Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA -...

16
El hotel Urune de Muxika recibe un premio en Fitur por ser uno de los diez mejores alojamientos del Estado responsables con el medio ambiente Izaro Bideguren, Aurkene Redondo e Irati Beristarin posan con el diploma que reconoce su buen hacer. Foto: Juan Lazkano Un espacio sostenible de premio Hemendik HEMENDIK QUINCENAL HEMENDIK HAMABOSKARIA Deia Kostaldea Ostirala, 2017ko urtarrilaren 27a / Nº 138 IRATXE UNZUETA, IMÁGENES DEL MAR Y LAS OLAS P.11 FORUA Y GERNIKA MEJORAN EL ALUMBRADO P.2-3 2017 SE PRESENTA LLENO DE PROYECTOS EN LEA-ARTIBAI P.6-7

Transcript of Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA -...

Page 1: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

● El hotel Urune de Muxika recibe un premio en Fitur por ser uno de los diez mejores alojamientos del Estado responsables con el medio ambiente

Izaro Bideguren, Aurkene Redondo e Irati Beristarin posan con el diploma que reconoce su buen hacer. Foto: Juan Lazkano

Un espacio sostenible de premio

HemendikHEMENDIK QUINCENAL

HEMENDIK HAMABOSKARIA

Deia Kostaldea

Ostirala, 2017ko urtarrilaren 27a / Nº 138

IRATXE UNZUETA, IMÁGENES DEL MAR Y LAS OLAS P.11

FORUA Y GERNIKA MEJORAN EL ALUMBRADO P.2-3

2017 SE PRESENTA LLENO DE PROYECTOS EN LEA-ARTIBAI P.6-7

���������� ����������������������������� ��������� �!�"�����#����$��� ��!����������������

� ����

%&�����'

��������������"�(��)������������������

(���*+����)�,�'-��'������./�(�������'0�

���

� � !"#

Page 2: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

2 HEMENDIK KOSTALDEA Deia – Viernes, 27 de enero de 2017

STAFF Coordinación Joana Pérez Redacción Aritz Erdaide

Publicidad Departamento Comercial DEIA Tel. 944 599 100 Editorial Iparraguirre S.A. Camino de Capuchinos 6, 5ºC Bilbao E-Mail [email protected]

HerriakLekeitio creará

zonas de parking solo para residentes

Una de las calles donde se impondran los parkings. Foto: I. Fradua

La medida permitirá que los vecinos tengan dónde aparcar en el municipio desde el mes de junio hasta septiembre

LEKEITIO – La localidad costera implantará una nueva regulación de cara al próximo verano con el objetivo de limitar el tiempo de estacionamiento a los foráneos para que los residentes puedan tener lugares donde aparcar den-tro de unos horarios establecidos. El Ayuntamiento impondrá varias zonas para la aplicación de la nue-va ordenanza, que se identificarán con líneas de estacionamiento pin-tadas en verde, situadas en tres áreas distintas del municipio.

“La cuestión es tener en cuenta las dificultades que tiene la gente que principalmente trabaja duran-te los meses de verano y que llega a mediodía a Lekeitio y se encuen-tran sin aparcamiento. Queremos dar una oportunidad a la gente de la localidad, o a muchos de ellos, ya que no habrá sitios para todos, que tengan un lugar donde apar-car. Mucha gente proveniente de fuera aparca su coche y no lo mue-ve en todo el verano, con lo que se busca que haya algo de rotación en ese aspecto”, detalló Koldo Goitia, alcalde del municipio marinero.

Durante el periodo estival que abarca desde el 1 de junio hasta el 30 de septiembre, ambos inclusi-ve, se habilitarán en las franjas horarias y las zonas diferenciadas una utilización del espacio públi-co empleado para el estaciona-miento de vehículos locales. Serán tres zonas facultadas únicamente para vehículos autorizados; la pri-mera abarcará la avenida Pascual Abaroa desde la zona del mercado hacia delante, incluyendo San Juan Talako. La segunda abarcará las calles Basoaldea y Eusebio María de Azkue, desde San Andrés hasta San Vicente Ferrer. Y la tercera cubrirá la calle Zumatzeta entera y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa de Urkiza y Buenaventura Zapirain.

Los horarios de aparcamientos serán durante tiempos limitados durante el día, lo que supone que desde las 14.30 horas, hasta 20.30 horas, estarán facultados única-mente para aparcar las personas autorizadas que tengan los corres-pondientes documentos de uso de estacionamiento. – A. Erdaide

Gernika y Forua invierten en alumbrado Las dos localidades han hecho mejoras en el tendido eléctrico público

El barrio de Armotxerri de Forua sufrió varios desperfectos durante las tormentas de mayo que han sido repara

Aritz Erdaide

GERNIKA/FORUA– Las localidades de Gernika-Lumo y Forua han renovado el alumbrado público en algunos de sus barrios con distin-tas finalidades. En la villa foral, el Consistorio ha renovado las farolas de 10 calles con el objetivo de mejo-rar la eficiencia energética. En el caso de Forua, han sido labores de reparación a consecuencia de los desperfectos que causaron las tor-mentas ocurridas durante el mes de mayo del año pasado.

La villa foral ha renovado el alum-brado público de 10 calles de la loca-lidad con el objetivo de mejorar la eficiencia energética. Con esta actua-ción el Ayuntamiento de Gernika-Lumo da continuidad a la estrategia de ahorro energético que está llevan-do a cabo en los últimos tiempos,

sustituyendo 125 luminarias en las avenidas principales.

La renovación cumple el objetivo prioritario de “un programa centra-do en mejorar el rendimiento del alumbrado público del municipio, sin renunciar a los altos estándares de calidad alcanzados en los últimos años en la iluminación”, según infor-maron fuentes municipales. Bajo la premisa de mantener la calidad en

la iluminación de la villa, el Consis-torio persigue dos objetivos: mejo-ras medioambientales, por un lado y económicas, por el otro. En este sentido se han sustituido 125 lumi-narias por bloques ópticos tipo led, mucho más eficientes que las anti-guas en 10 calles del municipio como son Andra Mari, Ocho de Enero, San Roke, Domingo Bernaola, Barrenka-le Barrena, Fernando Abaunza, Pedro Aboitiz, San Juan, Artekale y Don Tello. Con esta medida, el Ayun-tamiento “muestra su conciencia-ción en la lucha contra el cambio cli-mático, además de perseguir aho-rrar en potencia y consumo de luz, con las repercusiones medioambien-tales que ello conlleva”,detallaron.

Asimismo, el rendimiento lumínico del nuevo alumbrado es muy supe-rior al que ofrecían las lámparas ante-riores, ya que el flujo de luz no se emi-

“Era necesario restaurar la iluminación al 100%, ya que los daños afectaron a diversas lineas” JANIRE URKIETA Alcaldesa de Forua

Page 3: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

Deia – Viernes, 27 de enero de 2017 KOSTALDEA HEMENDIK 3

adas este mes. Foto: A. Erdaide

Forua - Gernika-Lumo- Lekeitio - Gautegiz-Arteaga

DATOS

● Eficiencia energética. Gernika ha renovado las farolas de 10 calles con el objetivo de mejorar la eficiencia energética. La actua-ción da continuidad a la estrate-gia de ahorro energético iniciado por el consistorio de la villa. ● Avenidas principales. La localidad ha sustituido las lumi-narias de las principales aveni-das con la premisa de mantener la calidad lumínica. ● Barrio Armotxerri. Las tor-mentas del pasado mes de mayo causaron varios desperfectos en el barrio del municipio de Forua. ● Daños importantes. Los daños fueron de bastante consi-deración por lo que se han sus-tituido cartuchos fusibles y se ha reparado el cuadro eléctrico carbonizado.

LA CIFRA

125 luminarias por bloques ópticos Led mucho más eficientes, son las que ha sustituido el Ayunta-miento de Gernika-Lumo con la premisa de mantener la calidad lumínica y ahorrar energía.

te hacia arriba, lo que evita también la contaminación lumínica. De esta forma se mejora la uniformidad y la calidad de luz, que resulta más cálida y mejor percibida por el ojo humano.

TORMENTAS En lo que respecta al Ayuntamiento de Forua, ha conclui-do los trabajos de reparación de los desperfectos ocasionados en el nue-vo alumbrado ubicado en el barrio de Armotxerri por las tormentas ocurridas en el mes de mayo del año pasado. Los daños registrados fue-ron “muy importantes” según el Con-sistorio, por lo que se han sustituido los cartuchos fusibles y se ha repa-rado el cuadro eléctrico carboniza-do con una inversión de 6.032 euros.

