HTML o una visualització d'informe a través del paquet i de lesfonts de dades utilitzades pel paquet.

El llinatge també mostra els filtres d'elements de dades que hagi afegit l'autor del'informe o que s'hagin definit al model de dades. Per exemple, podeu fer clic enuna celvla d'una taula de referències creuades per veure com s'ha calculat el valorde la celvla.

Podeu veure el llinatge d'un element de dades a la visualització empresarial o a lavisualització tècnica.

La visualització empresarial mostra informació textual d'alt nivell que descriul'element de dades i el paquet del qual prové. Aquesta informació s'obté de l'IBMCognos Connection i del model del Framework Manager.

La visualització tècnica mostra una representació gràfica del llinatge de l'elementde dades seleccionat. El llinatge fa un seguiment de l'element de dades des delpaquet fins a les fonts de dades utilitzades pel paquet. Quan es fa clic a l'element,se'n mostren les propietats al final de la pàgina. Si feu clic en un element a l'àreaPaquet, veureu les propietats del model de l'element. Si feu clic en un element al'àrea Fonts de dades, veureu les propietats de les fonts de dades de l'element.

No podeu veure informació de llinatge quan s'executa un informe des d'undispositiu mòbil.

82 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 93: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Es pot configurar l'IBM Cognos Business Intelligence perquè utilitzi la solució dellinatge per defecte que s'inclou amb el producte o bé una solució de llinatgepersonalitzada. També s'admet l'IBM InfoSphere Metadata Workbench.

La solució de llinatge de l'IBM Cognos mostra el llinatge dels informes en el nivellsuperior. El llinatge no canvia després d'ampliar els detalls d'un informe. Atès queel context de selecció que s'utilitza per iniciar el llinatge es pot veure afectat per lesaccions d'ampliació dels detalls, es recomana iniciar el llinatge sempre en el nivelld'informe més alt abans d'ampliar els detalls de l'informe. Si no és així, pot ser queel llinatge no s'iniciï correctament.

Procediment1. Obriu un informe HTML o una visualització d'informe a l'IBM Cognos Viewer.2. Feu clic amb el botó dret del ratolí a l'element de dades que vulgueu i feu clic a

Llinatge.Apareixen les visualitzacions de llinatge.

Accés a l'IBM InfoSphere Business GlossarySi ja utilitzeu l'IBM InfoSphere Business Glossary, podeu accedir al Glossary des del'IBM Cognos Viewer, i des de l'arbre de metadades del Report Studio, del QueryStudio i de l'Analysis Studio.

Abans de començar

Per poder accedir al Glossary, cal que tingueu permisos per a la capacitat Glossaryi un administrador ha de configurar l'URI del Glossary.

Procediment1. Obriu un informe HTML o una visualització d'informe a l'IBM Cognos Viewer.2. Feu clic amb el botó dret del ratolí a l'element de dades que vulgueu i feu clic a

Glossari.

Edició d'un informePodeu utilitzar les eines de creació personalitzada de l'IBM Cognos BusinessIntelligence per editar un informe existent.

És possible que vulgueu canviar el format, l'estil o el tipus de lletra de l'informe.És possible que l'informe s'hagi d'actualitzar perquè hagin canviat les dades o perafegir la compatibilitat de llengua.

Si l'informe s'ha creat al Report Studio, podeu editar l'informe al Report Studio. Sil'informe s'ha creat al Query Studio, podeu editar l'informe al Query Studio o alReport Studio. Si editeu un informe del Query Studio al Report Studio, no podeutornar enrere i editar l'informe al Query Studio. Per obtenir més informació sobrela modificació d'informes, consulteu la publicació IBM Cognos Report Studio UserGuide i la publicació Query Studio User Guide.

Si l'informe s'ha creat a l'Analysis Studio, podeu editar l'informe a l'AnalysisStudio o el Report Studio. Si editeu un informe de l'Analysis Studio al ReportStudio, no podeu tornar enrere i editar l'informe a l'Analysis Studio. Per obtenirmés informació sobre la modificació dels informes de l'Analysis Studio, consulteula publicació Report Studio User Guide i la publicació Analysis Studio User Guide.

Capítol 6. Informes i cubs 83

Page 94: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

El botó d'edició canvia en funció de si l'informe és del Query Studio , del

Report Studio o un informe de l'Analysis Studio .

Quan s'edita un informe, es modifica l'especificació d'informe perquè tothom quevisualitzi l'informe vegi els canvis que heu fet.

Es poden especificar propietats d'informe, com ara el format de sortida preferit, lallengua, els valors de solvlicitud o la retenció d'informes, canviant les opcionsd'execució al portal (“Com visualitzar, executar o obrir un informe” a la pàgina 73).Per obtenir informació sobre les propietats, consulteu “Propietats d'entrada” a lapàgina 15.

Si voleu utilitzar un informe genèric com a estructura subjacent per a informesaddicionals, feu una còpia de l'informe (“Còpia d'una entrada” a la pàgina 23). Sivoleu que un informe aparegui en més d'una ubicació, creeu una drecera (“Creaciód'una drecera” a la pàgina 12). Si voleu conservar les especificacions d'informesubjacents, però voleu tenir l'opció d'un altre format d'informe, de llengua, demètode de lliurament o d'opció d'execució, creeu una visualització d'informe(“Creació d'una visualització d'informe” a la pàgina 81).

Cal que tingueu permisos de lectura i escriptura per a l'informe que intenteueditar. Cal tenir permisos de visita per a la carpeta que conté l'informe.

Edició d'un informe a l'IBM Cognos ConnectionA l'IBM Cognos Connection, podeu obrir i editar un informe existent a l'eina decreació personalitzada que s'ha utilitzat per crear-lo.

Procediment1. Obriu l'IBM Cognos Connection.2. Feu clic al botó Obre al menú Accions corresponent a l'informe que vulgueu

editar.

Resultats

L'informe s'obre a l'eina de creació personalitzada utilitzada per crear l'informe.

Edició d'un informe del Query Studio al Report StudioA l'IBM Cognos Connection, podeu obrir i editar un informe can del Query Studioal Report Studio.

Procediment1. Feu clic a l'enllaç Més a la barra d'eines Accions.2. Feu clic a Edit with Report Studio.

Formats d'informePodeu triar el format de sortida d'un informe.

És possible que vulgueu veure els informes en un navegador o que vulgueu quel'informe tingui un format que es pugui importar fàcilment en una altra aplicació.

84 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 95: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Podeu especificar el format per defecte que cal utilitzar quan s'executa un informe(“Definició de les opcions d'informe per defecte” a la pàgina 73). Totes les dreceresa un informe adquireixen el format per defecte de l'entrada d'origen.

Podeu especificar el format de l'informe a la pàgina Opcions d'execució (“Definiciód'opcions d'informe per a l'execució actual” a la pàgina 74), a les propietats del'informe (“Propietats d'entrada” a la pàgina 15) o a les preferències(“Personalització del portal” a la pàgina 38). Quan s'executa un informe senseespecificar les opcions d'execució, s'utilitza el format especificat a les propietats del'informe. Quan no s'especifica a les propietats de l'informe, s'utilitza el formatespecificat a les preferències.

El format XHTML i alguns formats PDF només estan disponibles quan esdefineixen opcions d'execució avançades (“Establiment d'opcions d'informeavançades en l'execució actual” a la pàgina 75). També podeu seleccionar diversosformats quan definiu opcions d'execució avançades.

Per especificar el format d'informe, heu de tenir permisos de lectura i escripturaper a l'informe i permisos de visita per a la carpeta que conté l'informe.

Formats HTMLPodeu triar el format de sortida HTML per a un informe.

Podeu seleccionar un dels formats HTML següents:v HTML per a formatació HTML estàndardv Fragment HTML si heu d'incrustar el codi HTML en una pàgina web existentv XHTML per a codi HTML que es passa mitjançant un analitzador

Per seleccionar un fragment HTML i XHTML o el nombre de files per pàgina web,consulteu “Establiment d'opcions d'informe avançades en l'execució actual” a lapàgina 75.

Format XMLLes sortides d'informe XML desen les dades de l'informe en un format compatibleamb un esquema intern, xmldata.xsd.

Podeu trobar aquest fitxer d'esquema a ubicació_c10/bin.

Aquest format consta d'un element de conjunt de dades, que conté un element demetadades i un element de dades. L'element de metadades conté la informaciód'ítem de dades als elements d'ítem. L'element de dades conté tots els elements defila i valor.

Podeu crear models a partir d'informes i altres dades que compleixen l'esquemaxmldata.xsd. Això és útil si voleu utilitzar un informe com a font de dades per aun altre informe o si utilitzeu una base de dades que el Framework Manager nopot llegir. En aquest cas, exporteu les dades de la font de dades a un fitxer XML,d'acord amb l'esquema xmldata, i obriu el fitxer XML al Framework Manager.

Per obtenir-ne més informació, consulteu la publicació Framework Manager UserGuide.

Capítol 6. Informes i cubs 85

Page 96: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Format PDFUtilitzeu el format PDF per veure i distribuir informes en un format de publicacióen línia.

Cal que tingueu privilegis d'administrador per especificar les opcions de PDFavançades.

Formats del Microsoft ExcelPodeu exportar la sortida d'informe a diferents formats de programari de full decàlcul del Microsoft Excel.

Els formats Excel 2007 i Excel 2007 Data generen una sortida d'informe en formatExcel XML natiu, també conegut com a XLSX. Aquest format ofereix una maneraràpida de proporcionar fulls de càlcul de l'Excel natius per al Microsoft Excel 2002,el Microsoft Excel 2003 i el Microsoft Excel 2007. Els usuaris del Microsoft Excel2002 i del Microsoft Excel 2003 han d'instalvlar el Paquet de compatibilitat per alMicrosoft Office, que proporciona capacitats per obrir i desar fitxers amb el formatnou.

Excel 2007 proporciona informes amb format complet per utilitzar-los al MicrosoftExcel versió 2007.

La sortida és semblant a la dels altres formats de l'Excel, amb aquestes excepcions:v Els diagrames es representen com a imatges estàtiques.v L'alçada de les files pot canviar a l'informe representat per assolir més fidelitat.v Les amplades de columna especificades de manera explícita als informes

s'ignoren al Microsoft Excel 2007.v S'utilitzen celvles combinades per millorar l'aparença dels informes.v La mida per defecte dels fulls de treball és de 65.536 files per 256 columnes.

L'administrador de l'IBM Cognos pot habilitar fulls de treball més grans icanviar el nombre màxim de files d'un full de treball, fins a un màxim de 16.384columnes per 1.048.576 files, utilitzant propietats avançades del servidor. Perobtenir-ne més informació, consulteu la publicació IBM Cognos BusinessIntelligence Administration and Security Guide.

Excel 2007 Data proporciona dades per utilitzar-les al Microsoft Excel versió 2007.Aquests informes només contenen un format mínim. El format de dades perdefecte s'aplica a les dades segons el seu tipus i assumeix que cada columna té unsol tipus de dades.

La sortida és semblant a la dels altres formats de l'Excel, amb aquestes excepcions:v La sortida generada inclou només la primera consulta de llista de l'informe. Si

un informe conté diverses consultes i la primera consulta és una consultamultidimensional a una taula de referències creuades o a un diagrama, esmostra un missatge d'error quan s'executa l'informe.

v No s'admeten els marcs imbricats ni els enllaços mestre-detall.v Les celvles del fitxer del Microsoft Excel tenen una amplada i una alçada per

defecte. Heu d'ajustar l'amplada i l'alçada de columna si les dades ocupen mésque la mida per defecte.

v Les especificacions d'estil no es representen, com ara el color, el color de fons i eltipus de lletra.

v Les vores no es representen.

86 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 97: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

v El format de dades especificat per l'usuari a les especificacions de l'informe nos'aplica, incloent-hi el ressaltament d'excepcions i les regles de color per alsnombres negatius.

Excel 2002 proporciona informes amb format complet per utilitzar-los a lesversions del Microsoft Excel anteriors a la 2007. La mida màxima dels fulls detreball és de 65.536 files per 256 columnes.

Format CSVEls informes desats en format de text delimitat (CSV) s'obren en l'aplicacióassociada amb el tipus de fitxer .csv, normalment el programari de full de càlculMicrosoft Excel, el Wordpad del Microsoft Windows o l'Star Office.

Els informes desats en format CSV:v Estan dissenyats per admetre dades Unicode a molts sistemes operatius client.v Tenen la codificació de dades UTF-16 Little Endian.v Inclouen una BOM (marca d'ordre de bytes) al començament del fitxer.v Estan delimitats per tabulacions.v No especifiquen les cadenes entre cometes.v Utilitzen un caràcter de línia nova per delimitar les files.v Només mostren els resultats d'una consulta d'informe. Els elements de format de

pàgina, com ara els títols, les imatges i els valors de paramDisplay no apareixena la sortida CSV.

Llengües dels informesPodeu triar les llengües d'un informe.

Podeu especificar la llengua de l'informe a la pàgina d'opcions d'execució, a lespropietats de l'informe o a les preferències. Quan s'executa un informe, s'utilitza lallengua especificada a les propietats de l'informe. Quan no se n'especifica cap a lespropietats de l'informe, s'utilitza la llengua de les preferències.

Podeu executar un informe amb la llengua per defecte (“Com visualitzar, executaro obrir un informe” a la pàgina 73), seleccionar una altra llengua per a unaexecució individual d'informe (“Definició d'opcions d'informe per a l'execucióactual” a la pàgina 74) o seleccionar més d'una llengua per a un informe(“Establiment d'opcions d'informe avançades en l'execució actual” a la pàgina 75).

Podeu afegir propietats multilingües per a cadascuna de les entrades del portal(“Addició de propietats multilingües” a la pàgina 88). Podeu especificar la llenguaper defecte que cal utilitzar quan s'executa un informe (“Definició de les opcionsd'informe per defecte” a la pàgina 73).

En seleccionar una llengua per a l'informe no es canvia la llengua que s'utilitza alportal. Podeu canviar la llengua que s'utilitza a la interfície del portalpersonalitzant el portal (“Personalització del portal” a la pàgina 38). Totes lesdreceres a un informe adquireixen la llengua per defecte de l'entrada d'origen.

Quan s'executa un informe, el servidor d'informes connecta amb l'origen de dadessubjacent per obtenir dades. Quan s'utilitza una font de dades SAP BW, si elservidor de SAP BW no admet la llengua associada amb el entorn local delcontingut, l'IBM Cognos Business Intelligence comprova si hi ha un mapatge deconfiguració local corresponent. Si el servidor de SAP BW admet la llengua per a

Capítol 6. Informes i cubs 87

Page 98: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

la configuració local corresponent, s'utilitza aquesta llengua. Si no, l'informes'executa utilitzant la llengua per defecte instalvlada al servidor de SAP BW.

Per especificar la llengua de l'informe, cal que tingueu permisos de lectura iescriptura per a l'informe i permisos de visita per a la carpeta que conté l'informe(Capítol 4, “Permisos d'accés i credencials”, a la pàgina 45).

El paquet que s'utilitza per crear l'informe ha de contenir dades multilingüesperquè les sortides dels informes es mostrin a les llengües seleccionades. Perobtenir més informació sobre els paquets, consulteu Capítol 7, “Paquets”, a lapàgina 115.

Addició de propietats multilingüesPodeu definir propietats multilingües per a cadascuna de les entrades del portal.

Podeu afegir un nom, un suggeriment i una descripció per a cadascuna de lesconfiguracions locals definides per l'administrador. Una configuració localespecifica la informació lingüística i les convencions culturals del tipus de caràcter,l'ordenació, el format de data i hora, la unitat monetària i els missatges.

Si l'entrada té propietats multilingües definides per a la llengua seleccionada,l'entrada mostra les propietats. Si l'entrada no té propietats multilingües definides,aquestes propietats són buides.

Per obtenir informació sobre la modificació de la llengua que ha d'utilitzar elportal, consulteu “Personalització del portal” a la pàgina 38.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Defineix les propietats que hiha al costat de l'entrada que voleu canviar.

2. Feu clic a la pestanya General.3. A Llengua, seleccioneu una llengua a la llista.

Les llengües que ja tenen propietats multilingües definides apareixen a la partsuperior de la llista a sobre d'una línia separadora.

4. Si voleu, escriviu una descripció al quadre Nom, Descripció i Suggeriment.El nom apareix a la llista d'entrades del portal. La descripció apareix quan esdefineixen les preferències per utilitzar la visualització de detalls(“Personalització del portal” a la pàgina 38). El suggeriment, que està limitat a100 caràcters, apareix quan s'atura el punter sobre la icona corresponent al'entrada en el portal.Consell: Per eliminar les propietats multilingües d'una llengua, seleccioneu lallengua a la llista i feu clic a Elimina els valors d'aquesta llengua.

5. Feu clic a D'acord.

Especificació de la llengua per defecte per a un informePer especificar la llengua per defecte per a un informe, heu de canviar lespropietats de l'informe.

88 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 99: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Defineix les propietats situatal costat de l'informe que voleu modificar.

2. A la pestanya Opcions d'informe, sota Llengua, seleccioneu la llengua perdefecte al quadre de llista i feu clic a D'acord.

Especificació dels valors de solvlicitud per defecte per a un informePodeu utilitzar valors de solvlicitud per especificar l'interval de dades incloses enun informe quan s'executa; per exemple, un interval de dates.

Pot ser que se us solvlicitin valors si l'autor de l'informe defineix solvlicituds al'informe o si hi ha més d'una connexió o inici de sessió. Per obtenir mésinformació sobre com afegir solvlicituds a informes, consulteu les publicacions IBMCognos Report Studio User Guide, Query Studio User Guide o Analysis Studio UserGuide.

Si sou l'autor de l'informe, podeu crear valors de solvlicitud per defecte per a uninforme. Quan s'executa l'informe, les dades es filtren automàticament d'acord ambels valors de solvlicitud que heu especificat. L'usuari no ha d'especificar valors desolvlicitud quan s'executa l'informe. Això pot resultar útil si la majoria dels usuarisfan servir els mateixos valors de solvlicitud cada vegada que executen un informe.

Si teniu accés d'escriptura a un informe i canvieu els valors de solvlicitud, elsvalors es desaran per a tots els usuaris que executin l'informe després de la vostraexecució. Si feu servir sistemàticament valors de solvlicitud diferents dels utilitzatsper la majoria dels usuaris, creeu una visualització de l'informe (“Creació d'unavisualització d'informe” a la pàgina 81) a les vostres carpetes personals.

Per defecte, se us solvliciten valors cada vegada que s'executa l'informe. Podeucanviar això a les propietats de l'informe (“Propietats d'entrada” a la pàgina 15) oquan definiu les opcions d'execució per a un informe (“Definició d'opcionsd'informe per a l'execució actual” a la pàgina 74).

Abans de començar

Per definir els valors de solvlicitud per defecte, cal que tingueu permisos de lecturai d'escriptura per a l'informe i permisos de lectura o de visita per a la carpeta queconté l'informe.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Defineix les propietats situatal costat de l'informe que voleu modificar.

2. A la pestanya Informe en el cas dels informes del Report Studio, Consulta enel cas dels informes del Query Studio o Anàlisi en el cas dels informes del'Analysis Studio, a Valors de solvlicitud, feu clic a Defineix o a Edita.Si l'informe no té valors de solvlicitud desats, les opcions d'execució mostrenNo s'ha desat cap valor i si es fa clic a Defineix apareix un missatge que indicaque l'informe no conté solvlicituds.

3. Seleccioneu el valor per defecte per a les solvlicituds i feu clic a D'acord.4. Si voleu que se us solvlicitin valors cada cop que s'executa l'informe, marqueu

la casella de selecció Solvlicita valors.

Capítol 6. Informes i cubs 89

Page 100: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Si marqueu aquesta casella de selecció, se us solvlicitaran valors si l'informeconté solvlicituds o si teniu accés a diversos inicis de sessió o connexions defonts de dades.Si no marqueu aquesta casella de selecció i s'executa l'informe de manerainteractiva, només se us solvlicitaran valors si falten valors o si teniu accés amés d'una connexió o inici de sessió. A l'informe li faltaran valors si s'hanespecificat solvlicituds desades o solvlicituds per defecte per a l'informe.Si no es marca la casella de selecció i s'executa l'informe en segon pla, l'informefalla si falten valors de solvlicitud.

5. Feu clic a D'acord.

Com desar una sortida d'informePodeu seleccionar com desar les còpies d'informes com una opció de lliurament.

Totes les sortides d'informe s'emmagatzemen automàticament a l'IBM CognosBusiness Intelligence. També pot ser que pugueu desar còpies d'informes en altresubicacions de fitxers:v A l'IBM Cognos BI, perquè es puguin tornar a utilitzar i per a finalitats d'arxiu.v Fora de l'IBM Cognos BI, per utilitzar-les en aplicacions externes com ara llocs

web i perquè les utilitzin persones que no tenen accés a l'IBM Cognos BI.

També podeu escollir com desar un informe en el moment de planificar-lo(Capítol 12, “Planificació de la gestió”, a la pàgina 173).

Abans de començar

Per poder desar la sortida d'informe en ubicacions de fitxers, l'administrador ha deconfigurar les ubicacions.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Executa amb opcions de labarra d'eines d'accions situada a la dreta de l'informe que voleu executar.

2. Feu clic a Opcions avançades.3. A Hora i mode, feu clic a Executa en segon pla i després feu clic a Ara o a

Més tard.4. A Lliurament, seleccioneu on voleu desar l'informe:

v Per desar una còpia a l'IBM Cognos BI, feu clic a Desa. A continuació, feuclic a Desa l'informe o a Desa l'informe com a visualització d'informe. Siescolliu desar com una visualització d'informe, podeu canviar el nom o lacarpeta de destinació de la visualització d'informe. Feu clic a Edita lesopcions, efectueu els canvis necessaris i feu clic a D'acord.

v Per desar una còpia fora de l'IBM Cognos BI, feu clic a Desa al sistema defitxers. Per canviar el nom de l'informe, feu clic a Edita les opcions. Tambépodeu canviar com es resol un conflicte de fitxers. Feu clic a Conserva elsfitxers existents per no sobreescriure els fitxers existents o a Substitueix elsfitxers existents per sobreescriure els fitxers existents. Feu clic a Fes que elsnoms de fitxer siguin exclusius i afegeix-hi una marca horària o a Fes queels noms de fitxer siguin exclusius i afegeix-hi un número de seqüènciaper evitar que se substitueixin els fitxers existents mitjançant l'assignació demarques horàries o números de seqüència exclusius als fitxers nous i, acontinuació, feu clic a D'acord.

90 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 101: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

5. Si s'ha definit més d'una ubicació de fitxer, seleccioneu la ubicació que vulgueua la llista Ubicació.

6. Feu clic a Executa.

Habilitació de sortides d'informe accessiblesEls informes accessibles contenen funcions, com ara text alternatiu, que permetenals usuaris amb discapacitats accedir al contingut dels informes amb tecnologiesd'assistència, com ara lectors de pantalla.

A les aplicacions de l'IBM Cognos, podeu crear sortides accessibles per alsinformes, les feines, els passos de les feines i les entrades planificades en formatPDF, HTML i de programari de full de càlcul del Microsoft Excel 2007.

Els informes accessibles exigeixen més procés i són més grans que els informes noaccessibles. Per tant, crear informes accessibles pot afectar negativament elrendiment.

Habilitació de la sortida d'informe accessible mitjançantl'opció d'execució

Per executar l'informe una vegada amb funcions d'accessibilitat, feu servir l'opciód'execució de l'IBM Cognos Connection.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Executa amb opcions de labarra d'eines d'accions situada a la dreta de l'informe que voleu executar.

2. A Accessibilitat, seleccioneu Habilita l'assistència d'accessibilitat.

Habilitació de la sortida d'informe accessible mitjançant ladefinició de propietats

Per executar sempre l'informe amb funcions d'accessibilitat, establiu l'accessibilitatmitjançant les propietats de l'IBM Cognos Connection per a l'informe.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, aneu fins a l'informe i, a la columna Accions, feu

clic a Defineix les propietats.2. A la pestanya Informe, sota Opcions d'informe, seleccioneu Habilita

l'assistència d'accessibilitat.

Habilitació de la sortida accessible com a preferència d'usuariSi voleu que els usuaris d'informes puguin habilitar les funcions d'accessibilitat pera tots els seus informes, establiu l'accessibilitat a l'IBM Cognos Connection com apreferència d'usuari.

La configuració de l'accessibilitat a les propietats de l'informe substitueix aquestparàmetre.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic a la icona Opcions de La meva àrea ifeu clic a Les meves preferències.

Capítol 6. Informes i cubs 91

Page 102: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

2. A la pestanya General, feu clic a Habilita l'assistència d'accessibilitat per alsinformes que executo o planifico.

Habilitació de la sortida accessible per a una entradaplanificada

Podeu habilitar la sortida d'informe accessible a l'IBM Cognos Connection per auna entrada planificada.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó de planificació corresponenta l'entrada que voleu planificar.

2. A Opcions, seleccioneu Substitueix els valors per defecte.3. A Accessibilitat, seleccioneu Habilita l'assistència d'accessibilitat.

Habilitació de la sortida accessible per a una feinaPodeu habilitar la sortida d'informe accessible a l'IBM Cognos Connection per auna feina.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, a la columna Accions, feu clic al botó Defineix les

propietats corresponent a la feina.2. Feu clic a la pestanya Feina i, a Valors per defecte per a tots els passos, feu

clic a Defineix.3. Feu clic a Opcions d'informe.4. Si encara no s'ha seleccionat, seleccioneu Especifica els valors per defecte de

tots els informes d'aquesta feina.5. A Accessibilitat, seleccioneu Habilita l'assistència d'accessibilitat.

Habilitació de la sortida accessible per a un pas d'una feinaPodeu habilitar la sortida d'informe accessible a l'IBM Cognos Connection per a unpas d'una feina.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, a la columna Accions, feu clic al botó Defineix les

propietats corresponent a la feina.2. Feu clic a la pestanya Feina i, a la secció Passos, seleccioneu el pas.

3. A la columna Opcions i valors de solvlicitud, feu clic a la icona d'ediciócorresponent al pas.

4. A Opcions d'informe, seleccioneu Substitueix els valors per defecte iseleccioneu Habilita l'assistència d'accessibilitat.Tingueu en compte que les opcions d'informe especificades per al pas apareixena la columna Opcions i valors de solvlicitud de la pestanya Feina. Per tornar aeditar les opcions d'informe, feu clic a la icona d'edició. Per tornar a la

configuració per defecte, feu clic a la icona d'esborrar .

92 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 103: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Visualització de versions de sortida d'informePodeu escollir quina versió de sortida voleu veure.

Els informes s'executen directament amb la font de dades per tal de reflectir lesdades més recents. Tanmateix, veure les dades més recents pot no ser sempre elque necessiteu. Pot ser que vulgueu veure les dades més antigues. Per exemple,suposem que voleu comparar el volum de vendes mensual corresponent a unproducte abans i després que s'afegeixin noves funcions.

La sortida d'informe es desa quan s'executa un informe en segon pla. Un informeno es pot veure mentre s'executa si:v S'executa posteriormentv Té diversos formats o llengüesv Té com a mètode de lliurament desar, imprimir o enviar per correu electrònicv És un informe de separació

Les versions de sortida d'informe poden presentar diversos formats d'informe. Perobtenir-ne informació, consulteu “Formats d'informe” a la pàgina 84. Per defecte, lallista conté versions de sortida d'informe corresponents a la llengua definida alvostre entorn local del contingut. Si no es troba cap versió d'informe per a aquestallengua, es mostren els formats d'informe corresponents a totes les llengües. Siespecifiqueu una llengua i no hi ha cap versió de sortida d'informe per a aquestallengua, la llista Formats estarà buida.

Si es fan servir claus de separació, apareixeran al costat del format d'informeordenades per clau de separació i, després, per llengua.

Podeu especificar durant quant de temps voleu conservar la sortida d'informe. Perobtenir-ne informació, consulteu “Especificació del temps de conservació delshistorials de sortida d'informe” a la pàgina 95.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic a la icona Visualitza les versions de sortida

de l'informe de l'informe que contingui diverses versions de sortida.2. A la pestanya Actual, escolliu la versió de sortida que voleu veure:

v Per veure els formats d'informe en un idioma específic o en tots els idiomes,feu clic al menú desplegable Idiomes, seleccioneu el idioma de la llista i feuclic a la sortida en el format disponible.

v Per veure una altra versió de sortida, feu clic a la versió a la llista Versions ifeu clic a la sortida en el format disponible.

v Per veure la versió actual, a la llista Formats, feu clic a la sortida en el formatdisponible.

Consell: Per suprimir una versió per a la qual teniu accés d'escriptura,marqueu el quadre de selecció associat amb la versió que vulgueu suprimir ifeu clic a Suprimeix.

3. Si voleu baixar una versió de sortida d'informe, feu clic a la icona de baixada ala columna Accions.

Capítol 6. Informes i cubs 93

Page 104: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Visualització de la sortida d'informe arxivadaSi les versions de sortida d'informe han estat arxivades en un dipòsit extern durantmolt temps, podeu veure les versions de sortida d'informe al dipòsit si teniupermisos suficients.

Quant a aquesta tasca

Quan s'especifica una connexió de font de dades a un dipòsit extern per a unpaquet o una carpeta, les versions de sortida d'informe es copien automàticamental dipòsit. L'administrador també pot arxivar el contingut de l'informe mitjançantuna tasca d'arxivament de contingut. Per veure contingut arxivat, els usuaris hande tenir permisos d'execució i de visita per a la funció protegida Visualitza elsdocuments externs de la capacitat Dipòsits externs.

Per defecte, el contingut arxivat es filtra de manera que només es visualitzi elcontingut dels informes de l'últim mes. Per veure versions més antigues decontingut d'informes, podeu aplicar un filtre personalitzat.

La sortida d'informes separats arxivada no es pot visualitzar a la pestanyaVersions arxivades.

Consell: Per veure versions més antigues d'informes separats, augmenteu elnombre de versions a les quals es pot accedir a l'IBM Cognos Connectionmitjançant regles de retenció.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Visualitza les versions de sortida

de l'informe situat al costat d'un informe que contingui diverses versionsde sortida.

2. Feu clic a la pestanya Versions arxivades.3. Feu clic a l'enllaç Seleccioneu l'interval de dates i, al quadre de diàleg

Selecciona el període de dates, seleccioneu una data o un interval de dates pera les versions de sortida.

4. A la llista Versions, escolliu la versió de sortida que voleu veure:v Per mostrar formats d'informe en una llengua concreta o en totes les

llengües, feu clic a Llengües i feu una selecció a la llista.v Per mostrar una altra versió de sortida, seleccioneu la versió de la llista

Versions.v Per mostrar la versió actual, a la llista Formats, feu clic al format d'informe.

Especificació del temps de conservació de les versions de sortidad'informe

Podeu especificar el nombre de versions de sortida d'informe que voleu conservar iel nombre de dies o mesos durant els quals s'han de conservar.

Procediment

1. Feu clic al botó Defineix les propietats situat al costat de l'entrada quevulgueu.

94 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 105: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

2. A la pestanya General, sota Versions de sortida de l'informe, escolliu elmètode de conservació i escriviu un valor:v Per conservar un nombre concret d'aparicions, feu clic a Nombre

d'aparicions i escriviu el nombre. Per desar un nombre ilvlimitat de sortidesd'informe, establiu aquest valor en 0.

v Per conservar la sortida d'informe durant un període concret, feu clic aDurada i després seleccioneu Dies o Mesos. Escriviu el valor adequat en elquadre.

Especificació del temps de conservació dels historials de sortidad'informe

Podeu conservar la sortida d'informe durant un nombre concret d'execucions o unnombre concret de dies o mesos.

Per exemple, podeu conservar la sortida d'informe durant les últimes deuaparicions o durant dos dies o sis mesos. També podeu optar per conservar totesles sortides d'informe.

Abans de començar

Cal que tingueu permisos de lectura i escriptura per a l'entrada, i permisos delectura o visita per a la carpeta que conté l'entrada.

Procediment

1. Feu clic al botó Defineix les propietats situat al costat de l'entrada quevulgueu.

2. A la pestanya General, sota Historial d'execucions, escolliu el mètode deconservació i escriviu un valor:v Per conservar un nombre concret d'aparicions, feu clic a Nombre

d'aparicions i escriviu el nombre. Per desar un nombre ilvlimitat de sortidesd'informe, establiu aquest valor en 0.

v Per conservar la sortida d'informe durant un període concret, feu clic aDurada i després seleccioneu Dies o Mesos. Escriviu el valor adequat en elquadre.

3. Feu clic a D'acord.

Habilitació d'una llista d'alertes per a un informeAtorgar permís per a una llista d'alertes permet que l'usuari de l'informe decideixisi vol rebre una alerta quan hi hagi disponibles versions noves de la sortida del'informe.

Sempre que s'executa l'informe i es desa la sortida, l'usuari de l'informe rep unaalerta per correu electrònic com a destinatari C/o. El correu electrònic conté unenllaç amb la sortida de l'informe més recent.

La llista d'alertes és independent de les llistes de distribució associades ambl'informe (“Creació de llistes de distribució i contactes” a la pàgina 107).

Capítol 6. Informes i cubs 95

Page 106: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Abans de començar

Per atorgar permís per a una llista d'alertes, us cal permís d'escriptura.

El permís per habilitar una llista d'alertes per a un informe no s'amplia a unavisualització d'informe associada amb l'informe. Cal que assigneu permís per a lavisualització d'informe per separat.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Defineix les propietats al costat de

l'informe per al qual voleu habilitar una llista d'alertes.2. A la pestanya Informe dels informes del Report Studio, a la pestanya Consulta

des informes del Query Studio o a la pestanya Anàlisi dels informes del'Analysis Studio, feu clic a Opcions avançades i, tot seguit, feu clic a la casellade selecció Habilita les alertes sobre versions noves.

3. Feu clic a D'acord.

Resultats

Els usuaris poden afegir ara els seus noms a la llista d'alertes per rebrenotificacions de les sortides d'informe.

Com afegir-se o eliminar-se de la llista d'alertes d'un informeUs podeu afegir a la llista d'alertes d'un informe per rebre una notificació quan esprodueixi un canvi. També us podeu eliminar de la llista d'alertes d'un informe.

Si us afegiu a la llista d'alertes d'un informe, rebreu una notificació de correuelectrònic quan es desin versions noves de la sortida de l'informe. D'aquestamanera, podreu supervisar els canvis a la sortida dels informes que us interessin.Si ja no voleu rebre notificacions sobre les versions noves d'un informe, podeueliminar-vos d'una llista d'alertes.

Al correu electrònic, se us inclou com a destinatari C/o. El correu electrònic contéun enllaç amb la sortida de l'informe més recent.

Formar part de la llista d'alertes és independent de les llistes de distribucióassociades amb l'informe (“Creació de llistes de distribució i contactes” a la pàgina107).

Podeu veure i gestionar la llista d'alertes d'un informe com a element d'observació.

Com afegir-se a una llista d'alertes a l'IBM Cognos ConnectionUs podeu afegir a una llista d'alertes a l'IBM Cognos Connection.

Només us podeu afegir una vegada a la llista d'alertes d'un informe.

Abans de començar

Per poder-vos afegir a la llista d'alertes d'un informe, el propietari de l'informe had'habilita la llista d'alertes. Per rebre alertes, heu de tenir una adreça de correuelectrònic definida a la pestanya Les meves preferències, Personal o al vostreperfil de seguretat d'LDAP (que s'utilitza només en circumstàncies especials). Amés a més, cal que pertanyeu al mateix espai de noms que la persona que planifical'informe.

96 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 107: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment1. Al portal, localitzeu l'informe.2. A la columna Accions, feu clic a Més.3. A la pàgina Executa una acció, feu clic a Avisa'm si hi ha versions noves.4. Feu clic a D'acord.

Resultats

A l'àrea Els meus elements d'observació del portal, observeu el canvi a la llistad'observació.

Com eliminar-se d'una llista d'alertes a l'IBM CognosConnection

Us podeu eliminar d'una llista d'alertes a l'IBM Cognos Connection.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic a Opcions de la meva àrea, Els meus

elements d'observació.2. A la pestanya Alertes, a la llista d'alertes, seleccioneu les alertes que cal

suprimir.3. Feu clic a Elimina'm de la llista d'alertes.

Com afegir-se o eliminar-se d'una llista d'alertes a l'IBMCognos Viewer

Podeu afegir-vos o eliminar-vos d'una llista d'alertes a l'IBM Cognos Viewer.

Procediment1. Obriu la sortida d'informe desada.2. A la barra d'eines, a Observa les versions noves, feu clic a Avisa'm si hi ha

versions noves o No m'avisis si hi ha versions noves.

Eliminació d'usuaris d'una llista d'alertesEls autors d'informes poden eliminar els usuaris que ja no siguin a la llistad'alertes d'un informe. Quan s'eliminen usuaris d'una llista d'alertes, ja no rebenuna alerta quan hi ha disponibles versions noves de l'informe.

Procediment1. Al portal, localitzeu l'informe.2. A la columna Accions, feu clic a Més.3. A la pàgina Executa una acció, feu clic a No n'avisis a cap si hi ha versions

noves.

Regles d'observació als informes desatsEls usuaris dels informes defineixen les regles d'observació a l'IBM Cognos Viewerper poder supervisar les incidències que els interessen als informes desats.

Podeu visualitzar i editar les regles d'observació en una sola ubicació des de l'àreaEls meus elements d'observació a l'IBM Cognos Connection.

Capítol 6. Informes i cubs 97

Page 108: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Les regles d'observació es basen en condicions d'incidència numèriques ques'avaluen quan es desa un informe i no pas quan l'informe s'executainteractivament. Quan es compleix una condició d'incidència, s'envia a l'usuari del'informe un missatge de correu electrònic o un element de notícies pernotificar-l'hi. L'usuari de l'informe també pot notificar-ho a altres usuaris enviantnotificacions a les safates d'entrada de tasques d'aquests usuaris.

Només podeu crear condicions d'incidència mitjançant mesures numèriques alsinformes HTML desats. Podeu definir un nombre ilvlimitat de condicions per a uninforme. La sortida condicional de l'informe utilitza la mateixa informació deconfiguració local que l'informe que conté la condició d'incidència.

El propietari de l'informe ha d'habilitar les regles d'observació per a l'informe(“Habilitació de les regles d'observació per a un informe”) abans que un usuarid'informe pugui crear regles d'observació i enviar alertes.

Per crear regles d'observació, l'usuari de l'informe ha de tenir permisos de lectura ivisita a la sortida de l'informe.

