Horno Microondas K-MW700N...microondas. 19. No ponga el horno microondas sobre una calefacción o...

16
E U S D U AL A R U I N O A M Horno Microondas K-MW700N K-MW700B

Transcript of Horno Microondas K-MW700N...microondas. 19. No ponga el horno microondas sobre una calefacción o...

E US D UAL ARU IN OAM

Horno Microondas

K-MW700N

K-MW700B

-1-

Instrucciones

PRECAUCIÓN

1. Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar y poner en funcionamiento el horno.

Guarde estas instrucciones para futura referencia.

2. Escriba en el espacio debajo de "SERIAL NO." que se encuentra en la placa de identificación en el

horno y guarde esta información para futuras consultas.

SERIAL NO.:

PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A ENERGÍA DE MICROONDAS.......................1

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..........................................................................................2

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA .....................................................................................................4

GUIA DE UTENSILIOS ....................................................................................................................................5

TECNICAS DE COCCION................................................................................................................................6

SOLUCION DE PROBLEMAS..........................................................................................................................7

ESPECIFICACIONES....................................................................................................................................7

NOMBRE DE LAS PARTES..............................................................................................................................7

PANEL DE CONTROL....................................................................................................................................8

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO......................................................................................................9

Ajuste del reloj

Ajuste del temporizador

Configurar un programa de cocción

Descongelar rápidamente

Cocción por peso

Descongelado por peso

Configuración de bloqueo para niños

CONFIGURACIÓN RAPIDA DE COCCION.......................................................................................................13

CRISPETAS

PAPA HORNEADA

PIZZA

BEBIDAS

CENA CONGELADA

RECALENTAR

LIMPIEZA Y CUIDADO...................................................................................................................................14

PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A ENERGÍA DE

MICROONDAS 1. No intente poner en funcionamiento este horno con la puerta abierta, ya que el funcionamiento

con la puerta abierta puede resultar en exposición dañina a la energía de microondas. Es

importante no alterar ni modificar los dispositivos de seguridad.

2. No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta ni permita que haya

suciedad o residuos de detergente acumulados en las superficies de sellado.

3. No haga funcionar el horno si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del

horno cierre correctamente y que no haya daños en:

a) La puerta (doblada),

b) Bisagras y seguros (rotos o sueltos),

c) Sellos de la puerta y superficies de sellado.

4. El horno no debe ser ajustado o reparado por ninguna persona excepto el personal de servicio

calificado.

CONTENIDO

-2-

Instrucciones

Cuando se utilizan horno microondas eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deben

seguirse, incluyendo las siguientes:

ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, incendio y lesiones a

personas o exposición a energía de microondas excesiva:

1. Lea todas las instrucciones antes de usar el horno microondas.

2. Lea y siga las "PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A ENERGÍA

DE MICROONDAS" en la página 1.

3. Este horno microondas debe ser conectado a tierra. Conecte sólo a un enchufe con conexión a

tierra. Véase "Instrucciones de conexión a tierra" en la página 3.

4. Instale o ubique este horno microondas solamente de acuerdo con las instrucciones de

instalación.

5. Algunos productos tales como huevos enteros y envases sellados-por ejemplo, frascos de vidrio

cerrados, pueden explotar y no deben calentarse en este horno.

6. Utilice este horno microondas sólo para los ENDes descritos en este manual. No utilice productos

químicos corrosivos o vapores en este horno microondas. Este tipo de horno está diseñado

específicamente para calentar, cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o

de laboratorio.

7. Al igual que con cualquier electrodoméstico, es necesaria una supervisión cercana cuando es

utilizado por niños.

8. Para reducir el riesgo de incendio en el horno del horno:

ŸNo sobre cocine los alimentos. Preste atención cuidadosa al horno microondas cuando los

materiales de papel, plástico u otros combustibles son colocados dentro del horno para facilitar la

cocción.

ŸRemueva los sujetadores de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocar la bolsa en

el horno.

