Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES...

32
Pernos de Roca y Suelo Idoneidad Técnica Europea Pernos de Roca y Suelo autoperforantes Sistemas DYWI ® Drill Tipos R32-210 a R51-800 Kit de construcción para pernos de roca y suelo Kit de construcción con barras huecas para pernos auto- perforantes Validez 12 Junio 2013 - 11 Junio 2018 ETA-12/0603 Traducción European Organisation for Technical Approvals Europäische Organisation für Technische Zulassungen Organisation Européenne pour l‘Agrément Technique DYWI ® Drill Sistema Barra Autoperforante

Transcript of Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES...

Page 1: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Pernos de Roca y SueloIdoneidad Técnica Europea

Pernos de Roca y Suelo autoperforantes Sistemas DYWI® Drill Tipos R32-210 a R51-800

Kit de construcción para pernos de roca y sueloKit de construcción con barras huecas para pernos auto- perforantes

Validez12 Junio 2013 - 11 Junio 2018

ETA-12/0603Traducción

European Organisation for Technical ApprovalsEuropäische Organisation für Technische ZulassungenOrganisation Européenne pour l‘Agrément Technique

DYWI® Drill Sistema Barra Autoperforante

Page 2: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 1 de 17 (traducción)

Tabla de Contenido

I Principios Legales y Disposiciones Generales .............................................. 3

II Disposiciones Especiales de este Idoneidad Técnica Europeo ..................... 4

1 Descripción y Uso Previsto del Producto ...................................................... 4

1.1 Descripción del Producto .............................................................................. 4

1.2 Campo de Aplicación .................................................................................... 4

2 Características del Producto y Procedimiento de Verificación ....................... 5

2.1 Características del Producto ......................................................................... 5

2.1.1 Información General ............................................................................ 5

2.1.2 Componentes ...................................................................................... 6

2.1.2.1 Elemento de Soporte – Barra Autoperforante ............................................... 6

2.1.2.2 La Broca ....................................................................................................... 6

2.1.2.3 Coplas para la Unión de las Barras Autoperforantes ..................................... 6

2.1.2.4 Anclaje .......................................................................................................... 6

2.1.3 Protección contra la Corrosión ............................................................. 7

2.1.3.1 Información General ..................................................................................... 7

2.1.3.2 Perno Provisorio ........................................................................................... 7

2.1.3.3 Perno Permanente ........................................................................................ 7

2.2 Procedimiento de Verificación ....................................................................... 8

2.2.1 Información General ............................................................................ 8

2.2.2 Substancias Peligrosas ........................................................................ 8

2.2.3 Sistema de Pernos............................................................................... 8

2.2.4 Protección contra la Corrosión ............................................................. 9

2.2.4.1 Perno Provisorio ........................................................................................... 9

2.2.4.2 Perno Permanente ........................................................................................ 9

2.2.4.2.1 Información General ............................................................................ 9

2.2.4.2.2 Exposición a la Corrosión .................................................................... 9

2.2.4.2.3 Recubrimiento de la Superficie por Medio de Galvanización por Inmersión Caliente ....................................................................... 10

2.2.4.2.4 Tasa de Corrosión (Tolerancia de Corrosión) .................................... 11

3 Evaluación de conformidad y clasificación CE ............................................ 12

3.1 Sistema de acreditación de conformidad .................................................... 12

3.2 Responsabilidades ...................................................................................... 12

3.2.1 Tareas del Fabricante ........................................................................ 12

3.2.1.1 Control de Producción Interna de la Fábrica ............................................... 12

3.2.1.2 Otras Tareas del Fabricante ....................................................................... 13

Page 3: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 2 de 17 (traducción)

3.2.2. Tareas del Organismo Autorizado ...................................................... 13

3.2.2.1 Información General ................................................................................... 13

3.2.2.2 Prueba Inicial de los Productos ................................................................... 13

3.2.2.3 Fabrica Inicial e Inspección del Control Interno de Producción de la Fábrica .................................................................................................... 14

3.2.2.4 El Monitoreo Continuo................................................................................. 14

3.2.2.5 Prueba Aleatoria de Muestras Obtenidas en la Fábrica .............................. 14

3.3 Clasificación CE .......................................................................................... 14

4 Requisitos para el uso del Producto para la Finalidad Prevista ................... 15

4.1 Producción .................................................................................................. 15

4.2 Instalación del Producto .............................................................................. 15

4.2.1 Información General .......................................................................... 15

4.2.2 Perno Temporario .............................................................................. 16

4.2.3 Perno Permanente ............................................................................. 16

4.3 Uso, Mantenimiento y Reparación .............................................................. 17

5 Recomendaciones para del Fabricante ....................................................... 17

5.1 Recomendaciones para el Embalaje, Transporte y Almacenamiento .......... 17

5.2 Recomendaciones para la instalación .......................................................... 17

5.3 Información Adicional .................................................................................. 17

Apéndices ................................................................................................................. 18

Apéndice 1 Ensamblaje para claveteado de suelo y roca - Tipo claveteado de suelo y roca ............................................................................... 18

Apéndice 2 Miembro de barra hueca - Propiedades de los materiales ......... 19

Apéndice 3 Barra auto-perforante - Geometría y perfil de la rosca ............... 20

Apéndice 4 Copla, tuerca hexagonal y espaciador – dimensiones ............... 21

Apéndice 5 Placas abovedada y plana – dimensiones ................................. 22

Apéndice 6 Cabeza de anclaje - Protección a la corrosión ........................... 23

Apéndice 7 Pérdida de la capacidad de carga debido a la corrosión ........... 24

Apéndice 8 Distancias axial y a los bordes ................................................... 25

Apéndice 9 Comportamiento del acero blanco y galvanizado frente a la corrosión .................................................................................... 26

Apéndice 10 Pares de valores recomendados para la instalación, torque y energía de impacto, curvas límites de la función de carga ........ 27

Apéndice 11 Plan de pruebas para control de producción en fábrica ............. 28

Apéndice 12 Ensayos aleatorios de muestras - planeamiento de test del objeto aprobado ................................................................................... 29

Apéndice 13 Referencias bibliográficas ......................................................... 30

Page 4: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 3 de 17 (traducción)

I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES

1 Este Idoneidad Técnica Europeo es emitido por el Instituto Austriaco de Ingeniería Civil, de acuerdo con:

1. La Directiva 89/106/EEC del consejo del 21 de diciembre de 1988 en concordancia con las disposiciones legal y administrativa de los Estados Miembros acerca de productos de Construcción (Member States on construction products)1 – directiva de productos de construcción (CPD), modificada por la Directiva 03/68/EEC del consejo del 22 julio de 19932 y por el Reglamento (EG) 1882/1993 del 29 de septiembre 20033;

2. La Ley Superior Austriaca de la Ingeniería Estructural (Oö BauTG) LGBl. 67/1994 en la versión de LBLl. 5/1995, LBLl. 103/1998, LBLl. 102/1999, LBLl.60/2001, LBLl. 114/2002, LBLl. 97/2006, LBLl. 34/2008, LBLl. 30/2010, LBLl. 34/2011 y LBLl. 68/2011;

3. Las Normas comunes para los procesos de solicitud, preparo, y concesiones del Idoneidad Técnica Europeo están en conformidad con el anexo de la Decisión de la Comisión 94/23/EC4.

2 El Instituto Austriaco de Ingeniería Civil está autorizado para comprobar si se cumplen las condiciones del Idoneidad Técnica Europeo. Esta auditoría se puede realizar en la propia fábrica de producción. El titular del Idoneidad Técnica Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos del Idoneidad Técnica Europeo y de su idoneidad para el uso previsto.

3 Este Idoneidad Técnica Europeo no es transferible a empresas que no estén listadas en la página 1, a representantes de empresas ni a ninguna otra empresa fabricante que no esté citada en la página 1.

4 El Instituto Austriaco de Ingeniería Civil puede revocar este Idoneidad Técnica Europeo, en particular a raíz de una notificación por parte de la Comisión conforme el artículo 5, párrafo 1, de la Directiva 89/106 / EEC del Consejo.