Habilitació de les regles d'observació per a un informeL'habilitació de les regles d'observació permet que l'usuari de l'informe especifiquicondicions a la sortida de l'informe HTML desada i que enviï alertes segonsaquestes condicions.

Per obtenir informació sobre com crear una regla d'observació, consulteu “Creaciód'una regla d'observació per a una condició específica” a la pàgina 99 i “Creaciód'una regla d'observació per a indicadors d'estat de condició diferents” a la pàgina99.

Abans de començar

Cal que tingueu permís d'escriptura per a l'informe per habilitar-ne les reglesd'observació.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic a Defineix les propietats al costatde l'informe.

2. A la pestanya Informe dels informes de l'IBM Cognos Report Studio o a lapestanya Anàlisi dels informes de l'IBM Cognos Analysis Studio, a Opcionsavançades, marqueu les caselles de selecció Habilita la interactivitat basada enla selecció als informes HTML i Habilita les funcions d'usuari millorades ales versions de les sortides desades.En seleccionar aquestes opcions s'especifica que es desa informació de contextaddicional amb la sortida de l'informe.

3. Feu clic a D'acord.

Resultats

Els usuaris de l'informe ara poden executar l'informe i desar la sortia en formatHTML abans de crear regles d'observació.

98 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 109: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Creació d'una regla d'observació per a una condicióespecífica

Podeu configurar una regla d'observació per enviar una alerta quan es compleixiuna condició específica en un informe desat.

Per exemple, podeu configurar una regla d'observació que enviï una alerta quanles xifres de vendes d'un producte passin a estar per sota d'un nivell concret.

Nota: Només es poden crear regles d'observació per a informes desats en formatHTML.

Abans de començar

Per crear regles d'observació, heu de tenir permisos de lectura i de visita per a lasortida d'informe.

Procediment1. Executeu l'informe necessari i deseu la sortida en format HTML.

Per obtenir-ne més informació, consulteu “Definició d'opcions d'informe per al'execució actual” a la pàgina 74.

2. Al portal de l'IBM Cognos Connection, obriu l'informe HTML desat des del'IBM Cognos Viewer.

3. A l'informe, feu clic amb el botó dret del ratolí en un element de dadesnumèriques i feu clic a Avisa amb una regla d'observació nova.

4. A la pàgina d'especificació de regla Avisa amb una regla d'observació nova,seleccioneu Send an alert when the report contains.

5. A la llista desplegable de l'expressió condicional, seleccioneu l'expressió que calutilitzar per a regla d'observació, per exemple, >= (greater than or equal), iespecifiqueu un valor al quadre.

6. A For the selected context, seleccioneu els elements d'informe als quals s'aplicala regla.

7. Feu clic a Següent.

Resultats

Definiu els detalls de l'alerta per a la regla d'observació. Per obtenir-ne mésinformació, consulteu “Definició dels detalls de l'alerta per a la regla d'observació”a la pàgina 100.

Creació d'una regla d'observació per a indicadors d'estat decondició diferents

Podeu configurar una regla d'observació que enviï alertes en funció d'un canvi detipus mètric en l'estat de rendiment d'una condició (bo, mitjà o dolent).

En aquest cas, s'estableixen llindars per mapar un interval de valors numèrics aestats de rendiment (bo, mitjà i dolent). Cal definir els límits dels llindars il'associació entre valors de límit i estats.

Per exemple, podeu configurar una regla d'observació que enviï alertes diferents aun equip de vendes en funció de les xifres de vendes d'un producte. Si les vendescauen per sota de 50 (llindar mínim), el rendiment és dolent. L'alerta en cas derendiment dolent pot consistir a enviar una notificació urgent al responsable de

Capítol 6. Informes i cubs 99

Page 110: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

vendes perquè revisi les xifres. Quan les vendes són superiors a 100 (llindarmàxim), el rendiment és bo. L'alerta en cas de rendiment bo pot consistir adistribuir les xifres de vendes a l'equip.

Per configurar la regla d'observació, feu servir els llindars per mapar un intervalde valors numèrics a estats de rendiment. Quan configureu els límits dels llindars,heu de decidir si els valors baixos, mitjans o alts són favorables per a la condició.Per exemple, si configureu una condició per supervisar les xifres de vendes d'unproducte, haureu d'indicar que els valors alts són favorables. D'això se'n diu unpatró de rendiment.

Només es poden crear regles d'observació en informes HTML desats.

Abans de començar

Per crear regles d'observació, heu de tenir permisos de lectura i de visita per a lasortida d'informe.

Procediment1. Al portal de l'IBM Cognos Connection, obriu l'informe HTML desat des de

l'IBM Cognos Viewer.2. A l'informe, feu clic amb el botó dret del ratolí en un element de dades

numèriques i feu clic a Avisa amb una regla d'observació nova.3. A la pàgina Specify the rule - Alert Using New Watch Rule, seleccioneu Send

an alert based on thresholds.4. Al quadre Performance pattern, seleccioneu l'interval de valors que voleu

associar a l'estat "rendiment bo".5. Al quadre Threshold boundaries, especifiqueu els valors límit per a la

condició.Consell: Per a cada valor de límit, feu clic a la fletxa que hi ha al costat delquadre de valor numèric per ajustar-lo com s'indica tot seguit:v Per incloure el valor de límit especificat al llindar superior, feu clic a la fletxa

amunt.v Per incloure el valor de límit especificat al llindar inferior, feu clic a la fletxa

avall.6. A For the selected context, seleccioneu els elements d'informe als quals s'aplica

la regla.7. Feu clic a Següent.

Resultats

Definiu els detalls de l'alerta per a la regla d'observació. Per obtenir-ne mésinformació, consulteu “Definició dels detalls de l'alerta per a la regla d'observació”.

Definició dels detalls de l'alerta per a la regla d'observacióUn cop definit el tipus de regla d'observació que esteu creant, heu de definir eltipus d'alerta que voleu generar.

Podeu triar una de les opcions següents o més d'una:v Send the report by email per rebre l'alerta per correu electrònic.v Publish a news item per rebre l'alerta mitjançant un element de notícies.

100 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 111: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

v Send a notification per avisar els altres usuaris mitjançant l'enviament denotificacions a la seva safata d'entrada de tasques.

Si heu configurat una regla d'observació per a indicadors d'estat de condiciódiferents, podeu definir diverses alertes en funció del rendiment. Per exemple, pera un rendiment mitjà o dolent, podeu escollir rebre l'alerta per correu electrònic imitjançant una notificació al responsable de vendes perquè revisi les xifres devendes. En el cas d'un rendiment bo, podeu enviar una notificació al responsablede vendes perquè distribueixi les xifres a l'equip de vendes.

Procediment1. A la pàgina Specify the alert type - Alert Using New Watch Rule, especifiqueu

les alertes que s'han d'enviar quan s'ha complert la regla.Consell: Per canviar els detalls d'un tipus d'alerta, feu clic a Edita les opcions.

2. Si heu definit una regla d'observació per a indicadors d'estat de condiciódiferents, marqueu les caselles de selecció que calgui per associar l'alerta a unrendiment dolent, mitjà o bo.El rendiment es defineix mitjançant el patró de rendiment.Feu clic a Següent.

3. A la pàgina Especifiqueu un nom i una descripció - Avisa amb una reglad'observació nova, especifiqueu un nom, una descripció, un suggeriment i unaubicació per a la regla d'observació.Consell: Podeu organitzar les regles d'observació en carpetes a la pestanyaRegles de l'àrea Els meus elements d'observació del portal.

4. Feu clic a Finalitza.

Visualització, edició o supressió d'una regla d'observació al'IBM Cognos Viewer

Podeu fer servir l'IBM Cognos Viewer per editar i suprimir regles d'observaciócreades en informes HTML desats.

Per obtenir informació sobre com crear una regla d'observació, consulteu “Creaciód'una regla d'observació per a una condició específica” a la pàgina 99 i “Creaciód'una regla d'observació per a indicadors d'estat de condició diferents” a la pàgina99.

També podeu suprimir i editar regles d'observació des de l'àrea Els meus elementsd'observació del portal. Per obtenir-ne més informació, consulteu “Els meuselements d'observació” a la pàgina 43.

Abans de començar

Cal tenir accés d'escriptura per editar o suprimir una regla d'observació.

Procediment1. Obriu la sortida de l'informe desat a l'IBM Cognos Viewer.2. A la barra d'eines, feu clic a Observa les versions noves i després feu clic a:

v Modifica per editar la regla d'observació. Quan aparegui el quadre dediàleg Defineix les propietats, aneu al pas 3.

v Suprimeix per suprimir la regla d'observació i, a continuació, feu clic aD'acord per completar la supressió.

Capítol 6. Informes i cubs 101

Page 112: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

3. Feu clic a la pestanya General per canviar les propietats, com ara la llengua, elnom i la descripció de la regla d'observació.

4. Feu clic a la pestanya Regles per editar les propietats de la regla, com aral'expressió condicional per a la regla, els elements als quals s'aplica la regla i eltipus d'alerta.

Resultats

Els canvis efectuats a una regla d'observació a l'IBM Cognos Viewer tambés'efectuen a l'àrea Els meus elements d'observació del portal.

Comentaris als informes desatsEls usuaris dels informes poden afegir comentaris als informes desats utilitzantl'IBM Cognos Viewer.

Es poden afegir comentaris a informes HTML, PDF i XML, però no a informes delprogramari de full de càlcul Microsoft Excel o a informes de format CSV.

Els comentaris s'afegeixen a una versió concreta d'un informe i se suprimeixenamb aquesta versió de l'informe. Els comentaris no estan disponibles a les altresversions d'un informe, si no es que un usuari de l'informe els afegeix manualment.

S'inclouen comentaris quan es visualitza un informe en línia o quan es distribueixun informe de separació a través del portal, però no s'inclouen als informesimpresos o enviats per correu electrònic.

Perquè un usuari pugui afegir comentaris, el propietari de l'informe ha d'habilitarels comentaris a les versions de sortida desades.

Per afegir comentaris, l'usuari d'un informe ha de tenir permís de lectura per a lasortida de l'informe. Aquests comentaris estan visibles per a la resta d'usuaris quetinguin permís per a la sortida de l'informe. No obstant això, només pot modificaro suprimir comentaris el propietari del comentari, o un administrador.

Habilitació dels comentaris a les versions de sortida desadesHabilitar els comentaris permet als usuaris d'informes afegir comentaris eninformes HTML, PDF o XML desats.

Per obtenir informació sobre com afegir comentaris, consulteu “Addició decomentaris a una versió de l'informe a l'IBM Cognos Viewer” a la pàgina 103.

Abans de començar

Per habilitar els comentaris per a un informe, necessiteu permís d'escriptura per al'informe.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic a Defineix les propietats al costatde l'informe.

2. A la pestanya Informe en el cas dels informes del Report Studio, la pestanyaConsulta en el cas dels informes del Query Studio, o la pestanya Anàlisi en el

102 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 113: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

cas dels informes de l'Analysis Studio, sota Opcions avançades, marqueu lacasella de selecció Habilita els comentaris a les versions de les sortidesdesades.

3. Feu clic a D'acord.

Resultats

Executeu l'informe i deseu la sortida de l'informe en format HTML, PDF o XMLperquè els usuaris hi puguin afegir comentaris.

Addició de comentaris a una versió de l'informe a l'IBMCognos Viewer

Utilitzeu comentaris per afegir notes de text simples i sense format als informesdesats.

Podeu afegir diversos comentaris a un informe.

Només es poden afegir comentaris als informes HTML, PDF i XML. No podeuafegir comentaris a altres formats d'informe.

Abans de començar

Cal que tingueu permís de lectura per a la sortida de l'informe per afegir-hicomentaris.

Procediment1. Obriu la sortida de l'informe desat a l'IBM Cognos Viewer.2. A la barra d'eines, feu clic a Afegeix comentaris i, tot seguit, feu clic a Afegeix

un comentari.3. A la finestra Afegeix un comentari, escriviu el nom del comentari i la

descripció.4. Repetiu els passos del 2 al 3 per afegir més comentaris, segons convingui.5. Feu clic a Finalitza per desar el comentari.

Resultats

Cada comentari s'afegeix a una llista desplegable que hi ha al botó Afegeixcomentaris.

Visualització, modificació o supressió de comentaris a l'IBMCognos Viewer

Tots els usuaris que tinguin permís de lectura per a la sortida de l'informe podenveure els comentaris afegits per un usuari d'informe.

Els comentaris només els poden modificar i suprimir el seu propietari o unadministrador.

Consell: Podeu utilitzar la funció Cerca per cercar comentaris específics. Perobtenir-ne més informació, consulteu “Cerca d'entrades per nom, per descripció iper nom o descripció” a la pàgina 32.

Per obtenir informació sobre com afegir comentaris, consulteu “Addició decomentaris a una versió de l'informe a l'IBM Cognos Viewer”.

Capítol 6. Informes i cubs 103

Page 114: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Visualització dels comentarisPodeu visualitzar els comentaris d'un informe a l'IBM Cognos Viewer.

Procediment1. Obriu la sortida de l'informe desat a l'IBM Cognos Viewer.2. A la barra d'eines, feu clic a Afegeix comentaris i, tot seguit, seleccioneu el

comentari obligatori a la llista de comentaris disponibles.Apareix un resum del comentari, que inclou el nom i la descripció delcomentari, la data de la darrera modificació i el propietari.

3. Per veure tots els detalls del comentari seleccionat, feu clic a Visualitza.Apareixerà la finestra Visualitza el comentari.

4. Feu clic a Finalitza.

Modificació dels comentarisPodeu modificar els comentaris dels informes a l'IBM Cognos Viewer.

Procediment1. Obriu la sortida de l'informe desat a l'IBM Cognos Viewer.2. A la barra d'eines, feu clic a Afegeix comentaris, seleccioneu el comentari

corresponent a la llista de comentaris disponibles i, tot seguit, feu clic aModifica per editar el comentari.Apareixerà la pàgina Modifica el comentari.

3. Editeu el nom o la descripció del comentari.4. Feu clic a Finalitza.

Supressió de comentarisPodeu suprimir el comentaris d'un informe a l'IBM Cognos Viewer.

Procediment1. Obriu la sortida de l'informe desat a l'IBM Cognos Viewer.2. A la barra d'eines, feu clic a Afegeix comentaris, seleccioneu el comentari que

calgui a la llista de comentaris disponibles i, tot seguit, feu clic a Suprimeix.3. Feu clic a D'acord per confirmar que voleu suprimir el comentari.

Inhabilitació de la interacció basada en seleccióPodeu inhabilitar la interacció basada en selecció per a un informe HTMLvisualitzat a l'IBM Cognos Viewer per reduir el temps necessari perquè s'executil'informe.

Un cop inhabilitada aquesta funcionalitat, no podreu:v Reduir ni ampliar els detalls en un informev Accedir als detalls d'altres informesv Utilitzar l'IBM Cognos Searchv Utilitzar el lliurament d'informes condicionalsv Utilitzar la notificació d'agent

Si la interacció basada en selecció està habilitada a l'IBM Cognos Connection, unusuari pot dur a terme accions de reducció dels detalls, ampliació dels detalls oaccés als detalls al Report Viewer o al Query Studio. Si la interacció basada enselecció està inhabilitada a l'IBM Cognos Connection, la capacitat de dur a terme

104 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 115: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

accions de reducció i ampliació dels detalls i d'accés als detalls s'inhabilitaindependentment de com s'hagin creat les definicions d'accés als detalls al ReportStudio i a l'IBM Cognos Connection.

Per defecte, la interacció basada en selecció està habilitada.

Consell: També teniu l'opció d'habilitar o inhabilitar la interacció basada enselecció només per a l'execució actual.

Feu clic a Executa amb opcions al costat de l'informe i feu clic a Opcionsavançades. Feu clic a Habilita la interactivitat basada en la selecció als informesHTML.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Defineix les propietats a labarra d'eines d'accions situada a la dreta de l'informe.

2. Feu clic a la pestanya Informe en el cas d'un informe del Report Studio, a lapestanya Consulta en el cas d'un informe del Query Studio o a la pestanyaAnàlisi en el cas d'un informe de l'Analysis Studio.

Consell: Inhabilitar la interacció basada en selecció en un informe de l'AnalysisStudio no produeix cap efecte.

3. Feu clic a Opcions avançades.4. Desmarqueu la casella de selecció Habilita la interactivitat basada en la

selecció als informes HTML.

Resultats

Tingueu en compte que inhabilitar la interacció basada en selecció en un informede l'Analysis Studio no produeix cap efecte.

Distribució d'informesPodeu distribuir informes a altres usuaris per compartir-hi la informació.

Podeu planificar la distribució dels informes perquè els destinataris rebin elsinformes amb regularitat (Capítol 12, “Planificació de la gestió”, a la pàgina 173).

Els destinataris han de tenir permisos de lectura per a l'informe i permisos devisita per a la carpeta que conté l'informe.

Quan s'adjunta un informe a un correu electrònic, l'informe ja no està protegit pelsistema de seguretat de l'IBM Cognos.

Quan s'envia un informe per correu electrònic, teniu en compte que si trieu eldestinatari en una llista, com ara un grup, un rol o una llista de distribució, cal quetingueu accés de lectura tant a la llista com al compte de correu electrònic deldestinatari. Si no, el lliurament de l'informe fallarà. Tot i això, si escriviu l'adreçade correu electrònic manualment, l'accés de lectura no és obligatori.

Per distribuir els informes a més d'un destinatari, podeu crear llistes de distribució,que continguin referències als usuaris, als grups i als rols. Si un destinatari noforma part del sistema de seguretat de l'IBM Cognos, podeu crear un contacte pera aquesta persona i afegir-lo a una llista de distribució.

Capítol 6. Informes i cubs 105

Page 116: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Com desar un informePodeu compartir un informe amb altres persones desant-lo en una ubicació onpuguin accedir altres usuaris, com ara a les carpetes públiques.

Les carpetes públiques solen contenir informes que interessen a molts usuaris.

Podeu desar un informe quan definiu les opcions per a l'execució actual(“Definició d'opcions d'informe per a l'execució actual” a la pàgina 74) o podeuutilitzar opcions d'informe avançades (“Establiment d'opcions d'informe avançadesen l'execució actual” a la pàgina 75) per desar un informe a la visualitzaciód'informe (“Creació d'una visualització d'informe” a la pàgina 81).

Per compartir un informe que sigui actualment a les vostres carpetes personals,copieu l'informe (“Còpia d'una entrada” a la pàgina 23), moveu l'informe (“Commoure una entrada” a la pàgina 24) o creeu una drecera a l'informe (“Creaciód'una drecera” a la pàgina 12) i deseu-lo a les carpetes públiques.

Per obtenir informació sobre com desar informes, consulteu la publicació QueryStudio User Guide, la publicació IBM Cognos Report Studio User Guide o lapublicació Analysis Studio User Guide.

Enviament d'un informe per correu electrònicPodeu compartir un informe amb altres persones enviant l'informe per correuelectrònic.

Això és especialment útil si voleu compartir l'informe amb un grup de personesque no tenen accés al portal. Per enviar un informe per correu electrònic, cal quetingueu privilegis d'administrador de directoris.

Podeu adjuntar informes al correu electrònic (“Establiment d'opcions d'informeavançades en l'execució actual” a la pàgina 75). També podeu incloure un URL al'informe en un correu electrònic. Les entrades que s'envien com a adjuncions alscorreus electrònics ja no estan protegides pel sistema de seguretat de l'IBM Cognos.

Per enviar un informe a altres persones per correu electrònic, tant l'usuari enqüestió com els destinataris del correu electrònic han de tenir adreces de correuelectrònic vàlides. A més a més, si trieu el destinatari en una llista, com ara ungrup, un rol o una llista de distribució, cal que tingueu accés de lectura tant a lallista com al compte de correu electrònic del destinatari. Si no, el lliurament del'informe fallarà. Tot i això, si escriviu l'adreça de correu electrònic manualment,l'accés de lectura no és obligatori.

Enviament d'un informe a un dispositiu mòbilPodeu triar enviar un informe a un dispositiu mòbil.

Abans d'enviar un informe al dispositiu mòbil, cal instalvlar a l'IBM CognosMobile.

Impressió d'un informeÉs possible que us resulti pràctic tenir la còpia impresa d'un informe.

És possible que hàgiu de revisar un informe quan no tingueu disponible unordinador o que hàgiu de dur una còpia d'un informe a una reunió.

106 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 117: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Podeu utilitzar les opcions d'execució per imprimir un informe i triar unaimpressora (“Establiment d'opcions d'informe avançades en l'execució actual” a lapàgina 75).

Distribució d'un informe mitjançant la separacióLa separació és el procés d'executar un informe una vegada i, tot seguit, distribuirels resultats als destinataris, que veuen, cadascun, només un subconjunt de lesdades.

Distribuïu informes separant-los quan vulgueu que els usuaris rebin o visualitzininformes que contenen dades que només els siguin aplicables a ells.

Només podeu separar informes si l'autor de l'informe ha definit les opcions deseparació per a l'informe a l'IBM Cognos Report Studio. A l'IBM CognosConnection, Separació és una de les opcions d'execució avançades per a l'informe.Si aquesta opció no està disponible, vol dir que l'informe no es pot distribuirmitjançant la separació. Per veure una explicació detallada dels passos que calseguir per separar un informe, aneu a “Establiment d'opcions d'informe avançadesen l'execució actual” a la pàgina 75.

Si lliureu informes de separació per correu electrònic, els destinataris s'especifiquena les opcions de separació. Teniu en compte que si trieu el destinatari en una llista,com ara un grup, un rol o una llista de distribució, cal que tingueu accés de lecturatant a la llista com al compte de correu electrònic del destinatari. Si no, ellliurament de l'informe fallarà.

Si l'informe de separació conté un enllaç d'accés als detalls amb un altre informe il'informe de separació es distribueix per correu electrònic, definiu les opcions decorreu electrònic per incloure un enllaç amb l'informe. Si incloeu l'informe al cosdel missatge de correu electrònic, els enllaços d'accés als detalls a l'informe deseparació no funcionaran.

Per habilitar la separació cal que tingueu permisos de lectura i escriptura per al'informe.

Per obtenir més informació sobre com crear informes de separació i especificaropcions de separació, consulteu la publicació IBM Cognos Report Studio User Guide.

Creació de llistes de distribució i contactesUtilitzeu llistes de distribució si voleu enviar un informe a més d'un destinatarialhora.

Les llistes de distribució contenen un grup d'usuaris, grups, rols, contactes o altresllistes de distribució.

Si un destinatari no forma part del sistema de seguretat de l'IBM Cognos, podeucrear un contacte per a aquesta persona. Els contactes que creeu també es podenassignar com a contactes per als informes.

Teniu en compte que si trieu el destinatari del correu electrònic en una llista, comara un grup, un rol o una llista de distribució, cal que tingueu accés de lectura tanta la llista com al compte de correu electrònic del destinatari. Si no, el lliurament del'informe fallarà.

Capítol 6. Informes i cubs 107

Page 118: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Creació de llistes de distribucióUtilitzeu llistes de distribució si voleu enviar un informe a més d'un destinatarialhora.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic a Executa,

IBM Cognos Administration.2. A la pestanya Configuració, feu clic a Llistes de distribució i contactes.3. Feu clic a l'espai de noms Cognos.

4. A la barra d'eines, feu clic al botó de llista de distribució nova .Consell: Per eliminar una llista de distribució, seleccioneu l'entrada i feu clic albotó de supressió.

5. Escriviu un nom i, si voleu, una descripció i un suggeriment per a la llista dedistribució i feu clic a Següent.

6. Si voleu afegir elements a la llista de distribució, feu clic a Afegeix i trieu comseleccionar les entrades:v Per triar entrades a la llista, feu clic a l'espai de noms adequat i, tot seguit,

marqueu les caselles de selecció situades al costat dels usuaris, grups o rols.v Per cercar entrades, feu clic a Cerca i, al quadre Cadena de cerca, escriviu la

frase que vulgueu cercar. Per a les opcions de cerca, feu clic a Edita. Cerqueui feu clic a l'entrada que vulgueu.

v Per escriure el nom de les entrades que voleu afegir, feu clic a Tipus iescriviu els noms dels grups, els rols o els usuaris seguit el format ques'indica tot seguit i separant cada entrada amb punt i coma (;):espai_noms/nom_grup;espai_noms/nom_rol;espai_noms/nom_usuari;

Tot seguit es mostra un exemple:Cognos/Autors;LDAP/mroca;

7. Feu clic al botó de fletxa dreta i quan les entrades que vulgueu apareguin alquadre Entrades seleccionades, feu clic a D'acord.

Consell: Per eliminar entrades de la llista Entrades seleccionades,seleccioneu-les i feu clic a Elimina. Per seleccionar totes les entrades d'unallista, feu clic a la casella de selecció situada a la cantonada superior esquerrade la llista. Perquè les entrades d'usuari siguin visibles, feu clic a Mostra elsusuaris de la llista.

8. Feu clic a Finalitza.

Resultats

Ja podeu triar aquesta llista quan especifiqueu destinataris per a un informe.

Creació de contactesSi un destinatari no forma part del sistema de seguretat de l'IBM Cognos, podeucrear un contacte per a aquesta persona.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic a Executa,

IBM Cognos Administration.2. A la pestanya Configuració, feu clic a Llistes de distribució i contactes.3. Feu clic a l'espai de noms Cognos.

108 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 119: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

4. A la barra d'eines, feu clic al botó Contacte nou .Consell: Per eliminar un contacte, seleccioneu l'entrada i feu clic al botóSuprimeix.

5. Escriviu un nom i una adreça de correu electrònic per al contacte i, si voleu,una descripció i un suggeriment i feu clic a Finalitza.

Obtenció de detalls per visualitzar dades relacionadesEls informes que executeu a l'IBM Cognos Connection i que visualitzeu a l'IBMCognos Viewer admeten diverses operacions d'obtenció de detalls.

L'accés als detalls permet veure capes diferents de dades relacionades. Podeu dur aterme operacions d'obtenció de detalls en llistes, taules de referències creuades idiagrames.

Reducció o ampliació dels detallsPodeu reduir i ampliar els detalls d'un informe que s'executi des de l'IBM CognosConnection.

Els informes executats des del IBM Cognos Connection apareixen a l'IBM CognosViewer.

A les llistes i a les taules de referències creuades, els hiperenllaços identifiquenelements dels quals es poden obtenir els detalls. Als diagrames, el punter passa atenir forma de mà quan el deixeu aturat a sobre d'un element del qual es potobtenir els detalls i un indicador de funció assenyala sobre quin element esteuobtenint els detalls. Per exemple, un diagrama de columnes mostra els ingressosanuals per línia de producte. Podeu obtenir els detalls d'un sol eix, com ara el delínia de productes o el d'any. També podeu obtenir els detalls dels dos eixos, comara el d'Equipament d'acampada i el de 2005. En aquest cas, esteu obtenint elsdetalls de la intersecció entre Equipament d'acampada i 2005.

Si hi ha grups d'elements de dades de consultes diferents enllaçats, quan reduïu oamplieu els detalls en una consulta, l'element de dades també redueix o amplia elsdetalls a les consultes enllaçades. Per obtenir més informació sobre com enllaçargrups d'elements de dades, consulteu la publicació IBM Cognos Report Studio UserGuide.

Després de reduir o ampliar els detalls, podeu desar l'informe com a visualitzaciód'informe per visualitzar-lo més endavant. Per obtenir-ne més informació,consulteu “Creació d'una visualització d'informe” a la pàgina 81.

La funcionalitat de reducció i d'ampliació dels detalls només està disponible quans'utilitzen dades estructurades dimensionalment i es visualitza l'informe en formatHTML. Només podeu obtenir els detalls de membres en un nivell.

La funcionalitat de reducció i d'ampliació dels detalls està habilitada per defecte.

Procediment1. Executeu l'informe a l'IBM Cognos Connection i visualitzeu-lo a l'IBM Cognos

Viewer.

Consell: Com a alternativa, podeu obrir un informe de l'Analysis Studio o uninforme del Query Studio als seus estudis respectius.

Capítol 6. Informes i cubs 109

Page 120: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

2. Feu clic amb el botó dret a l'element d'informe del qual vulgueu obtenir els

detalls i feu clic a Redueix els detalls o Amplia els detalls .

Accés als detalls d'una altra destinacióPodeu navegar des d'un informe fins a una destinació.

Les destinacions poden incloure un informe Query Studio, un informe ReportStudio, una anàlisi Analysis Studio, un informe PowerPlay Studio, un paquet ambun PowerCube o bé una acció de Microsoft SQL Server Analysis Services (SSAS).

També podeu navegar des d'un informe o una anàlisi que s'hagi creat en un paquetfins a informació més detallada d'un informe creat en un altre paquet. Per exemple,això és útil si voleu obtenir els detalls des d'una font OLAP resumida, com ara lainformació sobre vendes, fins a informació relacional o transaccional detallada, comara els volums d'inventari.

L'accés als detalls d'un informe a un altre és un mètode per passar informació dela font (l'informe de partida) a la destinació (l'informe final). Per exemple, pot serque estigueu avaluant un informe i que hi detecteu quelcom que voleu investigaren una línia de productes determinada. Podeu accedir als detalls de l'informe dedestinació detallat per obtenir una visió més específica de la línia de productes enqüestió. Quan s'accedeix als detalls de la destinació, es passa la línia de productesseleccionada a la font i s'executa l'informe de destinació amb aquell filtre, amb laqual cosa s'aconsegueix un informe més específic.

Per defecte, la funció d'accedir als detalls d'un informe a un altre està habilitada.Podeu inhabilitar-la mitjançant l'opció Habilita la interacció basada en selecció.Per obtenir-ne més informació, consulteu “Inhabilitació de la interacció basada enselecció” a la pàgina 104.

Per poder navegar fins a una altra destinació, primer cal crear una definició d'accésals detalls a l'informe d'origen Report Studio o a l'IBM Cognos Connection.

Procediment1. Executeu l'informe a l'IBM Cognos Connection i visualitzeu-lo a l'IBM Cognos

Viewer.

Consell: Com a alternativa, podeu obrir un informe de l'Analysis Studio o uninforme del Query Studio als seus estudis respectius.

2. Feu clic amb el botó dret del ratolí a l'element d'informe des del qual voleu

navegar i feu clic a Vés a , Enllaços relacionats. Apareix la pàgina Vés a,on es mostren les destinacions disponibles.

Nota: Si només hi ha una destinació disponible per a la columna, l'informes'executa i es mostra a l'IBM Cognos Viewer.

3. Feu clic a la destinació a la qual voleu anar.

Resultats

Segons com s'hagi configurat la definició d'accés als detalls i segons el tipusd'informe, la destinació s'obre en l'IBM Cognos Viewer, el Query Studio, elPowerPlay Studio o l'Analysis Studio.

110 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 121: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Accés als detalls d'una altra destinació que passa diversosvalors

Un informe pot contenir una definició d'accés als detalls que es pot filtrar perdiversos valors en un únic element de consulta.

Per exemple, en analitzar una font OLAP, és possible que us vulgueu centrar enCanadà i els Estats Units. Quan accediu als detalls, l'informe de destinació es filtratant per ciutats com per regions. Després d'executar l'informe a l'IBM CognosViewer, se us solvlicitarà que trieu valors quan aneu de l'informe a la destinaciód'accés als detalls. Els valors que especifiqueu s'utilitzen per filtrar els resultats dela destinació.

Per obtenir més informació sobre com accedir als detalls d'una destinació,consulteu “Accés als detalls d'una altra destinació” a la pàgina 110.

L'accés als detalls amb diversos valors està disponible independentment de si ladefinició d'accés als detalls s'ha creat a l'informe del Report Studio o a Definicionsd'accés als detalls a l'IBM Cognos. A les versions anteriors, aquesta funcionalitatnomés estava disponible quan la definició es creava a l'IBM Cognos Connection.

Procediment1. Executeu l'informe a l'IBM Cognos Connection i visualitzeu-lo a l'IBM Cognos

Viewer.

Consell: Com a alternativa, podeu obrir un informe de l'Analysis Studio, elQuery Studio o el PowerPlay Studio als seus estudis respectius.

2. Premeu la tecla Ctrl mentre feu clic per seleccionar més d'un valor en unacolumna.v Si apareixen hiperenllaços a la columna on intenteu seleccionar celvles, feu

clic a l'àrea buida al voltant dels hiperenllaços.v Si no hi ha cap hiperenllaç visible, però sabeu que hi ha una destinació

d'accés als detalls, seleccioneu les celvles que vulgueu utilitzar com a filtre,independentment de si són a la mateixa columna. Teniu en compte que quanse seleccionen diversos valors de columnes diferents, el filtre resultat del'informe de destinació realitza una operació i més que no pas una operació oamb els valors passats, per exemple, Canadà i Equipament d'acampada;Regne Unit i Fax.

3. Feu clic amb el botó dret si una de les celvles seleccionades des d'on voleunavegar i, al menú que apareix, realitzeu una de les accions següents:v A Vés a, feu clic al nom de la destinació d'accés als detalls, si n'hi ha cap.v A Vés a, feu clic a Enllaços relacionats. A la pàgina Vés a, feu clic a

l'informe de destinació que vulgueu executar.

Resultats

L'informe de destinació s'executa i si es pot filtrar per la selecció feta a l'informed'origen, la destinació es filtra per aquests valors.

Capítol 6. Informes i cubs 111

Page 122: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Les fonts de dades amb conjunts amb nom poden generar resultatsimprevistos

Si les fonts de dades dimensionals que feu servir inclouen conjunts amb nom quesón conjunts de membres d'expressions de conjunt que es creen per reutilitzar-los,no es poden preveure els resultats de les dades al Query Studio quan es combinenamb el filtratge i la imbricació de nivells.

A més a més, si les fonts de dades que feu servir inclouen conjunts amb nom dediversos nivells, els resultats de les dades no es poden preveure a l'Analysis Studioen agregar-les.

Us recomanem, doncs, que eviteu presentar conjunts amb nom o conjunts ambnom de diversos nivells als usuaris del Query Studio i de l'Analysis Studio.

Si treballeu amb conjunts amb nom també es poden produir resultats imprevistosal Report Studio. Per obtenir-ne més informació, consulteu la publicació IBMCognos Report Studio User Guide.

Informes del Series 7 a l'IBM Cognos ConnectionSi l'administrador configura l'espai de noms de l'IBM Cognos Business Intelligenceper utilitzar l'IBM Cognos Series 7, podeu veure les entrades del Series 7 a l'IBMCognos Connection.

Quan s'executa un informe del Series 7, l'informe s'executa en l'aplicació Series 7utilitzada per crear-lo.

El contingut del NewsIndex del Series 7 apareix al final de la pàgina a Carpetespúbliques. El contingut del NewsBox personal del Series 7 apareix al final de lapàgina a Les meves carpetes.

Com a alternativa, el PowerPlay 7.3 o posterior es pot configurar per utilitzar l'IBMCognos Connection en lloc de l'Upfront com a portal. Tot i això, si accediu acontingut d'altres aplicacions o versions de l'IBM Cognos anteriors al PowerPlay7.3, és possible que l'administrador encara depengui del portal Upfront.

Quan s'accedeix a entrades del Series 7 des de l'IBM Cognos Connection, teniu encompte el següent:v Si l'espai de noms del Series 7 i l'espai de noms de l'IBM Cognos BI són

diferents, cal que hi inicieu la sessió a tots dos. Si no, no podreu veure elcontingut a les dues àrees.

v Si finalitzeu la sessió quan sou a l'Upfront, ja no podreu accedir a les entradesdel Series 7 a l'IBM Cognos Connection. Finalitzeu sempre la sessió a l'IBMCognos Connection.

v Si pertanyeu a diverses classes d'usuari del Series 7, no podreu seleccionar unaclasse d'usuari diferent quan accediu a l'Upfront mitjançant l'IBM CognosConnection.

v Si utilitzeu un tema de l'Upfront que no sigui standard70, és possible queaparegui un missatge d'error quan feu clic a l'enllaç Més a la columna Accions.No podeu accedir a les entrades del Series 7.

v Si voleu retallar, copiar i enganxar entrades del Series 7, utilitzeu l'enllaç Més ala columna Accions i, tot seguit, utilitzeu la barra d'eines de l'Upfront.

112 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 123: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

v Si feu una cerca a l'IBM Cognos Connection, les entrades del Series 7 nos'inclouen a la cerca.

v No podeu combinar entrades de l'IBM Cognos Versió 10.1 amb entrades delSeries 7 en una sola carpeta o NewsBox.

Per obtenir informació sobre com treballar amb les entrades del Series 7 al'Upfront, consulteu la publicació IBM Cognos Series 7 Web Portal User Guide.

Informes i cubs del Series 7 PowerPlayDesprés de publicar els informes i els cubs del Series 7 PowerPlay al portal del'IBM Cognos, podeu utilitzar les eines de creació personalitzada del PowerPlayper crear i editar informes del Series 7 PowerPlay.

Per obtenir més informació sobre les eines de creació personalitzada del PowerPlay,consulteu la publicació PowerPlay Web User's Guide.

Podeu canviar les opcions d'execució per defecte dels informes i dels cubs delSeries 7 PowerPlay i seleccionar propietats multilingües.

Els informes i els cubs del Series 7 PowerPlay funcionen de manera diferent aaltres informes. Les accions següents no s'apliquen als informes i als cubs delSeries 7 PowerPlay:v Visualització de l'historial d'execucions i de les versions de sortida dels informes.v Especificació del temps de conservació de les sortides i dels historials d'informe.v Cancelvlació i suspensió d'informes.v Especificació dels valors de solvlicitud per a formats d'informe que no siguin

PDF.v Especificació de la llengua per al contingut dels informes.v Execució d'un informe com a propietari.v Planificació d'informes.v Distribució d'informes.

Canvi dels valors per defecte d'un informe del Series 7PowerPlay

Podeu canviar els valors per defecte dels informes del Series 7 PowerPlay.

Podeu seleccionar una de les següents accions per defecte quan s'executa uninforme:v Executar l'informe en format PDF (per defecte).v Obrir l'informe amb el PowerPlay Web Explorer.

En el cas dels informes amb format HTML, podeu optar per obrir l'informe en elmode de disseny (sense dades). Obrir un informe en el mode de disseny resultaútil per veure ràpidament l'estructura de l'informe.

En el cas dels informes amb format PDF, podeu optar perquè se us solvlicitin elsvalors que filtraran l'interval de dades incloses en un informe. Per exemple, podeuespecificar un interval de dates que sigui un subconjunt de les dates disponibles al'informe. Si l'informe del Series 7 PowerPlay s'ha creat amb valors de solvlicitud,se us demanarà que introduïu valors quan s'executi l'informe.