ŸSi los materiales que coloco dentro del horno se encienden, mantenga la puerta del horno cerrada,

apague el horno y desconecte el cable de energía o corte la corriente eléctrica en el fusible o panel

de circuito eléctrico.

ŸNo utilice el horno para guardar cosas. No deje productos de papel, utensilios de cocina o

alimentos en el horno cuando no esté en uso.

9. Los líquidos, tales como agua, café o té pueden calentarse más allá del punto de ebullición sin

que parezca que están hirviendo debido a la tensión superficial del líquido. Las burbujas o

evidencia de ebullición cuando el recipiente se retira del horno de microondas no siempre estarán

presentes.

ESTO PODRÍA RESULTAR EN LÍQUIDOS MUY CALIENTES Y EBULLICIÓN REPENTINA

CUANDO UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO ES COLOCADO EN EL LÍQUIDO.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

-3-

Instrucciones

Para reducir el riesgo de lesión a la persona:

ŸNo sobrecaliente el líquido.

ŸRevuelva el líquido antes y durante el calentamiento.

ŸNo utilice recipientes de lados rectos con cuellos estrechos.

ŸDespués de calentar, deje reposar el recipiente en el horno de microondas durante un corto

período de tiempo antes de retirar el recipiente.

ŸTenga extremo cuidado cuando inserte una cuchara u otro utensilio en el recipiente.

10. No caliente aceite o grasa para freír. Es difícil controlar la temperatura del aceite en el horno

microondas.

11. Perfore los alimentos con pieles pesadas como las papas, calabazas completas, manzanas y

castañas antes de cocinarlos.

12. El contenido de los biberones y teteros deben revolverse o agitarse y la temperatura debe ser

revisada antes de servir para evitar quemaduras.

13. Los utensilios de cocina pueden calentarse debido al calor transferido por los alimentos

calientes. Un paño para superficies calientes puede ser necesario para manipular el utensilio.

14. No cubra ni bloquee ninguna de las aberturas del horno microondas.

15. No almacene o utilice este horno microondas en exteriores. No utilice este producto cerca del

agua, por ejemplo, cerca del lavaplatos de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o

lugares similares.

16. No haga funcionar este artefacto si tiene un cable o enchufe dañado a, si no funciona

correctamente o si se ha dañado o caído.

17. No sumerja el cable ni el enchufe en agua. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador.

18. Utilice sólo los termómetros que están diseñados específicamente para su uso en hornos

microondas.

19. No ponga el horno microondas sobre una calefacción o aparato para cocinar.

20. Asegúrese de que la bandeja de vidrio y anillos de rodillos estén en su lugar cuando utilice el

horno microondas.

21. Este horno microondas deberá ser revisado o reparado sólo por personal de servicio calificado.

Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste.

22. Al limpiar las superficies de la puerta y el horno que se juntan sobre el cierre de la puerta, utilice

solamente jabones suaves no abrasivos, o detergentes aplicados con una esponja o un paño

suave.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

-4-

Instrucciones

Este horno microondas debe ser conectado a tierra. En el caso de un cortocircuito eléctrico, la

conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de escape para la

corriente eléctrica. El horno microondas está equipado con un cable que tiene un alambre de

conexión a tierra con un enchufe de conexión a tierra. El cable de conexión debe ser enchufado en

un tomacorriente que esté debidamente instalado y conectado a tierra.

ADVERTENCIA: El uso incorrecto de la conexión a tierra puede resultar en riesgo de descarga

eléctrica.

Consulte a un electricista o técnico calificado si las instrucciones de conexión a tierra no se

entienden completamente, o si existe alguna duda sobre si el horno microondas está

correctamente conectado a tierra, y:

1) Si es necesario utilice un cable de extensión, utilice solo un cable de 3 hilos de extensión que

tenga un enchufe a tierra de 3 clavijas y un receptáculo de 3 ranuras que acepte la clavija del horno

microondas. El calibre marcado en el cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación

eléctrica del horno microondas, ó 2) No utilice un cable de extensión. Si el cable de energía es

demasiado corto, haga que un electricista o técnico calificado instale un enchufe cerca del horno

microondas.