“Hemos tratado de responder con brevedad a los problemas ocasiona-dos por las fuertes tormentas del

mes de mayo en el alumbrado del barrio. Era necesario restaurar la ilu-minación al 100%, ya que los daños afectaron a diversas líneas, fusibles y cuadro eléctrico”, destacó Janire Urkieta, alcaldesa de Forua. “Con la reparación, Armotxerri recupera la iluminación que recientemente ya habíamos renovado fieles a nuestro compromiso de conseguir una Forua energéticamente eficiente y con calidad lumínica”.

Las labores que se han llevado a cabo han consistido en el arreglo de las líneas afectadas, sustituyendo los cartuchos fusibles y reparando el cua-dro eléctrico carbonizado. Además, se han sustituido 47 protecciones para sobretensiones de cada una de las farolas afectadas. Para ello el Ayunta-miento ha gestionado una subvención de la Diputación Foral. ●

Urdaibai Bird Center batió su récord de visitas en el 2016

Un total de 34.280 personas acudió al museo ubicado en

la marisma de Arteaga dedicado al estudio de aves

GAUTEGIZ-ARTEAGA – El observato-rio dedicado a la investigación y divulgación de las aves, Urdaibai Bird Center, ha conseguido duran-te el año que acaba de finalizar un nuevo récord de visitas, al haber recibido a 34.280 personas en total en sus instalaciones, lo que supo-ne un incremento del 22,34% res-pecto al ejercicio precedente.

Cabe destacar que la mayoría de los que se acercaron hasta el Urdai-bai Bird Center fueron visitantes provenientes de la Comunidad Autónoma Vasca y Nafarroa, copando un 62% del total. En cuan-to a los turistas estatales, han lle-gado a ser uno de cuatro –con un

25%– los que disfrutaron del obser-vatorio, en el que un 4% fue prove-niente de Cataluña. En cuanto a visitantes de distintos países desta-ca los procedentes de Francia –con un 4%–, mientras que el 6% proce-dían del resto de países europeos, muchos de ellos del Reino Unido y Alemania. “Los datos de 2016 corro-boran el buen funcionamiento de este Museo vivo de la naturaleza que, junto a su ubicación privilegiada en el corazón de la Reserva de la Bios-fera de Urdaibai, muestra uno de los mayores tesoros naturales de este enclave único; las aves migratorias y sus increíbles viajes”, han destaca-do desde el centro ornitológico.

La marisma de Gautegiz-Arteaga, situada enfrente del centro, esta lle-na de vida animal y en cualquier época del año se puede disfrutar de la visión y cercanía de una amplia variedad de especies. El año pasa-do fueron observadas alrededor de

200 especies diferentes, con el águi-la pescadora, la espátula o el ave-toro como los principales atracti-vos para los visitantes. Cabe desta-car que 142.617 personas han dis-frutado desde sus casas o teléfonos móviles de las actividades de Urdai-bai Bird Center a través de la web, con cámaras en directo emitiendo lo que ocurría en la marisma o con el seguimiento del águila pescadora. Además, otro de los aspectos a des-tacar, ha sido la internacionalización del proyecto Birdflyway de turismo de naturaleza.

Tambien han sido un exito la edu-cación ambiental y la conservación. La afluencia de escolares ha sido muy superior con un crecimiento del 39% llegando a 3.322 alumnos. En cuanto a la conservación, la marisma de Gautegiz-Arteaga se ha consolidado como la zona de mayor valor naturalístico en la Reserva de la Biosfera de Urdaibai. – A. Erdaide

El observatorio de aves se esta convirtiendo en una de las grandes atracciones de Urdaibai. Foto: Deia

Page 4: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

4 HEMENDIK KOSTALDEA Deia – Viernes, 27 de enero de 2017

Lekeitio - Ondarroa - Gernika-Lumo - Markina-Xemein

Ondarroa renovará el parque de Kamiñazpi

con los vecinosEl Consistorio pondrá en marcha un proceso participativo

donde se tendrá en cuenta la opinión de los usuarios

ONDARROA – El Ayuntamiento de Ondarroa renovará el parque ubi-cado en el barrio de Kamiñazpi y para ello pondrá en marcha un proceso participativo donde los usuarios del lugar podrán colabo-rar en su futuro diseño. Durante los próximos meses se celebrarán varios talleres donde se tendrá en cuenta la opinión de niños y mayores.

“Está en manos de todos los habi-tantes decidir qué localidad quere-mos”, señaló Oier Lertxundi, res-ponsable del Área de Educación y también uno de los responsables del proceso participativo. Para ello, por primera vez, se recogerá la opi-nión de los usuarios de distintas edades. “Son los más jóvenes del pueblo los mayores usuarios del parque y es indispensable conocer su opinión”, relató Lertxundi.

El proceso estará dividido en tres ejes: la participación de los niños, la participación de los adultos y una comisión de seguimiento. El

Consistorio hará una presentación y un diagnóstico de la situación actual del parque para identificar las necesidades que presenta. Pos-teriormente se acometerán dos sesiones para desarrollar el diseño dando forma a las proposiciones de la gente. Por último, tanto el gobierno municipal como los habi-tantes trabajarán conjuntamente para acordar el proyecto definitivo y presentarlo en sociedad.

Los cuatro encuentros para deci-dir el futuro del enclave se celebra-rán los sábados a la mañana en el mismo parque de Kamiñazpi. Los talleres se dividirán en dos grupos, por un lado los niños y por el otro los adultos. Al final de cada sesión se recogerán las ideas sacadas a la palestra e intentarán aunarlos en un mismo fin. La primera cita par-ticipativa se llevará a cabo el pró-ximo 11 de febrero y el Ayuntamien-to anima a los vecinos a que tomen parte en el proceso. – A. Erdaide

La iniciativa pretende crear entornos y servicios que promuevan un envejecimiento activo y saludable

Aritz Erdaide

LEKEITIO – Hoy en día, gracias a los avances médicos y tecnológicos, la calidad de vida ha aumentado en las sociedades desarrolladas, lo que ha contribuido en aumentar los años de media que la gente llega a vivir. Por todo ello, por primera vez en la histo-ria, la mayoría de habitantes de Lekei-tio llegará a cumplir más allá de los 80 años. Para que ese estamento social tenga un lugar destacado, la localidad costera entrará a formar parte en la iniciativa Ciudades Ami-gables con las Personas Mayores.

La Red Mundial de Ciudades y Comunidades Amigables con las Per-sonas Mayores es un proyecto promo-vido por la Organización Mundial de la Salud –OMS– destinado a “crear entornos y servicios que promuevan y faciliten un envejecimiento activo y saludable”. El proyecto promueve la participación de las personas mayo-res, teniendo en cuenta sus necesida-des, percepciones y opiniones a lo lar-go de un proceso de análisis y mejo-ra del municipio en el que viven. La red cuenta con numerosas ciudades y pueblos de distintos países, a los que ahora se le une Lekeitio.

El proyecto cuenta con cuatro fases: planificación, acción, evaluación del proceso y mejora continua. En una comunidad amigable con el envejeci-miento, las políticas, los servicios y las estructuras relacionadas con el entor-no físico y social de la ciudad se dise-ñan y reorganizan para apoyar y per-mitir a las personas mayores vivir dig-namente, disfrutar de una buena salud y continuar participando en la sociedad de manera plena y activa. En

definitiva, una ciudad amigable con las personas de mayor edad recono-ce la diversidad de las personas mayo-res; promueve una cultura de inclu-sión compartida por personas de todas las edades; respeta sus decisio-nes y opciones de forma de vida y anti-cipa y responde de manera flexible a sus necesidades y preferencias rela-cionadas con el envejecimiento acti-vo.

Desde el Consistorio quieren dar el primer paso para poder crear “una sociedad inclusiva, pública, de entor-no agradable e interactiva”. Por ello, desde el gobierno municipal conver-tir a la localidad en parte de la comu-nidad ciudades amigables con las per-sonas mayores “es algo indispensable para adherir valor y cohesión a nues-

El programa promueve y facilita un envej

Lekeitio se une a los pueblos amigables

con los mayores

tra sociedad”. La fundación Bizitzen será la encargada de dinamizar el pro-yecto, ya que es una asociación cono-cida y arraigada en el pueblo. Una entidad sin ánimo de lucro, que comenzó su andadura en el año 2000 y que tiene por objetivo la promoción del bienestar de las personas y de su entorno, desarrollando acciones en el ámbito de los servicios sociales.