5 Este Idoneidad Técnica Europeo sólo puede ser reproducido en su totalidad - incluyendo transmisión por medios electrónicos - con el consentimiento por escrito del Instituto Austriaco de Ingeniería Civil, sin embargo, una reproducción parcial puede ser hecha cuando es designada como tal. Textos e imágenes en folletos publicitarios no pueden contradecir el Idoneidad Técnica Europeo ni hacer mal uso de él.

6 El Idoneidad Técnica Europeo es emitido por el organismo autorizado en su lengua oficial. Esta versión es tal cual la versión distribuida en la EOTA, traducciones a otros idiomas deben ser marcados como tales.

1 Periódico Oficial de la Comunidad Europea No L 40 del 11 febrero de 1989, página 12 2 Periódico Oficial de la Comunidad No L 220 del 30 agosto de 1993, página 1 3 Periódico Oficial de la Comunidad No L 284 del 31 octubre de 2003, página 1

4 Periódico Oficial de la Comunidad No L 17 del 20 enero de 1994, página 34

Page 5: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 4 de 17 (traducción)

II DISPOSICIONES ESPECIALES DE ESTE IDONEIDAD TÉCNICA EUROPEO

1 Descripción y Uso Previsto del Producto 1.1 Descripción del Producto El Idoneidad Técnica Europeo (ETA) se aplica al kit de construcción de la

Barra autoperforante DYWI® Drill

Tipo R32-210 a R51-800 La barra autoperforante DYWI® Drill se aplica dentro de la ingeniería geotécnica e incluye los siguientes componentes:

Elemento de Soporte - barra autoperforante

Broca

Coplas para la unión de las barras autoperforantes

Componentes de anclaje para la conexión a la estructura o la primera línea

Sistema de Protección contra la corrosión

En el Apéndice 1, el diseño estructural de la barra autoperforante DYWI® Drill es mostrado.

El sistema de pernos incluye los siguientes tipos:

R32-210, R32-250, R32-280, R32-320, R32-360, R32-400

R38-420, R38-500, R38-550

R51-550, R51-660, R51-800

NOTA: R significa que tiene una rosca continua externa, los números de 32 a 51 son el diámetro nominal, en milímetros, de la barra autoperforante y los números de 210 a 800, el valor nominal, en kN, de la capacidad de carga de la barra autoperforante.

El Apéndice 2 se encuentra una relación de las características más importantes del elemento de soporte (barra autoperforante). La capacidad de carga especificada del perno no se reduce por la existencia de coplas ni elementos de anclaje.

El perno es instalado con movimientos rotativos utilizando una broca. La broca se acopla a la barra autoperforante y se selecciona de acuerdo con las condiciones geotécnicas del lugar de la construcción. Posteriormente, la barra autoperforante se conecta al adaptador del perforador. La barra autoperforante puede ser ampliada utilizando coplas, las cuales realizan contra-toque durante el proceso de perforación. El relleno del taladro con la inyección de cemento o lechada es hecho mediante la barra autoperforante y la broca. Este proceso puede realizarse de forma simultánea con la perforación del perno a través de un adaptador de inyección giratorio o llevado a cabo, después de realizada la perforación, a través de un adaptador de inyección anclado a la barra autoperforante. El bulbo formado después de alcanzar la profundidad adecuada se utiliza para la transferencia de carga en la pared del pozo.

1.2 Campo de Aplicación El claveteado de suelo y roca es un método de construcción para mantener o aumentar la estabilidad de la roca o suelo mediante la instalación de elementos

Page 6: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 5 de 17 (traducción)

de refuerzo (pernos) siguiendo los principios de implementación en obras geotécnicas. El claveteado para el refuerzo de suelo o roca construye una estructura de soporte.

La tensión del perno sobre la construcción hecha de roca o suelo reforzado se lleva a cabo predominantemente bajo tensión. Además, las fuerzas de flexión y cizallamiento también pueden ocurrir. La estructura debe ser diseñada de manera que una construcción redundante siga desde el claveteado.

Principios que rigen la aplicación y ejecución se especifican en la norma para suelo claveteado EN 144905, esta fue creada como una norma de aplicación, e incluye información sobre la ejecución del claveteado de suelo, investigaciones geotécnicas, materiales y productos de construcción, principios de diseño, métodos de secuencias de construcción, así como la prueba y el monitoreo en el curso de la fabricación del perno del suelo. En los Anexos A al D, se dan informaciones sobre los aspectos prácticos del claveteado de suelo, principios de diseño y pruebas de los sistemas del claveteado de suelo.

La vida útil del perno de construcción se define para las siguientes aplicaciones:

Pernos temporarios - con vida útil de hasta 2 años

Pernos permanentes -con vida útil de hasta 50 años, dependiendo de las condiciones del suelo y de la tolerancia contra la corrosión por su comportamiento es una función dependiente del tiempo.

Para reducir la tasa de corrosión (tolerancia de corrosión), dependiendo de las condiciones del terreno, el sistema de pernos también se fabrica en una versión galvanizada por inmersión caliente. Los accesorios también son galvanizados. Los requisitos de este Idoneidad Técnica Europeo se basan en una vida útil prevista de dos años para los pernos temporarios y de 50 años o menos para los permanentes, ambos dependiendo de las condiciones del terreno y si se incorporan a la estructura de acuerdo con las normas aplicables y reglamentos del lugar de uso. La información sobre la vida útil no puede ser interpretada como una garantía proporcionada por el fabricante o el organismo autorizado, debe ser apenas considerada como un medio para la elección correcta del producto en relación a la vida útil esperada y al impacto económico de la estructura.

2 Características del Producto y Procedimiento de Verificación

2.1 Características del Producto

2.1.1 Información General Los componentes de barra autoperforante DYWI® Drill, así como el sistema de ensamblado son tal cual los diseños encontrados en los apéndices del Idoneidad Técnica Europeo. Las especificaciones de los materiales, dimensiones y tolerancias de los componentes que no figuran en los Apéndices deben cumplir con la información de la documentación técnica6 del Idoneidad Técnica Europeo.

5 Normas, directrices y otros documentos mencionados en el Documento de Idoneidad Técnica Europeo se

resumen en el Apéndice 13. 6 La documentación técnica del Idoneidad Técnica Europeo es presentada en el Instituto Austriaco de

Ingeniería Civil y entregada al organismo autorizado, sólo en lo que es relevante para las tareas del organismo autorizado en el procedimiento de certificación de la conformidad.

Page 7: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 6 de 17 (traducción)

2.1.2 Componentes

2.1.2.1 Elemento de Soporte – Barra Autoperforante

El elemento de soporte es un tubo de acero templado HF-soldado longitudinalmente de baja aleación y con rebajas internas eliminadas. La calibración de la dimensión deseada se efectúa por una reducción calentamiento-estiramiento. La barra autoperforante cumple los requisitos de la norma EN 14490 en lo referido al metal de refuerzo.

La barra autoperforante tiene una rosca continua exterior a izquierda laminada en frío a lo largo de su longitud. Esta rosca está en conformidad con la norma ISO 1720 o ISO 10208. La altura de la rosca promedio es de 1,6 mm y el paso de 12,7 mm. Estas características son las mismas para todos los tipos de barras autoperforantes. El Apéndice 3 contiene una descripción del perfil de la rosca.

En el Apéndice 2, se encuentran los principales parámetros y medidas de resistencia de la barra autoperforante. Las características de la barra autoperforante se han determinado de acuerdo con los requisitos del acero de refuerzo como escrito en la norma EN 10080. Cuando se considera las tasas de corrosión, la pérdida del área de la sección transversal, como especificada en el Apéndice 7, tiene que ser considerada. El resultado es una reducción de la capacidad de carga.

Las barras autoperforantes no pueden ser soldadas ni dobladas. Durante el montaje del claveteado, la barra autoperforante se utiliza como barreno de perforación. La longitud estándar de la barra autoperforante varía de 3 o 4 m. Otras longitudes pueden ser hechas desde que sean solicitadas al momento de hacer el pedido.

2.1.2.2 La Broca El tipo apropiado de broca se elige con base al diámetro seleccionado, al tamaño del perno, a la cobertura de inyección de cemento o lechada y las condiciones del terreno. Si es necesario, un experto con habilidades y experiencia apropiadas debe ser consultado.