REQUISITOS ELÉCTRICOS

El consumo eléctrico es de 120 voltios, 60 Hz, solamente AC, 15 amperios. Se recomienda que

utilice un circuito separado sólo para el horno. El horno está equipado con un cable de conexión de

tres clavijas. Debe ser conectado a un enchufe de pared que esté debidamente instalado y

conectado a tierra.

CABLE DE ENERGÍA

1. El cable de energía es corto para reducir los riesgos resultantes de enredarse o tropezarse con un

cable más largo.

2. Están disponibles cables más largos o extensiones y pueden ser utilizados si se tiene cuidado en

su uso.

3. Si utiliza un cable más largo o extensión:

a) La clasificación eléctrica marcada del cable o cable de extensión debe ser por lo menos igual o

mayor a la clasificación eléctrica del horno microondas.

b) El cable de extensión debe ser una conexión a tierra de 3 clavijas, y el cable más largo debe ser

colocado de manera que no cuelgue del mostrador o mesa donde pueda ser jalado por niños o

tropezarse con él accidentalmente.

NOTAS:

1. Si usted tiene alguna pregunta sobre la conexión a tierra o las instrucciones eléctricas, consulte a

un electricista calificado o personal de servicio.

2. Ni Kalley o el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por daños al horno o lesiones

personales resultantes de la omisión de los procedimientos de conexión eléctrica.

INTERFERENCIA DE RADIO O TV

Debería haber alguna interferencia causada por el horno de microondas para su radio o televisión,

compruebe que el horno de microondas esté en un circuito diferente, ponga el radio o la televisión lo

más lejos del horno microondas como sea posible o compruebe la señal de la antena receptora.

INSTRUCCIONES CONEXIÓN A TIERRA

-5-

Instrucciones

En esta sección se enumeran los utensilios que se pueden utilizar en el horno microondas, cuáles

tienen un uso limitado para períodos cortos, y los que no se deben utilizar en el horno microondas.

RECOMENDADOS

ŸPlato dorador para microondas - Se usa para dorar el exterior de artículos pequeños, como filetes,

chuletas o pancakes. Siga las instrucciones que se facilitan con su plato para dorar.

ŸEnvoltorio plástico para microondas - Se usa para retener el vapor. Deje una pequeña abertura

para escapar un poco de vapor y evite colocarlo directamente sobre el alimento.

ŸToallas de papel y servilletas - Utilice para tiempos cortos de calentamiento y para cubrir, estos

sirven para absorber el exceso de humedad y evitar salpicaduras. No utilice toallas de papel

reciclado, que pueden contener metal y podrían incendiarse.

ŸTazones y platos de vidrio y cerámica – Usarlos para calentar o para cocinar.

ŸPlatos y vasos de papel - Utilice tiempos cortos de calentamiento a temperaturas bajas. No utilice

papel reciclado, que pueden contener metal y podrían incendiarse.

ŸPapel encerado - Utilice como cubierta para prevenir que salpique.

ŸTermómetros - Utilice sólo aquellos con la etiqueta "seguro para microondas" y siga las

instrucciones. Revise los alimentos en varios lugares. Termómetros convencionales pueden

utilizarse en los alimentos microondas una vez que el alimento ha sido retirado del horno.

USO LIMITADO

ŸPapel de aluminio - Utilice tiras estrechas de papel de aluminio para evitar la sobre cocción de las

áreas expuestas.

ŸSi utiliza papel de aluminio en exceso puede dañar su horno, así que tenga cuidado.

ŸCerámica, porcelana y gres - Utilice estos si están etiquetados como "aptos para microondas". Si

estos no están etiquetados, ponerlos a prueba para asegurarse de que se puede utilizar de manera

segura.

ŸPlástico - Utilizar sólo si la etiqueta "Seguro para Microondas". Otros plásticos pueden derretirse.