Capítol 6. Informes i cubs 113

Page 124: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Defineix les propietats de labarra d'eines d'accions corresponent a l'informe que voleu executar.

2. Feu clic a la pestanya Informe del Powerplay.3. A Acció per defecte, seleccioneu l'acció per defecte per quan s'executi l'informe.4. En el cas dels informes HTML, si voleu obrir l'informe sense dades, en el mode

de disseny, marqueu la casella de selecció Obre en mode de disseny.

Consell: També podeu fer clic al botó per obrir amb el PowerPlay Web

Explorer en mode de disseny si apareix a la barra d'eines d'accions.5. En el cas dels informes PDF, si voleu que se us solvlicitin valors, marqueu la

casella de selecció Solvlicita valors.

Consell: La casella de selecció Solvlicita valors només apareix si s'han creatvalors de solvlicitud per a l'informe. També podeu fer clic a Més al costat del'informe que vulgueu i després fer clic al botó Executa l'informe en format

PDF i solvlicita valors .

Com obrir un cub del Series 7Podeu obrir cubs del Series 7 i treballar-hi al PowerPlay Web Explorer.

Per obtenir informació sobre l'ús del PowerPlay Web Explorer, consulteu lapublicació PowerPlay Web User's Guide.

Procediment

A l'IBM Cognos Connection, feu clic al cub que vulgueu.

Propietats multilingües per als informes i els cubs del Series7

A l'IBM Cognos Connection, podeu seleccionar les propietats multilingües d'uninforme o d'un cub del Series 7.

El nom, el suggeriment i la descripció utilitzen la llengua que seleccioneu.

El contingut, les dades, les etiquetes de categoria i altres etiquetes no canvien.L'administrador del PowerPlay que crea l'informe o el cub defineix la llenguad'aquests elements.

114 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 125: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 7. Paquets

Podeu utilitzar paquets per agrupar les dades que s'utilitzen per a informes i perdefinir un subconjunt de dades que sigui rellevant per a un grup determinatd'usuaris. Per exemple, un paquet pot contenir informació que sigui rellevant perals responsables de màrqueting per fer recerques de mercat. Aleshores, el paquet espot distribuir als autors d'informes publicant-lo al portal. Quan s'executa uninforme, el resultat depèn de la font de dades definida al paquet.

Els administradors poden crear paquets des de l'IBM Cognos Administration. Elsmodeladors de dades poden utilitzar el Framework Manager per crear models ambfinalitats semblants.

També podeu crear un paquet des de l'IBM Cognos Connection i visualitzar lesfonts de dades que utilitzi un paquet. Per exemple, podeu organitzat paquets encarpetes, crear dreceres a paquets, ocultar i moure o copiar paquets.

Creació d'un paquetPodeu crear paquets per a fonts de dades del SAP BW i del PowerCube des del'IBM Cognos Connection.

Els paquets són a Carpetes públiques o Les meves carpetes, amb la resta de lesvostres entrades. Podeu realitzar els mateixos tipus de funcions als paquets queamb la resta de les vostres entrades.

Creació d'un paquetPodeu crear un paquet per a fonts de dades del SAP BW i del PowerCube des del'IBM Cognos Connection.

Creació d'un paquet des de l'IBM Cognos ConnectionEl procediment per crear un paquet des de l'IBM Cognos Connection és el següent.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic a Carpetes públiques o Les meves

carpetes i, tot seguit, feu clic a la icona Paquet nou a la cantonada superiordreta.

2. Seleccioneu l'origen de dades que vulgueu utilitzar al paquet i feu clic aD'acord.Apareixerà l'Auxiliar de paquet nou. Continueu amb els passos per a la“Creació d'un paquet per a un PowerCube” o la “Paquets SAP BW” a la pàgina116.

Creació d'un paquet per a un PowerCubePer poder utilitzar una font de dades del PowerCube en qualsevol dels estudis del'IBM Cognos, primer cal que creeu un paquet.

Procediment1. Seguiu els passos que s'indiquen a “Creació d'un paquet”.2. Introduïu un nom per al paquet i feu clic a Següent.

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 115

Page 126: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

3. Seleccioneu les opcions de supressió de nuls que voleu que estiguin disponiblesper a l'usuari de l'estudi de l'IBM Cognos:v Allow Null Suppression habilita la supressió.v Allow Multi-Edge Suppression permet que l'usuari de l'estudi suprimeixi

valors en més d'una vora.v Allow Access to Suppression Options permet a l'usuari de l'estudi escollir

quins tipus de valors se suprimiran, com ara zeros o valors que falten. Perdefecte, quan la supressió està habilitada se suprimeixen tots els valors nuls.

4. Feu clic a Finalitza.

Paquets SAP BWPer poder utilitzar una font de dades SAP BW en qualsevol dels estudis de l'IBMCognos, primer cal que creeu un paquet.

Per editar un paquet del SAP BW un cop creat, consulteu .

Creació d'un paquet SAP BWEl procediment per crear un paquet del SAP BW és el següent.

Procediment1. Seguiu els passos que s'indiquen a “Creació d'un paquet” a la pàgina 115.2. Introduïu un nom per al paquet i feu clic a Següent.3. Seleccioneu els objectes que cal incloure al paquet.

Hi ha un límit en el nombre d'objectes que es poden seleccionar. Per defecte,podeu seleccionar un màxim de 2 cubs i 5 consultes d'informació.

4. Per importar consultes del SAP BW que continguin estructures duals i utilitzarles estructures de les consultes de l'IBM Cognos per controlar-ne la quantitat iordenar la informació que veuen els usuaris, feu clic a Enable SAP BW DualStructures support.Per obtenir més informació sobre les estructures duals, consulteu la publicacióFramework Manager User Guide.

5. Feu clic a Següent.6. Seleccioneu les llengües que cal incloure al paquet i feu clic a Next.

Si és possible que el paquet no contingui les configuracions locals delsusuaris, seleccioneu la Design Language (llengua de disseny) que s'utilitzicom a configuració local per defecte.

7. Especifiqueu el nom de visualització d'objecte.8. Perquè els objectes del model s'organitzin de la mateixa manera que

s'organitzen al Business Explorer Query Designer, feu clic a Enhance thepackage for SAP BW organization of objects.

9. Feu clic a Finish.10. Quan aparegui Package successfully created, teniu dues opcions:

v Si voleu editar propietats de variable o tornar a seleccionar les metadadesutilitzades al paquet, feu clic a Edit the SAP BW variables for the packageafter closing this dialog. Continueu amb el pas 11.

v Feu clic a Close per finalitzar.11. Si hi ha variables per al paquet, apareixerà la pàgina Edit SAP BW Variables.

Feu clic al valor que vulgueu editar i, tot seguit, seleccioneu o escriviu lavariable nova.

12. Feu clic a Save.

116 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 127: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Edició d'un paquet SAP BWEl procediment per editar un paquet del SAP BW és el següent.

Procediment1. Feu clic a Més al costat del paquet i, tot seguit, feu clic a Edita el paquet.2. Seleccioneu una de les opcions següents:

v Per modificar les seleccions de metadades, feu clic a Modify metadataselections. Torneu al pas 5 del procediment “Creació d'un paquet SAP BW” ala pàgina 116.

v Per editar les variables del paquet, feu clic a Edit variables. Feu clic al valorque vulgueu editar i, tot seguit, seleccioneu o escriviu la variable nova. Feuclic a D'acord.

v Per modificar la configuració del paquet, feu clic a Modify package settingsi seleccioneu Use Dynamic Query Mode.

Visualització de fonts de dades utilitzades per un paquetPodeu veure les fonts de dades utilitzades per un paquet.

Només podeu veure les fonts de dades de paquets situats a la carpeta Carpetespúbliques, no a Les meves carpetes.

Si voleu veure si el paquet utilitza el mode de consulta dinàmica per a una font dedades, consulteu la pàgina de propietats del paquet.

Abans de començar

Cal que tingueu permís de definició de política per al paquet i permís de visita ide lectura per al model.

Si teniu accés de lectura per a la font de dades, es mostra el nom localitzat de lafont de dades amb la icona associada. Si no teniu accés de lectura per a la font dedades, es mostra No disponible en lloc del nom.

Si teniu la capacitat Connexió a font de dades i la font de dades a la qual es fareferència al paquet no existeix, es mostra No disponible amb la icona per defectei el nom de la font de dades entre claudàtors. Si no teniu la capacitat Connexió afont de dades, es mostra No disponible en lloc del nom.

Procediment1. Inicieu l'IBM Cognos Connection.2. Busqueu el paquet a Carpetes públiques i feu clic a Més.3. A la columna Accions, feu clic a Visualitza les fonts de dades del paquet.

Es mostra una llista de les fonts de dades del paquet a Visualitza les fonts dedades consumides per aquest paquet.

Capítol 7. Paquets 117

Page 128: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

118 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 129: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 8. Accés als detalls

Les aplicacions d'accés als detalls són una xarxa d'informes enllaçats pels quals elsusuaris poden navegar, conservant-ne el context i el focus, per explorar i analitzarinformació.

L'accés als detalls ajuda a crear aplicacions de Business Intelligence de mida mésgran que un simple informe.

Per exemple, teniu un informe de l'Analysis Studio que mostra ingressos i voleupoder accedir als detalls d'un informe del Report Studio que mostra els detalls delsingressos previstos i reals. Per obtenir-ne més informació, consulteu “Exemple:Accés als detalls entre informes OLAP del mateix paquet” a la pàgina 131.

Un altre exemple és un informe de l'Analysis Studio que enumera les 10 primerspromocions per minorista i voleu poder accedir als detalls d'un informe del ReportStudio que mostra els ingressos del pla de promocions. Per obtenir-ne mésinformació, consulteu “Exemple - Accés als detalls d'un informe OLAP a uninforme DMR” a la pàgina 134.

L'accés als detalls funciona passant informació de l'objecte d'origen a l'objecte dedestinació, normalment un informe. L'usuari defineix quins elements es passen del'informe d'origen fent que el sistema faci coincidir la informació del context deselecció de l'informe d'origen amb el contingut de la destinació (accés als detallsdinàmic) o definint paràmetres a la destinació (accés als detalls parametritzat).L'usuari defineix l'accés als detalls de la font, ja sigui a nivell de paquet, a l'IBMCognos Connection (Executa, Definicions d'accés als detalls), o a nivell d'informe(Report Studio). Dins un paquet, l'usuari controla l'abast de les dades per a lesquals està disponible l'accés als detalls a la definició d'accés als detalls. Dins uninforme, l'usuari defineix l'accés als detalls en un element d'informe.

Què cal saber

Perquè funcioni un enllaç d'accés als detalls, cal saber:v De quin informe d'origen es tracta o es tractaràv De quin informe de destinació es tracta o es tractaràv Si els usuaris de l'enllaç d'accés als detalls de l'informe d'origen tenen els

permisos adequats per veure o executar l'informe de destinacióv Quina relació tenen les dades dels dos informes

Segons les dades subjacents, podeu crear una definició d'accés als detalls i ferque l'IBM Cognos Business Intelligence faci coincidir les dades (accés als detallsdinàmic) o mapi les metadades d'origen amb els paràmetres definits a l'informeo el paquet de destinació (accés als detalls parametritzat).

v Si cal executar l'informe de destinació o obrir-loLa destinació de l'accés als detalls acostuma a ser una definició d'informedesada. L'informe es pot crear al Report Studio, el PowerPlay Studio, el QueryStudio o l'Analysis Studio. La destinació de l'accés als detalls també pot ser unpaquet que contingui un PowerCube i, en aquest cas, es crea una visualitzacióper defecte del PowerCube.

v Si la destinació s'ha d'executar, en quin format cal executar-la i quins filtres s'hihan d'aplicar

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 119

Page 130: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Si no voleu executar l'informe de destinació a petició, és possible que vulgueuenllaçar, en canvi, amb un marcador de la sortida desada.

Fonts i destinacions

A l'IBM Cognos BI, hi ha moltes combinacions diferents de font i destinació. Perexemple, podeu accedir als detalls:v Entre informes creats a diferents paquets amb diferents tipus de fonts de dades,

com ara des d'una anàlisi derivada d'un cub fins a un informe detallat derivatd'una font de dades relacional. Per obtenir més informació sobre com crearl'accés als detalls als paquets, consulteu “Configuració de l'accés als detalls enpaquets” a la pàgina 127.

v D'un informe existent a un altre informe mitjançant el Report Studio. Per obtenirmés informació sobre com crear l'accés als detalls d'un informe, consulteu .

v Entre informes del IBM Cognos Viewer creats al Report Studio, el Query Studio,el PowerPlay Studio i l'Analysis Studio

v De cubs del Series 7 PowerPlay Web a informes de l'IBM Cognos BI. Per obtenirmés informació sobre com configurar l'accés als detalls del PowerPlay Web,consulteu “Configuració de l'accés als detalls des del PowerPlay Web” a lapàgina 140.

v Del Metric Studio a altres informes de l'IBM Cognos BI passant paràmetresmitjançant URL.Per obtenir-ne més informació, consulteu la publicació Metric Studio User Guide.

Descripció dels conceptes d'accés als detallsPer configurar l'accés als detalls, heu de comprendre els conceptes clau sobrel'accés als detalls. Si coneixeu aquests conceptes, us serà més fàcil evitar errorsperquè els consumidors d'informes accedeixin als detalls de la manera més eficaçpossible.

Camins d'accés als detallsPodeu crear un camí d'accés als detalls en un informe d'origen a l'IBM CognosReport Studio o utilitzant les Definicions d'accés als detalls a l'IBM CognosConnection. Un camí d'accés als detalls és la definició del camí que se segueixquan es mou d'un informe a un altre, incloent-hi el mode com els valors de lesdades es passen entre els informes.

Amb les Definicions d'accés als detalls, podeu crear un camí d'accés als detalls dequalsevol informe del paquet d'origen a qualsevol informe de destinació d'un altrepaquet de l'IBM Cognos Connection. Aquest tipus de definició d'accés als detallss'emmagatzema al paquet d'origen. Els usuaris d'un informe del paquet podenutilitzar la definició d'accés als detalls per obtenir els detalls entre qualsevolcombinació d'informes de l'IBM Cognos Analysis Studio, l'IBM Cognos QueryStudio, l'IBM Cognos PowerPlay Studio o l'IBM Cognos Viewer de qualsevolpaquet.

Per als informes de destinació que contenen paràmetres, heu de mapar elsparàmetres de destinació amb les metadades correctes al camí d'accés als detalls.Això garanteix que els valors de l'informe d'origen es passin als valors deparàmetre correctes i que l'informe de destinació es filtri correctament. Si nomapeu paràmetres, és possible que se solvlicitin els valors als usuaris quans'executi l'informe de destinació.

120 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 131: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Un camí d'accés als detalls basat en informe fa referència a un camí creat iemmagatzemat en un informe d'origen del Report Studio. Aquest tipus de camíd'accés als detalls també s'anomena accés als detalls de creació personalitzada. Elcamí s'associa amb una columna de dades, un diagrama o una taula de referènciescreuades específica a l'informe d'origen i està disponible només quan els usuarisseleccionen aquesta àrea de l'informe. Si hi ha una definició d'accés als detalls decreació personalitzada disponible, apareixerà un hiperenllaç a l'informe d'origenquan s'executi.

L'accés als detalls basat en informe es limita als informes d'origen del ReportStudio i a qualsevol informe de destinació. Utilitzeu aquest tipus d'accés als detallsquan vulgueu passar valors d'element de dades o resultats de paràmetres d'uninforme d'origen a l'informe de destinació, passar els resultats d'una expressiód'informe a un informe de destinació o utilitzar un enllaç d'URL com a part de ladefinició d'accés als detalls.

Contextos de seleccióEl context de selecció representa l'estructura dels valors seleccionats per l'usuari ala font.

A l'IBM Cognos Analysis Studio, això inclou l'àrea de context. Quan s'utilitza unadefinició d'accés als detalls d'un paquet, el context de selecció s'utilitza perproporcionar els valors dels paràmetres mapats (accés als detalls parametritzat) otambé per mapar els elements de dades i els valors adequats.

Els enllaços d'accés als detalls també es poden definir per obrir l'objecte dedestinació en una adreça d'interès. El contingut d'aquesta adreça d'interès també espot especificar mitjançant el context de selecció.

L'accés als detalls és possible entre la majoria de combinacions dels estudis del'IBM Cognos Business Intelligence. Cada estudi està optimitzat per als objectius iconeixements del públic que l'utilitza i, en alguns casos, per al tipus de font dedades per a la qual està dissenyat. Per tant, és possible que hagueu de considerarcom gestionen els diversos estudis el context de selecció quan s'accedeix als detallsentre objectes creats en estudis diferents i com es compatibilitzen les fonts dedades. Durant les proves o la depuració, podeu veure com els valors d'origen esmapen en contextos diferents amb l'Assistent d'accés als detalls.

Accés a les dades de diferents formats d'informeLa configuració de la definició d'accés als detalls determina el format amb què elsusuaris veuen els resultats dels informes.

Per exemple, els usuaris poden veure els informes a l'IBM Cognos Viewer com apàgina web HTML o els informes es poden obrir a l'IBM Cognos Query Studio,l'IBM Cognos PowerPlay Studio o l'IBM Cognos Analysis Studio. Si els usuaristenen el PowerPlay Studio, també poden veure la visualització per defecte d'unPowerCube.

Els informes es poden obrir com a pàgines HTML, o com els formats deprogramari de full de càlcul PDF, XML, CSV o Microsoft Excel. Quan definiu uncamí d'accés als detalls, podeu triar el format de sortida. Això pot ser útil si l'úsesperat de l'informe de destinació no és la visualització en línia. Si l'informe s'had'imprimir, genereu-lo com a PDF; si s'ha d'exportar a l'Excel per continuarprocessant-lo, genereu-lo com a Excel, CSV, etc.

Capítol 8. Accés als detalls 121

Page 132: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Si definiu un camí d'accés als detalls d'un informe que s'ha creat a l'AnalysisStudio, el PowerPlay Studio o el Query Studio, els consumidors poden obrirl'informe a l'Studio corresponent i no pas a l'IBM Cognos Viewer. Això pot ser útilsi espereu que un consumidor utilitzi l'informe de destinació d'accés als detallscom a inici d'una anàlisi o d'una sessió de consulta per cercar més informació.

Per exemple, si una aplicació conté un informe tipus panell d'eines de dades d'altnivell, podeu definir un enllaç d'accés als detalls amb l'Analysis Studio perinvestigar els elements d'interès. A la visualització de l'Analysis Studio, doncs, espot accedir als detalls d'un informe PDF per imprimir-lo.

Nota: L''IBM Cognos Report Studio no mostra els resultats de les dades.

Accés als detalls entre paquetsPodeu configurar l'accés als detalls entre paquets.

Les dos paquets es poden basar en tipus diferents de fonts de dades, tot i que hiha alguns límits. A la taula següent es mostren els mapatges de fonts de dades queadmeten l'accés als detalls.

Taula 5. Mapatges de fonts de dades que admeten l'accés als detalls

Font de dades d'origen Font de dades de destinació

OLAP OLAP

Nota: l'accés de dades d'OLAP a OLAPnomés d'admet si el tipus d'origen de dadesés el mateix (per exemple, d'SSAS a SSAS).

OLAP Relacional modelada dimensionalment

OLAP De dades relacionals

Nota: Per obtenir-ne més informació,consulteu “Claus d'empresa” a la pàgina124.

Relacional modelada dimensionalment Relacional modelada dimensionalment

Relacional modelada dimensionalment Relacional

Relacional Relacional

Com marcar referènciesQuan accediu als detalls, els valors que passeu s'utilitzen normalment, tot i que nosempre, per filtrar l'informe.

L'IBM Cognos Business Intelligence admet marcadors als informes PDF i HTMLdesats perquè un usuari pugui desplaçar-se per un informe per veure la partrellevant segons un paràmetre d'URL.

Per exemple, podeu tenir un informe d'inventari extens programat per executar-secada dia o cada setmana fora de l'horari laboral per no acaparar recursos. Elsusuaris poden visualitzar aquest informe com a destinació perquè conté informaciódetallada, però voleu que visualitzin la sortida desada en lloc d'executar aquestinforme tan extens. Si utilitzen l'opció Acció i la configuració de marcador, elsusuaris poden accedir als detalls des d'una altra ubicació d'origen segons elsproductes per obrir l'informe desat fins a la pàgina que mostra el producte en quèes volen centrar.

122 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 133: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Quan s'utilitza un marcador a l'informe d'origen en una definició d'accés alsdetalls, proporciona el valor per al paràmetre d'URL. Quan els consumidorsd'informe accedeixen als detalls amb aquesta definició, veuen l'apartat rellevant del'informe de destinació.

Les referències de marcador es limiten a informes executats anteriorment que esgeneren com a PDF o HTML i contenen objectes de marcador.

Membres i valorsLes dades modelades dimensionalment, tant si s'emmagatzemen en cubs com sis'emmagatzemen com a dades relacionals modelades dimensionalment (DMR),s'organitzen en dimensions. Aquestes dimensions contenen jerarquies. Lesjerarquies contenen nivells. I els nivells contenen membres.

Un exemple d'una dimensió és Ubicacions. Una dimensió Ubicacions pot contenirdues jerarquies: Ubicacions per estructura organitzativa i Ubicacions per geografia.Qualsevol d'aquestes jerarquies pot contenir nivells com ara País o Regió i ciutat.

Els membres són les instàncies d'un nivell. Per exemple, Nova York i Londres sónmembres del nivell Ciutat. Un membre pot tenir diverses propietats, com araPoblació, Latitud i Longitud. Internament, un membre s'identifica amb un nomexclusiu de membre (MUN). El mètode del qual es deriva un MUN depèn delproveïdor del cub.

Els models de dades relacionals consten de subjectes de dades, com ara Empleats,que, per la seva banda, consten d'elements de dades, com ara Nom o Extensió.Aquests elements de dades tenen valors, com ara Pere Solà.

A l'IBM Cognos Business Intelligence, els mètodes d'accés a les disponibles són:v De dimensional (membre) a dimensional (membre)v De dimensional (membre) a relacional (valor d'element de dades)v De relacional (valor d'element de dades) a relacional (valor d'element de dades)

Si el paràmetre de destinació és un membre, l'origen ha de ser un membre.L'origen i la destinació ha de ser normalment d'una dimensió compatible. Tot iaixò, si les dades ho admeten, també podeu optar per definir un mapatge ambpropietats diferents de l'element de metadades d'origen.

Si el paràmetre de destinació és un valor, la font pot ser un valor o un membre. Sila font és un membre dimensional, cal que us assegureu que el nivell o la dimensióes mapi amb l'element de dades de destinació correctament a la definició d'accésals detalls. La clau d'empresa d'on procedeix el membre ha de coincidirnormalment amb el valor de destinació relacional, que acostuma a ser la claud'empresa. Tot i això, si les dades ho admeten, també podeu optar per definir unmapatge des del títol de l'element de metadades d'origen.

Dimensions compatiblesSi treballeu amb més d'una font de dades dimensionals, és possible que noteu quealgunes dimensions estan estructurades de la mateixa manera i que d'altres no.

El motiu pel qual les dimensions poden haver-se estructurat de manera diferent ésque les fonts de dades poden tenir finalitats diferents.

Capítol 8. Accés als detalls 123

Page 134: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Per exemple, una dimensió Client apareix en un magatzem de dades Ingressos,però no en un magatzem de dades Inventari. No obstant això, la dimensióProductes i la dimensió Temps apareix als dos magatzems de dades.

Les dimensions que apareixen a diversos magatzems de dades són compatibles sila seva estructura és idèntica per a tot el següent:v Noms de jerarquiav Noms de nivellv Ordre de nivellv Claus interns

L'accés als detalls és possible entre diferents magatzems de dades dimensionalsnomés si les dimensions són compatibles i si el magatzem de dades de dimensionsés del mateix tipus de proveïdor, com ara l'IBM Cognos PowerCube com a font idestinació. Per exemple, a dos magatzems de dades per a Ingressos i Inventari quecontenen les dimensions Productes i Temps, és possible definir les dimensionsProductes i Temps de manera diferent per a cada magatzem de dades. Tanmateix,perquè l'accés als detalls entre les dimensions Productes i Temps funcioni, les sevesestructures han de ser idèntiques a cada magatzem de dades.

Si no esteu segur de si les dimensions són compatibles, heu de consultar elmodelador de dades per assegurar-vos que l'accés als detalls generi resultats quetinguin sentit.

L'IBM Cognos Business Intelligence no admet dimensions compatibles generadesmitjançant l'IBM Cognos Framework Manager per a fonts de dades SAP BW.

Fonts de dades relacionals modelades dimensionalment

Assegureu-vos que cada nivell conté una clau d'empresa que tingui valors quecoincideixin amb el PowerCube o altres models de DMR. A més a més, cal que usassegureu que la propietat Root Business Key s'hagi definit i utilitzi la claud'empresa del primer nivell a la jerarquia. Això us ajudarà a assegurar-vos queteniu un nom exclusiu de membre compatible quan intenteu accedir als detallsamb membres d'aquesta dimensió.

Claus d'empresaQuan es defineix l'accés als detalls entre un membre i un valor relacional, es passaper defecte la clau d'empresa del membre.

Això significa que el paràmetre de destinació relacional s'ha de configurarmitjançant l'element de dades amb un valor coincident, que acostuma a ser ambmés freqüència l'element de dades de clau d'empresa. També podeu triar passar eltítol de l'element de metadades d'origen.

Per exemple, els empleats normalment s'identifiquen amb un número d'empleatexclusiu, no amb el seu nom, perquè el seu nom no és necessàriament exclusiu.Quan accediu a les dades entre un membre dimensional i un element de dadesrelacional, el valor que es proporciona és la clau d'empresa. Per tant, cal definir elparàmetre de l'informe de destinació per acceptar un valor de clau d'empresa. Lalògica exacta que s'utilitza per definir el valor de clau d'empresa proporcionatdepèn del proveïdor del cub. En el cas dels IBM Cognos PowerCubes, el valor declau d'empresa és la propietat Source definida per al nivell a l'IBM Cognos

124 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 135: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Transformer. Els PowerCubes de l'IBM Cognos Series 7 Transformer passen el valord'origen si l'indicador d'accés als detalls s'ha habilitat abans que es creés el cub. Sino, s'utilitza el codi de la categoria.

A l'IBM Cognos Report Studio, podeu determinar quina clau d'empresa de membreutilitza una expressió com ara roleValue(’_businessKey’,[Camping Equipment]).Aquesta expressió distingeix entre majúscules i minúscules.

Les claus d'empresa multipart de l'SSAS 2005 no s'admeten a les operacions d'accésals detalls.

Consell: Quan altres usuaris executin el vostre informe d'accés als detalls, éspossible que no vulgueu que solvlicitin una clau d'empresa. Al Report Studio,podeu crear una pàgina de solvlicitud amb text que resulti familiar per als usuaris,però que es filtri per clau d'empresa. El modelador de l'IBM Cognos FrameworkManager també pot establir l'opció Display Item Reference per a la propietatPrompt Info per utilitzar la clau d'empresa quan l'element de dades s'utilitza enuna solvlicitud.

ÀmbitL'àmbit és específic de les definicions d'accés als detalls que utilitzen l'opcióDefinicions d'accés als detalls de l'IBM Cognos Connection (definicions d'accés alsdetalls de paquet). L'àmbit que es configura defineix quan es mostra l'informe dedestinació als usuaris, segons els elements que tinguin a l'informe d'origen.

Normalment, l'àmbit d'un camí d'accés als detalls es defineix perquè coincideixiamb un paràmetre que es passa. Per exemple, si un informe de destinació contéuna llista d'empleats, normalment voldreu visualitzar l'informe com a opció d'accésals detalls només quan un usuari visualitzi noms d'empleat en un informed'origen. Si els noms d'empleat no són a l'informe d'origen i l'àmbit s'ha definit alnom d'empleat de la definició d'accés als detalls, l'informe de l'empleat no apareixa la llista d'informes de destinació d'accés als detalls disponibles de la pàgina Vésa. Podeu definir l'àmbit com a mesura o com un element de l'informe.

En l'accés als detalls basat en informe, on el camí d'accés als detalls està associatamb una columna d'informe específica, la columna es fa servir com a àmbit.

Paràmetres mapatsLes destinacions d'accés als detalls poden contenir paràmetres existents o podeuafegir paràmetres a la destinació per tenir més control sobre l'enllaç d'accés alsdetalls.

Normalment tots els paràmetres es mapen en una destinació d'accés als detallsamb els elements de la font.

Quan es mapen elements d'origen que són membres OLAP o DMR ambparàmetres de destinació, es poden seleccionar propietats entre un conjunt depropietats de membre relacionades per complir els requisits del paràmetre dedestinació. En el cas d'una destinació dimensional, un element d'origendimensional utilitza per defecte el nom exclusiu de membre. En el cas d'unadestinació relacional, un element d'origen dimensional utilitza per defecte la claud'empresa.

Per exemple, podeu canviar la propietat de membre d'origen que s'utilitzi per a unmapatge pel títol del membre, en lloc de la clau d'empresa, per fer coincidir el

Capítol 8. Accés als detalls 125

Page 136: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

paràmetre en una destinació relacional. En el cas d'una destinació dimensional,podeu definir un paràmetre que accepti una propietat concreta (com ara una claud'empresa o un nom exclusiu pare) i, tot seguit, passar la propietat d'origenadequada per complir amb aquesta destinació.

Nota: Si definiu l'accés als detalls entre dimensions no compatibles, heu de fer lesproves acurades corresponents per assegurar-vos que els resultats són els esperats.

Si no especifiqueu mapatges de paràmetres, per defecte se us solvlicitaran elsparàmetres necessaris a la destinació quan utilitzeu l'enllaç d'accés als detalls. Perpersonalitzar aquest comportament, utilitzeu l'opció de visualització de pàgines desolvlicitud.

Quan l'acció definida és Executa l'informe mitjançant el filtre dinàmic, s'aplica unfiltre addicional si els noms del context a l'informe d'origen coincideixen amb elsnoms dels elements a la destinació. Utilitzeu aquesta acció també quan no hi hagiparàmetres definits a la destinació.

Si els paràmetres no es mapen correctament, és possible que obtingueu un informebuit, resultats incorrectes o un missatge d'error.

La font i la destinació no poden contenir noms de paràmetre idèntics quan són depaquets diferents, encara que l'estructura de dades sigui compatible. Si la font i ladestinació són del mateix paquet, no hi ha cap restricció.

Si teniu els permisos necessaris, podeu utilitzar l'assistent d'accés als detalls perexaminar quins paràmetres d'origen es passen i quins paràmetres de destinació esmapen per a un enllaç d'accés als detalls determinat.

Podeu canviar el comportament de filtre d'accés als detalls dinàmic si voleu quel'accés als detalls generi un filtre amb la clau d'empresa de membre en lloc del títolde membre per defecte. Per obtenir-ne més informació, consulteu l'apartat sobrecom canviar el comportament de filtre d'accés als detalls a la publicació IBMCognos Administration and Security Guide.

Accés als detalls de dates entre PowerCubes i paquetsrelacionats

El mètode habitual per accedir als detalls des d'OLAP fins a paquets relacionalsexigeix que el paràmetre d'informe de destinació es defineixi amb la claud'empresa a les dades relacionals, cosa que no funciona gaire bé en el cas de lesdates.

Les fonts de dades OLAP solen visualitzar les dates com a membres (per exemple,Trimestre 1 2012), mentre que les fonts de dades relacionals visualitzen les datescom a intervals (per exemple, 1/gen/2012 a 31/març/2012).

Hi ha una funció especial per accedir als detalls entre els PowerCubes i els paquetsrelacionals. Assegureu-vos que el paràmetre d'informe de destinació es configuriamb in_range. El paràmetre ha de ser del tipus data-hora i no un enter.

Tot seguit se'n mostra un exemple:[gosales_goretailers].[Orders].[Order date] in_range ?Date?

Assegureu-vos també que la definició d'accés als detalls mapi el paràmetre al nivellde dimensió i que el nivell de data del PowerCube no s'hagi definit per suprimir

126 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 137: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

categories en blanc. Si s'habilita l'opció per suprimir categories en blanc al modeldel Transformer abans de crear el cub, és possible que l'accés als detalls sobre datesno es realitzi correctament. Això passa perquè falten valors a l'interval.

Configuració de l'accés als detalls en paquetsUna definició d'accés als detalls especifica una destinació per a l'accés als detalls,les condicions en les quals la destinació està disponible (com ara l'àmbit), coms'executa o s'obre la destinació i com es filtra.

A l'IBM Cognos Connection, una definició d'accés als detalls s'associa a un paquetd'origen. El camí d'accés als detalls definit a la definició d'accés als detalls estàdisponible per a qualsevol informe en funció del paquet d'origen al qual estàassociat. La destinació es pot basar en qualsevol paquet de destinació a l'IBMCognos Connection i es pot emmagatzemar en qualsevol lloc. Per exemple, tots elsinformes creats al paquet de mostra GO Data Warehouse (analysis) o en unacarpeta enllaçada a aquest paquet poden accedir a qualsevol definició d'accés alsdetalls creada en aquest paquet.

Nota: En el cas dels informes creats al Report Studio, podeu definir l'accés alsdetalls en informes específics configurant la definició d'accés als detalls enl'informe i no en el paquet, o bé restringir l'accés als detalls canviant laconfiguració de l'informe per fer que deixi d'estar disponible com a destinaciód'accés als detalls. Per obtenir-ne més informació, consulteu la publicació IBMCognos Report Studio User Guide. Els informes creats a l'IBM Cognos WorkspaceAdvanced no s'admeten com a destinacions d'accés als detalls.

Podeu configurar definicions d'accés als detalls entre informes creats en elsdiferents estudis de l'IBM Cognos Business Intelligence, i informes basats endiferents paquets i fonts de dades.

L'informe de destinació ha d'existir abans de començar a crear la definició d'accésals detalls a l'IBM Cognos Connection. Les destinacions d'accés als detalls podenser informes, anàlisis, visualitzacions d'informe, paquets PowerCube i consultes.

Les definicions d'accés als detalls admeten paquets tant dimensionals comrelacionals i estan disponibles per a l'Analysis Studio, el Query Studio, elPowerPlay Studio,i l'IBM Cognos Viewer.

Procediment1. Comproveu la destinació d'accés als detalls:

v Assegureu-vos que els usuaris d'accés als detalls tenen accés a la destinació.v Si ho voleu, oculteu de l'accés directe la destinació.v Si cal, comproveu que els paràmetres existeixin a la destinació.

Quan una definició d'accés als detalls enllaça objectes de paquets diferents,heu de tenir en compte els tipus de dades utilitzats tant a l'objecte d'origencom a l'objecte de destinació. Reviseu l'estructura i els valors de les dadesque voleu passar en l'accés als detalls, i assegureu-vos que els paràmetrescreats siguin apropiats per al vostre cas, si heu definit paràmetres, o quel'accés dinàmic als detalls funcioni correctament.

2. A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic a Executa,Definicions d'accés als detalls.

3. Aneu fins al nivell superior del paquet per al qual voleu crear la definiciód'accés als detalls.

Capítol 8. Accés als detalls 127

Page 138: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

4. Feu clic al botó Definició d'accés als detalls nova de la barra d'eines.

Consell: Si el botó de definició d'accés als detalls no apareix, assegureu-vosque us trobeu al nivell superior del paquet, i no en una carpeta del paquet.Les definicions d'accés als detalls s'han d'emmagatzemar en el nivell depaquet.

5. Escriviu un nom per a la definició d'accés als detalls.6. Si ho voleu, escriviu una descripció i un suggeriment, i després feu clic a

Següent.7. Seguiu les instruccions de la pantalla:

v Si ho voleu, restringiu l'àmbit a un element de consulta o una mesura de lafont.Si la destinació conté paràmetres, cal que establiu l'àmbit en els paràmetresque estan mapats a l'informe de destinació.

v Seleccioneu la destinació des de qualsevol paquet disponible a l'IBMCognos Connection.Si hi ha destinacions del PowerPlay, heu d'escollir si voleu establir ladestinació com a informe o com a PowerCube.

v Feu clic a Següent.8. A la secció Acció, especifiqueu com s'ha d'obrir l'objecte de destinació quan

s'executa l'enllaç d'accés als detalls i, si escolliu executar l'informe, a la seccióFormat, especifiqueu el format en el qual voleu executar-lo.

Nota: Pot ser que els usuaris puguin canviar la configuració d'Acció quanfacin servir l'enllaç d'accés als detalls. Si utilitzeu marcadors a la destinació,cal que seleccioneu l'acció Visualitza l'informe més recent.

9. A la taula Valors dels paràmetres, especifiqueu com s'han de mapar lesmetadades d'origen als paràmetres que existeixin a l'objecte o informe dedestinació.Per exemple, si accediu als detalls entre fonts de dades OLAP, els membres esmapen entre si. Si accediu als detalls d'una font de dades OLAP a una font dedades relacional, es maparà el valor d'origen (membre) al nom de l'element deconsulta (valor).Normalment, cada paràmetre existent a la destinació ha d'estar assignat a lesmetadades d'origen. Si no és així, pot ser que es demani a l'usuari de l'informeels valors que falten quan es faci servir l'enllaç d'accés als detalls.

10. Feu clic a Mapa amb les metadades o al botó d'edició .v A la pantalla que apareix, seleccioneu les metadades de la font per mapar al

paràmetre de destinació.v Si el paquet d'origen és dimensional, podeu seleccionar quina propietat de

l'element de metadades d'origen s'utilitzarà al mapatge. Per defecte, la claud'empresa s'utilitza per a una destinació relacional i el nom exclusiu demembre s'utilitza per a un paquet dimensional.

v Repetiu aquesta acció per a cadascun dels paràmetres de la llista.11. A la secció Display prompt pages, especifiqueu quan han d'aparèixer les

pàgines de solvlicitud.v A la pantalla que apareix, seleccioneu les metadades de la font per mapar al

paràmetre de destinació.v Si el paquet d'origen és dimensional, podeu seleccionar quina propietat de

l'element de metadades d'origen s'utilitzarà al mapatge. Per defecte, la clau

128 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 139: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

d'empresa s'utilitza per a una destinació relacional i el nom exclusiu demembre s'utilitza per a un paquet dimensional.

v Repetiu aquesta acció per a cadascun dels paràmetres de la llista.Podeu definir aquesta acció només quan hi ha paràmetres a l'informe dedestinació i aquest s'executarà. Si canvieu l'acció a Visualitza l'informe mésrecent, per exemple, per a les referències de marcador, la propietat Displayprompt pages s'inhabilitarà perquè fareu servir un informe executatanteriorment. Si escolliu obrir l'informe directament a l'Analysis Studio, lapropietat Display prompt pages també s'inhabilitarà.La configuració de la solvlicitud es defineix a l'IBM Cognos Connection(Propietats de l'informe, Solvlicita valors).