La barra autoperforante DYWI® Drill trabaja con una broca. Esta se acopla a la barra autoperforante y se utiliza para perforar el taladro, para la construcción del bulbo con cemento y, finalmente, permanece en el suelo. La barra autoperforante se utiliza, de este modo, como taladro de acero. La broca no tiene ninguna función en el perno ya instalado.

2.1.2.3 Coplas para la Unión de las Barras Autoperforantes

Usando coplas, las barras autoperforantes puede extenderse hasta la longitud deseada. Las coplas se fabrican a partir de tubos sin soldadura de acero templado de baja aleación. Estos están diseñados de forma idéntica para cada diámetro nominal de la barra autoperforante y de acuerdo con la respectiva capacidad máxima de carga. La rosca interna es continua y con un tope al medio.

La barra autoperforante y la copla deben estar tensionadas con un contra-torque como descrito en el Apéndice 4.

Durante el proceso de perforación, la energía de impacto y torque se limitarán a los pares de valores especificados en el Apéndice 10.

2.1.2.4 Anclaje

La cabeza del perno consiste en una placa abovedada cuadrada o plana de acero de construcción con un agujero con rosca y una tuerca hexagonal de acero templado que es convexa en un lado. Las tuercas hexagonales están diseñadas

Page 8: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 7 de 17 (traducción)

para cada diámetro nominal de la barra autoperforante de acuerdo con la respectiva capacidad de máxima carga. La placa en forma abovedada se utiliza preferentemente para pequeños tipos de barras autoperforantes y con aplicación directa en concreto, concreto lanzado o roca.

Las tuercas son mostradas en el Apéndice 4 y las placas de anclaje en el Apéndice 5. Los tipos de placas utilizadas son las siguientes:

Tipo R32-210 a R51-800 placas abovedadas.

Tipo R32-360, R32-400, R38-500, R38-550 y R51-800 placas planas.

La placa está dispuesta perpendicularmente al eje de la barra autoperforante. Pequeñas desviaciones angulares son compensadas por la tuerca de forma convexa. El anclaje del perno inicialmente se hace apretando de forma manual la tuerca.

La fuerza del perno se transfiere a la parte delantera sobre la cabeza del mismo. La parte delantera tiene que ser dimensionada de acuerdo con la norma EN 1992-1-1. Si es necesario, pruebas contra golpes tienen que ser llevadas a cabo.

2.1.3 Protección contra la Corrosión

2.1.3.1 Información General

El uso de pernos provisionales y permanentes está sujeto a las normas y regulaciones validas en el local de aplicación.

2.1.3.2 Perno Provisorio

La protección del perno contra la corrosión está formada por una cubierta de 20 mm sobre el elemento de soporte con inyección de cemento o lechada. La cobertura mínima debe ser ≥ 15 mm. El uso de espaciadores asegura el espesor requerido por la cobertura de la inyección de cemento o lechada.

2.1.3.3 Perno Permanente

Con referencia a la norma EN 14490, en el Anexo B.3.4 de la misma las clases de agresividad del suelo y las tasas de corrosión para alcanzar la vida útil pretendida son definidas. Por otro lado, la sección 7.6 de la norma EN 14199 micropilotes contiene más información. En el Apéndice D de la misma norma se encuentran los valores de la tasa de corrosión del acero en diferentes suelos. Los mismos valores también pueden ser encontrados en la Tabla 4-1 de la norma EN 1993-5.

Para la obtención de estos valores se aplican las siguientes técnicas:

Definición de las tasas de corrosión (tolerancia de corrosión) dependiendo de las condiciones del suelo para las barras de acero descubierto, en este caso no se considera la encapsulación relacionada al sistema con inyección de cemento o lechada.

Definición de las tasas de corrosión (tolerancia de corrosión) dependiendo de las condiciones del suelo para las barras de acero galvanizado por inmersión caliente, en este caso la encapsulación relacionada al sistema con inyección de cemento o lechada se considera. El espesor de la capa de zinc aplicada es generalmente ≥ 85 µm.

La norma para el suelo claveteado EN 14490 también contiene una clasificación de los suelos por su corrosión y proporciona una clasificación para el comportamiento contra la corrosión de acuerdo con la Soil Nailing Recommendation, Clouterre (1991). Comparada con los valores de la Tabla 2 y

Page 9: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 8 de 17 (traducción)

de los Apéndices 7 y 9 se observa que, el comportamiento frente a la corrosión disponible en la norma EN 14490 es mayor, por tanto se puede utilizar previo acuerdo.

2.2 Procedimiento de Verificación 2.2.1 Información General

La evaluación de la vida útil de la barra autoperforante DYWI® Drill para su uso en relación a las exigencias de la resistencia mecánica y la estabilidad como requisito esencial de la Directiva 89/106/EEC del Consejo estuvo de acuerdo con el CUAP 01.02 / 03 "Kit for rock and soil nails - Kit with hollow-core bars for self-drilling nails", junio de 2008.

2.2.2 Substancias Peligrosas

La concentración y la liberación de sustancias peligrosas se determinan conforme la Regulación (EG) 1907/2006, Regulación (EG) 1271/2008 y “indicative list of regulated dangerous substances” DS 041/051.

El fabricante ha emitido una declaración en este sentido. Además de las secciones específicas de este Idoneidad Técnica Europeo sobre sustancias peligrosas, pueden existir otros requisitos aplicables al producto si se encuentra en su ámbito de aplicación (por ejemplo, la ley europea y nacional transpuesta y las disposiciones estatutarias y Regulatorias). Con el fin de cumplir con las normas de la Directiva de Productos de Construcción, estos requisitos deben cumplirse cuando y donde ellos existen.

2.2.3 Sistema de Pernos

La mayor parte de los valores listados para el sistema de barras autoperforantes DYWI® Drill se han obtenido de acuerdo con los requisitos que se encuentran en la ETAG 013. Para las aplicaciones, se deben cumplir las siguientes características:

La resistencia a la tensión con respecto a la Fm,nom de la barra autoperforante es 100%. Los valores que figuran en el apéndice 2 se deben tomar como base.

El valor de cálculo del límite máximo de la capacidad de carga del perno está en concordancia con la norma EN 1992-1-1 y debe ser definida con un coeficiente de seguridad parcial de 1,157 para el alcance de la carga de fluencia Fp0,2,nom. Las características del terreno se determinarán en conformidad a la norma EN 1997-1. Los valores de cálculo del impacto de las acciones sobre las condiciones de limitación de la capacidad de carga del suelo son definidos en la norma EN 1990.

El rango de carga determinada por la copla y anclaje mediante la prueba de fatiga es 80 N/mm2 con una carga superior a 0,65·Fp0,2,nom (correspondiente a 0,82·Fp0,2,nom) y 2·106 ciclos de carga.

Las distancias entre el eje y el borde del perno son constantes en toda la serie, excepto para el tipo más grande, y son recopiladas en el Apéndice 8 para la fuerza compresiva de un cubo de concreto de ≥ 38 N/mm2, sin refuerzo adicional.

7 Factor de seguridad recomendadas parcial que viene en la ausencia de la fuerza en el lugar de uso de

aplicar las normas y reglamentos.

Page 10: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 9 de 17 (traducción)

Sobre un contra-torque mínimo definido en el Apéndice 4, la media de los valores de desvío o deformaciones que aparecen bajo una fuerza de 0,65·Fp0,2,nom

Desvío en la copla tensionada (contra-torque)............................... 0,9 mm

Desvío en el anclaje con tuerca apretada manualmente................ 0,3 mm

La deformación plástica de la tuerca en la zona de contacto - placa plana 1,4 a 1,8 mm

Nivelación de la placa abovedada ............................................. 5 - 15 mm

En un prisma de lechada de tensión a la compresión ≥ 55 N/mm2, se puede configurar la característica adherente de 5,1 N/mm2.

Si se permite una tasa de corrosión para, la pérdida de área de sección transversal se considerará en la verificación de la capacidad de soporte de carga. Anexo 7 se enumeran las respectivas pérdidas

2.2.4 Protección contra la Corrosión

2.2.4.1 Perno Provisorio

La protección del perno contra la corrosión es formada por una cobertura de 20 mm de espesor de inyección de cemento o lechada sobre el miembro de soporte. La cobertura mínima debe ser de ≥ 15 mm. El uso de espaciadores garantiza la espesura de la cobertura de la inyección de cemento o lechada.