ŸPaja, mimbre y madera - Utilice solamente para tiempos cortos de calentamiento, tales como

cenas pequeñas durante unos segundos. Cestas y cuencos pueden ser inflamables.

NO RECOMENDADOS

ŸFrascos y botellas de vidrio - vidrio normal es demasiado delgado para ser utilizado en un

microondas. Se puede romper, causar daños y lesiones.

ŸBolsas de papel - Estas son un peligro de incendio, excepto las bolsas de crispetas que están

diseñadas para uso en microondas.

ŸPlatos y vasos de poliestireno expandido - Estos pueden derretirse y dejar un residuo poco

saludable en los alimentos.

ŸContenedores de almacenamiento de plástico y envases de alimentos - recipientes tales como

envases de margarina pueden derretirse en el microondas.

ŸUtensilios de metal - Estos pueden dañar su horno. Quite todo el metal antes de cocinar.

Nota: Si desea verificar si un plato es seguro para usar en el horno microondas, coloque el plato

vacío en el horno y el microondas a potencia ALTA durante 30 segundos. Si el plato se vuelve muy

caliente no debe ser utilizado.

GUÍA DE UTENSILIOS

-6-

Instrucciones

El horno de microondas hace que cocinar sea más fácil que la cocina convencional, siempre que

conserve estas consideraciones en mente:

Mezclar

Mezcle los alimentos tales como guisos y verduras mientras cocina para distribuir el calor

uniformemente. La comida en el exterior del plato absorbe más energía y se calienta más

rápidamente, por lo que se agita desde el exterior hacia el centro. El horno se apaga cuando se abre

la puerta para mezclar la comida.

Organizar

Disponga los alimentos de formas irregulares, como las piezas de pollo o chuletas, con las partes

más gruesas hacia la parte exterior del plato giratorio donde reciben más energía de microondas.

Para evitar la cocción excesiva, coloque las zonas delicadas, como puntas de espárragos, hacia el

centro del plato giratorio.

Cubrir

Cubra los alimentos con tiras angostas de papel aluminio para evitar la cocción excesiva. Las áreas

que necesitan protección son las puntas de las alas de las aves, los extremos de las patas de las

aves, y las esquinas de platos cuadrados para hornear. Utilice sólo pequeñas cantidades de papel

de aluminio. Grandes cantidades pueden dañar su horno.

Dar Vuelta

Voltee los alimentos a mitad de la cocción para exponer todas las partes a la energía de microondas.

Esta es especialmente importante con los alimentos grandes, tales como asados.

Reposar

Los alimentos cocinados en el microondas acumulan calor interno y continuan la cocción durante

unos minutos después de parar el funcionamiento del horno. Deje reposar los alimentos para

completar la cocción, especialmente alimentos como pasteles y verduras enteras. Los asados

??necesitan este tiempo para completar su cocción en el centro sin cocer demasiado las áreas

externas. Todos los líquidos, como sopa o chocolate caliente, deben agitarse o revolverse cuando

se acabe de cocinar. Deje que los líquidos reposen un momento antes de servir. Al calentar la

comida del bebé, revuelva bien al retirar y pruebe la temperatura antes de servir.

Añadir humedad

La energía de microondas atrae las moléculas de agua. Si la comida que no es uniforme en el

contenido de humedad esta debe ser cubierta o debe dejarse en reposo para que el calor se

distribuya uniformemente. Añadir una pequeña cantidad de agua a los alimentos secos para ayudar

a cocinar.

TÉCNICAS DE COCCIÓN

-7-

Instrucciones

Si el horno microondas no funciona:

A) Verifique que el horno esté bien enchufado. Si no es así, desconecte el enchufe del

tomacorriente, espere 10 segundos y vuelva a conectarlo firmemente.

B) Verifique si hay un fusible del circuito fundido o disparado en el panel eléctrico principal. Si éstos

parecen estar funcionando correctamente, pruebe el enchufe con otro horno microondas.