Uniéndose a una de las áreas estra-tégicas de la Diputación Foral, se quie-re crear un proceso en la que tenga utilidad la participación y aportacio-nes de los mayores. “Los decanos deben ser los protagonistas principa-les para identificar cuales son los pun-tos fuertes y débiles que presenta nuestra comunidad”, han comentado fuentes municipales. La metodología de participación propuesta por la OMS identifica 8 áreas del entorno urbano y social que influyen en la salud y calidad de vida de las perso-nas. El Ayuntamiento pondrá en mar-

El Post-it4

● Ciudades amigables. ·Es un proyecto promovido por la OMS destinado a crear entornos y servicios que promuevan y faci-liten un envejecimiento activo y saludable. ● Cuatro fases. El plan cuenta con cuatro fases distintas: planifi-cación, acción, evaluación del proceso y mejora continua. ● Dar el primer paso. Desde el Consistorio lekeitiarra quieren dar el primer paso para crear una sociedad inclusiva, pública, de entorno agradable e interactiva.

Gernika planta un Baobab originario de SenegalEl alcalde José María Gorroño y el vecino africano Modou Sexe fueron los encargados de plantarlo en el parque de Iturribide

GERNIKA – Gernika es conocido por albergar uno de los árboles más conocidos de la historia, un símbo-lo viviente representante de las liber-tades vascas. Desde hace unos días, otro árbol simbólico se le une a su presencia en la villa foral, con la plantación de la especie denomina-da Baobab, en el parque Iturribide, en las faldas del cementerio de Zallo.

La planta leguminosa es de origen senegalés y procede de una dona-

ción de un vecino local originario del país africano, Modou Sexe, que por petición del alcalde, José María Gorroño, trajo una semilla de esta especie popularmente llamada árbol botella o pan de mono. Durante cua-tro años, otro vecino de la localidad se ha encargado de cuidarla y mimarla hasta que ha tenido la altu-ra suficiente como para poder plan-tarla en su nueva ubicación.

La Adansonia, como científica- Momento de la plantación del Baobad en Gernika. Foto: DEIA

mente se denomina el árbol, apare-ce en el escudo de la República de Senegal. Históricamente, es una especie que tiene cierta similitud con el árbol de Gernika o por lo menos con lo que este representa ya que un grupo de Baobabs marca el lugar donde se estableció una antigua aldea que es utilizado como lugar en que se reúnen las comunidades de África para tomar decisiones impor-tantes. También está considerado como símbolo de resistencia, tole-rancia, vida comunitaria y longevi-dad, y se cree que está dotado de pro-piedades mágicas. – A. E.

Los vecinos aportarán sus ideas para el parque. Foto: DEIA

Page 5: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

Deia – Viernes, 27 de enero de 2017 KOSTALDEA HEMENDIK 5

Lekeitio - Ondarroa - Gernika-Lumo - Markina-Xemein

jecimiento activo. Foto: DEIA

cha la iniciativa este 2017, con la fase de planificación, esto es, otorgará los mecanismos que hagan falta para que los ancianos tomen parte en su estruc-turación. El equipo de trabajo estará integrado por los mayores, técnicos, representantes políticos y demás ope-radores sociales.

ACUERDO CON ABAROA Por otro lado, el Ayuntamiento de Lekeitio y la Fun-dación Uribarren Abaroa han firma-do un convenio de colaboración para ayudar a la gente de la localidad cos-tera que se encuentra en situación de emergencia. El objetivo del acuerdo es crear un trabajo en común para que la colaboración entre las dos ins-tituciones permita a los más necesi-tados contar con los recursos y los ser-vicios que ofrece la fundación.

La Fundación Uribarren Abaroa ha tomado el compromiso de prestar una atención socio-sanitaria, en régi-men tanto de residencia o como cen-

tro diurno, siempre y cuando sean casos demandados por el Consistorio de la localidad costera. El nuevo pro-cedimiento estará enfocado a las per-sonas que no tienen las necesidades mínimas de vivienda garantizadas, tanto en el ámbito familiar, como de otro tipo de hospedaje.

Un equipo profesional del Ayunta-miento de Lekeitio será el encargado de mediante un informe técnico de dictar que situaciones son las que pue-dan recibir la ayuda. El compromiso entró en funcionamiento el 1 de ene-ro de este año y se alargará hasta el 31 de diciembre del 2021. ●

El proyecto comprende cuatro fases. Foto: A. E.

El espacio de ocio gozará de una cubierta para los días de lluvia, además de instalar una tirolina en Beheko Monjen Plaza

MARKINA – El Ayuntamiento de Markina-Xemein acaba de comple-tar dos obras relacionadas con los espacios de juegos de los más peque-ños en la zona de la escuela de Beko-benta y en la plaza de las Monjas. En la primera ubicación ha instalado una cubierta para proteger el patio de recreo, además de pintar los alrede-

dores; en la segunda ubicación ha ins-talado una tirolina para que los niños puedan divertirse con el ingenio.

La nueva cubierta que ha instala-do el Consistorio ha supuesto un desembolso de 21.538 euros. La pro-tección de la zona de juegos del cen-tro educativo, permitirá que los más jóvenes puedan seguir utilizando las

instalaciones aun cuando las condi-ciones climáticas sean adversas. La cubierta tiene unas medidas de 15X21 metros y su estructura es de metal, siendo el material de la cubierta de danpalon. Además, del recubrimien-to el patio también ha sufrido traba-jos de pintura de la mano de Beñat Ramos con un coste de 642,95 euros.

Otra de las novedades que presen-ta la localidad de Lea-Artibai rela-cionada con el ocio de los jóvenes, tiene lugar en Beheko Monjen Pla- Imagen de la cubierta. Foto: A. E.

za, con la instalación de una tiroli-na. “Para llevar a cabo la obra el Ayuntamiento solicitó varios presu-puestos. Tras analizar las diferentes ofertas, ha sido la empresa HagsS-welek S.A. la que finalmente ha lle-vado a cabo su instalación”, según detallaron fuentes municipales.

Para colocar la tirolina, primero técnicos locales han tenido que hacer trabajos de excavación en el lugar para lograr que la estructura estuviera bien afianzada en el terre-no. Además, para que la sujeción fuera aún mayor, se ha utilizado hor-migón en la base del ingenio. Su ins-talación ha supuesto un desembol-so total de 7.608,48 euros para el Ayuntamiento de la comarca de Lea-Artibai. – A. Erdaide

Markina cubre la zona de recreo en el barrio de Bekobenta

Gernikazarra da a conocer la historia de Lumo y Gernika

El grupo de historia local organizó una marcha para recordar la unión entre la villa y la anteiglesia

GERNIKA – El grupo de historia Ger-nikazarra con la colaboración del Ayuntamiento de la villa foral, recordaron el aniversario de la unión entre los pueblos de Lumo y Gernika. Para ello, recorrieron los límites de la localidad foral visi-tando lugares emblemáticos y ofre-ciendo las explicaciones pertinen-tes de tintes históricos a todos los que asistieron.

Como es sabido, el 8 de enero de 1882, la anteiglesia de Lumo y la villa de Gernika se unieron por decreto en un único municipio, “entre la felicidad de algunos veci-nos y la disconformidad de otros”, señalan desde Gernikazarra. Y es que en la Edad Media Gernika aún era un barrio de Lumo, que cum-plía las funciones de puerto de la anteiglesia. La situación cambió radicalmente a partir del año 1366 cuando el conde Don Tello convir-tió a Gernika en villa por decreto, liberándolo de Lumo y otorgándo-le grandes terrenos, derechos y pri-vilegios. Ante esta nueva situación, Lumo plantó cara desde un primer momento, lo que derivó en que ambas localidades se enzarzaran en distintos pleitos durante los siguien-tes siglos con el objetivo de repartir-se tierras y derechos. La situación llevó a vivir incluso, enfrentamien-tos y disputas de hondo calado.

No fue hasta el siglo XIX, con temas económicos de por medio, cuando ambos pueblos tuvieron que ponerse de acuerdo. La indus-tria se estaba asentando, atrayen-do la riqueza allí donde se aden-traba y los pleitos que mantenían Lumo y Gernika, no ayudaban a su desarrollo. Por ello, el 8 de enero de 1882, destacados líderes de

ambos bandos firmaron un decre-to por el cual “la villa de Guernica y la anteiglesia de Lumo formaran un solo municipio que se denomi-nara Guernica y Lumo” según ponía en el documento.