2.2.4.2 Perno Permanente

2.2.4.2.1 Información General

La barra autoperforante DYWI® Drill define la tasa de corrosión (tolerancia de corrosión) para una vida útil máxima de 50 años, dependiendo de las condiciones del suelo y sin considerar la cubierta de la inyección de cemento y lechada relacionada al sistema para:

Barra desnuda

Barra galvanizada

Otros requisitos en materia de protección contra la corrosión se derivan de una evaluación crítica de la estructura y de las condiciones ambientales. En particular, una construcción redundante asegura que, incluso con un fallo prematuro de los elementos individuales, la capacidad de carga de la estructura del perno sea garantizada. Construcciones con un solo perno no se llevarán a cabo.

Para evitar la formación de macro elementos en suelos húmedos, una conexión conductora del perno con refuerzo en la estructura adyacente debe ser evitada. Si necesario, medidas adicionales de diseño tales como la disposición de las capas de separación deben ser colocadas a disposición, véase el Apéndice 6.

El espesor de la capa de zinc generalmente es ≥ 85µm.

2.2.4.2.2 Exposición a la Corrosión

Las normas EN 12501-1 y EN 12501-2 deben ser tomadas como base para evaluar el estrés corrosivo de los materiales metálicos en el suelo. El estrés corrosivo puede ser clasificado como:

Bajo

Moderado

Page 11: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 10 de 17 (traducción)

Alto

Los principales parámetros físicos y químicos de los suelos son tratados en la norma EN 12501-2. El apéndice B de esta norma contiene información detallada sobre la recopilación de datos para la clasificación de los suelos.

La evaluación de los diferentes niveles de estrés corrosivo se realiza por medio de una declaración informativa de los parámetros más importantes del suelo. Estos representan la base para escoger la tasa de corrosión del perno de suelo debido a la corrosión y están compilados en la Tabla 1.

Tabla 1: Criterios para la evaluación del estrés corrosivo en los suelos

Parámetros del Suelo

Estrés Corrosivo en suelos

Bajo medio Alto

Ventilación moderado a muy bueno

pobre a razonablemente

bueno muy pobre a pobre

Estructura del Suelo

predominantemente arena y cascajo-

sustentable (concentrado a medio disperso)

alta concentración

de limo y arena fina (medio a

finamente disperso)

Posibilidad de alta concentración de

sustancias orgánicas y arcilla (finamente

disperso); desechos industriales, sal

decantada

Contenido de Agua

Bajo (posibilidad de

drenaje)

en general medio en general alto

Contenido de Sal Neutra Bajo Posiblemente

incrementado Posiblemente alto

Valores de pH- 5 a 8 5 a 8 5 a 8

Resistividad específica del suelo (Ωm)

> 70 10 a 70 < 10

Valores de pH < 5 para acero descubierto y galvanizado

Valores de pH > 8 para acero galvanizado

Para la determinación del estrés corrosivo se escoge la subsecuente clase de corrosión más alta:

Bajo ð moderado

Moderado ð alto

Alto ð vida útil limitada

2.2.4.2.3 Recubrimiento de la Superficie por Medio de Galvanización por Inmersión Caliente

Las disposiciones de la norma EN 14490, sección 6.2.2.2.6, y del Apéndice B.3.4.6, forman la base para el revestimiento de la superficie del perno, barra

Page 12: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 11 de 17 (traducción)

autoperforante y accesorios por medio de galvanización por inmersión caliente.

La corrosión de los sistemas de pernos galvanizados sólo comienza después de la eliminación de la capa de zinc lo que lleva a un retraso en la corrosión del acero y, por lo tanto, a un aumento de la vida útil.

Los pernos son galvanizados siguiendo los requisitos de la norma EN ISO 1464. El espesor de la capa de zinc es generalmente ≥ 85 µm.

2.2.4.2.4 Tasa de Corrosión (Tolerancia de Corrosión)

El apéndice 9 y la Tabla 2 incluyen los valores de la tasa de corrosión de una barra desnuda y galvanizada en suelos provenientes de reacomodaciones de largo plazo. Aquí, se especifica la corrosión para un bajo, moderado y alto estrés corrosivo y una vida útil de 2, 7, 30 y 50 años. El tamaño promedio es de unos 0,1 mm.

Tabla 2: Guía de indicación de la corrosión, véase también el Apéndice 9

Vida útil en años

Tipo de Perno

Tasa de corrosión

bajo medio alto

Profundidad de corrosión de sacrificio [mm]

2 A B

0 0

0 0

0,2 0,1

7 A B

0,2 0

0,2 0,1

0,5 0,4

30 A B

0,3 0,1

0,6 0,4

50 A B

0,5 0,3

1,0 0,7

Barra tipo A......... acero desnudo

Barra tipo B......... acero galvanizado por inmersión caliente, espesor de la capa de zinc ≥ 85 µm.

El apéndice 7 contiene información sobre la disminución de la sección transversal de la barra debido a la corrosión. Por lo tanto, la corrosión en la copla también es considerada. No se requiere una verificación independiente.

La protección contra la corrosión de la cabeza se consigue con una cobertura de concreto armado o lanzado de por lo menos 50 mm de espesor de calidad ≥ C20/25. De forma alternativa, una caperuza de metal galvanizado o de plástico llena de un compuesto anticorrosivo o inyección de cemento puede ser utilizada. El apéndice 6 muestra la protección contra la corrosión de la cabeza del perno.

Page 13: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 12 de 17 (traducción)

3 Evaluación de conformidad y clasificación CE 3.1 Sistema de acreditación de conformidad

A raíz de la decisión de la comisión 98/456/EC del 3 de julio de 19988, este producto está sujeto al sistema de certificación de la conformidad conforme la Directiva 89/106/EEC del Consejo del 21 de diciembre de 1988, Anexo III, sección 2 artículo i), denominado Sistema 1+. Este sistema de certificación de la conformidad es definido a seguir.

La certificación de la conformidad del producto por un organismo autorizado sobre la base:

a) Tareas del fabricante:

1. Control de producción dentro de la fábrica;

2. Pruebas adicionales sobre las muestras tomadas en la empresa por el fabricante será hecha mediante un plan de pruebas establecido9;

b) Tareas del organismo autorizado:

3. prueba inicial del producto;

4. inspección inicial en la fábrica y control de producción interno de la fábrica;

5. vigilancia, evaluación y aceptación de control de producción interno de la fábrica;

6. pruebas aleatorias de muestras tomadas en la fábrica. 3.2 Responsabilidades 3.2.1 Tareas del Fabricante

3.2.1.1 Control de Producción Interna de la Fábrica

El fabricante mantiene un sistema permanente de control de producción interna en la fábrica. Todos los elementos, requisitos y especificaciones realizados por el fabricante deben mantenerse sistemáticamente en forma de procedimientos escritos e instrucciones de funcionamiento. El sistema de control de producción interna en la fábrica garantiza que el producto cumple con el Idoneidad Técnica Europeo.

El fabricante tiene que llevar a cabo auditorias e inspecciones en relación al control de producción interno en la fábrica de acuerdo con el plan de pruebas establecido entre este y el Idoneidad Técnica Europeo. Los detalles de la medida, la naturaleza y frecuencia de las auditorías e inspecciones que se llevarán a cabo en el ámbito del control interno de producción en la fábrica deberán cumplir con este plan de pruebas establecido, que forma parte de la documentación técnica de Idoneidad Técnica Europeo.

Los resultados del control interno de producción de la fábrica serán registrados y evaluados. Los registros incluyen al menos las siguientes informaciones:

Descripción de los productos, los componentes y los materiales primarios

Naturaleza de la inspección o prueba

8 Periódico Oficial de la Comunidad Europea No L 201 de 17 julio 1998, página 112. 9 El plan de control se ha depositado en el Instituto Austriaco de Ingeniería Civil y sólo entregó en el

procedimiento de certificación de conformidad al organismo autorizado entregado. El plan de control también se conoce como un plan de monitoreo.