C) Asegúrese de que el panel de control está programado correctamente y el temporizador está

programado.

D) Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada y acoplada al sistema de bloqueo de seguridad de

la puerta. De lo contrario, la energía de microondas no fluirá en el horno.

SI NINGUNA DE LAS ANTERIORES RECTIFICA LA SITUACIÓN, CONTACTE A UN TÉCNICO

CALIFICADO. NO TRATE DE AJUSTAR O REPARAR EL HORNO USTED MISMO.

1. Sistema de seguro de la puerta

2. Ventana del Horno

3. Soporte de tornamesa

4. Botón para abrir la puerta

5. Panel de control

6. Guía de ondas

(Por favor no retire la placa de mica que

cubre la guía de onda)

7. Plato de Cristal

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

NOMBRE DE LAS PARTES

Consumo de energía: 120V/60Hz, 1050W(microondas)

Salida 700W

Frecuencia de Operación 2450MHz

Dimensiones externas

(H×W×D)

10 1/4×17 6/8×12 12 5/8

pulgadas.

Dimensiones internas

(H×W×D):

7

3/4×12 3/8×11 5/8 pulgadas.

Capacidad del Horno

0.6

pies cúbicos.

Uniformidad de cocción

Sistema plato giratorio

Peso neto

Aprox. 23.1lbs.

1

3

2

7 6

5

4

-8-

Instrucciones

PANTALLA

Se visualizan el tiempo de cocción, la potencia,

indicadores de acción y la hora.

BOTONES COCCIÓN RÁPIDA

Ajustes instantáneos para cocinar al imentos

populares

BOTONES NUMÉRICOS (0-9)

Presione para establecer los tiempos o pesos

RELOJ

Se utiliza para ajustar la hora del día o verificar la

hora del día.

BORRAR

Se utiliza para borrar todos los ajustes anteriores o

configurar el bloqueo infantil.

POTENCIA

Se utiliza para establecer el nivel de potencia. Para

comprobar el nivel de energía durante el tiempo de

cocción, presione el botón de Potencia.

TIEMPO

Funciones de tiempo de forma independiente,

incluso cuando un programa de cocción está en

proceso.

COCINAR

El uso de esta función, permite cocinar a una

potencia múltiple y la configuración del tiempo

automáticamente.

COCINAR POR PESO

Cocción programada basada en el peso de los

alimentos que se van a cocinar.

DESCONGELAR POR PESO

Programar el descongelado basado en el peso de los

alimentos a descongelar.

DESCONGELADO RÁPIDO

Función r de descongelado que descongela de

forma rápida y eficaz los alimentos.

INICIO/PARAR

Presione para iniciar o detener los programas.

Presione para iniciar o detener la cocción.

ápida

PANEL DE CONTROL

1 2 3

54 6

987

0

PAPAS

BEBIDAS

PALOMITAS PIZZA

CALENTAR

RELOJ BORRAR

INICIO

PARAR

DESCONGELAR

COCINARPOR PESO

POTENCIA COCINAR

DESCONGELADORAPIDO

DESCONGELARPOR PESO

TIEMPO

-9-

Instrucciones

SEÑALES DE SONIDO DURANTE LA CONFIGURACIÓN DEL HORNO

UNA SEÑAL: El horno acepta el ajuste.

DOS SEÑALES: El horno no acepta el ajuste, revise y vuelva a intentarlo.

AJUSTE DEL RELOJ

1. Presione RELOJ.

2. Utilice los botones numéricos para introducir la hora correcta.

3. Presione RELOJ.

NOTA:

Se trata de un reloj de 12 horas. Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando vuelve la luz

luego de un corte de energía, la pantalla mostrará INSERTE LA HORA. Si prefiere no ver el reloj,

Presione BORRAR.

Para verificar la hora durante la cocción en curso, Presione el reloj.