Para recordar aquel trascenden-tal momento en la historia de la villa foral, en la salida los asisten-tes escucharon las explicaciones pertinentes por parte de los miem-bros de la asociación Gernikaza-rra y recorrieron lugares tan emblemáticos como el antiguo Ayuntamiento de Lumo, los dife-rentes mojones que delimitan Lumo y Gernika, y el antiguo hos-pital de Lumo. El lugar de encuen-tro fue la plaza del Ayuntamiento a las nueve de la mañana, junto a la estatua de Don Tello. La marcha lle-gó a reunir a una veintena de perso-nas, con una duración en torno a las tres horas por las lindes de la villa foral y permitió a los que quisieron conocer un poco mejor los rincones históricos del municipio. – A. Erdaide

Imagen de la visita. Foto: A.E.

Page 6: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

6 HEMENDIK KOSTALDEA Deia – Viernes, 27 de enero de 2017

GizarteaVarias localidades que conforman la comarca de Lea-Artibai dispondrán de mejoras en sus prestaciones mediante inversiones que verán la luz con el inicio del nuevo año. Lekeitio, Markina, Ondarroa y Etxebarria disfrutarán de mejoras en apartados como las comunicaciones, servicios o infraestructuras Un reportaje de Aritz Erdaide

Planes de Lea-Artibai para 2017EL año 2017 que acaba de

comenzar verá plasmados en la comarca de Lea-Arti-

bai varios proyectos de gran calado entre los que destacan aquellos que serán llevados a cabo en localida-des como Lekeitio, Markina, Onda-rroa o Etxebarria. Inversiones que mejorarán y ampliarán paseos pea-tonales, arreglo de instalaciones públicas, servicios de una nueva escuela de música o la adecuación de las principales vías de comuni-cación coparán las inversiones más importantes en distintos puntos de la comarca.

Lekeitio acaba de aprobar los pre-supuestos para este año y en ellos destaca como la mayor inversión las obras que darán inicio a la segunda fase del paseo de Santa Catalina. La nueva infraestructura tendrá un presupuesto de 121.000 euros y prolongará la obra iniciada durante el 2015, en la que la villa costera ganó un paseo de 745 metros de longitud. El gobierno municipal manejará un presupues-to que asciende a un total de 7.801.103 euros, algo menos de lo que tuvo el ejercicio anterior, que fue de 8.088.848 euros. Otra de las grandes partidas será para finan-ciar las infraestructuras deportivas del municipio, en las que destaca el arreglo de la terraza ubicada enci-ma de Isuntza, con 100.000 euros de presupuesto. Además de ello, el PGOU se verá reforzado con una partida de otros 100.000 euros para actualizar las normas subsidiarias que rigen el urbanismo del muni-cipio y que llevan en vigor desde el año 1992, a pesar de haberse lleva-do a cabo cambios puntuales en las reglas vigentes.

En lo que respecta a Markina, una de las inversiones más destacadas será aquella que permita poner en marcha la actividad de una nueva escuela de música en el municipio. El Consistorio ha reservado 60.000 euros para sufragar los gastos que

generará la nueva instalación que tendrá el antiguo edificio del ayun-tamiento como sede y contará con la colaboración de la escuela Tari-ne de Berriatua, que además de su experiencia como centro oficializa-do desde el 2012 aportará el profe-sorado requerido. Aunque en un primer momento la escuela será una derivación del centro berritxuarra, el gobierno munici-pal está a la espera de detallar las condiciones para lograr un recono-cimiento oficial. El objetivo no es otro que lograr convertir el edificio en un centro activo vinculado a las artes escénicas, con una especial mención a la música y la danza.

Otra de las actuaciones que des-tacan entre las partidas para este

El parque de Kamiñazpi en Ondarroa ten

El paseo de Santa Catalina vera ampliado su paseo con la prolongación de la zona peatonal. Foto: I. Fradua

tos de electricidad. La prueba pre-via que se llevo a cabo en el frontón municipal funciono bien ya que el consistorio logró reducir a la mitad la factura de la luz. El presupuesto de Markina alcanzará los 4,7 millo-nes de euros, una cantidad ligera-mente superior a la del año pasado por la necesidad de incluir la parti-da procedente del polideportivo, un concepto que antes quedaba exclui-do.

Una de las mayores poblaciones de Lea-Artibai es el pueblo de Onda-rroa. Con la situación de Kamiñal-de muy presente –aún quedan fami-lias por volver a sus hogares– el cos-te de las obras será un tema de un hondo calado que deberán analizar entre las instituciones públicas. Por

lo pronto en este principio de año, tendrá como escenario principal el parque de Kamiñazpi. El Consisto-rio pretende que sean los propios usuarios los que decidan el futuro de la localización, enclavado entre dos centros educativos y muy utili-zado por los más jóvenes.

Para que los habitantes puedan aportar su punto de vista, el consis-torio pondrá en marcha un proce-so participativo en el que se crea-ran distintos talleres para conocer la opinión de los mayores y también de lo niños, ya que serán “los usua-rios habituales del parque y los habitantes del futuro Ondarroa”, remarcaron desde fuentes munici-pales.

Por último, pero no por ello menos importante, Etxebarria dis-pondrá de mejoras en la carretera BI-2636 que une la localidad con Markina-Xemein. El trazado de la vía será dotado de anchura suficien-te como para permitir el cruce entre dos vehículos pesados, ade-más de actuar en la ordenación y diseño de los accesos para mejorar la seguridad de las maniobras de los vehículos. El presupuesto para la ejecución de las obras es de 2.886.796 euros, con un plazo esti-mado para acabarlas de 12 meses y la financiación de la Diputación Foral.

Actualmente la carretera presen-ta un trazado bastante sinuoso lo que complica la circulación, ade-más de disponer de unos accesos complicados ya que presenta varias incorporaciones desde diferentes barrios y negocios, e incluso direc-tamente a viviendas. ●

Etxebarria dispondrá de mejoras en la carretera BI-2636 y también prevé colocar un nuevo gimnasio al aire libre al lado del Bidegorri

El gobierno municipal de Lekeitio manejará para este nuevo curso un presupuesto de 7.801.103 euros algo menos que el del año pasado

curso será la renovación del siste-ma de iluminación en una apuesta por las energías renovables. Para ello se invertirán 83.000 euros, de manera que en vista a un futuro se consiga un ahorro efectivo en gas-

Page 7: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

Deia – Viernes, 27 de enero de 2017 KOSTALDEA HEMENDIK 7

PROYECTOS

ndrá una nueva cara atendiendo a la opinión de los vecinos y en Markina el Consistorio renovará el sistema de iluminación de las calles para lograr un ahorro de energía. Foto: A. Erdaide

Page 8: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

8 HEMENDIK KOSTALDEA Deia – Viernes, 27 de enero de 2017

E L término indiano fue la denominación coloquial que adquirieron muchos

emigrantes que hicieron las Améri-cas a finales del siglo XIX y princi-pios del XX, y que gracias a sus nego-

cios al otro lado del Atlántico volvie-ron a sus lugares de origen o a muchas capitales europeas con los bolsillos llenos. Uno de esos casos fue el de Agustín Goytisolo Lezarza-buru, oriundo de Lekeitio, que aca-

bó entroncándose en la elite de la sociedad catalana y se convirtió en uno de los personajes más destaca-dos del último tercio del siglo XIX de la ciudad condal. Ahora un libro escrito por el profesor de Historia

El profesor Martin Rodrigo presentó su obra en el pueblo natal de Agustín Goytisolo. Foto: Iñaki Goiogana

Un libro rescata la historia de la familia Goytisolo, una saga que hizo las Américas y, a su regreso,

se asentó en la élite catalana

Un reportaje de Aritz Erdaide

Un indiano de Lekeitio en

Barcelona

HISTORIA 6

Contemporánea Martín Rodrigo y Alharilla, Los Goytisolo. Una prós-pera familia de indianos repasa su biografía y da a conocer la historia de un hombre que pese a su impac-to histórico, apenas se c o n o c e nada de él en su loca-lidad natal.

La novela abarca tres escenarios principales: el primero es L e k e i t i o , lugar donde nace el patriar-ca de la saga. El segunda esce-nario es Cien-fuegos, en Cuba, ciudad donde hace su fortuna y por último, apare-ce Barcelona, que es donde reinvirtió la fortuna amasada en la isla caribeña y donde se instaló la familia. Aunque el libro se llama Los Goytisolo, el pro-tagonista principal es Agustín Goyti-solo, único hombre de la saga que nace en el propio Lekeitio. No fue además el único indiano de la loca-lidad costera ya que también apare-

cen en la novela nombres como José Javier Uribarren, que hizo fortuna en México; Jose Ventura de Agirre-zolarte, que hizo fortuna en PerÚ o

Pedro Nicolás de Txopitea, que aca-bó en Barcelona tras el paso por las Américas. “Fue un fenóme-no curioso por-que a partir de Goytisolo he acabado des-c u b r i e n d o que hay todo un mundo en Lekeitio del siglo XVIII y principios del XIX, de una gran inmigra-ción a t i e r r a s ameri-canas y alguno

de los cuales consiguió hacer fortuna convirtiéndose en indianos”, en palabras de Martín Rodrigo.