12. Feu clic a Finalitza.13. Executeu un informe des del paquet d'origen i proveu l'enllaç d'accés als

detalls.

Nota: La definició d'accés als detalls s'associa i s'emmagatzema amb la font.Només es generen errors relatius a la destinació quan s'executen els enllaçosd'accés als detalls, no quan es desa la definició d'accés als detalls.

Edició d'una definició d'accés als detalls existentPodeu editar definicions d'accés als detalls existents a l'IBM Cognos Connection.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic a Executa,

Definicions d'accés als detalls.2. Feu clic en un nom de paquet per veure'n les definicions d'accés als detalls.3. Feu clic al botó Defineix les propietats de la barra d'eines d'accions que hi ha a

la dreta de la definició d'accés als detalls que voleu modificar.

Consell: Si no veieu el botó de definició d'accés als detalls, assegureu-vos queno us trobeu en una carpeta del paquet. Les definicions d'accés als detallss'emmagatzemen en el nivell arrel del paquet. Si no veieu una definició d'accésals detalls concreta, assegureu-vos que teniu els permisos correctes.

4. Feu clic a la pestanya Destinació.5. Efectueu les modificacions necessàries i feu clic a D'acord.6. Executeu un informe des del paquet d'origen i proveu l'enllaç d'accés als

detalls.

Nota: La definició d'accés als detalls s'associa i s'emmagatzema amb la font.Només es generen errors relatius a la destinació quan s'executen els enllaçosd'accés als detalls, no quan es desa la definició d'accés als detalls.

Configuració de paràmetres per a un informe d'accés alsdetalls

Per obtenir més control sobre l'accés als detalls, podeu definir paràmetres al'informe de destinació.

Per obtenir més informació sobre la definició de paràmetres, consulteu lapublicació IBM Cognos Report Studio User Guide o la publicació Query Studio UserGuide.

Capítol 8. Accés als detalls 129

Page 140: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Configuració de paràmetres per a un informe d'accés als detallsal Report StudioPer obtenir més control sobre l'accés als detalls, podeu definir paràmetres al'informe de destinació al Report Studio.

Procediment1. Obriu l'informe de destinació al Report Studio.2. Assegureu-vos que l'informe estigui disponible per a l'accés als detalls:

v Al menú Data, seleccioneu Drill Behavior.v A la pestanya Basic, seleccioneu Accept dynamic filters when this report is

a drill-through target i, tot seguit, feu clic a OK.3. Creeu un paràmetre per utilitzar-lo com a columna d'accés als detalls o per

filtrar l'informe (menú Data, Filters).Per exemple, per accedir als detalls o filtrar per línia de productes, creeu unparàmetre com el que s'indica tot seguit:[Product line]=?prodline_p?

Consell: Utilitzeu els operadors in o in_range si voleu que l'informe dedestinació accepti diversos valors o un interval de valors.

4. Al quadre Usage, especifiqueu què cal fer quan un valor per al paràmetre dedestinació no es passa com a part d'un accés als detalls:v Per especificar que els usuaris han de fer clic en un valor de l'informe

d'origen, feu clic a Required.Si no es passa cap valor per al paràmetre de destinació, es demanarà alsusuaris que escullin un valor.

v Per especificar que els usuaris no han de fer clic en un valor de l'informed'origen, feu clic a Optional.No es demanarà als usuaris que escullin un valor i, per tant, el valor no esfiltrarà.

v Per especificar que no s'utilitzi el paràmetre, feu clic a Disabled.El paràmetre no s'utilitza a l'informe i, per tant, no està disponible per a lesdefinicions d'accés als detalls. Per obtenir més informació sobre la definicióde paràmetres d'informe, consulteu la publicació Report Studio User Guide.

Consell: Si es necessita el paràmetre a l'informe per a alguna altra finalitat,podeu especificar que no s'utilitzi a la definició d'accés als detalls (taulaParameters, Method, Do not use parameter).

Resultats

La definició d'accés als detalls controla quan es mostren les pàgines de solvlicitud ode paràmetres.

Configuració de paràmetres per a un informe d'accés als detallsal Query StudioPer obtenir més control sobre l'accés als detalls, podeu definir paràmetres al'informe de destinació al Query Studio.

Procediment1. Obriu l'informe de destinació al Query Studio.2. Confirmeu que l'informe estigui disponible per a l'accés als detalls:

v Al menú, seleccioneu Run Report, Advanced Options.

130 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 141: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

v Seleccioneu Enable drill through from a package in the report output i, totseguit, feu clic a OK.

3. Creeu un filtre que us serveixi com a paràmetre d'accés als detalls o que s'hagid'utilitzar per filtrar l'informe.v Seleccioneu la columna per la qual vulgueu filtra i feu clic al botó de filtre.v Canvieu la configuració segons calgui i feu clic a OK.

Configuració dels paràmetres per a una destinació d'accés alsdetalls a l'Analysis StudioPodeu crear una anàlisi de destinació d'accés als detalls i afegir paràmetres dedestinació a l'anàlisi configurant una dimensió com ara el paràmetre Vés a.

Quan creeu una definició d'accés als detalls per a l'anàlisi, aquest paràmetreapareix a la llista de paràmetres de destinació.

Per permetre ampliar els detalls dins de la dimensió i després accedir als detalls,mapeu la dimensió de les metadades d'origen amb la dimensió de destinació. Elsmembres que estiguin actualment a la vostra visualització passen a l'anàlisi dedestinació com a valors de filtre. Això s'aplica a qualsevol consulta, informe oanàlisi implicat en les accions d'accés als detalls de l'IBM Cognos BusinessIntelligence. Per permetre l'accés als detalls directament des d'un nivell concret,mapeu el nivell de les metadades d'origen amb la dimensió de destinació.

Podeu definir diversos paràmetres en una destinació d'anàlisi. Ara bé, no podeupassar membres dins d'una selecció establerta a l'Analysis Studio.

Procediment1. A l'Analysis Studio, creeu una anàlisi de referències creuades mitjançant el

paquet que s'ha configurat per a l'anàlisi d'accés als detalls.2. Si ho voleu, afegiu com a fila o com a columna l'element de dades que voleu

que faci de solvlicitud.3. Moveu o afegiu la dimensió o el nivell que voleu que faci de paràmetre de

destinació a l'àrea Context.

Nota: No podeu passar membres dins d'una selecció establerta a l'AnalysisStudio.

4. Visualitzeu la llista corresponent a l'element a l'àrea Context i feu clic a Use as"Go To" Parameter.

5. Deseu aquesta anàlisi com a informe de destinació a l'IBM Cognos Connection.Ara podeu crear la definició d'accés als detalls sota un paquet d'origen.

Resultats

Quan creeu la definició d'accés als detalls i feu servir l'anàlisi de referènciescreuades com a destinació, l'element del paràmetre Vés a de l'anàlisi apareix com aparàmetre d'accés als detalls. Podeu mapar amb aquest paràmetre de la mateixamanera que s'accedeix als detalls d'informes del Report Studio o el Query Studio.

Exemple: Accés als detalls entre informes OLAP del mateix paquetVoleu accedir als detalls d'un informe de l'IBM Cognos Analysis Studio que mostriel desglossament els ingressos segons el mètode de comanda a un informe creat alReport Studio, que mostra els detalls dels ingressos prevists i reals.

Capítol 8. Accés als detalls 131

Page 142: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Tots dos informes són exemples del paquet Sales and Marketing (cube). Elsinformes es basen en el mateix paquet, amb la qual cosa les dades són compatibles.Per obtenir-ne més informació, consulteu “Dimensions compatibles” a la pàgina123. Decidiu utilitzar una definició d'accés als detalls parametritzada per tenir méscontrol, perquè els paràmetres de solvlicitud ja existeixen a la destinació.

També decidiu restringir l'àmbit d'accés a la destinació d'accés als detalls, perquènomés estigui disponible per a un informe del paquet d'origen que utilitzi lamesura Revenue (ingressos). Això significa que els informes creats al paquetveuran aquesta definició d'accés als detalls si contenen la mesura Revenue. Sil'informe d'origen no conté l'any de comanda o el mètode de comanda, sesolvlicitaran als usuaris els valors d'aquests paràmetres quan s'executi la destinaciód'accés als detalls.

Per seguir aquest exercici, necessiteu els exemples de l'IBM Cognos BusinessIntelligence que trobareu al fitxer zip instalvlat. Si voleu comprovar l'informe dedestinació, heu de tenir accés al Report Studio.

A la imatge següent es mostra l'informe de destinació amb dades sobre el contextde l'origen, que són els ingressos per a diversos productes.

L'informe de destinació mostra los dades correspondentes al context de l'origen: el tipus de métode de comanda especial i l'any 2005.

132 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 143: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Comprovació de l'informe de destinació i d'origenPodeu comprovar l'informe de destinació i d'origen per assegurar-vos que l'accésals detalls funcioni correctament.

Procediment1. Obriu l'informe de destinació, Actual vs. Planned Revenue, al Report Studio.

v Aneu a l'IBM Cognos Connection.v A Carpetes públiques, obriu el paquet Sales and Marketing (cube) i, tot

seguit, obriu la carpeta Report Studio Report Samples.v Seleccioneu l'informe Actual vs. Planned Revenue i feu clic a la icona Obre

amb el Report Studio.2. A l'informe Actual vs Planned Revenue del Report Studio, confirmeu que teniu

els paràmetres per al mètode i el temps de la comanda.v Obriu la pestanya de l'explorador de consultes i seleccioneu Query 1.v Al quadre Detail Filters, confirmeu que hi hagi un paràmetre de filtre per a

cada Order Method (mètode de comanda) i Year (any) i anoteu els noms deparàmetres.

3. Al quadre Data Items, anoteu el nom de la mesura que preveieu utilitzar per al'àmbit (Revenue).

4. Tanqueu l'informe Actual vs Planned Revenue.5. Obriu l'informe d'origen, Custom Rank Sample, a l'Analysis Studio.

v Aneu a l'IBM Cognos Connection.v A Carpetes públiques, obriu el paquet Sales and Marketing (cube) i, tot

seguit, obriu la carpeta Analysis Studio Report Samples.v Seleccioneu l'informe Custom Rank Sample i feu clic a la icona Obre amb

l'Analysis Studio.6. A l'informe Custom Rank Sample a l'Analysis Studio, comproveu el nom de la

mesura que vulgueu utilitzar per restringir l'àmbit (Revenue).7. Comproveu les files i les columnes de l'informe i confirmeu que l'estructura de

dades coincideixi amb els paràmetres a l'informe Actual vs Planned Revenue.Consell: atureu el ratolí sobre una etiqueta de la taula de referències creuadesper veure el camí.

8. Deixeu l'informe Custom Rank Sample obert per fer proves.

Creació i prova de la definició d'accés als detallsPodeu crear i provar la definició d'accés als detalls per assegurar-vos que funcionicorrectament.

A més del procediment que s'indica tot seguit, també podeu intentar el següent:v A la definició d'accés als detalls, canvieu la configuració de solvlicitud de

l'informe de destinació.v Al paquet Sales and Marketing (cube), creeu un informe que no utilitzi la

mesura Revenue i confirmeu que l'informe Actual vs Planned Revenue ja noestigui disponible com a destinació d'accés als detalls.

v També hi ha una definició d'accés als detalls per al mateix informe de destinació,Actual vs. Planned Revenue, de l'informe del PowerPlay Studio Revenue byOrder Method. Si utilitzeu el PowerPlay Studio, comproveu els informesd'origen i de destinació per tornar a crear la definició d'accés als detalls.

v Si teniu permís per depurar les definicions d'accés als detalls, podreu veure elsparàmetres passats de la font (Visualitza els valors d'origen que s'han passat) i

Capítol 8. Accés als detalls 133

Page 144: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

disponibles a la destinació (al menú desplegable al costat del nom de l'informede destinació, seleccioneu Visualitza el mapatge de destinació).

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, aneu al paquet Sales and Marketing (cube).2. A la cantonada superior dreta de la pantalla, feu clic a Executa, Definicions

d'accés als detalls.3. Feu clic a Definició d'accés als detalls nova a la cantonada superior dreta de

la pantalla.Consell: Si no veieu el botó Definició d'accés als detalls nova, comproveu sisou a l'arrel de la carpeta i no sou encara a la carpeta Analysis StudioReports.

4. A l'auxiliar Definició d'accés als detalls, escriviu el nom Drill Through FromCustom Rank to Revenue Details i una descripció i feu clic a Següent.

5. Feu clic a Defineix l'àmbit i a la pantalla que apareix, definiu l'àmbit per a lamesura Revenue i, tot seguit, feu clic a D'acord.

6. Feu clic a Defineix la destinació i, a la pantalla que apareix, definiu l'informede destinació com a Actual vs. Planned Revenue, a la carpeta Report StudioReport Samples del paquet Sales and Marketing (cube).

7. A la taula Valors de solvlicitud, mapeu els paràmetres pMethod i pYear de ladestinació amb les metadades de la font:v Confirmeu que els valors de la columna Tipus siguin Connection.

Utilitzeu el valor Connection quan enllaceu fonts de dades dimensionals.v Per al paràmetre pMethod, feu clic al botó d'edició i seleccioneu

[sales_and_marketing].[Order method].[Order method].[Order method type]a l'arbre de metadades.

v Per al paràmetre pYear, feu clic al botó d'edició i seleccioneu[sales_and_marketing].[Time].[Time].[Year] a l'arbre de metadades.

8. Definiu que es mostrin les pàgines de solvlicitud Només quan faltin valors deparàmetre obligatoris.

9. Seguiu les instruccions de la pantalla per desar la definició d'accés als detalls.10. Aneu a l'informe Custom Rank Sample, feu clic amb el botó dret fora de les

dades de l'informe i seleccioneu Vés a, Enllaços relacionats.11. Aneu a l'informe Custom Rank Sample, feu clic amb el botó dret en una

celvla a la taula de referències creuades i seleccioneu Vés a.Apareix una llista de destinacions possibles per al paquet i les dades que sóndins de l'àmbit, incloent-hi l'informe Actual vs. Planned Revenue.

12. Feu clic a Actual vs. Planned Revenue i l'informe s'executa amb el contextque heu seleccionat.La definició d'accés als detalls que heu creat ha de ser idèntica a la definiciód'exemple MeasureDrill.

Exemple - Accés als detalls d'un informe OLAP a un informe DMRVoleu accedir als detalls d'un informe de l'IBM Cognos Analysis Studio anomenatTop 10 Promotions by Retailers, basat en el paquet Sales and Marketing (cube), aun informe del Report Studio anomenat Promotion Plan Revenue, basat en elpaquet Sales and Marketing (conformed).

134 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 145: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Configureu la definició d'accés als detalls al paquet perquè l'informe PromotionPlan Revenue estigui disponible per a qualsevol informe basat en el paquetd'origen i utilitzeu l'accés als detalls dinàmic, en lloc de definir paràmetres.

Per seguir aquest exercici, necessiteu els exemples de l'IBM Cognos BusinessIntelligence que trobareu al fitxer zip instalvlat. Per defecte, els exemples s'instalvlena la carpeta Carpetes públiques de l'IBM Cognos Connection.

A la imatge següent es mostra l'informe de destinació per al context de l'origen,que és Campaign.

Comprovació dels informes de destinació i d'origenPodeu comprovar els informes de destinació i d'origen per assegurar-vos quel'accés als detalls funcioni correctament.

L'informe de destinació mostra les dades corresponents al context de l'origen:Campanya. La destinació no utilitza altres contexts, com pot ser el Temps.

Capítol 8. Accés als detalls 135

Page 146: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Abans de començar

Per seguir aquest exercici, necessiteu els exemples de l'IBM Cognos BusinessIntelligence que trobareu al fitxer zip instalvlat. Per defecte, els exemples s'instalvlena la carpeta Carpetes públiques de l'IBM Cognos Connection.

Procediment1. Executeu l'informe de destinació:

v A l'IBM Cognos Connection, aneu al paquet Sales and Marketing(conformed) i obriu la carpeta Report Studio Report Samples.

v Executeu Promotion Plan Revenue a l'IBM Cognos Viewer.2. Teniu en compte la informació que hi ha disponible a la destinació i com la

filtrareu. En aquest exemple, filtrareu per nom de campanya.3. Tanqueu l'informe de destinació Promotion Plan Revenue.4. Obriu l'informe d'origen.

v A l'IBM Cognos Connection, aneu al paquet Sales and Marketing (cube) iobriu la carpeta Analysis Studio Report Samples.

v Seleccioneu Top 10 Promotions by Retailer i obriu-lo a l'Analysis Studio.v Teniu en compte els noms de la dimensió i el nivell que voleu utilitzar per a

l'accés als detalls. En aquest exemple, accedireu als detalls de Campaign.5. Deixeu obert l'informe Top 10 Promotions by Retailer per fer proves.

Creació i prova de la definició d'accés als detallsPodeu crear i provar la definició d'accés als detalls per assegurar-vos que funcionicorrectament.

Abans de començar

Per seguir aquest exercici, necessiteu els exemples de l'IBM Cognos BusinessIntelligence que trobareu al fitxer zip instalvlat. Per defecte, els exemples s'instalvlena la carpeta Carpetes públiques de l'IBM Cognos Connection.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, aneu al paquet Sales and Marketing (cube).2. A la cantonada superior dreta de la pantalla, feu clic a Executa, Definicions

d'accés als detalls.3. Feu clic a Definició d'accés als detalls nova a la cantonada superior dreta de

la pantalla.Consell: Si no veieu el botó Definició d'accés als detalls nova, comproveu sisou a l'arrel de la carpeta i no sou encara a la carpeta Analysis Studio ReportSamples.

4. A l'auxiliar Definició d'accés als detalls, escriviu el nom Drill Through toPromotion Plan Revenue i una descripció, si voleu, i feu clic a Següent.Consell: Aquest és el nom que els usuaris veuran a la pàgina Vés a, perexemple, quan hagin de seleccionar a partir de més d'una destinació d'accésals detalls. Igual que succeeix amb qualsevol altre objecte de l'IBM CognosConnection, podeu crear traduccions d'aquest nom.

5. Feu clic a Defineix l'àmbit i definiu l'àmbit com a Campaign a la dimensióPromotions.Aquesta definició d'accés als detalls només estarà disponible quan Campaignforma part del context de selecció.

136 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 147: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

6. Feu clic a Seleccioneu la destinació i definiu l'informe de destinació com aPromotion Plan Revenue, a la carpeta Report Studio Report Samples delpaquet Sales and Marketing (conformed), feu clic a D'acord i, tot seguit, feuclic a Següent.Nota: Si el PowerPlay Studio està disponible a la vostra instalvlació, cal queespecifiqueu també que la destinació és un informe i no un paquet dePowerCube.

7. A Acció, seleccioneu Executa l'informe mitjançant el filtre dinàmic.8. A Mapatge de paràmetres, a la columna Element de les metadades d'origen

del paràmetre pcampaign, feu clic a mapa amb les metadades.9. A la finestra que apareix, feu clic a Promotions i seleccioneu Campaign.

10. Feu clic a Finalitza per desar la definició d'accés als detalls.Podeu editar les propietats de la definició d'accés als detalls en qualsevolmoment.

11. A l'IBM Cognos Connection, executeu l'informe de l'Analysis Studio Top 10Promotions by Retailers i proveu la definició d'accés als detalls.

Resultats

L'informe de destinació apareix filtrat pel context que heu seleccionat.

La definició d'accés als detalls que heu creat ha de ser idèntica a la definiciód'accés als detalls DrillToDMR.

La definició d'accés als detalls d'exemple PPStoHidden també va d'un paquetOLAP a un paquet DMR de l'informe PowerPlay Studio Top 20 Product Brands.

Exemple: Accés als detalls d'un informe ocult des d'un informe delReport Studio

Voleu configurar un enllaç d'accés als detalls entre un informe de satisfacció delsempleats creat a l'IBM Cognos Report Studio i un informe de llista ocult sobrecompensació, també creat al Report Studio.

L'informe d'origen (Employee Satisfaction 2012) es basa en el paquet GO DataWarehouse (analysis) que es modela com un origen de dades DMR. L'informe dedestinació (Compensation (hidden)) es basa en el paquet GO Data Warehouse(query). Aquesta connexió d'accés als detalls s'estableix entre el Report Studio(accés als detalls basat en informe o de creació personalitzada) perquè no voleu ferun informe sobre la compensació disponible per a l'accés als detalls des de capinforme d'origen del paquet. L'informe de destinació ja està ocult al portal, demanera que és improbable que l'executiu algú que no utilitzi l'enllaç d'accés alsdetalls.

Per seguir aquest exercici, necessiteu els exemples de l'IBM Cognos BusinessIntelligence que trobareu al fitxer zip instalvlat i heu de tenir accés a Report Studio.

L'informe Compensation és un informe ocult. Podeu definir si es poden visualitzarels informes ocults (pestanya Les meves preferències, General) i si es podenocultar els informes. Aquesta capacitat la defineix l'administrador.

Capítol 8. Accés als detalls 137

Page 148: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Comprovació de l'informe de destinacióComproveu l'informe de destinació per assegurar-vos que l'accés als detallsfuncioni.

Procediment1. Obriu l'informe de destinació:

v A l'IBM Cognos Connection, aneu a Carpetes públiques, Samples, Models,GO Data Warehouse (query), Report Studio Report Samples.

v Localitzeu l'informe Compensation (hidden) i obriu-lo al Report Studio.

Consell: Si no veieu l'informe, aneu a l'IBM Cognos Connection i confirmeuque podeu veure informes ocults (pestanya Les meves preferències,General).

2. Al Report Studio, al menú Data, feu clic a Filters i comproveu quinsparàmetres de filtre estan disponibles.Voleu filtrar l'informe d'origen per departament i no pas per hora, per la qualcosa només utilitzareu el paràmetre pPosition a la definició d'accés als detalls.

3. Al cos de l'informe, seleccioneu el cos de la columna de llistaPosition-department (level 3) i reviseu les propietats de l'element de dades.Com que la definició d'accés als detalls és de DMR a relacional, els valorsd'element de dades hauran de coincidir.

4. Tanqueu l'informe Compensation (hidden).

Creació i prova de la definició d'accés als detallsCreeu i proveu la definició d'accés als detalls per assegurar-vos que funcioni.

Procediment1. Obriu l'informe d'origen.

v A l'IBM Cognos Connection, aneu a Carpetes públiques, Samples, Models,GO Data Warehouse (analysis), Report Studio Report Samples.

v Localitzeu l'informe Employee Satisfaction 2012 i obriu-lo al Report Studio.2. Deseu l'informe Employee Satisfaction 2012 amb un altre nom, com ara

Employee Satisfaction 2012 New.Això és per conservar intactes l'informe original i la definició d'accés alsdetalls per comparar-los.

3. A la taula Employee rankings and terminations by department, seleccioneula columna Position-department (level 3).

4. A la subfinestra de propietats, reviseu les propietats dels elements de dadesper confirmar que els noms dels elements de dades coincideixin amb elsvalors de l'informe de destinació.

5. A la subfinestra de propietats, a Dades, feu doble clic a Definicions d'accésals detalls.

6. Seleccioneu la definició DrilltoHiddenRep i suprimiu-la.Nota: Als passos següents, tornareu a crear la definició d'accés als detalls. Percomparar, utilitzeu l'informe d'exemple original.

7. Al quadre Definicions d'accés als detalls, feu clic al botó de definició d'accésals detalls.

8. Feu clic al botó per canviar el nom i escriviu un nom per a la definició d'accésals detalls.

138 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 149: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Consell: És el nom que els consumidors veuen quan seleccionen una de lesdefinicions d'accés als detalls possible a la llista corresponent a l'informe final.

9. A la pestanya Informe de destinació, seleccioneu l'informe de destinació:v A Informe, feu clic al botó de punts suspensius (...).v Aneu a GO Data Warehouse (query), Report Studio Report Samples i

seleccioneu l'informe Compensation (hidden).Consell: Si no veieu l'informe, aneu a l'IBM Cognos Connection i confirmeuque podeu veure els informes ocults (Les meves preferències, pestanyaGeneral).

10. A Acció, seleccioneu Executa l'informe.11. A Parameters, feu clic al botó d'edició.

Apareix una taula de paràmetres disponibles a l'informe de destinació quemostra el paràmetre pPosition.

12. Mapeu el paràmetre entre l'informe Compensation (Hidden) i les metadadesde l'informe Employee Satisfaction 2012:v A la columna Method, seleccioneu Pass data item value, perquè l'informe

de destinació es basa en una font de dades relacional.v A la columna Value, seleccioneu Position-department (level 3).

Consell: En aquest informe, passeu valors de la columna on s'ha definitl'accés als detalls. En altres casos, podeu passar un paràmetre relacionat. Perexemple, podeu accedir als detalls de nom d'empleat, però passar elnúmero d'empleat.

13. Deseu l'informe.14. Executeu l'informe i feu clic en un departament per provar la definició d'accés

als detalls.

Resultats

Quan proveu l'enllaç d'accés als detalls, apareixerà l'informe Compensation(hidden), filtrar pel departament que hàgiu seleccionat. L'informe apareix com aorigen d'accés als detalls estigui ocult o no a l'IBM Cognos Connection.

Si el vostre administrador us ha atorgat la capacitat d'Assistent d'accés als detalls,podeu veure informació addicional si feu clic amb el botó dret a l'enllaç iseleccioneu Vés a per veure una llista de destinacions d'accés als detalls. A lapàgina Vés a, podeu veure quins valors d'origen es passen i quins paràmetres dedestinació es mapen.

Especificació del text d'accés als detallsPodeu especificar el text d'accés als detalls que apareix quan els usuaris podenaccedir als detalls de més d'una destinació.

Per exemple, si visualitzen l'informe usuaris de diferents regions, podeu fer que eltext es mostri en una llengua diferent per a cada regió.

Procediment1. Feu clic amb el botó dret del ratolí a l'objecte d'accés als detalls i feu clic a

Definicions d'accés als detalls.2. Si hi ha més d'una definició d'accés als detalls per a l'objecte, al quadre

Definicions d'accés als detalls, feu clic en una definició d'accés als detalls.

Capítol 8. Accés als detalls 139

Page 150: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

3. Feu clic a la pestanya Etiqueta.4. Per enllaçar l'etiqueta a una condició, al quadre Condició, feu el següent:

v Feu clic a Variable i feu clic en una variable existent o creeu-na una de nova.v Feu clic a Valor i feu clic en un dels valors possibles per a la variable.

5. Al quadre Tipus de font, feu clic al tipus de font que voleu utilitzar.6. Si el tipus de font és Text, feu clic al botó de punts suspensius (...) corresponent

al quadre Text i escriviu el text.7. Si el tipus de font és Data Item Value o Data Item Label, feu clic a Element de

dades i feu clic en un element de dades.8. Si el tipus de font és Report Expression, feu clic al botó de punts suspensius

(...) corresponent al quadre Report Expression i definiu l'expressió.9. Si l'etiqueta està enllaçada a una condició, repetiu els passos del 5 al 8 per a la

resta de valors possibles.

Resultats

Quan els usuaris executin l'informe d'origen i facin clic en un enllaç d'accés alsdetalls, apareixerà la pàgina Vés a. El text d'accés als detalls que heu especificat esmostrarà per a cada destinació. Si no heu especificat cap text d'accés als detalls pera una destinació, s'utilitzarà el nom de l'accés als detalls.

Configuració de l'accés als detalls des de l'IBM Cognos VisualizerLa configuració de l'accés als detalls de l'IBM Cognos Visualizer a l'IBM CognosBusiness Intelligence implica configurar l'informe de destinació.

Procediment1. Especifiqueu la destinació de l'IBM Cognos BI i seleccioneu els filtres per afegir

a l'informe de destinació.Cal que configureu l'accés als detalls a l'IBM Cognos BI per a informesindividuals de l'IBM Cognos Visualizer. Per obtenir-ne més informació,consulteu la publicació IBM Cognos Visualizer User Guide.

2. Creeu i proveu l'informe de destinació.Per obtenir-ne més informació, consulteu “Creació i verificació de la destinacióper a un informe del Series 7” a la pàgina 141.

Configuració de l'accés als detalls des del PowerPlay WebLa configuració de l'accés als detalls del PowerPlay Web a l'IBM Cognos BusinessIntelligence implica configurar informes de destinació.

Procediment1. En el cas dels PowerCubes, especifiqueu destinacions d'accés als detalls per als

informes de l'IBM Cognos BI al model del Transformer. En el cas d'altres cubs,especifiqueu destinacions d'accés als detalls per als informes de l'IBMCognos BI al PowerPlay Connect.Per obtenir-ne més informació, consulteu la documentació sobre el Transformero la publicació PowerPlay OLAP Server Connection Guide.

2. En el cas d'altres cubs, especifiqueu destinacions d'accés als detalls per alsinformes de l'IBM Cognos BI al PowerPlay Connect.

3. Configureu l'accés als detalls al PowerPlay Server Administration.

140 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 151: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

A més d'habilitar l'accés als detalls a l'IBM Cognos BI, cal que especifiqueu laubicació del servidor de l'IBM Cognos BI i la carpeta de l'IBM Cognos BI queconté els informes de destinació. Per obtenir-ne més informació, consulteu lapublicació PowerPlay Enterprise Server Guide.

4. Seleccioneu els filtres per afegir a l'informe de destinació.Al PowerPlay Enterprise Server Administration, habiliteu l'IBM Cognos BIAssistance i utilitzeu-lo per identificar les expressions necessàries a l'informe dedestinació. Per obtenir-ne més informació, consulteu la publicació PowerPlayEnterprise Server Guide.

5. Creeu i proveu l'informe de destinació.Per obtenir-ne més informació, consulteu “Creació i verificació de la destinacióper a un informe del Series 7”.

Creació i verificació de la destinació per a un informe del Series 7Podeu crear i provar una destinació d'informe de l'IBM Cognos Series 7 perassegurar-vos que l'accés als detalls funciona correctament.

Quan creeu l'informe de destinació, assegureu-vos que els noms dels paràmetresque afegiu siguin idèntics als noms dels paràmetres enumerats a la pàginaAssistent d'accés als detalls de l'IBM Cognos Series 7. Tanmateix, l'element demetadades que feu servir a l'informe de destinació per a aquell nom de paràmetreno cal que sigui l'etiqueta idèntica. Els valors de les dades entre el paràmetre dedestinació i el valor d'origen que es mostra a l'assistent d'obtenció dels detalls hande ser iguals. També pot ser que hagueu de canviar el tipus d'operador delparàmetre de destinació respecte al valor recomanat a l'Assistent d'accés alsdetalls. Per exemple, si l'assistent recomana un operador = però voleu passar uninterval de dates, haureu de canviar l'operador del paràmetre a la destinació perin_range.

Abans de començar

L'informe de destinació s'ha de basar en un paquet publicat que contingui elselements de metadades pels quals voleu filtrar, o bé elements que estiguin mapatsa aquests elements de metadades.

Procediment1. Inicieu l'IBM Cognos Report Studio i creeu un nou informe.2. Afegiu els elements de dades i els altres objectes que vulgueu.3. Al menú Data, feu clic a Filters.4. A la pestanya Detail Filters, feu clic al botó Add.5. Al quadre Expression Definition, creeu el filtre parametritzat que vulgueu

escrivint l'expressió de filtre.6. Feu clic a D'acord.7. Al quadre Usage, feu clic a Optional.

Si no feu que el filtre sigui opcional, apareixerà una pàgina de solvlicitud quanaccediu als detalls de l'informe.

8. Repetiu els passos del 4 al 7 per als altres filtres parametritzats que vulgueuafegir.

9. Deseu l'informe.

Capítol 8. Accés als detalls 141

Page 152: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

El nom de l'informe ha de coincidir amb el que heu especificat com adestinació al PowerCube, a un altre cub o a l'informe de l'IBM Cognos Series 7Visualizer.

10. Proveu l'accés als detalls en l'informe de l'IBM Cognos Series 7 PowerPlay ode l'IBM Cognos Visualizer.

Exemple: Accés als detalls entre paquets OLAP i relacionalsSuposem que voleu accedir als detalls des d'un informe de l'IBM CognosPowerPlay Studio anomenat Profit Margin and Revenue by Country or Region aun informe del Report Studio anomenat Total Revenue by Country or Region.

La definició d'accés als detalls es defineix al paquet, de manera que eldesglossament dels ingressos està disponible per a qualsevol informe del mateixpaquet.

L'informe de marge de beneficis es basa en el paquet Sales and Marketing (cube), il'informe de destinació es basa en el paquet relacional GO Data Warehouse (query).Per tant, cal que comproveu que les dades siguin compatibles. L'informe dedestinació no conté cap paràmetre de solvlicitud, de manera que haureu deconfigurar una definició d'accés als detalls mitjançant l'accés als detalls dinàmic.Això vol dir que, quan s'hagi efectuat l'enllaç a l'accés als detalls, l'IBMCognos Business Intelligence fa coincidir els noms dels elements en el context dela font amb els elements disponibles a la destinació. Per obtenir-ne més informaciói exemples, consulteu la publicació IBM Cognos Business IntelligenceAdministration and Security Guide.

Per seguir aquest exercici, necessiteu les mostres de l'IBM Cognos BI incloses alfitxer zip de desplegament IBM_Cognos_DrillThroughSamples instalvlat. Perconsultar l'informe de destinació, cal que tingueu accés al Report Studio.

Nota: Podeu configurar definicions d'accés als detalls sense consultar els informesde destinació. Tanmateix, si configureu l'accés als detalls entre paquets o entreobjectes creats mitjançant eines de creació diferents, heu de saber com es farancoincidir les metadades.

A la imatge següent es mostra l'informe de destinació amb dades sobre el contextde l'origen, que són els ingressos del pla de promocions per a diverses promocions.

142 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 153: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment1. Obriu l'informe de destinació, Total Revenue by Country or Region:

v Aneu a l'IBM Cognos Connection.v Des de Carpetes públiques, aneu fins al paquet GO Data Warehouse

(query) i obriu la carpeta Report Studio Report Samples.v Seleccioneu l'informe Total Revenue by Country or Region i obriu-lo al

Report Studio.2. Confirmeu els noms dels elements de dades que es faran servir per filtrar el

context de la font:v A l'explorador de pàgines, seleccioneu l'element d'informe.v A la subfinestra Properties, marqueu la propietat Name de Data Item.

L'informe de destinació mostra les dades corresponents al context de l'origen:Línea de productes i Regió i país.

Figura 3. Informes d'origen i de destinació per a una definició d'accés als detalls

Capítol 8. Accés als detalls 143

Page 154: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

v Fixeu-vos en els elements amb el nom Region, Retailer country or region iProduct line.

3. Tanqueu l'informe de destinació.4. Obriu l'informe d'origen, Profit Margin and Revenue by Country or Region:

v Aneu a l'IBM Cognos Connection.v Des de Carpetes públiques, obriu el paquet Sales and Marketing (cube) i

obriu la carpeta PowerPlay Studio Report Samples.v Seleccioneu l'informe Profit Margin and Revenue by Country or Region i

obriu-lo al PowerPlay Studio.5. Reviseu les dades de l'informe. Per exemple, feu clic amb el botó dret del

ratolí en un nom de detallista i seleccioneu Explain per veure l'estructura deles dades.

6. Mantingueu l'informe Profit Margin and Revenue by Country or Regionobert per provar-lo.

7. A l'IBM Cognos Connection, aneu al paquet Sales and Marketing (cube).8. Feu clic a Executa i, a continuació, a Definicions d'accés als detalls.9. Feu clic a Definició d'accés als detalls nova.

Consell: Si no veieu el botó Definició d'accés als detalls nova, comproveuque estigueu a l'arrel de la carpeta i no a la carpeta PowerPlay Studio ReportSamples.

10. A l'auxiliar Definició d'accés als detalls, escriviu un nom, com ara Accés alsdetalls dels ingressos totals per país o regió, i una descripció i feu clic aSegüent.Consell: Aquest és el nom que els usuaris veuran a la pàgina Vés a, perexemple, quan hagin de seleccionar a partir de més d'una destinació d'accésals detalls. Igual que succeeix amb qualsevol altre objecte de l'IBM CognosConnection, podeu crear traduccions d'aquest nom.

11. Feu clic a Defineix la destinació, Seleccioneu un informe i, a la pantalla queapareix, establiu l'informe de destinació en Total Revenue by Country orRegion, a la carpeta Report Studio Report Samples del paquet GO DataWarehouse (query). A continuació, feu clic a D'acord.

12. Feu clic a Defineix l'àmbit i, a la pantalla que apareix, establiu l'àmbit en[sales_and_marketing].[Retailers].[Retailers].[Retailer country or region]. Acontinuació, feu clic a D'acord.

13. Feu clic a Següent.Al camp Acció, seleccioneu Executa amb filtre dinàmic.

14. Deixeu els altres paràmetres amb els valors per defecte i feu clic a Finalitza.15. Aneu a l'informe Profit Margin and Revenue by Country or Region i feu clic

a la icona d'accés als detalls.v Si la definició d'accés als detalls que heu creat és l'única destinació d'accés

als detalls disponible, s'executa l'informe de destinació.v Si hi ha més d'una destinació d'accés als detalls, es mostrarà una llista de

les destinacions possibles per al paquet i les dades que es troben dins del'àmbit. Feu clic a la definició d'accés als detalls que heu creat, i ladestinació s'executarà amb el context que hagueu seleccionat.

Resultats

Els usuaris d'informes al PowerPlay Studio poden accedir als detalls des del'informe Profit Margin and Revenue by Country or Region fins a l'informe dedestinació que heu definit (Total Revenue by Country or Region for Product

144 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 155: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Line). Així mateix, l'informe de destinació està disponible com a destinació d'accésals detalls per a qualsevol informe existent o nou que estigui basat en el paquetSales and Marketing (cube), sempre que Retailer Country or Region formi partde l'àmbit.

La definició d'accés als detalls que creeu ha de ser idèntica a la definició d'accés alsdetalls de mostra Dynamicdrill del paquet Sales and Marketing (cube).

Creació i prova de la definició d'accés als detallsEfectueu els passos següents per crear i provar la definició d'accés als detalls entreun paquet OLAP i un paquet relacional.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, aneu al paquet Sales and Marketing (cube).2. A la cantonada superior dreta de la pantalla, feu clic a Executa, Definicions

d'accés als detalls.3. Feu clic a Definició d'accés als detalls nova a la cantonada superior dreta de la

pantalla.Consell: Si no veieu el botó Definició d'accés als detalls nova, comproveu queestigueu a l'arrel de la carpeta i no a la carpeta PowerPlay Studio ReportSamples.