Page 14: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 13 de 17 (traducción)

Fecha de la fabricación de los productos y la fecha de las pruebas de los productos o las materias primas o componentes

Resultado de control y pruebas y, si apropiado, la comparación con los requisitos

Nombre y firma de los responsables del control interno de producción de la fábrica.

Los registros del control interno de producción de la fábrica deberán ser presentados al organismo autorizado y deben mantenerse guardados durante al menos diez años. Previo pedido, los registros deben ser presentados al Instituto Austriaco de Ingeniería Civil.

En caso de resultados insatisfactorios de la prueba, el fabricante tomará las medidas inmediatas para remediar las deficiencias. Los productos de construcción o componentes que no sean conformes con los requisitos deben ser eliminados. Después de la corrección de las deficiencias, la prueba respectiva - si la prueba es técnicamente necesaria - debe ser repetida de inmediato.

Los elementos básicos del plan de prueba determinado en los términos del componente, el diámetro a ser testado, la frecuencia mínima de las pruebas, así como la documentación están descritos en el Apéndice 11.

3.2.1.2 Otras Tareas del Fabricante

El fabricante debe, sobre la base de un contrato, emplear el organismo autorizado en el área de suelo claveteado y roca con la ejecución de las medidas necesarias para la clasificación CE del producto. Para este fin, el plan de prueba determinado para este Idoneidad Técnica Europeo deberá ser presentado al organismo autorizado.

Si todos los criterios de la evaluación de la conformidad son cumplidos, incluida la certificación, el fabricante deberá liberar una declaración de conformidad en la cual confirma la conformidad del producto de construcción con el Idoneidad Técnica Europeo

3.2.2. Tareas del Organismo Autorizado

3.2.2.1 Información General El organismo autorizado empleado por el fabricante deberá efectuar las tareas listadas en las secciones siguientes de acuerdo con el plan de prueba prescrita por el Idoneidad Técnica Europeo. Las características del producto y los componentes deberán ser documentados con los resultados obtenidos y las conclusiones definidas en un reporte escrito.

Si todos los criterios de la certificación de conformidad fueran alcanzados, el organismo de certificación acreditado expedirá un certificado de conformidad del producto, en el cual se confirma el cumplimiento según el Idoneidad Técnica Europeo.

Si las disposiciones del Idoneidad Técnica Europeo y de su plan de pruebas designado asociado no se cumplen, el organismo de certificación autorizado retirará el certificado de conformidad e informará inmediatamente al Instituto Austriaco de Ingeniería Civil.

3.2.2.2 Prueba Inicial de los Productos

Las pruebas llevadas a cabo con el propósito de garantizar que el Idoneidad Técnica Europeo podría ser utilizado como una prueba inicial, serán válidas siempre y cuando nada cambie en el proceso de fabricación o en la fábrica de

Page 15: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 14 de 17 (traducción)

producción. En caso de cambios, la inspección inicial requerida tiene que ser acordada entre el Instituto Austriaco de Ingeniería Civil y el organismo autorizado.

3.2.2.3 Fabrica Inicial e Inspección del Control Interno de Producción de la Fábrica

El organismo autorizado debe comprobar que, de conformidad con el plan de ensayo determinado, la fábrica de la producción, en particular el personal y equipos, y los controles internos de la producción de la fábrica son adecuados para garantizar la fabricación correcta y continua de pernos de suelo y roca, de conformidad con las disposiciones de la Sección II, así como con los apéndices de este Idoneidad Técnica Europeo.

3.2.2.4 El Monitoreo Continuo

El organismo autorizado debe llevar a cabo una inspección al fabricante del producto, al menos, una vez al año. Cada fabricante de los componentes que se encuentran en el Apéndice 12 debe ser revisado al menos una vez cada cinco años. Se presentarán pruebas de que el sistema de control interno de producción en fábrica y el proceso de fabricación especificado se mantendrán teniendo en cuenta el plan de ensayo preestablecido.

Previa solicitud, los resultados de la certificación de productos y el control continuo deben ser proporcionados al Instituto Austriaco de Ingeniería Civil por el organismo autorizado. Si ya no se cumplen los requisitos del Idoneidad Técnica Europeo y de su plan de pruebas designado, el certificado de conformidad será retirado y el Instituto Austriaco de Ingeniería Civil será informado inmediatamente.

3.2.2.5 Prueba Aleatoria de Muestras Obtenidas en la Fábrica

Durante el monitoreo continuo, el organismo autorizado tiene que recoger muestras aleatorias del sistema de claveteado en la fábrica de producción o componentes individuales aprobados por el Idoneidad Técnica Europeo, con el fin de llevar a cabo pruebas independientes. En el Apéndice 12, los procedimientos que se llevan a cabo, por el organismo autorizado, para el producto y los componentes más importantes son compilados.

3.3 Clasificación CE

El certificado de entrega de los componentes del sistema de claveteado debe poseer la clasificación CE. La clasificación "CE" debe incluir el número de identificación del organismo de certificación autorizado, y la siguiente información:

Nombre o marca de identificación y domicilio del productor y de la fábrica de producción.

Las dos últimas cifras del año en que se introdujo la marca CE

El número del Idoneidad Técnica Europeo

El número del certificado de conformidad

Información para identificar el producto (nombre comercial)

Page 16: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 15 de 17 (traducción)

4 Requisitos para el uso del Producto para la Finalidad Prevista 4.1 Producción

La producción de los componentes de la barra autoperforante DYWI® Drill se basa en procedimientos operativos escritos. Estos, junto con los datos combinados y la información sobre el producto, constituyen la base del Idoneidad Técnica Europeo. Toda esta información fue presentada en el Instituto Austriaco de Ingeniería Civil y sirve para identificar el producto.

Para reducir la tasa de corrosión (tolerancia de corrosión), la superficie de la barra autoperforante es recubierta mediante el proceso de galvanización por inmersión caliente según la norma EN ISO 1461, la cual podría aplicarse a los pernos permanentes, dependiendo de las condiciones del suelo. Los accesorios adicionales también están galvanizados.

4.2 Instalación del Producto 4.2.1 Información General

Tanto en términos de diseño como de construcción, el uso del sistema de claveteado está sujeto a las normas y reglamentos aplicables al lugar de utilización.

El sistema de claveteado contiene pernos temporales y permanentes. De acuerdo con las normas y reglamentos aplicables a la localización de uso, la utilización de uno de los pernos, temporales o permanentes, debe ser restringido.

Se espera que los pernos construidos de acuerdo con los requisitos de la norma EN 14490 por una compañía especialista apropiada estén de acuerdo con los procedimientos establecidos. El titular de la homologación deberá poseer instrucciones por escrito para la instalación de barra autoperforante DYWI® Drill. Para el diseño, construcción y dimensionamiento, la norma EN 14490 y los Eurocodes pertinentes deben ser considerados.

Las instrucciones de instalación especificarán más detalladamente las medidas necesarias para evitar daños a la barra autoperforante y a la copla durante la instalación. Durante el proceso de perforación, el torque y la energía de impacto deben estar limitadas a los pares de valores especificados en la Apéndice 10.

El perno se instala utilizando la broca acoplada a él. La broca está adaptada a las condiciones geotécnicas presentes en el sitio de construcción.

La longitud total del perno es alcanzada conectando las barras huecas con coplas. Las barras autoperforantes se contrarrestan con el equipo de perforación con un mínimo contra-torque de arranque, consulte el Apéndice 4.

El relleno del espacio anular o canal de lavado con inyección de cemento o lechada se lleva a cabo a través de un adaptador de inyección. Usando un adaptador de inyección giratorio (cabeza de lavado), el llenado se realiza de forma simultánea durante la perforación.

Todos los pernos instalados tienen un bulbo dependiente del sistema entre el perno y la pared del taladro. La inyección de mortero o lechada deberá estar de acuerdo con la norma EN 14490. La selección del tipo de cemento tiene que ser adaptado a la agresividad del suelo de acuerdo con la norma EN 206-1. La relación agua-cemento de ese modo debe coincidir con las condiciones del sitio de construcción actuales. Alternativamente, la lechada de acuerdo con las normas EN 445 a la EN 447 puede ser utilizado.

Page 17: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 16 de 17 (traducción)

Después del endurecimiento de la lechada, el anclaje se fija. La tuerca se aprieta manualmente.