AJUSTE DEL TIEMPO

1. Presione TIEMPO.

2. Introduzca la cantidad de tiempo al presionar los botones numéricos.

3. Presione INICIO/PARAR.

NOTA:

El Tiempo regresivo se puede ver en pantalla durante 5 segundos antes de que la hora del reloj o de

cocción se vuelva a mostrar en la pantalla.

Presione TIEMPO y después Presione BORRAR para cancelar el temporizador durante el proceso

de cocción.

CONFIGURAR UN PROGRAMA DE COCCIÓN

A. Cocción en una etapa

1. Utilice los botones numéricos para programar el tiempo de cocción. Se puede establecer un

tiempo de cocción de un segundo a 99 minutos y 99 segundos.

2. Si desea establecer un nivel de potencia que no sea 100%, presione POTENCIA, luego utilice los

botones numéricos para introducir el nivel de potencia. Es posible ajustar el nivel de potencia de 1 a

9.

1. Presione para empezar a cocinar.

B. Dos etapas de cocción

Algunas recetas requieren diferentes etapas de

cocción a diferentes temperaturas.

1. UNA ETAPA:

Siga los pasos 1 y 2 de "una sola etapa de cocción".

NO PRESIONE

2. DOS ETAPAS:

Presione COCINAR a continuación, introduzca el

tiempo de cocción adecuado y (bajo) nivel de potencia.

(La mayoría de recetas de 2 etapas utilizan menos

energía para la segunda etapa.)

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

FUNCIONAMIENTO

Numero Potencia de

cocción

9

90%

8

80%

7

70%

6

60%

5

50%

4

40%

3

30%

2

20%

1

10%

-10-

Instrucciones

1. Presione para empezar a cocinar.

B. Dos etapas de cocción

Algunas recetas requieren diferentes etapas de cocción a diferentes temperaturas.

1. UNA ETAPA:

Siga los pasos 1 y 2 de "una sola etapa de cocción". NO PRESIONE

2. DOS ETAPAS:

Presione COCINAR a continuación, introduzca el tiempo de cocción adecuado y (bajo) nivel de

potencia. (La mayoría de recetas de 2 etapas utilizan menos energía para la segunda etapa.)

3. Presione .

NOTA:

ŸDespués que el tiempo de la etapa 1 ha transcurrido, una señal suena que marca el comienzo de la

etapa 2.

ŸDespués de que haya transcurrido el tiempo total, 4 señales de sonido y FIN aparece en pantalla.

Presione BORRAR o el botón para abrir la puerta del horno o PARAR antes de comenzar otra

función de cocción.

DESCONGELADO RÁPIDO

1. Presione DESCONGELADO RÁPIDO.

2. Introduzca el tiempo de descongelado deseado presionando los botones numéricos.

3. Presione .

NOTA:

Después del tiempo transcurrido cuatro señales de sonido y FIN aparece en pantalla. Presione el

botón BORRAR o abra la puerta para borrar PARAR antes de comenzar otra función de cocción.

Después de ajustar , el horno puede ser programado para cambiar

automáticamente a una o dos etapas de cocción.

Para descongelado rápido y una etapa de cocción, siga los pasos anteriores. Antes de tocar

, Presione COCINAR, introduzca el tiempo y el nivel de potencia y luego Presione

.

Para descongelado rápido y dos etapas de cocción, siga los pasos anteriores. Antes de tocar

, Presione COCINAR, seleccione dos etapas de los programas de cocción y

Presione para comenzar.

COCCIÓN POR PESO

1. Presione COCINAR POR PESO.

2. Ingrese el código de un dígito al presionar el teclado numérico.

3. Introduzca el peso.

4. Presione .

Descripción Código Cocción por Peso

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

DESCONGELADO RÁPIDO

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

FUNCIONAMIENTO

1

Carne

5 lb. 16 oz.

2

Cordero

5 lb. 16 oz.

3

Cerdo

5 lb.

4 oz.

-11-

Instrucciones

NOTA:

ŸLa carne debe estar descongelada y a temperatura refrigerada.

ŸEl peso debe estar en libras y onzas.