Agustín Goytisolo fue un joven car-pintero, hijo de una madre que tuvo una gran prole de descendientes con tres hombres distintos que la fueron

q p pco, apenas se

s ss: eso ,

ndeiar-a. El

esce-Cien-Cuba, dondetuna y apare-

na, queeinvirtió amasada aribeña y nstaló launque el

Txopitea, qbó en Bartras el palas Am“Fue un fno curioque a paGoytisoacabadc u b rque hun en Ldel XVIpridelunincita

de los cuales cohacer fortuna convirtiénd

Page 9: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

Deia – Viernes, 27 de enero de 2017 KOSTALDEA HEMENDIK 9

abandonando uno a uno. En una situación familiar así, la inmigración fue la salida que encontró el perso-naje para prosperar. Su destino fue la isla de Cuba, donde se instaló en la ciudad de Cienfuegos, una urbe que acababa de fundarse unos años antes y que estaba empezando a pro-mover el cultivo de cañas de azúcar. Apenas se tiene información de cómo fueron los primeros años de Agustín en tierras cubanas, pero hizo el dinero suficiente como para convertirse en propietario de varias plantaciones, que cogen el nombre de ingenios. Apoyándose en la explota-ción de mano de obra esclava, en poco tiempo se hizo inmensamente rico.

En 1870 se instaló en Barcelona, en el momento histórico en que se habían tirado las murallas de la ciu-dad y se empezaba a construir todo el ensanche. La razón por la que eli-

gió la capital catalana es que “era una ciudad donde aquellos que tenían una gran fortuna como Goyti-solo y querían invertir, podían encontrar formulas para hacerlo” apunta Rodrigo. Su caso no fue algo único, ya que muchos otros india-nos se instalaron en Madrid también por ejemplo, porque eran espacios donde encontrar un mercado de capitales, una bolsa, bancos, activi-dad inmobiliaria... era normal que los hombres de negocios fuesen a grandes capitales europeas. Goyti-solo mantuvo cierto contacto con su pueblo natal, estuvo interesado en un periódico fuerista, mantenía con-tacto por correspondencia con su familia de Lekeitio pero nunca se hizo una casa allí, ni veraneó, ni nada parecido. “Tal vez el hecho de que fuese un hijo bastardo pudo jugar en ese desapego a la localidad”, detalla Martín Rodrigo.

Los Goytisolo, una saga de ricos que llegaron a dejar su impronta en una ciudad como Barcelona. Aque-llos que quieran conocer más deta-lles de la vida y obra de la familia tie-nen la oportunidad de hacerlo con una obra que rescata del olvida su recuerdo y pone de relieve su apor-tación histórica durante unos tiem-pos convulsos que marcaron una época. ●

DATOS

● Lekeitio. Fue el pueblo de ori-gen del creador de la saga Agustín Goytisolo. Tras marchar de su localidad natal, se asentó en Cuba donde invirtió en cañas de azúcar y con mano de obra esclava se hizo inmensamente rico. ● Barcelona. Convertido en un próspero hombre de negocios se asentó en Barcelona donde des-tacó como un personaje influ-yente de la élite al ser uno de los mayores dueños del Ensanche. Aunque mantuvo cierto contacto con su pueblo natal, Agustín Goytisolo no volvió nunca a Lekeitio. ● Libro. La publicación de ‘Los Goytisolo, una próspera familia de indianos’ repasa la figura de este lekeitiarra.

EL DATO

1870 es el año que regresó de Cuba el lekeitiarra Agustín Goytisolo.

Apoyándose en la explotación de mano de obra esclava en poco tiempo se hizo inmensamente rico

HISTORIA

Retrato de Agustín Goytisolo. Foto: DEIA

Agustín Goytisolo acabó entroncándose en la élite catalana y se convirtió en un personaje destacado

Page 10: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

10 HEMENDIK KOSTALDEA Deia – Viernes, 27 de enero de 2017

MUSIKA

Z UZENEKO musikak taldeak biluzten ditu, arrakasta edo dezepzioa. Ez dago beste-

rik. Kontzertu batek sortu ahal duten zirrara taula gainean dauden prota-gonisten eskuetan izaten da beti ere. Sormen hori Gernikako Tooth tal-deak dauka. Iazko urte hasieran beraien lehen lana kaleratu ondo-ren, hainbat kontzertu eskaini dituz-te Euskal Herri guztian zehar eta honen mugetatik baino haratago, Madril edo Bartzelonara iritsiz. Beraien zuzeneko bat ikusterakoan bi iritzi izan daitezke, gustatu edo ez, baina ez dute inor epel uzten.

“Beti izan gara zuzeneko talde bat” taldekideen hitzak dira. Edorta Apraiz, Iker Roman “Mirri” eta Peio Arzanegi dira hirukotea osatzen dutenak. Talde desberdinetan ibili ondoren, beraien batuketak proiektu berri bati hasiera eman zion eta pozik daude nahaste horretan sor-tu denaz. 2009 urtean hazia landa-tu zuten, nahiz eta germena Eutana-sia izena zuen talde batetik eratorri. Hasiera batean, Edortak bateria jot-zen zuen, Peio ez zegoen eta Mirri

Zuzeneko musikaren haginkada zirraragarria

Un reportaje de Aritz Erdaide

baxuaren jabea zen. Gero aldaketa garaia etorri zen, jende berria sartu eta irten zen, azkenean gaur egun aurkezten diren bezala bukatuz. “Talde berri bat egiteko gogoa geneukan, lagunak ginen eta tras-teatzen hasi ginen lokalean” Aprai-zen hitzetan.

Beraien lehen diskoan zuzeneko indar hori agertu nahi izan dute,

tranparik gabe. “Beti esan digute guk zuzenean grabatu behar genuela, zuzeneko talde bat garen heinean eta hori da lortu nahi genuena. Nahiz eta beti ezin izaten den” Aprai-zek dioenaren arabera. Beraiek pozik daude lortu duten emaitzaz, nahiko ondo islatu baitute zer diren. Estilo ilun baten jabe agian, posthardcore batzuentzat, onena eti-

ketarik ez jartzea izaten da. “Gaur egun egiten dugun estiloa beti gus-tatu izan zaigu. Hardcore edo pun-tu ilunago bat duen taldea da” aipat-zen du Mirrik. Gipuzkoako Bidasoa aldetik datozen musika boladen soi-nua izan dute abiapuntu, Dut, Liza-bo edo Izaera taldeak, adibidez, erre-ferente bihurtuz. “Talde pila bat ent-zuten ditugu eta estiloa zabaltzen goaz. Gure estiloak ez du inoiz des-takatu izan, taldea izan da garrant-zitsua” beraien iritziz.

IBILTARIAK Asko mugitu izan dira diskoa atera zutenetik eta lehenago ere bai. “Euskal Herri guztian jo dugu eta kanpoan ere izan gara. Hasiera batean Gipuzkoa aldetik asko jo izan dugu, handik gure musi-ka estiloa jarraituagoa delako eta gehiago deitzen digutelako ere bai” Mirriren aburuz. Urte bukaeran Madrildik izan ziren eta azken asteetan Kataluniara hurbildu dira beraien musika erakustera. Ez dute arazorik izaten death metal festi-bal bat bada edo herriko txosnetan izan behar badiren. Gainera, hain-

beste mugitzeak ate desberdinak jo eta leku berrietan izateko aukera ematen die, askotan emaitza harri-garriekin beraientzat ere. “Bartzelo-nan jo genuenean jendearen erant-zuna oso ona izan zen eta nik ez nuen espero horrelako gauzarik” Edorta Apraizek dioenaren arabera. “Kontzertu hari esker, Valentzian joko dugu gu ikusten izan zen pertsona bati gustatu egin zitzaiola-ko gure musika”.

Tamainuak ez dio axolarik gerni-kar hirukotearentzat. Eszenatoki handi edo txikietan ondo konpont-zen dira nahiz eta “ez dira kontzer-tu berdinak izaten. Ahala ere, leku txiki baten jendearen hurbiltasuna handiagoa da eta hori asko gustat-zen zaigu” Mirrik aipatzen duenez. Hasiera batean eskaintza gehienei baietz esaten zioten arren, azken garaian gehiago aukeratzen dute non izan. Iaz adibidez, Durangoko Azokan izan ziren lehen aldiz, “musika zuzenean standean izan ginen, seilurik ez duten beste hain-bat talderekin batera”.