Con referencia a la norma EN 14490, las pruebas de carga de pernos de suelo para verificar el límite de resistencia a la extracción y el comportamiento de fluencia del perno deben llevarse a cabo. La frecuencia de realización de las pruebas de carga de los pernos se determinará teniendo en cuenta las consecuencias del fracaso. El apéndice C de la norma de pernos proporciona orientación sobre la aplicación de los procedimientos de prueba, incluyendo la instrucción de los criterios de aceptación.

La fuerza máxima de ensayo no debe superar el 80% de la nominal máxima fuerza Fm,nom, y el 95% de la fuerza de rendimiento nominal, Fp0,2, nom, lo que sea menor. El anexo C de la norma EN 14490 proporciona orientación sobre los procedimientos de prueba, incluyendo las recomendaciones para los criterios de aceptación.

4.2.2 Perno Temporario

La verificación de la cobertura de cemento se consigue mediante un espaciador montado a un distancia ≤ 3,0 m

La cobertura de cemento del elemento de soporte tiene que ser de 20mm. Una superposición mínima ≥ 15 mm debe ser adherida.

4.2.3 Perno Permanente

Para la instalación de los pernos permanentes, las siguientes medidas deber ser tomadas en cuenta:

El estrés corrosivo de materiales metálicos en los suelos debe ser definido y clasificado de acuerdo a lo dispuesto en la Sección 2.2.4.2.2.

La tasa de corrosión (tolerancia de corrosión) se establecerá después de la identificación de los parámetros del suelo para la vida útil prevista del perno, conforme la Sección 2.2.4.2.4. Dependiendo del tipo de clavo, el potencial de pérdida de la sección transversal debe ser observado. El Apéndice 6 contiene información sobre la pérdida de sección transversal del perno debido a la corrosión.

Para el estrés corrosivo "alto" de acuerdo con la Tabla 1, el contacto entre el refuerzo delantero y el perno tiene que ser evitado. Para el estrés corrosivo "medio" de acuerdo con la Tabla 1, el contacto entre el refuerzo de la parte delantera y el perno debería ser evitado.

En caso de componentes de concreto lanzado, un tubo de plástico debe ser dibujado sobre el perno, entre el área de la brecha entre el concreto lazado y el suelo o roca. El espacio anular restante se va a llenar con inyección de cemento o lechada. El tubo de plástico debe ser integrado al menos 20 cm en el suelo o roca.

La cabeza del perno debe ser cubierta con al menos 50 mm de concreto o con una caperuza llena de compuesto de protección contra la corrosión o cemento.

En el Apéndice 6, se muestra la protección contra la corrosión de la cabeza del perno.

Page 18: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

lado 17 de 17 (traducción)

4.3 Uso, Mantenimiento y Reparación

La evaluación de la facilidad de uso se basa en la suposición de que durante la vida útil estipulada no se necesitará ningún mantenimiento.

Si una tolerancia de corrosión (tasa de corrosión) es considerada para la vida útil, la protección contra la corrosión de la cobertura de cemento se puede ignorar.

Es responsabilidad del fabricante del producto asegurarse de que toda la información solicitada con respecto a estos requisitos, sea dirigida a las personas involucradas.

5 Recomendaciones para del Fabricante 5.1 Recomendaciones para el Embalaje, Transporte y Almacenamiento

El titular de la homologación debe poseer instrucciones con respecto a:

La protección temporal de las barras autoperforantes y de los componentes contra la corrosión durante el transporte desde el lugar de producción hasta el lugar de la construcción.

El transporte, almacenamiento y manejo las barras autoperforantes y de los componentes con el fin de evitar cualquier alteración mecánica, química o electroquímica.

La protección de las barras autoperforantes y de los componentes contra la humedad durante el almacenamiento a la intemperie.

Durante el almacenamiento y la instalación de la barra autoperforante DYWI® Drill, las instrucciones de la titular de la homologación debe ser observado.

5.2 Recomendaciones para la instalación Los procedimientos de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante. La fuerza respectiva en el lugar de utilización de las normas y regulaciones deben ser observadas.

5.3 Información Adicional Es responsabilidad del fabricante del producto asegurarse de que toda la información solicitada con respecto a estos requisitos, sea dirigida a las personas involucradas.

Page 19: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Ensamblaje para claveteado de suelo y roca

Claveteado de suelo y roca tipo Diámetro nominal de la barra auto perforante y capacidad de carga de tracción

Tipo R32 R38 R51 Diámetro nominal De,nom mm 32 38 51

Capacidad de carga de tracción nominal Fm,nom kN

210 420 550 250 500 660 280 550 800 320 360 400

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Tel.: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Ensamblaje para claveteado de suelo y roca Tipo claveteado de suelo y roca

Apéndice 1

Tuerca hexagonal asiento cónico

Placa plana Concreto lanzado o concreto estructural ≥ C30/37

Copla

Mortero de cemento – cuerpo de la lechada

Broca

Placa abovedada

Barra hueca auto-perforante

Page 20: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Propiedades de los materiales

Valor característico Tipo

R32-210 R32-250 R32-280 R32-320 R32-360 R32-400 Diámetro exterior nominal De.nom mm 32

Diámetro exterior actual De mm 31,1

Diámetro interior promedio 1) Di mm 21,0 20,0 18,5 16,5 15,0 12,5

Sección nominal 2) S0 mm² 340 370 410 470 510 560

Peso nominal 3) m kg/m 2,65 2,90 3,20 3,70 4,00 4,40

Área específica de costilla fR - 0,13 Fuerza en el límite de fluencia de 0,2% 4) Fp0.2,nom kN 160 190 220 250 280 330

Fuerza máxima 4) Fm,nom kN 210 250 280 320 360 400 Resistencia en el límite de fluencia 5) Rp0.2 N/mm² 470 510 540 530 550 590

Resistencia a la tracción 5) Rm N/mm² 620 680 680 680 710 710

Rm/Rp0,2 6) – – ≥ 1,15

Alargamiento durante fuerza máxima 6) Agt % ≥ 5,0

Resistencia a la fatiga 2 σa 7) – N/mm² 190

La resistencia de unión 8) tak N/mm² 5,1

Valor característico

Tipo R38-420 R38-500 R38-550 R51-550 R51-660 R51-800

Diámetro exterior nominal De.nom mm 38 51

Diámetro exterior actual De mm 37,8 49,8

Diámetro interior promedio 1) Di mm 21,5 19,0 17,0 34,5 33,0 29,0

Sección nominal 2) S0 mm² 660 750 800 890 970 1150

Peso nominal 3) m kg/m 5,15 5,85 6,25 6,95 7,65 9,00

Área específica de costilla fR - 0,13 Fuerza en el límite de fluencia de 0,2% 4) Fp0.2,nom kN 350 400 450 450 540 640

Fuerza máxima 4) Fm,nom kN 420 500 550 550 660 800 Resistencia en el límite de fluencia 5) Rp0.2 N/mm² 530 530 560 510 560 560

Resistencia a la tracción 5) Rm N/mm² 640 670 690 620 680 700

Rm/Rp0,2 6) – - ≥ 1,15

Alargamiento durante fuerza máxima 6) Agt % ≥ 5,0

Resistencia a la fatiga 2 σa 7) – N/mm² 190

La resistencia de unión 8) tak N/mm² 5,1

1) Calculado a partir del diámetro externo real, la altura media de la banda de rodadura, y el área de sección transversal nominal, redondeado

2) Calculado de la masa nominal con S0 = 10³ x m / 7,85 3) Desviacion admisible: -3% hasta +9% 4) Valor caracteristico (valor fractil de 5%) 5) Calculado del valor caracteristico de la fuerza y de la masa nominal, redondeados 6) Valor caracteristico (valor fractil de 10%) 7) Los valores se determinan en fuerza superior Fup = 0,7 x Fp0.2,nom y 2 mill. ciclos de carga 8) Los valores característicos, determinados en las pruebas de tracción a cabo utilizando mortero con prisma resistencia a la

compresión = 55 N/mm² Longitudes especiales bajo pedido / Módulo E = 205 000 N/mm²

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Phone: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Miembro de barra hueca Propiedades de los materiales