ŸLos pesos onza menos de 10 debe ser precedido por un 0. Si la etiqueta da el peso en libras

solamente, cambie la fracción de libra a onzas utilizando la siguiente tabla.

Conversión de fracciones de libra a onzas

ŸDespués que el tiempo de descongelado haya transcurrido totalmente, 4 señales de sonido y FIN

aparece en pantalla. Presione BORRAR o abra la puerta del horno para borrar FIN antes de

comenzar otra función de cocción.

AJUSTE DEL BLOQUEO INFANTIL

El bloqueo de seguridad impide el funcionamiento del horno por niños sin supervisión.

Para ajustar, presione y mantenga presionado BORRAR durante 3 segundos. La palabra

BLOQUEADO se muestra en la pantalla.

Para cancelar, presione y mantenga presionado BORRAR durante 3 segundos. Indicación

BLOQUEADO desaparece.

FUNCIONAMIENTO

ŸDurante la cocción, el sistema hará una pausa

automáticamente y un sonido para recordar a el

usuario convertir a carne otra vez, después de que

Presione para reanudar la

cocción.

ŸDespués de un tiempo total de cocción, 4 señales

de son ido y F IN aparecerá en panta l la .

PresioneBORRAR o puerta del horno abierta para

borrar PARAR antes de comenzar otra función de

cocción.

DESCONGELADO POR PESO

1. Presione descongelado por peso.

2. Introduzca el peso.

3. Presione INICIO/PARAR.

NOTA:

ŸEl peso debe estar en libras y onzas. Pesos onza

menos de 10 debe ser precedido por un 0. Si la

etiqueta da el peso en libras solamente, cambie la

fracción de libra a onzas utilizando la tabla dada

arriba.

ŸDurante el descongelado, es necesario dar vuelta

al alimento para que haya un descongelado

u n i f o r m e , a c o n t i n u a c i ó n , p r e s i o n e

para reanudar el descongelado.

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

Fracciones de libra

Onzas

Menos que

.03

0

.03 a

.09

1

.10 a

.15

2

.16 a

.21

3

.22 a

.27

4

.28 a

.34

5

.35 a

.40

6

.41 a

.46

7

.47 a

.53

8

.54 a

59

9

.60 a

.65

10

.66 a

.71

11

.72 a

.78

12

.79 a

.84

13

.85 a

.90

14

.91 a .97 15

Mayor a .97 Al siguiente

-12-

Instrucciones

Los ajustes de cocción rápida le permiten cocinar o recalentar la comida de forma automática sin

necesidad de introducir el nivel de potencia o tiempo.

Para porciones más pequeñas, simplemente presione el botón de aplicación y .

Para las grandes porciones, presione el botón dos veces.

Comida congelada, papa al horno y bebidas le permiten cocinar cantidades múltiples de la misma

comida. Sólo tiene que tocar una vez, y ENTER AMT aparecera en la pantalla. Anote la cantidad de

porciones y presione .

PALOMITAS

Para una bolsa de crispetas de 3,5 oz. en el microondas:

1. Presione PALOMITAS.

2. Presione .

NOTA: Para cambiar el tiempo prefijado: Presione PALOMITAS dos veces luego aparece en la

pantalla TIEMPO. Presione los botones numéricos para introducir los minutos y segundos.

Presione . Este nuevo tiempo de cocción se mantendrá siempre que se utilice la

configuración PALOMITAS hasta que lo restablezca.