Telebistako A talde mitikoari ger-tatzen zitzaion bezala, norbaitek ara-zorik badauka –musika talde baten falta, hain zuzen– eta aurkitzen badi-tu –ez da zaila, hainbat sare sozial baidituzte– agian kontratatzeko aukera izan dezake. Beraiek Tooth dira eta oraindik zarata asko aterat-zeko bide luze bat daukate aurretik hainbat esenatokitan. ●

TOOTH TALDEA GERNIKAKO HIRUKOTE BATEK OSATZEN DU. DISKO BAKARRA DAUKATE ORAINDIK, BAINA PIXKANAKA BERAIEN MUSIKA ETA ZUZENEKO INDARRA ZABALTZEN DOAZ

BIRA GELDIEZIN BATEN SARTUTA

ZUZENEKOAK

●●● Europatik zehar ere. Tooth hirukoateak gogoz eman dio hasiera urte berriari. Azken asteetan Katalunia aldetik ibili dira kontzertuak ematen eta arrakasta handiz beti ere. Talde gehienei gertatzen zaienaren alderantziz, negu aldean beti izaten dute kontzertu gehiago udan baino. Horregaitik norbaitek zuzenean ikusi nahi baditu eta Tooth taldea zer den benetan ezagutu aukera paregabea dauka hurrengo emanaldietan: urtarrilaren 27an Lau-dioko Orbeko Etxean izango dira; otsailaren 10ean Andoaingo eta 24ean Oñatiko gaztetxeetan. Martxoak 3 eta 4an alemania bisita-tuko dute; 17an Madril aldean joko dute eta 18an Iruñean.

Tooth Taldea Gernikako hirukotea da eta orain bira baten sartuta dago kontzertuak eskaintzeko. Foto: DEIA

Page 11: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

Deia – Viernes, 27 de enero de 2017 KOSTALDEA HEMENDIK 11

FOTOGRAFÍA

E L surf es un deporte que combina como pocos la belleza de la naturaleza

con la destreza técnica de cabalgar sobre las olas. Buena prueba de ello lo puede dar Iratxe Unzueta, que se dedica a inmortalizar los momentos más espectaculares que ofrece la modalidad desde que era apenas una niña. Hoy en día, con solo 17 años, demuestra su pericia sumergiéndose en las aguas, acer-cándose a los surfistas e intentan-do buscar una perspectiva original y diferente.

“Lo más difícil de sacar fotos de surf es que te salgan nítidas. Son fotos que sacas en movimiento todo el rato y por eso tienes que saber cuándo el deportista se pondrá de pie o cuándo va a hacer un giro, por ejemplo”, relata la joven fotógrafa al ser cuestionada por la dificultad que entraña su afición. Según cuenta, el mundo de la fotografía ha sido algo que le ha gustado “desde siempre”, pero fue a los 11 años cuando empe-zó a tomárselo más en serio cuando le regalaron su primera cámara. “Un amigo de mis padres me regaló una cámara y empecé a practicar con

Instantáneas del mar y las olas

Un reportaje de Aritz Erdaide

IRATXE UNZUETA CENTRA SUS IMÁGENES EN EL MUNDO DEL SURF. LA JOVEN FORMA PARTE DE IZARO WATER SAFETY AND RESCUE

La joven fotógrafa de Gautegiz-Arteaga se encuentra preparando una nueva exposición. Foto: Aritz Erdaide

ella. Luego, con 14 años, pensé en sacar fotos de surf ya que era un deporte que me gustaba, empecé a ir a la playa y sigo desde entonces”. Aunque de pequeña coqueteó con la práctica del surf y acudió a algu-nas clases de aprendizaje, se dio cuenta pronto que prefería estar detrás de una cámara y no encima de la tabla.

La playa de Laga suele ser el esce-nario habitual de sus sesiones, algu-nas veces desde la arena y otras

sumergida entre las olas. La fotógra-fa confiesa que “suele ser más fácil sacar las fotos desde la arena, ya que estoy sentada, tranquila, con la cámara en la mano”. La cosa cam-bia cuando toca mojarse porque “cuando estoy en el agua suelo tener la incertidumbre de que alguien me pueda pegar con la tabla, si la foto saldrá bien, si estará borrosa o si se me va a romper la cámara porque se me abrirá la carcasa”. Para aco-meter su labor, además, suele ir bien

pertrechada con neopreno aletas y casco, un equipo que le regalaron los socorristas y surfistas de Laga.

“En navidades no pedía regalos, solo quería dinero para ir ahorran-do y comprar una cámara, aunque fuese de segunda mano. Cuando lo conseguí, luego quise comprar una carcasa para poder meterme en el agua y fue cuando recibí como rega-lo el equipo completo”.

Desde hace poco Iratxe Unzueta se ha convertido en la fotógrafa oficial

de Izaro Water Safety and Rescue, un proyecto que busca mejorar el socorrismo en Euskadi para poder disfrutar del agua con mayor segu-ridad. A pesar de su juventud, lleva acumulados algunos años de expe-riencia detrás de la cámara y eso es algo que ella también lo nota.

“Antes, cada día sacaba unas 2.000 o 3.000 fotos en cada sesión; ahora he bajado el pistón” confiesa con una sonrisa. No es muy amante de los retoques porque busca que sus fotos “sean algo natural” y antes de entrar al agua, además, suele plantear cómo sacarlas; “te fijas dónde hay corriente o dónde ponerte porque crees que puedes tener un buen ángulo”.

De cara a un futuro próximo, Unzueta tiene entre manos organi-zar una exposición de sus mejores instantáneas en la tienda de Munda-ka BC de la localidad costera. “Toda-vía lo estoy preparando, pero será a últimos de febrero o principios de marzo, seguramente”. Mientras tan-to, seguirá disfrutando de su pasión con el sueño de poder ver sus foto-grafías en algún medio especializa-do o en una portada. ●

Page 12: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

12 HEMENDIK KOSTALDEA Deia – Viernes, 27 de enero de 2017

MODA

U N bolso, normalmente, suele convertirse en una prolongación del look de

muchas mujeres y de algunos hom-bres. Un microcosmos donde guar-dar todo aquello que se pueda nece-sitar en algún momento de la vida diaria. Isabel López Zarraga es bue-na conocedora de su utilidad, ya que desde hace unos años se dedica a diseñarlos. De forma autodidacta y guiándose por su creatividad, ha creado una marca de complemen-tos únicos, que gracias al boca a

Diseño ‘made in’ Gernika

Un reportaje de Aritz Erdaide

boca están gustando, y mucho, en Gernika y alrededores.

“Empecé a diseñar bolsos porque soy una persona creativa”, detalla la diseñadora. Criada entre telas y patrones, siempre tuvo entre sus per-tenencias una máquina de coser, lo que le ayudaba a diseñar ropas para sus muñecas o sus disfraces. Estudió Bellas Artes, lo que le ayudó a crear una base con los temas de la compo-sición, los volúmenes y el color. Un día decidió hacerse un bolso reciclan-do la polipiel de otro antiguo. “Que-

dó bonito, pero no pensé que nadie se iba a fijar. Aun así, mis amigas me lo veían y me empezaron a pregun-tar dónde lo había encontrado, ya que era muy bonito… Y así comenzó la cosa”, relata. La gente cercana empezó a pedirle que le hiciera bol-sos para regalarlos y le fueron empu-jando a tomárselo más en serio. “Me he ido apasionando poco a poco”.

El aprendizaje ha sido autodidac-ta. Aunque la técnica de coser pre-dominaba, ha tenido que aprender a trabajar la piel. “He aprendido a base

a leer mucho, a informarme, prue-ba-error, he ido conociendo la piel. La piel no es como una tela, por ejemplo. De una tela puedes aprove-char todo por igual”. Poco a poco ha ido dominando la manera de colo-car los patrones, no volcarlos de cual-quier forma, saber por dónde coger un pliegue… “Son muchas cosas a tener en cuenta. A mí me parece fas-cinante y cada vez me gusta más”.

Sus bolsos entran en la definición de pequeños aunque los hace de dis-tintos tamaños. “Mi concepto es crear un bolso para cuando estas contigo misma. Para cuando no lle-vas el bocadillo del hijo o un mon-tón de cosas dentro”, detalla con una sonrisa. Un complemento, en defi-nitiva, para tener lo indispensable, que no pese y que no estorbe, y que además sea bonito.