Apéndice 2

Page 21: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Geometría

Longitud [mm] 1 000 2 000 3 000 4 000 6 000

De .... Diámetro externo actual

Di .... Diámetro interno promedio

Perfil de la rosca Paso de rosca a mano izquierda

Tipo R de acuerdo a ISO 1720 e ISO 10208 Todas las dimensiones en mm

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Tel.: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Barra auto-perforante Geometría y perfil de la rosca

Apéndice 3

Page 22: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Copla

Componente Tipo

R32 R38 R51

Copla 1) A mm 42,4 51,0 63,5 B mm 150 170 200

Tuerca hexagonal A mm 55 70 80

SW mm 46 55 75

Espaciador A mm 33 39 51 B mm 73 84 95 C mm 40 45 60

1) Mínimo contra torque: 500 Nm Tuerca hexagonal Espaciador

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Tel.: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Copla, tuerca hexagonal y espaciador - dimensiones

Apéndice 4

Freno central

Page 23: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Placa abovedada

Placa abovedada

Tipo

R32-210

R32-250

R32-280

R32-320

R32-360

R32-400

R38-420

R38-500

R38-550

R51-550

R51-660

R51-800

A mm 150 150 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200

B mm 8 8 10 12 12 12 12 15 15 15 15 20

C mm 34 34 34 34 34 34 41 41 41 55 55 55

D mm 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31

Placa plana

Placa plana Tipo

R32-210

R32-250

R32-280

R32-320

R32-360

R32-400

R38-420

R38-500

R38-550

R51-550

R51-660

R51-800

A mm 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200

B mm 20 20 20 20 20 20 30 30 30 35 35 35

C mm 35 35 35 35 35 35 41 41 41 60 60 60

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Tel.: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Placas abovedada y plana – dimensiones

Apéndice 5

Chaflán 45º

Page 24: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Protección a la corrosión de la cabeza de anclaje Temporarios Vida de servicio ≤ 2 años

Bajo gran posibilidades de corrosión, se recomienda uso de copla plástica en la zona de transición de la cabeza de anclaje. Semi-permanente Vida de servicio ≤ 50 años

Bajo gran posibilidades de corrosión ≤ 7 años Ejemplo de aislamiento de la barra auto perforante y refuerzo de la construcción adyacente, para evitar formación de macro elementos en suelos húmedos

Copla Plástica (lisa o corrugada)

Diámetro Nominal

Barra auto perforante

Diámetro del tubo interno

Espesor de pared

mm mm mm

32 ≥ 32

≥ 1,0 38 ≥ 39

51 ≥ 51

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Tel.: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Cabeza de anclaje – Protección a la corrosión

Apéndice 6

Tuerca hexagonal

Placa abovedada

Concreto estructural o concreto lanzado > C30/37

Placa plana

Inyección de cemento

Barra auto-perforante

Concreto estructural o concreto lanzado

> C30/37

Manguito plástico

Componentes galvanizados

Inyección de cemento

Refuerzo Caperuza metálica galvanizada o caperuza plástica

Componentes galvanizados

Concreto

Manguito plástico

Cub

rimie

nto

> 50

mm

Refuerzo

Concreto

Manguito plástico

Cub

rimie

nto

> 50

mm

Manguito plástico

Page 25: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Pérdida de la capacidad de carga debido a la corrosión

Espesor de sacrificio

Tipo auto-perforante

R32-210 R32-250 R32-280 R32-320 R32-360 R32-400

Pérdida en el área de la sección transversal 1)

mm % % % % % %

0 0 0 0 0 0 0

0,1 3 3 2 2 2 2

0,2 6 5 5 4 4 4

0,3 9 8 7 6 6 5

0,4 12 11 10 8 8 7

0,5 15 13 12 11 10 9

0,6 17 16 14 13 12 11

0,7 20 19 17 15 13 12

1 29 26 24 21 19 17

Espesor de sacrificio

Tipo auto-perforante

R38-420 R38-500 R38-550 R51-550 R51-660 R51-800

Pérdida en el área de la sección transversal 1)

mm % % % % % %

0 0 0 0 0 0 0

0,1 2 2 1 2 2 1

0,2 4 3 3 4 3 3

0,3 5 5 4 5 5 4

0,4 7 6 6 7 7 6

0,5 9 8 7 9 8 7

0,6 11 9 9 11 10 8

0,7 12 11 10 13 11 10

1 18 16 15 18 16 14

1) Magnitud de pérdida, referente al diámetro externo nominal y al área de la sección transversal nominal

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Tel.: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Pérdida de la capacidad de carga debido a la corrosión

Apéndice 7

Page 26: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Distancias axial y a los bordes

Anclaje mecánico sin refuerzo adicional (división de refuerzo a la tracción) Resistencia a la compresión de hormigón: ≥ 38 N/mm² Min. grado de hormigón: > C30/37

Tipo barra hueca Distancia axial A Distancia a los

bordes R mm mm

R32-210

360 170 + c

R32-250 R32-280 R32-320 R32-360 R32-400 R38-420 R38-500 R38-550 R51-550 R51-660 R51-800 400 190 + c

c … Recubrimiento de hormigón de refuerzo estructural

Clases de exposición de acuerdo a la norma EN 206-1 deben tenerse en cuenta.

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Phone: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Distancias axial y a los bordes Apéndice 8

Refuerzo constructivo

Page 27: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Vida útil en

años Acero Corrosión en mm

baja media alta

2 A 0 0 0,2 B 0 0 0,1

7 A 0,2 0,2 0,5 B 0 0,1 0,4

30 A 0,3 0,6 - B 0,1 0,4 -

50 A 0,5 1,0 - B 0,3 0,7 -

Leyenda Agressividad del suelo Acero Figura l … baja (low) A ... blanco - - … capa de zinc 85 µm m ... media (medium) B ... galvanizado en caliente O … valores tabulares h ... alta (high) Valores redondeados

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Tel.: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Comportamiento del acero blanco y galvanizado frente a la corrosión

Apéndice 9

l, A

l, B

m, A

m, B

h, A

h, B

0,0

0,1

0,2

0,3

0,4

0,5

0,6

0,7

0,8

0,9

1,0

0 10 20 30 40 50

Cor

rosi

ón e

m m

m

Vida útil en años

Page 28: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Pares de valores recomendados para la instalación

Área Unidad Tipo

R32-210 R32-250 R32-280 R32-320 R32-360 R32-400

Es, max

2

ES Joule 70 80 90 110 120 140 Mt Nm 440 480 520 570 600 620

Mt, max

2

ES Joule 110 120 140 160 180 200 Mt Nm 320 340 370 410 430 450

Área Unidad Tipo

R38-420 R38-500 R38-550 R51-550 R51-660 R51-800

Es, max

2

ES Joule 140 160 170 140 150 190 Mt Nm 1000 1080 1120 1860 2000 2270

Mt, max

2

ES Joule 200 230 250 190 220 270 Mt Nm 730 790 810 1400 1500 1700

ES … Energía de Impacto Mt … Torque Durante la instalación, la energía de impacto y el torque son limitados por los pares de valores indicados arriba.

Para aplicaciones fuera de esas especificaciones obtener los diagramas de torque – energía de impacto según líneas abajo.