PAPA HORNEADA

Cascos de papas (4 a 6 onzas por entradas.):

1. Presione PAPAS una vez.

2. Introduzca el número de papas tocando los botones numerados de 1 a 4.

3. Presione .

Para las papas grandes (8 a 10 onzas por entradas.):

1. Presione PAPAS dos veces.

2. Introduzca el número de papas tocando los botones numerados de 1 a 4.

3. Presione .

PIZZA

Recalentar una porción de pizza:

1. Presione PIZZA una vez.

2. Presione .

Para calentar una pizza entera:

1. Presione PIZZA dos veces.

2. Presione .

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

CONFIGURACIÓN RÁPIDA DE COCCIÓN

-13-

Instrucciones

BEBIDAS

Para tazas (5 a 7 oz)

1. Presione BEBIDAS una vez.

2. Introduzca el número de tazas tocando los botones numerados de 1 a 4.

3. Presione .

Para las tazas de café grandes (9 a 11 oz):

1. Presione BEBIDAS dos veces.

Introduzca el número de tazas tocando los botones numerados de 1 a 4.

2. Presione .

DESCONGELAR

Para cocinar una o dos pequeñas cenas congeladas (7-9 oz.):

1. Presione DESCONGELAR una vez.

2. Para una comida, Presione el teclado numérico "1". Para 2 comidas, Presione el teclado

numérico "2".

3. Presione .

Para cocinar una cena congelada grande (10-12 onzas.):

1. Presione DESCONGELAR dos veces.

2. Para una comida, Presione el teclado numérico "1". Para 2 comidas, Presione el teclado

numérico "2".

3. Presione .

CALENTAR

Para un plato de comida refrigerada:

1. Presione CALENTAR.

2. Presione .

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

INICIO/PARAR

CONFIGURACIÓN RÁPIDA DE COCCIÓN

-14-

Instrucciones

1. Cuando limpie las superficies de la puerta y el horno que encuentran donde se cierra la puerta,

utilice sólo jabones o detergentes suaves aplicados con una esponja o tela suave.

2. Apague el horno y desconecte el enchufe eléctrico de la toma corriente antes de limpiar.

3. Mantenga el interior del horno limpio.

Cuando comida salpicada o líquidos derramados se adhieren a las paredes del horno, limpie con un

paño húmedo. Puede usar detergentes suaves si el horno se ensucia mucho. Evite el uso de

limpiadores en spray o muy fuertes, ya que pueden manchar, rayar u opacar la superficie de la

puerta.

4. Las superficies exteriores deben ser limpiadas con un paño húmedo. Para prevenir daños a las

partes operacionales dentro del horno, no debe permitirse que agua entre por las aperturas de

ventilación.

5. Limpie la ventana por ambos lados con un paño húmedo para remover cualquier derrame o

salpicado.

6. No permita que se moje el panel de control. Limpie con un paño suave y húmedo. Cuando esté

limpiando el panel de control, deje la puerta del horno abierta para prevenir que el horno se prenda

accidentalmente.

7. Si se acumula vapor adentro o alrededor de la puerta del horno, limpie con un paño suave. Esto

puede ocurrir cuando el horno microondas es operado bajo condiciones de humedad muy altas, es

normal.

8. Es ocasionalmente necesario quitar la bandeja de vidrio para limpiar. Limpie la bandeja en agua

enjabonada tibia o en el lavaplatos.

9. El anillo giratorio y la superficie del horno deben ser limpiados regularmente para evitar ruido

excesivo.

Simplemente limpie la superficie inferior del horno con un detergente suave. El anillo giratorio debe

ser limpiado en agua enjabonada tibia o en el lavaplatos. Cuando remueva el anillo de la cavidad del

piso para limpieza, asegúrese de reemplazarlo en la posición adecuada.

10. Remueva olores del horno combinando una taza de agua con el jugo y la piel de un limón en un

tazón y calentando en el microondas durante 5 minutos. Limpie bien y seque con un paño suave.

Cuando sea necesario reemplaza la luz del horno, por favor consulte su distribuidor para hacerlo

reemplazar.

11. El horno debe ser limpiado regularmente y cualquier depósito de comida deben ser removidas.

La falta de mantener el horno en una condición limpia puede llevar a al deterioro de la superficie que

puede a la vez afectar la vida del aparato y resultar en una situación peligrosa.

12. Por favor no bote este aparato en la basura doméstica, debe ser desechado en un centro

apropiado.

LIMPIEZA Y CUIDADO