López Zarraga conoce práctica-mente a cada dueña de sus creacio-nes, ya que la relación con el clien-te hasta el momento ha sido direc-ta. A la hora de vender, su promo-ción ha sido mediante el boca a boca. “Tengo una serie de representantes que son mis amigas y que han apos-tado por mí desde el principio”. El que quiera un bolso debe emplear el

correo electrónico para ponerse en contacto con ella en [email protected]. Todas sus creacio-nes son únicas porque no se repiten y están personalizadas. “No hago bolsos de encargo. Diseño, no hago lo que me mandan. La clienta me da unas directrices y yo le enseño mis materiales. A partir de ahí se abre un abanico de posibilidades”.

Complementos con unas líneas determinadas pero diferentes entre ellos. “Pienso en la persona que ten-go delante. Qué es lo que no le gus-taría, o qué es lo que no le encajaría con el tipo de vestir. Alguna vez me han pedido algo que, luego, pensan-do en ello, les he preguntado si de verdad quieren que se lo haga de esa manera, porque puede limitarles o no le van a dar uso”. Su deseo es que sus bolsos sean utilizados, que val-gan para poder ser llevados en cual-quier momento y ocasión.

Una diseñadora en ciernes, la ger-nikarra Isabel López Zarraga se adentra en un mundo cada vez menos extraño para ella y en el que ofrece una oferta que da una inter-pretación de los bolsos de boquilla que usaban las amumas. Una actua-lización del bolso del pasado. ●

Isabel López Zarraga comenzó de forma autodidacta y ahora es una experta que diseña creaciones con un sello único. Foto: Aritz Erdaide

ISABEL LÓPEZ ZARRAGA CREA BOLSOS ÚNICOS PARA SUS CLIENTESY HA TRIUNFADO EN LA VILLA GRACIAS AL BOCA A BOCA

Page 13: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

Deia – Viernes, 27 de enero de 2017 KOSTALDEA HEMENDIK 13

TURISMO

E L Museo de la Paz de la localidad foral ha cerrado el año 2016 batiendo su

récord de visitantes con un aumen-to de 6.165 personas, lo que supone un incremento del 14% respecto al año anterior. En total fueron 43.500 los visitantes que decidieron cruzar las puertas del edificio ubicado en la plaza de los Fueros de la villa, una cifra considerada como “muy posi-tiva” por los responsables del centro y la confirmación de que el museo gernikarra tiene un gran tirón entre los visitantes que llegan hasta el municipio.

De cara al nuevo año que acaba de comenzar, el museo encara unas perspectivas ilusionantes, con una batería de proyectos entre los que destaca sobremanera la conmemo-ración del 80 aniversario del bom-bardeo de Gernika. Los datos mar-cados vienen de la mano del incre-mento de turistas que disfrutó la propia localidad foral, lo que reper-cutió en el museo, donde casi la mitad de los visitantes llegaron de distintos países europeos, un 48,08%, con un total de 20.966 per-sonas. En el segundo escalafón se encuentran los turistas estatales con 10.917 personas, lo que supone el 25,03% del total de llegadas. Por

El Museo de la Paz, de récord

Un reportaje de Aritz Erdaide

detrás se queda el turismo interior de Euskadi, que marcó una cifra de 7.935 personas, un 18,19%. Destacan también los turistas que llegaron desde lugares más lejanos, con 2.857 personas procedentes del continen-te americano, un 6,55%, y los 931 turistas de Asia y otros lugares. “El único Museo de la Paz de Euskadi y todo el Estado ve apreciada su labor por una gran variedad de visitantes de numerosos lugares del mundo. Es por tanto, un balance muy posi-tivo el del 2016” han detallado fuen-tes museísticas.

El centro abrió sus puertas en el año 1998 y cada curso ha ido afian-zando una oferta en torno a temas como la paz, el ecologismo y la his-toria, que lo han convertido en uno de los lugares de referencia en la ruta de cualquier visitante. En sus inicios se trataba de un museo municipal en el edificio que había albergado los Juzgados, Correos y Telégrafos, y que abordaba, prin-cipalmente, la historia de Gernika-Lumo y el bombardeo de la ciudad durante la Guerra Civil española como temas centrales. Tras las obras de adecuación que se lleva-ron a cabo entre los años 1999 y 2002, paso a convertirse en una Fundación en la que el Ayunta-miento de Gernika-Lumo, la Dipu-tación Foral de Bizkaia y el Gobier-no vasco son los patronos funda-dores. Fue, por tanto, a partir del año 2003 cuando el museo reabrió sus puertas renovando su perfil y ampliando sus posibilidades, “con-virtiéndose en una institución acor-de con las necesidades del mundo de hoy”, definen sus responsables. Un espacio que ha crecido “para transformarse en un museo atrac-tivo y dinámico, un espacio para sentir y vivir, un escenario en el que la historia, de la mano de la emo-

tividad y de la empatía, nos ensan-cha el camino de la reconciliación, un lugar para pensar que a la paz podemos darle forma entre todos”.

FONDO DOCUMENTAL El museo guarda también el fondo documen-tal del Centro de Documentación sobre el bombardeo de Gernika y

la Guerra Civil. Cada año sus res-ponsables incrementan los archi-vos con numerosos viajes a otros archivos, como el de Iruñea o Madrid, y algunos más lejanos como los de Bruselas y Londres, como ha ocurrido este año. El Cen-tro de Documentación nació con la pretensión de inventariar para lue-go recopilar en el municipio todo el material escrito, gráfico y audio-visual que pudiera haber a nivel mundial, tanto en bibliotecas, archivos de otros países, filmote-cas, etc., sobre el bombardeo de Gernika.

Tras varios años de investigar y recopilar material, abrió sus puer-tas en el año 2003 a todo el público investigador e interesado en cono-cer más profundamente lo aconte-cido, tanto el día del bombardeo en la localidad foral como durante la Guerra Civil y el exilio. En las labo-res de difusión de la historia que desarrolla el centro, adquieren importancia las consultas de los fon-dos del centro y el impulso a proyec-tos, trabajos de investigación o acti-vidades varias como simposiums, congresos... que posibiliten ofrecer una verdadera historiografía de unos acontecimientos tan relevantes.

Para este 2017 que acaba de comenzar son muchas las noveda-des y actividades previstas por el Museo de la Paz, al ser un año muy especial en el que se conmemora-rá el 80 aniversario del bombardeo. Se organizarán seminarios inter-nacionales, publicación de algún libro y más exposiciones tempora-les para no olvidar nunca los hechos que alguna vez han marca-do la historia. ●

EL CENTRO ALCANZÓ LOS 43.500 VISITANTES EN 2016 Y ESTE AÑO RECORDARÁ EL 80 ANIVERSARIO DEL BOMBARDEO DE GERNIKA

El Museo de la Paz de Gernika ha batido todos sus registros históricos. Foto: I. Fradua

Una de las exposiciones del museo. Foto: I. FraduaDe los turistas que llegaron 2.857 procedían del continente americano y 931 de Asia

El Museo de la Paz guarda el Centro de Documentación sobre el bombardeo de Gernika y la Guerra Civil

Las cifras de 2016 suponen un incremento de 6.165 personas más respecto al año anterior

Page 14: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

14 HEMENDIK KOSTALDEA Deia – Viernes, 27 de enero de 2017

El establecimiento hotelero Urune de Muxika ha recibido un premio en Fitur por ser uno de los diez mejores alojamientos responsables con el medio ambiente. Un reportaje de Aritz Erdaide

El encanto del alojamiento ruralE N el corazón de la reserva

de Urdaibai, rodeado de montañas que abrigan su

presencia, se ubica el hotel Urune. Hace pocos días ha sido galardona-do en el marco de la feria Fitur en el concurso Re Think Hotel, donde se reconocen los diez mejores proyec-tos de sostenibilidad hotelera y reha-bilitación a nivel estatal. Con unos principios básicos en políticas medioambientales y unos hábitos donde se cuida hasta el más mínimo detalle, el parador ubicado en la localidad de Muxika ha logrado colarse por méritos propios en un listado que copan las grandes cade-nas hoteleras.

El certamen Re Think Hotel cum-plía este año su tercera edición,

teniendo como objetivo el reconoci-miento y promoción de los diez mejores proyectos de sostenibili-dad y rehabilitación hote-lera en España en 2016. Su jurado está inte-grado por destaca-dos profesionales del turismo y de la edificación y sus criterios de valoración se rigen por los 17 objetivos de desa-rrollo sostenible de Naciones Unidas. Los premios se dividen en dos categorías: los mejores proyec-tos de sostenibilidad y rehabilitación hotelera por ejecutar, y los mejores

proyectos de sostenibilidad y reha-bilitación hotelera ejecutados, que

es el que ha logrado el parador muxikarra.