Torque – energía de impacto

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Tel.: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Pares de valores recomendados para la instalación, torque y energía de impacto, curvas límites de la función de carga

Apéndice 10

R32-210

R32-250

R32-280

R32-320

R32-360

R32-400

0

250

500

750

1000

0 100 200 300

Torq

ue e

n N

m

Energía de Impacto en J

R38-420

R38-500

R38-550

R51-550 R51-660 R51-800

0

500

1000

1500

2000

2500

3000

3500

0 100 200 300 400

Torq

ue e

n N

m

Energía de Impacto en J

Page 29: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Componente / Sistema Características Test o método de

control Trazabilidad 1) No. mínimo de Muestras 2) Documentación

Anclaje Auto perforante

Capacidad de carga estática Test completo

0,1% 3) ≥ 2 4) Si

Fatiga Control método 1 4) Si

Copla Capacidad de carga estática Control método

completo 0,1% 3) ≥ 2 4) Si

Fatiga Test 1 4) Si

Auto perforante

Masa por metro, área de la sección transversal, geometría de la superficie

Test

completo

≥ 3 5) Si

propiedades resistentes Test ≥ 3 5) Si

Material Test o control método 100% "3.1" 6)

Inspección Visual 7) Control método 100% No

Tuerca, copla 8)

Dimensiones Test

completo

0,5% 9),12) ≥ 3 4) Si

Dureza Test 100% "3.1" 6)

Material Test o control método 100% "3.1" 6)

Inspección Visual 7) Control método 100% No

Placa, espaciador 8)

Dimensiones Test

limitado

0,5% 9),12) ≥ 3 4) Si

Material Test o control método 100% "2.2" 6)

Inspección Visual 7) Control método 100% No

Galvanizado en caliente (todos los componentes)

Espesor de la capa Test o control método completo

10) "3.1" 6)

Inspección Visual 11) Control método 100% Si

Leyenda 1) Trazabilidad; completa: Completa Trazabilidad de cada componente respeto a su material primario, limitado:

Trazabilidad de cada entrega a un punto fijo. 2) Para dos números de muestras especificadas, el mayor número aplica. Todas las muestras deben ser elegidas al

azar y deben ser etiquetadas claramente. 3) Tasa porcentual de anclajes producidas o coplas por diámetro 4) Por componente y diámetro. En caso de una producción de menos de 20 anclajes o coplas de 1 diámetro por año, no

se requieren testes. Sin embargo, todos los diámetros deben ser testados dentro de 5 años. 5) Por diámetro y lote, al menos como especificado en EN 10080, cláusula 8.1. 6) Certificado de Inspección “2.2” o “3.1” de acuerdo a EN 10204. 7) Inspección visual, por ejemplo dimensiones principales,, verificación del calibre, marcación y etiquetado correctos,

performance apropiado, superficie, corrosión, recubrimiento de acuerdo a la especificación de los materiales; la documentación de la inspección es de responsabilidad del proveedor .

8) El fabricante de los componentes debe ser inspeccionados como mínimo una vez al año por el propietario de la aprobación.

9) Porcentaje de los componentes fabricados por diámetro; la documentación de la prueba puede ser hecha por el proveedor según acordado.

10) Numero de testes en cada muestra está definido en EN ISO 1461. 11) Pruebas Visuales, por ejemplo dimensiones principales,, verificación del calibre, marcación y etiquetado correctos, la

superficie con respecto al flujo de material y limalla de zinc en las aristas. 12) Para pequeñas producciones por lotes (= 500 material) la frecuencia debe ser aumentada a 5% del componente

fabricado por diámetro y lote.

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Phone.: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Plan de pruebas para control de producción en fábrica

Apéndice 11

Page 30: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

Componente / Sistema Características Test o control método No. min. muestra por inspección 1)

Auto-perforante – anclaje Capacidad de carga estática Test 1 2)

Auto-perforante – copla Capacidad de carga estática Test 1 2)

Auto-perforante

Masa por metro, área de la sección transversal, geometría de la superficie Test

3 3) Propiedades resistentes Test

Material de acuerdo a las especificaciones Test o control método

Inspección Visual 4) Control método

Tuerca, copla, placa, espaciador

Dimensiones Test

3 5) Material de acuerdo a las especificaciones

Test o control método

Control método

Galvanizado en caliente (todos los componentes)

Espesor de la capa Test o control método 3 5)

Inspección Visual 6) Control método

Leyenda 1) Todas las muestras deben ser elegidas aleatoriamente y deben ser etiquetadas claramente. 2) Todos los diámetros deben ser testados dentro de 5 años. 3) Por diámetro. Todos los diámetros deben ser testados dentro de 5 años, de acuerdo a EN 10080, cláusula 8.3.2.1. 4) Inspecciones Visuales, por ejemplo principales dimensiones, ensayos de calibre, marcación y etiquetados correctos,

performance apropiada, superficie, corrosión, revestimiento de acuerdo a la especificación de los componentes.

5) Por componente y diámetro. Todos los diámetros deben ser testados dentro de 5 años. 6) Inspección Visual, por ejemplo principales dimensiones, ensayos de calibre, marcación y etiquetados correctos,

superficie respeto al flujo de material y limalla de zinc en las aristas.

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Phone: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Ensayos aleatorios de muestras – planeamiento de test del objeto aprobado

Apéndice 12

Page 31: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

CUAP 01.02/03: 2008 Kit for Rock and Soil Nails - Kit with hollow-core bars for self-drilling nails

ETAG 013: 2002 Guideline for European Technical Approval of post-tensioning kits for prestressing of structures

EN 206-1: 2005 Concrete - Part 1: Specification performance, production and conformity

EN 445: 2007 Grout for prestressing tendons - Test methods

EN 446: 2007 Grout for prestressing tendons - Grouting procedures

EN 447: 2007 Grout for prestressing tendons - Basic requirements

EN 1990: 2010 Eurocode: Basis of structural design

EN 1992-1-1: 2010 Eurocode 2: Design of concrete structures - Part 1-1: General rules and rules for buildings

EN 1993-5+AC: 05.2009 Eurocode 3: Design of steel structures – Part 5: Pilling

EN 1997-1: 2009 Eurocode 7: Geotechnical design - Part 1: General rules

EN 10080: 2005 Steel for the reinforcement of concrete - Weldable reinforcing steel - General

EN 10204: 2004 Metallic products - Types of inspection documents

EN 12501-1: 2003 Protection of metallic materials against corrosion - Corrosion likelihood in soil - Part 1: General

EN 12501-2: 2003 Protection of metallic materials against corrosion - Corrosion likelihood in soil - Part 2: Low alloyed and non alloyed ferrous materials

EN 14199: 2005 Execution of special geotechnical works - Micropiles

EN 14490: 2010 Execution of special geotechnical works - Soil nailing

EN ISO 1461: 2009 Hot dip galvanized coatings on fabricated iron and steel articles - Specifications and test methods

ISO 1720: 1974 Rock drilling - Extension drill-steel equipment for percussive long-hole drilling - Rope-threaded equipments 1 1/2 to 2 in (38 to 51 mm)

ISO 10208: 1991 Rock drilling equipment - Left-hand rope threads

DYWIDAG-Systems International GmbH Alfred-Wagner-Straße 1 A-4061 Pasching/Linz Phone: +43-7229-61049-0 / Fax: EXT 81

Sistema DYWI® Drill Referencias bibliográficas

Apéndice 13

Page 32: Idoneidad Técnica Europea DYWI Drill ... - DSI Österreich · I PRINCIPIOS LEGALES Y DISPOSICIONES GENERALES ... Europeo, seguirá siendo responsable de la conformidad de los productos

AustriaDYWIDAG-Systems International GmbHAlfred-Wagner-Strasse 14061 Pasching/Linz, AustriaPhone +43-7229-610 49 0Fax +43-7229-610 49 80 E-mail [email protected]

0450

7-3/

11.1

4-w

eb c

a

www.dywidag-systems.at

A R G E N T I N A

A U S T R A L I A

A U S T R I A

B E L G I U M

B O S N I A A N D H E R Z E G O V I N A

B R A Z I L

C A N A D A

C H I L E

C H I N A

C O L O M B I A

C O S T A R I C A

C R O A T I A

C Z E C H R E P U B L I C

D E N M A R K

E G Y P T

E S T O N I A

F I N L A N D

F R A N C E

G E R M A N Y

G R E E C E

G U A T E M A L A

H O N D U R A S

H O N G K O N G

I N D O N E S I A

I T A L Y

J A P A N

K O R E A

L E B A N O N

L U X E M B O U R G

M A L A Y S I A

M E X I C O

N E T H E R L A N D S

N O R W A Y

O M A N

P A N A M A

P A R A G U A Y

P E R U

P O L A N D

P O R T U G A L

Q A T A R

R U S S I A

S A U D I A R A B I A

S I N G A P O R E

S O U T H A F R I C A

S P A I N

S W E D E N

S W I T Z E R L A N D

T A I W A N

T H A I L A N D

T U R K E Y

U N I T E D A R A B E M I R A T E S

U N I T E D K I N G D O M

U R U G U A Y

U S A

V E N E Z U E L A