4. A l'auxiliar Definició d'accés als detalls, escriviu un nom, com ara Accés alsdetalls dels ingressos totals per país o regió, i una descripció i feu clic aSegüent.Consell: Aquest és el nom que els usuaris veuran a la pàgina Vés a, perexemple, quan hagin de seleccionar a partir de més d'una destinació d'accés alsdetalls. Igual que succeeix amb qualsevol altre objecte de l'IBM CognosConnection, podeu crear traduccions d'aquest nom.

5. Feu clic a Defineix la destinació, Seleccioneu un informe i, a la pantalla queapareix, establiu l'informe de destinació en Total Revenue by Country orRegion, a la carpeta Report Studio Report Samples del paquet GO DataWarehouse (query). A continuació, feu clic a D'acord.

6. Feu clic a Defineix l'àmbit i, a la pantalla que apareix, establiu l'àmbit en[sales_and_marketing].[Retailers].[Retailers].[Retailer country or region]. Acontinuació, feu clic a D'acord.

7. Feu clic a Següent.Al camp Acció, seleccioneu Executa amb filtre dinàmic.

8. Deixeu els altres paràmetres amb els valors per defecte i feu clic a Finalitza.9. Aneu a l'informe Profit Margin and Revenue by Country or Region i feu clic a

la icona d'accés als detalls situada a la part inferior de la pantalla.v Si la definició d'accés als detalls que heu creat és l'única destinació d'accés als

detalls disponible, s'executa l'informe de destinació.v Si hi ha més d'una destinació d'accés als detalls, es mostrarà una llista de les

destinacions possibles per al paquet i les dades que es troben dins de l'àmbit.Feu clic a la definició d'accés als detalls que heu creat, i la destinaciós'executarà amb el context que hagueu seleccionat.

Resultats

Els usuaris d'informes al PowerPlay Studio poden accedir als detalls des del'informe Profit Margin and Revenue by Country or Region fins a l'informe dedestinació que heu definit (Total Revenue by Country or Region for Product

Capítol 8. Accés als detalls 145

Page 156: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Line). Així mateix, l'informe de destinació està disponible com a destinació d'accésals detalls per a qualsevol informe existent o nou que estigui basat en el paquetSales and Marketing (cube), sempre que Retailer Country or Region formi partde l'àmbit.

La definició d'accés als detalls que creeu ha de ser idèntica a la definició d'accés alsdetalls de mostra Dynamicdrill del paquet Sales and Marketing (cube).

146 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 157: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 9. Agents

Podeu crear agents a l'Event Studio per supervisar si a les dades de l'organitzacióhi ha incidències empresarials. Després que es publiqui un agent al portal, utilitzeul'IBM Cognos Connection per gestionar-lo.

Per exemple, les tasques poden incloure l'enviament d'un correu electrònic,l'addició d'informació al portal i l'execució d'informes. Per obtenir-ne mésinformació, consulteu la publicació Event Studio User Guide.

Podeu veure l'historial d'execucions d'un agent (“Visualització de l'historiald'execucions d'entrades” a la pàgina 190) i tornar a executar un agent que ha fallatamb els paràmetres inicials (“Gestió de les activitats planificades” a la pàgina 187).Podeu planificar agents perquè s'executin a una hora determinada o segons unactivador, com ara el refrescament d'una base de dades o un correu electrònic.També podeu visualitzar l'historial d'execucions dels agents planificats i canviar lescredencials de planificació. Per obtenir-ne més informació, consulteu Capítol 12,“Planificació de la gestió”, a la pàgina 173.

Execució d'un agentPodeu executar l'agent de forma manual en qualsevol moment si voleu comprovarsi hi ha aparicions d'incidències especificades i dur a terme tasques concretes encas de produir-se les incidències.

Generalment, els agents s'executen de forma automàtica d'acord amb la planificacióespecificada per l'autor de l'agent. Però pot ser que vulgueu executar un agentmanualment en determinades circumstàncies. Per exemple, es crea un agent perquèenviï un missatge de correu electrònic al personal de vendes quan s'assoleixi el 75per cent de la quota de vendes del mes. L'agent solvlicita la regió de vendes. Unresponsable de vendes especifica Espanya, i els missatges de correu electrònics'envien només al personal de vendes d'Espanya.

Abans de començar

Per executar un agent, cal que tingueu permís d'execució. També necessiteupermisos de visita en la carpeta que conté l'agent.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Executa amb opcions de labarra d'eines d'accions situada al costat de l'agent que voleu executar.

2. A Hora, feu clic a Ara per executar l'agent ara o feu clic a Més tard perespecificar una data i hora posteriors.

3. Si voleu que l'agent solvliciti valors per filtrar els resultats que recupera, aValors de solvlicitud, marqueu la casella de selecció Solvlicita valors.

4. Feu clic a Executa.Apareix la pàgina de confirmació.Se us solvlicitaran valors si el model o l'especificació de l'agent inclousolvlicituds o si teniu accés a diversos inicis de sessió o connexions de fonts dedades.

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 147

Page 158: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

5. Per veure l'historial d'execucions de l'agent, seleccioneu Visualitza els detallsd'aquest agent després de tancar aquest diàleg.

6. Feu clic a D'acord.Les opcions substitueixen les opcions per defecte de l'agent només durantl'execució actual.

Modificació de les propietats d'agent per defectePodeu canviar els valors per defecte definits per als agents a l'Event Studio, comara si es fan servir valors de solvlicitud i l'opció Executa com a propietari.

Si l'agent conté una o més tasques amb una destinació de Les meves carpetes ialgú que no és el propietari executa l'agent, la tasca falla tret que s'hagi seleccionatl'opció Executa com a propietari.

Podeu executar un agent (“Execució d'un agent” a la pàgina 147), crearvisualitzacions d'agent (“Creació d'una visualització d'agent” a la pàgina 149) icrear i editar agents a l'Event Studio (“Com obrir o crear un agent des de l'IBMCognos Connection” a la pàgina 150).

Abans de començar

Cal que tingueu permisos d'execució per a l'agent. També necessiteu permisos devisita en la carpeta que conté l'agent.

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Defineix les propietats a labarra d'eines d'accions situada al costat de l'agent que voleu executar.

2. Feu clic a la pestanya Agent.Es mostren les tasques de l'agent.

3. A Acció per defecte, especifiqueu l'acció per defecte per a l'agent.4. Si voleu que l'agent solvliciti valors per filtrar els resultats que recupera, a

Valors de solvlicitud, marqueu la casella de selecció Solvlicita valors. La casellade selecció Solvlicita valors només apareix si s'han creat valors de solvlicitudper a l'agent a l'Event Studio.

5. Si voleu que l'agent s'executi amb les credencials de propietari, marqueu lacasella de selecció situada al costat del propietari que s'enumera sota Executacom a propietari. Feu clic a Només capacitats per executar l'informe utilitzantnomés les capacitats del propietari i no les seves credencials. Per obtenir-ne mésinformació, consulteu “Execució d'informes amb capacitats de propietarid'informe” a la pàgina 79.

6. Per permetre que els usuaris s'afegeixin ells mateixos a la llista d'alertes del'agent, marqueu la casella de selecció Permet que els usuaris s'afegeixin ellsmateixos a la llista d'alertes.

7. Feu clic a D'acord.La propera vegada que s'executi l'agent, utilitzarà aquestes propietats en llocdels valors per defecte originals.

148 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 159: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Creació d'una visualització d'agentLes visualitzacions d'agent comparteixen definicions d'incidència i tasques ambl'agent, però poden tenir propietats diferents, com ara els valors de solvlicitud il'opció Executa com a propietari.

Quan es crea una visualització d'agent, l'agent original no canvia. Amb l'excepciódels canvis de les llistes de notificació, els canvis efectuats a l'agent original esreflecteixen automàticament en la visualització d'agent. Podeu determinar l'agentd'origen per a una visualització d'agent visualitzant-ne les propietats. Lespropietats de la visualització d'agent també proporcionen un enllaç a las propietatsde l'agent d'origen.

Si l'agent d'origen se suprimeix o es mou a una altra ubicació, l'icona Visualització

d'agent canvia per indicar que hi ha un enllaç no vàlid i se suprimeix l'enllaçde propietats a l'agent d'origen.

Abans de començar

Si voleu canviar les propietats d'un agent i no us cal conservar un agent amb lespropietats originals, canvieu les propietats d'agent per defecte. Si voleu utilitzar unagent genèric coma a base per a un agent nou, feu una còpia de l'agent. Si voleuque un agent aparegui en més d'una ubicació, creeu una drecera.

Per crear una visualització d'agent, cal que tingueu permisos d'execució o delectura per a l'agent original.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu l'agent que voleu utilitzar per crear la

visualització d'agent.

2. A Accions, feu clic a la icona Visualització d'agent situada al costat del'agent.

3. Al quadre Nom, escriviu el nom de l'entrada.4. Si ho voleu, a Descripció i al quadre Suggeriment, podeu escriure una

descripció de l'entrada.La descripció apareix al portal quan es defineixen les preferències per fer servirla visualització de detalls.

5. Si no voleu utilitzar la carpeta de destinació que apareix a Ubicació, escolliuuna altra ubicació, feu clic a Selecciona una altra carpeta, seleccioneu lacarpeta de destinació i feu clic a D'acord.

6. Feu clic a Finalitza.

Resultats

Al portal, les entrades de la visualització d'agent s'identifiquen mitjançant la icona

Visualització d'agent .

La visualització d'agent conté les mateixes propietats i opcions d'execució quel'entrada original.

Capítol 9. Agents 149

Page 160: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Conceptes relacionats:“Propietats d'entrada” a la pàgina 15Podeu controlar la manera com apareix i es comporta una entrada modificant-neles propietats. Les propietats de les entrades varien en funció del tipus d'entradaseleccionada i dels privilegis que tingueu. Per exemple, els informes tenenpropietats per controlar les opcions d'execució, mentre que les carpetes no entenen. Si una propietat no s'aplica al tipus d'entrada que personalitzeu, noapareixerà a la pàgina Defineix les propietats.Tasques relacionades:“Modificació de les propietats d'agent per defecte” a la pàgina 148Podeu canviar els valors per defecte definits per als agents a l'Event Studio, comara si es fan servir valors de solvlicitud i l'opció Executa com a propietari.“Còpia d'una entrada” a la pàgina 23Quan creeu una còpia d'una entrada, es crea una rèplica d'aquella entrada en unaaltra ubicació del portal.“Creació d'una drecera” a la pàgina 12Una drecera és un punter cap a una altra entrada, com ara un informe, unavisualització d'informe, una carpeta, una feina, un agent, una pàgina o un URL.“Personalització del portal” a la pàgina 38Podeu personalitzar la manera com apareixen les dades a l'IBM CognosConnection canviant les vostres preferències. Per exemple, podeu definir la llenguadel producte i el format de sortida preferit dels informes.

Com obrir o crear un agent des de l'IBM Cognos ConnectionPodeu obrir o crear agents des de l'IBM Cognos Connection i treballar-hi a l'EventStudio.

Abans de començar

Per obtenir informació sobre l'ús de l'Event Studio, vegeu la publicació EventStudio User Guide.

Procediment

Podeu crear un agent nou o obrir-ne un d'existent.v Per obrir un agent existent a l'Event Studio, a Carpetes públiques o a Les

meves carpetes, feu clic a l'agent.v Per crear un agent nou a l'Event Studio, a l'IBM Cognos Connection, a la

cantonada superior dreta, feu clic a Executa, Event Studio.

Habilitació d'una llista d'alertes per a un agentEn atorgar permís d'accés per afegir una llista d'alertes a un agent, els usuarispoden supervisar les incidències d'empresa que són importants per a ells.

Els usuaris poden afegir-se a la llista d'alertes (“Com afegir-se o eliminar-se d'unallista d'alertes d'un agent” a la pàgina 151) i poden rebre alertes per correuelectrònic com a destinatari C/o quan l'agent s'executi i es duguin a terme lestasques associades.

El permís per afegir una llista d'alertes a un agent no s'amplia a una visualitzaciód'agent associada amb l'agent en qüestió. Cal que atorgueu un permís independentper a la visualització d'agent.

150 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 161: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Abans de començar

Per atorgar permís per a una llista d'alertes cal que tingueu permís d'execució pera l'agent i permís de visita per a la carpeta que contingui l'agent.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Següent de l'agent per al qual

voleu habilitar una llista d'alertes.2. Feu clic a la pestanya Agent i marqueu la casella de selecció Permet que els

usuaris s'afegeixen ells mateixos a la llista d'alertes.

Resultats

S'envien correus electrònics sempre que l'agent s'executa de manera interactiva oen segon pla d'acord amb una planificació.

Com afegir-se o eliminar-se d'una llista d'alertes d'un agentCom que un agent supervisa incidències d'empresa importants, és possible que usvulgueu afegir a la llista d'alertes de l'agent en qüestió.

Quan us subscriviu a una llista d'alertes, rebeu una notificació de correu electrònicquan l'agent s'executa. També podeu veure i gestionar la llista d'alertes de l'agentcom a element d'observació.

En afegir-vos a la llista d'alertes d'un agent no us afegiu automàticament a la llistad'alertes de les visualitzacions d'agent associades amb l'agent. Si voleu rebre alertesper a una visualització d'agent, cal que us afegiu a la llista d'alertes per a lavisualització d'agent.

L'autor de l'agent ha d'incloure una tasca de correu electrònic amb l'agent ihabilitar una llista d'alertes per a l'agent (“Habilitació d'una llista d'alertes per a unagent” a la pàgina 150).

Com us podeu afegir o eliminar d'una llista d'alertesUs podeu afegir o eliminar d'una llista d'alertes.

Abans de començar

Per afegir-vos a la llista d'alertes d'un agent, cal que tingueu permisos de lectura ivisita per a l'agent. També cal que tingueu una adreça de correu electrònic definidaal vostre perfil de seguretat d'LDAP o a la pestanya Les meves preferències,Personal. A més a més, heu de pertànyer al mateix espai de noms que la personaque planifica l'agent.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu l'agent.2. A la columna Accions, feu clic a Més.

3. Feu clic a Afegeix-me a la llista d'alertes o Elimina'm de la llista

d'alertes .4. Feu clic a D'acord.

Capítol 9. Agents 151

Page 162: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Resultats

Observeu el canvi de la llista d'alertes a la llista d'elements d'observació. Per veureels elements d'observació, al menú Opcions de la meva àrea, feu clic a Els meuselements d'observació.

Com esborrar-se de diverses llistes d'alertesPodeu esborrar-vos de diverses llistes d'alertes alhora.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic a la icona Opcions de La meva àrea i

després feu clic a Els meus elements d'observació.2. A la pestanya Alertes, a la llista d'alertes, seleccioneu les alertes que cal

suprimir de la llista d'alertes.3. Feu clic al botó Elimina'm de la llista d'alertes.

Eliminació de tots els usuaris de la llista d'alertes d'un agentPodeu eliminar tots els usuaris de la llista d'alertes d'un agent.

S'eliminaran tots els usuaris que figurin actualment a la llista d'alertes.

Abans de començar

Cal que tingueu permís de definició de política per a l'agent.

Per obtenir més informació sobre les llistes d'alertes, consulteu “Com afegir-se oeliminar-se d'una llista d'alertes d'un agent” a la pàgina 151.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu l'agent.2. A la columna Accions, feu clic a Més.3. Feu clic a Elimina-ho tot de la llista d'alertes.

Recepció d'encapçalaments d'element de notíciesL'autor d'un agent pot especificar que es publiquin encapçalaments d'element denotícies en una carpeta a l'IBM Cognos Connection quan es produeixi unaincidència.

Abans de començar

Per obtenir més informació sobre els encapçalaments d'element de notícies,consulteu la publicació Event Studio User Guide.

Procediment1. Per poder llegir encapçalaments com una llista de tipus RSS, cal que configureu

una pàgina a l'IBM Cognos Connection que inclogui un portlet de l'IBMCognos Navigator que mostri la carpeta on es publiquen els encapçalaments.

2. Editeu les propietats del portlet per veure les entrades com una llista denotícies. Per obtenir-ne instruccions, consulteu Capítol 5, “Pàgines i panellsd'eines”, a la pàgina 53.

152 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 163: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Visualització de la llista d'incidències més recentsLa llista d'incidències més recents compara les dades actuals amb les dades del'última vegada que es va executar l'agent i agrupa les incidències per estatd'incidència.

Per exemple, es crea un agent per avisar-vos de quan canvia la quantitat d'unproducte venuda per un venedor a la base de dades. La primera vegada ques'executa l'agent, la llista d'incidències més recents identifica totes les vendes com aincidències noves, com es mostra a la taula següent:

Número de producte Venedor/a Quantitat venuda

INCIDÈNCIES NOVES

3345 Marta Ferrer 25

3345 Ramon Vidal 15

2256 Mireia López 100

La segona vegada que s'executa l'agent, troba les vendes de producte següents:

Número de producte Venedor/a Quantitat venuda

3345 Marta Ferrer 35

3345 Ramon Vidal 15

2256 Marta Ferrer 15

2256 Mireia López 150

Si consulteu ara la llista d'incidències més recents, veureu la llista següent:

Número de producte Venedor/a Quantitat venuda

INCIDÈNCIES NOVES

2256 Marta Ferrer 15

EN CURS (SENSE CANVIS)

3345 Ramon Vidal 15

EN CURS (AMB CANVIS)

3345 Marta Ferrer 35

2256 Mireia López 150

Capítol 9. Agents 153

Page 164: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu l'agent que vulgueu.2. A Accions, feu clic a la icona Defineix les propietats.3. Feu clic a la pestanya Agent.4. A Acció per defecte, feu clic a Visualitza la llista d'incidències més recent.5. Feu clic a D'acord.

154 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 165: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 10. Gestió de tasques humanes

A l'IBM Cognos Business Intelligence, hi ha tres tipus de tasques humanes que espoden veure a la safata d'entrada de tasques: solvlicituds d'aprovació, tasques adhoc i solvlicituds de notificació.

Es poden crear tasques des de:v L'Event Studio (solvlicituds de notificació i solvlicituds d'aprovació)

Per obtenir-ne més informació, consulteu la publicació Event Studio User Guide.v L'àrea La meva safata d'entrada de l'IBM Cognos Connection (solvlicituds de

notificació i tasques ad hoc). Per obtenir-ne més informació, consulteu “Creaciód'una tasca ad hoc” a la pàgina 157.

v Una regla d'observació configurada per a un informe (només solvlicituds denotificació). Per obtenir-ne més informació, consulteu “Regles d'observació alsinformes desats” a la pàgina 97.

Com obrir la safata d'entrada de tasquesPodeu obrir la safata d'entrada de tasques de diferents maneres.

Teniu les opcions següents per obrir la safata d'entrada de tasques:v La pàgina de benvinguda de l'IBM Cognos Business Intelligence, fent clic a La

meva safata d'entrada

v L'IBM Cognos Connection o l'IBM Cognos Administration, fent clic a Opcionsde La meva àrea i, després, a La meva safata d'entrada

Visualització de la safata d'entrada de tasquesLa safata d'entrada de tasques conté solvlicituds d'aprovació, tasques ad hoc isolvlicituds de notificació de les quals sou destinatari especificat.

La safata d'entrada de tasques es mostra a la subfinestra superior. Per defecte, pera cada tasca, veureu el tipus de tasca, la prioritat, l'assumpte, el propietari, l'estat ila data en què s'ha rebut la tasca. A més, si atureu el ratolí sobre una tasca,apareixerà una finestra emergent amb més detalls sobre la tasca.

Podeu veure els detalls d'una tasca seleccionant-la. Els detalls de la tasca esmostren a la subfinestra de lectura. Si la tasca conté una adjunció, com ara uninforme, hi podeu fer doble clic per veure-la.

Consellsv Per veure la data de venciment de les tasques, en lloc de la data de recepció, a la

llista desplegable Display Date Received, seleccioneu Next Deadline Date.v Per veure les tasques arxivades, feu clic a la pestanya Archive.

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 155

Page 166: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Filtratge de tasques a la safata d'entradaPer defecte, la safata d'entrada de tasques conté totes les tasques que sónrellevants. Podeu configurar un filtre de manera que només veieu un subconjuntde tasques.

Podeu configurar filtres per als elements següents:v Tipus de tasca (tasca o notificació)v Prioritat (baixa, mitjana o alta)v Estat (no iniciada, iniciada, acabada, cancelvlada)v Data

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Per a cada filtre que vulgueu configurar, seleccioneu l'opció de filtre adequada

a la llista desplegable de noms de filtre.Per exemple, per veure només les tasques de solvlicitud de notificació,seleccioneu Notifications al filtre All Types.El nom del filtre s'actualitza per mostrar el filtre actual.

Solvlicituds d'aprovació i tasques ad hocPodeu crear solvlicituds d'aprovació amb l'Event Studio.

Per obtenir-ne més informació, consulteu la publicació Event Studio User Guide.

Podeu crear tasques ad hoc des de la safata d'entrada de tasques. Per obtenir-nemés informació, consulteu “Creació d'una tasca ad hoc” a la pàgina 157.

Una solvlicitud d'aprovació o una tasca ad hoc pot tenir diversos destinataris:v Un propietari de la tasca: un usuari específicv Propietaris potencials: diversos usuaris, grups, rols o llistes de distribucióv Parts interessades: una o més parts interessades, que no siguin propietaris

potencials

Si una tasca només té un propietari potencial, aquest usuari esdevéautomàticament el propietari de la tasca. Si una tasca té diversos propietaris,l'usuari que reclami la tasca esdevé el propietari de la tasca.

Es pot crear una tasca amb una o més parts interessades, però sense cap propietaripotencial. En aquest cas, les parts interessades poden assignar propietarispotencials després que s'hagi creat la tasca.

Estat de la tasca

L'estat d'una solvlicitud d'aprovació o d'una tasca ad hoc pot ser un dels següents:v Not Started: la tasca està en espera d'iniciar-se.v Started: la tasca té un propietari i s'està executant.v Completed: el propietari ha realitzat la tasca.v Canceled: un destinatari ha cancelvlat la tasca.

156 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 167: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Visualització dels comentarisPodeu veure els comentaris afegits per altres destinataris, així com comentaris del'historial de dades d'auditoria, registrats pel sistema.

També podeu afegir els vostres comentaris a una tasca. Per obtenir-ne mésinformació, consulteu “Addició de comentaris a una tasca” a la pàgina 162.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca per a la qual voleu veure els comentaris i després feu clic a

la subfinestra de lectura Discussion.Per defecte, només es mostren els comentaris d'usuaris.

3. Seleccioneu el tipus de comentaris que voleu veure a la llista desplegable decomentaris.Podeu veure tots els comentaris d'usuaris i d'auditoria o bé podeu filtrar lavisualització per tipus de comentaris.

Subscripció a notificacions per correu electrònicLes opcions de notificació per defecte es configuren quan es crea la tasca. Podeucanviar les subscripcions per a qualsevol tasca que tingui l'estat Not Started oStarted.

Podeu optar per rebre o deixar de rebre notificacions quan:v Una tasca no s'hagi iniciat en la data d'iniciv Una tasca no s'hagi completat en la data de vencimentv L'estat d'una tasca canviï (iniciada, acabada o cancelvlada)v El propietari d'una tasca canviïv S'afegeixi un comentari a una tasca

Notes

v Les notificacions s'envien al propietari de la tasca amb còpia a totes les partsinteressades.

v El destinatari que canvia el propietari o l'estat d'una tasca o que afegeix uncomentari d'usuari no rep la notificació associada.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca per a la qual voleu canviar les subscripcions a notificacions

i després feu clic a la pestanya d'opcions de notificació de la subfinestra delectura.

3. Marqueu les caselles de selecció corresponents a les notificacions que voleurebre i desmarqueu les altres.

4. Feu clic a Desa.

Creació d'una tasca ad hocCreeu una tasca ad hoc per enviar una tasca a la safata d'entrada de tasques delsdestinataris que especifiqueu.

Capítol 10. Gestió de tasques humanes 157

Page 168: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Podeu afegir dates límit a una tasca ad hoc quan la creeu. Com a alternativa, elspropietaris potencials o parts interessades poden afegir dates límit posteriormentmitjançant l'actualització de la tasca des de la seva safata d'entrada de tasques.

Podeu configurar les opcions de notificació perquè el propietari de la tasca rebimissatges de correu electrònic quan:v Una tasca ad hoc no s'hagi completat en la data de vencimentv Una tasca ad hoc no s'hagi iniciat en la data d'inici

Nota: Les parts interessades també es copien en aquests missatges de correuelectrònic.

Així mateix, podeu configurar les opcions de notificació perquè el propietari de latasca i totes les parts interessades rebin missatges de correu electrònic quan:v L'estat d'una tasca ad hoc canviï (iniciada, acabada o cancelvlada).v El propietari d'una tasca ad hoc canviï.v S'afegeixi un comentari a una tasca ad hoc.

Nota: Els propietaris potencials i les parts interessades poden cancelvlar lasubscripció per rebre notificacions específiques mitjançant l'actualització de la tascades de la seva safata d'entrada de tasques.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.

2. A la llista desplegable de tasques, seleccioneu l'opció de tasca nova .3. A la subfinestra de lectura, feu clic a l'opció per afegir/eliminar destinataris.

Apareix la pàgina de selecció de destinataris.4. Seleccioneu els usuaris, grups, rols i llistes de distribució que calgui afegir

com a propietaris potencials i parts interessades.v Per triar entrades de la llista, feu clic a l'espai de noms adequat i, tot seguit,

marqueu les caselles de selecció situades al costat dels usuaris, dels grups odels rols o de les llistes de distribució.Consell: Perquè les entrades d'usuari siguin visibles, feu clic a Mostra elsusuaris de la llista.

v Per cercar entrades, feu clic a Cerca i, al quadre Cadena de cerca, escriviula frase que vulgueu cercar. Per a les opcions de cerca, feu clic a Edita.Cerqueu i feu clic a l'entrada que vulgueu.

v Per escriure el nom de les entrades que voleu afegir, feu clic a Tipus iescriviu els noms dels grups, dels rols o dels usuaris seguint el format ques'indica tot seguit i separant cada entrada amb punt i coma (;):espai_noms/nom_grup;espai_noms/nom_rol;espai_noms/nom_usuari;

Tot seguit es mostra un exemple:Cognos/Autors;LDAP/mroca;

5. Feu clic al botó de fletxa Propietari potencial o Part interessada peractualitzar la llista Entrades seleccionades i feu clic a D'acord.Consell: Per eliminar entrades de la llista Entrades seleccionades,seleccioneu-les i feu clic a Elimina. Per seleccionar totes les entrades d'unallista, feu clic a la casella de selecció a la cantonada superior esquerra de lallista.

6. Feu clic a D'acord.

158 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 169: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

7. Al quadre Assumpte, escriviu l'assumpte de la tasca.8. Si cal, afegiu una data límit de finalització per a la tasca al quadre Due Date.9. Si cal, afegiu una data límit d'inici per a la tasca al quadre Start By.

10. Seleccioneu la prioritat a la llista Prioritat.11. Al quadre Missatge, escriviu el text directament.12. Per afegir enllaços, feu clic a Afegeix els enllaços, seleccioneu les entrades

que vulgueu, feu clic al botó de fletxa per actualitzar la llista Entradesseleccionades i feu clic a D'acord.Consell: Per eliminar enllaços, seleccioneu-los i feu clic a Elimina l'enllaç.

13. Si voleu configurar les opcions de notificació, feu clic a Opcions avançades;altrament, aneu fins al pas 16.

14. Seleccioneu les opcions de creació de tasca i notificació de data límit quecalguin:v Send notification if not started by the start date

v Send notification if not completed by due date

15. Seleccioneu les opcions de notificació de canvi de solvlicitud d'aprovació quecalguin:v Started

v Comment

v Owner changed

v Completed

v Canceled

16. Feu clic a Desa.

Accions que podeu efectuar a les solvlicituds d'aprovació i a lestasques ad hoc

Les accions que podeu efectuar en una solvlicitud d'aprovació o en una tasca adhoc són diferents en funció del tipus de destinatari.

A la taula següent es resumeixen les accions que pot realitzar cada tipus dedestinatari.

Acció Propietari potencial Propietari Part interessada

Reclamar la propietatd'una tasca

Canviar elsdestinataris d'unatasca

Revocar la propietatd'una tasca

Definir dates límitper a una tasca

Canviar la prioritatd'una tasca

Capítol 10. Gestió de tasques humanes 159

Page 170: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Acció Propietari potencial Propietari Part interessada

Afegir comentaris auna tasca

Iniciar o aturar unatasca

Completar una tasca

Cancelvlar una tasca

Reclamació d'una tascaSi sou el propietari potencial d'una tasca Sense reclamar, podeu reclamar la tasca.Aleshores la tasca passarà a ser vostra.

Si sou l'únic propietari potencial d'una tasca, la tasca passa a ser vostraautomàticament. En aquest cas, no cal que la reclameu.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca que voleu reclamar i després feu clic a Fes-me'n propietari

a la subfinestra de lectura.

Modificació dels destinataris d'una tascaQualsevol destinatari d'una tasca pot canviar el propietari actual d'una tasca.

A més, poden afegir o eliminar propietaris potencials i parts interessades per a unatasca. L'estat de la tasca ha de ser Not Started o Started.

Nota: Si sou propietari d'una tasca, podeu revocar-ne la propietat (“Revocació dela propietat d'una tasca” a la pàgina 161).

Modificació del propietari actualPodeu modificar el propietari actual.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca de la qual vulgueu canviar el propietari actual i, tot seguit,

feu clic a Change Owner a la subfinestra de lectura.Apareixerà la pàgina de selecció d'usuaris.

3. Seleccioneu l'usuari.v Per triar entrades a la llista, feu clic a l'espai de noms adequat i, tot seguit,

seleccioneu l'usuari que calgui.v Per cercar una entrada, feu clic a Cerca i, al quadre Cadena de cerca, escriviu

la frase que vulgueu cercar. Per a les opcions de cerca, feu clic a Edita.Cerqueu i feu clic a l'entrada que vulgueu.

4. Feu clic a D'acord.5. Feu clic a Desa.

160 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 171: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Modificació dels propietaris potencials i de les partsinteressades

Podeu modificar els propietaris potencials i les parts interessades.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca per a la qual vulgueu modificar els propietaris potencials i

les parts interessades i, tot seguit, feu clic a Add/Remove recipients a lasubfinestra de lectura.Apareix la pàgina de selecció de destinataris.

3. Seleccioneu els usuaris, els grups, els rols i les llistes de distribució necessaris.v Per triar entrades de la llista, feu clic a l'espai de noms adequat i, tot seguit,

marqueu les caselles de selecció situades al costat dels usuaris, dels grups odels rols o de les llistes de distribució.

Consell: Perquè les entrades estiguin visibles, feu clic a Mostra els usuarisde la llista.

v Per cercar entrades, feu clic a Cerca i, al quadre Cadena de cerca, escriviu lafrase que vulgueu cercar. Per a les opcions de cerca, feu clic a Edita. Cerqueui feu clic a l'entrada que vulgueu.

v Per escriure el nom de les entrades que voleu afegir, feu clic a Tipus iescriviu els noms dels grups, dels rols o dels usuaris seguint el format ques'indica tot seguit i separant cada entrada amb punt i coma (;):espai_noms/nom_grup;espai_noms/nom_rol;espai_noms/nom_usuari;

Tot seguit es mostra un exemple:Cognos/Autors;LDAP/mroca;

4. Feu clic al botó de fletxa Propietari potencial o Part interessada per actualitzarla llista Entrades seleccionades i feu clic a D'acord.

Consell: Per eliminar entrades de la llista Entrades seleccionades,seleccioneu-les i feu clic a Elimina. Per seleccionar totes les entrades d'unallista, feu clic a la casella de selecció a la cantonada superior esquerra de lallista.

5. Feu clic a D'acord.6. Feu clic a Desa.

Revocació de la propietat d'una tascaSi sou el propietari d'una tasca, podeu esborrar-vos com a propietari de la tasca.

Això fa que el propietari passi a ser Unclaimed i l'estat de la tasca sigui NotStarted.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca que voleu revocar i després feu clic a Remove me as

owner a la subfinestra de lectura.

Capítol 10. Gestió de tasques humanes 161

Page 172: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Definició de dates límit per a una tascaQualsevol destinatari d'una tasca pot afegir una data d'inici o una data devenciment per a una solvlicitud d'aprovació o una tasca ad hoc amb l'estat NotStarted o Started. També poden modificar dates límit existents.

Quan s'han configurat notificacions, si una tasca no s'ha iniciat o no s'ha acabatquan arriba el moment indicat, s'envien notificacions per correu electrònic a tots elspropietaris potencials i parts interessades subscrits. Per obtenir més informaciósobre les notificacions, consulteu “Subscripció a notificacions per correu electrònic”a la pàgina 157.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca per a la qual voleu actualitzar les dates límit.3. Si cal, afegiu una data límit de finalització per a la tasca al quadre Due Date.4. Si cal, afegiu una data límit d'inici per a la tasca al quadre Start By.5. Feu clic a Desa.

Canvi de la prioritat d'una tascaLa prioritat d'una tasca es defineix en el moment de crear-la. Qualsevol destinatarid'una tasca pot canviar la prioritat d'una tasca amb l'estat Not Started o Started.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca per a la qual voleu canviar la prioritat i després seleccioneu

la prioritat a la llista Prioritat de la subfinestra de lectura.3. Feu clic a Desa.

Addició de comentaris a una tascaEls destinataris de tasques hi poden afegir comentaris.

Per obtenir informació sobre com visualitzar els comentaris afegits a una tasca,consulteu “Visualització dels comentaris” a la pàgina 157.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca per a la qual voleu afegir un comentari i, tot seguit, feu clic

a la pestanya Discussió a la subfinestra de lectura.

3. Feu clic a Afegeix un comentari , escriviu el comentari a la finestra queapareix i, tot seguit, feu clic a D'acord.

4. Feu clic a Desa.

Inici o aturada d'una tascaSi sou el propietari d'una tasca que no s'ha iniciat, podeu iniciar la tasca.

L'estat canviarà a Started, i els altres destinataris de la tasca podran veure elprogrés de la vostra tasca.

162 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 173: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Un propietari potencial també pot iniciar una tasca sense reclamar. L'usuari passaràa ser el propietari de la tasca.

Si sou propietari d'una tasca que ja s'ha iniciat, podeu aturar la tasca. L'estatcanviarà a Not Started.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca que voleu iniciar i després seleccioneu Start task a la llista

desplegable d'estat de la subfinestra de lectura.Consell: Per aturar una tasca que s'ha iniciat, seleccioneu Not Started a la llistadesplegable Estat.

3. Feu clic a Desa.

Realització d'una tascaSi sou propietari d'una tasca que té l'estat Not Started o Started, podeu realitzar latasca duent a terme l'acció necessària.

L'acció necessària pot ser diferent segons el tipus de tasca. En el cas de les tasquesad hoc, heu de marcar la tasca com a completada.

En el cas de les tasques de solvlicitud d'aprovació, l'acció depèn de com hagiconfigurat la tasca el seu creador. Haureu de dur a terme una de les accionssegüents:v Aprovar o rebutjar la solvlicitud

Per a aquest tipus de solvlicitud d'aprovació, heu d'aprovar o rebutjar lasolvlicitud des de la safata d'entrada de tasques per realitzar la tasca.En funció de com s'hagi configurat la tasca, la realització de la tasca pot fer quees dugui a terme una altra acció. Per exemple, si aproveu una solvlicitud perdistribuir un informe, quan la tasca es realitzi, l'informe es distribuiràautomàticament. Si la solvlicitud es rebutja, no es durà a terme cap altra acció.

v Especificar les tasques pendents d'aprovació i d'execucióAquest tipus de solvlicitud d'aprovació conté una o més tasques programadesper executar-se després que es realitzi la tasca. Cal que seleccioneu les tasquesde les quals aproveu l'execució.

Realització d'una tasca ad hocEl procediment per completar una tasca ad hoc és el següent.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca que vulgueu completar i, tot seguit, feu clic a Mark as

complete.L'estat de la tasca canvia a Completed.

Aprovació o rebuig d'una solvlicitudEl procediment per aprovar o rebutjar una solvlicitud és el següent.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca que vulgueu completar i visualitzeu els detalls a la

subfinestra de lectura.

Capítol 10. Gestió de tasques humanes 163

Page 174: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

3. Si cal, afegiu un comentari per explicar la vostra decisió al quadre Comentari.4. Feu clic a Approve o Reject per completar la tasca.

Nota: Approve i Reject són els noms de botó per defecte. L'usuari que ha creatla tasca pot haver utilitzat noms de botó personalitzats que no siguin els nomsper defecte.L'estat de la tasca canvia a Completed.

Especificació de les tasques pendents d'aprovació i d'execucióPodeu especificar les tasques pendents d'aprovació i d'execució.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca que vulgueu completar i visualitzeu els detalls a la

subfinestra de lectura.3. Seleccioneu les tasques pendents d'aprovació i, tot seguit, feu clic a Tramet.

Nota: Tramet és el nom del botó per defecte. L'usuari que ha creat la tasca pothaver utilitzar un nom de botó personalitzat que no sigui el nom per defecte.L'estat de la tasca canvia a Completed.

Cancelvlació d'una tascaEl propietari d'una tasca o una part interessada en la tasca pot cancelvlar unasolvlicitud d'aprovació o una tasca ad hoc que tingui l'estat Not Started o Started.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la tasca que vulgueu cancelvlar i, tot seguit, feu clic a Mark as

canceled a la subfinestra de lectura.L'estat de la tasca canvia a Canceled.

Solvlicituds de notificacióPodeu crear una solvlicitud de notificació amb una opció perquè els destinatarisconfirmin la solvlicitud. També podeu especificar dates límit per a lesconfirmacions.

Una solvlicitud de notificació pot tenir diversos destinataris:v Usuaris, grups, rols i llistes de distribució als quals s'envia la solvlicitud

(destinataris de la llista Per a)v Parts interessades a les quals s'envia una còpia de la solvlicitud (destinataris de

la llista A/c)

L'estat d'una solvlicitud de notificació pot ser:v Unread: el destinatari encara no ha obert la solvlicitudv Read: el destinatari ha obert la solvlicitudv Acknowledged: la solvlicitud ha estat confirmada per un destinatari inclòs a la

llista Per a.

També es poden crear notificacions a l'IBM Cognos Event Studio. Per obtenir-nemés informació, consulteu la publicació Event Studio User Guide.