“El premio represen-ta el reconocimiento

al trabajo de muchos años, porque desde que arrancamos con la rehabilitación del edificio hace

11 años, hemos tenido siempre

muy claro que tenía que ser sostenible y

hemos cuidado mucho ese aspecto”, detalla orgullosa

Aurkene Redondo, propietaria del establecimiento. El establecimiento de Muxika se ha posic

Izaro Bideguren, Aurkene Redondo e Irati Beristain posan con el diploma otorgado. Foto: Juan Lazkano

Y es que desde que abrieron sus puertas a finales de 2008, el hotel Urune ha pasado por el filtro de la sostenibilidad todos aquellos deta-lles que marcan el funcionamiento del hotel. Las medidas sostenibles comienzan desde el punto de vista arquitectónico, ya que intentaron en todo lo posible mantener los mate-riales originales del antiguo baserri, un edificio del año 1780, con un valor histórico y exponente claro de la arquitectura de la época. Además, desde el punto de vista energético Urune basa su funcionamiento mediante calderas de biomasa, un aerogenerador o placas fotovoltái-cas que ayudan a crear la energía necesaria. También tienen en cuen-ta detalles como el uso de lámparas

TURISMO 6

Page 15: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

Deia – Viernes, 27 de enero de 2017 KOSTALDEA HEMENDIK 15

cionado como uno de los mejores del Estado. Fotos: Juan Lazkano

LED, la reducción de plásticos y envases, o la disminución del cau-dal de los grifos. Por poner un ejem-plo de su cuidado, los típicos jabo-nes que proporcionan en los hote-les, en su caso son productos arte-sanos elaborados en la propia comarca y llevan un dosificador para no generar más basura de la necesaria.

Tal y como apuntan los organiza-dores del certamen que ha premiado a Urune, la sostenibilidad apli-cada al turismo y al sector hotele-ro hoy por hoy tiene benefi-cios directos como la reduc-ción de costes o el aumento de la calidad, confort y atracti-vo hotelero. Algo que puede ayudar en la confección de las estrategias de marketing, ya que la atracción turística que gene-ra va en aumento día a día. La sos-tenibilidad es, por tanto, un valor en alza en el mercado turístico y hote-lero. “Este es un hotel rural y en el segmento en el que funcionamos sí es importante la sostenibilidad, sobre todo en verano, cuando se alo-ja gente extranjera y con un perfil muy marcado en ese sentido”.

A tal punto llega la concienciación que a los responsables del estable-cimiento algunos turistas les han lle-

gado a llamar la atención por tener demasiadas luces encendidas . “Es gente muy consciente y muy respon-sable en ese sentido”, apunta Izaro Bideguren, empleada del hotel.

Según datos del Instituto de Turis-mo Responsable, Global Sustaina-ble Tourism Council, dentro de la oferta hotelera el 90% de los viaje-ros elegiría un establecimiento sos-tenible y el 34% estaría dispuesto a

pagar más por alojarse en ellos. Por ello, cuestio-

nada por qué es lo que hace espe-

cial al hotel ubicado en U r d a i b a i , R e d o n d o contesta que “lo que ofre-ce Urune que

no ofrecen el resto de los

hoteles que fue-ron premiados es

que es un destino muy cercano, muy familiar, don-

de la gente se siente muchas veces como en casa. De hecho, muchas personas suelen andar descalzas por todo el hotel. Ese vínculo con la tierra y la gente de aquí, estar muy cerca de las personas y sus costum-bres, el tener ese trato tan persona-lizado, es uno de los valores que más aportan al huésped”. Urune, por tanto, representa un pequeño rincón donde descansar, en armo-nía con el entorno natural que lo cobija. ●

TURISMO

Page 16: Hemendik HEMENDIK HAMABOSKARIA - static.deia.eusstatic.deia.eus/docs/2017/01/30/hem_kostaldea27_270117_30099.pdf · y Agirre Solarte, desde Zuma-tze-ta hasta Sabino Arana y Otxoa

16 KOSTALDEA Deia – Viernes, 27 de enero de 2017

Jesús Mari Arkotxa disfruta de la música metal y transmite esa pasión en su programa radiofónico. Foto: Arits Erdaide

S I hay una palabra que puede definir a Jesús Mari Arkotxa es la de melóma-

no. Un enamorado de la música en toda regla, pero de estilo heavy, eso sí. El ondarrutarra es el conductor de un programa de radio en Radixu Irratia, especializado en la música heavy. Siguiendo la temática, pone canciones de grupos de todo el mundo, sin olvidar algunos de casa. “Suelo tener en cuenta los conciertos que hay cerca para pin-char un grupo u otro y organizar los programas”, detalla.

Su espacio gira en torno a un artista en concreto, poniendo los grupos en los que haya estado, por ejemplo. El programa se emite todos los sábados durante dos horas, empezando a las 10.00 horas y hasta las 12.00 horas. “Una bue-na manera de levantarse con bue-na música y seguir escuchándola durante el resto de la mañana”, como suele comentar en antena. De vez en cuando invita a grupos cercanos, para hablar de sus pro-yectos y de sus composiciones. Empezó a emitir hace 22 años y todo surgió de una forma casual. “Un día fui a una tienda de discos y el dueño me comentó que, como me gustaba tanto la música, por qué no hacía un programa en la radio. Y como quien no quiere la cosa inicie la aventura y aquí sigo”, cuenta Arkotxa.

El estilo heavy ha sido su gran pasión desde siempre. Creció escu-chando a bandas míticas como Deep Purple, Led Zeppellin, Black Sabath, Queen o Kiss, entre otros;

El heavy de las

ondasJesús Mari Arkotxa conduce un programa radiofónico de música metal y gracias a su pasión ha atesorado más de 2.000 discos y viajado a numerosos festivales

tein, al norte de Alemania, a 77 kilómetros de Hamburgo. “He conocido a un montón de grupos allí; combos que no llegan hasta Euskal Herria. Llegué a lograr un pase de prensa incluso”. Y es que al locutor radiofónico siempre le ha gustado descubrir pequeñas joyas que están fuera de los circuitos comerciales; grupos de otros paí-ses y que cantan en otros idiomas que no sea solo el inglés. “En mi programa pongo grupos que can-tan hasta en finlandés. Es curioso que se hable del inglés como len-guaje musical universal, porque cuando apareció Ramstein en esce-na cantando en alemán, logró que se escucharan otros idiomas tam-bién, afianzando las lenguas mino-ritarias”.

Gracias a Internet descubrir ban-das lejanas es más fácil para el onda-rrutarra, pero antes debía recurría a emisoras francesas o pedía a los arrantzales que navegaban a desti-nos lejanos como Inglaterra que le trajeran un disco que no podía con-seguir en casa. Los conciertos en directo también ayudaban a saber de algún grupo nuevo. “Era un moti-vo por el que me gustaba el directo. Ahora ya no es lo mismo. Antes estábamos con el mechero levanta-do, ahora es el móvil. No llegamos a vivir el momento, lo que nos inte-resa es dejar plasmado el momen-to”. Aun así, lo que más echa en fal-ta Jesús Mari Arkotxa es poder con-templar algún día a un animal escé-nico como Freddy Mercury. “Por eso hay que valorar los conciertos. Por-que cantantes así no volverán”. ●

Un reportaje de Aritz Erdaide

azkenaKultura

“con 12 años escuchaba a The Eagles o Supertramp”, relata. Su casa es un museo prácticamente, ya que atesora unos 1.500 discos y ha llegado a tener hasta cerca de 2.000. “En un momento dado tuve que repartirlos con mi hermano de forma equitativa y se llevó unos cuantos cuando se fue de casa”, comenta entre risas. “Eso sí, algu-nos discos que se llevó luego los compré otra vez para recuperar-

los”. Esas mismas obras son las que llevaba antes a la radio para pin-char la música que le gusta, lo que conllevaba tener que ir cargado hasta la emisora con grandes paquetes y mucho material. Con el tiempo eso ha cambiado, ya que ahora usa un pendrive que resulta más cómodo. “Yo no he sido nun-ca de estar muy a favor de las nue-vas tecnologías, pero ahora es que me quitas Internet y como decía

aquella, por mi hija mato, pues yo... ¡por Internet mato!”.

Al igual que la tecnología, la música también ha evolucionado y cómo no, el heavy. Uno de los lugares de peregrinaje para Arkotxa durante años ha sido el Wacken Open Air, que es el festi-val más grande exclusivamente de heavy metal en el mundo. Se reali-za anualmente en la pequeña ciu-dad de Wacken en Schleswig-Hols-