164 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 175: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Confirmacions

Quan es crea una solvlicitud de notificació, es pot solvlicitar una confirmació derecepció de cada destinatari inclòs a la llista Per a.

Nota: Les parts interessades (destinataris de la llista A/c) no poden confirmarsolvlicituds de notificació.

Dates límit

Quan es crea una solvlicitud de notificació, podeu incloure una data límit deconfirmació de recepció. També podeu especificar que s'enviï un missatge decorreu electrònic a cada destinatari de la llista Per a que no hagi confirmat unasolvlicitud de notificació en la data límit. En la data límit, s'envia un missatge decorreu electrònic a part a les parts interessades de la llista A/c, en el qual se'lsinforma que alguns destinataris de la llista Per a no han confirmat la solvlicitud denotificació.

Consell: Una part interessada pot verificar qui ha confirmat una solvlicitud denotificació consultant els missatges de correu electrònic o les taules d'auditoria.

Quan tots els destinataris de la llista Per a han confirmat la solvlicitud, la data límites cancelvla.

Creació d'una solvlicitud de notificacióAfegiu una solvlicitud de notificació a un agent per enviar una notificació segurasobre una incidència a la safata d'entrada dels destinataris que especifiqueu.

Podeu solvlicitar un justificant de recepció i afegir una data límit per al justificantde recepció.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.

2. Seleccioneu New Notification a la llista desplegable de tasques.3. Feu clic a Add/Remove recipients a la subfinestra de lectura.

Apareix la pàgina de selecció de destinataris.4. Seleccioneu els usuaris, grups, rols i llistes de distribució que calgui afegir

com a destinataris.v Per triar entrades de la llista, feu clic a l'espai de noms adequat i, tot seguit,

marqueu les caselles de selecció situades al costat dels usuaris, dels grups odels rols o de les llistes de distribució.

Consell: Perquè les entrades estiguin visibles, feu clic a Mostra els usuarisde la llista.

v Per cercar entrades, feu clic a Cerca i, al quadre Cadena de cerca, escriviula frase que vulgueu cercar. Per a les opcions de cerca, feu clic a Edita.Cerqueu i feu clic a l'entrada que vulgueu.

v Per escriure el nom de les entrades que voleu afegir, feu clic a Tipus iescriviu els noms dels grups, dels rols o dels usuaris seguint el format ques'indica tot seguit i separant cada entrada amb punt i coma (;):espai_noms/nom_grup;espai_noms/nom_rol;espai_noms/nom_usuari;

Tot seguit es mostra un exemple:

Capítol 10. Gestió de tasques humanes 165

Page 176: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Cognos/Autors;LDAP/mroca;5. Feu clic al botó de fletxa Per a o A/c per actualitzar la llista Entrades

seleccionades i feu clic a D'acord.

Consell: Per eliminar entrades de la llista Entrades seleccionades,seleccioneu-les i feu clic a Elimina. Per seleccionar totes les entrades d'unallista, feu clic a la casella de selecció situada a la cantonada superior esquerrade la llista.

6. Feu clic a D'acord.7. Al quadre Assumpte, escriviu l'assumpte de la solvlicitud de notificació.8. Al quadre Missatge, escriviu el text directament.9. Per afegir enllaços, feu clic a Afegeix els enllaços, seleccioneu les entrades

que vulgueu, feu clic al botó de fletxa per actualitzar la llista Entradesseleccionades i feu clic a D'acord.Consell: Per eliminar enllaços, seleccioneu-los i feu clic a Elimina l'enllaç.

10. Si voleu configurar les opcions de notificació, feu clic a Opcions avançades;altrament, aneu fins al pas 13.

11. Per solvlicitar una confirmació de recepció de cada destinatari de la llista Per a,seleccioneu el quadre Request Acknowledgement.

12. Per enviar una notificació per correu electrònic als destinataris que no haginconfirmat la recepció de la solvlicitud abans d'una data límit especificada,seleccioneu el quadre Send notification if not acknowledged by the date idesprés seleccioneu la data pertinent.

13. Feu clic a Desa.

Lectura i confirmació d'una solvlicitud de notificacióLes solvlicituds de notificació noves que teniu a la safata d'entrada de tasquestenen l'estat Unread.

Podeu llegir la solvlicitud de notificació i, si teniu disponible l'opció, confirmar-la.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.2. Seleccioneu la solvlicitud de notificació no llegida que voleu llegir i visualitzeu

els detalls a la subfinestra de lectura.L'estat de la solvlicitud de notificació passa a ser Read.

3. Si el vostre nom d'usuari apareix a la llista To i cal la confirmació de recepció,feu clic a Acknowledge.L'estat de la solvlicitud de notificació passa a ser Acknowledged.

Nota: Si el vostre nom d'usuari apareix a la llista To, significa que sou undestinatari de la solvlicitud de recepció. Si apareix a la llista CC, sou una partinteressada a qui s'ha enviat amb còpia la solvlicitud. Si s'ha definit una datalímit per a la solvlicitud de notificació, es mostrarà al quadre Deadline.

Arxivament de tasquesL'arxivament és un mètode per eliminar tasques no desitjades de la safatad'entrada.

166 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 177: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Quan arxiveu una tasca, queda activa a l'IBM Cognos Business Intelligence i elsaltres destinataris de la tasca hi poden continuar treballant. Les notificacionsassociades amb una tasca arxivada també poden quedar actives.

Les tasques que se suprimeixen de l'arxiu també queden actives, però ja no podreuveure-les.

Procediment1. Visualitzeu la vostra safata d'entrada de tasques.

2. Seleccioneu les tasques que vulgueu arxivar i, tot seguit, feu clic a Archivea la llista desplegable Move to.

Visualització de l'arxiu de tasquesPodeu veure una llista de tasques que heu arxivat.

Procediment

Visualitzeu la safata d'entrada de tasques i, tot seguit, feu clic a la pestanyaArchive.

Què cal fer posteriorment

Podeu veure els detalls d'una tasca seleccionant-la. Els detalls de la tasca esmostren a la subfinestra de lectura. Si la tasca conté una adjunció, com ara uninforme, hi podeu fer doble clic per veure-la.

Consells:

v Per veure la data de venciment de les tasques, en lloc de la data de recepció,seleccioneu Display Due Date a la llista desplegable Display Date Received.

v Per tornar a la safata d'entrada de tasques, feu clic a la pestanya Inbox.v Per suprimir les tasques que no vulgueu, seleccioneu-les i, tot seguit, feu clic a

Suprimeix .

Capítol 10. Gestió de tasques humanes 167

Page 178: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

168 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 179: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 11. Administració dels documents del Microsoft

Els usuaris del Microsoft Office poden importar dades d'informes de l'IBM CognosBusiness Intelligence a llibres de treball, presentacions i documents mitjançantl'IBM Cognos for Microsoft Office i, tot seguit, publicar els llibres de treball, lespresentacions i els documents al portal de l'IBM Cognos. Per obtenir-ne mésinformació, consulteu la publicació IBM Cognos for Microsoft Office User Guide ila publicació IBM Cognos Analysis for Microsoft Excel User Guide. Els usuaris del'IBM Cognos Connection es podran baixar, a continuació, els llibres de treball, lespresentacions i els documents per visualitzar-los o editar-los a l'aplicació delMicrosoft Office que s'hagi utilitzat per crear-los.

Nota: L'única manera de publicar llibres de treball i presentacions del MicrosoftOffice a l'IBM Cognos BI és utilitzar l'IBM Cognos for Microsoft Office o l'IBMCognos Analysis.

Perquè els usuaris puguin importar dades de l'IBM Cognos BI als documents delMicrosoft Office o publicar aquests documents al portal de l'IBM Cognos, cal quedesplegueu el client de l'IBM Cognos for Microsoft Office i de l'IBM CognosAnalysis a les estacions de treball dels usuaris.

Desplegament del client de l'IBM Cognos for Microsoft OfficeL'IBM Cognos for Microsoft Office està disponible per instalvlar-lo amb elscomponents del IBM Cognos. Després d'instalvlar i configurar el IBM Cognos BI,podeu instalvlar el IBM Cognos for Microsoft Office a estacions de treball client.

L'IBM Cognos for Microsoft Office Client està disponible només com a instalvlacióde 32 bits. S'ha d'instalvlar en un ordinador amb el Windows de 32 bits.

Desplegament de l'IBM Cognos for Microsoft Office a ordinadorsclient

L'IBM Cognos for Microsoft Office utilitza el Microsoft .NET Framework perquè elsusuaris puguin interactuar amb components basats en servidor. El Microsoft .NETFramework i les actualitzacions obligatòries es baixen i s'instalvlen mitjançant elfitxer d'instalvlació en instalvlar l'IBM Cognos for Microsoft Office. El fitxerd'instalvlació s'ha d'executar als ordinadors de tots els usuaris.

Per obtenir una llista de versions admeses del Microsoft .NET Framework,consulteu el pàgina dels Informes de compatibilitat de productes de programariIBM (SPCR) (www.ibm.com/support/docview.wss?uid=swg27037784).

Utilitzeu la llista de comprovació següent com a guia per al procés dedesplegament:v Instalvlar el .NET Framework i l'IBM Cognos for Microsoft Office.

Per obtenir més informació sobre la instalvlació de l'IBM Cognos for MicrosoftOffice, consulteu la publicació IBM Cognos for Microsoft Office Installation Guide.

v Definir el nivell de seguretat de macros per al Microsoft Office XP, si cal.v Instalvlar el certificat de CA per a la compatibilitat amb SSL (Secure Sockets

Layer), si cal.

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 169

Page 180: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Definició del nivell de seguretat de macros per al MicrosoftOffice XP

Perquè les aplicacions del Microsoft Office XP executin IBM Cognos for MicrosoftOffice, heu d'establir la seguretat de macros en un nivell adequat. Cal fer això peral Microsoft Office Excel, el Microsoft Office Word i el Microsoft Office PowerPoint.

Procediment1. Obriu l'aplicació del Microsoft Office XP.2. Al menú Eines, feu clic a Macros i seleccioneu Seguretat.3. Escolliu si voleu canviar el nivell de seguretat o els editors de confiança.

v A la pestanya Nivell de seguretat, feu clic a Mitjà o a Baix i després feu clica D'acord

v A la pestanya Editors de confiança, seleccioneu Confia en totes lesplantilles i tots els complements instalvlats i feu clic a D'acord.

Instalvlació del certificat CA per a la interfície HTTPS al Series7 PowerPlay

Si el vostre entorn inclou IBM Cognos Series 7 PowerPlay Enterprise Server i feuservir la interfície HTTPS (https://) per accedir al Series 7 PowerPlay, cal queinstalvleu un certificat emès per una entitat certificadora (CA). El certificat CA ésnecessari per obtenir compatibilitat amb el Secure Sockets Layer (SSL).

Procediment1. Recupereu el certificat CA del vostre administrador.

El fitxer té l'extensió .cer.2. Feu doble clic al fitxer .cer, feu clic a Install Certificate i seleccioneu Següent.3. Feu clic a Place all certificates in the following store.4. Feu clic a Browse, a Trusted Root Certification Authorities i, després, a Next.5. Feu clic a Finalitza.

Com baixar un document del Microsoft OfficePodeu baixar un document del Microsoft Office de l'IBM Cognos Connection sis'ha publicat a l'IBM Cognos Business Intelligence mitjançant l'IBM Cognos forMicrosoft Office o l'IBM Cognos.

Per obtenir-ne més informació, consulteu la publicació IBM Cognos for MicrosoftOffice User Guide i la publicació IBM Cognos Analysis for Microsoft Excel UserGuide.

Abans de començar

Cal tenir permisos de lectura i de visita per accedir als documents del MicrosoftOffice a l'IBM Cognos Connection.

Quant a aquesta tasca

Podeu baixar documents creats al programari de full de càlcul Microsoft OfficeExcel, al Microsoft Office PowerPoint i al Microsoft Office Word. L'acció per defecteper a qualsevol document del Microsoft Office és baixar-lo.

170 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 181: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, localitzeu el document que vulgueu obrir.2. Feu clic a més a la barra d'eines d'accions a la dreta del document que vulgueu

baixar.Apareix la pàgina d'accions de l'IBM Cognos Connection.

3. Baixeu el document del Microsoft Office:v En el cas d'un llibre de treball del Microsoft Office, feu clic a l'objecte

Visualitza el document més recent a Excel.v En el cas d'una presentació del Microsoft Office, feu clic a l'objecte Visualitza

el document més recent a PowerPoint.v En el cas d'un document de text del Microsoft Office, feu clic a l'objecte

Visualitza el document més recent a Word.v En el cas d'un document de tipus desconegut del Microsoft Office, feu clic a

l'objecte Visualitza el document més recent.Apareixerà el quadre de diàleg Baixada de fitxers.

4. Feu clic a Obre o Desa i responeu a les solvlicituds que apareixen.Quan obriu el document, s'obrirà a l'aplicació que s'ha utilitzat per crear-lo.

Resultats

Ara podeu dur a terme les mateixes accions que duríeu a terme per a qualsevoldocument del Microsoft Office del tipus seleccionat.

Capítol 11. Administració dels documents del Microsoft 171

Page 182: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

172 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 183: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 12. Planificació de la gestió

Podeu planificar l'execució d'entrades de l'IBM Cognos a l'hora que us vagi bé. Perexemple, és possible que vulgueu executar informes o agents fora de l'horarilaboral quan la demanda al sistema és baixa. O és possible que vulgueuexecutar-los amb un interval setmanal o mensual periòdic.

Per fer servir aquesta funció, cal que tingueu els permisos necessaris per a lafunció protegida Planificació a l'IBM Cognos Administration.

Podeu planificar entrades perquè s'executin a intervals especificats. Podeuplanificar entrades individualment o utilitzar feines per planificar diverses entradesalhora. Les feines tenen planificacions pròpies independents de les planificacionsd'informe.

Podeu planificar entrades perquè s'executin el darrer dia de cada mes. Tambépodeu planificar entrades que s'activin a partir d'incidències concretes, com ararefrescaments de la base de dades o correus electrònics.

Podeu executar informes per generar sortides segons les opcions que definiu, comara el format, la llengua i l'accessibilitat.

Només es pot associar una planificació amb cada entrada. Si us calen diversesplanificacions per a un informe o una entrada d'agent, podeu crear visualitzacionsd'informe (“Creació d'una visualització d'informe” a la pàgina 81) o visualitzacionsd'agent (“Creació d'una visualització d'agent” a la pàgina 149) i, tot seguit, crearuna planificació per a cada visualització.

Després de crear una planificació, l'entrada o la feina s'executa amb la data i l'horaespecificades. Tot seguit, podeu veure les entrades planificades i gestionar-les. Perobtenir-ne més informació, consulteu Capítol 13, “Gestió d'activitats”, a la pàgina181.

Credencials per a les entrades planificades

Quan s'obre una entrada planificada, les credencials mostren el propietari de laplanificació actual. Si encara no sou el propietari de la planificació, us en podeudesignar propietari personalment (“Exemple: Canvi de les credencials per a unaplanificació” a la pàgina 176).

Les credencials d'una aplicació no canvien automàticament quan es modifica unaplanificació. Cal que canvieu explícitament les credencials.

Per obtenir informació sobre les credencials de font de dades, consulteu“Credencials fiables” a la pàgina 50.

Solvlicituds a les entrades planificades

Si es planifica una entrada que conté solvlicituds, cal que deseu els valors de lessolvlicituds o que especifiqueu els valors per defecte (“Especificació dels valors desolvlicitud per defecte per a un informe” a la pàgina 89) per garantir que hi hagivalors quan l'informe s'executi d'acord amb la planificació.

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 173

Page 184: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

En una feina, podeu especificar valors de solvlicitud per als passos de la feina.Quan una entrada s'executa com a part d'una feina, els valors de solvlicitud desatsa la definició de feina s'utilitzen, en lloc dels valors desats amb l'entrada. Si nos'especifica cap valor a la definició de feina, el programari IBM Cognos utilitza elsvalors desats a l'entrada.

Prioritat per a les entrades planificades

Quan es planifica una entrada, podeu seleccionar una prioritat d'execució d'1 a 5.Per exemple, una entrada amb prioritat 1 s'executa abans d'una entrada ambprioritat 5. Si hi ha més d'una entrada amb una prioritat específica, la que hagiarribat primer a la cua s'executarà primer. El valor per defecte és 3. Si no teniupermisos per definir prioritats d'entrada, la prioritat apareix però no es pot canviar.

Quan es planifica una feina, només es pot definir la prioritat per a tota la feina, ino per a les entrades individuals d'una feina. Podeu canviar, però, la prioritat deles entrades individuals quan estan pendents a la cua.

La prioritat de les entrades de la cua no afecta una entrada que ja s'estiguiexecutant. Quan aquesta entrada s'hagi acabat d'executar, es comprovarà laprioritat de la cua per veure quina és la pròxima entrada que cal executar.

Per obtenir-ne més informació, consulteu “Gestió de la prioritat d'execució de lesentrades” a la pàgina 188.

Historials d'execucions per a entrades planificades

El programari IBM Cognos manté informació d'historial cada vegada que s'executauna entrada planificada. Podeu utilitzar l'historial d'execucions d'una entrada perveure quan s'ha executat i si s'ha executat correctament. Per obtenir-ne mésinformació, consulteu “Visualització de l'historial d'execucions d'entrades” a lapàgina 190.

Planificació d'una entradaEs pot planificar una entrada perquè s'executi en un moment posterior o en unadata i hora repetitives. Per exemple, podeu planificar un informe o un agent.

Si ja no necessiteu una planificació, podeu suprimir-la. També podeu inhabilitar-lasense que se'n perdi cap detall. Podreu tornar a habilitar la planificació mésendavant. Per obtenir-ne més informació, consulteu Capítol 13, “Gestiód'activitats”, a la pàgina 181.

Podeu planificar una entrada perquè s'executi l'últim dia de cada mes (“Exemple:Planificació d'una entrada l'últim dia del mes” a la pàgina 175) o com a part d'unafeina (“Ús de feines per planificar diverses entrades” a la pàgina 176). Podeuplanificar informes en funció d'aparicions d'activadors (“Planificació d'entradesbasada en activador” a la pàgina 179).

Per fer servir aquesta funció, cal que tingueu els permisos necessaris per a lafunció protegida Planificació a l'IBM Cognos Administration.

Per planificar una entrada, calen els mateixos permisos que es necessiten perexecutar l'entrada. Per exemple, per planificar un informe o una visualitzaciód'informe, necessiteu permisos de lectura, d'escriptura, d'execució i de visita per al'informe. Per planificar una visualització d'informe fill, us calen permisos

174 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 185: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

d'execució a l'informe pare. També necessiteu els següents permisos d'accés per atotes les fonts de dades utilitzades per l'informe:v dataSource: execució i visitav dataSourceConnection: execució i visita

Si només teniu accés d'execució, se us demanarà que inicieu sessió en la base dedades.

v dataSourceSignon: execució

Si ho voleu, podeu canviar el propietari de la planificació actual modificant lescredencials per a una entrada planificada. Per obtenir-ne més informació, consulteu“Exemple: Canvi de les credencials per a una planificació” a la pàgina 176.

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó de planificació corresponent a

l'entrada que voleu planificar .2. Establiu la prioritat per a l'entrada planificada.

Seleccioneu un número menor per a la prioritat màxima. El valor per defecte és3.

3. A Freqüència, seleccioneu amb quina freqüència voleu que s'executi laplanificació.La secció Freqüència és dinàmica i canvia segons la selecció. Espereu fins ques'actualitzi la pàgina abans de seleccionar la freqüència.Si especifiqueu una planificació intradia a la secció Freqüència, també podeuseleccionar una freqüència diària per a les entrades planificades. Aneu al pas 4.Si no heu especificat una planificació intradia, aneu al pas 5.

4. A Freqüència diària, seleccioneu amb quina freqüència voleu que s'executi laplanificació cada dia. Podeu escollir que la planificació d'una entrada sigui perminut o per hora.Quan s'especifica una freqüència diària, també hi ha l'opció de seleccionar unperíode per a l'execució de l'entrada durant el dia, per exemple, entre les 9:00 hi les 17:00 h. D'aquesta manera, podeu restringir l'execució d'entrades aperíodes durant el dia en què calgui dur a terme actualitzacions.

5. A Inici, seleccioneu la data en què voleu que comenci la planificació.6. A Final, seleccioneu quan voleu que s'acabi la planificació.

Consell: Si voleu crear la planificació però no la voleu aplicar encara, marqueula casella de selecció Inhabilita la planificació. Per habilitar la planificació mésendavant, desmarqueu la casella de selecció.

7. Si la pàgina Planifica conté opcions addicionals, especifiqueu el que vulgueu.Per exemple, en el cas dels informes, podeu seleccionar formats, llengües,mètode de lliurament (per exemple, com desar fitxers de sortida d'informe) ivalors de solvlicitud.

8. Feu clic a D'acord.

Resultats

Es crea una planificació i l'informe s'executarà la propera hora planificada.

Exemple: Planificació d'una entrada l'últim dia del mesSuposem que voleu planificar que un informe financer s'executi automàticamentl'últim dia de cada mes durant l'any vinent.

Capítol 12. Planificació de la gestió 175

Page 186: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó de planificació corresponent a

l'entrada que voleu planificar .2. A Freqüència, seleccioneu Per mes i, després, Dia.3. Introduïu Dia 31 de cada 1 mes(os).

Si introduïu 31 com a dia, us assegureu que l'entrada s'executi l'últim dia delmes, independentment de quants dies tingui el mes.

4. A Inici, seleccioneu l'últim dia del mes actual com a dia en què voleu quecomenci la planificació mensual.

5. A Final, feu clic a Acaba el i seleccioneu l'últim dia del mateix mes del properany com a dia en què s'acaba la planificació mensual.

6. Feu clic a D'acord.

Exemple: Canvi de les credencials per a una planificacióSuposem que voleu canviar les credencials per a una planificació a fid'identificar-vos com a propietari de la planificació actual.

Procediment1. Inicieu sessió a l'IBM Cognos Connection mitjançant el vostre ID d'usuari i la

contrasenya.

2. Al portal de Cognos Connection, feu clic al botó de planificaciócorresponent a l'entrada per a la qual voleu canviar les credencials.A Credencials, es mostra el nom del propietari de la planificació actual.

3. Feu clic a l'enllaç Utilitza les meves credencials per establir-vos com apropietari de la planificació. Deseu els canvis.La pròxima vegada que obriu la planificació, les vostres credencials usidentificaran com a propietari de la planificació, per exemple, Martí Roca(mroca).Nota: Si heu iniciat sessió com a usuari anònim, la informació sobre elpropietari de la planificació actual no estarà disponible.

Ús de feines per planificar diverses entradesPodeu definir la mateixa planificació per a diverses entrades mitjançant la creaciód'una feina. Una feina identifica un conjunt d'informes, visualitzacions d'informe ialtres feines que s'han planificat conjuntament i que comparteixen els mateixosparàmetres de planificació. Quan s'executa una feina planificada, s'executen totesles entrades de la feina.

Si un element de feina no està disponible, podeu seleccionar un altre enllaç fentclic a Enllaça a una entrada.

Les feines contenen passos, que són referències a informes, feines i visualitzacionsd'informe individuals. Podeu especificar si cal executar tots els passos alhora o unrere l'altre.v Quan s'executen tots els passos alhora, s'envien tots al mateix temps. La feina és

correcta quan tots els passos s'han executat correctament. Si un pas falla, elsaltres passos de la feina no es veuen afectats i segueixen executant-se, però lafeina té l'estat Ha fallat.

176 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 187: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

v Quan els passos s'executen un rere l'altre, podeu especificar l'ordre d'execució.Un pas només s'enviarà un cop s'hagi executat correctament el pas anterior. Siun pas falla, podeu optar perquè la feina s'aturi o perquè que els altres passoscontinuïn.

Podeu planificar que una feina s'executi en un moment específic, de manerarepetitiva, o d'acord amb un activador, com ara el refrescament de la base de dadeso l'enviament d'un missatge de correu electrònic (“Planificació d'entrades basadaen activador” a la pàgina 179).

Els informes, feines i visualitzacions d'informe individuals dels passos tambépoden tenir planificacions individuals. Les opcions d'execució per a entrades depassos individuals substitueixen les opcions d'execució definides per a la feina.Podeu establir opcions d'execució per a la feina que serveixin de valor per defecteper a les entrades de passos que no tinguin opcions d'execució pròpies.

Podeu executar informes per generar sortides segons les opcions que definiu, comara el format, la llengua i l'accessibilitat.

Els permisos necessaris per incloure una entrada com a part d'una feina variensegons el tipus d'entrada. Els permisos són els mateixos que per planificar unaentrada (“Planificació d'una entrada” a la pàgina 174).

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó Feina nova .2. Escriviu un nom i, si ho voleu, una descripció i un suggeriment per a la feina,

seleccioneu la ubicació on voleu desar la feina i feu clic a Següent.Apareix la pàgina Selecciona els passos.

3. Feu clic a Afegeix.4. Marqueu les caselles de selecció corresponents a les entrades que vulgueu

afegir i feu clic al botó de fletxa dreta . Quan les entrades que vulgueuapareguin al quadre Entrades seleccionades, feu clic a D'acord.També podeu fer clic a Cerca i, al quadre Cadena de cerca, escriviu la fraseque voleu buscar. Per a les opcions de cerca, feu clic a Edita. Quan hagueutrobat l'entrada que busqueu, feu clic al botó de fletxa dreta per fer aparèixerl'entrada al quadre Entrades seleccionades i feu clic a D'acord.Per eliminar entrades de la llista Entrades seleccionades, seleccioneu-les i feuclic a Elimina. Per seleccionar totes les entrades d'una llista, feu clic a lacasella de selecció situada a la cantonada superior esquerra de la llista. Perquèles entrades d'usuari siguin visibles, feu clic a Mostra els usuaris de la llista.

5. Si voleu canviar les opcions d'execució d'una entrada individual quan

s'executa com una part de la feina, feu clic a la icona Defineix , feu clic aProdueix sortides d'informes, marqueu el quadre Substitueix els valors perdefecte, efectueu els canvis i feu clic a D'acord.Per enviar l'informe a destinataris mòbils, seleccioneu Envia l'informe alsdestinataris mòbils i feu clic a Seleccioneu els destinataris.Consell: Per tornar als valors per defecte d'entrades individuals, feu clic albotó Suprimeix.

6. Si voleu refrescar la memòria cau per a un informe quan s'executa la feina, feuclic a la icona d'edició situada al costat de l'informe i després, al menú

Capítol 12. Planificació de la gestió 177

Page 188: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Executa l'informe per, feu clic a Refresca la memòria cau d'informes. Feu clica Substitueix els valors per defecte. Per acceptar la llengua que es mostra,feu clic a D'acord. Per canviar la llengua, feu clic a Selecciona les llengües,seleccioneu les llengües que vulgueu i feu clic a D'acord. Feu clic a D'acordper acceptar les llengües que es mostren.Consell: Per esborrar la memòria cau, feu clic al botó Suprimeix.

7. Si voleu crear o refrescar la memòria cau, feu clic a la icona Defineix, feu clic aRefresca la memòria cau d'informes, seleccioneu el quadre Substitueix elsvalors per defecte, afegiu llengües i, si ho voleu, feu clic a D'acord.Consell: Per esborrar la memòria cau, feu clic a Més al costat de l'informe lamemòria cau del qual voleu esborrar, feu clic a Esborra la memòria cau i feuclic a D'acord dues vegades.

8. A Tramesa de passos:, seleccioneu si voleu enviar els passos Tot alhora o Enseqüència.Si seleccioneu En seqüència, els passos s'executen en l'ordre en què apareixena la llista Passos. Si voleu que la feina continuï executant-se encara que undels passos falli, marqueu la casella de selecció Continua després d'un error.Consell: Per canviar l'ordre, feu clic a Modifica la seqüència, efectueu elscanvis i feu clic a D'acord.

9. Si voleu especificar opcions d'execució per defecte per a la feina, a Valors perdefecte per a tots els passos, feu clic a Defineix.Tingueu en compte que les opcions d'execució disponibles per a una feinaamb diverses entrades pot ser que no s'apliquin a totes les entrades. Si l'opcióno s'aplica a una entrada, s'ignora.

10. Si voleu substituir els valors per defecte, escolliu la categoria, marqueu lacasella de selecció Substitueix els valors per defecte, seleccioneu les opcionsper defecte que vulgueu per a la feina i feu clic a D'acord.

11. Per desar tots els detalls de l'historial dels passos d'una feina quan l'activitats'executa correctament, feu clic a Tots a la llista Nivell de detalls de l'historiald'execucions. Feu clic a Limitat per desar només alguns detalls de l'historiald'execucions de la feina. Si l'execució de la feina falla, es desen tots els detallsde l'historial.El valor per defecte és Tots.

12. Seleccioneu l'acció que vulgueu:v Per dur a terme l'execució ara o més endavant, feu clic a Ara o Mes tard i

feu clic a Finalitza. Especifiqueu l'hora i la data de l'execució. Feu clic aCerca només o a Cerca i corregeix i, després, feu clic a Executa. Reviseul'hora d'execució i feu clic a D'acord.

v Per planificar a una hora repetitiva, feu clic a Planifiqueu l'entrada perquès'executi en una data i hora repetitives i feu clic a Finalitza. A continuació,seleccioneu la freqüència i les dates inicial i final. Feu clic a Cerca només oa Cerca i corregeix i, a continuació, feu clic a D'acord.Consell: Per inhabilitar temporalment la planificació, marqueu la casella deselecció Inhabilita la planificació. Per veure l'estat de la planificació,consulteu Capítol 13, “Gestió d'activitats”, a la pàgina 181.

v Per desar sense planificar ni executar,feu clic a Desa només i feu clic aFinalitza.

Resultats

Es crea una feina, que s'executarà la propera hora planificada.

178 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 189: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Dades de solvlicitud emmagatzemades a la memòria cauEn el cas d'informes que solvlicitin valors cada vegada que s'executa l'informe, éspossible que vulgueu utilitzar dades de solvlicitud emmagatzemades a la memòriacau. Els informes s'executen més ràpidament perquè les dades es recuperen de lamemòria cau i no pas de la base de dades.

La memòria cau s'utilitza només quan la llengua solvlicitada és la mateixa que lade la memòria cau. Per exemple, la memòria cau conté dades en anglès, anglèsdels Estats Units i alemany d'Alemanya. Quan se us demana, solvliciteu l'anglèsdels Estats Units per a l'informe. Hi ha una coincidència exacta i s'utilitzen lesdades emmagatzemades a la memòria cau. Les dades emmagatzemades a lamemòria cau també s'utilitzen quan hi ha una coincidència parcial. Si solvliciteul'anglès del Canadà, s'utilitzen les dades emmagatzemades a la memòria cau per al'anglès. Si solvliciteu l'alemany d'Àustria, no hi ha cap coincidència i no s'utilitzenles dades emmagatzemades a la memòria cau.

Podeu utilitzar memòries cau per als informes o per a les visualitzacions d'informe.Per a les visualitzacions d'informe, s'utilitza en primer lloc la memòria cau de lavisualització d'informe. Si no es troba cap memòria cau de visualitzacionsd'informe, s'utilitza la memòria cau de l'informe associat.

Per crear o refrescar una memòria cau cal utilitzar una feina. Podeu refrescar lamemòria cau automàticament planificant l'execució periòdica de la feina. Si voleuutilitzar dades dinàmiques la propera vegada que executeu l'informe, podeuesborrar la memòria cau.

Planificació d'entrades basada en activadorPodeu planificar entrades segons una incidència, com ara el refrescament d'unabase de dades o un correu electrònic. La incidència actua com a activador que faque l'entrada s'executi. Per exemple, és possible que vulgueu executar un informecada vegada que es refresca una base de dades.

La planificació basada en activador es pot utilitzar per executar entradesautomàticament segons una incidència. També es poden utilitzar per limitar quanpoden executar entrades els usuaris. Per exemple, en un entorn de magatzem enquè la base de dades es refresca només un cop la setmana, no hi ha cap necessitatd'executar informes amb més freqüència.

La planificació basada en activador només s'aplica a l'entrada, no a lesvisualitzacions d'entrada que pugui tenir associades. Per exemple, si s'aplica laplanificació basada en activador a un informe, no s'aplica a les visualitzacionsd'informe que l'informe en qüestió tingui associades. Tot i això, podeu planificaruna visualització d'informe amb un activador.

Configuració d'una planificació basada en activadorPer planificar una entrada d'acord amb una aparició i confirmar una planificacióbasada en activador, cal que tingueu permisos de lectura, escriptura, execució ivisita.

També necessiteu els següents permisos d'accés per a totes les fonts de dadesutilitzades per l'entrada.

Capítol 12. Planificació de la gestió 179

Page 190: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Font de dades Permisos

dataSourceExecució i visita

dataSourceConnectionExecució i visita

Si només teniu accés d'execució, se us demanaràque inicieu sessió en la base de dades.

dataSourceSignon Execució

Abans de configurar una planificació basada en activador, assegureu-vos que lesvostres credencials existeixin i estiguin actualitzades.

Consell: Feu clic al botó Opcions de La meva àrea , feu clic a Les mevespreferències i, a la pestanya Personal, feu clic a Renova les credencials.

Per configurar una planificació basada en activador, seguiu el procediment següent:v Planifiqueu una entrada d'acord amb una aparició (“Planificació d'una entrada

en funció d'una aparició”).v Demaneu a l'administrador que configuri l'aparició de l'activador en un servidor.

Les aparicions d'activadors també les pot configurar un desenvolupador delSoftware Development Kit mitjançant l'IBM Cognos Software Development Kit. Perobtenir-ne més informació, consulteu la publicació Software Development KitDeveloper Guide.

Planificació d'una entrada en funció d'una aparicióCom a part de la configuració d'una planificació basada en activador, heu deplanificar una entrada en funció d'una aparició.

La planificació basada en activador s'activa si l'usuari que dispara l'activador té:v Permisos de lectura i de visita per a l'entrada planificadav Permisos de visita per a tots els antecessors de l'entrada planificadav Accés a l'IBM Cognos Administration

Procediment

1. A l'IBM Cognos Connection, feu clic al botó de planificació corresponenta l'entrada que voleu planificar.

2. A Freqüència, feu clic a la pestanya Per activador.3. A Nom de l'activador, escriviu el nom de l'aparició de l'activador.

Nota: El nom d'activador que introduïu us el pot haver proporcionatl'administrador o el desenvolupador. Si no és així, cal que informeul'administrador o el desenvolupador del nom d'activador que feu servir.

4. La data inicial per defecte és "ara" i la data final per defecte és "sempre", cosaque significa que la planificació amb activador s'executa quan es disparal'activador (ja sigui des de trigger.bat com des d'una aplicació del SoftwareDevelopment Kit). Si introduïu una data inicial i una data final vàlides, laplanificació amb activador només es pot disparar entre aquestes dates.

5. Feu clic a D'acord.

180 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 191: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 13. Gestió d'activitats

Podeu gestionar les activitats de l'IBM Cognos des de Les meves activitats iplanificacions a l'IBM Cognos Connection.

Podeu veure una llista de les activitats actuals, anteriors, futures amb una dataespecífica o planificades. Podeu filtrar la llista perquè només apareguin lesentrades que vulgueu. Un diagrama de barres us mostrarà una visió general de lesactivitats diàries, per hora. Podeu utilitzar el diagrama per triar la data mésadequada per tornar a planificar les activitats.

Podeu definir la prioritat d'execució de les entrades. També podeu veure l'historiald'execució de les entrades, especificar quant de temps cal conservar els historialsd'execució i tornar a executar les entrades que han fallat.

Si canvieu de visualització, cal que la refresqueu per veure les dades actuals. Perexemple, si canvieu d'Activitats passades a Activitats futures, cal que refresqueula visualització per veure les dades actuals a les subfinestres.

Per accedir a Les meves activitats i planificacions a l'IBM Cognos Connection, calque tingueu els permisos obligatoris per a la capacitat Executa les activitats i lesplanificacions.

Gestió de les activitats actualsLes activitats actuals són entrades que s'estan processant actualment al programariIBM Cognos.

Cada entrada apareix llistada pel nom i mostra l'hora de la solvlicitud i la prioritatper a les activitats de fons. El diagrama de barres mostra el nombre totald'entrades desglossades pel nombre d'entrades pendents, en execució, en espera isuspeses. Mentre s'està processant l'activitat, es mostra el número de procés.

Podeu ordenar les columnes Hora de la solvlicitud, Estat i Prioritat. Podeu escollirveure una llista de les activitats de fons o les activitats interactives.

Per a les entrades que s'estan processant en segon pla, podeu fer clic a Mostra elsdetalls per veure'n més informació. Per a cada entrada, es mostrarà Hora deresposta de l'última execució i Camí, per exemple, Carpetes públiques > Samples> Cubes > Great Outdoor Sales (cube).

Podeu suspendre entrades de fons i alliberar-les quan vulgueu que s'executin.Podeu cancelvlar de forma permanent execucions d'entrades que tinguin un delsestats següents:v Pendents a la cuav En execucióv suspesesv A l'espera que acabi un procés extern al programari IBM Cognos

Podeu filtrar les entrades per mostrar només les que vulgueu. Podeu optar permostrar només les entrades amb un estat o una prioritat concreta, o les entradesamb un tipus o un àmbit específic.

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 181

Page 192: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Si cancelvleu una entrada que conté altres entrades, com ara una feina o un agent,es cancelvlaran els passos o les tasques que encara no s'hagin acabat. En canvi, elspassos o les tasques que ja s'han acabat es mantenen en aquest estat.

Podeu canviar la prioritat de les entrades (“Gestió de la prioritat d'execució de lesentrades” a la pàgina 188) i veure'n l'historial d'execucions (“Visualització del'historial d'execucions d'entrades” a la pàgina 190).

Procediment1.

A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic al botó La

meva àrea , feu clic a Les meves activitats i planificacions i, a lasubfinestra esquerra, feu clic a Activitats actuals.

2. A la secció Filtre, feu clic als elements de filtratge que voleu fer servir.Consell: Si voleu fer servir opcions de filtratge avançades, feu clic a Opcionsavançades. Per restablir totes les seleccions amb els seus valors per defecte, feuclic a Restableix el valor per defecte.

3. Feu clic a Aplica.La llista mostra les entrades que heu seleccionat.

4. Per dur a terme una acció en una entrada individual, feu clic a la fletxa situadaa la dreta de l'entrada i seleccioneu l'acció. Per dur a terme una acció endiverses entrades, marqueu la casella de selecció corresponent a les entradesque vulgueu i feu clic en un dels botons següents de la barra d'eines.A la taula següent s'especifiquen les accions disponibles per a les entrades i lesicones associades:

Acció Icona

Mostrar els detalls (cantonada superior dreta)

Ocultar els detalls (cantonada superior dreta)

Cancelvlar l'execució (menú Accions al costat de l'entrada)

Suspendre l'execució (menú Accions al costat de l'entrada)

Executar les entrades suspeses (menú Accions al costat del'entrada)

Establir la prioritat (menú Accions al costat de l'entrada)

Consell: Per seleccionar totes les entrades, feu clic a la casella de selecciósituada a la cantonada superior esquerra, al costat de Nom.

182 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 193: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Gestió de les activitats passadesLes activitats passades són entrades que s'han acabat de processar al programariIBM Cognos.

Cada entrada apareix llistada pel nom i mostra l'hora de la solvlicitud i l'estat.Podeu ordenar les columnes Hora de la solvlicitud i Estat. El diagrama de barresmostra el nombre total d'entrades desglossades per estat. Si una entrada ha fallat,apareix un botó on es mostra la gravetat de l'error.

Podeu filtrar les entrades per mostrar només les que vulgueu. Podeu optar perveure una llista de les activitats produïdes en un període concret, com ara lesúltimes quatre hores o l'últim dia, o per especificar una data o un interval detemps. Podeu filtrar per estat, tipus i àmbit.

Podeu veure l'historial d'execucions (“Visualització de l'historial d'execucionsd'entrades” a la pàgina 190).

Procediment1.

A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic al botó La

meva àrea , feu clic a Les meves activitats i planificacions i, a lasubfinestra esquerra, feu clic a Activitats passades.

2. A la secció Filtre, feu clic als elements de filtratge que voleu fer servir.

Consell: Si voleu fer servir opcions de filtratge avançades, feu clic a Opcionsavançades. Per restablir totes les seleccions amb els seus valors per defecte, feuclic a Restableix el valor per defecte.

3. Si s'ha produït un error en executar-se l'entrada, atureu-vos sobre el botód'error situat al costat de l'estat per veure la gravetat de l'error.

4. Feu clic a Aplica.La llista mostra les entrades que heu seleccionat.

5. Per dur a terme una acció en una entrada individual, feu clic a la fletxa situadaa la dreta de l'entrada i seleccioneu l'acció. Per dur a terme una acció endiverses entrades, feu clic en un dels botons següents de la barra d'eines.A la taula següent s'especifiquen les accions disponibles per a les entrades i lesicones associades:

Acció Icona

Mostrar els detalls (cantonada superior dreta)

Ocultar els detalls (cantonada superior dreta)

Gestió de les activitats futures per a un dia específicPodeu seleccionar veure una llista de totes les activitats futures que estanplanificades per a un dia específic.

Capítol 13. Gestió d'activitats 183

Page 194: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Cada entrada apareix llistada pel nom i mostra l'hora de la solvlicitud i la prioritat.Un diagrama de barres mostra el nombre total d'entrades planificades icancelvlades per a cada hora del dia. La llegenda del diagrama indica el nombretotal d'entrades planificades i cancelvlades per al dia.

Podeu ordenar les columnes Hora de la solvlicitud, Estat i Prioritat. Podeu escollirveure una llista de les activitats de fons o les activitats interactives.

Podeu fer clic a Mostra els detalls per veure'n més informació. Per a cadaentrada, es mostrarà Hora de resposta de l'última execució i Camí, per exemple,Carpetes públiques > Samples > Cubes > Great Outdoor Sales (cube).

Podeu filtrar les entrades per mostrar només les que vulgueu. Podeu escollir ladata i l'hora per a les quals voleu veure les activitats futures. Podeu filtrar perestat, prioritat, tipus i àmbit.

També podeu canviar la prioritat d'una entrada a la cua (“Gestió de la prioritatd'execució de les entrades” a la pàgina 188).

Procediment1.

A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic al botó La

meva àrea , feu clic a Les meves activitats i planificacions i, a lasubfinestra esquerra, feu clic a Activitats futures.

2. A la secció Filtre, feu clic als elements de filtratge que voleu fer servir.Consell: Si voleu fer servir opcions de filtratge avançades, feu clic a Opcionsavançades. Per restablir totes les seleccions amb els seus valors per defecte, feuclic a Restableix el valor per defecte.

3. Feu clic a Aplica.Després d'aplicar el filtre:v La llista mostra les entrades que heu seleccionat.v La línia d'estat del filtre mostra els criteris utilitzats per generar la llista.v El diagrama de barres mostra les entrades planificades i cancelvlades per

hora corresponents al dia especificat.La llista d'entrades, la línia d'estat del filtre i el diagrama s'actualitzen quan esredefineix el filtre i es fa clic a Aplica. La llista d'entrades i la línia d'estat delfiltre no canvien quan s'accedeix a una altra data en el diagrama.

4. Per dur a terme una acció en una entrada individual, feu clic a la fletxa situadaa la dreta de l'entrada i seleccioneu l'acció. Per dur a terme una acció endiverses entrades, marqueu la casella de selecció corresponent a les entradesque vulgueu i feu clic en un dels botons següents de la barra d'eines.A la taula següent s'especifiquen les accions disponibles per a les entrades i lesicones associades:

Acció Icona

Mostrar els detalls (cantonada superior dreta)

184 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 195: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Acció Icona

Ocultar els detalls (cantonada superior dreta)

Cancelvlar l'execució (menú Accions al costat del'entrada)

Suspendre les entrades (menú Accions al costat del'entrada)

Executar les entrades suspeses (menú Accions al costatde l'entrada)

Tornar a planificar una execució cancelvlada (menúAccions al costat de l'entrada)

Establir la prioritat (menú Accions al costat del'entrada)

Consell: Per seleccionar totes les entrades, feu clic a la casella de selecciósituada a la cantonada superior esquerra, al costat de Nom.

Activitats suspesesPodeu suspendre entrades per respondre a les necessitats del sistema ireprendre-les més endavant.

Després de suspendre entrades, podeu veure una llista de les entrades que estansuspeses indefinidament.

Podeu reprendre les entrades suspeses fins i tot després de l'execució original. Perexemple, si planifiqueu un informe per a les 9:00 del matí i, tot seguit, el suspeneu,podeu reiniciar l'informe a les 9:30 del matí.

El diagrama de barres d'activitats futures permet determinar per quan s'han detornar a planificar les entrades. Si examineu les dates futures al diagrama, veureuel nombre d'entrades d'un dia concret. Quan atureu el punter sobre una hora deldia concreta, podreu veure el nombre d'entrades corresponents a aquella hora.Utilitzeu aquesta funció per trobar una data en què la demanda sigui baixa itorneu a planificar l'entrada per a aquesta data. Les columnes del diagramamostren el nombre total d'entrades planificades i cancelvlades per a cada hora deldia. La llegenda del diagrama mostra el nombre total d'entrades planificades,cancelvlades i suspeses del dia concret.

Suspensió d'entradesPodeu suspendre activitats.

Per exemple, si el sistema tendeix a sobrecarregar-se en determinades hores, podeureduir la càrrega de treball i evitar els colls d'ampolla durant aquestes hores puntasuspenent entrades de forma indefinida o replanificant-ne per a una data posterior.

Capítol 13. Gestió d'activitats 185

Page 196: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Procediment1.

A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic al botó La

meva àrea , feu clic a Les meves activitats i planificacions i, a lasubfinestra esquerra, feu clic a Activitats futures.

2. A la secció Filtre, seleccioneu una data per a Dia i seleccioneu Planificades pera Estat.

3. Feu clic a Aplica.La llista mostra les entrades planificades per a la data seleccionada. Com queles entrades estan endarrerides en aquella data, en voleu suspendre algunes demanera indefinida i replanificar-ne d'altres. Voleu explorar les dates futures deldiagrama i escollir una altra data per a les entrades suspeses.

4. Al diagrama, feu clic a les icones Següent i Anterior per explorar les datesfutures. El diagrama mostra les entrades planificades i les entrades cancelvladesper a cada dia per hora.

Important: La llista d'entrades que apareix sota el diagrama no canvia percoincidir amb la data que seleccioneu al diagrama. La llista d'entradescoincideix amb els criteris de filtre que heu especificat i no canvia fins que noespecifiqueu i apliqueu un nou filtre.

5. A la llista d'entrades planificades, marqueu la casella de selecció corresponent ales entrades que voleu suspendre i feu clic al botó Suspèn de la barra d'eines.Al quadre de diàleg Suspèn les activitats:v Per suspendre les entrades de forma indefinida, feu clic a Indefinidament.v Per replanificar les entrades per a una altra data, feu clic a Fins i seleccioneu

una data i una hora.Tingueu en compte que tant el diagrama com la llista s'actualitzen, i lesentrades suspeses ja no apareixen a la llista d'entrades.

Consell: Per suspendre una entrada individual, feu clic a la fletxa situada a ladreta de l'entrada i seleccioneu Suspèn.

Visualització d'una llista d'entrades suspeses per a un diaespecífic

Podeu veure una llista de les entrades suspeses per a un dia específic.

Procediment1. A la secció Filtre corresponent a les activitats futures, seleccioneu una data per

a Dia i seleccioneu Suspeses per a Estat.2. Feu clic a Aplica.

La llista mostra les entrades suspeses per a aquell dia.Podeu executar, cancelvlar o tornar a planificar les entrades suspeses. Per dur aterme una acció en una entrada individual, feu clic a la fletxa situada a la dretade l'entrada i seleccioneu l'acció que vulgueu. Per dur a terme una acció endiverses entrades, marqueu la casella de selecció corresponent a les entradesque vulgueu i després feu clic al botó adequat a la barra d'eines.A la taula següent s'especifiquen les accions disponibles per a les entrades i lesicones associades:

186 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 197: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Acció Icona

Mostrar els detalls (cantonada superior dreta)

Ocultar els detalls (cantonada superior dreta)

Cancelvlar l'execució (menú Accions al costat del'entrada)

Suspendre les entrades (menú Accions al costat del'entrada)

Executar les entrades suspeses (menú Accions al costatde l'entrada)

Tornar a planificar una execució cancelvlada (menúAccions al costat de l'entrada)

Establir la prioritat (menú Accions al costat del'entrada)

Consell: Per seleccionar totes les entrades, marqueu la casella de selecciósituada a la cantonada superior esquerra, al costat de Nom.

Gestió de les activitats planificadesPodeu veure una llista de les entrades planificades.

Cada entrada apareix llistada per nom, estat i prioritat. Un diagrama de barresmostra una visió general de les activitats desglossades per planificacionshabilitades i inhabilitades.

Podeu filtrar les entrades per mostrar només les que vulgueu. Podeu optar permostrar només les entrades amb un estat o una prioritat concreta, o les entradesamb un tipus o un àmbit específic.

Podeu definir propietats, executar la planificació una vegada, inhabilitar i habilitarentrades planificades, modificar la planificació, eliminar la planificació, establir laprioritat (“Gestió de la prioritat d'execució de les entrades” a la pàgina 188) i veurel'historial d'execucions (“Visualització de l'historial d'execucions d'entrades” a lapàgina 190). Segons l'entrada, pot ser que també pugueu dur a terme altresfuncions, com ara veure sortides o llistes d'incidències.

Per obtenir més informació sobre les planificacions, consulteu Capítol 12,“Planificació de la gestió”, a la pàgina 173.

Procediment1.

Capítol 13. Gestió d'activitats 187

Page 198: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic al botó La

meva àrea , feu clic a Les meves activitats i planificacions i, a lasubfinestra esquerra, feu clic a Planificacions.

2. A la secció Filtre, feu clic als elements de filtratge que voleu fer servir.Consell: Si voleu fer servir opcions de filtratge avançades, feu clic a Opcionsavançades. Per restablir totes les seleccions amb els seus valors per defecte, feuclic a Restableix el valor per defecte.

3. Feu clic a Aplica.La llista mostra les entrades que heu seleccionat.

4. Per dur a terme una acció en una entrada individual, feu clic a la fletxa situadaa la dreta de l'entrada i seleccioneu l'acció. Per dur a terme una acció endiverses entrades, marqueu la casella de selecció corresponent a les entradesque vulgueu i feu clic en un dels botons següents de la barra d'eines.A la taula següent s'especifiquen les accions disponibles per a les entrades i lesicones associades:

Acció Icona

Mostrar els detalls (cantonada superior dreta)

Ocultar els detalls (cantonada superior dreta)

Habilitar la planificació (menú Accions al costat del'entrada)

Inhabilitar la planificació (menú Accions al costat del'entrada)

Establir la prioritat (menú Accions al costat del'entrada)

Consell: Per seleccionar totes les entrades, feu clic a la casella de selecciósituada a la cantonada superior esquerra, al costat de Nom.

Gestió de la prioritat d'execució de les entradesPodeu assignar una prioritat d'entre 1 i 5 a les entrades planificades.

Per exemple, una entrada amb la prioritat 1 s'executarà abans que una entradaamb la prioritat 5. Si hi ha més d'una entrada amb la mateixa prioritat, la que haentrat abans a la cua s'executa primer. La prioritat per defecte és 3.

Les entrades interactives sempre s'executen immediatament i no se'n pot canviar laprioritat un cop s'estan executant.

La prioritat d'una entrada s'estableix en el moment de planificar-la (Capítol 12,“Planificació de la gestió”, a la pàgina 173). Quan una entrada és a la cua actual,futura o planificada, en podeu canviar la prioritat.

188 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 199: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Pot ser que vulgueu establir una prioritat baixa per a les entrades que triguen molta executar-se, per evitar així que es retardin les altres entrades de la cua.

Quan es planifica una feina (“Ús de feines per planificar diverses entrades” a lapàgina 176), s'estableix la prioritat per a tota la feina, no per a entrades individualsde la feina. Pot ser que vulgueu establir una prioritat baixa per a una feina quecontingui moltes entrades, per evitar així que es retardin les altres entrades de lacua.

La prioritat es planifica per a la feina pare. Quan s'executa la feina, totes lesentrades fill hereten la prioritat del pare. Quan la feina és a la cua i encara nos'està executant, podeu actualitzar-ne la prioritat. Això no es pot fer amb lesentrades individuals de la feina. Quan es canvia la prioritat de la feina, es canvia laprioritat de totes les seves entrades fill. Podeu veure l'historial d'execucions d'unafeina (“Visualització de l'historial d'execucions d'entrades” a la pàgina 190) mentres'està executant, així com veure quines de les seves entrades s'han acabat, s'estanexecutant o estan pendents.

La prioritat de les entrades de la cua no afecta una entrada que ja s'estiguiexecutant. Quan aquesta entrada s'hagi acabat d'executar, es comprovarà laprioritat de la cua per veure quina és la pròxima entrada que cal executar.

Abans de començar

Per poder gestionar la prioritat d'execució de les entrades, cal que tingueu lacapacitat Executa les activitats i les planificacions.

Procediment1.

A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic al botó La

meva àrea , feu clic a Les meves activitats i planificacions i, a lasubfinestra esquerra, feu clic a Activitats actuals, a Activitats futureso aPlanificacions.

2. Per canviar la prioritat d'una entrada, feu clic a la fletxa situada a la dreta del'entrada i seleccioneu Estableix la prioritat. Per canviar la prioritat de mésd'una entrada, marqueu la casella de selecció corresponent a les entrades que

vulgueu i feu clic al botó Estableix la prioritat de la barra d'eines.

Consell: Per seleccionar totes les entrades, feu clic a la casella de selecciósituada a la cantonada superior esquerra, al costat de Nom.

3. Al menú, feu clic a la prioritat que vulgueu i després feu clic a D'acord. Si heuseleccionat una entrada, la prioritat actual de l'entrada apareix al quadreEstabliment de la prioritat. Si heu seleccionat diverses entrades, el quadreEstabliment de la prioritat conté (Múltiple).

Resultats

La prioritat nova apareix a la columna Prioritat situada al costat de les entradesque heu seleccionat.

Capítol 13. Gestió d'activitats 189

Page 200: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Visualització de l'historial d'execucions d'entradesPodeu visualitzar l'historial d'execucions d'entrades que s'han planificat perexecutar-se en segon pla, sense que hi hagi ningú a l'espera de visualitzar-les.

Això inclou entrades planificades que s'han executat un cop i s'han desat, ientrades interactives que s'han desat o enviat per correu electrònic. Les entradesinteractives no tenen historials d'execucions.

El programari IBM Cognos manté informació d'historial cada vegada que s'executauna entrada en segon pla. L'historial d'execucions d'una entrada conté informaciócom ara l'hora de la solvlicitud, l'hora d'inici, l'hora de finalització i si l'informe s'haexecutat correctament.

Podeu consultar un historial d'execucions més detallat de l'entrada, que incloguimissatges generals, d'error i d'avís relatius a l'entrada, així com qualsevol acció queefectueu. Si hi ha algun correu electrònic associat a l'entrada, s'hi inclou l'estat dellliurament del correu electrònic.

Alguns tipus d'entrades mostren informació addicional a la pàgina de l'historiald'execucions detallat:v En el cas dels informes, es manté una versió de sortida d'informe (“Visualització

de versions de sortida d'informe” a la pàgina 93) cada vegada que s'executa uninforme d'acord amb una planificació. Podeu veure la versió de sortidad'informe a l'historial d'execucions detallat.

v En el cas del les feines i els agents, podeu veure una llista de passos i unhistorial d'execucions detallat per a cadascun. També podeu veure les parts de lafeina o l'agent que encara no s'han completat. Si l'entrada forma part d'unaentrada pare, podeu veure l'entrada pare que ha iniciat l'execució.

v En el cas de les tasques humanes incloses en un agent, podeu veure una llistadels passos i un historial d'execucions detallat per a cadascun.

v En el cas de les tasques d'actualització d'índex, podeu veure la carpeta de l'IBMCognos Connection o el paquet que està indexat. Podeu veure l'àmbit de l'índexi totes les entrades o només les que han canviat. També podeu veure el tipus dedades recollides per a les entrades indexades.

Podeu tornar a executar entrades que han fallat (“Com tornar a executar una tascad'entrada que ha fallat” a la pàgina 192) des de la pàgina de l'historial d'execucionsdetallat. Podeu veure una llista de les execucions relacionades que formen part deles sèries de noves execucions i un historial d'execucions detallat per a cadascuna.Podeu especificar quantes aparicions d'historial d'execucions voleu conservar odurant quant de temps voleu conservar-les (“Especificació del temps deconservació dels historials d'execucions” a la pàgina 191).

Procediment1.

A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic al botó La

meva àrea , feu clic a Les meves activitats i planificacions i, a lasubfinestra esquerra, feu clic a Planificacions o a Activitats passades.

2. Feu clic a la fletxa del costat de l'entrada i després feu clic a Visualitza

l'historial d'execucions .3. Si ho voleu, seleccioneu Estat per a les entrades que voleu veure.

190 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 201: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Apareix una llista de les entrades seleccionades.4. Si voleu veure detalls de l'historial d'execucions, a la columna Accions, feu clic

al botó Visualitza els detalls de l'historial d'execucions corresponent al'entrada que vulgueu. A continuació, si ho voleu, a la llista Gravetat,seleccioneu la gravetat de les entrades.Sota els passos de la feina es mostren tots els detalls sobre l'historiald'execucions. Si el nivell de detall per a l'historial d'execucions de la feina estàestablert en Limitat, no es registra cap detall de l'historial corresponent alspassos de la feina.

5. Si hi ha una versió de sortida d'informe, a la columna Accions, feu clic al botó

Visualitza les sortides corresponent a l'entrada que vulgueu. Acontinuació, a la llista Versions, feu clic a la versió que vulgueu. Per suprimiruna versió, feu clic a Gestiona les versions, marqueu la casella de selecciócorresponent a la versió i feu clic a Suprimeix.

Especificació del temps de conservació dels historials d'execucionsPodeu conservar els historials d'execucions durant un nombre concret d'execucionso un nombre concret de dies o mesos.

Per exemple, podeu conservar els historials d'execucions durant les últimes deuexecucions (aparicions) o durant els últims dos dies o sis mesos. També podeuoptar per conservar tots els historials d'execucions.

Abans de començar

Cal que tingueu permisos de lectura i escriptura per a l'entrada, i permisos delectura o visita per a la carpeta que conté l'entrada.

Procediment1.

A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic al botó La

meva àrea , feu clic a Les meves activitats i planificacions i, a lasubfinestra esquerra, feu clic a Activitats actuals, a Activitats futureso aPlanificacions.

2. Feu clic al botó Defineix les propietats situat al costat de l'entrada quevulgueu.Apareix la pàgina de propietats de l'entrada.

3. A la pestanya General, sota Historial d'execucions, a la part inferior esquerrade la pantalla, escolliu el mètode de conservació i escriviu un valor:v Per conservar els historials d'execucions un nombre concret d'aparicions, feu

clic a Nombre d'aparicions i escriviu el nombre. Per desar un nombreilvlimitat d'historials d'execucions, establiu aquest valor en 0.

v Per conservar historials d'execucions durant un període concret, feu clic aDurada i després seleccioneu Dies o Mesos. Escriviu el valor adequat en elquadre.

4. Feu clic a D'acord.

Capítol 13. Gestió d'activitats 191

Page 202: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Com tornar a executar una tasca d'entrada que ha fallatPodeu tornar a enviar una entrada que ha fallat.

Quan una entrada, com ara un informe, una tasca d'agent o una feina, s'executad'acord amb una planificació o s'executa en segon pla i falla, podeu tornar a enviarl'entrada que ha fallat amb les mateixes opcions que les especificades a l'execucióoriginal.

En el cas d'una feina que contingui passos que s'han executat correctament i passosque no, no cal que torneu a executar tota la feina, sinó només passos concrets de lafeina. Si els passos de la feina s'executen seqüencialment, podeu tornar a executarla feina a partir del pas que ha fallat. Si ho voleu, podeu seleccionar quins passoscal tornar a executar i ometre els passos que han fallat. Ara bé, si els passos de lafeina seleccionats s'executen seqüencialment i un pas falla, els passos posteriors alpas que ha fallat no s'executaran.

Quan es torna a executar un pas d'una feina individualment, es crea un nouhistorial d'execucions per a la feina pare que inclou només el pas concret de lafeina. Per obtenir més informació sobre els historials d'execucions, consulteu“Visualització de l'historial d'execucions d'entrades” a la pàgina 190.

Quan es torna a executar una entrada d'agent, les tasques associades, com ara unmissatge de correu electrònic que envia una sortida d'informe a una llista dedestinataris de correu electrònic, també es tornen a executar si han fallatinicialment. Si hi ha dues tasques associades que s'executen en paralvlel i una tascafalla i l'altra s'executa correctament, quan es torni a executar l'agent només estornarà a executar la tasca que ha fallat. Tanmateix, si se seleccionen tasquesperquè s'executin si es produeix un error, es tornaran a executar quan la novaexecució falli.

Encara que l'historial d'execucions mostri entrades executades correctament, nopodeu tornar a executar una entrada que s'hagi executat correctament. Les opcionsd'execució no s'emmagatzemen per a aquestes entrades.

Una nova execució pot fallar si se suprimeix o s'actualitza una tasca associada al'entrada que ha fallat.

Abans de començar

Per tornar a executar una tasca que ha fallat, cal que tingueu permisos d'execució.

Procediment1.

A l'IBM Cognos Connection, a la cantonada superior dreta, feu clic al botó La

meva àrea , feu clic a Les meves activitats i planificacions i, a lasubfinestra esquerra, feu clic a Activitats passades.

2. Feu clic a la fletxa del costat de l'entrada i després feu clic a Visualitza els

detalls de l'historial d'execucions .La pàgina Visualitza els detalls de l'historial d'execucions mostra detalls del'execució, com ara l'hora d'inici i l'hora de finalització, l'estat d'execució, imissatges d'error corresponents a l'execució que ha fallat. L'altra informació queapareix a la pàgina depèn de si l'entrada correspon a una única tasca, a una

192 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 203: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

feina amb diversos passos o a un agent amb tasques. Per exemple, si es tractad'una única tasca, apareixen les opcions d'informe i les sortides d'informe. Si ésuna feina amb diversos passos, apareix una secció Feina amb detalls del'execució dels passos de la feina.

3. A Estat, al costat de Ha fallat, feu clic a Torna a executar.v Si la tasca que es torna a executar és una única tasca, rebreu un missatge on

se us demana que confirmeu la nova execució.v Si la tasca que es torna a executar és una feina amb diversos passos o un

agent amb tasques, apareix la pàgina Torna a executar. Marqueu la casella deselecció corresponent a les entrades que voleu tornar a executar.

Consell: També podeu tornar a executar entrades que han fallat fent clic aTorna a executar a la secció Pendent d'acabar. Per tornar a executar un únic pasd'una feina, a la secció Feina, columna Accions, feu clic al botó Visualitza els

detalls de l'historial d'execucions per al pas que ha fallat.

Capítol 13. Gestió d'activitats 193

Page 204: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

194 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 205: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Capítol 14. IBM Cognos Workspace

L'IBM Cognos Workspace és un entorn de consum d'informes nou que proporcionauna experiència d'intelvligència empresarial integrada per als usuaris d'empresa.Aquesta eina basada en web permet utilitzar contingut de l'IBM Cognos i fonts dedades externes per crear espais de treball sofisticats i interactius. Per obtenir mésinformació sobre l'IBM Cognos Workspace, consulteu la publicació IBM CognosWorkspace Guia de l'usuari.

Com a alternativa, podeu crear panells d'eines mitjançant les pàgines i els portletsde l'IBM Cognos Connection. Per obtenir-ne més informació, consulteu Capítol 5,“Pàgines i panells d'eines”, a la pàgina 53.

Inici del Cognos WorkspacePer començar a utilitzar el producte, hi ha diferents maneres d'obrir l'IBM CognosWorkspace.

Per defecte, el Cognos Workspace s'obre a la mateixa finestra del navegador que lade l'IBM Cognos Connection. Un administrador pot canviar aquest comportamentperquè el Cognos Workspace s'obri en una finestra independent. Per obtenir mésinformació, consulteu IBM Cognos Business Intelligence Administration and SecurityGuide.

Consell: Després d'iniciar el Cognos Workspace, utilitzeu el botó de retorn ala barra de l'aplicació per tornar a l'aplicació anterior.

Podeu iniciar el Cognos Workspace mitjançant els mètodes següents:v Des de la pàgina de benvinguda de l'IBM Cognos Business Intelligence.

v Des de l'IBM Cognos Connection, fent clic al botó Espai de treball nou dela barra de l'aplicació.

v En un navegador web, introduint l'URL del Cognos Workspace amb el formatsegüent: http://nom_màquina/ibmcognos/cgi-bin/cognos.cgi?b_action=icd ol'URL proporcionat per l'administrador.

v Fent clic al nom amb enllaç d'un objecte d'espai de treball existent des de l'IBMCognos Connection.

v Des del menú Executa de l'IBM Cognos Connection i l'IBM CognosAdministration.

v Des d'un espai de treball llistat als resultats de cerca de l'IBM CognosConnection.

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 195

Page 206: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

196 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 207: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Avisos

Aquesta informació s'ha desenvolupat per a productes i serveis que s'ofereixen atot el món.

És possible que IBM no ofereixi els productes, serveis o característiques descrits enaquesta documentació a d'altres països. Consulteu el representant local d'IBM sivoleu obtenir més informació sobre els productes i els serveis disponiblesactualment a la vostra zona. Cap referència a un producte, programa o serveid'IBM no pretén afirmar ni implicar que només es pugui utilitzar aquest producte,programa o servei d'IBM. En el seu lloc es pot utilitzar qualsevol producte,programa o servei funcionalment equivalent que no infringeixi cap dret depropietat intelvlectual d'IBM. Tanmateix, és responsabilitat de l'usuari avaluar iverificar el funcionament de qualsevol producte, programa o servei que no siguid'IBM. Pot ser que en aquest document es descriguin productes, serveis ocaracterístiques que no s'incloguin al programa o a la titularitat de llicència queheu adquirit.

IBM pot tenir patents o solvlicituds de patent pendents que afectin el contingutd'aquesta documentació. El fet de disposar d'aquest document no us atorga capllicència sobre aquestes patents. Podeu enviar consultes sobre llicències, per escrit,a:

IBM Director of LicensingIBM CorporationNorth Castle DriveArmonk, NY 10504-1785Estats Units

Per a consultes sobre llicències relacionades amb informació de doble byte (DBCS),poseu-vos en contacte amb el departament de propietat intelvlectual d'IBM delvostre país o envieu les vostres consultes, per escrit, a:

Intellectual Property LicensingLegal and Intellectual Property LawIBM Japan Ltd.19-21, Nihonbashi-Hakozakicho, Chuo-kuTokyo 103-8510, Japan

El paràgraf següent no s'aplica al Regne Unit ni a cap altre país on aquestesdisposicions no siguin compatibles amb la legislació local: INTERNATIONALBUSINESS MACHINES CORPORATION PROPORCIONA AQUESTAINFORMACIÓ "TAL QUAL" SENSE CAP TIPUS DE GARANTIA, NI IMPLÍCITANI EXPLÍCITA, INCLOSES, SENSE LIMITAR-S'HI, LES GARANTIES IMPLÍCITESDE NO INFRACCIÓ, COMERCIALITZACIÓ O ADEQUACIÓ PER A UNOBJECTIU ESPECÍFIC. En alguns estats o països no es permet la renúncia de lesgaranties implícites o explícites en determinades transaccions, per tant, pot ser queel paràgraf anterior no s'apliqui en el vostre cas.

Aquesta informació podria incloure imprecisions tècniques o errors tipogràfics. Esfan canvis periòdicament a la informació d'aquest document. Aquests canvis

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 197

Page 208: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

s'incorporaran a les noves edicions de la publicació. IBM pot fer millores o canvisals productes o programes descrits en aquesta publicació en qualsevol momentsense previ avís.

Les referències en aquesta informació a llocs web que no siguin d'IBM esproporcionen només per comoditat i no impliquen de cap manera l'aprovaciód'aquests llocs web. Els materials d'aquests llocs web no formen part dels materialsd'aquest producte d'IBM i l'usuari assumeix el risc que en suposa l'ús.

IBM pot utilitzar o distribuir qualsevol informació que proporcioneu de qualsevolmanera que consideri adequada sense incórrer en cap obligació envers qui hagiproporcionat la informació.

Els llicenciataris d'aquest programa que desitgin obtenir-ne informació ambl'objectiu de permetre: (i) l'intercanvi d'informació entre programes creatsindependentment i altres programes (inclòs aquest) i (ii) l'ús mutu de la informacióque s'ha intercanviat, han de posar-se en contacte amb:

IBM Software GroupAttention: Licensing3755 Riverside DrOttawa, ON K1V 1B7Canadà

Aquesta informació pot estar disponible, segons els termes i les condicionscorresponents, incloent-hi, en alguns casos, el pagament d'una tarifa.

El programa sota llicència descrit en aquesta documentació i tot el material sotallicència que té disponible els proporciona IBM d'acord amb els termes de l'Acordde Client d'IBM, l'Acord de Llicència de Programa internacional d'IBM o qualsevolacord equivalent entre nosaltres.

Les dades de rendiment que s'ofereixen en aquest document s'han obtingut en unentorn controlat. Per tant, els resultats obtinguts en altres entorns operatius podenvariar significativament. Algunes de les mesures s'han pres en sistemes dedesenvolupament i no es pot garantir que aquestes mesures siguin les mateixes ensistemes disponibles per a tothom. A més, és possible que algunes mesures siguinextrapolacions. Els resultats reals poden variar. Els usuaris d'aquest document hande verificar les dades aplicables al seu entorn específic.

La informació relativa a productes no IBM s'ha obtingut dels proveïdors d'aquestsproductes, dels seus anuncis publicats o d'altres fonts disponibles públicament.IBM no ha provat aquests productes i no pot confirmar la precisió del rendiment,compatibilitat ni qualsevol altra afirmació relativa a productes no IBM. Lesqüestions sobre les funcions de productes no IBM s'han de dirigir als proveïdorsd'aquests productes.

Totes les afirmacions relatives a la direcció o intencions futures d'IBM estansubjectes a canvi o retirada sense avís i només representen objectius.

Aquesta informació conté exemples de dades i informes utilitzats en operacionshabituals d'empresa. Perquè siguin el més versemblants possible, els exemplesinclouen noms d'individus, companyies, marques i productes. Tots aquests nomssón ficticis i qualsevol semblança amb els noms i adreces utilitzats per unaempresa comercial real és pura coincidència.

198 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 209: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Si visualitzeu aquesta informació en format digital, pot ser que les fotografies i lesimatges en color no apareguin.

Marques comercials

IBM, el logotip d'IBM i ibm.com són marques comercials o marques comercialsregistrades d'International Business Machines Corp., registrades a nombresjurisdiccions arreu del món. Altres noms de productes i serveis poden ser marquescomercials d'IBM o d'altres empreses. Trobareu una llista actualitzada de lesmarques comercials d'IBM al web a “Copyright and trademark information” awww.ibm.com/legal/copytrade.shtml.

Els termes següents són marques comercials o marques registrades d'altresempreses:v Microsoft, Windows, Windows NT i el logotip de Windows són marques

registrades de Microsoft Corporation als Estats Units o a d'altres països.

Avisos 199

Page 210: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

200 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 211: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Glossari

Aquest glossari conté els termes i les definicionsrelatius a l'IBM Cognos Business Intelligence.

En aquest glossari s'utilitzen les referènciescreuades següents:v Vegeu remet d'un terme a un sinònim que es

prefereix o d'un acrònim o una abreviatura a laforma desenvolupada definida.

v Vegeu també remet a un terme relacionat ocontrari.

Per veure els glossaris d'altres productes d'IBM,aneu a www.ibm.com/software/globalization/terminology (obre una nova finestra).

“A” “C” “D” a la pàgina 203 “E” a la pàgina 203“F” a la pàgina 204 “G” a la pàgina 204 “I” a lapàgina 205 “J” a la pàgina 205 “L” a la pàgina 205“M” a la pàgina 205 “N” a la pàgina 206 “O” a lapàgina 206 “P” a la pàgina 206 “R” a la pàgina207 “S” a la pàgina 207 “T” a la pàgina 208 “U” ala pàgina 208 “V” a la pàgina 208 “W” a lapàgina 208

Aaccés anònim

Tipus d'accés que permet que els usuaris iels servidors accedeixin a un servidorsense autenticar-s'hi primer.

agent Procés que du a terme una acció en nomd'un usuari o d'un altre programa sensela intervenció de l'usuari o amb unaplanificació regular i notifica el resultat al'usuari o al programa.

agrupacióEn el context de la generació d'informes,procés que consisteix a organitzar elsvalors comuns d'elements de consultaconjuntament i només mostrar el valoruna vegada.

àlies Nom alternatiu que s'utilitza en lloc d'unnom primari.

ampliar els detallsEn una representació multidimensional dedades, accedir a informació començantper una categoria general per continuar

amb els nivells inferiors de la jerarquia dela informació; per exemple d'anys atrimestres i a mesos.

arbre de dadesEn un estudi, estructura que contéobjectes com ara subjectes de consulta,elements de consulta, dimensions, nivellsi membres. Un arbre de dades s'utilitzacom a paleta de les dades disponibles quees pot inserir als càlculs, als filtres, a lesàrees de visualització i a altres accions decreació personalitzada.

àrea de treballÀrea d'un estudi que conté l'informe,l'anàlisi, la consulta o l'agent que s'estàutilitzant.

arxiu de desplegamentFitxer que s'utilitza per al desplegament.Un arxiu de desplegament conté les dadesdel magatzem de contingut que s'han demoure.

assumpte de consultaRecopilació amb nom d'elements deconsulta amb funcionalitats moltsemblants. Els subjectes de consulta esdefineixen amb el Framework Managerper representar dades relacionals iconstitueixen el conjunt de dadesdisponibles per crear informes de formapersonalitzada al Query Studio i al ReportStudio. Un subjecte de consulta éssemblant a una visualització relacional enel sentit que es pot considerar una taula,però no reflecteix necessàriamentl'emmagatzematge de dades.

atributEn el context de modelatge de BI,característica d'una entitat que ésdescriptiva i no pas un identificadorexclusiu o una mesura d'agregació.

autenticacióProcés de validació de la identitat d'unusuari o d'un servidor.

CCA Vegeu entitat certificadora.

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 201

Page 212: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

capacitatGrup de funcions i característiques que espoden ocultar o mostrar per simplificar lainterfície d'usuari. Les capacitats es podenhabilitar o inhabilitar canviant laconfiguració de preferències o es podencontrolar mitjançant una interfícied'administració.

cardinalitat

1. En el cas de fonts de dadesrelacionals, una indicació numèrica dela relació entre dos assumptes deconsulta, dos elements de consulta oaltres objectes model.

2. En el cas de fonts de dades OLAP,nombre de membres d'una jerarquia.La propietat de cardinalitat d'unajerarquia s'utilitza per assignar ordresde resolució a les expressions.

certificatEn termes de seguretat informàtica,document digital que vincula una claupública amb la identitat del propietari delcertificat i, per tant, que permetl'autenticació del propietari del certificat.Els certificats els emeten les entitatscertificadores que també els signen. Vegeutambé entitat certificadora.

CGI Vegeu Common Gateway Interface.

clau de separacióDimensió o nivell d'una consulta al'especificació d'informe que s'utilitza percrear, o separar, un conjunt de resultatsd'informe.

clau d'incidènciaCombinació d'elements de dades queidentifica de manera exclusiva unainstància d'incidència. La identificaciód'una instància d'incidència permet quel'agent determini si és nova, està en curso s'ha aturat.

CM Vegeu Content Manager.

columna definida per l'usuariEn el context de la gestió de mètriques,una columna que s'utilitza per representarun valor que no és el real ni el dedestinació. Pot ser un test de referènciadel sector o qualsevol informaciónumèrica addicional útil que corresponguia un període, inclòs un càlcul basat en elsaltres valors de la mètrica. Les columnes

definides per l'usuari poden ser diferentsper a cada tipus de mètrica.

Common Gateway Interface (CGI)Estàndard d'Internet per definir scriptsque passen informació d'un servidor weba un programa d'aplicació, mitjançant unasolvlicitud HTTP, i viceversa.

component de nivell d'aplicacióPer a la instalvlació, conjunt deprocessadors que accedeixen a les basesde dades de consultes per aplegarinformació i mostrar-ne els resultats, totseguit, com informes i mètriques enformat PDF i HTML. Els components denivell d'aplicació també passen solvlicitudsal Content Manager i mostren els resultatsque el Content Manager recupera delmagatzem de contingut.

condicióExpressió que es pot avaluar com a certa,falsa o desconeguda. Es pot expressarcom a text de llenguatge natural, ennotació formal matemàtica o en unllenguatge que reconegui un ordinador.

configuració localConfiguració que identifica la llengua o lageografia i determina les convencions deformat com ara l'ordenació, la conversióde majúscules i minúscules, laclassificació dels caràcters, la llengua delsmissatges, la representació de la data il'hora i la representació dels nombres.

configuració local del producteCodi o configuració que especifica lallengua, la configuració regional, o totesdues, que cal utilitzar per als componentsde la interfície del producte, com ara lesordres de menú.

conjuntRecopilació d'elements o membresrelacionats. Els membres d'un conjuntpoden triar-se de manera específica opoden seleccionar-se mitjançant una omés regles de filtre. Vegeu també conjuntpersonalitzat, conjunt basat en els detalls,conjunt de pàgines, conjunt predefinit,conjunt basat en la selecció, conjunt apilat.

conjunt apilatDos o més conjunts organitzats un a sobrede l'altre en files o un al costat de l'altreen columnes. Vegeu també conjunt.

202 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 213: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

conjunt basat en detallsConjunt basat en un element i els seusdetalls immediats. Vegeu també conjunt.

conjunt basat en la seleccióRecopilació d'elements individuals quel'usuari ha seleccionat de forma explícita.Es poden seleccionar elements o membresd'un o més nivells de la mateixa jerarquia.Vegeu també conjunt.

conjunt de pàginesAl Report Studio, conjunt d'una o méspàgines dissenyades que es repeteixen ala sortida d'informe per a cada instànciad'un element de consulta seleccionat.Vegeu també conjunt.

conjunt d'unióVegeu conjunt apilat.

conjunt indicatVegeu conjunt predefinit.

conjunt personalitzatA l'Analysis Studio, objecte amb nom quepot incloure regles de filtre, càlculs iregles d'ordenació. Els conjuntspersonalitzats poden definir un conjuntde membres diferent del conjunt definitoriginalment al model de cub. Vegeutambé conjunt predefinit, conjunt.

conjunt predefinitConjunt de membres definits en una fontde dades OLAP com a llista o mitjançantuna expressió. Els conjunts predefinits espoden utilitzar en la creaciópersonalitzada d'anàlisis i informes. Vegeutambé conjunt personalitzat, conjunt.

connexió a font de dadesInformació indicada que defineix el tipusde font de dades, la seva ubicació física iels requisits d'inici de sessió. Una font dedades pot tenir més d'una connexió.

consultaEspecificacions d'informe simples creadesi editades pel Query Studio.

contacteDirecció de correu electrònic indicada a laqual es poden enviar els informes i elscorreus electrònics d'agent. Els contactesno s'autentiquen mai.

Content Manager (CM)Servei que recupera informació delmagatzem de contingut i desa informacióal magatzem de contingut.

credencialConjunt d'informació que atorga a unusuari o a un procés determinats dretsd'accés.

cub Representació multidimensional de dadesnecessàries per al procés analític en línia,la generació d'informes multidimensionalo les aplicacions de planificaciómultidimensional.

Ddesplegament

Procés de moure una aplicació (com araun informe o un model) a una altrainstància. Per exemple, els informes escreen sovint en un entorn de prova i, totseguit, es despleguen en producció. Quanes desplega una aplicació, s'exporta, estransfereix i s'importa.

dimensióAgrupació àmplia de dades descriptivessobre un aspecte primordial d'unaempresa, com ara productes, dates oubicacions. Cada dimensió incloudiferents nivells de membres en una omés jerarquies i un conjunt opcional demembres calculats o categories especials.

Eelement

Vegeu membre.

Element de consultaRepresentació d'una columna de dades enuna font de dades. Els elements deconsulta poden aparèixer en un model oen un informe i poden contenir unareferència a una columna de base dedades, una referència a un altre elementde consulta o un càlcul.

element de notíciesEntrada individual en un formatcompatible amb Really SimpleSyndication (RSS). Pot incloure unencapçalament, text i un enllaç d'accés amés informació. Es pot utilitzar una tascad'element de notícies en un agent percrear elements de notícies pervisualitzar-los en un portlet del CognosConnection.

Glossari 203

Page 214: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

entitat certificadora (CA)Component que emet certificats per acada ordinador on hi ha instalvlatscomponents.

entorn local del contingutCodi que s'utilitza per definir la llengua oel dialecte que s'utilitza per alsnavegadors i el text dels informes i lespreferències regionals, com ara els formatsde temps, data, diners, expressionsmonetàries i hora del dia.

espai de nomsPart del model on es poden definir iutilitzar els noms. En un espai de noms,cada nom té només un significat.

espai de treballVegeu panell d'eines.

especificació de desplegamentDefinició dels paquets que cal moure(desplegar) entre els entorns d'origen i dedestinació, les preferències dedesplegament i el nom de l'arxiu. Lesespecificacions de desplegament s'utilitzenper a la importació i l'exportació.

especificació d'informeDefinició executable d'un informe,incloses les regles de consulta i de format,que es pot combinar amb dades pergenerar una sortida d'informe.

estil de classeCombinació de característiques de format,com ara el tipus de lletra, la mida deltipus de lletra i la vora, que l'usuarianomena i desa com a conjunt.

estratègiaPla d'acció global (com ara per a unaunitat de marca, una unitat de negoci, uncanal o una empresa) per assolir unobjectiu establert. Les estratègies solentenir un període de duració de més d'unany.

estructura de taula de puntuacióJerarquia de taules de puntuació quereflecteix com organitza una empresa lesseves mètriques.

extracte de mètricaConjunt de mapatges entre una font dedades Cognos i un objecte o un valor delMetric Studio. Per exemple, una mesurade cub anomenada "Ingressos" es mapa

amb una mètrica del Metric Studioanomenada "Valor real dels ingressos".

extracte d'objecteExtracte que defineix les metadades d'unobjecte del Metric Studio, com ara unacolumna definida per l'usuari, una taulade puntuació o una font de dades.

Ffeina Grup d'objectes executables, com ara

informes, agents i altres feines, quel'usuari executa i planifica com a lot.

fet Vegeu mesura.

fitxer de respostesFitxer ASCII que es pot personalitzar ambdades de configuració que automatitzinuna instalvlació. Durant una instalvlacióinteractiva, s'han d'introduir les dades deconfiguració, però amb un fitxer derespostes la instalvlació pot continuarsense cap intervenció.

font de dadesFont de les dades pròpiament dites, comara una base de dades o un fitxer XML, ila informació de connexió necessària peraccedir a les dades.

font de dades dimensionalsFont de dades que conté dades modeladesmitjançant conceptes d'OLAP, com aradimensions, jerarquies i mesures.

font de dades multidimensionalsVegeu font de dades dimensionals.

formatOrganització de material imprès a lapantalla o en una pàgina, inclosos elsmarges, l'espaiat de línia, l'especificació detipus, la informació de capçalera i peu depàgina, els sagnats, etc.

Gginy Aplicació mòbil i reutilitzable o fragment

de contingut dinàmic que potincorporar-se en una pàgina web, porrebre entrades i pot comunicar-se ambuna aplicació o amb un altre giny.

glif Forma real (patró de bits, contorn) d'unaimatge de caràcter. Per exemple, l'Acursiva i l'A romana són dos glifsdiferents que representen el mateixcaràcter subjacent. A dreta llei, si dues

204 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 215: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

imatges tenen formes diferents, són glifsdiferents. En aquest context, glif éssinònim d'imatge de caràcter osimplement d'imatge (estàndard Unicode,versió 1.0).

grup Recopilació d'usuaris que podencompartir autoritzacions d'accés per arecursos protegits.

Iincidència

Canvi en un estat, com ara la realitzaciócorrecta o la impossibilitat de realitzaruna operació, un procés empresarial ouna tasca humana, que pot activar unaacció posterior, com ara conservar lesdades de la incidència en un dipòsit dedades o invocar un altre procésempresarial.

índex derivatMètrica calculada que proporciona unestat i una puntuació segons altresmètriques.

informeConjunt de dades preparadesexpressament per comunicar informaciósobre la empresa.

iniciativaTasca desenvolupada per assolir elsobjectius o omplir el buit entre elrendiment i les destinacions. Lesiniciatives s'associen amb objectiusindividuals i sovint s'anomenen projectes,accions o activitats.

Jjerarquia

Organització d'un conjunt d'entitats enuna estructura d'arbre, on cada entitat(tret de l'arrel) té una o més entitats pare iun nombre arbitrari d'entitats filles.

Lllenç Àrea d'un panell d'eines o un espai de

treball amb la qual interaccionen elsusuaris per crear, veure i manipularcontingut i dades.

Llenguatge d'expressions multidimensionals(MDX)

Equivalent multidimensional delllenguatge de consulta estructurat (SQL).

llista d'incidènciesConjunt d'instàncies d'incidènciadetectades que avaluen les reglesd'execució de tasques per determinar lestasques d'agent que s'han de dur a terme.

llista d'observacióLlista de mètriques que cada usuari hatriat supervisar de prop. Si s'habilita lanotificació al Metric Studio, l'usuari rebràuna notificació per correu electrònic encas de canvis en aquestes mètriques. Elsusuaris també poden triar veure la sevallista d'observació com a portlet al CognosConnection.

Mmagatzem de contingut

Base de dades que conté les dadesnecessàries per treballar, com araespecificacions d'informes, modelspublicats i drets de seguretat.

magatzem de mètriquesBase de dades que conté contingut per apaquets de mètriques. Un magatzem demètriques també conté la configuració delMetric Studio, com ara les preferències del'usuari.

mapa d'estratègiaAl Metric Studio, representació visual del'estratègia i els objectius d'aquestaestratègia per a una organització. Perexemple, un mapa d'estratègia potmostrar als empleats la relació de lesseves tasques amb els objectius globals del'organització.

MDX Vegeu Llenguatge d'expressionsmultidimensionals.

membreElement únic dins d'una jerarquia. Perexemple, "Equipament d'acampada" i"Tenda de 4 places" són membres de lajerarquia "Productes".

membre calculatUn membre d'una dimensió els valors demesura de la qual no s'emmagatzemen,sinó que es calculen en temps d'execuciómitjançant una expressió.

Glossari 205

Page 216: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

mesuraIndicador de rendiment que es potquantificar i s'utilitza per determinar elnivell de bon funcionament d'unaempresa. Per exemple, poden ser mesuresels ingressos, els ingressos per empleat iel percentatge de marge de beneficis.

mètricaMesurar per avaluar el rendiment en unaàrea clau d'una empresa.

miniaturaRepresentació amb mida d'icona d'unaimatge gràfica més gran que permet queun usuari previsualitzi la imatge senseobrir una visualització o un editor gràfic.

model Representació física o empresarial del'estructura de les dades d'una o mésfonts de dades. Un model descriu elsobjectes de dades, les estructures i lesagrupacions, així com les relacions i laseguretat. Al Cognos BI, els models escreen i es mantenen al FrameworkManager. El model o un subconjunt delmodel s'ha de publicar al servidor Cognoscom a paquet per als usuaris que creen iexecuten informes.

Nnivell Conjunt d'entitats o membres que

constitueixen una secció d'una jerarquiaen una dimensió i que representen elmateix tipus d'objecte. Per exemple, unadimensió geogràfica pot contenir nivellsper a regió, província i ciutat.

Oobjecte

Al Report Studio, contenidor d'informacióbuit que es pot arrossegar a un informedes de la pestanya Caixa d'eines i, totseguit, es pot omplir amb dades. Elsinformes estan formats per objectes, comara taules de referències creuades,elements de text, càlculs, gràfics i taules.

Ppanell d'eines

Pàgina web que conté un o més ginys querepresenten de manera gràfica dadesd'empresa.

paquetSubconjunt d'un model, que pot ser elmodel sencer, que s'ha de posar adisposició del servidor Cognos. Vegeutambé paquet de mètriques.

paquet de mètriquesAl Cognos Connection, representaciód'una aplicació del Metric Studio. Unpaquet de mètriques conté informació deconnexió, informes i tasques de gestió demètriques per a l'aplicació en qüestió.Vegeu també paquet.

paquet de xifratCombinació d'autenticació, algorismed'intercanvi de claus i l'especificació dexifratge de Secure Sockets Layer (SSL)utilitzada per a l'intercanvi segur dedades.

pas de feinaPart més petita d'una feina que es potexecutar de manera independent. Un pasde feina pot ser un informe o pot ser unaaltra feina.

passaportInformació basada en la sessió ques'emmagatzema i se xifra a la memòriadel Content Manager relacionada amb elsusuaris autenticats. Es crea un passaportla primera vegada que un usuari accedeixal Cognos 8 i aquest passaport esconserva fins que finalitza una sessió, jasigui quan l'usuari tanca la sessió desprésd'un període d'inactivitat específic.

passarelvlaAmpliació d'un programa de servidorweb que transfereix informació delservidor web a un altre servidor. Lespassarelvles solen ser programes CGI,però poden seguir altres estàndards comara mòduls ISAPI i Apache.

permís d'accésPrivilegi que permet l'accés o l'ús d'unobjecte.

plantillaEn el context de la creació personalitzadad'informes, format o estil d'informereutilitzable que es pot utilitzar perdefinir la presentació d'una consulta od'un informe.

portletComponent reutilitzable que forma partd'una aplicació web que proporciona

206 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 217: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

informació o específics que s'han depresentar en el context d'un portal.

projecte

1. Al Metric Studio, tasca o conjunt detasques que efectua un equip i que sesupervisen en una taula de puntuació.Un projecte fa el seguiment de lesdates, els recursos i els estats.

2. Al Metric Designer, grup d'extractes.Cada extracte conté les metadades ques'utilitzen per omplir el magatzem dedades del Metric Studio o per crearaplicacions.

proveïdor d'autenticacióMecanisme de comunicació amb una fontd'autenticació externa. Les funcionalitatscom ara l'autenticació d'usuaris, l'afiliacióa grups i les cerques d'espais de noms lesproporcionen els proveïdorsd'autenticació.

proveïdor de seguretatVegeu proveïdor d'autenticació.

publicarAl Cognos BI, exposar el model delFramework Manager o del TransformerPowerCube totalment o parcialment,mitjançant un paquet, al servidor Cognosper tal que les dades es puguin utilitzarper crear informes i altres continguts.

puntuacióNúmero o classificació que expressa lacapacitat d'aplicació pel que fa a unestàndard.

RReally Simple Syndication (RSS)

Format de fitxer XML per a contingutweb sindicat basat en l'especificacióReally Simple Syndication (RSS 2.0). Elsusuaris d'Internet utilitzen els formats defitxer XML d'RSS per subscriure's a llocsweb que proporcionen canals RSS. Vegeutambé Rich Site Summary.

regla d'execució de tascaOpció especificada per l'usuari en unagent que determina quins estats i valorsfan que s'executi una tasca. Determinaquines tasques cal executar per a cadainstància d'incidència.

regla d'observacióCondició definida per l'usuari que

determina si un informe es lliura a unusuari. Quan s'executa la regla, s'avalua lasortida i, si compleix la condició o laregla, l'informe es lliura per correuelectrònic o com a element de notícies.Les regles d'observació limiten ellliurament d'informes als informes quecontenen dades rellevants per a l'usuari.

repetidorAl Report Studio, contenidor de celvlesque repeteix els valors internament sensecap estructura interna predefinida.

restricció

1. Especificació de seguretat que denegaa un o més usuaris la capacitatd'accedir a un component de model ode dur a terme una tasca demodelatge o de creació personalitzada.

2. Restricció sobre els possibles valorsque els usuaris poden introduir en uncamp.

resum En termes de generació d'informes ianàlisis, valor agregat que es calcula per atots els valors d'un nivell o d'unadimensió concreta. Són exemples deresums el total, el mínim, el màxim, lamitjana i el recompte.

Rich Site Summary (RSS)Format basat en XML per a contingut websindicat basat en l'especificació RSS 0.91.Els usuaris d'Internet utilitzen els formatsde fitxer XML d'RSS per subscriure's allocs web que proporcionen canals RSS.Vegeu també Really Simple Syndication.

RSS

1. Vegeu Really Simple Syndication.2. Vegeu Rich Site Summary.

Sseparació

Crear diversos resultats per a un informea partir de l'execució d'un sol informe.Per exemple, l'usuari pot crear un informeque mostri les vendes de cada empleat,executar-lo una vegada i enviar resultatsdiferents als responsables regionalsmitjançant una separació basada en laregió.

sessió Temps durant el qual un usuari autenticatestà connectat.

Glossari 207

Page 218: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

solvlicitudElement d'informe que demana valors deparàmetre abans d'executar l'informe.

solvlicitud en cascadaSolvlicitud que utilitza els valors d'unasolvlicitud anterior per filtrar els valors dela solvlicitud actual o la llista de selecció.

sortida d'informeSortida generada com a resultat del'execució d'una especificació d'informeamb un conjunt de dades.

subfinestra de propietatsEn un estudi, subfinestra que proporcionauna visió general de les propietats de lesdades seleccionades. La subfinestra depropietats també es pot utilitzar per ferdiversos canvis i aplicar-los al mateixtemps, en lloc de repetir diverses ordresdiferents.

subfinestra d'informacióA l'Analysis Studio, subfinestra que ajudal'usuari a confirmar la seva selecció al'arbre de dades mostrant-ne la informaciórelacionada, com ara el nivell i elsatributs.

Ttargeta d'informació

Visualització d'informació d'alt nivellsobre el contingut dels panells d'eines, elsespais de treball i els informes, com ara elpropietari, la informació de contacte, ladata de modificació i una visualització enminiatura opcional del panell d'eines,l'espai de treball o l'informe.

tasca Acció que du a terme un agent si l'estatde la incidència compleix les reglesd'execució de tasques. Per exemple, unagent pot enviar un correu electrònic,publicar un element de notícies o executarun informe.

taula de puntuacióRecopilació de mètriques que representenel rendiment d'una unitat o un aspected'una organització.

taula de puntuació de responsabilitatTaula de puntuació que el Metric Studiocrea automàticament per a cada usuari ique conté les mètriques i els projectes delsquals l'usuari és propietari.

taula repetidoraAl Report Studio, contenidor de tipustaula que repeteix celvles a la pàgina o ala fila en sentit horitzontal o vertical a laconsulta associada.

tipus de mètricaCategoria de mètriques que defineix lesregles empresarials, com ara el patró derendiment, les unitats i el significat d'ungrup de mètriques. Per exemple,"Ingressos" pot ser un tipus de mètrica, i"Ingressos a Europa" i "Ingressos aAmèrica del Nord" serien mètriquesd'aquest tipus.

tuple Recopilació ordenada de dos o mésmembres de diferents dimensions. Perexemple, el tuple (2007, Equipamentd'acampada, Japó) torna el valor de laintersecció dels tres membres: 2007,Equipament d'acampada i Japó. Els tupleses poden utilitzar per filtrar i ordenardades i per crear càlculs.

Uusuari Persona, organització, procés, dispositiu,

programa, protocol o sistema que utilitzaels serveis d'un sistema informàtic.

Vvisualització d'informe

Referència a un altre informe que té lesseves propietats, com ara valors desolvlicitud, planificacions i resultats. Lesvisualitzacions d'informe es podenutilitzar per compartir una especificaciód'informe, en lloc de fer-ne còpies.

WWeb Services for Remote Portlets

Estàndard per a la creació de serveis weborientats a presentacions per tal que espuguin integrar fàcilment dins d'altresaplicacions, com ara portals web.

208 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 219: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

Índex

Aaccedir als detalls 119

accés basat en informe 120accés basat en model 120amb dimensions compatibles 123camins 120claus d'empresa 124conceptes 120configurar destinacions a l'Analysis Studio 131configurar en paquets 127, 129configurar paràmetres de destinació 129contextos de selecció 121definir l'accés en paquets 127, 129especificar el text d'accés als detalls 139exemple de paquets OLAP a relacionals 143formats d'informe 121informe de destinació 110informes de l'IBM Cognos Visualizer 140informes del PowerPlay 140membres i valors 123paquets 122passar diversos valors 111PowerCubes i paquets 126utilitzar dates 126utilitzar l'àmbit en la creació d'informes basada en

model 125utilitzar marcadors 122utilitzar URL 122

accés als detalls,Vegeu accedir als detalls

accionscredencials 50permisos 47

accions d'accés als detallspàgines i panells d'eines 70portlet IBM Cognos Viewer 70

accions d'ampliació dels detallsllinatge 83pàgines i panells d'eines 69portlet IBM Cognos Viewer 69

accions de reducció dels detallspàgines i panells d'eines 69portlet IBM Cognos Viewer 69

activitatsgestionar 181

activitats futures 184actuals

activitats 182entrades 182

adreces d'interèscrear per a l'accés als detalls 122crear per a les entrades de l'IBM Cognos BI 14

afegircomentaris 103

agents 147afegir-se a la llista d'alertes 151crear des de l'IBM Cognos Connection 150eliminar-se de la llista d'alertes 151encapçalaments d'element de notícies 152executar 147llista d'incidències més recents 154

agents (continuació)obrir des de l'IBM Cognos Connection 150permetre llista d'alertes 151propietats 21, 148suprimir la llista d'alertes 152tornar a executar en cas d'error 192visualitzar 149

àmbitutilitzar a l'accés als detalls 125

ampliar els detalls 109Analysis Studio

configurar destinacions d'accés als detalls 131cubs 71informes 71propietats de l'informe 18

aparences,Vegeu estils

aprovarsolvlicitud d'aprovació 163

arxivarsolvlicituds d'aprovació 167solvlicituds de notificació 167tasques 167tasques ad hoc 167

assistència d'accessibilitathabilitar 91

atorgar accés 47aturar

solvlicitud d'aprovació 163tasca ad hoc 163

autenticaciósolvlicituds 48usuaris 11

Bbaixar documents de l'IBM Cognos for Microsoft Office a

l'IBM Cognos Connection 170botó de retorn 195

Ccancelvlar

solvlicitud d'aprovació 164tasca ad hoc 164

cancelvlar l'execució d'entrades 182canviar el nom

entrades 23, 25característiques en desús a la versió 10.2.0 3característiques en desús a la versió 10.2.1 2característiques modificades a la versió 10.2.0 3característiques noves a la versió 10.2.1 1carpetes

crear 30Les meves carpetes 30ordenar 30personals 30públiques 30

cercamultilingües 37

© Copyright IBM Corp. 2005, 2013 209

Page 220: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

cercarentrades 33

claus d'empresautilitzar per a l'accés als detalls 124

Cognos Connectiontornar a l'aplicació 195

Cognos Statisticseliminació de la versió 10.2.1 2

comentaris 102afegir a l'IBM Cognos Viewer 103habilitar 102modificar a l'IBM Cognos Viewer 103solvlicitud d'aprovació 157, 162suprimir a l'IBM Cognos Viewer 103tasca ad hoc 157, 162visualitzar a l'IBM Cognos Viewer 103

compartirpàgines 57

compatibilitat bidireccionaltext bidireccional 42text estructurat 42

confirmarsolvlicituds de notificació 166

conjunts amb nomlimitacions 112

contactescrear 107

contingutconfigurar llengües 41

copiarentrades 24

crearregles d'observació per a indicadors d'estat de condició

diferents 100regles d'observació per a una condició específica 99

crear paquetsper a PowerCubes 115per al SAP BW 116

credencials 11canviar planificació 176fiables 50font de dades 51

credencials de confiançarenovació 50

credencials fiables 50crear 50planificar 50renovació 50

cubs 71Analysis Studio 71IBM Cognos Series 7 113obrir l'IBM Cognos Series 7 114propietats multilingües de l'IBM Cognos Series 7 114

Ddades

visualitzar el llinatge 83dates

utilitzar per l'accés als detalls 126dates límit

solvlicituds d'aprovació 162definir

opcions avançades per a l'execució actual 76opcions d'informe per a l'execució actual 75opcions d'informe per defecte 73pàgines inicials 62

definir (continuació)permisos d'accés 49

denegar accés 47desar

fitxers de sortida d'informe 90informes 106

dimensionscompatibles per a l'accés als detalls 123

directoris,Vegeu carpetes

distribuir informes 105, 107correu electrònic 106separació 107

documents del Microsoft Officebaixar de l'IBM Cognos BI 170

drecerescrear 12informes d'origen 12

drets,Vegeu permisos d'accés

drets d'accés,Vegeu permisos d'accés

Eeditar

informes 83pàgines 56

elements d'observacióeliminar llistes d'alertes 44propietats de regla 22visualització a l'IBM Cognos Connection 43

encapçalaments d'element de notíciesrebre 152

enllaçosentrades 29

entradesactuals 182agents 147cancelvlar- ne l'execució 182canviar el nom 23, 25cercar 33copiar 24crear adreces d'interès 14especificar una icona alternativa 31futures 184gestionar 181habilitar 15, 26historial d'execucions 190inhabilitar 26moure 25ocultar 27ordenar 30organitzar 23passades 183planificades 187planificar 175planificar en funció d'aparicions 180planificar per a l'últim dia del mes 176prioritat d'execució 189propietats 15seleccionar enllaços 29suprimir 29suspendre'n l'execució 182suspeses 185tornar a executar en cas d'error 192visualitzar 28

210 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 221: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

entrades ocultes 27visualitzar 28

entrades planificadescrear sortida accessible 91

entrades que han fallattornar a executar 192

enviar informes per correu electrònic 106espais de noms

diversos 48espais de treball

IBM Cognos Workspace 195estils

escollir a l'IBM Cognos Connection 41pàgines 55

estils de l'IBM Cognos Connection 41Event Studio

agents 147execució actual

opcions avançades 76opcions d'informe 75

executaragents 147historial de l'entrada 190informes 12, 73

executar com a propietarinomés amb capacitats 79

Ffeines

crear sortida accessible 91opcions de lliurament 20passos 177planificar 177propietats 20tornar a executar en cas d'error 192tramesa de passos 20

filtraraccedir als detalls de l'IBM Cognos Series 7 a l'IBM Cognos

BI 141filtres globals

en panells d'eines de diverses pestanyes 64pàgines i panells d'eines 65portlet IBM Cognos Viewer 67utilitzar mètriques 66

finalitzar la sessió 12fitxers de sortida d'informe

desar 90fonts de dades

credencials 51inici de sessió 51protegir contra diversos espais de noms 48visualitzar per a un paquet 117

fonts de dades SAP BWllengües 87

format de l'Excel 2000avisos de desús 9

format PDFinformes 86

formatació XMLinformes 85

formatarinformes 84informes a HTML 85informes a XML 85informes al format de l'Excel 86informes en format CSV 87

formatar CSVinformes 87

funcions noves de la versió 10.2.0 2funcions noves de la versió 10.2.1.1 1fusos horaris

definir 41

Gglossari 201

Hhabilitar

comentaris 102comunicació entre portlets 58entrades 15, 26

historial d'execucionsentrades planificades 174temps de conservació 191visualitzar 190

historials de sortida d'informetemps de conservació 95

HTMLformatar informes 85

IIBM Cognos BI

utilitzar dades d'informe al Microsoft Office 169IBM Cognos Business Insight 4IBM Cognos Connection 11

agents 150baixar documents de l'IBM Cognos for Microsoft

Office 170baixar documents del Microsoft Office 170cerca 32opcions de cerca 32

IBM Cognos for Microsoft Officebaixar documents a l'IBM Cognos Connection 170desplegar components de client 169nivell de seguretat de macros per al Microsoft Office

XP 170SSL 170utilitzar dades d'informe de l'IBM Cognos al Microsoft

Office 169IBM Cognos Series 7

informes a l'IBM Cognos Connection 112informes i cubs del PowerPlay 113obrir cubs 114

IBM Cognos Workspaceespais de treball 195

IBM InfoSphere Business Glossaryaccedir-hi a l'IBM Cognos Viewer 83

IBM Metadata Workbenchsolució de llinatge 83

iconesespecificar alternatives per a una entrada 31

imprimir informes 106incidències

visualitzar les més recents 154informes 12, 71

accessibilitat per als discapacitats 71actius 72afegir a la llista d'alertes 96afegir propietats multilingües 88

Índex 211

Page 222: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

informes (continuació)ampliar els detalls 109Analysis Studio 71canviar valors per defecte del PowerPlay 114comentaris 102crear 80crear al Query Studio sense dades 81crear llistes de distribució 107crear-ne d'accessibles 91crear visualitzacions 81desar 106distribuir 105editar 83eliminar de la llista d'alertes 96eliminar usuaris d'una llista d'alertes 97enviar per correu electrònic 106especificar valors de solvlicitud per defecte 89executar 12, 73executar amb capacitats de propietari 79format PDF 86formats 84formats CSV 87formats de l'Excel 86formats HTML 85formats XML 85habilitar comentaris 102habilitar regles d'observació 98IBM Cognos Series 7 113IBM Cognos Series 7 a l'IBM Cognos Connection 112imprimir 106llengües per defecte 89obrir 73opcions avançades per a l'execució actual 76opcions per a l'execució actual 75opcions per defecte 73permetre llistes d'alertes 96planificar 173planificar per a l'últim dia del mes 176planificar visualitzacions 173propietats multilingües de l'IBM Cognos Series 7 114Query Studio 71reduir els detalls 109regles d'observació 97Report Studio 71separar 107tornar a executar en cas d'error 192triar llengües 87visualitzar 73visualitzar versions arxivades 94visualitzar versions més antigues 93

informes accessiblescrear 91

informes actius 72informes d'origen

dreceres 12informes de destinació

crear per a l'accés als detalls des de l'IBM Cognos Series7 141

informes de l'Excelformatar 86

informes de l'IBM Cognos Visualizerconfigurar l'accés als detalls a l'IBM Cognos BI 140

informes de mostraProfit Margin and Revenue by Country or Region 143Total Revenue by Country or Region 143

informes del PowerPlayconfigurar l'accés als detalls a l'IBM Cognos BI 140

inhabilitaraccés als informes 71entrades 26interactivitat basada en la selecció 105

iniciarsolvlicitud d'aprovació 163tasca ad hoc 163

iniciar la sessió 11diversos espais de noms 48

inicis de sessiófonts de dades 51

interactivitat a les pàgines i als panells d'eines 65interactivitat basada en la selecció 105

Lla meva safata d'entrada

filtrar tasques 156obrir 155visualitzar 155

Les meves carpetes,Vegeu carpetes

llegirsolvlicituds de notificació 166

llengüesfonts de dades SAP BW 87per defecte per als informes 89triar per a informes 87

llengües del productedefinir 41

llinatgeaccions d'ampliació dels detalls 83IBM Metadata Workbench 83visualitzar 83

llistes d'alerteseliminar-ne per als agents 151informes 96permetre per a agents 151permetre per a informes 96suprimir per a agents 152treure dels elements d'observació 44visualització a l'IBM Cognos Connection 43

llistes de distribuciócrear 107

Mmagatzem de dades

dimensions compatibles 123membres

accés als detalls 123metadades 115Microsoft .NET Framework 169Microsoft Excel

utilitzar dades d'informe de l'IBM Cognos als llibres detreball 169

Microsoft Officeutilitzar dades d'informe de l'IBM Cognos a llibres de

treball i presentacions 169Microsoft PowerPoint

utilitzar dades d'informe de l'IBM Cognos a lespresentacions 169

mides de paperdefinir 18

modelatge de dades 115models 115

212 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 223: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

monedesmostrar-ne de combinades 71

mostrarmonedes combinades 71

moureentrades 25

Nnotificacions per correu electrònic

solvlicitud d'aprovació 157tasca ad hoc 157

Oobrir

agents des de l'IBM Cognos Connection 150Cognos Workspace 195informes 73

ocultarentrades 27

opcionsavançades per a l'execució actual 76execució actual de l'informe 75opcions per defecte d'execució d'informes 73

opcions de cerca 32ordenar

carpetes 30entrades 30

organitzarentrades 23

Ppàgines

Vegeu també panells d'einesaccions d'accés als detalls 70accions de reducció i d'ampliació dels detalls 69afegir interactivitat 65compartir 57contingut 55crear 55crear pestanyes 59editar 56filtres globals 65gestionar a l'IBM Cognos Connection 55inicials 62permisos d'accés 57propietats 21suprimir 55suprimir pestanyes 60

pàgines inicialsdefinir 62

panells d'einesVegeu també pàginesaccions d'accés als detalls 70accions de reducció i d'ampliació dels detalls 69afegir filtres globals 64afegir interactivitat 65crear 63filtres globals 65portlet Multipàgina 63tipus 55

paquets 115accedir als detalls 122administrar 115

paquets (continuació)configurar l'accés als detalls 127, 129crear a l'IBM Cognos BI 115crear-ne per al SAP BW 116crear per a PowerCubes 115editar-ne de SAP BW 116visualitzar una font de dades associada 117

parts interessadessolvlicituds d'aprovació 160tasques ad hoc 160

passadesactivitats 183entrades 183

permisosVegeu també permisos d'accésaccions 47atorgar o denegar 47definició de política 45escriptura 45execució 45lectura 45pare/fill 48propietats 18visita 45

permisos d'accésVegeu també permisosatorgar o denegar 47credencials 50definir 49pàgines 57propietat de les entrades 47usuaris 46

permisos d'escriptura 45permisos d'execució 45permisos de definició de política 45permisos de lectura 45personalitzar

portals 41personals, carpetes,

Vegeu carpetespestanyes

afegir 59gestionar 59reordenar 61suprimir 60

planificació basada en activador 179planificacions

basades en activador 179canviar credencials 176crear per a l'últim dia del mes 176credencials 50diverses entrades 177entrades 175entrades basades en aparicions 180feines 177gestionar 173, 187, 190gestionar activitats futures 184gestionar entrades suspeses 185historial d'execucions 174informes i visualitzacions d'informes 173solvlicituds 173, 174últim dia del mes 176

portal 41portals 11

personalitzar l'IBM Cognos Connection 41portlet IBM Cognos Viewer

accions d'accés als detalls 70

Índex 213

Page 224: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

portlet IBM Cognos Viewer (continuació)accions d'ampliació dels detalls 69accions de reducció dels detalls 69filtres globals 67

portlet Multipàginacrear panells d'eines 63

portletshabilitar les comunicacions 58modificar 57

PowerCubescrear paquets 115

PowerPlaycanviar valors per defecte de l'informe 114propietats de l'informe 18utilitzar les eines de creació personalitzada d'informes del

PowerPlay 113PowerPlay Web Explorer

treballar amb cubs 114preferències

visualitzar entrades ocultes 28preferències,

Vegeu estils de l'IBM Cognos Connectionprioritat

solvlicituds d'aprovació 162tasques ad hoc 162

prioritat d'execució 189propietari

solvlicituds d'aprovació 160tasques ad hoc 160

propietaris potencialssolvlicituds d'aprovació 160tasques ad hoc 160

propietatsagents 21, 148contactes 15dreceres 15entrades 15executar com a propietari 18feines 20formats 18historials d'execució 15informes d'origen 15informes i cubs multilingües de l'IBM Cognos Series 7 114llengües 15, 18multilingües 88pàgines 21permisos 18propietaris 15regles 22suggeriments 15valors de solvlicitud 18versions de sortida d'informe 15

públiques, carpetes 30

QQuery Studio

crear informes sense dades 81informes 71propietats de l'informe 18

Rrealitzar

solvlicitud d'aprovació 163tasca ad hoc 163

rebutjarsolvlicitud d'aprovació 163

reclamarsolvlicituds d'aprovació 160tasques ad hoc 160

reducció dels detalls 109refrescar

dades de la memòria cau 177regles

propietats 22regles d'observació 97

crear per a indicadors d'estat de condició diferents 100crear per a una condició específica 99definir els detalls de l'alerta 101habilitar 98modificar al Cognos Viewer 101suprimir a l'IBM Cognos Viewer 101visualització a l'IBM Cognos Connection 43visualitzar a l'IBM Cognos Viewer 101

renovaciócredencials de confiança 50credencials fiables 50

reordenarpestanyes 61

Report Studioinformes 71propietats de l'informe 18

retrocedira l'aplicació anterior 195

revocarsolvlicituds d'aprovació 161tasques ad hoc 161, 162

SSAP BW

crear paquets 116paquets, editar 116

seguretatdefinir per a la sortida PDF 86permisos d'accés 45

seguretat de PDFdefinir als informes 86

separarinformes 107processament millorat 1

solvlicitudsdades de la memòria cau 177entrades planificades 173, 174especificar valors d'informe per defecte 89

solvlicituds d'aprovacióaccionar 156, 159aprovar 163arxivar 167aturar 163cancelvlar 164canviar destinataris per a 160comentaris 157, 162dates límit 162iniciar 163prioritat 162realitzar 163rebutjar 163reclamar 160revocar la propietat 161subscriure's a notificacions per correu electrònic 157

solvlicituds de notificació 164

214 IBM Cognos Connection Versió 10.2.1.1: Guia de l'usuari

Page 225: Guia de l'usuaripublic.dhe.ibm.com/software/data/cognos/documentation/... · 2013-09-10 · Cerca millorada amb la funció de cerca de nivell de camp .....2 Format de sortida d'informe

solvlicituds de notificació (continuació)arxivar 167confirmar 166crear 165llegir 166

sortides d'informesuprimir 93visualitzar 93visualitzar arxivades 94

SSLconfigurar per a l'IBM Cognos for Microsoft Office 170

supressió de valor nul 115suprimir

entrades 29pàgines 55pestanyes 60valors nuls 115

suspendreentrades 182

Ttasques

accionar 156, 159arxivar 167aturar 163cancelvlar 164comentaris 157, 162confirmar 166dates límit 162filtrar 156iniciar 163notificacions per correu electrònic 157parts interessades 160prioritat 162propietari 160propietari potencial 160realitzar 163reclamar 160revocar la propietat 161safata d'entrada de tasques 155solvlicituds de notificació 164visualitzar l'arxiu 167

tasques ad hocaccionar 156, 159arxivar 167

tasques ad hoc (continuació)aturar 163cancelvlar 164canviar destinataris per a 160comentaris 157, 162crear 158dates límit 162iniciar 163prioritat 162realitzar 163reclamar 160revocar la propietat 161subscriure's a notificacions per correu electrònic 157

tasques humanes 155text estructurat 42tornar

a l'aplicació anterior 195

UURL

crear 13usuaris

classes i permisos 46inici de sessió anònim 11

Vvalors per defecte

informes del PowerPlay 114llengües dels informes 89opcions d'execució d'informes 73propietats de l'agent 148valors de solvlicitud d'informes 89

versionsvisualitzar informes arxivats 94visualitzar informes més antics 93

versions de sortida d'informeconservar 94

visitapermisos 45

visualitzacionsagent 149informe 81

visualitzar informes 73

Índex 215